DuplaElectra II - Hawaiian Marine Imports
DuplaElectra II - Hawaiian Marine Imports
DuplaElectra II - Hawaiian Marine Imports
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ANTIE GARANTIE GARANTIE GARAN<br />
E GARANTIE GARANTIE GARANTIE G<br />
ARANTIE GARANTIE GARANTIE GAR<br />
ANTIE GARANTIE GARANTIE GARANT<br />
TIE GARANTIE GARANTIE GARANTIE<br />
GARANTIE GARANTIE GARANTIE GA<br />
RANTIE GARANTIE <strong>DuplaElectra</strong> GARANTIE <strong>II</strong><br />
GARA<br />
TIE GARANTIE Qualitätsurkunde<br />
GARANTIE GARANTIE<br />
Die von Ihnen erworbene Aquarienleuchte <strong>DuplaElectra</strong> <strong>II</strong> wurde unter Beachtung aller<br />
GARANTIE GARANTIE GARANTIE GA<br />
RANTIE technischer GARANTIE Regeln mit größter Sorgfalt gefertigt. Die GARANTIE jeweils verwandten Materialien<br />
unterstehen einer laufenden Qualitätskontrolle. Vor Auslieferung durchläuft jede Leuchte<br />
GARA<br />
einen ausgiebigen Test. Sollte dennoch ein Fehler auftreten, so senden Sie bitte<br />
die <strong>DuplaElectra</strong> <strong>II</strong> komplett, zusammen mit dem ausgefüllten Zertifikat sowie der<br />
TIE GARANTIE GARANTIE GARANTIE<br />
Kaufquittung an uns oder wenden Sie sich an Ihren Dupla-Vertragshändler.<br />
GARANTIE GARANTIE GARANTIE GA<br />
Adresse des Dupla-Kunden<br />
Kaufdatum und Händlerstempel<br />
RANTIE GARANTIE GARANTIE GARA<br />
Name:<br />
TIE GARANTIE GARANTIE GARANTIE<br />
Straße:<br />
GARANTIE GARANTIE GARANTIE GA<br />
PLZ, Ort:<br />
RANTIE GARANTIE GARANTIE GARA<br />
Telefon:<br />
Kassenquittung<br />
TIE GARANTIE GARANTIE GARANTIE<br />
Ident-Nr.:<br />
1 x 70 W 2 x 70 W 3 x 70 W 1 x 150 W 2 x 150 W 3 x 150 W 2 x 150 W andere<br />
GARANTIE GARANTIE GARANTIE 2 x 24 W GA<br />
eingetragen sein. Garantieleistungen<br />
schluß Voraussetzung. Leuchtmittel und<br />
RANTIE Garantiebedingungen<br />
GARANTIE GARANTIE GARA<br />
können nur beansprucht werden, wenn Aufhängung sind nicht in der Garantieleistung<br />
enthalten. Bei Wasserschäden,<br />
das Produkt richtig behandelt und zum<br />
<strong>DuplaElectra</strong> <strong>II</strong><br />
richtigen Zweck eingesetzt wird. Der<br />
z. B. Korrosion durch Spritzwasser, sind<br />
TIE GARANTIE Für dieses Dupla-Produkt leisten wir eine Umfang GARANTIE der Garantie erstreckt sich<br />
wir von der Garantieleistung GARANTIE<br />
entbunden.<br />
Garantie von 12 Monaten, gerechnet ab<br />
ausschließlich auf die kostenlose<br />
dem Kaufdatum. Der Garantieanspruch<br />
Reparatur und in besonderen Fällen auf<br />
GARANTIE setzt ein ordnungsgemäßes Ausfüllen der<br />
GARANTIE den Ersatz defekter Teile am Gerät. Für<br />
GARANTIE GA<br />
Garantiekarte und die Vorlage der<br />
Folgeschäden aller Art übernimmt Dupla<br />
Dupla Aquaristik GmbH<br />
Kassenquittung voraus. Kaufdatum und<br />
keine Haftung. Für die Garantieleistung<br />
D-33689 Bielefeld<br />
Händlerstempel müssen deutlich<br />
ist der richtig vorgenommene Elektroan-<br />
Made in Germany<br />
RANTIE GARANTIE GARANTIE Dup la<br />
GARA<br />
TIE GARANTIE GARANTIE GARANTIE<br />
GARANTIE GARANTIE GARANTIE GA
Elect<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electr<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Electra<br />
Gebrauchsanweisung<br />
Instructions<br />
Istruzioni d’uso<br />
Mode d’emploi<br />
Gebruiksaanwijzing
1 2 3<br />
A 1 A 2<br />
B 1 B 2<br />
C 1 C 2 C 3
Deutsch<br />
Electra<br />
Merkmale:<br />
• spritzwassergeschützt nach DIN 40050<br />
• einfache Deckenmontage<br />
• elektronisches Vorschaltgerät (nur bei <strong>DuplaElectra</strong><br />
Combi 2 x 24 W)<br />
• Asymmetrische Reflektoren<br />
• blendarm<br />
• Netzanschluß auf der Rückseite der Leuchte<br />
• einfacher Lampenwechsel<br />
Achtung!<br />
Ein Lampenwechsel darf nur in erkaltetem und spannungslosem<br />
