Télécharger le Manuel de l'utilisateur - OPTI-Solar
Télécharger le Manuel de l'utilisateur - OPTI-Solar
Télécharger le Manuel de l'utilisateur - OPTI-Solar
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ondu<strong>le</strong>ur Hybri<strong>de</strong> <strong>Solar</strong> SP<br />
Series<br />
&<br />
SP UPS<br />
<strong>Manuel</strong><br />
d’Utilisation
Ce manuel inclut 2 sections.<br />
La section 1 concerne l’Ondu<strong>le</strong>ur Hybri<strong>de</strong> <strong>Solar</strong> SP Series ; et la section 2<br />
concerne <strong>le</strong> SP UPS (ASI).<br />
Merci <strong>de</strong> vous référer à la section correspondant au modè<strong>le</strong> dont vous<br />
disposez.<br />
2
(Section 1)<br />
<strong>Manuel</strong> d’Utilisation<br />
Ondu<strong>le</strong>ur Solaire Hybri<strong>de</strong> SP Series<br />
3
(Section 1)...................................................................................................... 3<br />
I PREFACE..................................................................... 5<br />
1-1 Conventions Utilisées...................................................................................... 5<br />
1-2 Glossaire.......................................................................................................... 5<br />
II INTRODUCTION ......................................................... 5<br />
2-1 Présentation...................................................................................................... 5<br />
2-2 Caractéristiques................................................................................................6<br />
2-3 Avis Importants …........................................................................................... 6<br />
2-4 Description ....................................................................................................... 6<br />
2-4-1 Panneau frontal..................................................................................... 6<br />
2-4-2 Schémas................................................................................................ 8<br />
III INSTALLATION ......................................................... 12<br />
3-1 Sécurité ............................................................................................................ 12<br />
3-1-1 Positionnement..................................................................................... 12<br />
3-1-2 Transport ............................................................................................... 12<br />
3-1-3 Installation ............................................................................................ 13<br />
3-1-4 Opérations ............................................................................................. 13<br />
3-1-5 Maintenance et Service ........................................................................ 13<br />
3-2 Montage ........................................................................................................... 14<br />
3-3 Installation é<strong>le</strong>ctrique .......................................................................................... 15<br />
3-3-1 Inspection .............................................................................................. 15<br />
3-3-2 Connexion ............................................................................................ 15<br />
IV FONCTIONNEMENT................................................. 20<br />
4-1 Avant la mise en Service................................................................................. 20<br />
4-2 Stockage.......................................................................................................... 20<br />
4-3 Procédure et fonctionnement du modè<strong>le</strong> LCD................................................ 20<br />
4-4 Mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fonctionnement .............................................................................. 27<br />
V NOUVEAUX PARAMETRES LCD........................... 29<br />
VI ANNEXES ................................................................ 31<br />
5-1 Caractéristiques techniques............................................................................ 31<br />
5-2 Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> recherché <strong>de</strong>s pannes ........................................................................... 36<br />
4
I PREFACE<br />
1-1 Conventions Utilisées<br />
AVERTISSEMENT<br />
ALERTE<br />
AVERTISSEMENT:<br />
RISQUE DE<br />
BRÛ LURE<br />
Le symbo<strong>le</strong> Avertissement met en gar<strong>de</strong> contre <strong>de</strong>s<br />
conditions pouvant entrainer une b<strong>le</strong>ssure ou la mort.<br />
Le symbo<strong>le</strong> A<strong>le</strong>rte met en gar<strong>de</strong> contre <strong>de</strong>s conditions qui<br />
pourraient endommager l’appareil ou d’autres équipements.<br />
Tenez-vous à l’écart <strong>de</strong> l’appareil pour éviter toute brûlure<br />
résultant d’une trop forte température <strong>de</strong> fonctionnement.<br />
AVERTISSEMENT:<br />
RISQUE DE<br />
CHOC<br />
ELECTRIQUE<br />
Risque <strong>de</strong> choc é<strong>le</strong>ctrique dû à l’énergie stockée dans <strong>le</strong>s<br />
con<strong>de</strong>nsateurs. Ces <strong>de</strong>rniers mettent du temps à se décharger<br />
après la coupure <strong>de</strong> l’alimentation <strong>de</strong> l’appareil.<br />
1-2 Glossaire<br />
CA: Courant Alternatif (ou AC pour Alternative Current)<br />
CC: Courant Continu (ou DC pour Direct Current)<br />
LCD: Liquid Crystal Display<br />
LED: Light Emitting Dio<strong>de</strong><br />
PC: Personal Computer<br />
PV: Photovoltaïque<br />
TDH: Taux <strong>de</strong> Distorsion Harmonique<br />
ASI: Alimentation Sans Interruption (= UPS)<br />
SNMP: Simp<strong>le</strong> Network Management Protocol<br />
Ⅱ INTRODUCTION<br />
2-1 Présentation<br />
Les ondu<strong>le</strong>urs solaires SP Series sont spécia<strong>le</strong>ment conçus pour permettre une doub<strong>le</strong><br />
source d’entrée : une entrée CA pour <strong>le</strong> réseau, et une entrée CC pour un panneau<br />
solaire.<br />
Ce sont <strong>de</strong>s solutions toute-en-un performantes, capab<strong>le</strong>s <strong>de</strong> convertir la lumière du<br />
so<strong>le</strong>il en énergie propre, et délivrant une sortie sinusoïda<strong>le</strong> pure, avec différents mo<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> charge <strong>de</strong> la batterie sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s et intégrés. Ils permettent un fonctionnement<br />
durab<strong>le</strong> et continu 24h/24. Par conséquent ils s’appliquent à tout type <strong>de</strong> charge, que ce<br />
soit pour l’énergie d’un climatiseur, d’appareils ménagers, ou d’équipements<br />
é<strong>le</strong>ctroniques grand public et <strong>de</strong> bureau.<br />
5
Le chargeur à 5 niveaux intégré fonctionne intelligemment et permet la recharge<br />
automatique <strong>de</strong> tout type <strong>de</strong> batterie, tout en évitant <strong>le</strong>s risques <strong>de</strong> surcharge.<br />
Le <strong>de</strong>sign compacte et modulaire simplifie <strong>le</strong>s installations <strong>de</strong> réseau et offre un<br />
meil<strong>le</strong>ur rapport coût/efficacité. Ce SP Series <strong>de</strong> haute qualité offre <strong>le</strong> meil<strong>le</strong>ur rapport<br />
qualité/prix du marché.<br />
2-2 Caractéristiques<br />
1. Conception multi-microprocesseurs<br />
2. Compatib<strong>le</strong> avec une charge linéaire ou non-linéaire<br />
3. Chargeur plus puissant capab<strong>le</strong> <strong>de</strong> supporter <strong>de</strong>s batteries jusqu’à 600AH<br />
4. Fonctionnement 24h/24<br />
5. Fonction <strong>de</strong> démarrage en CC et dispositif auto-diagnostic intégré.<br />
6. TDH inférieur à 3%<br />
7. Conception très performante pour permettre <strong>de</strong> limiter <strong>le</strong>s pertes <strong>de</strong> puissance<br />
8. Faib<strong>le</strong> dissipation <strong>de</strong> cha<strong>le</strong>ur en utilisation prolongée<br />
9. Conçu pour fonctionner même avec <strong>de</strong> mauvaises conditions environnementa<strong>le</strong>s<br />
10. Installation en rack 19’’ en 3U ou en mo<strong>de</strong> mural<br />
11. Chargeur solaire <strong>de</strong> batterie capab<strong>le</strong> <strong>de</strong> délivrer jusqu’à 50A à partir d’un panneau<br />
12. Panneau frontal amovib<strong>le</strong>.<br />
2-3 Avis importants<br />
1. Lisez <strong>le</strong>s instructions avec précaution avant <strong>de</strong> faire fonctionner l’ondu<strong>le</strong>ur.<br />
2. Suivez la notice d’utilisation pour <strong>le</strong> raccor<strong>de</strong>ment é<strong>le</strong>ctrique <strong>de</strong> l’ondu<strong>le</strong>ur.<br />
3. Afin d’éviter tout danger il est recommandé <strong>de</strong> ne pas ouvrir <strong>le</strong> boîtier.<br />
5. Veil<strong>le</strong>z à maintenir la charge sous la limite <strong>de</strong> l’ondu<strong>le</strong>ur pour prévenir tout risque <strong>de</strong><br />
panne.<br />
6. Gar<strong>de</strong>z l’appareil propre et sec.<br />
2-4 Description<br />
2-4-1 Panneau frontal<br />
6
1. LCD: L’écran LCD affiche <strong>le</strong>s informations relatives au fonctionnement du <strong>Solar</strong><br />
SP, <strong>le</strong> statut, la tension et la fréquence d’entrée et <strong>de</strong> sortie, la tension et la charge<br />
restante <strong>de</strong> la batterie, la charge <strong>de</strong> sortie, la température intérieure, et<br />
l’historique <strong>de</strong>s événements passés.<br />
2. Flèche Haut: Faire défi<strong>le</strong>r vers <strong>le</strong> haut pour sé<strong>le</strong>ctionner <strong>le</strong> statut du <strong>Solar</strong> SP sur<br />
l’écran LCD.<br />
