07.04.2014 Views

MANUEL UTILISATEUR - Energy Sistem

MANUEL UTILISATEUR - Energy Sistem

MANUEL UTILISATEUR - Energy Sistem

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>MANUEL</strong> <strong>UTILISATEUR</strong>


LISEZ D’ABORD CECI<br />

Informations sur les Marques<br />

Microsoft ® et Windows ® sont des marques déposées aux U.S.A. de Microsoft Corporation.<br />

Pentium ® est une marque déposée de Intel Corporation.<br />

SD TM est une marque.<br />

Les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.<br />

Informations sur le produit<br />

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avertissement. Ceci comprend principalement<br />

les spécifications du produit, le logiciel, les pilotes, et le manuel utilisateur. Ce Manuel Utilisateur est un guide<br />

de référence général pour le produit.<br />

Le produit et les accessoires qui accompagnent votre caméra vidéonumérique peuvent être différents de ceux<br />

décrits dans ce manuel. Ceci est dû au fait que différents détaillants incluent souvent des produits et accessoires<br />

légèrement différents pour répondre aux demandes de leur marché, aux statistiques démographiques de la<br />

clientèle, et aux préférences géographiques. Les produits varient très souvent entre détaillants, spécialement<br />

avec des accessoires tels que les batteries, les chargeurs, les cartes mémoire, les câbles, mallettes/étuis de<br />

transport, et support de langue. De façon occasionnelle, un détaillant spécifiera une couleur de produit,<br />

une apparence, et une capacité mémoire interne unique. Contactez votre vendeur pour la définition précise<br />

du produit et des accessoires inclus.<br />

Les illustrations contenues dans ce manuel sont fournies à titre explicatif et peuvent être différentes de votre<br />

caméra vidéonumérique.<br />

Le fabricant n’endosse aucune responsabilité concernant les erreurs ou contradictions contenues dans ce manuel<br />

utilisateur.<br />

Pour le manuel utilisateur et les mises à jour des pilotes, reportez-vous à notre site web ou contactez votre<br />

vendeur.<br />

FR-2


CONSIGNES DE SÉCURITÉ<br />

Lisez et comprenez tous les Avertissements et Précautions avant d’utiliser ce produit.<br />

Avertissements<br />

Si des corps étrangers ou de l’eau pénètrent à l’intérieur de l’appareil photo, éteignez-le et retirez<br />

les batteries.<br />

Si vous continuez à l’utiliser dans cet état cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Contacter<br />

le magasin où vous avez effectué votre achat.<br />

Si l’appareil photo est tombé ou si son boîtier est endommagé, éteignez-le et retirez les batteries.<br />

Si vous continuez à l’utiliser dans cet état cela peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Contactez<br />

le magasin où vous avez effectué votre achat.<br />

Ne pas démonter, modifier ou réparer vous-même l’appareil photo.<br />

Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Pour toute réparation ou vérification interne,<br />

contactez le magasin où vous avez effectué votre achat.<br />

N’utilisez pas l’appareil photo à proximité d’un point d’eau.<br />

Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Faites particulièrement attention en cas de<br />

pluie, neige, sur la plage ou près de la côte.<br />

Ne placez pas l’appareil photo sur des surfaces inclinées ou instables.<br />

L’appareil photo pourrait tomber ou se renverser et provoquer des blessures.<br />

Rangez les batteries hors de porté des enfants.<br />

Si la batterie était avalée cela pourrait provoquer un empoisonnement. Si la batterie est avalée<br />

accidentellement, appelez immédiatement un médecin.<br />

N’utilisez pas l’appareil photo en marchant, en conduisant une voiture ou une moto.<br />

Cela pourrait vous faire tomber ou provoquer un accident de la circulation.<br />

FR-3


Attention<br />

Insérez les batteries en respectant la polarité (+ ou –) sur les bornes.<br />

Si vous insérez la batterie en inversant les polarités cela peut provoquer un incendie et des blessures, ou<br />

endommager les zones environnantes du fait d’une rupture ou d’une fuite de la batterie.<br />

Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux des personnes.<br />

Cela pourrait endommager les yeux de la personne.<br />

Ne soumettez pas le moniteur LCD à des chocs.<br />

Cela pourrait endommager le verre de l’écran ou provoquer une fuite du fluide interne. Si le fluide interne<br />

entre en contact avec vos yeux ou avec votre corps ou vos habits, rincez à l’eau claire. Si le liquide<br />

interne entre en contact avec vos yeux, consultez immédiatement un médecin.<br />

Un appareil photo est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber, ne lui faites pas subir<br />

de chocs ou n’utilisez une force excessive quand vous manipulez l’appareil photo.<br />

Cela pourrait endommager l’appareil photo.<br />

N’utilisez pas l’appareil photo dans des lieux humides, comportant de la vapeur, de la fumée, ou<br />

de la poussière.<br />

Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.<br />

Ne retirez pas la batterie immédiatement après une longue période d’utilisation continue.<br />

La batterie chauffe pendant l’utilisation. Vous risquez de vous brûler en touchant une batterie chaude.<br />

N’enveloppez pas l’appareil photo ou ne le placez pas dans un tissu ou des couvertures.<br />

Cela pourrait provoquer un emmagasinement de la chaleur, déformer le boîtier et provoquer un incendie.<br />

Utilisez l’appareil photo dans un endroit bien ventilé.<br />

Ne laissez pas l’appareil photo dans des endroits où la température peut monter de façon<br />

importante, tels que dans une voiture.<br />

Cela pourrait endommager le boîtier ou les pièces à l’intérieur et entraîner un incendie.<br />

Avant de déplacer l’appareil photo, débranchez les cordons et les câbles.<br />

Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez d’endommager les cordons et les câbles, ce qui<br />

pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.<br />

FR-4


Remarques sur l’utilisation de la batterie<br />

Quand vous utilisez la batterie, lisez attentivement et observez strictement les Consignes de sécurité ainsi que les<br />

remarques décrites ci-dessous:<br />

Des batteries de types différents présentent des performances différentes.<br />

Evitez d’utiliser les piles dans des environnements extrêmement froids car des températures basses peuvent<br />

raccourcir la durée de vie des piles et diminuer les performances de l’appareil photo. Cette température basse<br />

aura une influence sur les performances des piles Alcalines, donc il est recommandé d’utiliser une pile Ni-MH<br />

rechargeable.<br />

Si vous utilisez de nouvelles piles rechargeables ou des piles rechargeables n’ayant pas été utilisées pendant<br />

une période prolongée (les piles ayant dépassé la date de validé sont exceptionnelles) cela peut affecter le<br />

nombre de photos pouvant être prises. Aussi, pour maximiser ses performances et sa durée de vie, nous vous<br />

recommandons de recharger complètement la pile et de la décharger pendant un cycle complet au moins avant<br />

de l’utiliser.<br />

La batterie peut être chaude au toucher si vous utilisez l’appareil photo pendant une période prolongée ou si<br />

vous utilisez le flash d’une manière continue. Ceci est normal et n’indique pas un mauvais fonctionnement.<br />

L’appareil photo peut être chaud au toucher si vous l’utilisez de manière continue ou pendant une période<br />

prolongée. Ceci est normal et n’indique pas un mauvais fonctionnement.<br />

Si vous ne comptez pas utiliser les piles pendant une période prolongée, alors retirez-les de l’appareil photo afin<br />

d’éviter les fuites ou la corrosion.<br />

N’utilisez jamais des piles de types différents (en même temps) ou ne mélangez jamais des piles neuves et<br />

