orbitec - Palissy Galvani
orbitec - Palissy Galvani
orbitec - Palissy Galvani
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Éclairage général<br />
General lighting<br />
Chapitre B4<br />
Lampes à décharge / Discharge lamps<br />
➜<br />
<strong>orbitec</strong><br />
les Lampes de tous les Métiers - the right lamp for the right job
Les lampes à décharge<br />
Les performances<br />
de la lampe aux halogénures<br />
métalliques<br />
Les performances des lampes aux halogénures<br />
métalliques sont remarquables :<br />
• Une très grande efficacité lumineuse<br />
(60 à 120 lm/W).<br />
• Une durée de vie moyenne de 10.000 heures.<br />
• Un spectre lumineux très proche de la lumière<br />
réelle (lumière du jour).<br />
La gamme des lampes aux halogénures métalliques<br />
est très vaste au niveau des trois paramètres<br />
suivants :<br />
• Température de couleur (2000°K à 6000°K).<br />
• Efficacité lumineuse (50 à 150 lm/W).<br />
• Indice de rendu des couleurs (20 < Ra < 95).<br />
Compte tenu de l’étendue des possibilités au niveau<br />
des caractéristiques, il est nécessaire d’établir un<br />
compromis en fonction des besoins d’utilisation.<br />
Le choix de l’utilisateur portera sur l’un des trois<br />
paramètres au détriment des autres.<br />
Les lampes à décharge<br />
basse et haute pression<br />
à vapeur de sodium<br />
• Constitution<br />
Le principe des lampes à vapeur de sodium est le<br />
même que celui des lampes aux halogénures métalliques<br />
et les lampes aux vapeurs de mercure. Ici, le<br />
brûleur contient du sodium.<br />
La lumière émise par ces lampes est jaune-orangée et<br />
déforme les couleurs perçues par l’oeil humain. Pour<br />
pallier le mauvais rendu des couleurs, la solution est<br />
de monter le gaz en pression. Cependant, en haute<br />
pression, les vapeurs de sodium attaquent le quartz<br />
du brûleur et la lampe ne résiste pas à ces attaques.<br />
La première génération de lampe à décharge à vapeur<br />
de sodium fût donc “ basse pression ”, pour éviter que<br />
le sodium ne détruise rapidement la lampe.<br />
Les progrès de la technologie ont permis aux constructeurs<br />
de fabriquer une lampe “haute pression” avec un<br />
brûleur en alumine pure résistant à la fois aux très hautes<br />
températures et aux attaques des vapeurs de sodium.<br />
La seconde génération de lampes à décharge à vapeur<br />
de sodium permet d’obtenir un rendu des couleurs<br />
plus acceptable que celui des lampes “ basse pression ”.<br />
La lampe à vapeur de sodium est reconnue pour son<br />
efficacité lumineuse très importante. Elle permet un<br />
éclairage idéal par temps de brouillard. C’est pourquoi,<br />
elle est beaucoup utilisée pour des éclairages<br />
de rues et de routes.<br />
Les lampes à décharge<br />
haute pression<br />
aux vapeurs de mercure<br />
• Constitution et fonctionnement<br />
Le principe de fonctionnement est le même que<br />
pour les lampes aux halogénures métalliques.<br />
Pour les lampes aux vapeurs de mercure, l’efficacité<br />
lumineuse et l’homogénéité de la lumière sont favorisées<br />
par rapport au rendu des couleurs (très<br />
moyen). La lumière émise est très blanche.<br />
• Une variante : la lampe mixte<br />
Les lampes mixtes sont des lampes à décharge aux<br />
vapeurs de mercure contenant un filament. Ce filament<br />
permet le préchauffage du brûleur et donne à la<br />
lumière émise par la lampe une teinte moins froide.<br />
Lorsque la lampe est branchée, le filament positionné<br />
autour du brûleur devient incandescent et chauffe l’enveloppe<br />
de quartz jusqu’à ce que le mercure se vaporise.<br />
Le mercure à l’état gazeux favorise le passage des<br />
électrons entre les deux électrodes et la décharge a lieu.<br />
La couleur rouge-orangée du filament incandescent permet<br />
à la lampe d’avoir un meilleur rendu des couleurs.<br />
Les lampes mixtes présentent l’avantage de pouvoir être<br />
utilisées directement sous 230 V sans système d’amorçage,<br />
mais la présence d’un filament les rend fragiles.<br />
Ce qu’il faut savoir<br />
L’utilisation des lampes aux vapeurs de mercure<br />
nécessite un système d’amorçage (sauf pour les<br />
lampes mixtes).
Discharge lamps<br />
The performance of<br />
the metal halide lamp<br />
The performance of the metal halide lamp is<br />
remarkable:<br />
• Extremely good lighting power (60 to 120 lm/W).<br />
• An average lifespan of 10,000 hours.<br />
• A light spectrum close to real light (daylight).<br />
The range of metal halide lamps is very extensive<br />
according to the following three parameters:<br />
• Colour temperature (2000°K to 6000°K).<br />
• Lighting power (50 à 150 lm/W).<br />
• Colour quality (20 < Ra < 95).<br />
Considering the range of possibilities provided by<br />
their features, it is necessary to establish a compromise<br />
tailored to the use requirements. The user’s choice<br />
will take into account three parameters to the<br />
detriment of the others.<br />
Low and high pressure<br />
discharge lamps with<br />
sodium gas<br />
• Constitution<br />
The principle of sodium lamps is that of metal halide<br />
lamps and mercury lamps. The burner contains<br />
sodium.<br />
The light produced by these lamps is orangey-yellow<br />
and deforms colours perceived by the human eye. To<br />
make up for the poor colour quality, the solution is to<br />
increase pressure of the gas. However, when under<br />
high pressure, sodium gas attacks the quartz on the<br />
burner and the lamp does not resist these attacks.<br />
The first generation sodium gas discharge lamp was<br />
therefore “low pressure”, to avoid the sodium rapidly<br />
destroying the lamp.<br />
Technological progress has enabled manufacturers to<br />
produce a “high pressure” lamp with an alumina<br />
burner resistant to very high temperatures and<br />
attacks by sodium gas. The second generation of<br />
discharge lamps produces better colour quality than<br />
“low pressure” lamps.<br />
The sodium lamp is recognised for its very good lighting<br />
power. We can have a good light, even with fog.<br />
That’s why it is used for road and street lamps.<br />
High pressure discharge<br />
lamps with mercury gas<br />
• Constitution and operation<br />
The operating principle is the same as metal halide<br />
lamps.<br />
For mercury lamps, lighting power and homogeneity<br />
of the light are favoured with regard to colour quality<br />
(mediocre). The light given off is very white.<br />
• A variant: the combined lamp<br />
Combined lamps are mercury lamps containing a<br />
filament. This filament allows preheating of the burner<br />
and gives the light given off by the lamp a slightly<br />
warmer shade. When the lamp is connected, the<br />
filament positioned around the burner becomes<br />
incandescent and heats the quartz envelope until the<br />
mercury evaporates. The mercury gas favours the<br />
passage of electrons between the two electrodes and<br />
the lamp is thus lit. The orangey-red colour of the<br />
incandescent filament allows gives the lamp a better<br />
colour quality.<br />
Combined lamps have the advantage of being used<br />
directly without a lighting system, but the presence<br />
of a filament makes them fragile.<br />
What you need to know<br />
The use of mercury lamps requires a lighting<br />
system (except for combined lamps).