3. Flèche Bas: Faire défi<strong>le</strong>r vers <strong>le</strong> bas pour sé<strong>le</strong>ctionner <strong>le</strong> statut du <strong>Solar</strong> SP sur<br />
l’écran LCD.<br />
Permet aussi d’éteindre <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP en appuyant simultanément sur <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux<br />
boutons (Flèche Haut et Flèche Bas).<br />
4. Touche Entrée: Allume <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP en appuyant simultanément sur la touche<br />
Entrée et la Flèche Bas. Lorsque <strong>le</strong> mo<strong>de</strong> batterie est sé<strong>le</strong>ctionné, il est possib<strong>le</strong><br />
<strong>de</strong> désactiver la sonnerie en appuyant sur la Touche Entrée et la Flèche Haut en<br />
même temps. Enfin, la Touche Entrée permet <strong>de</strong> confirmer l’option du menu<br />
sé<strong>le</strong>ctionné.<br />
5. LED <strong>de</strong> défaillance (rouge): Indique que <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP est en défaillance lorsque<br />
l’ondu<strong>le</strong>ur passe en mo<strong>de</strong> Arrêt ou est en surchauffe.<br />
6. LED d’avertissement (jaune): Indique que <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP entre en surchauffe, en<br />
dérivation ou sur la réserve <strong>de</strong> batterie.<br />
7. LED norma<strong>le</strong> (verte): Indique que <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP fonctionne norma<strong>le</strong>ment<br />
8. Bouton On/Test/Mute: Presser sur ce bouton et sur la touche Contrô<strong>le</strong><br />
simultanément pour allumer <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP, enc<strong>le</strong>ncher l’auto-test en mo<strong>de</strong> normal,<br />
éteindre la sonnerie en mo<strong>de</strong> batterie.<br />
ATTENTION!<br />
Le chargement d’appareils comme <strong>le</strong>s moteurs, d’appareils utilisant <strong>de</strong>s<br />
moteurs, <strong>le</strong>s photocopieurs ou appareils utilisant <strong>de</strong>s lampes chauffantes<br />
risquent d’endommager votre ondu<strong>le</strong>ur SP. Consultez toujours votre<br />
fournisseur pour connaître <strong>le</strong> courant que ces appareils absorbent au<br />
démarrage, afin d’être sûr que l’ondu<strong>le</strong>ur SP puisse <strong>le</strong> supporter.<br />
Réferez-vous aux specifications techniques <strong>de</strong> l’ondu<strong>le</strong>ur SP pour connaître<br />
la capacité d’absorption du courrant entrant avec <strong>de</strong> tel<strong>le</strong>s charges (grâce à la<br />
va<strong>le</strong>ur du facteur <strong>de</strong> crête notamment).<br />
7
2-4-2 Schémas<br />
Montage en rack<br />
[1.2KVA]<br />
[2.4KVA/ 3.6KVA]<br />
8
Installation mura<strong>le</strong><br />
[1.2KVA]<br />
BATTERIE(+) BATTERIE(-) PORTS DE COMMUNICATION<br />
- CONTROLE A DISTANCE<br />
DISJONCTEUR<br />
SOLAR<br />
BORNES<br />
9
[2.4KVA /3.6KVA]<br />
PORTS DE COMMUNICATION<br />
BATTERIE(+)<br />
CONTROLE A DISTANCE<br />
DISJONCTEUR<br />
BATTERIE(-)<br />
SOLAR<br />
BORNES<br />
10
[5KVA/6KVA/ 8KVA]<br />
11
III INSTALLATION<br />
3-1 Sécurité<br />
3-1-1 Positionnement<br />
1. Ne pas instal<strong>le</strong>r <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP sur une surface abimée ou inclinée.<br />
2. Ne pas instal<strong>le</strong>r <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP à proximité <strong>de</strong> l’eau (même pulverisée) ou d’une source<br />
d’humidité.<br />
3. Ne pas soumettre <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP à une exposition directe à la lumière ou à la cha<strong>le</strong>ur.<br />
4. Ne pas couvrir l’ouverture d’aération et ne pas laisser d’objets sur <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP.<br />
5. Gar<strong>de</strong>z <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP éloigné <strong>de</strong> toute source <strong>de</strong> cha<strong>le</strong>ur.<br />
6. Ne pas exposer <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP à un gaz corrosif.<br />
7. Température ambiante : 0°C – 40°C.<br />
8. Ne pas mettre <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP à l’envers.<br />
9. Eviter d’instal<strong>le</strong>r <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP dans une zone où débris et poussière pourraient s’accumu<strong>le</strong>r<br />
faci<strong>le</strong>ment.<br />
10. Il est recommandé d’instal<strong>le</strong>r <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP à l’intérieur, éloigné <strong>de</strong> tout contact<br />
potentiel et acci<strong>de</strong>ntel avec <strong>de</strong>s personnes. Cela permet <strong>de</strong> limiter <strong>le</strong>s risques <strong>de</strong> brûlure lors<br />
d’un fonctionnement à haute température.<br />
11. Le <strong>Solar</strong> SP doit disposer d’un espace d’au moins 30 cm au <strong>de</strong>ssus et en <strong>de</strong>ssous du boitier<br />
afin <strong>de</strong> dissiper la cha<strong>le</strong>ur qu’il génère.<br />
3-1-2 Transport<br />
1. Débrancher tous <strong>le</strong>s câb<strong>le</strong>s é<strong>le</strong>ctriques si nécessaire.<br />
2. Attention à ne pas endommager l’appareil en <strong>le</strong> transportant.<br />
3. Ne pas transporter <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP à l’envers.<br />
4. N’utiliser que l’emballage d’origine pour transporter <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP (afin <strong>de</strong> <strong>le</strong> protéger <strong>de</strong>s<br />
chocs et impacts éventuels).<br />
12
3-1-3 Installation<br />
1. Le câblage reliant <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP doit impérativement être mis à terre et resister aux<br />
chocs, ce afin d’éviter <strong>le</strong>s chocs é<strong>le</strong>ctriques en cas <strong>de</strong> fuite <strong>de</strong> courant.<br />
2. Placer <strong>le</strong>s câb<strong>le</strong>s <strong>de</strong> tel<strong>le</strong> sorte qu’il n’y ait aucun risque <strong>de</strong> marcher <strong>de</strong>ssus ou <strong>de</strong> trébucher.<br />
3. Gar<strong>de</strong>r une longueur <strong>de</strong> câb<strong>le</strong> aussi courte que possib<strong>le</strong> entre <strong>le</strong>s panneaux et <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP<br />
pour limiter <strong>le</strong>s pertes cuivre.<br />
4. L’installation doit être faite par un personnel qualifié.<br />
3-1-4 Operations<br />
1. Ne pas déconnecter <strong>le</strong> câb<strong>le</strong> principal du <strong>Solar</strong> SP ou <strong>de</strong> la prise <strong>de</strong> courant mura<strong>le</strong><br />
lors du fonctionnement. Cela empêcherait la protection <strong>de</strong> l’appareil et <strong>de</strong> toutes <strong>le</strong>s charges<br />
connectées par la prise terre.<br />
2. Le <strong>Solar</strong> SP dispose <strong>de</strong> sa propre source énergétique interne (batterie). Les prises <strong>de</strong> sortie<br />
doivent être connectées même si <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP n’est pas connecté au secteur.<br />
3. S’assurer qu’aucun liqui<strong>de</strong> ou objet extérieur ne rentre dans <strong>le</strong> boîtier du <strong>Solar</strong> SP.<br />
4. Débrancher la source d’entrée sur la face arrière en cas <strong>de</strong> non-utilisation prolongée.<br />
Si <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP est stocké 3 mois ou plus, il est important <strong>de</strong> l’alimenter durant au moins 24<br />
heures au préalab<strong>le</strong> pour s’assurer que la batterie soit entièrement rechargée.<br />
3-1-5 Maintenance et Service<br />
1. Attention – risque <strong>de</strong> choc é<strong>le</strong>ctrique.<br />
Même après que l’alimentation a été débranchée <strong>de</strong> la source d’énergie principa<strong>le</strong> (la prise<br />
é<strong>le</strong>ctrique mura<strong>le</strong>), <strong>le</strong>s composants du <strong>Solar</strong> SP sont toujours connectés à la batterie. Ils sont<br />
donc toujours sous tension et potentiel<strong>le</strong>ment dangereux. Avant d’effectuer toute opération<br />
<strong>de</strong> réparation/maintenance, déconnectez <strong>le</strong>s batteries et vérifiez que l’appareil est<br />
entièrement hors tensions.<br />
2. Les batteries comportent un risque <strong>de</strong> choc é<strong>le</strong>ctrique. El<strong>le</strong>s ont un courant <strong>de</strong> court-circuit<br />
é<strong>le</strong>vé. Il est important <strong>de</strong> bien prendre <strong>le</strong>s mesures <strong>de</strong> précaution spécifiées ci-<strong>de</strong>ssous lors<br />
d’opérations avec <strong>le</strong>s batteries :<br />
- retirez <strong>le</strong>s montres, barce<strong>le</strong>ts, bagues et autres objets métalliques que vous portez.<br />
- n’utilisez que <strong>de</strong>s outils avec <strong>de</strong>s poignées isolantes.<br />
13
3-2 Montage<br />
1. Assurez-vous que <strong>le</strong> mur est capab<strong>le</strong> <strong>de</strong> supporter <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP.<br />
2. Marquez <strong>le</strong> mur grâce aux trous du support du <strong>Solar</strong> SP.<br />
Haut<br />
Diamètre du trou SP1200~SP3600 SP5000~SP8000<br />
Trou haut 9.5mm 15mm<br />
Trou bas 7mm 10mm<br />
Bas<br />
3. Fixez <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP à l’ai<strong>de</strong> d’un tournevis adapté.<br />
4. Si d’autres trous doivent être faits sur <strong>le</strong> support <strong>de</strong> fixation, assurez-vous qu’aucun copeau<br />
ou débris métallique n’est présent à l’intérieur du <strong>Solar</strong> SP. Cela pourrait entraîner un courtcircuit<br />
lors du fonctionnement <strong>de</strong> l’appareil.<br />
Trous <strong>de</strong> fixation du support<br />
14
3-3 Installation é<strong>le</strong>ctrique<br />
3-3-1 Inspection<br />