Zustand erfolgen!<br />
Die Leuchte darf niemals ohne Sicherheitsscheibe betrieben<br />
werden!<br />
Die Leuchte darf nur komplett und nicht im/oder unter<br />
Wasser betrieben werden!<br />
Wichtiger Hinweis:<br />
Vor Inbetriebnahme Transportsicherung entfernen!<br />
Durch den neuen asymmetrischen Reflektor können Sie<br />
die Unterwasserwelt der Pflanzen und Fische in besonderer<br />
Weise erleben. Hierzu empfehlen wir Ihnen, Ihre<br />
<strong>DuplaElectra</strong>, bei einer Höhe von 30-40 cm über dem Wasserspiegel,<br />
nicht mittig, sondern über den vorderen Bereich<br />
zu plazieren.<br />
Betriebsvorbereitung:<br />
1. Schieben Sie die Seilenden durch die Seilhalter. Bild 1<br />
2. Befestigen Sie zwei Haken an Ihrer Zimmerdecke. (Die<br />
Distanz zwischen den beiden Deckenhaken und den beiden<br />
Seilhaltern muß gleich sein.)<br />
3. Hängen Sie die Leuchte mit den beiden Seilösen in die<br />
Deckenhaken und schieben Sie die Baldachine über<br />
Öse und Haken.<br />
Höhenverstellung nach oben<br />
4. Die Höhe der Leuchte nach oben können Sie durch einfaches<br />
Ziehen des Seiles verändern. Bild 2<br />
Höhenverstellung nach unten<br />
5. Zum Absenken der Leuchte müssen Sie den Sicherheitsnippel<br />
des Seilhalters nach unten drücken. Bild 3<br />
Achtung! Heben Sie hierfür die Leuchte ein wenig an.<br />
Der Mindestabstand zwischen Leuchtenunterkante<br />
und Wasseroberfläche darf 0,2 m nicht unterschreiten!<br />
6. Die Netzzuleitung der Leuchte können Sie jetzt in die<br />
vorgesehene Netzsteckdose stecken. Die Leuchte ist<br />
betriebsbereit.<br />
Vorbereitung zum Lampenwechsel<br />
(alle Leuchtentypen)<br />
1. Trennen Sie die Leuchte von der Stromversorgung.<br />
2. Warten Sie, bis sich die Leuchte komplett abgekühlt hat.<br />
A.<br />
Lampenwechsel Halogen-Metalldampflampen<br />
70 und 150 Watt<br />
1. Öffnen Sie die Bodenklappe der Leuchte. Bild A.1<br />
2. Entnehmen Sie die Lampe aus dem Lampenhalter, indem<br />
Sie die Lampe zunächst in eine Richtung der Fassung<br />
drücken, und unter diesem Druck aus dem Lampenhalter<br />
herausziehen. Bild A.2<br />
3. Ersetzen Sie die Lampe, indem Sie erst mit einem Kontakt<br />
an eine Seite des Lampenhalters ansetzen, es in die<br />
Seite des Lampenhalters eindrücken, und unter Beibehaltung<br />
dieses Drucks die zweite Seite der Lampe in den<br />
Lampenhalter eindrücken.<br />
4. Schließen Sie die Bodenklappe der Leuchte.<br />
B.<br />
Lampenwechsel Kombileuchte<br />
Halogen-Metalldampflampe<br />
1. Öffnen Sie die Bodenklappe des entsprechenden Leuchtenmoduls.<br />
Bild B.1<br />
2. Entnehmen Sie die Lampe aus dem Lampenhalter, indem<br />
Sie die Lampe zunächst in eine Richtung der Fassung<br />
drücken, und unter diesem Druck aus dem Lampenhalter<br />
herausziehen. Bild B.2<br />
3. Ersetzen Sie die Lampe, indem Sie erst mit einem Kontakt<br />
an eine Seite des Lampenhalters ansetzen, es in die<br />
Seite des Lampenhalters eindrücken, und unter Beibehaltung<br />
dieses Drucks die zweite Seite der Lampe in den<br />
Lampenhalter eindrücken.<br />
4. Schließen Sie die Bodenklappe der Leuchte.<br />
C.<br />
Lampenwechsel Kombileuchte<br />
Kompakt-Leuchtstofflampen<br />
1. Öffnen Sie die Bodenklappe der Leuchte. Bild C.1<br />
2. Hebeln Sie vorsichtig die Lampe aus dem Abstandhalter.<br />
Bild C.2<br />
3. Ziehen Sie die Lampe aus der Lampenfassung. Bild C.3<br />
4. Ersetzen Sie die Lampe, indem Sie die diese als erstes<br />
mit den Kontakten in die Lampenfassung stecken, und<br />
dann die Lampe in den Abstandhalter einrasten lassen.<br />
5. Schließen Sie die Bodenklappe der Leuchte.<br />
Achtung! Die Lampen (Leuchtmittel) immer nur<br />
mit einem Tuch oder Ähnlichem anfassen, nie die<br />
Lampen mit den Fingern berühren.