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
Les sources lumineuses à décharge à haute pression<br />
Aux excellentes prestations des lampes fluorescentes linéaires<br />
et compactes - efficacité lumineuse, durée de vie, tonalité de<br />
lumière et rendu des couleurs - , les lampes à décharge à haute<br />
pression ajoutent une vaste gamme de puissance disponible (de<br />
35 W jusqu’à 3 500 W) dans des modèles caractérisés par un<br />
encombrement et un poids réduits.<br />
Dans le minuscule tube de décharge de ces lampes se trouvent<br />
les vapeurs et les gaz de différents éléments chimiques<br />
(mercure, terres rares, halogènes, sodium, xénon, etc.). C’est<br />
sur leur composition que se détermine la grande variété de la<br />
production d’aujourd’hui :<br />
• Lampes à vapeurs de mercure à haute pression, avec<br />
fixations E27 et E40, adaptées pour l’éclairage public urbain et<br />
pour l’éclairage de parcs et de jardins ;<br />
• Lampes à vapeurs d’halogénures métalliques (ou « à<br />
iodures »), avec fixation à double prise, double insertion, E27,<br />
E40, conseillées pour l’éclairage, soit en intérieur, soit en<br />
extérieur, pour les grands espaces et les installations sportives,<br />
lieux de spectacles, l’aménagement urbain et les monuments ;<br />
• Lampes à vapeurs de sodium à haute pression, avec fixation<br />
à fiche, E27 et E40, pour l’éclairage public routier et pour les<br />
grands espaces.<br />
Les sources lumineuses à décharge nécessitent des<br />
appareillages complémentaires insérés dans le circuit<br />
d’alimentation, tant pour amorcer la décharge que pour la<br />
maintenir au régime nominal.<br />
Ces lampes sont raccordées au réseau au travers d’une<br />
alimentation et d’un amorceur externes dont la fonction est<br />
de fournir des pics de tension nécessaires à amorcer la<br />
décharge.<br />
On peut affirmer que, dans l’état actuel des connaissances<br />
techniques et scientifiques, les lampes à décharge et haute<br />
pression, en particulier les types miniaturisés à vapeurs<br />
d’halogénures métalliques (pratiquement d’utilisation<br />
universelle), offrent les meilleures prestations techniques et<br />
fonctionnelles et représentent sûrement la pointe de la<br />
recherche technologique de tout le secteur productif des<br />
sources lumineuses.<br />
Il est intéressant de remarquer que, au début (années 70)<br />
conçues pour l’éclairage d’ambiances externes et de grands<br />
espaces (foodlighting) – secteurs d’application où les faibles<br />
consommations et les longues durées sont très appréciées – , ces<br />
lampes ont trouvé ensuite, grâce à de nouvelles versions,<br />
diverses utilisations dans les ambiances intérieures,<br />
d’exposition et de travail, où la qualité chromatique de la<br />
lumière est une prestation recherchée. L’efficacité de nombreux<br />
modèles est très élevée (spécialement pour les types à vapeur de<br />
sodium), mais il faut noter que les dimensions réduites couplées<br />
aux puissances élevées comportent également la présence à<br />
plein régime d’une grande quantité de chaleur autour du tube<br />
à décharge. Il faut donc que tous les éléments accessoires, en<br />
particulier les douilles, soient choisis pour résister aux régimes<br />
thermiques élevés.<br />
High-pressure discharge light sources<br />
Along with outstanding performances of the linear and compact<br />
fluorescent light sources (light efficiency, service life, light colour and<br />
yield) the high-pressure discharge lamps also have a wide range of<br />
power ratings (from 35 W to 3 500 W) in small and light weight<br />
models.<br />
The minuscule discharge tube of these lamps contains vapours and<br />
gases of different chemical elements (mercury, rare earth, halogen,<br />
sodium, xenon, etc.). Their composition leads to the diverse types of<br />
products. Today, the following types are produced:<br />
• high-pressure mercury vapour lamps, with E27 and E40 fixings, to<br />
illuminate public parks and gardens;<br />
• metal halide (or “iodide”) vapour lamps with E27, E40 two-plug,<br />
two-base fixings, designed for indoor and outdoor lighting, for large<br />
areas and sports facilities, show/theatre installations, urban<br />
furnishing and monuments;<br />
• high-pressure sodium vapour lamps, with E27 and E40 plug-in<br />
fixings, for public road lighting and outdoor urban areas, and large<br />
espanses.<br />
The discharge light sources require some accessories to be installed in<br />
the power supply circuit to trigger the discharge and to maintain it<br />
under normal operating conditions.<br />
These lamps are connected to the mains through a power feeder and<br />
an external igniter, which is designed to supply the voltage peaks<br />
necessary to trigger the discharge.<br />
Based on the current technical-scientific knowledge, it can be said<br />
that the high-pressure discharge lamps, and the miniaturised metal<br />
halide vapour types (practically universal) in particular, have the<br />
best technical and functional performances and certainly represent<br />
the top of the technological research field for the entire light source<br />
production sector.<br />
It is important to note that, though initially proposed (in the 1970s)<br />
to illuminate outdoor environments and large spaces (floolighting) –<br />
application fields in which low consumption and extended service<br />
life are coveted characteristics – these sources, thanks to the new<br />
versions, have been used in many different indoor environments,<br />
exhibitions and work areas, where the colour quality of the light is an<br />
important feature. The efficiency of many models is very high<br />
(especially the sodium vapour types), but it should also be<br />
remembered that the smaller dimensions combined with the high<br />
power ratings still mean that there is a large amount of heat around<br />
the discharge tube under normal operating conditions. Thus, all the<br />
accessories, especially the lampholders, must be chosen to withstand<br />
the severe thermal conditions.<br />
Positions de fonctionnement/Burning position<br />
correct<br />
Incorrect/Defective mounting<br />
346<br />
black/gold<br />
professional range <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
standard range <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
eco range <strong>orbitec</strong><br />
eco range<br />
neutral<br />
neutral<br />
packing<br />
branded<br />
product<br />
european<br />
made<br />
european<br />
standard<br />
low<br />
pressure<br />
UV stop<br />
A3/122<br />
see item nr ...