anciennes.<br />

Les bornes doivent toujours être propres.<br />

N’utilisez jamais de pile au manganèse.<br />

FR-5


TABLE DES MATIÈRES<br />

INTRODUCTION ................................................ 8<br />

Contenu de l’Emballage ............................ 9<br />

PRÉSENTATION DE VOTRE CAMÉRA<br />

VIDÉONUMÉRIQUE ........................................ 10<br />

Vue de Face ............................................. 10<br />

Vue Arrière ................................................ 11<br />

Informations sur le moniteur LCD .......... 12<br />

MISE EN ROUTE ............................................ 16<br />

Installer les batteries (accessoires en<br />

option) ....................................................... 16<br />

Allumer/Eteindre ....................................... 16<br />

Fixez la lanière ......................................... 17<br />

Indicateurs LED ....................................... 17<br />

Insérer une Carte Mémoire SD (accessoire<br />

en option).................................................. 18<br />

Utilisation du panneau LCD.................... 19<br />

Choisir la langue de l’OSD (Affichage<br />

d’Ecran) ..................................................... 20<br />

Paramétrer la date et l’heure. ................. 20<br />

Formater une carte mémoire SD ............ 21<br />

Régler la résolution et la qualité de<br />

l’image ....................................................... 22<br />

FR-6<br />

MODES PHOTOGRAPHIE ............................. 23<br />

Capturer des images fixes ...................... 23<br />

Enregistrer des clips vidéo ...................... 24<br />

Mode Macro .............................................. 24<br />

Mode normal ............................................. 25<br />

Photographie au zoom ............................ 25<br />

Régler le flash .......................................... 26<br />

Régler le Retardateur .............................. 27<br />

MODE LECTURE ............................................ 28<br />

Lire des images fixes /Clips Vidéo ......... 28<br />

Lire des images fixes/clips vidéo sur une<br />

TV .............................................................. 29<br />

Lecture au Zoom ..................................... 30<br />

Affichage de diapos ................................ 30<br />

Protéger des images fixes/clips vidéo ... 31<br />

Affichage du diaporama .......................... 32<br />

Supprimer des images fixes/clips vidéo. 33<br />

MODE MP3 ...................................................... 34<br />

MODE ENREGISTREUR AUDIO ................... 35<br />

Enregistrer des fichiers audio ................. 35<br />

Lire des fichiers audio ............................. 35<br />

Effacer des fichiers MP3 / audio ............ 36


OPTIONS DE MENU....................................... 37<br />

Menu Film (Vidéo) .................................... 37<br />

Menu Capture .......................................... 39<br />

Menu Lecture ........................................... 42<br />

Menu MP3 / Audio ................................... 44<br />

Menu Syst. ................................................ 45<br />

TRANSFÉRER DES FICHIERS ENREGISTRÉS<br />

SUR VOTRE ORDINATEUR .......................... 48<br />

Etape 1:Installer le pilote USB (seulement<br />

pour les utilisateurs de Windows<br />

98) .............................................. 48<br />

Etape 2:Connecter la caméra vidéonumérique<br />

à votre ordinateur ........................... 49<br />

Etape 3:Télécharger des fichiers images<br />

fixes, vocaux et vidéo. ............. 50<br />

UTILISER LA CAMÉRA VIDÉONUMÉRIQUE<br />

COMME UNE CAMÉRA PC ............................ 52<br />

Etape 1: Installer le pilote de caméra PC...53<br />

Etape 2:Connecter la caméra vidéonumérique<br />

à votre ordinateur ............................ 54<br />

Etape 3:Exécuter votre logiciel d’application<br />

(c.-à-d. Windows NetMeeting) .. 54<br />

CONNECTER LA CAMÉRA VIDÉONUMÉRIQUE<br />

À D’AUTRES PÉRIPHÉRIQUES ................... 55<br />

SPÉCIFICATIONS ........................................... 56<br />

APPENDICE .................................................... 57<br />

INSTALLATION DE VIDEOSTUDIO ............. 51<br />

FR-7


INTRODUCTION<br />

Merci pour votre achat du nouvel appareil caméra vidéonumérique!<br />

Cette caméra vidéonumérique est une caméra pratique d’entrée de gamme.<br />

Equipé d’un capteur CMOS de 3,0 Mégapixels, votre appareil caméra vidéonumérique des images de bonne qualité<br />

à une résolution de 2048 x 1536.<br />

Les autres fonctionnalités offertes par l’appareil caméra vidéonumérique comprennent ce qui suit :<br />

• 3,0 Mégapixels<br />

Un capteur CMOS à haute résolution offrant<br />

3,0 mégapixels pour offrir une bonne qualité<br />

d’images.<br />

• Flash Auto<br />

Un capteur de flash automatique détecte<br />

automatiquement les conditions de prise de<br />

vue (éclairage) et détermine si le flash doit<br />

être utilisé ou non.<br />

• Moniteur LCD couleur LTPS 2,0”<br />

• Zoom numérique : 1x~8x<br />

• Mémoire interne (intégrée) de 32Mo (24Mo<br />

disponibles pour le stockage des images)<br />

Les images peuvent être capturées sans<br />

utiliser de carte mémoire.<br />

• Prise en charge de carte mémoire SD pour<br />

l’extension de la mémoire<br />

Vous désirerez peut-être étendre la capacité<br />

de la mémoire (jusqu’à une capacité de 512Mo)<br />

au moyen d’une carte mémoire externe.<br />

• Connexion USB (Conforme USB 2.0)<br />

Les fichiers d’images fixes, clips vidéo, ou<br />

enregistrements vocaux que vous avez<br />

enregistrés peuvent être téléchargés sur votre<br />

ordinateur grâce au câble USB (un pilote USB<br />

est nécessaire pour Win 98 et Win98SE).<br />

• Fonctionnalité DPOF<br />

La fonctionnalité DPOF peut être utilisée pour<br />

imprimer vos images sur une imprimante<br />

compatible DPOF en insérant simplement la carte<br />

mémoire.<br />

• Multi-fonctionnalité<br />

En plus des images fixes et de la vidéo, votre<br />

caméra vidéonumérique peut être utilisée<br />

comme un enregistreur vocal, lecteur MP3 et<br />

caméra PC.<br />

• Logiciels d’édition fournis : VideoStudio<br />

Vous pouvez améliorer et retoucher vos images<br />

sur votre ordinateur à l’aide des logiciels d’édition<br />

fournis.<br />

FR-8


Contenu de l’Emballage<br />

Déballez soigneusement votre boîte de kit et assurez-vous que vous avez les éléments suivants. Dans le cas où<br />

un élément manquerait ou si vous trouvez qu’il ne correspond pas ou qu’il est endommagé, contactez rapidement<br />

votre vendeur.<br />

Composants communs du produit:<br />

Caméra vidéonumérique<br />

Manuel utilisateur<br />

Câble USB<br />

CD-ROM de logiciels<br />

Trépied<br />

Câble AV<br />

Ecouteur<br />

Lanière<br />

Etui<br />

Accessoires (Optionnels) communs:<br />

Carte mémoire SD<br />

Batteries<br />

Les accessoires et les composants peuvent varier en fonction du détaillant.<br />

FR-9


PRÉSENTATION DE VOTRE CAMÉRA VIDÉONUMÉRIQUE<br />

Vue de Face<br />

FR-10<br />

1. Objectif<br />

2. Microphone<br />

3. Flash<br />

4. LED du Retardateur<br />

5. Attache du Trépied<br />

6. Commutateur de mise au point<br />

Mode Macro<br />

Mode Normal<br />

7. Volet de carte SD<br />

8. Volet des batteries


Vue Arrière<br />

1. Bouton d’alimentation<br />

2. Bouton<br />

3. Niveau du Zoom<br />

T /<br />

W /<br />

Bouton Enregistrement<br />

Zoom avant<br />

Zoom arrière<br />

4. Indicateur LED d’état<br />

5. Bouton Image<br />

6. Connecteur d’Ecouteur<br />

7. Terminal A/V<br />

8. Connecteur USB<br />

9. Support de lanière<br />

10. Haut-parleur<br />

11. Panneau / moniteur LCD<br />

12. Bouton Menu<br />

13. Bouton Droit / Avance<br />

rapide<br />

Bouton retardateur<br />

14. Bouton Gauche /<br />

Rembobinage<br />

Bouton de Flash<br />

FR-11


Icônes du Moniteur LCD<br />

• Mode Film<br />

10<br />

9<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

00:00:28 1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

1. Icône du mode Film<br />

2. Etat du Zoom<br />

3. Indicateur de charge de la batterie<br />

Alimentation batterie pleine<br />

Alimentation batterie moyenne<br />

Alimentation batterie faible<br />

Batterie presque entièrement<br />

déchargée<br />

4. Indicateur de carte mémoire SD<br />

Une carte mémoire SD est insérée<br />

Pas de carte mémoire SD insérée<br />

La carte mémoire SD est pleine<br />

5. Mode Macro<br />

FR-12<br />

6. Compensation EV<br />

7. AWB (Equilibre blancs)<br />

AUTO AUTO<br />

LUM. JOUR<br />

LAMPE<br />

FLUORESCENT-1<br />

FLUORESCENT-2<br />

NUAGEUX<br />

8. Qualité d’enregistrement<br />

vidéo<br />

SUPER FINE<br />

FINE<br />

NORMALE<br />

9. Résolution vidéo<br />

640 x 480 pixels<br />

320 x 240 pixels<br />

10.Durée d’enregistrement<br />

disponible (Avant<br />

d’enregistrer)/ Temps<br />

écoulé (Pendant<br />

l’enregistrement)