Electra<br />
Nederlands<br />
• De stekker van de electriciteitskabel nooit aan de kabel<br />
uit de contactdoos trekken.<br />
• De electriciteitskabel nooit over randen of hoeken leggen<br />
• Het armatuur niet gebruiken wanneer armatuur of<br />
stroomkabel beschadigd zijn<br />
• Alleen de geschikte en onbeschadigde verlengsnoeren<br />
gebruiken<br />
• Het apparaat buiten bereik van kinderen houden<br />
• Het armatuur alleen openen voor het verwisselen van<br />
de lamp<br />
• Indien defect uw Dupla winkelier raadplegen<br />
• De verlichtingen zijn vervaardigd voor gebruik boven het<br />
aquarium. Bij gebruik voor een ander doel of indien de<br />
gebruiksaanwijzing niet is opgevolgd, vervallen garantie<br />
en vrijwaring. Voor eventuele schades wordt geen<br />
aansprakelijkheid genomen.<br />
Technische gegevens:<br />
Lamp 1 x 70 W 2 x 70 W 3 x 70 W 1 x 150 W<br />
Vermogen 75 W 150 W 225 W 155 W<br />
Afmeting<br />
(mm) 451 x 215 x 85 880 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 451 x 215 x 85<br />
Lamp 2 x 150 W 3 x 150 W 2 x 150 W 2 x 150 W 2 x 70 W<br />
2 x 24 W 2 x 24 W 2 x 24 W<br />
Vermogen 310 W 465 W 360 W 360 W 200 W<br />
Afmeting<br />
(mm) 880 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 1110 x 215 x 85 1320 x 215 x 85<br />
EINTEILIG<br />
Ophanging: Trekpendel van metaalkabel (2000 mm) met ring en plafondplaat<br />
Materiaal: Aluminium<br />
Kleur: Zilver<br />
Gemaakt naar DIN 40050.<br />
Afbeeldingen zijn vrijblijvend.<br />
Technische veranderingen voorbehouden.
Electra<br />
Deutsch<br />
Wichtige Sicherheitshinweise!!!<br />
• Die Leuchte nur an Wechselstrom anschließen.<br />
• Die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Netzspannung<br />
muß mit der Netzspannung des Hausnetzes<br />
übereinstimmen.<br />
• Die Leuchte nur an Steckdosen mit Schutzkontakt<br />
anschließen.<br />
• Die Leuchte nur komplett betreiben.<br />
• Die Leuchte nur mit einem geeigneten Leuchtmittel der<br />
entsprechenden Leistung betreiben.<br />
• Die Leuchte nicht im oder unter Wasser betreiben.<br />
• Die Leuchte nicht mit Wasser in Berührung bringen.<br />
• Den Stecker der Netzzuleitung nicht am Kabel aus der<br />
Steckdose ziehen.<br />
• Die Netzzuleitung nicht über Ecken oder Kanten legen<br />
oder hängen.<br />
• Die Leuchte nicht in Betrieb nehmen, wenn die Netzzuleitung<br />
oder das Gerät selber beschädigt ist.<br />
• Nur einwandfreie Verlängerungsschnüre verwenden.<br />
• Gerät von Kindern fernhalten.<br />
• Die Leuchte nur zum Lampenwechsel öffnen. Im Falle<br />
eines Defektes wenden Sie sich an den Dupla Vertragspartner.<br />
• Die Leuchte wurde für den Gebrauch an Aquarien konzipiert.<br />
Jede zweckentfremdete oder der Gebrauchsanweisung<br />
zuwiderlaufende Benutzung führt zum Erlöschen<br />
der Gewährleistung/Garantieansprüche. Für<br />
eventuelle Schäden wird keine Haftung übernommen<br />
Technische Daten:<br />
Leuchten 1 x 70 W 2 x 70 W 3 x 70 W 1 x 150 W<br />
Leistungsaufnahme 75 W 150 W 225 W 155 W<br />
Maße (LxBxH) mm 451 x 215 x 85 880 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 451 x 215 x 85<br />
Leuchten 2 x 150 W 3 x 150 W 2 x 150 W 2 x 150 W 2 x 70 W<br />
2 x 24 W 2 x 24 W 2 x 24 W<br />
EINTEILIG<br />
Leistungsaufnahme 310 W 465 W 360 W 360 W 200 W<br />
Maße (LxBxH) mm 880 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 1110 x 215 x 85 1320 x 215 x 85<br />
Aufhängung: Seillifte 2000 mm, mit Seilöse und Baldachin<br />
Material: Aluminium<br />
Farbe: Eloxal, Silber<br />
Gefertigt nach DIN 40050.<br />
Abbildungen sind unverbindlich.<br />
Technische Änderungen vorbehalten.