IODURE METALLIQUE SIMPLE CULOT<br />
METAL HALIDE SINGLE ENDED<br />
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
B4/1<br />
G8,5 IODURE METALLIQUE - IRC 80<br />
Metal halide<br />
D3/1 D3/36 D3/37<br />
Toutes positions de fonctionnement.<br />
La lampe 70W s'utilise uniquement avec un ballast<br />
électronique.<br />
Pour luminaires fermés.<br />
Universal burning position.<br />
70W type has to be used only with electronic ballast.<br />
For fixtures with glass protection.<br />
CODE STOCK DIMENSIONS TEMP. COUL. CODE FLUX<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM) ° KELVIN COULEUR LUMENS<br />
008403 LD 2200 35 14,5 X 85 3 000 WDL 3 400<br />
008404 LD 2201 35 14,5 X 85 4 200 NDL 3 400<br />
008405 LD 2203 70 14,5 X 85 3 000 WDL 6 400<br />
008406 LD 2204 70 14,5 X 85 4 200 NDL 6 000<br />
20 W sur demande. 20 W upon request.<br />
B4/2<br />
G12 IODURE METALLIQUE GAMME STANDARD<br />
Metal halide - Standard type<br />
Toutes positions de fonctionnement<br />
pour luminaires fermés.<br />
Universal burning position<br />
for fixture with glass protection.<br />
D3/5 D3/36 D3/37<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
CODE STOCK DIMENSIONS TEMP. COUL. CODE FLUX<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM) ° KELVIN COULEUR LUMENS<br />
FABRICATION EUROPEENNE / European making<br />
008460 LD 2100 35 20 X 100 3 000 WDL 3 300<br />
008456 LD 2102 PH 70 23 X 88 3 000 WDL 6 000<br />
008457 LD 2101 PH 70 23 X 88 4 200 NDL 5 600<br />
008458 LD 2104 PH 150 23 X 99 3 000 WDL 13 000<br />
008459 LD 2103 PH 150 23 X 99 4 200 NDL 13 000<br />
OSRAM<br />
008462 LD 2102 70 25 X 84 3 000 WDL 5 200<br />
008461 LD 2101 70 25 X 84 4 200 NDL 5 500<br />
008464 LD 2104 150 25 X 84 3 000 WDL 13 000<br />
008463 LD 2103 150 25 X 84 4 200 NDL 13 000<br />
LAMPE COULEUR/Colored lamp<br />
008407 LD 2202 B 70 23 X 99 BLEU/BLUE 2 000<br />
G12 150 W Vert/Bleu : sur demande.<br />
G12 150 W Green/Blue : upon request.<br />
noir/or<br />
gamme pro <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
gamme standard <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
gamme éco <strong>orbitec</strong><br />
gamme<br />
éco neutre<br />
emballage<br />
neutre<br />
marque<br />
fabrication<br />
européenne<br />
directive<br />
européenne<br />
basse<br />
pression<br />
protection<br />
ultraviolet<br />
A3/122<br />
renvoi autre<br />
produit<br />
347
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
IODURE METALLIQUE SIMPLE CULOT<br />
METAL HALIDE SINGLE ENDED<br />
B4/3<br />
G12 IODURE METALLIQUE A BRULEUR CERAMIQUE<br />
Metal halide with ceramic burner<br />
D3/5 D3/36 D3/37<br />
Stabilité de la température de couleur sur toute la<br />
durée de vie de la lampe (grâce au nouveau brûleur<br />
céramique)<br />
Meilleure efficacité lumineuse<br />
Toutes positions de fonctionnement<br />
Pour luminaires fermés<br />
Stability of color rendering during whole life<br />
High brightness efficiency<br />
Universal burning position<br />
For fixture with glass protection<br />
CODE STOCK DIMENSIONS TEMP. COUL. CODE FLUX<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
IRC<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM)<br />
° KELVIN COULEUR LUMENS<br />
008460 LD 2100 35 20 X 100 81 3 000 WDL 3 300<br />
008417 LD 2099 35 20 X 88 92 4 200 NDL 3 400<br />
008533 LD 2132 70 20 X 100 81 3 000 WDL 6 600<br />
008536 LD 2131 70 20 X 100 92 4 200 NDL 6 600<br />
008534 LD 2134 150 20 X 110 85 3 000 WDL 14 000<br />
008378 LD 2135 150 20 X 110 96 4 200 NDL 12 700<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
B4/4<br />
PG12-2 / PGX12-2 IODURE METALLIQUE - IRC > 90<br />
Metal halide<br />
D3/5 D3/6 D3/36 D3/37<br />
Toutes positions de fonctionnement<br />
Pour luminaires ouverts<br />
Universal burning position<br />
For open fixtures<br />
CODE STOCK DIMENSIONS TEMP. COUL. FLUX CULOT<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM) ° KELVIN LUMENS BASE<br />
EQUIVALENCE<br />
008558 LD 2141 70 32 X 149 4 000 6 000 PG12-2 CDM/TP<br />
008423 LD 2243 150 32 X 149 3 000 13 000 PGX12-2 CDM/TP<br />
008560 LD 2143 150 32 X 149 4 000 14 200 PGX12-2 CDM/TP<br />
348<br />
black/gold<br />
professional range <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
standard range <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
eco range <strong>orbitec</strong><br />
eco range<br />
neutral<br />
neutral<br />
packing<br />
branded<br />
product<br />
european<br />
made<br />
european<br />
standard<br />
low<br />
pressure<br />
UV stop<br />
A3/122<br />
see item nr ...