• Mode de Prévisualisation:<br />

13<br />

12<br />

11<br />

10<br />

9<br />

8<br />

7<br />

1<br />

2<br />

3<br />

1. Icône de mode image fixe<br />

2. Etat du Zoom<br />

3. Indicateur de charge de la<br />

batterie<br />

4. Indicateur de carte mémoire SD<br />

5. Nombre de prises de vue<br />

possibles<br />

6. Mode flash<br />

Flash désactivé<br />

A Flash Auto<br />

Flash Auto avec réduction<br />

de yeux rouges<br />

6 5 4<br />

7. Mode Macro<br />

8. Sensibilité ISO<br />

AUTO<br />

100<br />

200<br />

400<br />

9. Compensation EV<br />

10.AWB (Equilibre de blancs)<br />

11.Qualité d’image<br />

SUPER FINE<br />

FINE<br />

NORMALE<br />

12.Résolution d’image<br />

2880 x 2160<br />

2592 x 1944<br />

2048 x 1536<br />

1.2M 1280 x 960<br />

640 x 480<br />

13.Indicateur de Retardateur (si<br />

utilisé)<br />

Délai de 3 secondes<br />

Délai de 10 secondes<br />

FR-13


• Enregistrement audio<br />

1. Icône de mode Audio<br />

2. Indicateur de charge de la batterie<br />

3. Indicateur de carte mémoire SD<br />

4. Indicateur d’enregistrement<br />

5. Durée d’enregistrement disponible<br />

(Avant d’enregistrer)/ Temps écoulé<br />

(Pendant l’enregistrement)<br />

• Mode Lecture - Lecture Vidéo (Film)<br />

1. Nom de dossier et de fichier<br />

2. Durée de la vidéo en cours (Avant la<br />

lecture)/ Temps écoulé (Pendant la lecture)<br />

3. Icône de mode de lecture Vidéo<br />

4. Indicateur de charge de la batterie<br />

5. Indicateur de carte mémoire SD<br />

6. Indicateur de lecture<br />

7. Barre d’état vidéo<br />

8. Niveau sonore (volume du haut-parleur)<br />

Volume bas<br />

Volume doux<br />

Volume moyen<br />

Volume élevé<br />

Volume maximum<br />

Muet (pas de son)<br />

FR-14<br />

6<br />

7<br />

8<br />

1<br />

100-0004 00:01:22<br />

3<br />

2<br />

Avant la lecture<br />

00:01:22<br />

Pendant la lecture<br />

4<br />

5


• Mode Lecture – Lecture d’image fixe<br />

1. Mode de lecture d’image fixe<br />

2. Indicateur de charge de la batterie<br />

3. Indicateur de carte mémoire SD<br />

4. Nom de dossier et de fichier<br />

4<br />

100-0005 1<br />

2<br />

3<br />

• Modes de Lecture Audio et MP3<br />

1. / Icône de mode Lecture Audio/MP3<br />

7 8 9 10<br />

2. Nom du fichier<br />

00:01:22<br />

1<br />

3. BIndicateur de charge de la batterie<br />

4. Indicateur de carte mémoire SD<br />

AUD_0001<br />

2<br />

5. Barre d’état Audio/MP3<br />

6. Niveau sonore (volume du haut-parleur)<br />

7. Indicateur de lecture<br />

3<br />

8. Indicateur de mode Lecture<br />

6<br />

5<br />

4<br />

Lire un fichier<br />

Lire tous les fichiers<br />

Lire les fichiers sélectionnés<br />

9. Indicateur Répéter<br />

10.Temps écoulé<br />

FR-15


MISE EN ROUTE<br />

Installer les batteries (accessoires en option)<br />

Vous pouvez utiliser 2 batteries de taille AA pour alimenter la caméra<br />

vidéonumérique.<br />

1. Faites glisser le volet du compartiment des batteries.<br />

2. Insérez les batteries, en repérant la polarité correcte (+ ou -).<br />

3. Fermez correctement le volet des batteries.<br />

Allumer/Eteindre<br />

Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que la<br />

caméra vidéonumérique s’allume.<br />

Pour éteindre, appuyez à nouveau sur le bouton et maintenez-le<br />

enfoncé.<br />

FR-16


Fixez la lanière<br />

Fixez la lanière comme indiqué dans l’illustration.<br />

Indicateurs LED<br />

Indicateur État Description/Activité<br />

Indicateur LED Vert fixe 1. La caméra vidéonumérique est en cours d’allumage.<br />

2. La caméra vidéonumérique est prête à enregistrer des images (ou<br />

films)<br />

Indicateur LED Vert clignotant Communication/transfert USB en cours<br />

Indicateur LED Rouge clignotant Chargement du flash<br />

Indicateur de Rouge clignotant La fonction de retardateur est activée.<br />

Retardateur<br />

FR-17


Insérer une Carte Mémoire SD (accessoire en option)<br />

La caméra vidéonumérique est livrée avec une mémoire interne de 32Mo<br />

(24Mo disponibles pour le stockage des images), vous permettant<br />

d’enregistrer des clips vidéo , capturer des images fixes, des fichiers MP3 et<br />

fichiers vocaux dans la caméra vidéonumérique. Cependant, vous pouvez<br />

aussi étendre la capacité mémoire en utilisant une carte mémoire SD (Secure<br />

Digital) optionnelle afin de pouvoir stocker plus de fichiers.<br />

1. Ouvrez le volet de la carte mémoire SD.<br />

2. Insérez la carte mémoire SD.<br />

Si la carte ne peut être insérée, vérifiez l’orientation.<br />

3. Fermez correctement le couvercle de la carte SD.<br />

Pour retirer une carte mémoire SD, vérifiez que l’alimentation est<br />

coupée. Ouvrez le couvercle de la carte SD. Appuyez légérement<br />

sur le bord de la carte mémoire et elle s’éjectera.<br />

Prenez soin de formater la carte mémoire SD avec cette caméra vidéonumérique<br />

avant de l’utiliser. Reportez-vous à la section dans ce manuel intitulée “Formater<br />

une carte mémoire SD” pour plus de détails.<br />

Pour éviter d’effacer accidentellement des données importantes d’une carte SD,<br />

vous pouvez faire coulisser l’onglet de protection en écriture (sur le côté de la<br />

carte mémoire SD) sur “LOCK”.<br />

Pour enregistrer, modifier ou effacer des données dans la carte mémoire SD,<br />

vous devez déverrouiller la carte.<br />

FR-18


Utilisation du panneau LCD<br />

1. Ouvrez le panneau en le tirant pour l’enlever de la caméra vidéonumérique.<br />

2. Choisissez l’angle du moniteur qui vous convient le mieux en faisant tourner le panneau.<br />

Prenez soin d’ouvrir le panneau LCD à 90 degrés avant d’essayer de le faire tourner.<br />

Faites tourner le panneau LCD avec précaution et dans la bonne direction, des rotations répétées dans la mauvaise<br />

direction peuvent endommager les charnières connectant le moniteur LCD à la caméra vidéonumérique.<br />

Evitez le contact avec le moniteur LCD quand vous déplacez le panneau LCD.<br />

Ne tenez pas la caméra vidéonumérique par le panneau LCD.<br />

FR-19


Choisir la langue de l’OSD (Affichage d’Ecran)<br />

Spécifie dans quelle langue les menus et messages doivent être affichés<br />

sur le moniteur LCD lors de la première utilisation. Sélectionnez la langue<br />

affichée avec la manette de zoom et appuyez sur le bouton . Le paramètre<br />

sera enregistré. Reportez-vous à la section, dans ce manuel, intitulée<br />

“LANGUE” dans [MENU SYST.] pour plus de détails.<br />

L’écran de paramétrage de langue de l’OSD apparaît et vous invite à choisir une langue pour afficher les informations sur<br />

le moniteur LCD uniquement quand vous allumez la caméra vidéonumérique pour la première fois. Il ne réapparaîtra pas<br />

lorsque vous l’allumerez la prochaine fois.<br />

Paramétrer la date et l’heure.<br />

L’écran de configuration de date/heure apparaîtra automatiquement :<br />

Lorsque la caméra vidéonumérique est mise en marche pour la première fois;<br />

Quand vous allumez la caméra vidéonumérique après l’avoir laissée<br />

sans batteries pendant une période prolongée.<br />

Pour régler la date et l’heure:<br />

1. Sélectionnez les champs année, mois, jour et heure à l’aide des boutons<br />

/ .<br />

2. Appuyez sur le bouton après avoir défini tous les champs.<br />

Pour augmenter une valeur, faites coulisser la manette du zoom sur le côté / T.<br />

Pour diminuer une valeur, faites coulisser la manette du zoom sur le côté / W.<br />

L’heure s’affiche au format 24 heures.<br />

FR-20


Formater une carte mémoire SD<br />

Formatez la carte mémoire SD avant sa première utilisation.<br />

1. Allumez la caméra vidéonumérique en appuyant sur le bouton et en<br />

le maintenant enfoncé.<br />

2. Basculez sur le bouton pour accéder au mode film, caméra ou<br />

lecture (MODE SÉLECTION), appuyez ensuite sur le bouton .<br />

Le MENU FILM / CAPT. / LECT. / MP3 / AUDIO s’affiche à l’écran<br />

3. Appuyez sur le bouton pour accéder à l’écran du MENU SYST..<br />

4. Sélectionnez [FORMAT] avec la manette du zoom et appuyez sur le<br />

bouton .<br />

5. Sélectionnez [OUI] avec la manette du zoom et appuyez sur le bouton<br />

.<br />

FORMAT<br />

Le formatage de la carte mémoire SD peut aussi effacer les images protégées. Toutes les données autres que des<br />

images sont aussi effacées. Avant de formater la carte, vérifiez que vous ne voulez conserver aucune image.<br />

Le formatage est une action irréversible et les données ne pourront pas être récupérées par la suite.<br />

Une carte mémoire SD présentant un problème ne peut pas être correctement formatée.<br />

FR-21


Régler la résolution et la qualité de l’image<br />

Quand vous commencez à vous familiariser avec votre appareil photo numérique, vous pouvez définir la<br />

résolution d’image (nombre de pixels verticaux et horizontaux) et la qualité de l’image (taux de compression)<br />

basé sur les types d’images que vous voulez capturer. Ces paramétres ont une incidence sur le nombre<br />

d’images pouvant être stockées dans la mémoire, ou sur une carte mémoire.<br />

Plus la résolution estélevée, meilleure sera la qualité de l’image et la finesse des détails, mais plus la taille des<br />

images sera importante.<br />

Pour modifier la résolution ou la qualité de l’image, procédez comme suit :<br />

1. Allumez la caméra vidéonumérique en appuyant sur le bouton et en<br />

le maintenant enfoncé.<br />

2. Basculez sur le bouton pour accéder au mode film OU caméra,<br />

appuyez ensuite sur le bouton .<br />

Le [MENU FILM / CAPT.] s’affiche.<br />

3. Sélectionnez [TAILLE] avec la manette du zoom et appuyez sur le<br />

bouton .<br />

4. Sélectionnez le paramètre désiré avec la manette du zoom et appuyez<br />

sur le bouton .<br />

5. Suivez les mêmes étapes 3 et 4 pour régler la [QUALITÉ].<br />

Le nombre possible de clichés et la durée d’enregistrement dépend de la taille de stockage, des paramètres de résolution<br />

et qualité et le sujet de l’image à capturer.<br />

FR-22


MODES PHOTOGRAPHIE<br />

Capturer des images fixes<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Cadrez la photo.<br />

3. Appuyez sur le bouton pour capturer une image fixe.<br />

L’image capturée sera plus grande que celle dont l’aperçu est affiché sur le LCD après la capture de l’image.<br />