English<br />
Electra<br />
Characteristics:<br />
• protection against water splashes as per DIN 40050<br />
• simple ceiling mounting<br />
• electronic ballast resistor (only in <strong>DuplaElectra</strong> Combi<br />
2 x 24 W)<br />
• asymmetric reflectors<br />
• low glare factor<br />
• power connection located at rear of lamp<br />
• easy tube replacement<br />
Beware!<br />
The tube may be exchanged only after the lamp has<br />
cooled down completely and has been disconnected<br />
from the mains power supply!<br />
The lamp must never be operated without the safety<br />
glass!<br />
The lamp may be operated only if completely assembled<br />
and must never be submerged in water!<br />
Important tip:<br />
Please remove transport locking device before use!<br />
The new asymmetric reflector gives you a very special impression<br />
of the underwater world of plants and fish. We recommend<br />
to fix your <strong>DuplaElectra</strong> in the front area of the<br />
aquarium - not in the middle – at a height of 30-40 cm above<br />
water level.<br />
Installation:<br />
1. Push the cable ends through the cable holder. Photo 1<br />
2. Attach two hooks to the ceiling. (The distance between<br />
the two ceiling hooks and the two cable loops must be<br />
equal in length).<br />
3. Using the two cable loops attach the lamp to the ceiling<br />
hooks and push the ceiling cap over the loop and hook.<br />
Upward height adjustment<br />
4. The height of the lamp can be adjusted upwards by simply<br />
pulling the cable. Photo 2<br />
Downward height adjustment<br />
5. The safety nipple of the cable holder has to be pressed<br />
down in order to lower the lamp downwards. Photo 3<br />
Beware! Slightly lift the lamp during height adjustment.<br />
The minimum safety distance of 0,2 m between the<br />
lower edge of the lamp and the water surface must<br />
always be maintained!<br />
Preparation for tube replacement<br />
(all lamps)<br />
1. Disconnect the lamp from the mains power supply.<br />
2. Wait until the lamp has completely cooled down.<br />
A.<br />
Tube replacement halogen metal-vapour lamp<br />
70 and 150 watts<br />
1. Open the bottom flap of the lamp. Photo A.1<br />
2. Remove the tube from the lamp holder by pressing and<br />
turning it in one direction whilst still in the socket. Then<br />
pull it out of the lamp holder whilst maintaining a slight<br />
pressure. Photo A.2<br />
3. Replace the tube by first sliding the tube contact points<br />
into position on one side, using slight pressure. Maintaining<br />
this pressure then proceed to slot the opposite<br />
side of the tube into position in the lamp holder.<br />
4. Close the bottom flap of the lamp.<br />
B.<br />
Tube replacement combination lamp<br />
halogen metal-vapour lamp<br />
1. Open the bottom flap of the corresponding lamp module.<br />
Photo B.1<br />
2. Remove the tube from the lamp holder by pressing and<br />
turning it in one direction whilst still in the socket. Then<br />
pull it out of the lamp holder whilst maintaining a slight<br />
pressure. Photo B.2<br />
3. Replace the tube by first sliding the tube contact points<br />
into position on one side, using slight pressure. Maintaining<br />
this pressure then proceed to slot the opposite<br />
side of the tube into position in the lamp holder.<br />
4. Close the bottom flap of the lamp.<br />
C.<br />
Tube replacement combination lamp<br />
fluorescent lamp<br />
1. Open the bottom flap of the lamp. Photo C.1<br />
2. Carefully lever the tube from the spacer. Photo C.2<br />
3. Pull the tube from its socket. Photo C.3<br />
4. Replace the tube by inserting it into the socket with its<br />
contact points first. Then slot the tube into position.<br />
5. Close the bottom flap of the lamp.<br />
6. The lamp’s power cord may now be connected to the<br />
mains power supply socket. The lamp is now ready for<br />
use.<br />
Beware! Tubes must only be handled with a cloth<br />
or similar item. Tubes must never be touched with<br />
bare fingers.
Electra<br />
English<br />
Important safety information!!!<br />
• The lamp must be connected to alternating current<br />
(mains power supply) only.<br />
• The voltage of the mains power supply must be identical<br />
to the voltage displayed on the product’s model plate.<br />
• Only connect the lamp to power supply sockets featuring<br />
a safety device.<br />
• The lamp must only be used if completely assembled.<br />
• The lamp must only be operated by a suitable illuminant<br />
with a corresponding power.<br />
• The lamp must not be submerged in water.<br />
• The lamp must not come into contact with water.<br />
• The plug on the mains power supply cord must not be<br />
removed from the socket by pulling the cord.<br />
• The mains power supply cord must not be laid over corners<br />
or edges.<br />
• The lamp must not be operated if either the mains power<br />
supply cord or the apparatus itself is damaged.<br />
• Use only faultless extension cables.<br />
• Keep the lamp out of reach of children.<br />
• Open the lamp only when replacing the tube. In case of<br />
any defects consult your nearest Dupla representative/agent/dealer.<br />
• The lamp was designed for exclusive use in aquariums.<br />
Any use for purposes other than originally intended or<br />
contravening the operating instructions will void all conditions<br />
of warranty. No responsibility is taken for any possible<br />
damage caused.<br />
Technical data:<br />
Lamps 1 x 70 W 2 x 70 W 3 x 70 W 1 x 150 W<br />
Power consumption 75 W 150 W 225 W 155 W<br />
Dimensions<br />
(L x W x H) in mm 451 x 215 x 85 880 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 451 x 215 x 85<br />
Lamps 2 x 150 W 3 x 150 W 2 x 150 W 2 x 150 W 2 x 70 W<br />
2 x 24 W 2 x 24 W 2 x 24 W<br />
Power consumption 310 W 465 W 360 W 360 W 200 W<br />
Dimensions<br />
(L x W x H) in mm 880 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 1110 x 215 x 85 1320 x 215 x 85<br />
EINTEILIG<br />
Suspension: cable (2000 mm), with loop and ceiling cap<br />
Material: aluminium<br />
Colour: eloxal, silver<br />
Manufactured in compliance with DIN 40050.<br />
All illustrations are non-binding.<br />
Technical modifications reserved.
