sottoraffreddatori di liquido liquid subcoolers sous-refroidisseur de ...
sottoraffreddatori di liquido liquid subcoolers sous-refroidisseur de ...
sottoraffreddatori di liquido liquid subcoolers sous-refroidisseur de ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
apporto tra la potenza frigorifera<br />
e la potenza elettrica assorbita<br />
dal compressore.<br />
Un aumento <strong>de</strong>l COP comporta a<br />
pari energia frigorifera utile una<br />
<strong>di</strong>minuzione <strong>de</strong>l consumo <strong>di</strong> energia<br />
elettrica per l'azionamento <strong>de</strong>l<br />
compressore. I grafici si riferiscono<br />
a impianti generici e hanno<br />
valore in<strong>di</strong>cativo.<br />
the cooling capacity and the electrical<br />
power absorbed by the<br />
compressor.<br />
A COP increase, un<strong>de</strong>r the same<br />
usable cooling energy, requires a<br />
consumption reduction of the<br />
electrical energy for the compressor<br />
operation. The <strong>di</strong>agrams refer<br />
to general plants and have in<strong>di</strong>cative<br />
values.<br />
COP est le rapport entre la puissance<br />
frigorifique et la puissance électrique<br />
absorbée du compresseur.<br />
Une augmentation du COP entraîne,<br />
à énergie frigorifique utile i<strong>de</strong>ntique,<br />
une réduction <strong>de</strong> la consommation<br />
d'énergie électrique du<br />
compresseur. Les graphiques se<br />
réfèrent à <strong>de</strong>s installations standard<br />
et ont une valeur in<strong>di</strong>cative.<br />
Performance) ist das Verhältnis zwischen<br />
<strong>de</strong>r Kühlleistung und <strong>de</strong>r verbrauchten<br />
elektrischen Energie <strong>de</strong>s<br />
Ver<strong>di</strong>chters. Eine Erhöhung <strong>de</strong>s<br />
COP führt bei gleicher Nutzkühlleistung<br />
zu einer Reduzierung <strong>de</strong>s<br />
Energieverbrauchs für <strong>de</strong>n Betrieb<br />
<strong>de</strong>s Ver<strong>di</strong>chters. Die Grafiken beziehen<br />
sich auf allgemeine Anlagen und<br />
haben nur einen in<strong>di</strong>kativen Wert.<br />
In essi si <strong>di</strong>stinguono 3 casi:<br />
1 - in assenza <strong>di</strong> sottoraffreddamento:<br />
l'aumento <strong>de</strong>l COP è<br />
causato dalla sola <strong>di</strong>minuzione<br />
<strong>de</strong>lla temperatura <strong>di</strong> con<strong>de</strong>nsazione,<br />
controllata me<strong>di</strong>ante la<br />
regolazione <strong>di</strong> velocità <strong>de</strong>i ventilatori<br />
<strong>de</strong>l con<strong>de</strong>nsatore;<br />
Three cases can be <strong>di</strong>stinguished:<br />
1 - without subcooling: the COP<br />
increase is caused by the reduction<br />
of the con<strong>de</strong>nsing temperature<br />
only, which is controlled<br />
through the con<strong>de</strong>nser fans' speed<br />
regulation;<br />
Trois cas sont possibles :<br />
1 - pas <strong>de</strong> <strong>sous</strong>-refroi<strong>di</strong>ssement:<br />
l'augmentation du COP est due à<br />
la seule <strong>di</strong>minution <strong>de</strong> la température<br />
<strong>de</strong> con<strong>de</strong>nsation, contrôlée<br />
par la régulation <strong>de</strong> vitesse <strong>de</strong>s<br />
ventilateurs du con<strong>de</strong>nseur;<br />
Es wer<strong>de</strong>n 3 verschie<strong>de</strong>ne Fälle<br />