1. Le système é<strong>le</strong>ctrique doit être installé et branché par du personnel habilité<br />
exclusivement, afin <strong>de</strong> respecter <strong>le</strong>s mesures <strong>de</strong> sécurité appropriées.<br />
2. Lors <strong>de</strong> l’installation du système é<strong>le</strong>ctrique, noter l’ampérage <strong>de</strong> la ligne<br />
d’alimentation entrante.<br />
3. Vérifier l’état <strong>de</strong> l’emballage original afin <strong>de</strong> détecter <strong>de</strong>s éventuels chocs.<br />
Informer <strong>le</strong> transporteur immédiatement en cas <strong>de</strong> dommage apparent. Conserver<br />
l’emballage dans un endroit sûr pour une utilisation future.<br />
4. S’assurer que la ligne d’alimentation entrante est correctement isolée et sécurisée,<br />
afin d’éviter tout problème.<br />
3-3-2 Connexion<br />
1. Mise à terre<br />
- Mise à terre CA et CC: Le <strong>Solar</strong> SP doit être relié à un système é<strong>le</strong>ctrique mis à terre<br />
en permanence; <strong>le</strong> réseau doit être mis à terre éga<strong>le</strong>ment. Les lignes CA et CC sont<br />
mises à terre séparément.<br />
2. Bornes d’entrée et <strong>de</strong> sortie CA:<br />
-Réseau (Entrée):<br />
Tail<strong>le</strong>s <strong>de</strong> câb<strong>le</strong>s recommandées :<br />
Capacité \ Tension d’entrée 110/ 120V 220/ 230V<br />
-Charge (Sortie):<br />
Tail<strong>le</strong>s <strong>de</strong> câb<strong>le</strong>s recommandées :<br />
1.2KVA 3.5mm 2 *3C 3.5mm 2 *3C<br />
2.4KVA 3.5mm 2 *3C 3.5mm 2 *3C<br />
3.6KVA 5.5mm 2 *3C 3.5mm 2 *3C<br />
5.0KVA 14mm 2 *3C 5.5mm 2 *3C<br />
6.0KVA 22mm 2 *3C 8mm 2 *3C<br />
8.0KVA NA 14mm 2 *3C<br />
Capacité \ Tension d’entrée 110/ 120V 220/ 230V<br />
1.2KVA 3.5mm 2 *3C 3.5mm 2 *3C<br />
2.4KVA 3.5mm 2 *3C 3.5mm 2 *3C<br />
3.6KVA 5.5mm 2 *3C 3.5mm 2 *3C<br />
5.0KVA 8mm 2 *3C 3.5mm 2 *3C<br />
6.0KVA 22mm 2 *3C 5.5mm 2 *3C<br />
8.0KVA NA 8mm 2 *3C<br />
P.S.: 3C signifie qu’il y a 3 lignes L, N et G and un câb<strong>le</strong> é<strong>le</strong>ctrique.<br />
15
3. Bornes d’entrée CC :<br />
- Panneau (Entrée):<br />
* Assurez-vous que la tension en circuit ouvert (Vsortie) du panneau<br />
photovoltaïque est inférieure à la tension <strong>de</strong> charge maxima<strong>le</strong> en CC (Voir 6-<br />
1 Spécifications) et que <strong>le</strong> courant <strong>de</strong> court-circuit (Ics) est inférieur à la<br />
charge <strong>de</strong> tension maxima<strong>le</strong> en CA (50A)<br />
Tail<strong>le</strong>s <strong>de</strong> câb<strong>le</strong>s conseillées:<br />
Capacité<br />
1.2KVA<br />
2.4KVA<br />
3.6KVA<br />
5.0KVA<br />
6.0KVA<br />
8.0KVA<br />
Tail<strong>le</strong><br />
5.5mm 2 (10AWG)<br />
5.5mm 2 (10AWG)<br />
5.5mm 2 (10AWG)<br />
5.5mm 2 (10AWG)<br />
5.5mm 2 (10AWG)<br />
5.5mm 2 (10AWG)<br />
* Verifiez la polarité en connectant la borne CC. Une mauvaise<br />
polarité é<strong>le</strong>ctrique endommagerait <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP.<br />
* A partir du moment où un panneau PV est exposé à la lumière du<br />
so<strong>le</strong>il, il convertit <strong>le</strong>s rayons en é<strong>le</strong>ctricité et engendre un risque <strong>de</strong> choc<br />
é<strong>le</strong>ctrique sur ses bornes et lignes <strong>de</strong> sortie.<br />
Pour éviter ce risque, couvrir <strong>le</strong> panneau avec un matériau opaque avant<br />
d’effectuer <strong>le</strong>s connexions é<strong>le</strong>ctriques.<br />
- Connecteur (Support d’entrée)<br />
* Le connecteur est relié à 2 câb<strong>le</strong>s avec bornes Tyco, compatib<strong>le</strong>s avec <strong>le</strong>s<br />
bornes <strong>de</strong> sortie <strong>de</strong> la boîte <strong>de</strong> jonction d’un modu<strong>le</strong>.<br />
16
4. Fusib<strong>le</strong>s/ Disjoncteurs<br />
Entre la batterie et <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP:<br />
Modè<strong>le</strong><br />
1.2KVA<br />
2.4KVA<br />
3.6KVA<br />
5.0KVA<br />
6.0KVA<br />
8.0KVA<br />
Entre <strong>le</strong> panneau solaire et la batterie:<br />
Modè<strong>le</strong><br />
1.2KVA<br />
2.4KVA<br />
3.6KVA<br />
5.0KVA<br />
6.0KVA<br />
8.0KVA<br />
Fusib<strong>le</strong><br />
20A/32VCC * 6pcs<br />
20A/32VCC * 6pcs<br />
30A/32VCC * 6pcs<br />
20A/32VCC * 16pcs<br />
20A/32VCC * 10pcs<br />
20A/32VCC *16pcs<br />
Fusib<strong>le</strong><br />
30A/32VCC * 2pcs<br />
30A/32VCC * 2pcs<br />
30A/32VCC * 2pcs<br />
30A/32VCC * 2pcs<br />
30A/32VCC * 2pcs<br />
30A/32VCC * 2pcs<br />
Entre <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP et la charge CA:<br />
Capacité \ Tension d’entrée 110/ 120V 220/ 230V<br />
1.2KVA 15A / 250Vca 8A / 250Vca<br />
2.4KVA 30A / 250Vca 20A / 250Vca<br />
3.6KVA 40A / 250Vca 20A / 250Vca<br />
5.0KVA 60A / 250Vca 30A / 250Vca<br />
6.0KVA 60A / 250Vca 40A / 250Vca<br />
8.0KVA<br />
17<br />
N<br />
A<br />
40A / 250Vca
5. Contrô<strong>le</strong> et télésurveillance :<br />
Le <strong>Solar</strong> SP peut être monitoré à partir d’un PC via une connexion RS232 jusqu’à 10<br />
mètres ou via Internet grâce à une carte SNMP.<br />
La comman<strong>de</strong> à distance permet une connexion éloignée grâce à l’écran LCD détaché<br />
et un câb<strong>le</strong> Internet (RJ45).<br />
6. Batterie: Connecter <strong>le</strong>s bornes <strong>de</strong> la batterie aux bornes correspondantes du <strong>Solar</strong> SP<br />
et s’assurer <strong>de</strong> la bonne polarité.<br />
Tail<strong>le</strong>s <strong>de</strong> câb<strong>le</strong>s recommandées :<br />
Modè<strong>le</strong><br />
Tail<strong>le</strong><br />
1.2KVA 22mm 2<br />
2.4KVA 22mm 2<br />
3.6KVA 38mm 2<br />
5.0KVA 80mm 2<br />
6.0KVA 60mm 2<br />
8.0KVA 80mm 2<br />
18
7. Illustration du fonctionnement:<br />
Entrée CC<br />
Sortie CA<br />
Panneau Solaire<br />
Entrée CA<br />
Charges<br />
Réseau<br />
Entrée / Sortie CC<br />
Batterie<br />
19
IV FONCTIONNEMENT<br />
4-1 Avant la mise en service<br />
1. Assurez-vous que <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP soit dans une position adaptée.<br />
2. Vérifiez que <strong>le</strong> câb<strong>le</strong> d’entrée est sécurisé.<br />
3. Veil<strong>le</strong>z à ce que la charge soit déconnectée ou en position « OFF ».<br />
4. Vérifiez que la tension d’entrée correspond au niveau requis par <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP.<br />
5. Connectez <strong>le</strong>s batteries et <strong>le</strong>s câb<strong>le</strong>s CA avant <strong>de</strong> mettre en route <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP.<br />
4-2 Stockage<br />
Débranchez la source d’entrée <strong>de</strong>rrière <strong>le</strong> panneau en cas <strong>de</strong> non-utilisation prolongée.<br />
Si l’ondu<strong>le</strong>ur est stocké plus <strong>de</strong> 3 mois, il est important <strong>de</strong> l’alimenter durant au moins<br />
24 heures au préalab<strong>le</strong> pour s’assurer que la batterie soit entièrement rechargée.<br />
4-3 Procédures et fonctionnement du modè<strong>le</strong> LCD :<br />
Merci <strong>de</strong> suivre <strong>le</strong>s instructions suivantes pour l’utilisation <strong>de</strong> l’ondu<strong>le</strong>ur.<br />
1. Dès que la source CA est connectée,<br />
l’écran LCD s’allume immédiatement.<br />
2. En pressant simultanément sur <strong>le</strong>s boutons Flèche Haut et Entrer pendant 3 secon<strong>de</strong>s,<br />
<strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP s’allume après 2 signaux sonores. La LED s’allume en mo<strong>de</strong> normal (verte).<br />
3. De la même façon, <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP s’éteindra après 2 signaux sonores en appuyant sur<br />
<strong>le</strong>s boutons Flèche Bas et Flèche Haut en meme temps. Le <strong>Solar</strong> SP est en veil<strong>le</strong><br />
(l’écran s’illumine et la lumière verte <strong>de</strong> la LED clignote jusqu’à ce que la source CA<br />
soit déconnectée).<br />
20
4. Menu et affichage LCD<br />
Utiliser <strong>le</strong>s Flèches Haut et Bas pour sé<strong>le</strong>ctionner un menu – aperçus <strong>de</strong>s menus ci<strong>de</strong>ssous.<br />
Cet écran s’actualise une fois que <strong>le</strong> système est alimenté.<br />
Va<strong>le</strong>urs nomina<strong>le</strong>s<br />
Statut<br />
Tension<br />
Fréquence<br />
Statut <strong>de</strong> la Batterie<br />
21
Sortie<br />
Température<br />
Historique<br />
5. Paramètres <strong>de</strong> la plage <strong>de</strong> tension d’entrée:<br />
Une fois que l’ondu<strong>le</strong>ur est en marche, appuyez sur <strong>le</strong> bouton Flèche Bas pour trouver<br />
<strong>le</strong> menu puis pressez sur <strong>le</strong> bouton entrée pour sé<strong>le</strong>ctionner <strong>le</strong>s paramètres.<br />
Réglage <strong>de</strong> la tension d’entrée:<br />
A. Sur cet écran, appuyez sur la touche<br />
Entrée pour pouvoir ajuster la tension<br />
d’entrée ainsi que la fréquence.<br />
B. Le curseur (→) indiquera la tension<br />
d’entrée et la fréquence sé<strong>le</strong>ctionnées.<br />
C. Utilisez <strong>le</strong>s flèches Haut et Bas pour<br />
ajuster <strong>le</strong> niveau <strong>de</strong> basse tension entrant<br />
(pour une configuration 220V, il est<br />
possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> sé<strong>le</strong>ctionner 120V~200V;<br />
pour une configuration 110V, il est<br />
possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> sé<strong>le</strong>ctionner 60V~100V)<br />
Appuyez sur la touché Entrée pour<br />
confirmer la tension sé<strong>le</strong>ctionnée. Le<br />
curseur se déplacera pour sé<strong>le</strong>ctionner<br />
la haute tension (pour une<br />
configuration 220V, 250V~280V est<br />
sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong> ; pour une<br />
configuration 110V, 125V~140V est<br />
sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>).<br />