Italiano<br />
Electra<br />
Caratteristiche:<br />
• protezione anti-schizzi come da DIN 40050<br />
• montaggio a soffitto semplificato<br />
• reattore elettronico (solo per <strong>DuplaElectra</strong> Combi<br />
2 x 24 W)<br />
• riflettori asimmetrici<br />
• basso fattore di abbaglio<br />
• connessione elettrica sul retro delle lampade<br />
• sostituzione lampadine semplificata<br />
Attenzione!<br />
La sostituzione di lampadine deve essere effettuata solo<br />
a lampada fredda e scollegata!<br />
La lampada non deve mai essere usata senza il vetro<br />
di protezione!<br />
Prima di attivare le lampade si devono montare completamente<br />
in tutte le loro parti e non devono essere<br />
mai immerse nell’acqua!<br />
Importante:<br />
Prima dell’installazione, togliere l’imballo di<br />
protezione.<br />
Il nuovo riflettore asimmetrico consente di rendere più<br />
vivo il mondo acquatico di piante e pesci. Per ottenere<br />
questo effetto, consigliamo di posizionare la Vostra<br />
<strong>DuplaElectra</strong> nella zona anteriore anziché centrale del<br />
vostro acquario e ad una distanza di 30 – 40 cm sopra il<br />
livello dell’acqua.<br />
Installazione:<br />
1. Fate passare i finali dei cavi fra i porta cavi. (figura 1)<br />
2. Fissate due ganci al soffitto (la distanza fra i due ganci<br />
e i due ferma cavi deve essere la stessa).<br />
3. Agganciate la lampada con ambedue ferma cavi ai ganci<br />
e spingete la calotta oltre ai ganci ed ai fori.<br />
Per alzare la lampada:<br />
4. Potrete alzare la lampada semplicemente tirando la cordicella.<br />
(figura 2)<br />
Per abbassare la lampada:<br />
5. Potrete abbassare la lampada spingendo il beccuccio<br />
del ferma-cavo di sicurezza verso il basso. (figura 3)<br />
Attenzione durante questa operazione tenete un po’ sollevata<br />
la lampada.<br />
Fra la parte inferiore della lampada e la superficie<br />
dell’acqua ci devono essere minimo 0.2 m.<br />
6. Ora il cavo si può inserire nella presa elettrica e la lampada<br />
é pronta per l’uso.<br />
Preparativi per sostituzione lampadine<br />
(per tutti i tipi di lampade)<br />
1. Scollegare la lampada dall’elettricità.<br />
2. Attendere che la lampada si sia completamente raffreddata.<br />
A.<br />
Sostituzione di lampade agli alogenuri metallici<br />
a vapore 70 e 150 W<br />
1. Aprire la pattina sul lato inferiore della lampada.<br />
(figura A.1)<br />
2. Per estrarre la lampadina: spingere la stessa verso una<br />
direzione dell’aggancio ed estrarla dal portalampada,<br />
mantenendo una leggera pressione. (figura A.2)<br />
3. Per inserire una nuova lampadina: inserire i contatti di<br />
un lato della lampadina in sede, facendo un po’ di pressione<br />
verso tale parte, nello stesso momento spingere<br />
anche l’altra parte della lampadina nella sede del portalampada.<br />
4. Richiudere la pattina inferiore della lampada.<br />
B.<br />
Sostituzione lampadine combinate con lampade agli<br />
alogeni metallici<br />
1. Aprire la pattina sul lato inferiore del modulo della lampada.<br />
(figura B.1)<br />
2. Per estrarre la lampadina: spingere la stessa verso una<br />
direzione dell’aggancio ed estrarla dal portalampada,<br />
mantenendo una leggera pressione. (figura B.2)<br />
3. Per inserire una nuova lampadina: inserire i contatti di<br />
un lato della lampadina in sede, facendo un po’ di pressione<br />
verso tale parte, nello stesso momento spingere<br />
anche l’altra parte della lampadina nella sede del portalampada.<br />
4. Richiudere la pattina inferiore della lampada.<br />
C.<br />
Sostituzione lampadine combinate con lampadine<br />
compatte e fluorescenti<br />
1. Aprire la pattina sul lato inferiore del modulo della lampada.<br />
(figura C.1)<br />
2. Sollevare con cautela la lampada dal distanziatore.<br />
(figura C.2)<br />
3. Estrarre la lampadina dal portalampada. (figura C.3)<br />
4. Sostituire la lampada inserendola con i contatti nella propria<br />
sede, facendola poi incastrare nel distanziatore.<br />
5. Richiudere la pattina inferiore della lampada.<br />
Attenzione! Toccare le lampadine sempre con<br />
un panno, non toccate mai le lampadine a mani<br />
nude.