unterschie<strong>de</strong>n:<br />
1 - ohne Unterkühlung: Die<br />
Erhöhung <strong>de</strong>s COP wird nur durch<br />
<strong>di</strong>e Reduzierung <strong>de</strong>r<br />
Kon<strong>de</strong>nsationstemperatur verursacht,<br />
<strong>di</strong>e durch <strong>di</strong>e Regulierung<br />
<strong>de</strong>r Ventilatorendrehzahl vom<br />
Verflüssiger kontrolliert wird.<br />
2 - con un sottoraffreddatore integrato<br />
nel con<strong>de</strong>nsatore: l'aumento<br />
<strong>de</strong>l COP è importante nelle<br />
con<strong>di</strong>zioni nominali (con 7K <strong>di</strong> sottoraffreddamento)<br />
e si mantiene<br />
percentualmente citrca costante al<br />
variare <strong>de</strong>lla temperatura ambiente;<br />
2 - with a subcooler integrated<br />
in the con<strong>de</strong>nser: the COP increase<br />
is important un<strong>de</strong>r the nominal<br />
con<strong>di</strong>tions (with subcooling<br />
7K) and maintains nearly constant<br />
in percentage when the ambient<br />
temperature changes;<br />
2 - avec un <strong>sous</strong>-refroi<strong>di</strong>ssement<br />
intégré dans le con<strong>de</strong>nseur : l'augmentation<br />
du COP est importante<br />
dans les con<strong>di</strong>tions nominales (avec<br />
7°K <strong>de</strong> <strong>sous</strong>-refroi<strong>di</strong>ssement) et reste<br />
constante (en pourcentage) lorsque<br />
la température ambiante varie;<br />
2 - mit in <strong>de</strong>n Verflüssiger integriertem<br />
Unterkühler: Die Erhöhung<br />
<strong>de</strong>s COP ist in <strong>de</strong>n Nennbe<strong>di</strong>ngungen<br />
(mit 7K Unterkühlung)<br />
relevant und bleibt prozentuell fast<br />
konstant bei Än<strong>de</strong>rung <strong>de</strong>r Umgebungstemperatur;<br />
3 - con un sottoraffreddatore<br />
separato, nel quale la portata<br />
d'aria non è regolata: il grado <strong>di</strong><br />
sottoraffreddamento, supposto<br />
pari al caso prece<strong>de</strong>nte nella con<strong>di</strong>zione<br />
nominale (7K), aumenta<br />
invece notevolmente al <strong>di</strong>minuire<br />
<strong>de</strong>lla temperatura ambiente<br />
(<strong>di</strong>venta da esempio pari a 22K<br />
con aria esterna a 0 °C).<br />
3 - with a separate subcooler,<br />
in which the air capacity is not<br />
regulated: the subcooling <strong>de</strong>gree,<br />
un<strong>de</strong>r the same nominal con<strong>di</strong>tion<br />
of 7K, greatly increases when<br />
the ambient temperature <strong>de</strong>creases<br />
(i.e. equal to 22K with external<br />
air of 0 °C).<br />
3 - avec un <strong>sous</strong>-refroi<strong>di</strong>ssement<br />
séparé, dans lequel le débit<br />
d'air n'est pas régulé : la quantité<br />
<strong>de</strong> <strong>sous</strong>-refroi<strong>di</strong>ssement, (supposée<br />
i<strong>de</strong>ntique à celle du cas précé<strong>de</strong>nt<br />
dans la con<strong>di</strong>tion nominale<br />
(7K)), augmente au contraire<br />
considérablement quand la température<br />
ambiante <strong>di</strong>minue. Par<br />
exemple, elle est égale à 22 °K<br />
avec <strong>de</strong> l'air extérieur à 0 °C.<br />
3 - mit getrenntem Unterkühler,<br />
in <strong>de</strong>m <strong>di</strong>e Luftmenge nicht reguliert<br />
wird: <strong>de</strong>r Grad <strong>de</strong>r<br />
Unterkühlung (bei <strong>de</strong>n selben<br />