22
D. Une fois que la tension est<br />
sé<strong>le</strong>ctionnée, appuyez sur la touche<br />
Entrée pour sauvegar<strong>de</strong>r <strong>le</strong>s<br />
paramètres.<br />
6. Paramètres <strong>de</strong> la plage <strong>de</strong> tension et <strong>de</strong> la fréquence <strong>de</strong> sortie :<br />
Réglage <strong>de</strong> la tension et <strong>de</strong> la fréquence <strong>de</strong> sortie:<br />
A. Sur cet écran, appuyez sur la touche<br />
Entrée pour pouvoir ajuster la tension <strong>de</strong><br />
sortie ainsi que la fréquence.<br />
B. Le curseur (→) indiquera la tension <strong>de</strong><br />
sortie et la fréquence sé<strong>le</strong>ctionnées.<br />
C. Utilisez <strong>le</strong>s flèches Haut et Bas<br />
pour ajuster la tension sortante<br />
(pour une configuration 220V, il<br />
est possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> sé<strong>le</strong>ctionner 220V,<br />
230V ou 240V; pour une<br />
configuration 110V, il est possib<strong>le</strong><br />
<strong>de</strong> sé<strong>le</strong>ctionner 100, 110, 150 et<br />
120V). Appuyez sur la touche<br />
Entrée pour confirmer la tension<br />
sé<strong>le</strong>ctionnée. La fréquence <strong>de</strong><br />
sortie (50Hz ou 60Hz) peut être<br />
ajustée avec la même procédure.<br />
D. Une fois que la tension est<br />
sé<strong>le</strong>ctionnée, appuyez sur la touché<br />
Entrée pour sauvegar<strong>de</strong>r <strong>le</strong>s réglages.<br />
23
7. 7. Réglages préalab<strong>le</strong>s CA/CC (Option) Ne fonctionne qu’en mo<strong>de</strong> CA.<br />
Paramétrage CA/CC (« AC » et « DC »)<br />
A. Sur cet écran, appuyez sur la touche<br />
Entrée pour pouvoir ajuster <strong>le</strong>s<br />
paramètres CA/CC.<br />
B. Le curseur (→) indiquera <strong>le</strong> paramètre<br />
CA/CC sé<strong>le</strong>ctionné.<br />
C. Utilisez <strong>le</strong>s flèches Haut et Bas pour<br />
rég<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s paramètres CA/CC.<br />
D. Appuyez sur la touché Entrée<br />
pour confirmer la sé<strong>le</strong>ction.<br />
8. Green Power On/Off, Charge et Heure (Option) : Ne fonctionnent qu’en mo<strong>de</strong><br />
Ondu<strong>le</strong>ur<br />
Green Power On/Off, Charge et Heure<br />
A. Sur cet écran, appuyez sur la touche<br />
Entrée <strong>de</strong>ux fois pour pouvoir ajuster<br />
<strong>le</strong>s paramètres Green Power On/Off.<br />
B. Le curseur (→) indiquera la tension<br />
d’entrée et la fréquence sé<strong>le</strong>ctionnées.<br />
C. Utilisez <strong>le</strong>s flèches Haut et Bas pour<br />
sé<strong>le</strong>ctionner <strong>le</strong> Green Power On ou Off.<br />
Appuyer sur la touche Entrée pour<br />
confirmer la sé<strong>le</strong>ction. Le curseur se<br />
24
déplacera ensuite sur <strong>le</strong>s paramètres <strong>de</strong><br />
l’heure. La durée (15Sec., 30Sec.,<br />
45Sec., and 60Sec sont sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s)<br />
peut être ajustée avec la même<br />
procedure.<br />
D. Appuyez à nouveau sur la touche Entrée<br />
pour sauvegar<strong>de</strong>r la se<strong>le</strong>ction.<br />
9. Tension <strong>de</strong> la batterie à l’arrêt & Paramètres du courant (48V/ 24V)<br />
Tension <strong>de</strong> la batterie à l’arrêt &<br />
Paramètres du courant<br />
A. Sur cet écran, appuyez sur la touche<br />
Entrée pour pouvoir ajuster <strong>le</strong><br />
niveau <strong>de</strong> tension <strong>de</strong> la batterie à<br />
l’arrêt.<br />
B. Le curseur (→) indiquera <strong>le</strong><br />
niveau sé<strong>le</strong>ctionné.<br />
C. Utilisez <strong>le</strong>s flèches Haut et Bas<br />
pour sé<strong>le</strong>ctionner <strong>le</strong> niveau <strong>de</strong><br />
tension <strong>de</strong> la batterie à l’arrêt (pour<br />
une configuration 48V, HIGH :<br />
42V ; 42V, MIDDLE : 40V ;<br />
LOW : 38V sont sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s ;<br />
pour une configuration 24V,<br />
HIGH : 21V, MIDDLE : 20V ;<br />
LOW 19V sont sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s).<br />
D. Une fois que la tension adéquate est<br />
sé<strong>le</strong>ctionnée, appuyer sur la touche<br />
Entrée pour sauvegar<strong>de</strong>r.<br />
25
10. Réglage du courant <strong>de</strong> charge <strong>de</strong> la batterie<br />
Niveau du courant <strong>de</strong> charge <strong>de</strong> la batterie<br />
A. Sur cet écran, appuyez sur la<br />
touche Entrée <strong>de</strong>ux fois pour<br />
pouvoir ajuster <strong>le</strong> niveau <strong>de</strong><br />
tension <strong>de</strong> charge <strong>de</strong> la batterie.<br />
B. Le curseur (→) indiquera <strong>le</strong><br />
niveau sé<strong>le</strong>ctionné.<br />
C. Utilisez <strong>le</strong>s flèches Haut et Bas<br />
pour sé<strong>le</strong>ctionner <strong>le</strong> niveau <strong>de</strong><br />
tension <strong>de</strong> charge <strong>de</strong> la batterie<br />
(LOW : 100 AH, MIDDLE :<br />
300AH, HIGH : 600AH sont<br />
sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s).<br />
E. Une fois que la tension adéquate<br />
est sé<strong>le</strong>ctionnée, appuyez sur la<br />
touche Entrée pour sauvegar<strong>de</strong>r la<br />
sé<strong>le</strong>ction.<br />
26
4-4 Mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fonctionnements<br />
4-4-1 Schéma fonctionnel du système<br />
DC INPUT<br />
AC INPUT<br />
4-4-2 Fonctionnement normal<br />
Il y a <strong>de</strong>ux bouc<strong>le</strong>s principa<strong>le</strong>s quand <strong>le</strong> réseau CA est en fonctionnement normal et<br />
que l’é<strong>le</strong>ctricité en CC est générée par <strong>le</strong> panneau solaire exposé à une lumière<br />
suffisante : la bouc<strong>le</strong> CA et la bouc<strong>le</strong> <strong>de</strong> charge <strong>de</strong> la batterie. Le signal <strong>de</strong> sortie <strong>de</strong><br />
CA vient <strong>de</strong> l’entrée du réseau CA et traverse <strong>le</strong> commutateur statique pour<br />
alimen<strong>de</strong>r <strong>le</strong>s charges. La tension <strong>de</strong> charge <strong>de</strong> la batterie vient <strong>de</strong> l’entrée du réseau<br />
CA et est convertie par <strong>le</strong> chargeur CA/CC pour alimenter la batterie.<br />
DC INPUT<br />
AC INPUT<br />
4-4-3 Panne du circuit CA durant la journée<br />
Le signal <strong>de</strong> sortie CA vient <strong>de</strong> l’entrée CC du panneau photovoltaïque et passe par<br />
l’ondu<strong>le</strong>ur CC/CA quand <strong>le</strong> réseau tombe en panne en journée.<br />
27
4-4-4 Panne du circuit durant la nuit<br />
Le signal <strong>de</strong> sortie CA vient <strong>de</strong> la batterie et passe par l’ondu<strong>le</strong>ur CC/CA et <strong>le</strong><br />
commutateur statique quand <strong>le</strong> réseau tombe en panne en journée.<br />
DC INPUT<br />
AC INPUT<br />
28
V NOUVEAUX PARAMETRES LCD<br />
1. I / P Paramètres <strong>de</strong> la plage <strong>de</strong> tension<br />
Par défaut : Tension d’entrée : 220V (110V) HAUT= 170V(85V), BAS = 270V(135V).<br />
H : 120V ~ 200V(60V ~ 100V)<br />
Une touche: +/- 1V<br />
B : 250V ~ 280V(125V ~ 140V) Une touche: +/- 1V<br />
Note : 1. Point <strong>de</strong> retour= +/- 10V (5V) du point <strong>de</strong> transfert.<br />
2. Pressez Entrée pour enregistrer la sé<strong>le</strong>ction. Pas besoin <strong>de</strong> redémarer l’ondu<strong>le</strong>ur.<br />
2. O/P Paramètres <strong>de</strong> tension / fréquence<br />
Tension: 220VCA / 230VCA / 240VCA(100VCA / 110VCA / 115VCA / 120VCA) sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s<br />
Fréquence: 50HZ / 60HZ sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s<br />
Note : Confirmer en appuyant sur Entrée. Besoin <strong>de</strong> redémarer l’ondu<strong>le</strong>ur pour faire appliquer la<br />
sé<strong>le</strong>ction.<br />
3. Réglages préalab<strong>le</strong>s CA/CC (Option) Ne fonctionne qu’en mo<strong>de</strong> CA<br />
Par défaut: AC TO AC<br />
Sé<strong>le</strong>ctionner "AC TO AC" (MODE CA) pour entrée CA, "DC TO AC" (MODE<br />
ONDULEUR) pour entrée CC.<br />
Note : 1. Si l’ondu<strong>le</strong>ur est en mo<strong>de</strong> “DC prior” (=CC), et qu’un problème est diagnostiqué<br />
il se mettra automatiquement en mo<strong>de</strong> CA si CA est normal<br />
2. Appuyez sur Entrée pour confirmer. Il faut redémarer l’ondu<strong>le</strong>ur pour faire appliquer la<br />
sé<strong>le</strong>ction.<br />
4. Paramètres Green Power On/Off (Option) Fonctionne uniquement en mo<strong>de</strong> ONDULEUR.<br />
Par défaut: Off.<br />
Green Power Off: Le système fonctionne en continu.<br />
Green Power On: Arrêt automatique quand chargé < Pre-réglage<br />
Note :<br />
Pressez Entrée pour enregistrer la sé<strong>le</strong>ction. Pas besoin <strong>de</strong> redémarer l’ondu<strong>le</strong>ur.<br />
5.Green Power & Paramètres <strong>de</strong> l’heure (Optionnel)<br />
Par défaut: Délai entre chaque détection: 30 Sec.<br />
Délais: 15 Sec., 30 Sec., 45 Sec. 60 Sec sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s.<br />
Note : 1. Courant détecté: 5~10VA<br />
2. Quand <strong>le</strong> courant <strong>de</strong> charge est inférieur à 5~10VA, l’ondu<strong>le</strong>ur s’arrête<br />
automatiquement et se rallume après <strong>le</strong> délai pré-se<strong>le</strong>ctionné (30 Sec.).<br />
3. Pressez Entrée pour enregistrer la sé<strong>le</strong>ction. Pas besoin <strong>de</strong> redémarer l’ondu<strong>le</strong>ur.<br />
29
6. Tension <strong>de</strong> la batterie à l’arrêt & Paramètres du courant (48V/ 24V)<br />
Par défaut: MIDDLE<br />
HIGH: 42V (21V) / MIDDLE: 40V (20V) / LOW: 38V (19V) sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s<br />
Note : 1. Point d’avertissement basse tension: 42.5V (21.5V)<br />