IODURE METALLIQUE REFLECTEUR<br />
METAL HALIDE REFLECTOR<br />
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
B4/5<br />
IODURE METALLIQUE A REFLECTEUR POUR FIBRE OPTIQUE<br />
Metal halide with reflector for fiber optic<br />
D3/36 D3/37<br />
Système optique compact avec haute efficacité<br />
Durée de vie importante<br />
Maintenance simplifiée<br />
Types d'applications :<br />
éclairage architectural et décoratif<br />
éclairage d'intérieur<br />
fontaines, piscines<br />
1<br />
2<br />
Compact construction<br />
Long life time and easier maintenance<br />
Main applications : under-water lighting, illumination for art<br />
objects, design effects<br />
CODE STOCK RÉFÉRENCE WATTS DIMENSIONS DIST. A DIST. B TEMP. COUL.FLUX TENSION COMPEN- POSITION BALLAST EQUIVAL. FIG<br />
PART NUMBER D X L (MM) (MM) (MM) ° KELVIN LUMENS AMORÇAGE SATION D’ÉCLAIRAGE N°<br />
STARTING V. À 50HZ BURNING<br />
(KVS) µ F POSITION<br />
008520 MHR 100 D 100 70 X 70 52 10/25 5 200 1 600/4 600 4 – P10 I/E MHR 1<br />
008600 MHR 150 N*150 70 X 70 52 10/25 4 200 2 000/5 300 4 – P10 I/E MHR 2<br />
008617 LD 2045 150 92 X 95 75 10/25 4 200 1 850/5 200 3,5-5 20 U I/E HQI-R 1<br />
* Douille et support de filtre infrarouge sur demande. * Lamp holder and holder for IR filter upon request.<br />
I : iodure métallique<br />
I : metal halide<br />
E : électronique<br />
E : electronic<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
noir/or<br />
gamme pro <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
gamme standard <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
gamme éco <strong>orbitec</strong><br />
gamme<br />
éco neutre<br />
emballage<br />
neutre<br />
marque<br />
fabrication<br />
européenne<br />
directive<br />
européenne<br />
basse<br />
pression<br />
protection<br />
ultraviolet<br />
A3/122<br />
renvoi autre<br />
produit<br />
349
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
IODURE METALLIQUE DOUBLE CULOT<br />
METAL HALIDE DOUBLE ENDED<br />
B4/6<br />
R7S-FC2 IODURE METALLIQUE - DOUBLE CULOT<br />
Double ended metal halide lamp<br />
D3/30 D3/32 D3/36 D3/37<br />
L<br />
d<br />
Pour luminaire muni d'une vitre de protection<br />
Position de fonctionnement horizontal +/- 45°<br />
For fixture with protection glass<br />
Horizontal burning position +/- 45°<br />
CODE STOCK DIMENSIONS TEMP. COUL. CODE FLUX<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM) ° KELVIN COULEUR LUMENS<br />
R7S-FABRICATION EUROPÉENNE / European making<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
008473 LD 2112 PH 70 20 X 114 3 000 WDL 6 000<br />
008471 LD 2110 PH 70 20 X 114 4 200 NDL 6 000<br />
008489 LD 2117 PH 70 20 X 114 5 200 D 5 500<br />
008476 LD 2115 PH 150 23 X 132 3 000 WDL 12 000<br />
008475 LD 2114 PH 150 23 X 132 4 200 NDL 12 000<br />
008468 LD 2116 PH 150 23 X 132 5 200 D 11 000<br />
FC2-FABRICATION EUROPÉENNE / European making<br />
008481 LD 2120 PH 250 25 X 163 4 200 NDL 20 000<br />
R7S-OSRAM<br />
008472 LD 2112 70 20 X 114 3 000 WDL 5 000<br />
008470 LD 2110 70 20 X 114 4 200 NDL 5 500<br />
008376 LD 2117 70 20 X 114 5 200 D 5 000<br />
008469 LD 2115 150 23 X 132 3 000 WDL 11 000<br />
008474 LD 2114 150 23 X 132 4 200 NDL 11 250<br />
008377 LD 2118 150 23 X 132 5 200 D 11 000<br />
FC2-OSRAM<br />
008485 LD 2121 250 25 X 163 3 000 WDL 20 000<br />
008480 LD 2120 250 25 X 163 4 200 NDL 20 000<br />
008482 LD 2122 250 25 X 163 5 200 D 20 000<br />
008587 LD 2123 400 31 X 206 4 200 NDL 38 000<br />
008484 LD 2124 400 31 X 206 5 400 D 35 000<br />
350<br />
black/gold<br />
professional range <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
standard range <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
eco range <strong>orbitec</strong><br />
eco range<br />
neutral<br />
neutral<br />
packing<br />
branded<br />
product<br />
european<br />
made<br />
european<br />
standard<br />
low<br />
pressure<br />
UV stop<br />
A3/122<br />
see item nr ...
IODURE METALLIQUE DOUBLE CULOT<br />
METAL HALIDE DOUBLE ENDED<br />
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
B4/7<br />
R 7S IODURE METALLIQUE - BRULEUR CERAMIQUE<br />
IRC 83/85 / Metal halide - Lamp with ceramic burner<br />
D3/30 D3/36 D3/37<br />
Excellente stabilité de la température de couleur sur toute la<br />
durée de vie de la lampe jusqu'à 90 lm-watts<br />
Position de fonctionnement horizontale +/- 45°<br />
Pour luminaire fermé<br />
Durée de vie supérieure de 30 % comparée à une iodure standard<br />
Excellent stability of color rendering during whole life<br />
High brightness efficiency (90 lm-W)<br />
Horizontal burning position +/- 45°<br />
For fixture with protection glass<br />
30 % extra life time compared with standard quartz burner<br />
CODE STOCK DIMENSIONS TEMP. COUL. CODE FLUX<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM) ° KELVIN COULEUR LUMENS<br />
008537 LD 2172 70 21 X 117 3 000 WDL 6 500<br />
008379 LD 2170 70 21 X 117 4 200 NDL 6 000<br />
008538 LD 2175 150 24 X 135 3 000 WDL 13 250<br />
008380 LD 2174 150 24 X 135 4 200 NDL 14 200<br />
B4/8<br />
R7S IODURE METALLIQUE COULEUR<br />
Colored double ended metal halide lamps<br />
D3/30 D3/36 D3/37<br />
Bleu :<br />
Soulignement visuel de la présentation d'entreprise uniforme<br />
Atmosphère avec des puits éclairés en couleur<br />
Effet lumineux pour la mise en scène.<br />
Vert :<br />
Jeu d'eau en couleur<br />
Arrangement à effet dans les musées et galeries<br />
Mise en scène colorée des spectacles en plein air.<br />
Orange :<br />
Des accents colorés en vitrines<br />
Mise en scène des objets d'art<br />
Façonnement des jardins et parcs avec la couleur.<br />
Magenta :<br />
Mise en évidence des façades<br />
Structures optiques dans des grands halls<br />
Création d'ambiance dans des parcs d'attractions<br />
Position de fonctionnement horizontale +/- 15 %<br />
Pour luminaire fermé.<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
High color saturation<br />
Recommanded for applications such as : shopwindows, amusement<br />
parks, bridges or monument lighting, display lighting of art objects<br />
Horizontal burning position +/- 15 %<br />
For fixture with protection glass<br />
CODE STOCK DIMENSIONS COULEUR<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM)<br />
COLOR<br />
007454 LD 2180 70 20 X 114 BLEU/BLUE<br />
007490 LD 2182 70 20 X 114 VERT/GREEN<br />
007480 LD 2181 70 20 X 114 MAGENTA<br />
007491 LD 2183 70 20 X 114 ORANGE<br />
008381 LD 2176 150 23 X 132 BLEU/BLUE<br />
008382 LD 2177 150 23 X 132 VERT/GREEN<br />
008383 LD 2178 150 23 X 132 MAGENTA<br />
008384 LD 2179 150 23 X 132 ORANGE<br />
noir/or<br />
gamme pro <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
gamme standard <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
gamme éco <strong>orbitec</strong><br />
gamme<br />
éco neutre<br />
emballage<br />
neutre<br />
marque<br />
fabrication<br />
européenne<br />
directive<br />
européenne<br />
basse<br />
pression<br />
protection<br />
ultraviolet<br />
A3/122<br />
renvoi autre<br />
produit<br />
351
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
IODURE METALLIQUE DOUBLE CULOT<br />
METAL HALIDE DOUBLE ENDED<br />
B4/9<br />
R7S/FC2 - IODURE METALLIQUE - APPLICATIONS SPECIALES (aquarium, eclairage<br />
alimentaire) / Metal halide - Special applications (aquarium, food lighting)<br />
6 500°K : éclairage pour poissonnerie et aquarium d'eau de mer<br />
10 000°K : pour aquarium d'eau de mer, pousse du corail et<br />
éclairage piscine<br />
50 000°K : pour grands bassins d'eau de mer. Lumière la plus<br />
proche du bleu visible<br />
Position de fonctionnement horizontale +/- 45°<br />
6 500°K : for fish-shop and salty water aquarium<br />
10 000°K : for salty water aquarium and swimming-pool<br />
Stimulates growth of water corrals<br />
50 000°K : for large salty water pools. Color rendering very closed to<br />
visible blue<br />
Horizontal burning position +/- 45°<br />
For fixtures with glass protection<br />
CODE STOCK DIMENSIONS CULOT TEMP. COUL. FLUX<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM) BASE ° KELVIN LUMENS<br />
6 500 °K<br />
008468 LD 2116 PH 150 23 X 132 R7S 5 200 11 000<br />
008385 LD 2108 150 23 X 132 R7S 6 500 11 000<br />
10 000 °K<br />
D3/30 D3/32 D3/36 D3/37<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
008395 LD 2111 70 20 X 114 R7S 10 000 –<br />
008386 LD 2109 150 23 X 132 R7S 10 000 –<br />
008398 LD 2126 250 25 X 163 FC2 10 000 –<br />
50 000 °K<br />
007417 LD 2208 150 23 X 132 R7S 50 000 6 000<br />
352<br />
black/gold<br />
professional range <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
standard range <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
eco range <strong>orbitec</strong><br />
eco range<br />
neutral<br />
neutral<br />
packing<br />
branded<br />
product<br />
european<br />
made<br />
european<br />
standard<br />
low<br />
pressure<br />
UV stop<br />
A3/122<br />
see item nr ...
