Catalogue - EVAPCO Europe NV
Catalogue - EVAPCO Europe NV
Catalogue - EVAPCO Europe NV
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
DES SOLUTIONS E<strong>NV</strong>IRONNEMENTALES… POUR CREER UN MONDE MEILLEUR!<br />
SPÉCIFICATIONS<br />
Section de l’habillage - Batterie de transfert de chaleur<br />
a) Le condenseur évaporatif doit utiliser des batteries<br />
d'échange de chaleur de forme elliptique, avec des<br />
ailettes en spirale pour augmenter l’efficacité du transfert<br />
de chaleur, pour réduire la résistance à l'écoulement<br />
de l'air et permettre une plus grande dispersion d'eau<br />
autour des tubes.<br />
b) La(les) batterie(s) d'échange de chaleur sera(seront) de<br />
grande surface en acier, montée(s) sur un châssis solide<br />
en acier de haute qualité. Après fabrication et assemblage<br />
complet, l'ensemble sera galvanisé à chaud.<br />
c) Les tubes seront disposés selon un motif auto-espacé et<br />
étagé dans le sens de l'écoulement d'air pour un rendement<br />
maximum du transfert de chaleur et une perte de<br />
charge minimum.<br />
d) Les batteries d'échange de chaleur seront testées à l'air<br />
sous immersion d'eau.<br />
e) La conception et le procédé de fabrication devront être<br />
approuvés et respecter la «Directive d’équipement sous<br />
Pression» – PED 97/23 EC.<br />
f) Le fabricant sera responsable des tests de fabrication et<br />
de performance de la batterie d'échange de chaleur<br />
entière. Ainsi, la responsabilité sera assurée par une<br />
seule source.<br />
g) L'habillage couvrira totalement la batterie afin de la protéger<br />
totalement du contact direct avec l'atmosphère.<br />
Système de distribution d'eau<br />
a) La distribution d'eau sera entièrement protégée de l'exposition<br />
aux rayons solaires, éléments extérieurs et<br />
débris. Les distributions d'eau à exposition directe au<br />
milieu ne sont pas autorisées.<br />
b) La rampe de pulvérisation principale et ses branches<br />
seront construites en PVC (Chlorure de polyvinyle) pour<br />
résister à la corrosion.<br />
c) Toutes les branches de pulvérisation devront comporter<br />
des bouchons filetés, aisément amovibles pour le nettoyage.<br />
d) L'eau sera pulvérisée sur la surface entière de la batterie<br />
par des gicleurs de précision, moulés type ZM II avec<br />
une collerette intérieure pour éliminer les boues.<br />
e) Les pulvérisateurs seront vissés sur les rampes de pulvérisation,<br />
en veillant à un bon placement et avec un<br />
démontage facile pour la maintenance. Les gicleurs<br />
emmanchés ou à collier ne sont pas acceptés.<br />
Pompe de circulation d'eau<br />
a) La(les) pompe(s) sera(seront) du type centrifuge à garniture<br />
mécanique et accouplement direct, installée(s) verticalement<br />
en usine, pour permettre une vidange<br />
gravitaire en cas d'arrêt.<br />
b) Un(des) moteur(s) de type entièrement fermé de ___ kW<br />
et convenant à un usage en extérieur, sera(seront) fourni(s).<br />
c) Le moteur doit convenir aux caractéristiques d'alimentation<br />
électrique suivantes: ____ Volts, ___ Hertz, à _____<br />
phase et ____ kW.<br />
Éliminateurs de gouttes<br />
a) Les éliminateurs de gouttes seront fabriqués entièrement<br />
en PVC inerte (polychlorure de vinyle) spécialement traité<br />
pour résister aux rayons ultraviolets.<br />
b) Les lames des éliminateurs, assemblées en sections aisément<br />
démontables, seront espacées de 25 mm au centre<br />
et auront trois changements de direction de passage<br />
d'air, pour assurer une retenue efficace des gouttes<br />
entraînées par l'air de refoulement chaud et humide.<br />
c) Le volume d'eau entraînée maximum ne dépassera pas<br />
0,001% du débit d'eau de recirculation.<br />
d) Les éliminateurs de gouttes seront certifiés Eurovent<br />
OM-14-2009.<br />