Electra<br />
Italiano<br />
Avvertenze di sicurezza!!!<br />
• Collegare le lampade solo a corrente alternata.<br />
• La potenza indicata sull’apparecchio deve essere identica<br />
a quella dell’alimentazione.<br />
• Collegare le lampade solo ad interruttori con contatto di<br />
sicurezza.<br />
• Usare le lampade solo completamente montate.<br />
• Usare le lampade solo con lampadine adeguate e di corrispondente<br />
potenza.<br />
• Non usare le lampade nell’acqua.<br />
• Non fare bagnare le lampade.<br />
• Non strappare la spina dalla presa di corrente.<br />
• Il cavo di corrente non deve fare angoli.<br />
• Non accendere la lampada se la stessa o il relativo cavo<br />
di corrente sono danneggiati.<br />
• Usare prolunghe intatte.<br />
• Tenere fuori dalla portata dei bambini.<br />
• Aprire le lampade solo per il ricambio di lampadine.<br />
• In caso di difetto rivolgersi ai concessionari Dupla.<br />
• La lampada è stata concepita per uso acquariofilo, qualsiasi<br />
altro tipo di utilizzo fa decadere le sue prestazioni<br />
e la garanzia; Dupla declina ogni responsabilità.<br />
Dati tecnici:<br />
Lampada 1 x 70 W 2 x 70 W 3 x 70 W 1 x 150 W<br />
Assorbimento 75 W 150 W 225 W 155 W<br />
Dimensioni<br />
(mm) 451 x 215 x 85 880 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 451 x 215 x 85<br />
Lampada 2 x 150 W 3 x 150 W 2 x 150 W 2 x 150 W 2 x 70 W<br />
2 x 24 W 2 x 24 W 2 x 24 W<br />
Assorbimento 310 W 465 W 360 W 360 W 200 W<br />
Dimensioni<br />
(mm) 880 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 1110 x 215 x 85 1320 x 215 x 85<br />
EINTEILIG<br />
Sospensione: cavo 2000 mm con avvolgitore e calotta<br />
Materiale: alluminio<br />
Colore: Eloxal, argento<br />
Prodotto: Conforme a DIN 40050.<br />
Le illustrazioni non sono vincolanti,<br />
varianti tecniche ammesse.
Français<br />
Electra<br />
Caractéristiques:<br />
• Etanche aux éclaboussures d’eau d’après les normes<br />
DIN 40050<br />
• Montage simple<br />
• Ballast électronique (uniquement pour les <strong>DuplaElectra</strong><br />
Combi 2 x 24 W)<br />
• Réflecteurs asymétriques<br />
• N’aveugle pas<br />
• Alimentation électrique sur la face arrière de la lampe<br />
• Changement facile des ampoules<br />
Attention!<br />
Il ne faut changer les ampoules que lorsque la lampe<br />
<strong>DuplaElectra</strong> est bien froide et qu’elle n’est plus sous<br />
tension électrique.<br />
La lampe <strong>DuplaElectra</strong> ne doit jamais être mise en service<br />
sans le verre de protection.<br />
La lampe <strong>DuplaElectra</strong> ne doit être mise en service que<br />
lorsqu’elle est totalement montée. Il ne faut jamais<br />
l’asperger d’eau, l’humidifier ou la plonger dans l’eau.<br />
Indication importante:<br />
Enlever les protecteurs d’ampoules dans la lampe<br />
avant la mise en fontionnement.<br />
Grâce au nouveau réflecteur asymétrique, vous aurez une<br />
nouvelle perception du monde aquatique. Pour que l’effet<br />
soit amélioré, nous vous recommandons de placer la<br />
<strong>DuplaElectra</strong> à 30-40 cm au dessus du niveau d’eau, non<br />
pas au centre de l’aquarium, mais légèrement sur<br />
l’avant du bac.<br />
Mise en service :<br />
1. Passer le bout des cables en métal dans les suspensions<br />
de la lampe. (voir shéma 1)<br />
2. Placez deux crochets dans votre plafond (la distance<br />
entre les deux crochets et les suspensions de la lampe<br />
doit être la même).<br />
3. Suspendez l’éclairage aux crochets du plafond au<br />
moyen des deux oeillets.<br />
Réglage vers le haut de la hauteur de la<br />
<strong>DuplaElectra</strong>:<br />
4. Tirez sur le bout des cables en métal pour déplacer la<br />
lampe vers le haut. (voir shéma 2)<br />
Réglage vers le bas de la hauteur de la <strong>DuplaElectra</strong>:<br />
5. Appuyez sur la sécurité de la lampe pour déplacer la<br />
lampe vers le bas, tout en la retenant pour l’empêcher<br />
de tomber. (voir shéma 3)<br />
Ne jamais placer la lampe à une distance inférieure à<br />