IODURE METALLIQUE DOUBLE CULOT<br />
METAL HALIDE DOUBLE ENDED<br />
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
B4/10<br />
DOUBLE CULOT ET CABLES - IODURE METALLIQUE<br />
Double ended or cables - Metal halide<br />
1 2<br />
Pour éclairage sportif et prise de vue TV<br />
Amorceur externe<br />
3<br />
For stadium and flood lighting (TV) applications<br />
External ignitor<br />
CODE STOCK RÉFÉRENCE WATTS DIMENS. CULOT IRC TEMP. COUL. FLUX TENSION COMPEN- BALLAST POSITION POUR LUM. EQUIVAL. FIG<br />
PART NUMBER D X L (MM) BASE ° KELVIN LUMENS D’AMOR. SATION D’ÉCLAIRAGE OUV. : O N°<br />
STARTING V À 50HZ BURNING FERM. : F<br />
(KVS) µ F POSITION FOR FIXTURE<br />
OPEN: O<br />
PROTECT.: F<br />
007495 LD 2161 1 500 L = 256 RX7S 65 5 200 130 000 I P20 F SPL/MBIL 1<br />
SPÉCIAL<br />
008397 LD 2125 1 800 41 X 364 (P)SFC 90 5 600 155 000 2,8-5 60 I P20 F MHN-SA 2<br />
007492 LD 2119 1 800 41 X 364 (P)SFC 90 5 600 160 000 4-5 60 I P20 F MHN-SA 2<br />
007496 LD 2164 2 000 L = 256 RX7S 65 5 200 215 000 _ I P20 F SPL/MBIL 1<br />
SPÉCIAL<br />
008401 LD 2129 2 000 36 X 187 CÂBLE 93 5 800 200 000 4-5 60 I U F HQI-TS 3<br />
007494 LD 2016 2 000 40 X 482 CÂBLE 90 5 600 190 000 4-5 I P5 F MHN-SA 3<br />
007493 LD 2127 2 000 40 X 482 CÂBLE 80 4 200 220 000 4-5 I P5 F MHN-SA 3<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
S : sodium<br />
I : Iodure métallique<br />
E : électronique<br />
M : mercure<br />
S : sodium<br />
I : metal halide<br />
E : electronic<br />
M : mercury<br />
noir/or<br />
gamme pro <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
gamme standard <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
gamme éco <strong>orbitec</strong><br />
gamme<br />
éco neutre<br />
emballage<br />
neutre<br />
marque<br />
fabrication<br />
européenne<br />
directive<br />
européenne<br />
basse<br />
pression<br />
protection<br />
ultraviolet<br />
A3/122<br />
renvoi autre<br />
produit<br />
353
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
IODURE METALLIQUE E27-E40<br />
METAL HALIDE E27-E40<br />
B4/11<br />
E27 - IODURE METALLIQUE - TUBE CLAIR<br />
Metal halide - Clear tube<br />
D3/15<br />
Pour luminaire ouvert (sauf CDMTT/CMH-TD pour luminaires<br />
fermés)<br />
Amorceur externe<br />
Position de fonctionnement universelle<br />
Recommandé pour éclairage alimentaire, aquariums<br />
For open fixture (except CDMTT/CMH-TD to be use with glass<br />
protection)<br />
External ignitor<br />
Universal burning position<br />
Recommanded for food lighting, aquariums<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
CODE STOCK DIMENSIONS TEMP. COUL. FLUX TENSION<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
IRC<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM)<br />
° KELVIN LUMENS AMORÇAGE<br />
STARTING V.<br />
(KVS)<br />
BALLAST<br />
EQUIVALENCE<br />
008436 LD 2235 70 32 X 156 83 3 000 6 300 1,8-2,5 I/S/E CDMTT/CMH-TT<br />
008437 LD 2236 70 32 X 154 90 4 200 5 000 _ IS/E CMH-TT<br />
008438 LD 2237 70 35 X 140 96 4 500 5 000 1 A I/SE MT 70 SW*<br />
008353 LD 2158 70 35 X 140 92 6 500 5 000 1 A I/S/E MT 70 D*<br />
008439 LD 2238 150 40 X 155 96 3 000 9 500 1,9 A IS/E MT 150 SLW*<br />
008440 LD 2239 150 40 X 155 96 3 500 10 000 1,9 A ISE MT 150 SDW*<br />
008387 LD 2138 150 40 X 155 96 6 500 11 000 1,9 A ISE MT 150 D*<br />
Verre dépoli : sur demande.<br />
Frosted glass : upon request.<br />
* Attention : cette lampe émettant des UV nocifs, ne pas la faire fonctionner si * This lamp can cause serious skin burn and eye inflamation from short wave<br />
l'enveloppe de protection principale a été cassée ou détériorée<br />
ultraviolet radiation if the outer envelope of the lamp is broken or punctured<br />
354<br />
black/gold<br />
professional range <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
standard range <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
eco range <strong>orbitec</strong><br />
eco range<br />
neutral<br />
neutral<br />
packing<br />
branded<br />
product<br />
european<br />
made<br />
european<br />
standard<br />
low<br />
pressure<br />
UV stop<br />
A3/122<br />
see item nr ...