2. Pressez Entrée pour enregistrer la sé<strong>le</strong>ction. Pas besoin <strong>de</strong> redémarer l’ondu<strong>le</strong>ur.<br />
7. Paramètre du courant <strong>de</strong> charge <strong>de</strong> la batterie<br />
Par défaut: MIDDLE<br />
LOW (100AH) - MIDDLE (300AH) - HIGH (600AH)<br />
Note : Pressez Entrée pour enregistrer la sé<strong>le</strong>ction. Pas besoin <strong>de</strong> redémarer l’ondu<strong>le</strong>ur.<br />
30
VI ANNEXES<br />
5-1 Caractéristiques techniques<br />
Modè<strong>le</strong><br />
SP1200-SW<br />
SP1200-SR<br />
SP2400-SW<br />
SP2400-SR<br />
SP3600-SW<br />
SP3600-SR<br />
Capacité VA / Watt 1.2KVA / 800W 2.4KVA / 1600W 3.6KVA / 2400W<br />
Tension<br />
d’entrée<br />
Tension<br />
<strong>de</strong> sortie<br />
Tension nomina<strong>le</strong><br />
Tension <strong>de</strong><br />
courant<br />
Tension <strong>de</strong> charge acceptab<strong>le</strong><br />
230Vca;<br />
120-270Vca<br />
120Vca<br />
; 60-135Vca<br />
Fréquence 50Hz / 60Hz ( 45Hz - 70Hz)<br />
Niveau <strong>de</strong> transfert basse tension 120VCA ± 2% ; 60VCA ± 3%<br />
Niveau <strong>de</strong> réenc<strong>le</strong>nch. basse tension 130VCA ± 2% ; 65VCA ± 3%<br />
Niveau <strong>de</strong> transfert haute tension 270VCA ± 2% ; 135VCA ± 3%<br />
Niveau <strong>de</strong> retour haute tension 260VCA ± 2% ; 130VCA ± 3%<br />
Tension nomina<strong>le</strong> 24<br />
24V<br />
24V<br />
Tension <strong>de</strong> charge 27.6<br />
V<br />
27.6V 27.6V<br />
Pic <strong>de</strong> tension solaire maximal 50<br />
V<br />
50V<br />
50V<br />
Tension au démarrage 24<br />
V<br />
24V<br />
24V<br />
Protection polarité<br />
Ou<br />
V<br />
Oui<br />
Oui<br />
Protection anti-retour<br />
Ou i<br />
Oui<br />
Oui<br />
Courrant maximal i<br />
40<br />
A<br />
30
Sortie<br />
Temps <strong>de</strong><br />
Permutation<br />
Tension<br />
Régulation <strong>de</strong> la tension (Batt. Mo<strong>de</strong>)<br />
Fréquence<br />
Régulation <strong>de</strong> fréquence (Batt. Mo<strong>de</strong>)<br />
230Vca (220V ou 240VCA réinitialisab<strong>le</strong> via l’écran LCD);<br />
120Vca (110V ou 115VCA réinitialisab<strong>le</strong> via LCD panel)<br />
< 3% RMS pour l’ensemb<strong>le</strong> <strong>de</strong> la plage <strong>de</strong> tension <strong>de</strong> la<br />
batterie<br />
50Hz ou 60Hz<br />
50Hz ou 60Hz± 0.1Hz<br />
Facteur <strong>de</strong> puissance 0.67<br />
Forme <strong>de</strong> la courbe<br />
Sinusoïdal<br />
Efficacité > 75% > 80%<br />
Protection<br />
Surcharge<br />
Durée typique<br />
Mo<strong>de</strong> linéaire<br />
Mo<strong>de</strong> Batterie<br />
>110%, puis BIP et la LED jaune clignote en continu.<br />
110% ~ 150% pour 30 sec. , >150% pour 200ms<br />
< 8 ms.<br />
31
Modè<strong>le</strong><br />
32<br />
SP1200-SW<br />
SP1200-SR<br />
SP2400-SW<br />
SP2400-SR<br />
SP3600-SW<br />
SP3600-SR<br />
Capacité VA / Watt 1.2KVA / 800W 2.4KVA / 1600W 3.6KVA / 2400W<br />
Batterie<br />
Affichage<br />
Alarme sonore<br />
Environnement<br />
Physique<br />
Tension <strong>de</strong> la Batterie 24Vcc 24Vcc 24Vcc<br />
Autonomie<br />
Courant <strong>de</strong> charge maximal (3 niveaux<br />
sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s)<br />
LCD<br />
LED<br />
Mo<strong>de</strong> Batterie<br />
Batterie faib<strong>le</strong><br />
Défaut sur l’UPS<br />
Surcharge<br />
Température <strong>de</strong> fonctionnement<br />
Humidité relative<br />
Dépend du système <strong>de</strong> charge et <strong>de</strong> la capacité <strong>de</strong> la batterie<br />
30A<br />
50A<br />
Statuts UPS, E/P&S/P Tension, Fréquence, Charge%,<br />
Tension <strong>de</strong> la batterie & %, Courrent <strong>de</strong> charge, Température,<br />
Modè<strong>le</strong><br />
Normal (Verte), Défaillance (Jaune), Avertissement (Rouge)<br />
Bip toutes <strong>le</strong>s 4 secon<strong>de</strong>s<br />
Bip chaque secon<strong>de</strong><br />
Bip <strong>de</strong> manière continue<br />
Bip <strong>de</strong>ux fois par secon<strong>de</strong><br />
0-40 <strong>de</strong>grés C; 32-104 <strong>de</strong>grés F<br />
0-95% sans con<strong>de</strong>nsation<br />
Niveau sonore Moins <strong>de</strong> 55dBA (à 1M)<br />
Poids Net/ Brut (Kgs) Fixation mura<strong>le</strong> 14/ 16 21/ 24.2 23/ 26<br />
Poids Net/Brut (Kgs) Montage en rack 15/ 17 19.4/ 21.4 25/ 27<br />
(L x H x P)mm Fixation mura<strong>le</strong> 298 x 150 x 400 298 x 190 x 450 298 x 190 x 450<br />
(L x H x P)mm Montage en rack 440 x 132 x 322 440 x 132 x 392 440 x 132 x 392<br />
Accessoires RS232 ou SNMP Optionnel<br />
* Ces specifications sont sujettes à changement sans préavis ou obligation.
Modè<strong>le</strong><br />
SP5000-SW SP6000-SW SP8000-SW<br />
Capacité<br />
e<br />
VA / Watt 5KVA / 4000W 6KVA / 6000W 8KVA / 8000W<br />
Entrée<br />
Réseau<br />
Entrée PV<br />
Tension nomina<strong>le</strong> 230Vca; 120Vca 230Vca seu<strong>le</strong>ment<br />
Tension <strong>de</strong><br />
courant<br />
Tension <strong>de</strong> charge acceptab<strong>le</strong> 120-270Vca ; 60-135Vca 120-270Vca<br />
Fréquence 50Hz / 60Hz ( 45Hz - 70Hz)<br />
50Hz / 60Hz<br />
( 45Hz - 70Hz)<br />
Niveau <strong>de</strong> transfert basse tension 120VCA ± 2% ; 60VCA ± 3% 120VCA ± 2%<br />
Niveau <strong>de</strong> réenc<strong>le</strong>nch. basse tension 130VCA ± 2% ; 65VCA ± 3% 130VCA ± 2%<br />
Niveau <strong>de</strong> transfert haute tension 270VCA ± 2% ; 135VCA ± 3% 270VCA ± 2%<br />
Niveau <strong>de</strong> retour haute tension 260VCA ± 2% ; 130VCA ± 3% 260VCA ± 2%<br />
Tension nomina<strong>le</strong> 24.0V 48.0V 48.0V<br />
Tension <strong>de</strong> charge 27.6V 55.2V 55.2V<br />
Pic <strong>de</strong> tension solaire maximal 50V 100V 100V<br />
Tension au démarrage 24V 44V 44V<br />
Protection inversion <strong>de</strong> polarités Oui Oui Oui<br />
Protection anti-retour Oui Oui Oui<br />
Courrant maximal<br />
40A<br />
33
Tension<br />
223Vca (220V ou 240VCA<br />
réinitialisab<strong>le</strong>s via l’écran LCD);<br />
120Vca (110V ou 115VCA<br />
réinitialisab<strong>le</strong>s via l’écran LCD)<br />
230Vca<br />
Sortie<br />
Temps <strong>de</strong><br />
permutation<br />
Régulation <strong>de</strong> la tension (Mo<strong>de</strong> Batt.)<br />
Fréquence<br />
Régulation <strong>de</strong> la fréquence (Mo<strong>de</strong> Batt.)<br />
< 3% RMS pour l’ensemb<strong>le</strong> <strong>de</strong> la plage <strong>de</strong> tension <strong>de</strong> la<br />
batterie<br />
50Hz ou 60Hz<br />
± 0.1Hz<br />
Facteur <strong>de</strong> puissance 0.8 1.0<br />
Forme <strong>de</strong> la courbe<br />
Sinusoïdal<br />
Efficacité > 80%<br />
Protection<br />
Surcharge<br />
Durée typique<br />
Mo<strong>de</strong> linéaire<br />
Mo<strong>de</strong> Batterie<br />
Court-circuit<br />
110% ~ 150% pour 30 sec. , >150% pour 200ms<br />
< 8 ms.<br />
34
SP5000-SW SP6000-SW SP8000-SW<br />
Capacité 5KVA / 4000W 5KVA / 4000W 6KVA / 6000W 8KVA / 8000W<br />
Batterie<br />
Affichage<br />
Alarme<br />
Environnement<br />
Physique<br />
Tension <strong>de</strong> la Batterie 24Vcc 48Vcc<br />
Autonomie<br />
Courant <strong>de</strong> charge maximal (3 niveaux<br />
sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s)<br />
LCD<br />
LED<br />
Mo<strong>de</strong> Batterie<br />
Batterie faib<strong>le</strong><br />
Défaut <strong>de</strong> l’UPS<br />
Surcharge<br />
Température <strong>de</strong> fonctionnement<br />
Humidité relative<br />
Dépend du système <strong>de</strong> charge et <strong>de</strong> la capacité <strong>de</strong> la batterie<br />
50A<br />
60A<br />
Statuts UPS, E/P&S/P Tension, Fréquence, Charge%,<br />
Tension <strong>de</strong> la batterie & %, Courant <strong>de</strong> charge, Température,<br />
Modè<strong>le</strong><br />
Normal (Verte), Défaillance (Jaune), Avertissement (Rouge)<br />
Bip toutes <strong>le</strong>s 4 secon<strong>de</strong>s<br />
Bip chaque secon<strong>de</strong><br />
Bip <strong>de</strong> manière continue<br />
Bip <strong>de</strong>ux fois par secon<strong>de</strong><br />
0-40 <strong>de</strong>grés C; 32-104 <strong>de</strong>grés F<br />
0-95% sans con<strong>de</strong>nsation<br />
Niveau sonore Moins <strong>de</strong> 55dBA (à 1M)<br />
Poids Net/ Brut (Kgs) Fixation mura<strong>le</strong> 49.2/ 63 51.4/ 66.6 53.6/ 67.7<br />
(L x H x P)mm Fixation mura<strong>le</strong> 415 x 260 x 600 415 x 260 x 600 415 x 260 x 600<br />
Accessoires RS232 ou SNMP Optionnel<br />
* Ces specifications sont sujettes à changement sans préavis ou obligation<br />
35
5-2 Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> recherche <strong>de</strong>s pannes<br />
No. STATUT du <strong>Solar</strong> SP CAUSE POSSIBLE ACTION<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
La ligne CA fonctionne norma<strong>le</strong>ment, mais la<br />
LED est rouge.<br />
L’alarme sonne en continu.<br />
La ligne CA fonctionne norma<strong>le</strong>ment mais <strong>le</strong><br />
<strong>Solar</strong> SP est surchargé. La LED jaune s’allume<br />
et l’alarme sonne chaque secon<strong>de</strong>.<br />
La ligne CA fonctionne norma<strong>le</strong>ment. La LED<br />
jaune ne s’éteint pas et l’alarme sonne <strong>de</strong>ux fois<br />
par secon<strong>de</strong>.<br />
La ligne CA fonctionne norma<strong>le</strong>ment. La LED<br />
jaune s’allume et l’alarme sonne en continu.<br />
La ligne CA ne fonctionne pas. La charge est<br />
alimentée par la batterie. L’alarme sonne<br />
toutes <strong>le</strong>s 4 secon<strong>de</strong>s.<br />
Le chargeur PCB est endommagé.<br />
Le ventilateur est endommagé<br />
Inconnu<br />
Surcharge<br />
100%< load< 125%<br />
Surcharge<br />
125%< load
(Section 2)<br />
MANUEL SP UPS
SOMMAIRE<br />
1. INTRODUCTION .............................................……......... 1<br />
2. SECURITE...................……...………….….... 2<br />
