28.02.2014 Views

CD/USB receiver Pioneer DEH-1500UB

CD/USB receiver Pioneer DEH-1500UB

CD/USB receiver Pioneer DEH-1500UB

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Sección<br />

03<br />

Instalación<br />

Instalación<br />

56<br />

2 Salida trasera o salida de subgraves<br />

3 Entrada de la antena<br />

4 Fusible (10 A)<br />

5 Entrada remota conectada (solo <strong>DEH</strong>-<br />

<strong>1500UB</strong>G, <strong>DEH</strong>-<strong>1500UB</strong>B y <strong>DEH</strong>-<strong>1500UB</strong>)<br />

Es posible conectar un adaptador de mando<br />

a distancia físicamente conectado (se vende<br />

por separado).<br />

Cable de alimentación<br />

2<br />

7<br />

e<br />

3<br />

5<br />

3<br />

5<br />

8<br />

9<br />

1 A la toma del cable de alimentación<br />

2 Según el tipo de vehículo, las funciones de<br />

3 y 5 pueden ser diferentes. En este caso,<br />

conecte 4 a 5 y 6 a 3.<br />

3 Amarillo<br />

Reserva (o accesorio)<br />

4 Amarillo<br />

Conectar al terminal de alimentación constante<br />

de 12 V.<br />

5 Rojo<br />

Accesorio (o reserva)<br />

6 Rojo<br />

Conectar al terminal controlado por la llave<br />

de encendido (12 V CC).<br />

Es<br />

4<br />

6<br />

4<br />

6<br />

a<br />

b<br />

c<br />

1<br />

d<br />

7 Conecte entre sí los cables del mismo color.<br />

8 Negro (Toma de tierra del chasis)<br />

9 Azul/blanco<br />

La posición de las patillas del conector ISO<br />

será diferente según el tipo de vehículo. Conecte<br />

9 y b cuando la patilla 5 sea del tipo<br />

control de antena. En otro tipo de vehículo,<br />

no se deben conectar nunca 9 y b.<br />

a Azul/blanco<br />

Conectar al terminal de control del sistema<br />

del amplificador de potencia (máx. 300 mA<br />

12 V CC).<br />

b Azul/blanco<br />

Conectar al terminal de control del relé de la<br />

antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).<br />

c Amarillo/negro (solo para <strong>DEH</strong>-<strong>1500UB</strong>G,<br />

<strong>DEH</strong>-<strong>1500UB</strong>B y <strong>DEH</strong>-<strong>1500UB</strong>)<br />

Si utiliza un equipo con función de silenciamiento,<br />

conecte este cable con el cable de silenciamiento<br />

de audio de ese equipo. En<br />

caso contrario, mantenga el cable de silenciamiento<br />

de audio sin ninguna conexión.<br />

d Cables de altavoces<br />

Blanco: delantero izquierdo +<br />

Blanco/negro: delantero izquierdo *<br />

Gris: delantero derecho +<br />

Gris/negro: delantero derecho *<br />

Verde: trasero izquierdo + o altavoz de subgraves<br />

+<br />

Verde/negro: trasero izquierdo * o altavoz de<br />

subgraves *<br />

Violeta: trasero derecho + o altavoz de subgraves<br />

+<br />

Violeta/negro: trasero derecho * o altavoz<br />

de subgraves *<br />

e Conector ISO<br />

En algunos vehículos, el conector ISO puede<br />

estar dividido en dos. En este caso, asegúrese<br />

de conectar los dos conectores.<br />

Notas<br />

! Cambie el menú inicial de esta unidad. Consulte<br />

SP-P/O MODE (ajuste de la salida posterior<br />

y del preamplificador) en la página 54.<br />

La salida de graves de esta unidad es monoaural.<br />

! Al usar un altavoz de subgraves de 70 W<br />

(2 W), conecte el mismo a los cables violeta y<br />

violeta/negro de esta unidad. No conecte<br />

nada al cable verde ni al verde/negro.<br />

Amplificador de potencia (se<br />

vende por separado)<br />

Realice estas conexiones cuando utilice el amplificador<br />

opcional.<br />

1 3<br />

2<br />

4<br />

5<br />

5<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

1 Control remoto del sistema<br />

Conexión a cable azul/blanco.<br />

2 Amplificador de potencia (se vende por separado)<br />

3 Conectar con cables RCA (se venden por separado)<br />

4 A la salida trasera o salida de subgraves<br />

5 Altavoz trasero o altavoz de subgraves<br />

130.com.ua<br />

Instalación<br />

Autogood products «130»<br />

Importante<br />

! Compruebe todas las conexiones y sistemas<br />

antes de la instalación final.<br />

! No utilice piezas no autorizadas, ya que pueden<br />

causar fallos de funcionamiento.<br />

! Consulte a su distribuidor si para la instalación<br />

es necesario taladrar orificios o hacer<br />

otras modificaciones al vehículo.<br />

! No instale esta unidad en un lugar donde:<br />

— Pueda interferir con el manejo del vehículo.<br />

— Pueda lesionar a un pasajero como consecuencia<br />

de un frenazo brusco.<br />

! El láser semiconductor se dañará si se sobrecalienta.<br />

Instale esta unidad alejada de<br />

zonas que alcancen altas temperaturas,<br />

como cerca de la salida del calefactor.<br />

! Se logra un rendimiento óptimo si la unidad<br />

se instala en un ángulo inferior a 60°.<br />

60°<br />

! Cuando instale, para asegurar la dispersión<br />

apropiada del calor durante el uso de esta<br />

unidad, asegúrese de dejar un amplio espacio<br />

por detrás del panel trasero y enrolle los<br />

cables sueltos de modo que no bloqueen las<br />

aberturas de ventilación.<br />

Deje un amplio espacio 5 cm<br />

5 cm<br />

Montaje delantero/posterior de DIN<br />

Esta unidad puede instalarse correctamente<br />

tanto si se realiza una instalación frontal o trasera.<br />

En la instalación, emplee piezas disponibles en<br />

el mercado.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!