Nombre d’images enregistrables<br />

Le compteur de poses indique le nombre approximatif d’images pouvant être stockées dans la mémoire interne ou<br />

sur la carte mémoire SD. Le nombre d’images enregistrables peut varier selon le sujet enregistré et la capacité de<br />

la carte mémoire, s’il y a des fichiers autres que des images ou lorsque l’enregistrement est effectué tout en<br />

modifiant la résolution ou qualité des images.<br />

Résolution Qualité Taux de Compression Mémoire interne 32 Mo (24Mo disponibles<br />

2880 x 2160 pixels SUPER FINE 4:1<br />

FINE 8:1<br />

NORMAL 12:1<br />

2592 x 1944 pixels SUPER FINE 4:1<br />

FINE 8:1<br />

NORMAL 12:1<br />

2048 x 1536 pixels SUPER FINE 4:1<br />

FINE 8:1<br />

NORMAL 12:1<br />

1280 x 960 pixels SUPER FINE 4:1<br />

1.2M<br />

FINE 8:1<br />

NORMAL 12:1<br />

800 x 600 pixels SUPER FINE 4:1<br />

FINE 8:1<br />

NORMAL 12:1<br />

pour le stockage des images)<br />

6<br />

12<br />

19<br />

7<br />

15<br />

23<br />

12<br />

25<br />

37<br />

32<br />

63<br />

93<br />

122<br />

226<br />

264<br />

Les données ci-dessus donnent les résultats des tests standards. La capacité réelle varie en<br />

fonction des conditions de prise de vue et des paramètres.<br />

FR-23


Enregistrer des clips vidéo<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Cadrez la photo.<br />

3. Appuyez sur le bouton .<br />

L’enregistrement du clip vidéo commence.<br />

Appuyez à nouveau sur le bouton pour suspendre l’enregistrement. Appuyez à nouveau sur le bouton<br />

pendant la pause pour rependre l’enregistrement.<br />

4. Appuyez sur le bouton pour arrêter d’enregistrer.<br />

Mode Macro<br />

Sélectionnez ceci quand vous voulez prendre une photo rapprochée.<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Faites coulisser le commutateur de mise au point sur le côté .<br />

3. Cadrez la photo.<br />

4. Appuyez sur le bouton pour capturer une image fixe.<br />

Pour enregistrer des clips vidéo , appuyez sur le bouton pour<br />

commencer à enregistrer, et appuyez ensuite sur le bouton pour<br />

arrêter d’enregistrer.<br />

Après avoir pris une photo en mode macro, N’OUBLIEZ PAS de réinitialiser l’objectif sur la position normale.<br />

Le mode flash est automatiquement paramétré sur Désactivé une fois que vous êtes en mode Macro.<br />

FR-24


Mode normal<br />

Ce mode convient aux photos de paysages et de portrait.<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Faites coulisser le commutateur de mise au point sur le côté .<br />

3. Cadrez la photo.<br />

4. Appuyez sur le bouton pour capturer une image fixe.<br />

Pour enregistrer des clips vidéo , appuyez sur le bouton pour<br />

commencer à enregistrer, et appuyez ensuite sur le bouton pour<br />

arrêter d’enregistrer.<br />

Photographie au zoom<br />

La photographie au zoom vous permet de capturer des photos en téléobjectif<br />

et grand-angle.<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Cadrez la photo avec la manette de zoom.<br />

Le sujet apparaît plus proche en faisant coulisser la manette du zoom<br />

sur le côté / T .<br />

Le sujet apparaît plus éloigné en faisant coulisser la manette du zoom<br />

sur le côté / W.<br />

3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capturer une image “zoomée”.<br />

Pour enregistrer des clips vidéo , appuyez sur le bouton pour<br />

commencer à enregistrer, et appuyez ensuite sur le bouton pour<br />

arrêter d’enregistrer.<br />

Vous pouvez aussi utiliser la manette du zoom pour faire un zoom<br />

avant ou arrière sur le sujet lorsque vous enregistrez des clips vidéo .<br />

FR-25


Régler le flash<br />

Réglez le flash pour qu’il corresponde aux conditions de prise de vue.<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Appuyez sur le bouton ( ) pour sélectionner le mode flash désiré.<br />

Le tableau ci-dessous vous aidera à choisir le mode de flash approprié :<br />

Mode flash<br />

Description<br />

Flash désactivé Utilisez ce mode quand vous prenez des photos en éclairage intérieur, pour les<br />

scènes et les compétitions en intérieur, et quand le sujet est trop éloigné pour que<br />

le flash soit efficace.<br />

A Flash Auto Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de prise de<br />

vue.<br />

Flash Auto avec Utilisez ce mode pour diminuer le phénomène de yeux rouges quand vous voulez<br />

réduction de yeux prendre des photos donnant un aspect naturel de gens et d’animaux dans des conditions<br />

rouges<br />

de faible éclairage.<br />

Quand vous prenez des photos, le phénomène de yeux rouges peut être réduit en<br />

demandant au sujet (personne) de regarder la caméra vidéonumérique ou de se<br />

rapprocher le plus possible de la caméra vidéonumérique.<br />

Le flash ne peut être réglé en mode vidéo.<br />

FR-26


Régler le Retardateur<br />

Ce paramètre permet de capturer des images fixes avec le retardateur.<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Appuyez sur le bouton ( ) pour sélectionner le paramètre.<br />

3. Cadrez la photo.<br />

4. Appuyez sur le bouton .<br />

La LED du retardateur et l’icône du retardateur clignotent, et l’image<br />

est ensuite capturée une fois que le temps prédéfini est écoulé.<br />

Pour annuler le retardateur en cours de fonctionnement, appuyez à<br />

nouveau sur le bouton ( ).<br />

Une fois que le retardateur est activé et que vous avez appuyé sur le<br />

bouton , vous ne pouvez pas faire coulisser la manette du zoom.<br />

Le tableau ci-dessous vous aidera à choisir le mode de retardateur approprié :<br />

Mode Retardateur Description<br />

La photo est prise environ 3 secondes après avoir appuyé sur le bouton<br />

3 s .<br />

La photo est prise environ 10 secondes après avoir appuyé sur le bouton<br />

10 s .<br />

Le retardateur ne peut être réglé en mode vidéo.<br />

Le paramètre du retardateur est automatiquement annulé après la capture d’une image.<br />

FR-27


MODE LECTURE<br />

Lire des images fixes<br />

Vous pouvez lire des images fixes sur le moniteur LCD.<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Appuyez deux fois sur le bouton pour aller à [MODE SÉLECTION].<br />

3. Sélectionnez [IMAGE/FILM] avec la manette du zoom et appuyez sur<br />

le bouton .<br />

La dernière image/clip vidéo s’affichera sur le moniteur LCD.<br />

4. Sélectionnez les images désirées avec la manette du zoom.<br />

Pour visualiser l’image précédente, faites coulisser la manette du zoom<br />

sur le côté / T.<br />

Pour visualiser l’image suivante, faites coulisser la manette du zoom<br />

sur le côté / W.<br />

Une pression sur les boutons / pendant la lecture permet une lecture en avance rapide/arrière<br />

rapide.<br />

Pour interrompre la lecture vidéo, appuyez sur le bouton ; pour annuler la pause, appuyez à nouveau<br />

sur le bouton .<br />

Pour interrompre la lecture vidéo, appuyez sur le bouton . Ceci arrête la lecture et retourne au début<br />

du clip vidéo.<br />

Pour visionner les clips vidéo sur l’ordinateur, nous vous recommandons l’utilisation de Windows Media Player 9.0 (WMP<br />

9.0) ou du logiciel que nous vous offrons. Vous pouvez télécharger la version WMP sur le site web à www.microsoft.com.<br />

Pour ajuster le niveau du son, faites coulisser la manette du zoom sur le côté T / pour augmenter le volume, faites<br />

coulisser la manette du zoom sur le côté W / pour diminuer le volume.<br />

FR-28


VT<br />

Lire des images fixes/clips vidéo sur une TV<br />

Vous pouvez aussi lire vos images sur un écran TV. Avant de connecter tout périphérique, prenez soin de sélectionner<br />

le système NTSC / PAL pour qu’il corresponde au système de sortie de la vidéo de l’équipement vidéo que vous<br />

allez connecter à la caméra vidéonumérique, puis éteignez tous les périphériques connectés.<br />

1. Connectez une extrémité du câble A/V au terminal de A/V de la caméra<br />

vidéonumérique.<br />

2. Connectez l’autre extrémité de la prise d’entrée A/V du poste de TV.<br />

3. Allumez la TV et la caméra vidéonumérique.<br />

4. Lire des images fixes / clips vidéo.<br />

La méthode d’utilisation est la même que pour lire des images fixes<br />

et des clips vidéo sur la caméra vidéonumérique.<br />

FR-29


Lecture au Zoom<br />

Les images lues peuvent être agrandies . Le facteur de zoom affiché à l’écran indique le taux d’agrandissement actuel.<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

100-0001<br />

2. Appuyez deux fois sur le bouton pour aller à [MODE SÉLECTION].<br />

3. Sélectionnez [IMAGE / FILM] avec la manette du zoom et appuyez sur le<br />

bouton .<br />

4. Sélectionnez les images désirées avec la manette du zoom.<br />

Pour visualiser l’image précédente, faites coulisser la manette du zoom<br />

sur le côté / T.<br />

2.0X<br />

Pour visualiser l’image suivante, faites coulisser la manette du zoom sur<br />

le côté / W.<br />

5. L’image affichée peut être agrandie à chaque pression sur le bouton .<br />

Les facteurs d’agrandissement numérique s’étendent de 1x à 8x (sur 16<br />

niveaux : 1.0x, 1.5x, 2.0x, 2.5x, 3.0x, 3.5x, 4.0x, 4.5x, 5.0x, 5.5x, 6.0x, 6.<br />