3. INSTALLATION ELECTRIQUE..........................……..……..…..... 4<br />
4. DESCRIPTION DU SYSTEME.............……........…….......…... 5<br />
5. FONCTIONNEMENT DE L’UPS .........................................……........... 11<br />
6. GUIDE DE RECHERCHE DES PANNES.......................….….....… 20<br />
7. MODES DE FONCTIONNEMENT DE L’UPS ..............…….......... 21<br />
8. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES..................…..................... 22
1. INTRODUCTION<br />
1.1 Présentation<br />
Le SP UPS, (UPS = Alimentation Sans Interruption), est une solution toute-en-un<br />
performante, capab<strong>le</strong> <strong>de</strong> convertir la lumière du so<strong>le</strong>il en énergie propre, délivrant une<br />
sortie sinusoïda<strong>le</strong> pure combinée à se<strong>le</strong>ctab<strong>le</strong> multistage battery charging current <strong>de</strong>s<br />
systèmes sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s et intégrés pour la charge <strong>de</strong> la batterie. Il permet un<br />
fonctionnement durab<strong>le</strong> et continu 24h/24.<br />
Le chargeur intégré fonctionne avec intelligence en permettant la recharge automatique <strong>de</strong><br />
tout type <strong>de</strong> batterie tout en évitant <strong>le</strong>s risques <strong>de</strong> surcharge.<br />
Le <strong>de</strong>sign compact et modulaire simplifie <strong>le</strong>s installations <strong>de</strong> réseau et offre un meil<strong>le</strong>ur<br />
rapport coût/efficacité. Les ondu<strong>le</strong>ursSP Serie, <strong>de</strong> part <strong>le</strong>ur haute qualité, offrent <strong>le</strong><br />
meil<strong>le</strong>ur rapport qualité/prix du marché.<br />
1.2 Caractéristiques:<br />
1. Conception multi-microprocesseurs.<br />
2. Compatib<strong>le</strong> avec une charge linéaire ou non-linéaire.<br />
3. Chargeur plus puissant pour supporter <strong>de</strong>s batteries jusqu’à 600AH.<br />
4. Fonctionnement 24h/24.<br />
5. Fonction <strong>de</strong> démarrage en CC et dispositif auto-diagnostic intégré.<br />
6. TDH inférieur à 3%.<br />
7. Conception très performante pour éviter la perte d’é<strong>le</strong>ctricité.<br />
8. Faib<strong>le</strong> dissipation <strong>de</strong> cha<strong>le</strong>ur en fonctionnement prolongé.<br />
9. Conçu pour fonctionner même avec <strong>de</strong> mauvaises conditions environnementa<strong>le</strong>s.<br />
10. Installation en rack 19’’ en 3U ou en modè<strong>le</strong> mural.<br />
11. Panneau frontal amovib<strong>le</strong>.<br />
1.3 Avis importants<br />
1. Lisez <strong>le</strong>s instructions avec précaution avant <strong>de</strong> faire fonctionner l’UPS.<br />
2. Suivez la notice d’utilisation pour <strong>le</strong> raccor<strong>de</strong>ment é<strong>le</strong>ctrique <strong>de</strong> l’UPS.<br />
3. Afin d’éviter tout danger il est recommandé <strong>de</strong> ne pas ouvrir <strong>le</strong> boîtier.<br />
4. Veil<strong>le</strong>z à maintenir la charge sous la limite <strong>de</strong> l’ondu<strong>le</strong>ur pour prévenir tout risque <strong>de</strong> panne.<br />
5. Gar<strong>de</strong>z l’appareil propre et sec.<br />
1
2. SECURITE<br />
2.1 Transport<br />
1. Débrancher tous <strong>le</strong>s câb<strong>le</strong>s é<strong>le</strong>ctriques si nécessaire.<br />
2. Attention à ne pas endommager l’appareil en <strong>le</strong> transportant.<br />
3. Ne pas transporter <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP à l’envers.<br />
4. N’utiliser que l’emballage initial pour transporter <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP (afin <strong>de</strong> <strong>le</strong> protéger <strong>de</strong>s chocs et<br />
impacts éventuels).<br />
2.2 Positionnement<br />
1. Ne pas instal<strong>le</strong>r <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP sur une surface abimée ou inclinée.<br />
2. Ne pas instal<strong>le</strong>r <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP à proximité <strong>de</strong> l’eau ou d’une source d’humidité.<br />
3. Ne pas soumettre <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP à une exposition directe à la lumière ou la cha<strong>le</strong>ur.<br />
4. Ne pas couvrir l’ouverture d’aération et ne pas laisser d’objets sur <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP<br />
5. Gar<strong>de</strong>z <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP éloigné <strong>de</strong> toute source <strong>de</strong> cha<strong>le</strong>ur<br />
6. Ne pas exposer <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP à un gaz corrosif<br />
7. Température ambiante <strong>de</strong> fonctionnement: 0℃ - 40℃<br />
1.3 Installation<br />
1. Le <strong>Solar</strong> SP doit être connecté à un câblage mis à terre et résistant aux chocs uniquement.<br />
2. Placez <strong>le</strong>s câb<strong>le</strong>s <strong>de</strong> tel<strong>le</strong> sorte qu’il n’y ait aucun risque <strong>de</strong> marcher <strong>de</strong>ssus ou <strong>de</strong> trébucher.<br />
2
2.4 Operations<br />
1. Ne déconnectez pas <strong>le</strong> câb<strong>le</strong> principal du <strong>Solar</strong> SP ou <strong>de</strong> la prise <strong>de</strong> courant sur <strong>le</strong> mur lors du<br />
fonctionnement. Cela empêcherait la protection <strong>de</strong> l’appareil et <strong>de</strong> toutes <strong>le</strong>s charges connectées<br />
par la prise terre.<br />
2. Le <strong>Solar</strong> SP dispose <strong>de</strong> sa propre source énergétique interne (batterie). Les prises <strong>de</strong> sortie<br />
doivent être connectées même si <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP n’est pas connecté à la source secteur.<br />
3. Assurez-vous qu’aucun liqui<strong>de</strong> ou objet extérieur ne rentre dans <strong>le</strong> boîtier du <strong>Solar</strong> SP.<br />
4. Débranchez la source d’entrée <strong>de</strong>rrière <strong>le</strong> panneau en cas <strong>de</strong> non-utilisation prolongée.<br />
Si <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP est stocké 3 mois ou plus, il est important <strong>de</strong> l’alimenter durant au moins 24<br />
heures pour s’assurer que la batterie soit entièrement rechargée.<br />
2.5 Maintenance et Service<br />
1. Attention – risque <strong>de</strong> choc é<strong>le</strong>ctrique.<br />
Même après que l’alimentation a été débranchée <strong>de</strong> la source d’énergie principa<strong>le</strong> (la prise<br />
é<strong>le</strong>ctrique mura<strong>le</strong>), <strong>le</strong>s composants du <strong>Solar</strong> SP sont toujours connectés à la batterie. Ils sont<br />
donc toujours sous tension et potentiel<strong>le</strong>ment dangereux. Avant d’effectuer toute opération<br />
<strong>de</strong> réparation/maintenance, déconnectez <strong>le</strong>s batteries et vérifier que l’appareil est entièrement<br />
hors tension.<br />
2. Il existe un risque <strong>de</strong> choc é<strong>le</strong>ctrique avec <strong>le</strong>s batteries. Ces <strong>de</strong>rnières ont un fort courant<br />
<strong>de</strong> court-circuit. Il est important <strong>de</strong> bien prendre <strong>le</strong>s mesures <strong>de</strong> précaution spécifiées ci<strong>de</strong>ssous<br />
lors d’opérations avec <strong>le</strong>s batteries :<br />
- retirez <strong>le</strong>s montres, barce<strong>le</strong>ts, bagues et autres objets métalliques que vous portez.<br />
- n’utiliser que <strong>de</strong>s outils avec <strong>de</strong>s poignées isolantes.<br />
3
3. INSTALLATION ELECTRIQUE<br />
3.1 Inspection<br />
1. Le système é<strong>le</strong>ctrique doit être installé et branché par du personnel habilité exclusivement, afin<br />
<strong>de</strong> respecter <strong>le</strong>s mesures <strong>de</strong> sécurité appropriées.<br />
2. Lors <strong>de</strong> l’installation du système é<strong>le</strong>ctrique, notez l’ampérage <strong>de</strong> la ligne d’alimentation<br />
entrante.<br />
3. Vérifiez l’état <strong>de</strong> l’emballage original afin <strong>de</strong> détecter <strong>de</strong>s éventuels chocs. Informer <strong>le</strong><br />
transporteur immédiatement en cas <strong>de</strong> dommage apparent. Conserver l’emballage dans un endroit<br />
sûr pour une utilisation future.<br />
4. Assurez-vous que la ligne d’alimentation entrante soit correctement isolée et sécurisée, afin<br />
d’éviter tout problème.<br />
3.2 Connexion<br />
1. Alimentation <strong>de</strong> l’UPS<br />
Si l’UPS est connecté via un cordon d’alimentation, utilisez une prise appropriée avec une<br />
protection contre <strong>le</strong>s chocs é<strong>le</strong>ctriques et respectez sa limite <strong>de</strong> capacité <strong>de</strong> courant.<br />
2. Connexion <strong>de</strong> sortie <strong>de</strong> l’UPS<br />
La connexion <strong>de</strong> sortie sur ce modè<strong>le</strong> se fait par <strong>de</strong>s prises é<strong>le</strong>ctriques <strong>de</strong> type NEMA ou IEC<br />
uniquement. Il suffit <strong>de</strong> brancher <strong>le</strong> câb<strong>le</strong> <strong>de</strong> charge sur <strong>le</strong>s prises <strong>de</strong> sortie pour effectuer la<br />
connexion.<br />
4
4. DESCRIPTION DU SYSTEME<br />
4.1 Fonctionnement du panneau central avec <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> LCD<br />
1. LCD: L’écran LCD affiche <strong>le</strong>s informations relatives au fonctionnement <strong>de</strong> l’UPS, <strong>le</strong> statut, la<br />
tension et la fréquence d’entrée et <strong>de</strong> sortie, la tension et la charge restante dans la batterie, la<br />
charge <strong>de</strong> sortie, la température intérieure, et l’historique <strong>de</strong>s événements passés.<br />
2. Flèche Haut: Faire défi<strong>le</strong>r vers <strong>le</strong> haut pour sé<strong>le</strong>ctionner <strong>le</strong> statut <strong>de</strong> l’UPS sur l’écran LCD.<br />