IODURE METALLIQUE E27-E40<br />
METAL HALIDE E27-E40<br />
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
B4/12<br />
E40 IODURE METALLIQUE - TUBE CLAIR<br />
Metal-halide - Clear tube<br />
- Pour luminaire fermé<br />
- For fixture with protection glass<br />
CODE STOCK DIMENSIONS TEMP. COUL. FLUX TENSION COMPENSATION<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
IRC<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM) ° KELVIN LUMENS D’ AMORÇAGE À 50 HZ µ F<br />
STARTING V.<br />
(KVS)<br />
AMORCEUR EXTERNE / External ignitor<br />
EQUIVALENCE<br />
008425 LD 2240 150 47 X 211 85 3 000 13 500 2,8-5 _ CDM TT/<br />
CMH-TT<br />
008490 LD 2140 250 46 X 225 90 5 400 20 000 3-4,5 32 HQI-T/HIT<br />
HPIT-PLUS<br />
008574 LD 2154 250 57 X 248 65 4 400 20 000 0,8 20 HQIT-NSI*<br />
008492 LD 2142 400 46 X 275 5 200 32 000 3 A HIT<br />
008427 LD 2242 400 46 X 275 65 3 800 34 000 3-4,5 45 HQIT-N<br />
008396 LD 2139 400 62 X 275 93 5 200 32 000 3-4,5 45 HQI-BT<br />
008575 LD 2155 400 57 X 248 65 4 400 31 000 0,8 31,5 HQIT-NSI*<br />
008494 LD 2144 1 000 66 X 382 65 4 300 85 000 0,56-5 _ HPIT-PRO<br />
008329 LD 2144 OS 1 000 76 X 340 93 6 000 80 000 4-5 85 HQIT/HIT<br />
008545 LD 2146 2 000 100 X 430 93 5 200 180 000 4-5 60 HQIT<br />
008402 LD 2128 3 500 100 X 430 93 5 200 320 000 4-5 100 HQIT<br />
AMORCEUR INTERNE / Integrated ignitor<br />
008517 LD 2145 2 000 100 X 430 60 4 200 200 000 SANS/NO 37 HQI-T/N<br />
Autres teintes sur demande.<br />
*Amorceur requis 0,9 à 1,3 KVS.<br />
Other colors upon request.<br />
*Ignitor 0,9 à 1,3 KVS.<br />
D3/18<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
B4/13<br />
E27-E40 TUBE CLAIR POUR AQUARIUMS<br />
Metal halide clear tube special for aquarium<br />
D3/15 D3/18<br />
10 000°K : permet de recréer une lumière similaire à celle des<br />
fonds marins (à environ 5 m de profondeur)<br />
Favorise la pousse du corail<br />
10 000°K : creates same light conditions than in ocean (in water-depthy<br />
of roughly 5 m)<br />
Stimulates growth of corrals<br />
CODE STOCK DIMENSIONS CULOT TEMP. COUL. TENSION D'AMORÇAGE POSITION D'ÉCLAIRAGE<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM) BASE ° KELVIN STARTING V. (KVS) BURNING POSITION<br />
EQUIVALENCE<br />
008387 LD 2138 150 40 X 155 E27 6 500 1,9 A U MT 150 D<br />
008421 LD 2160 250 46 X 225 E40 10 000 HIT<br />
008399 LD 2136 400 46 X 275 E40 10 000 2,8 U HIT<br />
008400 LD 2137 1 000 76 X 340 E40 10 000 2,8 P60 HIT<br />
noir/or<br />
gamme pro <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
gamme standard <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
gamme éco <strong>orbitec</strong><br />
gamme<br />
éco neutre<br />
emballage<br />
neutre<br />
marque<br />
fabrication<br />
européenne<br />
directive<br />
européenne<br />
basse<br />
pression<br />
protection<br />
ultraviolet<br />
A3/122<br />
renvoi autre<br />
produit<br />
355
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
IODURE METALLIQUE E27-E40<br />
METAL HALIDE E27-E40<br />
B4/14<br />
E27/E40 IODURE METALLIQUE COULEUR<br />
Colored metal halide<br />
Bleu :<br />
Soulignement visuel de la présentation d'entreprise uniforme<br />
Atmosphère avec des puits éclairés en couleur<br />
Effet lumineux pour la mise en scène.<br />
Vert :<br />
Jeu d'eau en couleur<br />
Arrangement à effet dans les musées et galeries<br />
Mise en scène colorée des spectacles en plein air.<br />
1 2<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
Orange :<br />
Des accents colorés en vitrines<br />
Mise en scène des objets d'art<br />
Façonnement des jardins et parcs avec la couleur.<br />
Magenta :<br />
Mise en évidence des façades<br />
Structures optiques dans des grands halls<br />
Création d'ambiance dans des parcs d'attractions<br />
Position de fonctionnement horizontale +/- 15 %<br />
Pour luminaire fermé.<br />
High color saturation<br />
Recommanded for applications such as : shopwindows, amusement parks, bridges or monument<br />
lighting, display lighting of art objects<br />
Horizontal burning position +/- 15 %<br />
For fixture with protection glass<br />
CODE STOCK DIMENSIONS CULOT COULEUR POSITION D'ÉCLAIRAGE SCHÉMA N°<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM) BASE COLOR BURNING POSITION DRAWING N°<br />
008608 LD 2139 G 150 VERT/GREEN E27 54 X 141 U 1<br />
008607 LD 2139 B 150 BLEU/BLUE E27 54 X 141 U 1<br />
008388 LD 2140 G 250 VERT/GREEN E40 46 X 210 P30 2<br />
008389 LD 2140 B 250 BLEU/BLUE E40 46 X 210 P30 2<br />
008390 LD 2142 G 400 VERT/GREEN E40 46 X 275 U 2<br />
008391 LD 2142 B 400 BLEU/BLUE E40 46 X 275 U 2<br />
008392 LD 2142 R 400 ROUGE/RED E40 46 X 275 U 2<br />
008340 LD 2142 O 400 ORANGE E40 46 X 275 U 2<br />
008393 LD 2144 B 1 000 BLEU/BLUE E40 76 X 340 P60 2<br />
008394 LD 2144 G 1 000 VERT/GREEN E40 76 X 340 P60 2<br />
356<br />
black/gold<br />
professional range <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
standard range <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
eco range <strong>orbitec</strong><br />
eco range<br />
neutral<br />
neutral<br />
packing<br />
branded<br />
product<br />
european<br />
made<br />
european<br />
standard<br />
low<br />
pressure<br />
UV stop<br />
A3/122<br />
see item nr ...