5x, 7.0x, 7.5x, 8.0x et affichage de miniatures).<br />

Pendant la lecture au zoom, le cadre externe indique l’image entière; alors<br />

que le cadre interne indique l’emplacement de la zone actuellement<br />

agrandie.<br />

6. Faites coulisser la manette du zoom vers le haut ou vers le bas ou appuyez<br />

sur les boutons / pour sélectionner la zone à agrandir.<br />

Affichage de diapos<br />

Cette fonction vous permet d’afficher 9 images diapos sur le moniteur LCD<br />

à la fois, ce qui permet de rechercher rapidement l’image désirée.<br />

1. Suivez les étapes 1-5 de la section “Lecture au Zoom” jusqu’à ce que la<br />

diapo s’affiche à l’écran.<br />

2. Appuyez sur les boutons / pour sélectionner l’image / clip vidéo à afficher<br />

en taille normale.<br />

3. Appuyez sur le bouton .<br />

FR-30<br />

100-0002<br />

001 / 009


Protéger des images fixes/clips vidéo<br />

Paramétrez les données en lecture seule pour éviter que les images ne soient effacées par erreur.<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Appuyez deux fois sur le bouton pour aller à [MODE SÉLECTION].<br />

3. Sélectionnez [IMAGE / FILM] avec la manette du zoom et appuyez sur<br />

le bouton .<br />

4. Sélectionnez avec la manette du zoom, l’image fixe/clip vidéo que<br />

vous voulez protéger.<br />

Vous pouvez sélectionner l’image fixe/clip vidéo que vous voulez<br />

protéger, dans l’affichage de diapos.<br />

5. Appuyez sur le bouton .<br />

Le [MENU LECT.] s’affiche.<br />

6. Sélectionnez [PROTÉGER] avec la manette du zoom et appuyez sur le<br />

bouton .<br />

7. Sélectionnez [UN FICHIER] ou [TOUS FICH.] avec la manette du zoom<br />

et appuyez sur le bouton .<br />

8. Sélectionnez [VERR] en appuyant sur les boutons / , et appuyez<br />

sur le bouton .<br />

Protection est exécutée et la caméra vidéonumérique retourne au<br />

mode de lecture.<br />

L’icône de protection est affichée avec les images protégées.<br />

Quand [TOUS FICH.] a été sélectionné, s’affiche avec toutes les<br />

images.<br />

Pour annuler la protection, suivez les étapes 5-8 pour sélectionner<br />

[DÉVERR] en appuyant sur les boutons / , et appuyez sur le<br />

bouton .<br />

La suppression de la protection d’image est exécutée et la caméra<br />

vidéonumérique retourne au mode de lecture.<br />

100-0002<br />

FR-31


Affichage du diaporama<br />

La fonction diaporama vous permet de lire vos images fixes/clips vidéo automatiquement dans l’ordre une<br />

image à la fois.<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Appuyez deux fois sur le bouton pour aller à [MODE SÉLECTION].<br />

3. Sélectionnez [IMAGE / FILM] avec la manette du zoom et appuyez sur<br />

le bouton .<br />

4. Appuyez sur le bouton .<br />

Le [MENU LECT.] s’affiche.<br />

5. Sélectionnez [DIAPORAMA] avec la manette du zoom et appuyez sur<br />

le bouton .<br />

6. Définissez l’intervalle de lecture avec la manette du zoom et appuyez<br />

sur le bouton .<br />

Le diaporama démarre.<br />

Les fichiers vidéo sont tout d’abord affichés par la première image, et<br />

ne sont pas lus.<br />

Pour arrêter le diaporama, appuyez sur le bouton .<br />

7 SEC<br />

9 SEC<br />

Vous pouvez régler l’intervalle d’affichage du diaporama dans la plage de 5 SEC, 7 SEC et 9 SEC.<br />

FR-32


Supprimer des images fixes/clips vidéo<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Appuyez deux fois sur le bouton pour aller à [MODE SÉLECTION].<br />

3. Sélectionnez [IMAGE / FILM] avec la manette du zoom et appuyez sur<br />

le bouton .<br />

4. Sélectionnez avec la manette du zoom, l’image fixe/clip vidéo que<br />

vous voulez effacer.<br />

Vous pouvez sélectionner l’image fixe/clip vidéo que vous voulez effacer<br />

dans l’affichage de diapos.<br />

5. Appuyez sur le bouton .<br />

Le [MENU LECT.] s’affiche.<br />

6. Sélectionnez [EFF. FICHIER] ou [EFFACER TOUT] avec la manette du<br />

zoom et appuyez sur le bouton .<br />

EFF. FICHIER : Effacer l’image fixe/clip vidéo actuel.<br />

EFFACER TOUT: Pour Effacer toutes les images fixes/clips vidéo<br />

7. Sélectionnez [OUI] avec la manette du zoom et appuyez sur le bouton<br />

.<br />

Pour ne pas effacer, sélectionnez [NON], et appuyez sur le bouton<br />

.<br />

Si tous les clips vidéo/images ont été effacés, la mention [AUCUN<br />

FICHIER] apparaît.<br />

Si vous voulez retourner au mode photographie, appuyez sur le bouton<br />

.<br />

FR-33


MODE MP3<br />

La caméra vidéonumérique vous permet de lire des fichiers MP3. Vous pouvez télécharger des fichiers MP3 sur<br />

votre ordinateur et les copier ensuite dans la caméra vidéonumérique via le câble USB ou insérer une carte mémoire<br />

SD comportant des fichiers MP3 enregistrés dans la caméra vidéonumérique.<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Appuyez deux fois sur le bouton pour aller à [MODE SÉLECTION].<br />

3. Sélectionnez [MP3] avec la manette du zoom et appuyez sur le bouton .<br />

La LISTE MP3 apparaît à l’écran.<br />

Utilisation des boutons<br />

d’Etat<br />

Bouton<br />

Liste de lecture<br />

Eteindre (appuyer & maintenir)<br />

MP3<br />

Pendant la lecture<br />

T / Défiler vers le haut Volume +<br />

W / Défiler vers le bas Volume -<br />

Page précédente<br />

N/A<br />

Page suivante<br />

N/A<br />

Retour à la prévisualisation sur LCD N/A<br />

Entrer dans le menu MP3<br />

Sélectionner/Désélectionner<br />

Commencer à lire la musique MP3<br />

Eteindre (appuyer & maintenir)<br />

N/A<br />

Arrêter de lire la musique MP3<br />

Interrompre la lecture de la musique MP3<br />

FR-34


MODE ENREGISTREUR AUDIO<br />

La caméra vidéonumérique vous permet d’enregistrer et de lire des fichiers vocaux à tout moment et n’importe où.<br />

Enregistrer des fichiers audio<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode enregistrement vocal comme<br />

sur l’illustration.<br />

3. Appuyez sur le bouton .<br />

L’enregistrement vocal commence.<br />

Pour suspendre l’enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton .<br />

Pour arrêter d’enregistrer, appuyez sur le bouton .<br />

La durée d’enregistrement maximum pour l’enregistrement vocal est de 1 heure.<br />

Lire des fichiers audio<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Appuyez deux fois sur le bouton pour aller à [MODE SÉLECTION].<br />

3. Sélectionnez [AUDIO] avec la manette du zoom et appuyez sur le bouton .<br />

La LISTE AUDIO apparaît à l’écran.<br />

Utilisation des boutons<br />

d’Etat<br />

Vocal<br />

Bouton Liste de lecture Pendant la lecture<br />

Eteindre (appuyez & maintenez) Eteindre (appuyez & maintenez)<br />

T/ Défiler vers le haut Volume +<br />

W/ Défiler vers le bas Volume -<br />

Page précédente<br />

N/A<br />

Page suivante<br />

N/A<br />

Retour à la prévisualisation sur le LCD N/A<br />

Entrer dans le menu Voix<br />

N/A<br />

Sélectionner/Désélectionner<br />

Arrêter de lire le fichier Vocal<br />

Commencer à lire le fichier Vocal Suspendre la lecture du fichier Vocal<br />

FR-35


Effacer des fichiers MP3 / Audio<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Appuyez deux fois sur le bouton pour aller à [MODE SÉLECTION].<br />

3. Sélectionnez [MP3] / [AUDIO] avec la manette du zoom et appuyez sur<br />

le bouton .<br />

La LISTE MP3 / AUDIO apparaît à l’écran.<br />

4. Appuyez sur le bouton .<br />

Le MENU MP3 / AUDIO apparaît à l’écran.<br />

5. Sélectionnez [SUPPRIMER] avec la manette du zoom et appuyez sur<br />

le bouton .<br />

SÉLECTIONNER: : Effacer le fichier Fichier MP3 / Audio.<br />

TOUT: Effacer tous les Fichiers MP3 / Audio.<br />

6. Sélectionnez [OUI] avec la manette du zoom et appuyez sur le bouton<br />

.<br />

Pour ne pas effacer, sélectionnez [NON], et appuyez sur le bouton<br />

.<br />

Si tous les fichiers sont supprimés, [AUCUN FICHIER] apparaît.<br />

Si vous voulez retourner au mode photographie, appuyez sur le<br />

bouton .<br />

MENU MP3<br />

FR-36


OPTIONS DE MENU<br />

Menu Film (Vidéo)<br />

Ce menu est destiné aux paramètres de base à utiliser quand vous capturez des clips vidéo en mode<br />

photographie.<br />

1. Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie etwas länger auf drücken.<br />

