20.09.2013 Views

yelloh! pass - Camping Côte de Nacre

yelloh! pass - Camping Côte de Nacre

yelloh! pass - Camping Côte de Nacre

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Règlement intérieur<br />

f<br />

Conditions d’admission<br />

Conformément à l’article 1 du décret du 7 février 1959, pour être admis à pénétrer, à s’installer sur un terrain <strong>de</strong> camping, il faut<br />

y avoir été autorisé par le responsable du bureau d’accueil.<br />

Le fait <strong>de</strong> séjourner sur le terrain <strong>de</strong> camping <strong>de</strong> la «<strong>Côte</strong> <strong>de</strong> <strong>Nacre</strong>» implique l’acceptation <strong>de</strong>s dispositions du présent règlement<br />

et l’engagement <strong>de</strong> s’y conformer.<br />

Toute infraction pourra entraîner l’expulsion <strong>de</strong> son auteur avec forces <strong>de</strong> l’ordre si nécessaire.<br />

Formalités<br />

Toute personne <strong>de</strong>vant séjourner au moins une nuit dans le camp doit au préalable présenter au responsable du bureau d’accueil<br />

ses pièces d’i<strong>de</strong>ntité et remplir les formalités complètes d’inscription.<br />

Installation<br />

La tente ou la caravane ainsi que tout le matériel doivent être installés à l’emplacement indiqué conformément aux directives<br />

du personnel d’accueil.<br />

Paiement du séjour<br />

Tous les paiements <strong>de</strong> séjour doivent être effectués au bureau d’accueil, lors <strong>de</strong> votre arrivée, et suivant le tarif affiché et<br />

le nombre <strong>de</strong> nuits qui seront <strong>pass</strong>ées sur le terrain. Passé 12h00, une journée supplémentaire sera due.<br />

Bruit et silence<br />

Les usagers du camp sont instamment priés d’éviter tous les bruits et discussions qui pourraient gêner leurs voisins.<br />

Les appareils sonores doivent être réglés en conséquence. Les fermetures <strong>de</strong> portières et <strong>de</strong> coffre doivent être aussi discrètes que<br />

possible.<br />

Le silence doit être total entre 00h00 et 07h00.<br />

Circulation et stationnement <strong>de</strong>s véhicules<br />

À l'intérieur du camp, les véhicules doivent rouler à 10 km/h.<br />

La circulation est interdite <strong>de</strong> 23h00 à 7h00. Aucun véhicule n’est autorisé à entrer ou à sortir pendant cette pério<strong>de</strong>. Les barrières<br />

fermées, le véhicule est alors garé sur le parking, à l’extérieur du camping.<br />

Ne peuvent circuler dans le camp que les véhicules qui appartiennent aux campeurs y séjournant. Pour ne pas entraver la circulation,<br />

le stationnement est strictement interdit sur les voies <strong>de</strong> circulation.<br />

Une voiture et une seule est autorisée par emplacement ou par location, le 2e véhicule sera stationné sur le parking.<br />

Le stationnement est strictement interdit sur d’autres emplacements que le sien, occupés ou non.<br />

Tenue et aspect <strong>de</strong>s installations<br />

La consommation d’alcool sur les voies et lieux publics (épicerie, jeux, etc.) est strictement interdite.<br />

Une tenue correcte et décente est exigée, maillot <strong>de</strong> bain à la piscine obligatoire.<br />

Chacun est tenu <strong>de</strong> s’abstenir <strong>de</strong> toute action qui pourrait nuire à la propreté, à l’hygiène et à l’aspect du camp et doit veiller<br />

au bon aspect <strong>de</strong> son installation et à la propreté <strong>de</strong> son emplacement.<br />

Il est interdit <strong>de</strong> jeter <strong>de</strong>s eaux usées sur le sol ou dans les caniveaux.<br />

Les «caravaniers» doivent obligatoirement vi<strong>de</strong>r leurs eaux usées dans les installations prévues à cet effet.<br />

Le lavage est interdit en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s bacs prévus à cet effet.<br />

Il est interdit aux campeurs <strong>de</strong> planter <strong>de</strong>s clous dans les arbres, <strong>de</strong> couper <strong>de</strong>s branches, <strong>de</strong> faire <strong>de</strong>s plantations.<br />

Il n’est pas permis non plus, <strong>de</strong> délimiter l’emplacement par <strong>de</strong>s moyens personnels, ni <strong>de</strong> creuser le sol. L’étendage du linge à partir<br />

<strong>de</strong>s arbres n’est pas autorisé.<br />

Toute dégradation commise à la végétation, aux clôtures, au terrain ou aux installations du camp sera à la charge <strong>de</strong> son auteur.<br />

Les parents doivent obligatoirement accompagner leurs jeunes enfants aux sanitaires et points d’eau et restent responsables <strong>de</strong><br />

toutes dégradations survenues sur le camping.<br />

Un cahier <strong>de</strong>stiné à recevoir les réclamations est tenu à la disposition <strong>de</strong>s usagers à la réception.<br />

Les réclamations ne seront prises en considération que si elles sont signées et datées, aussi précises que possible et se rapportant<br />

à <strong>de</strong>s faits récents.<br />

La Direction se réserve le droit <strong>de</strong> sanctionner les manquements graves au règlement et, si nécessaire, d’en expulser les auteurs.<br />

Tous séjours interrompus ou abrégés <strong>de</strong> votre fait ne pourra donner lieu à un remboursement.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!