Porte d'accès<br />
a) Une large porte d'accès sur charnière permettra d'accéder<br />
au ventilateur pour la maintenance.<br />
SPÉCIFICATIONS<br />
Équipement mécanique<br />
Ventilateur(s) hélicoïdal(aux) standard<br />
a) Le ventilateur sera de type axial, avec de larges pales de<br />
haute résistance, statiquement équilibré et réalisé en<br />
alliage d'aluminium extrudé.<br />
b) Les ventilateurs seront montés dans une virole bien fixée<br />
avec une arrivée d'air à venturi pour un rendement<br />
maximum.<br />
c) Les ventilateurs utiliseront des pales à connexion souple<br />
au moyeu, compatible avec les variateurs de vitesse, pour<br />
éviter la transmission de forces verticales à la structure<br />
de l'unité.<br />
d) Chaque pale de ventilateur se règle individuellement.<br />
e) La virole du ventilateur sera protégée par une grille en<br />
acier galvanisé à chaud.<br />
f) Le système de transmission du ventilateur (moteur de<br />
transmission du ventilateur) sera monté, réglé en usine et y<br />
passera un test de fonctionnement avant d'être expédié.<br />
Ventilateur(s) hélicoïdal(aux) - Ventilateur à faible niveau<br />
sonore (Option)<br />
a) Le ventilateur sera de type axial, avec de larges pales de<br />
haute résistance, statiquement équilibré et réalisé en<br />
alliage d'aluminium extrudé.<br />
b) Les ventilateurs seront montés dans une virole bien fixée<br />
avec une arrivée d'air à venturi pour un rendement<br />
maximum.<br />
c) Les ventilateurs utiliseront des pales à connexion souple<br />
au moyeu, compatible avec les variateurs de vitesse, pour<br />
éviter la transmission de forces verticales à la structure<br />
de l'unité.<br />
d) Chaque pale de ventilateur se règle individuellement.<br />
e) La virole du ventilateur sera protégée par une grille en<br />
acier galvanisé à chaud.<br />
f) Le système de transmission du ventilateur (moteur de transmission<br />
du ventilateur) sera monté, réglé en usine et y passera<br />
un test de fonctionnement avant d'être expédié.<br />
Ventilateur(s) hélicoïdal(aux) - Ventilateur à très faible<br />
niveau sonore (Option)<br />
a) Le ventilateur sera moulé d'une seule pièce et sera de<br />
type axial, avec pales extrêmement larges, statiquement<br />
équilibré et réalisé en FRP.<br />
b) Les ventilateurs seront montés dans une virole bien<br />
fixée avec une arrivée d'air à venturi pour un rendement<br />
maximum.<br />
c) La virole du ventilateur sera protégée par une grille en<br />
acier galvanisé à chaud.<br />
d) Le système de transmission du ventilateur (moteur de<br />
transmission du ventilateur) sera monté, réglé en usine et y<br />
passera un test de fonctionnement avant d'être expédié.<br />
e) Les ventilateurs sont à haut rendement et fonctionnent<br />
sans perte de performances thermiques<br />
Paliers et transmission<br />
a) Les ventilateurs seront montées sur un arbre solide en<br />
acier supporté par des paliers à haute résistance avec<br />
corps en fonte, auto-alignant.<br />
b) La durée de vie L 10 nominale des paliers sera de 75.000<br />
heures.<br />
c) Les poulies d'entraînement du ventilateur doivent être<br />
en alliage d'aluminium.<br />
d) L'entraînement se fera par une courroie à multiples rainures,<br />
fabriquée en néoprène renforcée de câbles en<br />
polyester, conçue pour fonctionner à 150% de la puissance<br />
moteur nominale.<br />
e) Les embouts de graissage seront prolongés jusqu'à la<br />
porte d'accès.<br />
Moteur (modèles de 2,3 et 2,4 mètres de large)<br />
a) Le moteur du ventilateur sera un moteur de type totalement<br />
fermé et refroidi par ventilateur (TEFC), à cage<br />
d'écureuil et à roulement à billes.<br />
b) Il sera spécialement conçu pour les tours de refroidissement<br />
avec une protection contre l'humidité du bobinage,<br />
de l'arbre et des paliers.<br />
44