2. Drücken Sie auf die Taste . Auf dem LCD-Monitor erscheint das Menü<br />

[FILM].<br />

3. Wählen Sie mit der Zoom-Taste bei die gewünschte Option und drücken<br />

auf die Taste .<br />

4. Wählen Sie mit der Zoom-Taste die gewünschte Einstellung und drücken<br />

auf die Taste .<br />

5. Um das Menü zu beenden, drücken Sie auf die Taste .<br />

TAILLE<br />

Règle la résolution vidéo désirée.<br />

: 640 X 480<br />

: 320 X 240<br />

QUALITÉ<br />

Réglez la qualité (taux de compression) à laquelle la vidéo doit être<br />

enregistrée.<br />

: SUPER FINE<br />

: FINE<br />

: NORMALE<br />

FR-37


EV<br />

Votre caméra vidéonumérique ajuste automatiquement l’exposition de chaque scène. Cependant, si le sujet<br />

est très sombre, ou très lumineux, vous pouvez passer outre la détermination d’exposition automatique de la<br />

caméra vidéonumérique pour rendre le sujet plus lumineux ou plus sombre. Ceci est appelé compensation EV.<br />

La compensation EV peut être réglée de -1.8EV à +1.8EV.<br />

Exemples de Compensation d’Exposition -<br />

Compensation + (positive)<br />

* Documents imprimés comprenant du texte noir sur du papier blanchâtre<br />

* Rétroéclairage<br />

* Les scènes lumineuses ou les forts reflets tels que sur des pentes de ski<br />

* Quand le ciel prend une grande partie de l’écran<br />

Compensation -(négative)<br />

* Personnes illuminées par un spot, en particulier, sur un fond sombre<br />

* Documents imprimés comprenant du texte blanc sur du papier noirâtre<br />

* Corps peu réfléchissants tels que des arbres à feuilles persistantes ou feuillages sombres<br />

AWB<br />

Ceci définit la photographie avec équilibre blancs sous différentes conditions d’éclairages et permet de<br />

prendre des photos approchant les conditions vues par l’œil humain.<br />

[AUTO] AUTO : Réglage automatique<br />

[ ] LUM. JOUR: Pour l’utilisation extérieure lors d’une journée ensoleillée.<br />

[ ] LAMPE: Pour enregistrer sous l’éclairage de la lampe<br />

[ ] FLUORESCENT-1: Lampe fluorescente blanc froid (W3900-4500K)<br />

[ ] FLUORESCENT-2: Lampe fluorescente blanc froid (W4600-5400K)<br />

[ ] NUAGEUX: Pour l’utilisation extérieure lors d’une journée nuageuse<br />

FR-38


Menu Capture<br />

Ce menu est destiné aux paramètres de base à utiliser quand vous capturez des images fixes en mode<br />

photographie.<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Basculez sur le bouton pour accéder au mode caméra, appuyez<br />

ensuite sur le bouton .<br />

Le [MENU CAPT.] s’affiche à l’écran<br />

3. Sélectionnez l’élément d’option désiré avec la manette du zoom et<br />

appuyez sur le bouton .<br />

4. Sélectionnez le paramètre désiré avec la manette du zoom et appuyez<br />

sur le bouton .<br />

5. Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton .<br />

TAILLE<br />

Ceci définit la taille de l’image fixe qui va être capturée.<br />

2880 x 2160<br />

: 2592 x 1944<br />

: 2048 x 1536<br />

1.2M : 1280 x 960<br />

: 640 x 480<br />

QUALITÉ<br />

Ceci définit la qualité (taux de compression) à laquelle l’image fixe est capturée.<br />

: SUPER FINE<br />

: FINE<br />

: NORMALE<br />

FR-39


EV<br />

Votre caméra vidéonumérique ajuste automatiquement l’exposition de chaque scène. Cependant, si le sujet<br />

est très sombre, ou très lumineux, vous pouvez passer outre la détermination d’exposition automatique de la<br />

caméra vidéonumérique pour rendre le sujet plus lumineux ou plus sombre. Ceci est appelé compensation EV.<br />

La compensation EV peut être réglée de -1.8EV à +1.8EV.<br />

Exemples de Compensation d’Exposition -<br />

Compensation + (positive)<br />

* Documents imprimés comprenant du texte noir sur du papier blanchâtre<br />

* Rétroéclairage<br />

* Les scènes lumineuses ou les forts reflets tels que sur des pentes de ski<br />

* Quand le ciel prend une grande partie de l’écran<br />

Compensation -(négative)<br />

* Personnes illuminées par un spot, en particulier, sur un fond sombre<br />

* Documents imprimés comprenant du texte blanc sur du papier noirâtre<br />

* Corps peu réfléchissants tels que des arbres à feuilles persistantes ou feuillages sombres<br />

AWB<br />

Ceci définit la photographie avec équilibre blancs sous différentes conditions d’éclairages et permet de<br />

prendre des photos approchant les conditions vues par l’œil humain.<br />

[AUTO] AUTO : Réglage automatique<br />

[ ] LUM. JOUR: Pour l’utilisation extérieure lors d’une journée ensoleillée.<br />

[ ] LAMPE: Pour enregistrer sous l’éclairage de la lampe<br />

[ ] FLUORESCENT-1: Lampe fluorescente blanc froid (W3900-4500K)<br />

[ ] FLUORESCENT-2: Lampe fluorescente blanc froid (W4600-5400K)<br />

[ ] NUAGEUX: Pour l’utilisation extérieure lors d’une journée nuageuse<br />

FR-40


ISO<br />

Ceci règle la sensibilité pour la photographie. Quand la sensibilité est augmentée (et que la valeur ISO est<br />

augmentée), la photographie deviendra possible même dans des emplacements sombres, mais plus l’image<br />

paraîtra pixélisée (grain).<br />

[AUTO]: Réglage automatique<br />

[100]: Equivalent à ISO100<br />

[200]: Equivalent à ISO200<br />

[400]: Equivalent à ISO400<br />

DATE IMPRE<br />

La date de capture peut être imprimée directement sur les images. Cette fonction<br />

doit être activée avant que l’image ne soit captur¨¦e.<br />

[OUI]: Imprime la date sur les images fixes lors de la capture d’images.<br />

[NON]: N’imprime pas la date sur les images fixes lors de la capture d’images.<br />

FR-41


Menu Lecture<br />

Ce menu définit les paramètres devant être utilisés pour la lecture.<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Appuyez deux fois sur le bouton pour aller à [MODE SÉLECTION].<br />

3. Sélectionnez [IMAGE / FILM] avec la manette du zoom et appuyez sur<br />

le bouton .<br />

4. Appuyez sur le bouton .<br />

Le [MENU LECT.] s’affiche à l’écran.<br />

5. Sélectionnez l’élément d’option désiré avec la manette du zoom et<br />

appuyez sur le bouton .<br />

6. Sélectionnez le paramètre désiré avec la manette du zoom et appuyez<br />

sur le bouton .<br />

7. Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton .<br />

NON<br />

NON<br />

DIAPORAMA<br />

Afficher automatiquement une image à la fois en séquence avec un intervalle de temps sélectionné. Reportezvous<br />

à la section dans ce manuel intitulée «Affichage du Diaporama» pour plus de détails.<br />

[5 SEC ] / [7 SEC] / [9 SEC]<br />

EFF. FICHIER<br />

Effacer le fichier actuel<br />

[OUI]: Activer la suppression<br />

[NON]: Désactiver la suppression<br />

EFFACER TOUT<br />

Effacer tous les fichiers<br />

[OUI]: Activer la suppression<br />

[NON]: Désactiver la suppression<br />

FR-42


PROTÉGER<br />

Paramétrez les données en lecture seule pour éviter que les images ne soient effacées par erreur. Reportezvous<br />

à la section dans ce manuel intitulée “Protéger des images fixes/clips vidéo” pour plus de détails.<br />

FR-43


Menu MP3 / Audio<br />

Ceci définit de lire ou non des fichiers MP3 de façon répétée ou d’effacer des fichiers MP3.<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Appuyez deux fois sur le bouton pour aller à [MODE SÉLECTION].<br />

MENU MP3<br />

3. Sélectionnez [MP3] / [AUDIO] avec la manette du zoom et appuyez sur<br />

le bouton .<br />

La LISTE MP3 / AUDIO s’affiche.<br />

4. Appuyez sur le bouton .<br />

Le MENU MP3 / AUDIO s’affiche à l’écran<br />

5. Sélectionnez l’élément d’option désiré avec la manette du zoom et<br />

appuyez sur le bouton .<br />

6. Sélectionnez le paramètre désiré avec la manette du zoom et appuyez<br />

sur le bouton .<br />

7. Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton .<br />

MODE LECT.<br />

[INDIVIDUELLE]: Lisez seulement un fichier audio ou MP3.<br />

[SÉLECTIONNER]: Lisez le fichier audio sélectionné ou les fichiers MP3.<br />

[TOUT]: Lisez les tous les fichiers audio ou les fichiers MP3.<br />

RÉPÉTER<br />

Ceci définit de lire les fichiers de façon répétée.<br />

[NON] : Lire les fichiers dans la liste seulement une fois.<br />

[OUI]: Lire de façon répétée vos fichiers audio ou MP3 selon vos préférences.<br />

SUPPRIMER<br />

[SÉLECTIONNER]: Supprimer le fichier audio ou le fichier MP3 sélectionné.<br />

[TOUT]: Supprimer tous les fichiers audio ou MP3 en une seule opération.<br />

FR-44


Menu Syst.<br />

Configurez l’environnement de fonctionnement de votre caméra vidéonumérique.<br />