20 cm de la surface de l’eau!<br />
6. Placez le fil électrique dans la prise prévue à cet effet.<br />
La lampe est prête à fonctionner.<br />
Attention, il ne faut jamais toucher une ampoule<br />
avec les doigts. Utilisez toujours un chiffon<br />
propre.<br />
Changement de l’ampoule pour toutes les<br />
<strong>DuplaElectra</strong>s<br />
1. Enlevez la prise électrique de la lampe <strong>DuplaElectra</strong>.<br />
2. Attendez jusqu’à ce que la lampe soit complètement<br />
refroidie.<br />
A.<br />
Changement de l’ampoule HQI 70 et 150 Watt<br />
1. Enlevez le cache. (voir shéma A.1)<br />
2. Enlevez à l‘aide d‘un chiffon un côté de l’ampoule en appuyant<br />
sur la douille, puis l’autre. (voir shéma A.2)<br />
3. Remplacez l’ampoule en la plaçant dans la douille<br />
d’abord d’un côté puis de l’autre.<br />
4. Refermez le cache de la lampe.<br />
B.<br />
Changement de l’ampoule pour un système Combi HQI<br />
1. Ouvrez le cache correspondant au module. (voir shéma<br />
B.1)<br />
2. Enlevez à l‘aide d‘un chiffon un côté de l’ampoule en<br />
appuyant sur la douille, puis l’autre. (voir shéma B.2)<br />
3. Remplacez l’ampoule en la plaçant dans la douille<br />
d’abord d’un côté puis de l’autre.<br />
4. Refermez le cache de la lampe.<br />
C.<br />
Changement de l’ampoule pour un système Combi<br />
Kompakt-avec PL<br />
1. Ouvrez le cache de la lampe. (voir shéma C.1)<br />
2. Sortez l‘ampoule en la soulevant avec précaution. (voir<br />
shéma C.2)<br />
3. Retirez l‘ampoule. (voir shéma C.3)<br />
4. Remplacez l’ampoule en la plaçant dans la douille<br />
d’abord d’un côté puis de l’autre.<br />
5. Refermez le cache de la lampe.<br />
Précautions à prendre!!!<br />
• Ne brancher la lampe qu’à du courant alternatif.<br />
• Les tensions électriques indiquées sur la fiche type de<br />
l’appareil doivent correspondre à celles de votre maison.<br />
• Ne brancher la lampe qu’à une prise munie d’une fiche<br />
de terre.<br />
• Ne mettre la lampe en service que lorsqu’elle est complètement<br />
montée.<br />
• Ne placer que des ampoules de puissance adaptée au<br />
type de lampe.<br />
• Ne pas plonger la lampe dans l’eau ou l’asperger d’eau.<br />
• Ne pas mettre la lampe en contact avec de l’eau.<br />
• Ne pas modifier la prise de la lampe.<br />
• Ne pas placer le fil électrique sur des coins ou des objets<br />
tranchants.<br />
• Ne pas faire fonctionner la lampe lorsque le fil électrique<br />
ou la lampe sont endommagés.<br />
• Le cas échéant, utiliser une rallonge sans aucun défaut<br />
adaptée aux normes de sécurité.<br />
• Tenir l’appareil hors de portée des enfants.
Electra<br />
Français<br />
• N’ouvrir la lampe que pour en changer l’ampoule. Ne<br />
pas démonter l’appareil. En cas de problème, de panne<br />
ou de dysfonctionnement, s’adresser à un revendeur<br />
Dupla.<br />
• Débrancher l’appareil lorsque vous constatez un dysfonctionnement.<br />
• Cet appareil a spécialement été conçu pour une utilisation<br />
dans le domaine de l’aquariophilie. Aucune garantie<br />
ne sera consentie pour toute utilisation dans d’autres<br />
domaines que l’aquariophilie ou ne se conformant pas<br />
aux indications données dans le mode d’emploi.<br />
Données techniques:<br />
Lampe 1 x 70 W 2 x 70 W 3 x 70 W 1 x 150 W<br />
Puissance 75 W 150 W 225 W 155 W<br />
Taille<br />
(mm) 451 x 215 x 85 880 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 451 x 215 x 85<br />
Lampe 2 x 150 W 3 x 150 W 2 x 150 W 2 x 150 W 2 x 70 W<br />
2 x 24 W 2 x 24 W 2 x 24 W<br />
Puissance 310 W 465 W 360 W 360 W 200 W<br />
Taille<br />
(mm) 880 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 1320 x 215 x 85 1110 x 215 x 85 1320 x 215 x 85<br />
EINTEILIG<br />
Suspension: cable en métal 2000 mm avec oeillet et baldaquin<br />
Matériau: aluminium<br />
Couleur: argenté eloxal<br />
Conçu selon les normes DIN 40050.<br />
Les illustrations sont non contractuelles.<br />
Sous réserve de modifications techniques.