IODURE METALLIQUE E27-E40<br />
METAL HALIDE E27-E40<br />
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
B4/15<br />
E27/E40 IODURE METALLIQUE OVOIDE OPALE<br />
Opal coated metal halide ellipsoïd shape<br />
D3/15 D3/18<br />
L<br />
d<br />
Amorceur externe<br />
External ignitor<br />
CODE STOCK RÉFÉRENCE WATTS DIMENSIONS CULOT IRC TEMP. COUL. FLUX TENSION COMPEN- BALLAST POSITION POUR LUM. EQUIVAL.<br />
PART NUMBER D X L (MM) BASE ° KELVIN LUMENS D’AMORÇAGE SATION D’ÉCLAIRAGE OUV. : O<br />
STARTING V. À 50HZ BURNING FERMÉ : F<br />
(KVS) µ F POSITION FOR FIXTURE<br />
OPEN: O,<br />
PROTECT.: F<br />
008495 LD 2148 70 54 X 141 E27 80 3 200 WDL 5 700 3,5-4,5 12 IE U O/F HQI-E/HIE<br />
008496 LD 2149 70 54 X 141 E27 85 4 200 NDL 5 700 3,5-4,5 12 IE U O/F HQI-E/HIE<br />
008570 LD 2156 100 54 X 141 E27 70 3 200 WDL 8 500 S* U F HIE/C/U<br />
008497 LD 2151 100 54 X 141 E27 85 4 200 NDL 8 200 3,5-4,5 16 IE U O/F HQI-E/HIE<br />
008572 LD 2147 150 54 X 140 E27 70 3 200 WDL 13 500 S* U F HIE/C/U<br />
008588 LD 2159 150 54 X 140 E27 85 4 200 NDL 105 000 3,5-4,5 20 IE U O/F HQI-E<br />
008500 LD 2150 250 90 X 226 E40 90 5 200 D 19 000 3-4,5 32 IE U F HQI-E<br />
008502 LD 2152 400 120 X 290 E40 90 5 000 D 32 000 3-4,5 35 I U F HQI-E<br />
PHILIPS - BRULEUR CERAMIQUE (POUR REMPLACEMENT LAMPE SODIUM)<br />
008441 LD 2248 70 71 X 156 E27 83 3 000 5 900 1,8-2,5 – I/S U F CDM-ET<br />
008442 LD 2249 100 71 X 156 E40 85 3 000 – – – I/S U F CDM-ET<br />
008443 LD 2247 150 91 X 226 E40 85 3 000 13 000 2,8-5 – I/S U F CDM-ET<br />
PHILIPS - HPI PLUS - AMORCEUR EXTERNE<br />
008444 LD 2250 250 91 X 226 E40 69 4,3/3,8 K 19/25 K 0,56-0,75 – I H15 F BU<br />
008445 LD 2257 400 122 X 284 E40 69 4,3/3,8 K 35/42,5 K 0,56-0,75 – I H15 F BU<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
PHILIPS - HPI PLUS - AMORCEUR INTERNE (POUR REMPLACEMENT LAMPE MERCURE)<br />
008527 LD 2153 400 122 X 284 E40 69 4,3/3,8 K 35/42,5 K 0,56-0,75 – I/M H15 F BUS-P<br />
S : sodium<br />
I : iodure métallique<br />
E : électronique<br />
M : mercure<br />
* amorceur iodure métallique<br />
S: sodium<br />
I: metal halide<br />
E: electronic<br />
M: mercury<br />
* metal halide ignitor<br />
noir/or<br />
gamme pro <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
gamme standard <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
gamme éco <strong>orbitec</strong><br />
gamme<br />
éco neutre<br />
emballage<br />
neutre<br />
marque<br />
fabrication<br />
européenne<br />
directive<br />
européenne<br />
basse<br />
pression<br />
protection<br />
ultraviolet<br />
A3/122<br />
renvoi autre<br />
produit<br />
357
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
IODURE METALLIQUE E27-E40<br />
METAL HALIDE E27-E40<br />
B4/16<br />
E27/E40 IODURE METALLIQUE - OVOIDE CLAIRE<br />
Clear metal halide ellipsoïd shape<br />
D3/15 D3/18 D3/37<br />
L<br />
d<br />
Amorceur externe<br />
External ignitor<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
CODE STOCK RÉFÉRENCE WATTS DIMENSIONS CULOT IRC TEMP. COUL. FLUX TENSION COMPEN- BALLAST POSITION POUR LUM. EQUIVAL.<br />
PART NUMBER D X L (MM) BASE ° KELVIN LUMENS D’AMORÇAGE SATION D’ÉCLAIRAGE OUV. : O,<br />
STARTING V. À 50HZ BURNING FERMÉ : F<br />
(KVS) µ F POSITION FOR FIXTURE<br />
OPEN: O,<br />
PROTECTION: F<br />
008498 LD 2148 C 70 54 X 141 E27 80 3 200 WDL 6 000 3,5-4,5 12 IES U O/F HIE/HQI-E<br />
008499 LD 2149 C 70 54 X 141 E27 85 4 200 NDL 6 000 3,5-4,5 12 IES U O/F HIE/HQI-E<br />
008501 LD 2151 C 100 54 X 141 E27 85 4 200 NDL 7 800 3,5-4,5 16 IES U O/F HIE/HQI-E<br />
008594 LD 2150 C 150 54 X 139 E27 85 4 200 NDL 11 400 3,5-4,5 20 IES U O/F HIE/HQI-E<br />
008503 LD 2152 C 400 120 X 290 E40 70/65 3,6/3,8 K 3,6/4,5 K 3-4,5 35/45 IES U O/F HQI-E<br />
S : sodium<br />
I : iodure métallique<br />
E : électronique<br />
M : mercure<br />
S : sodium<br />
I : metal halide<br />
E : electronic<br />
M : mercury<br />
358<br />
black/gold<br />
professional range <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
standard range <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
eco range <strong>orbitec</strong><br />
eco range<br />
neutral<br />
neutral<br />
packing<br />
branded<br />
product<br />
european<br />
made<br />
european<br />
standard<br />
low<br />
pressure<br />
UV stop<br />
A3/122<br />
see item nr ...