3. Flèche Bas: Faire défi<strong>le</strong>r vers <strong>le</strong> bas pour sé<strong>le</strong>ctionner <strong>le</strong> statut <strong>de</strong> l’UPS sur l’écran LCD. Permet<br />
aussi d’éteindre l’UPS en appuyant simultanément sur <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux boutons (Flèche Haut et Flèche<br />
Bas).<br />
4. Touche Entrée: Allumer l’UPS en appuyant simultanément sur la touche Entrée et la Flèche Bas.<br />
Lorsque <strong>le</strong> mo<strong>de</strong> batterie est sé<strong>le</strong>ctionné, il est possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> désactiver la sonnerie en appuyant sur<br />
la Touche Entrée et la Flèche Haut en même temps. Enfin, la Touche Entrée permet <strong>de</strong><br />
confirmer l’option du menu sé<strong>le</strong>ctionné<br />
5. LED <strong>de</strong> défaillance (rouge): Indique que l’UPS est en défaillance lorsque l’ondu<strong>le</strong>ur passe en<br />
mo<strong>de</strong> Arrêt ou est en surchauffe.<br />
6. LED d’avertissement (jaune): Indique que l’UPS entre en surchauffe, en dérivation ou sur la<br />
réserve <strong>de</strong> batterie.<br />
7. LED norma<strong>le</strong> (verte): Indique que l’UPS fonctionne norma<strong>le</strong>ment<br />
8. Bouton On/Test/Mute: Pressez sur ce bouton et sur la touche Contrô<strong>le</strong> simultanément pour<br />
allumer l’UPS, enc<strong>le</strong>ncher l’auto-test en mo<strong>de</strong> normal, éteindre la sonnerie en mo<strong>de</strong> batterie.<br />
5
4.2 Schémas<br />
Montage en rack 1.2KVA<br />
6
Montage en rack 2.4KVA/ 3.6KVA<br />
7
1.2KVA Wall Mounted Type<br />
BATTERY(+) BATTERY(-)<br />
INTELLIGET SOLT<br />
r===='+-REM OTE CONTR OL<br />
BREAKER<br />
SOLAR<br />
TER M<br />
8
2.4KVA/3.6KVA Wall Mounted Type<br />
INTELLIGE T SOLT<br />
BATTERY(+)<br />
REMOTE CONTROL<br />
BREAKER<br />
BATTERY(-)<br />
SOLAR<br />
TERM<br />
9
5KVA / 6KVA / 8KVA Wall Mounted Type<br />
10
5. FONCTIONNEMENT DE L’UPS<br />
5.1 Avant la mise en service<br />
1. Assurez-vous que l’UPS soit dans une position adaptée.<br />
2. Vérifiez que <strong>le</strong> câb<strong>le</strong> d’entrée soit sécurisé.<br />
3. Veil<strong>le</strong>z à ce que la charge soit déconnectée ou en position « OFF »<br />
4. Vérifiez que la tension d’entrée correspond au niveau requis par l’UPS.<br />
5.2 Stockage<br />
Débranchez la source d’entrée <strong>de</strong>rrière <strong>le</strong> panneau en cas <strong>de</strong> non-utilisation prolongée.<br />
Si l’UPS est stocké plus <strong>de</strong> 3 mois, il est important <strong>de</strong> l’alimenter durant au moins 24 heures pour<br />
s’assurer que la batterie soit entièrement recharge.<br />
5.3 Procédures et fonctionnement du modè<strong>le</strong> LCD :<br />
Merci <strong>de</strong> suivre <strong>le</strong>s instructions suivantes pour l’utilisation <strong>de</strong><br />
l’UPS.<br />
1. Dès que la source CA est connectée, l’écran LCD s’allume<br />
immédiatement pour afficher <strong>le</strong> menu principal. La LED<br />
norma<strong>le</strong> (verte), doit clignoter pour indiquer que l’ondu<strong>le</strong>ur<br />
peut être mis en marche.<br />
2. En pressant simultanément sur <strong>le</strong>s boutons Flèche Haut et Entrée pendant 3 secon<strong>de</strong>s, <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP<br />
s’allume après 2 signaux sonores. La LED s’allume en mo<strong>de</strong> normal (verte).<br />
3. De la même façon, <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP s’éteindra après 2 signaux sonores en appuyant sur <strong>le</strong>s boutons Flèche<br />
Bas et Flèche Haut en meme temps. Le <strong>Solar</strong> SP est en veil<strong>le</strong> (l’écran s’illumine et la lumière verte <strong>de</strong> la<br />
LED clignote jusqu’à ce que la source CA soit déconnectée).<br />
11
4. Menu et affichage LCD<br />
Utilisez <strong>le</strong>s Flèches Haut et Bas pour sé<strong>le</strong>ctionner un menu – aperçus <strong>de</strong>s menus ci-<strong>de</strong>ssous. Cet<br />
écran s’actualise une fois que <strong>le</strong> système est alimenté.<br />
Va<strong>le</strong>ur nomina<strong>le</strong><br />
Statuts<br />
Tension<br />
Fréquence<br />
12
Statut <strong>de</strong> la batterie<br />
Sortie<br />
Température<br />
Evénements<br />
13
Paramètres <strong>de</strong> la plage <strong>de</strong> tension d’entrée<br />
Une fois que l’ondu<strong>le</strong>ur est en route, appuyez sur <strong>le</strong> bouton Flèche Bas pour trouver <strong>le</strong> menu<br />
puis pressez sur <strong>le</strong> bouton Entrée pour sé<strong>le</strong>ctionner <strong>le</strong>s paramètres.<br />
Réglage <strong>de</strong> la tension d’entrée<br />
A. Sur cet écran, appuyez sur la touche Entrée<br />
pour pouvoir ajuster la tension d’entrée<br />
ainsi que la fréquence.<br />
B. Le curseur (→) indiquera la tension<br />
d’entrée et la fréquence sé<strong>le</strong>ctionnées.<br />
C. Utilisez <strong>le</strong>s flèches Haut et Bas pour<br />
ajuster <strong>le</strong> niveau <strong>de</strong> tension d’entrée LOW<br />
(pour une configuration 220V, il est possib<strong>le</strong><br />
<strong>de</strong> sé<strong>le</strong>ctionner 120V~200V; pour une<br />
configuration 110V, il est possib<strong>le</strong> <strong>de</strong><br />
sé<strong>le</strong>ctionner 60V~100V).<br />
Appuyez sur la touché Entrée pour confirmer<br />
la tension sé<strong>le</strong>ctionnée. Le curseur se<br />
déplacera pour sé<strong>le</strong>ctionner la tension<br />
d’entrée HIGH (pour une configuration<br />
220V, 250V~280V est sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong> ; pour<br />
une configuration 110V, 125V~140V est<br />
sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>).<br />
D. Une fois que la tension est sé<strong>le</strong>ctionnée,<br />
appuyez sur la touche Entrée pour<br />
sauvegar<strong>de</strong>r <strong>le</strong>s paramètres.<br />
14
Paramètres <strong>de</strong> la plage <strong>de</strong> tension et <strong>de</strong> la fréquence <strong>de</strong> sortie:<br />
Réglage <strong>de</strong> la tension et <strong>de</strong> la fréquence <strong>de</strong> sortie<br />
A. Sur cet écran, appuyez sur la touche<br />
Entrée pour pouvoir ajuster la tension <strong>de</strong><br />
sortie ainsi que la fréquence.<br />
B. Le curseur (→) indiquera la tension <strong>de</strong><br />
sortie et la fréquence sé<strong>le</strong>ctionnées.<br />
B. Utilisez <strong>le</strong>s flèches Haut et Bas pour<br />
ajuster la tension sortante (pour une<br />
configuration 220V, il est possib<strong>le</strong> <strong>de</strong><br />
sé<strong>le</strong>ctionner 220V, 230V ou 240V; pour<br />
une configuration 110V, il est possib<strong>le</strong> <strong>de</strong><br />
sé<strong>le</strong>ctionner 100, 110, 150 et 120V).<br />
Appuyez sur la touche Entrée pour<br />
confirmer la tension sé<strong>le</strong>ctionnée. La<br />
fréquence <strong>de</strong> sortie (50Hz ou 60Hz) peut<br />
être ajustée avec la même procédure.<br />
D. Une fois que la tension est sé<strong>le</strong>ctionnée,<br />
appuyez sur la touché Entrée pour<br />
sauvegar<strong>de</strong>r <strong>le</strong>s paramètres.<br />
15
Réglages préalab<strong>le</strong>s CA/CC (Option) Ne fonctionne qu’en mo<strong>de</strong> CA.<br />
Paramétrage CA/CC (sur l’écran: « AC » et « DC »)<br />
A. Sur cet écran, appuyez sur la touche<br />
Entrée pour pouvoir ajuster <strong>le</strong>s paramètres<br />
CA/CC.<br />
B. Le curseur (→) indiquera <strong>le</strong> paramètre<br />
CA/CC sé<strong>le</strong>ctionné.<br />
C. Utilisez <strong>le</strong>s flèches Haut et Bas pour<br />
rég<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s paramètres CA/CC.<br />
D. Appuyez sur la touché Entrée pour<br />
confirmer la sé<strong>le</strong>ction.<br />
16
Green Power On/Off, Charge et Heure (Option). Ne fonctionne qu’en mo<strong>de</strong> Ondu<strong>le</strong>ur<br />
Green Power On/Off, Charge et Heure<br />
A. Sur cet écran, appuyez sur la touche<br />
Entrée <strong>de</strong>ux fois pour pouvoir ajuster <strong>le</strong>s<br />
paramètres Green Power On/Off.<br />
B. Le curseur (→) indiquera la tension<br />
d’entrée et la fréquence sé<strong>le</strong>ctionnées.<br />
C. Utilisez <strong>le</strong>s flèches Haut et Bas pour<br />
sé<strong>le</strong>ctionner <strong>le</strong> Green Power On ou Off.<br />
Appuyez sur la touche Entrée pour<br />
confirmer la sé<strong>le</strong>ction. Le curseur se<br />
déplacera ensuite sur <strong>le</strong>s paramètres <strong>de</strong><br />
l’heure. La durée (15Sec., 30Sec., 45Sec.,<br />
and 60Sec sont sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s) peut être<br />
ajustée avec la meme procédure.<br />
D. Appuyez à nouveau sur la touche<br />
Entrée pour sauvegar<strong>de</strong>r la sé<strong>le</strong>ction.<br />
17
Tension <strong>de</strong> la batterie à l’arrêt & Paramètres du courant (48V/ 24V)<br />
Tension <strong>de</strong> la batterie à l’arrêt & Paramètres du courant<br />
A. Sur cet écran, appuyez sur la touche<br />
Entrée pour pouvoir ajuster <strong>le</strong> niveau <strong>de</strong><br />
tension <strong>de</strong> la batterie à l’arrêt.<br />
B. Le curseur (→) indiquera <strong>le</strong> niveau<br />
sé<strong>le</strong>ctionné.<br />
C. Utilisez <strong>le</strong>s flèches Haut et Bas pour<br />
sé<strong>le</strong>ctionner <strong>le</strong> niveau <strong>de</strong> tension <strong>de</strong> la<br />
batterie à l’arrêt (pour une<br />
configuration 48V, High : 42V ; 42V,<br />
MIDDLE : 40V ; LOW : 38V sont<br />
sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s ; pour une<br />
configuration 24V, HIGH : 21V,<br />
MIDDLE : 20V ; LOW 19V sont<br />
sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s).<br />