Nederlands<br />
Electra<br />
Eigenschappen:<br />
• spatwatervrij volgens DIN 40050<br />
• simpele plafond-ophanging<br />
• electronisch voorschakelapparaat (alleen voor de <strong>DuplaElectra</strong><br />
Combi 2 x 24 W)<br />
• electriciteitsaansluiting aan de achterzijde<br />
• ongecompliceerde wisseling van lampen<br />
• verblindingsarm<br />
• Asymetrische reflectors<br />
Opgelet!<br />
Bij verwisselen van de lamp, armatuur uit de stroom<br />
trekken en wachten tot alles koud is. Voor gebruik altijd<br />
zorgen dat zekersheidsglas gemonteerd is.<br />
Armatuur moet volledig gemonteerd zijn en mag nooit<br />
onder water gebruikt worden.<br />
Belangrijke informatie:<br />
Voor de ingebruikname de transportbescherming in de<br />
lamp uittrekken.<br />
Door middel van de nieuwe asymmetrische reflector kunt<br />
u de onderwaterwereld van planten en vissen op een<br />
bijzondere manier beleven. Hiervoor raden wij uw aan<br />
<strong>DuplaElectra</strong> met een hoogte van 30-40 cm boven de<br />
waterspiegel, niet in het midden, maar eerder vooraan te<br />
plaatsen.<br />
In gebruikname:<br />
1. Haal de uiteinden van de metalen ophangkabels door<br />
de kabelhouder (foto 1).<br />
2. Bevestig twee ophanghaken in het plafond. (De afstand<br />
tussen de haken moet gelijk zijn aan die tussen de kabelhouders.)<br />
3. Hang het armatuur op aan de plafondhaken door middel<br />
van de ringen en schuif de plafondplaat hier overheen.<br />
Om hoger te hangen:<br />
4. Trekt u eenvoudigweg aan de ophangkabel onder de kabelhouder<br />
(foto 2).<br />
Om lager te hangen:<br />
5. Drukt u de zekerheidsnippel van de kabelhouder naar<br />
onderen en tilt het armatuur lets op; het armatuur zakt<br />
dan langzaam naar beneden (foto 3).<br />
Belangrijk: De afstand tussen onderkant armatuur en<br />
wateroppervlakte moet minimaal 0,2 m zijn.<br />
6. De stekker voor de electriciteitsaansluiting kan nu in de<br />
wandcontactdoos. De <strong>DuplaElectra</strong> is nu bedrijfsklaar.<br />
Opgepast!<br />
De halogeenlamp mag nooit met de blote hand<br />
worden aangeraakt; gebruik hiervoor een doek.<br />
Wisselen van de lamp voor alle <strong>DuplaElectra</strong>s<br />
1. Haal de stekker uit de wandcontactdoos.<br />
2. Wacht tot alle onderdelen zijn afgekoeld.<br />
A.<br />
Wisselen van de halogeen lamp 70 et 150 Watt<br />
1. Verwijder één van de zijdeksels van het armatuur.<br />
(foto A.1)<br />
2. Haal de lamp uit de lamphouder door de lamp in de<br />
richting van de fitting te duwen, waardoor de lamp zich<br />
uit de houder laat trekken. (foto A.2)<br />
3. Breng de nieuwe lamp op zijn plaats door eerst één kant<br />
van de lamp in de éne zijde van de lamphouder te drukken<br />
en onder bestendiging van deze druk de andere kant<br />
in het andere contact te plaatsen.<br />
4. Druk het afdekplaatje in de daarvoor bestemde nok van<br />
het profiel.<br />
B.<br />
Wisselen van de lamp voor een systeem <strong>DuplaElectra</strong><br />
Combi HQI<br />
1. Verwijder het afdekplaatje van het armatuur. (foto B.1)<br />
2. Haal de lamp uit de lamphouder door de lamp in de<br />
richting van de fitting te duwen, waardoor de lamp zich<br />
uit de houder laat trekken. (foto B.2)<br />
3. Breng de nieuwe lamp op zijn plaats door eerst één kant<br />
van de lamp in de éne zijde van de lamphouder te drukken<br />
en onder bestendiging van deze druk de andere kant<br />
in het andere contact te plaatsen.<br />
4. Druk het afdekplaatje in de daarvoor bestemde nok van<br />
het profiel.<br />
C.<br />
Wisselen van de lamp voor een systeem <strong>DuplaElectra</strong><br />
Combi Kompakt-met PL<br />
1. Verwijder het afdekplaatje van het armatuur (foto C.1).<br />
2. Trek de lamp voorzichting iets weg van de houder, die<br />
lamp en reflector scheidt (foto C.2).<br />
3. Trek dan de lamp uit de fitting (foto C.3).<br />
4. Plaats de nieuwe lamp door eerst de contactpunten in<br />
de fitting te steken en dan de lamp in de houder te leggen.<br />
5. Druk het afdekplaatje in de daarvoor bestemde nok van<br />
het profiel.<br />
Belangrijke aanwijzingen:<br />
• Sluit het armatuur alleen aan op wisselstroom<br />
• De op het armatuur aangegeven netspanning moet overeenstemmen<br />
met die van de stroomvoorziening van het<br />
pand<br />
• Gebruik een wandcontactdoos met aardleiding<br />
• Alle onderdelen van het armatuur moeten op hun plaats<br />
zitten<br />
• Gebruik lampen van de juiste wattage<br />
• Het armatuur nooit onder water gebruiken<br />
• Het armatuur niet met water in aanraking brengen