1. Allumez en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé.<br />

2. Basculez sur le bouton pour accéder au mode film, caméra ou<br />

lecture (MODE SÉLECTION), appuyez ensuite sur le bouton .<br />

3. Appuyez sur le bouton pour accéder à l’écran du MENU SYST.<br />

4. Sélectionnez l’élément d’option désirée avec la manette du zoom et<br />

appuyez sur le bouton .<br />

5. Sélectionnez le paramètre désiré avec la manette du zoom et appuyez<br />

sur le bouton .<br />

6. Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton .<br />

LANGUE<br />

Ceci définit la langue affichée sur le moniteur LCD. Les langues fournies<br />

sont [ENGLISH], [FRANÇAIS], [DEUTSCH], [ESPAÑOL], [ITALIANO],<br />

[ ], [ ] et [ ].<br />

FORMAT<br />

Cette fonction effacera toutes les images fixes /clips vidéo et autres<br />

données enregistrées sur la mémoire interne ou sur la carte mémoire<br />

externe. La carte mémoire ne peut pas être formatée si elle est protégée<br />

en écriture.<br />

[OUI]: Formate la mémoire interne (ou la carte mémoire) et efface toutes<br />

les images fixes /clips vidéo et autres données.<br />

[NON]: Ne formate pas la mémoire interne (ou la carte mémoire).<br />

FR-45


LUMIN. LCD<br />

Ceci ajuste la luminosité du moniteur LCD. Le LCD devient plus lumineux en faisant coulisser la manette du<br />

zoom sur le côté T / et plus sombre sur le côté W / . La plage de réglage est comprise entre -5 et +5.<br />

TYPE DE DATE<br />

Ceci définit le type de date et d’heure affichée à l’écran.<br />

[A/M/J] : Année/Mois/Jour<br />

[J/M/A] : Jour/Mois/Année<br />

[M/J/A] : Mois/Jour/Année<br />

RÉGLAGE DATE<br />

Ceci définit la date et l’heure. Reportez-vous à la section dans ce manuel, intitulée «Paramétrer la date et<br />

l’heure» pour plus de détails.<br />

ETEINDRE<br />

Si aucune opération n’est réalisée pendant une période donnée, l’alimentation de la caméra vidéonumérique<br />

sera coupée automatiquement. Cette fonctionnalité est utile pour diminuer la consommation de la batterie.<br />

[ETEINT] (arrêt auto est désactivé) / [1 MIN.] / [3 MIN.] / [5 MIN.] / [10 MIN.]<br />

FR-46


COPIER>CARTE<br />

Vous permet de copier vos fichiers depuis la mémoire interne de l’appareil photo numérique sur une carte<br />

mémoire. Bien entendu, vous pouvez seulement faire cela quand une carte mémoire est insérée et que la<br />

mémoire interne contient des fichiers.<br />

[OUI] / [NON]<br />

BIP SON<br />

Active ou désactive les sons (bips) associés avec les fonctions des boutons de la caméra vidéonumérique.<br />

[ACTIF]: Active les sons/bips sonores.<br />

[ETEINT]: Désactive les sons/bips sonores.<br />

SORTIE VIDÉO<br />

Ceci définit le système de sortie vidéo de l’équipement vidéo que vous allez connecter à la caméra<br />

vidéonumérique.<br />

[NTSC]: Système NTSC<br />

[PAL]: système PAL<br />

RÉINITIALISER<br />

Ceci rétablit tous les paramètres de base aux paramètres par défaut de la caméra vidéonumérique.<br />

[OUI]: Rétablir les paramètres aux valeurs par défaut.<br />

[NON]: Ne rétablit pas les paramètres aux valeurs par défaut.<br />

FREQ. ECLAIRAGE<br />

Cette caméra vidéonumérique prend en charge différentes fréquences d’éclairage: 50Hz et 60Hz. sélectionnez<br />

le paramètre de fréquence correct en fonction de votre voltage local.<br />

FR-47


TRANSFÉRER DES FICHIERS ENREGISTRÉS SUR VOTRE<br />

ORDINATEUR<br />

Pour transférer des fichiers enregistrés depuis la caméra vidéonumérique sur votre ordinateur, suivez les<br />

étapes ci-dessous :<br />

Etape 1:Installer le pilote USB (seulement pour les utilisateurs de Windows 98).<br />

Etape 2:Connecter la caméra vidéonumérique à votre ordinateur.<br />

Etape 3:Télécharger des fichiers images, vocaux et vidéo.<br />

Configuration requise (Windows)<br />

PentiumIII 600 MHz ou supérieur<br />

Windows 98/98SE/Me/2000/XP<br />

RAM 64Mo<br />

128Mo d’espace libre sur le disque dur<br />

Lecteur CD-ROM<br />

Port USB disponible<br />

Etape 1: Installer le pilote USB (seulement pour les utilisateurs de<br />

Windows 98)<br />

Ordinateurs sous Windows 98<br />

Le pilote USB sur le CD-ROM est destiné exclusivement aux ordinateurs<br />

fonctionnant sous Windows 98. L’installation du pilote USB sur des<br />

ordinateurs fonctionnant sous Windows 2000/ME/XP n’est pas nécessaire.<br />

1. Insérez le CD-ROM, qui accompagne la caméra vidéonumérique dans<br />

votre lecteur CD-ROM. L’écran de bienvenue apparaît.<br />

2. Cliquez sur “Install USB/PC-Cam driver”. Suivez les instructions à<br />

l’écran pour effectuer l’installation. Une fois que l’installation du pilote<br />

USB est terminée, redémarrez votre ordinateur.<br />

FR-48


Etape 2: Connecter la caméra vidéonumérique à votre ordinateur<br />

1. Connectez une extrémité du câble USB au connecteur USB sur la<br />

caméra vidéonumérique.<br />

2. Connectez l’autre extrémité du câble USB à un port USB disponible sur<br />

votre ordinateur.<br />

3. Mettez sous tension.<br />

Le menu [MODE USB] apparaît à l’écran.<br />

4. Sélectionnez [STO. MASSE] avec la manette du zoom et appuyez sur<br />

le bouton .<br />

5. Dans le bureau de Windows, double cliquez sur “Poste de Travai”.<br />

6. Rechercher une nouvelle icône “Disque amovible”. Ce “Disque amovible”<br />

est en fait la mémoire ou la carte mémoire dans votre caméra<br />

vidéonumérique.<br />

7. Double cliquez sur le disque amovible et repérez les dossiers DCIM, MP3<br />

et AUDIO.<br />

8. Double cliquez sur les dossiers pour les ouvrir et trouver plus de dossiers.<br />

Vos images, clips vidéo et audio enregistrés se trouveront dans ces<br />

dossiers.<br />

Copiez, Collez ou Glissez & Déplacez des fichiers image et vidéos<br />

dans un dossier sur votre ordinateur.<br />

Quand vous connectez à l’ordinateur, il n’est pas nécessaire d’installer des batteries dans la caméra vidéonumérique.<br />

Quand vous utilisez l’alimentation USB quand vous transférez des images sur votre ordinateur, les autres boutons sur<br />

votre caméra vidéonumérique seront inactifs.<br />

FR-49


Etape 3: Télécharger des fichiers images fixes, audio et vidéo.<br />

Quand la caméra vidéonumérique est allumée et connectée à votre ordinateur, elle est considérée comme un<br />

lecteur de disque, tout comme une disquette ou un CD. Vous pouvez télécharger (transférer) des images en<br />

les copiant depuis le “Disque amovible” sur le disque dur de votre ordinateur.<br />

Windows<br />

Ouvrez le “disque amovible” et les dossiers suivants en double cliquant dessus. Vos images, vidéo et audio se<br />

trouvent à l’intérieur de ce ou de ces dossiers. Sélectionnez les fichiers que vous voulez, puis choisissez<br />

“Copier” dans le menu“Editer”. Vous pouvez aussi faire glisser et déplacer les fichiers image depuis la caméra<br />

vidéonumérique à l’emplacement désiré.<br />

Les fichiers vocaux enregistrés sont stockés dans le dossier “AUDIO”.<br />

Pour transférer des fichiers MP3, copiez simplement les fichiers MP3 depuis le disque dur de votre dans le dossier<br />

“MP3”.<br />

Les utilisateurs de carte mémoire préfèreront peut-être utiliser un lecteur de carte mémoire (hautement recommandé).<br />

L’application de lecture vidéo n’est pas incluse dans le coffret. Vérifiez que l’application de lecture vidéo a été installée<br />

sur votre ordinateur.<br />

FR-50


INSTALLATION DE VIDEOSTUDIO<br />

Ulead ® VideoStudio est un logiciel d’édition vidéo domestique qui rend l’édition de films aussi divertissante que de<br />

les tourner. Les utilisateurs peuvent créer un film en trois étapes faciles à l’aide du nouveau mode Movie Wizard.<br />

VideoStudio propose des filtres et des effets spéciaux entièrement personnalisables et partage les projets finis sur<br />

des matériels divers en prenant en charge les derniers formats.<br />

Pour installer VideoStudio<br />

1. Insérez le CD-ROM, qui accompagne l’appareil photo dans votre lecteur<br />

CD-ROM.<br />

L’écran de bienvenue apparaît.<br />

2. Cliquez sur “Installer Ulead ® VideoStudio”.<br />

Suivez les instructions à l’écran pour effectuer l’installation.<br />

Pour plus d’informations concernant l’utilisation du logiciel d’application VideoStudio, reportez-vous à sa<br />

documentation d’aide.<br />

Pour les utilisateurs de Windows 2000/XP, prenez soin d’installer et d’utiliser VideoStudio en mode<br />