D. Une fois que la tension adéquate est<br />
sé<strong>le</strong>ctionnée, appuyez sur la touche<br />
Entrée pour sauvegar<strong>de</strong>r.<br />
Réglage du courant <strong>de</strong> charge <strong>de</strong> la batterie<br />
Niveau du courant <strong>de</strong> charge <strong>de</strong> la batterie<br />
A. Sur cet écran, appuyez sur la touche<br />
Entrée <strong>de</strong>ux fois pour pouvoir ajuster<br />
<strong>le</strong> niveau <strong>de</strong> tension <strong>de</strong> charge <strong>de</strong> la<br />
batterie.<br />
18
B. Le curseur (→) indiquera <strong>le</strong> niveau<br />
sé<strong>le</strong>ctionné.<br />
C. Utilisez <strong>le</strong>s flèches Haut et Bas pour<br />
sé<strong>le</strong>ctionner <strong>le</strong> niveau <strong>de</strong> tension <strong>de</strong> charge<br />
<strong>de</strong> la batterie (LOW : 100 AH, MIDDLE :<br />
300AH, HIGH : 600AH sont<br />
sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s).<br />
D. Une fois que la tension adéquate est<br />
sé<strong>le</strong>ctionnée, appuyez sur la touche Entrée<br />
pour sauvegar<strong>de</strong>r.<br />
19
6. GUIDE DE RECHERCHE DES PANNES<br />
6.1 Pour <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> LCD<br />
No. Statuts du <strong>Solar</strong> SP<br />
1<br />
2<br />
3<br />
La ligne CA fonctionne<br />
norma<strong>le</strong>ment, mais la LED est<br />
rouge.<br />
Le buzzer sonne en continu.<br />
La ligne CA fonctionne<br />
norma<strong>le</strong>ment mais <strong>le</strong> <strong>Solar</strong> SP<br />
est surchargé. La LED jaune<br />
s’allume et l’alarme sonne<br />
chaque secon<strong>de</strong>.<br />
La ligne CA fonctionne<br />
norma<strong>le</strong>ment. La LED jaune ne<br />
s’éteint pas et l’alarme sonne <strong>de</strong>ux<br />
fois par secon<strong>de</strong>.<br />
CAUSE POSSIBLE ACTION<br />
1. Le chargeur PCB<br />
est endommagé.<br />
2. Le ventilateur est<br />
endommagé<br />
3. Inconnu<br />
Surcharge<br />
100%< load< 125%<br />
Surcharge<br />
125%< load
7. MODE DE FONCTIONNEMENT DE L’UPS<br />
7.1 Schéma fonctionnel<br />
7.2 Fonctionnement normal<br />
Il y a <strong>de</strong>ux bouc<strong>le</strong>s principa<strong>le</strong>s quand <strong>le</strong> réseau CA est en fonctionnement normal: la<br />
bouc<strong>le</strong> CA et la bouc<strong>le</strong> <strong>de</strong> charge <strong>de</strong> la batterie. Le signal <strong>de</strong> sortie CA vient <strong>de</strong> l’entrée<br />
du réseau CA et traverse <strong>le</strong> commutateur statique pour allimenter <strong>le</strong>s charges. La<br />
tension <strong>de</strong> charge <strong>de</strong> la batterie vient <strong>de</strong> l’entrée du réseau CA et est convertie par <strong>le</strong><br />
chargeur CA/CC pour alimenter la batterie.<br />
7.3 Panne du circuit CA (Mo<strong>de</strong> Batterie)<br />
Le signal <strong>de</strong> sortie CA vient <strong>de</strong> la batterie et passe par l’ondu<strong>le</strong>ur CC/CA tout au long <strong>de</strong><br />
la pério<strong>de</strong> d’autonomie <strong>de</strong> la batterie.<br />
21
8. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES:<br />
SP1200-<br />
Modè<strong>le</strong><br />
UR<br />
Capacité VA / Watt<br />
SP1200- 1.2KV<br />
UW A /<br />
Entrée<br />
Tension nomina<strong>le</strong><br />
Tension <strong>de</strong> charge<br />
acceptab<strong>le</strong><br />
Tension<br />
<strong>de</strong><br />
courant<br />
Tension<br />
Fréquence<br />
80<br />
0<br />
W<br />
SP2400-UR<br />
SP2400-UW<br />
2.4KVA /<br />
1600W<br />
220Vca; 110Vca<br />
SP3600-UR<br />
SP3600-UW<br />
3.6KVA /<br />
2400W<br />
120-275Vca ; 90-135Vca<br />
50Hz / 60Hz ( 45Hz - 70Hz)<br />
Permutation basse 120VCA ± 2% ; 90VCA ± 3%<br />
Réenc<strong>le</strong>nchement 130VCA ± 2% ; 95VCA ± 3%<br />
Permutation haute 275VCA ± 2% ; 135VCA ± 3%<br />
Retour 260VCA ± 2% ; 130VCA ± 3%<br />
Régulation <strong>de</strong> la tension<br />
(Mo<strong>de</strong> Batt.)<br />
220Vca (230V ou 240VCA<br />
réinitialisab<strong>le</strong> via l’écran LCD);<br />
110Vca (115V ou 120VCA réinitialisab<strong>le</strong><br />
via l’écran LCD)<br />
< 3% RMS pour l’ensemb<strong>le</strong> <strong>de</strong> la gamme<br />
<strong>de</strong> tension <strong>de</strong> la batterie<br />
Sortie<br />
Fréquence<br />
Régulation <strong>de</strong> la fréquence (Mo<strong>de</strong><br />
Batt.)<br />
50Hz ou 60Hz<br />
±0.1Hz<br />
Facteur <strong>de</strong> puissance 0<br />
.<br />
Forme <strong>de</strong> la courbe<br />
Sinusoïdal 8<br />
Efficacité >75% > 80%<br />
Protection<br />
Surcharge<br />
Mo<strong>de</strong> linéaire<br />
Mo<strong>de</strong> Batterie<br />
Court-circuit<br />
110% ~ 150% pour 30 sec. , >150% pour<br />
200ms<br />
Permutation<br />
Durée classique<br />
Capacité<br />
Modè<strong>le</strong><br />
VA / Watt<br />
SP1200-UR<br />
SP1200-UW<br />
1.2KVA /<br />
800W<br />
SP2400-UR<br />
SP2400-UW<br />
2.4KVA /<br />
1600W<br />
SP3600-UR<br />
SP3600-UW<br />
3.6KVA /<br />
2400W<br />
Tension <strong>de</strong> la Batterie 24Vcc 24Vcc 24Vcc<br />
Batterie<br />
Autonomie<br />
très longue<br />
Courant <strong>de</strong> charge maximal<br />
(3 niveaux sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s) 30A 50A<br />
Affichage<br />
Alarme sonore<br />
Environnement<br />
LCD<br />
LED<br />
Mo<strong>de</strong> Batterie<br />
Batterie faib<strong>le</strong><br />
Défaut sur l’UPS<br />
Surcharge<br />
Température opérationnel<strong>le</strong><br />
Humidité relative<br />
Statuts UPS, E/P&S/P Tension, Fréquence,<br />
Charge%,<br />
Tension <strong>de</strong> la batterie & %, Courrent <strong>de</strong> charge,<br />
Température, Modè<strong>le</strong><br />
Normal (Verte), Défaillance (Jaune),<br />
Avertissement (Rouge)<br />
Bip chaque secon<strong>de</strong><br />
Bip <strong>de</strong> manière continue<br />
Bip <strong>de</strong>ux fois par secon<strong>de</strong><br />
0-40 <strong>de</strong>grés C; 32-104 <strong>de</strong>grés F<br />
0-95% sans con<strong>de</strong>nsation<br />
Physique<br />
Niveau sonore Moins <strong>de</strong> 55dBA (à 1M)<br />
Poids Net/ Brut (Kgs)<br />
Fixation mura<strong>le</strong><br />
Poids Net/Brut (Kgs)<br />
Montage en rack<br />
(L x H x P)mm Fixation<br />
mura<strong>le</strong><br />
(L x H x P)mm Montage en<br />
rack<br />
14/ 16 21/ 24.2 23/ 26<br />
15/ 17 19.4/ 21.4 25/ 27<br />
298 x 150 x<br />
400<br />
440 x 132 x<br />
322<br />
298 x 190 x<br />
450<br />
440 x 132 x<br />
392<br />
* Ces specifications sont sujettes à changement sans préavis ou obligation.<br />
298 x 190 x<br />
450<br />
440 x 132 x<br />
392<br />
23
Modè<strong>le</strong> SP5000-UW SP6000-UW SP8000-UW<br />
Capacité VA / Watt 5KVA / 4000W<br />
6KVA /<br />
6000W<br />
8KVA / 8000W<br />
Tension nomina<strong>le</strong><br />
220Vca; 110Vca<br />
220Vca<br />
seu<strong>le</strong>ment<br />
Tension <strong>de</strong> charge<br />
acceptab<strong>le</strong><br />
120-275Vca ; 90-135Vca<br />
Fréquence 50Hz / 60Hz ( 45Hz - 70Hz)<br />
120-275Vca<br />
50Hz / 60Hz<br />
( 45Hz - 70Hz)<br />
Entrée<br />
Permutation basse 120VCA ± 2% ; 90VCA ± 3% 120VCA ± 2%<br />
Voltage<br />
Range<br />
Réenc<strong>le</strong>nchement 130VCA ± 2% ; 95VCA ± 3% 130VCA ± 2%<br />
Permutation haute 275VCA ± 2% ; 135VCA ± 3% 275VCA ± 2%<br />
Retour 260VCA ± 2% ; 130VCA ± 3% 260VCA ± 2%<br />
Sortie<br />
Tension<br />
Régulation <strong>de</strong> la tension<br />
(Mo<strong>de</strong>Batt.)<br />
Fréquence<br />
Régulation <strong>de</strong> la fréquence<br />
(Batt. Mo<strong>de</strong>)<br />
220Vca (230V ou 240VCA réinitialisab<strong>le</strong>s via<br />
l’écran LCD);<br />
110Vca (115V ou 120VCA réinitialisab<strong>le</strong>s via<br />
l’écran LCD)<br />
< 3% RMS pour l’ensemb<strong>le</strong> <strong>de</strong> la plage <strong>de</strong><br />
tension <strong>de</strong> la batterie.<br />
50Hz ou 60Hz<br />
±0.1Hz<br />
Facteur <strong>de</strong> puissance 0.8 1.0<br />
Forme <strong>de</strong> la courbe<br />
Sinusoïdal<br />
Efficacité > 80%<br />
Protection<br />
Surcharge<br />
Mo<strong>de</strong> linéaire<br />
Mo<strong>de</strong><br />
Batterie<br />
Court-circuit<br />
110% ~ 150% pour 30 sec. , >150% pour 200ms<br />
Permutation Durée typique < 8 ms.<br />
24
Modè<strong>le</strong> SP5000-UW SP6000-UW SP8000-UW<br />
Capacité<br />
VA / W<br />
5KVA /<br />
4000W<br />
6KVA /<br />
6000W<br />
8KVA /<br />
8000W<br />
Tension <strong>de</strong> la Batterie 24Vcc 48Vcc<br />
Batterie<br />
Autonomie<br />
Très longue<br />
Courant <strong>de</strong> charge maximal<br />
(3 niveaux sé<strong>le</strong>ctionnab<strong>le</strong>s)<br />
50A<br />
60A<br />
Affichage<br />
Alarme<br />
Environnement<br />
LCD<br />
LED<br />
Mo<strong>de</strong> Batterie<br />
Batterie faib<strong>le</strong><br />
Défaut sur l’UPS<br />
Surcharge<br />
Température opérationnel<strong>le</strong><br />
Humidité relative<br />
Statuts UPS, E/P&S/P Tension, Fréquence,<br />
Charge%, Tension <strong>de</strong> la batterie & %,<br />
Courant <strong>de</strong> charge, Température, Modè<strong>le</strong><br />
Normal (Verte), Avertissement (Jaune),<br />
Défaut (Rouge)<br />
Bip toutes <strong>le</strong>s 4 secon<strong>de</strong>s<br />
Bip chaque secon<strong>de</strong><br />
Bip <strong>de</strong> manière continue<br />
Bip <strong>de</strong>ux fois par secon<strong>de</strong><br />
0-40 <strong>de</strong>grés C; 32-104 <strong>de</strong>grés F<br />
0-95% sans con<strong>de</strong>nsation<br />
Niveau sonore Moins <strong>de</strong> 55dBA (à 1M)<br />
Poids Net/ Brut (Kgs)<br />
49.2/ 63 51.4/ 66.6 53.6/ 67.7<br />
Fixation mura<strong>le</strong><br />
Physique<br />
(L x H x P) mm Fixation 415 x 260 x 415 x 260 x 415 x 260 x<br />
mura<strong>le</strong><br />
600 600 600<br />
* Ces specifications sont sujettes à changement sans préavis ou obligation.<br />
25