Nennbe<strong>di</strong>ngungen von 7K) steigt<br />
dagegen beachtlich an, wenn <strong>di</strong>e<br />
Umgebungstemperatur sinkt (z.B.<br />
haben wir einen Anstieg auf 22K<br />
bei 0 °C Außentemperatur).<br />
E' evi<strong>de</strong>nte che la soluzione <strong>de</strong>l<br />
sottoraffreddatore separato<br />
consente miglioramenti <strong>de</strong>cisamente<br />
più significativi <strong>de</strong>lle prestazioni<br />
<strong>de</strong>ll'impianto frigorifero,<br />
pari al 65 - 75% rispetto al<br />
COP nominale per un temperatura<br />
esterna <strong>di</strong> 0°C. I vantaggi in<br />
termini <strong>di</strong> riduzione <strong>de</strong>i costi <strong>di</strong><br />
esercizio <strong>de</strong>ll'impianto sono<br />
molto elevati, tanto da permettere<br />
<strong>di</strong> ripagare il costo per l'acquisto<br />
<strong>de</strong>ll'apparecchio in un<br />
periodo stimabile tra 3 e 6 mesi.<br />
It is plain that the solution with<br />
the separate subcooler allows<br />
improvements more important<br />
than the refrigeration plant's<br />
performances equal to 65 - 75%<br />
if compared to the nominal<br />
COP for an external temperature<br />
of 0°C.<br />
The advantages related to the<br />
reduction of the plant operating<br />
costs are very high, so that the<br />
cost to purchase the unit can<br />
be repaid in a period from 3 to 6<br />
months.<br />
Il est évi<strong>de</strong>nt que la solution <strong>de</strong><br />
<strong>sous</strong>-refroi<strong>di</strong>ssement séparé<br />
permet une amélioration bien<br />
plus significative <strong>de</strong>s performances<br />
<strong>de</strong> l'installation frigorifique,<br />
égale à 65 - 75 % par rapport<br />
au COP nominal pour une<br />
température extérieure <strong>de</strong> 0°C.<br />
La réduction <strong>de</strong>s coûts <strong>de</strong> fonctionnement<br />
<strong>de</strong> l'installation est<br />
tellement importante, qu'il est<br />
possible d'amortir le coût <strong>de</strong><br />
l'appareil sur une pério<strong>de</strong> estimée<br />
entre 3 et 6 mois.<br />
Es ist offensichtlich, dass <strong>di</strong>e<br />
Ausführung mit getrenntem Unterkühler<br />
wesentliche Verbesserungen<br />
<strong>de</strong>r gesamten Kühlanlagenleistung<br />
erlaubt (verglichen<br />
mit <strong>de</strong>m Nenn-COP von 65 - 75%<br />
bei 0°C Außentemperatur).<br />
Die Vorteile in Bezug auf <strong>di</strong>e Betriebskosten<br />
<strong>de</strong>r gesamten Anlage<br />
sind so zahlreich, dass sich<br />
<strong>de</strong>r Unterkühler in 3 - 6 Monaten<br />
amortisiert hat.<br />
Un ulteriore beneficio <strong>de</strong>ll'inserimento<br />
<strong>de</strong>l sottoraffreddatore può<br />
essere rappresentato dalla riduzione<br />
<strong>de</strong>lla taglia <strong>de</strong>i compressori.<br />
A further advantage of the subcooler<br />
concerns the possible<br />
reduction of the compressors'<br />
size.<br />
Un autre avantage <strong>de</strong> l'utilisation<br />
<strong>de</strong> <strong>sous</strong>-refroi<strong>di</strong>sseurs est le <strong>di</strong>mensionnement<br />
plus faible <strong>de</strong>s<br />
compresseurs.<br />
Ein weiterer Pluspunkt für <strong>di</strong>e Einführung<br />
eines Unterkühlers besteht<br />
in <strong>de</strong>r Möglichkeit, einen kleineren<br />
Ver<strong>di</strong>chter zu benutzen.<br />
3