“Administrateur”.<br />

VideoStudio n’est pas pris en charge sur Mac.<br />

FR-51


UTILISER LA CAMÉRA VIDÉONUMÉRIQUE COMME UNE<br />

CAMÉRA PC<br />

Votre caméra vidéonumérique peut être utilisée comme une caméra PC, vous permettant de faire de la<br />

vidéoconférence avec des associés commerciaux, ou d’avoir une conversation en temps réel avec des amis ou<br />

votre famille.<br />

Pour utiliser la caméra vidéonumérique comme une caméra PC, suivez ces étapes :<br />

Etape 1:Installer le pilote de la caméra PC (comme pour le pilote USB).<br />

Etape 2:Connecter la caméra vidéonumérique à votre ordinateur.<br />

Etape 3:Exécuter votre logiciel d’application (c.-à-d. Windows NetMeeting)<br />

Le logiciel de vidéoconférence (ou édition vidéo) n’est pas inclus avec la caméra vidéonumérique.<br />

Ce mode n’est pas pris en charge pour Mac.<br />

Configuration générale requise pour la vidéo-conférence<br />

Pour utiliser la caméra vidéonumérique pour la vidéoconférence, votre ordinateur doit comprendre :<br />

Microphone<br />

Carte son<br />

Haut-parleurs ou écouteurs<br />

Connexion à un Réseau ou Internet<br />

FR-52


Etape 1: Installer le pilote de caméra PC (comme pour le<br />

pilote USB)<br />

Le pilote de la caméra PC inclus dans le CD-ROM est destiné exclusivement à Windows. La fonction de caméra<br />

PC n’est pas prise en charge pour les plate-formes Mac.<br />

1. Insérez le CD-ROM, qui accompagne la caméra vidéonumérique dans<br />

votre lecteur CD-ROM. L’écran de bienvenue apparaît.<br />

2. Cliquez sur “Install USB/PC-Cam driver”. Suivez les instructions à l’écran<br />

pour effectuer l’installation. Une fois que l’installation du pilote est<br />

terminée, redémarrez votre ordinateur.<br />

Le pilote USB se trouvant dans le CD-ROM est conçu dans une forme 2 en 1 (pilote de caméra vidéonumérique USB &<br />

PC).<br />

a) Sous Windows 98, Windows OS installera les pilotes USB & caméra PC.<br />

b) Sous Windows 2000/ME/XP, seul le pilote de la caméra PC sera installé.<br />

FR-53


Etape 2: Connecter la caméra vidéonumérique à votre ordinateur<br />

1. Connectez une extrémité du câble USB au connecteur USB sur la<br />

caméra vidéonumérique.<br />

2. Connectez l’autre extrémité du câble USB à un port USB disponible sur<br />

votre ordinateur.<br />

3. Mettez sous tension.<br />

Le menu [MODE USB] apparaît à l’écran.<br />

4. Sélectionnez [WEBCAMÉRA] avec la manette du zoom et appuyez sur<br />

le bouton .<br />

5. Placez correctement la caméra vidéonumérique au sommet du moniteur<br />

de votre ordinateur ou utilisez un trépied.<br />

Quand vous utilisez cette caméra vidéonumérique comme une caméra PC, il n’est pas nécessaire d’installer de batteries<br />

dans la caméra vidéonumérique.<br />

Etape 3: Exécuter votre logiciel d’application (c.-à-d. Windows NetMeeting)<br />

Pour utiliser Windows NetMeeting pour la vidéoconférence:<br />

1. Allez à Démarrer => Programmes => Accessoires => Communications => NetMeeting pour lancer le<br />

programme NetMeeting.<br />

2. Cliquez sur le bouton Démarrer la Vidéo pour visualiser la vidéo en direct.<br />

3. Cliquez sur le bouton Effectuer un Appel.<br />

4. Tapez l’adresse e-mail ou l’adresse de réseau de l’ordinateur que vous appelez.<br />

5. Cliquez sur Appeler. La personne que vous appelez doit aussi avoir Windows NetMeeting en cours d’exécution<br />

et doit accepter votre appel pour démarrer la vidéoconférence.<br />

La résolution vidéo pour les applications de vidéoconférences est généralement de 320 x 240.<br />

Pour plus d’informations concernant l’utilisation du logiciel d’application de vidéoconférence, reportez-vous à sa<br />

documentation d’aide respective.<br />

Quand la fonction PC cam est activée (c.-à-d. les images sont transférées), la LED (verte) clignote. Si le câble USB est<br />

débranché au moment du transfert des images, l’écran sera vide la prochaine fois que vous exécuterez la fonction PC<br />

cam. Dans cette situation, vous devez redémarrer l’ordinateur. La méthode d’utilisation correcte sera : Fermer l’application<br />

PC cam, puis retirer le câble USB.<br />

FR-54


CONNECTER LA CAMÉRA VIDÉONUMÉRIQUE À<br />

D’AUTRES PÉRIPHÉRIQUES<br />

FR-55


SPÉCIFICATIONS<br />

Elément<br />

Description<br />

Capteur d’Image Capteur CMOS 1/2”<br />

Pixels effectifs<br />

3,0 mégapixels<br />

Taille image Image fixe:2880 x 2160, 2592 x 1944, 2048 x 1536, 1280 x 960, 640 x 480<br />

Clip Vidéo: 640 x 480, 320 x 240<br />

Qualité d’Image<br />

Image fixe:SUPER FINE, FINE, NORMALE<br />

Clip Vidéo: SUPER FINE, FINE, NORMALE<br />

Média d’enregistrement Mémoire interne : 32 Mo (24Mo disponibles pour le stockage des images)<br />

Carte mémoire SD (optionnelle, capacité jusqu’à 512Mo)<br />

Format de Compression MPEG 4 SP (Vidéo), IMA-ADPCM(Audio)<br />

Format de fichier<br />

EXIF 2.1, DCF 1.0, JPEG, ASF (Vidéo)<br />

Objectif F-no. 3.0<br />

Distance focale: 7,7mm<br />

Plage de Mise au Point Normale: 1,5m - infini<br />

Macro : 0,4m -0,5m<br />

Moniteur LCD LCD couleur LTPS 2.0”<br />

Affichage 130K pixels de haute résolution<br />

Retardateur<br />

Délai de 3 sec , délai de 10 sec<br />

Compensation d’exposition -1.8EV- +1.8EV (en incrémentation de 0,3EV)<br />

Equilibre blancs<br />

AUTO, LUM. JOUR, LAMPE, FLUORESCENT-1, FLUORESCENT-2, NUAGEUX<br />

ISO Auto, 100, 200, 400<br />

Interface<br />

Connecteur USB, terminal A/V, Prise d’écouteurs<br />

Alimentation<br />

2 x batteries AA Ni-MH (en option)<br />

Dimension<br />

Approx. 98 x 66 x 34 mm (sans parties saillantes)<br />

Poids<br />

156g (sans batteries ni carte mémoire SD)<br />

* La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avertissement.<br />

FR-56


APPENDICE<br />

• Guide de dépannage<br />

Symptôme Causes Possibles Solutions / Actions correctives<br />

L’appareil ne s’allume<br />

pas.<br />

La caméra<br />

vidéonumérique<br />

s’éteint soudainement.<br />

Aucune image n’est<br />

capturée quand vous<br />

appuyez sur le bouton<br />

de .<br />

Le flash ne se<br />

déclenche pas.<br />

* La batterie est déchargée.<br />

* La batterie n’est pas installée dans le bon<br />

sens.<br />

* Le couvercle de batterie n’est pas<br />

correctement fermé.<br />

* La fonction ÉTEINT dans le MENU SYST.<br />

a été activée.<br />

* La batterie est déchargée.<br />

* L’appareil photo est en MODE<br />

SÉLECTION (Mode Lecture).<br />

* La mémoire est pleine.<br />

* L’onglet de protection en écriture sur<br />

la “Carte mémoire SD” est sur la position<br />

VERR.<br />

* (Flash désactivéFlash désactivé) est<br />

sélectionné en mode flash.<br />

* L’appareil photo est en mode (Vidéo).<br />

* La caméra vidéonumérique est en<br />

(mode macro).<br />

* Installez une batterie neuve ou<br />

entièrement rechargée.<br />

* Installez la batterie dans le bons sens.<br />

* Fermez correctement le couvercle de<br />

la batterie.<br />

* Définir l’option de ETEINDRE SUR ETEINT.<br />

* Rallumez ou chargez la batterie.<br />

* Basculez sur le bouton pour<br />

accéder au mode caméra.<br />

* Transférez les fichiers désirés sur<br />

votre ordinateur et supprimez<br />

ensuite les fichiers inutiles, ou utilisez<br />

une carte mémoire différentes.<br />

* vous pouvez faire coulisser l’onglet de<br />

protection en écriture (sur le côté de<br />

la carte mémoire SD) sur “UNLOCK".<br />

* Sélectionnez un mode flash différent.<br />

* Basculez sur le bouton pour<br />

accéder au mode caméra.<br />

* Faites coulisser le commutateur de mise<br />

au point sur (mode normal).<br />

Impossible de<br />

transférer les fichiers<br />

par la connexion USB.<br />

* Le câble USB n’est pas correctement connecté.<br />

* Le pilote USB n’est pas installé.<br />

* La caméra vidéonumérique est éteint.<br />

* Vérifiez toutes les connexions.<br />

* Installez le pilote USB sur votre ordinateur.<br />

* Allumez La caméra vidéonumérique.<br />

FR-57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!