SODIUM SIMPLE OU DOUBLE CULOT<br />
SODIUM SINGLE OR DOUBLE ENDED<br />
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
B4/17<br />
PG12-1 / GX12-1 SODIUM BLANCHE - HAUTE PRESSION<br />
HP white sodium lamp<br />
D3/5 D3/6 D3/36<br />
Procure une lumière blanche chaude<br />
Creates a warm white light<br />
CODE STOCK RÉFÉRENCE WATTS DIMENSIONS CULOT TEMP. COUL. FLUX TENSION BALLAST POSITION D'ÉCLAIRAGE EQUIVALENCE<br />
IRC<br />
PART NUMBER D X L (MM) BASE ° KELVIN LUMENS D'AMORÇAGE BURNING POSITION<br />
STARTING V.<br />
(KVS)<br />
008563 LD 2105 35 32 X 149 PG 12-1 83 2 500 1 300 3,5-5 SE U SDW-T<br />
008465 LD 2106 50 32 X 149 PG 12-1 83 2 500 2 300 3,5-5 SE U SDW-T<br />
008466 LD 2107 100 32 X 149 PG 12-1 83 2 500 4 800 3,5-5 SE U SDW-T<br />
008595 LD 2207 100 19 X 110 PGX12-1 83 2 550 4 800 SE U SDW-T/TG<br />
S : sodium<br />
I : iodure métallique<br />
E : électronique<br />
M : mercure<br />
B4/18<br />
S: sodium<br />
I: metal halide<br />
E: electronic<br />
M: mercury<br />
R7S-FC2 SODIUM HAUTE PRESSION 2 000°K - IRC 20<br />
High pressure sodium<br />
D3/30 D3/32 D3/36<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
L<br />
d<br />
Ballast séparé conventionnel<br />
Lumière efficace et économe<br />
Pour l'éclairage public ou résidentiel intérieur et extérieur<br />
Position de fonctionnement horizontal +/- 45°<br />
Durée de vie : 24 000 heures<br />
Separated conventionnal ballast<br />
Efficient brightness and long life<br />
For public lighting and indoor/outdoor residential area<br />
Life: 24 000 hours<br />
CODE STOCK DIMENSIONS CULOT FLUX TENSION D'AMORÇAGE COMPENSATION<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM) BASE LUMENS STARTING V. (KVS) À 50 HZ µF<br />
A<br />
008373 LD 3112 70 20 X 114 R7S 7 000 4-5 12 1<br />
008375 LD 3115 150 23 X 132 R7S 15 000 3,5-4,5 20 1,8<br />
007497 LD 3116 250 23 X 206 RX7S 26 000 – 36<br />
007499 LD 3118 250 23 X 206 FC2 25 500 3-5,5 36 3<br />
007498 LD 3117 400 23 X 206 RX7S 48 000 – 45<br />
008547 LD 2070 400 23 X 206 FC2 48 000 3-4,5 45 4,4<br />
noir/or<br />
gamme pro <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
gamme standard <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
gamme éco <strong>orbitec</strong><br />
gamme<br />
éco neutre<br />
emballage<br />
neutre<br />
marque<br />
fabrication<br />
européenne<br />
directive<br />
européenne<br />
basse<br />
pression<br />
protection<br />
ultraviolet<br />
A3/122<br />
renvoi autre<br />
produit<br />
359
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
SODIUM E27-E40<br />
SODIUM E27-E40<br />
B4/19<br />
E27/E40 VAPEUR DE SODIUM - HAUTE PRESSION - TUBE CLAIR - IRC 20<br />
HP sodium lamp clear tube<br />
L<br />
Amorceur externe<br />
Pour éclairage public ou résidentiel intérieur et extérieur<br />
Toute position de fonctionnement<br />
d<br />
External ignitor<br />
For public street lighting, and indoor/outdoor residential areas<br />
Universal burning position<br />
D3/15 D3/38 D3/36<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
CODE STOCK DIMENSIONS CULOT TEMP. COUL. FLUX TENSION COMPENSATION<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM) BASE ° KELVIN LUMENS D’AMORÇAGE À 50 HZ µF<br />
STARTING V.<br />
(KVS)<br />
LAMPES DE MARQUE / Branded lamps<br />
008531 LD 2650 50 37 X 156 E27 2 000 3 400 1,8-2,3 10 LU<br />
EQUIVALENCE<br />
008532 LD 2050 70 37 X 156 E27 2 000 5 900 1,8-2,3 12 NAV-T<br />
LU/SON-TPRO<br />
008542 LD 2053 100 46 X 211 E40 2 000 10 000 4-5 12 NAVT-SUPER<br />
LU-HO<br />
SON-T PIA PLUS<br />
008544 LD 2055 150 46 X 211 E40 2 000 14 500 3-4,5 20 NAV-T<br />
LU/SON-TPRO<br />
008546 LD 2056 250 46 X 257 E40 2 000 27 000 3-4,5 32 NAV-T<br />
LU/SON-T PRO<br />
008548 LD 2057 400 46 X 285 E40 2 000 48 000 3-4,5 45 NAV-T<br />
LU/SON-T PRO<br />
008549 LD 2058 1 000 65 X 390 E40 2 000 130 000 3,5-5 100 NAV-T<br />
LU/SON-T PRO<br />
BRULEUR CERAMIQUE OU XENON - LONGUE DUREE / Ceramic or Xenon burner - Long life<br />
008605 LD 2064 70 37 X 156 E27 2 000 6 500 1,8-2,3 12 SON-T PIAT<br />
NAVT-SUPER/4Y<br />
008602 LD 2065 150 46 X 211 E40 2 000 17 000 3-4,5 20 SON-T PIAT<br />
NAVT-SUPER/4Y<br />
008603 LD 2066 250 46 X 257 E40 2 000 33 000 3-4,5 32 SON-T PIAT<br />
NAVT-SUPER/4Y<br />
008566 LD 2061 400 46 X 285 E40 2 000 55 000 3-4,5 45 SON-T PIAT<br />
NAVT-SUPER/4Y<br />
008604 LD 2067 600 46 X 283 E40 2 000 90 000 4-5 65 SON-T PIAT<br />
NAVT-SUPER/4Y<br />
EYE/IWASAKI - SODIUM BLANC / White sodium - IRC 83<br />
008543 LD 2750 50 30 X 110 E27 2 500 2 500 NHT-SDX/E27<br />
008601 LD 2749 70 35 X 140 E27 2 500 3 500 NHT-SDX/E27<br />
008562 LD 2751 (1) 100 35 X 140 E27 2 500 5 000 NHT-SDX/E27<br />
008573 LD 2755 (1) 150 40 X 155 E27 2 500 7 800 NHT-SDX/E27<br />
008589 LD 2757 (1) 150 48 X 211 E40 2 500 7 800 NHT-SDX/E40<br />
008568 LD 2766 (2) 150 48 X 211 E40 2 500 7 800 NHT-SDX/PN-E40<br />
008590 LD 2758 (1) 250 48 X 211 E40 2 500 13 500 NHT-SDX/E40<br />
008592 LD 2767 (2) 250 48 X 257 E40 2 500 13 500 NHT-SDX/PN-E40<br />
008591 LD 2759 (1) 400 48 X 227 E40 2 500 24 000 NHT-SDX/E40<br />
008593 LD 2768 (2) 400 48 X 287 E40 2 500 24 000 NHT-SDX/PN-E40<br />
SPECIAL HORTICULTURE / For plants<br />
008540 LD 2059 400 48 X 292 E40 2 050 58 000 3-4,5 45 AGRO/GROLUX<br />
008541 LD 2060 600 48 X 292 E40 2 050 85 000 4-5 65 AGRO/GROLUX<br />
Sans mercure : sur demande.<br />
(1) Fonctionnement uniquement sur ballast électronique EYE Iwasaki<br />
(nous consulter).<br />
(2) Fonctionnement sur Ballast traditionnel et sur Ballast électronique<br />
EYE Iwasaki.<br />
Mercury free : upon request.<br />
(1) This lamp requires EYE Iwasaki special electronic Ballast (please consult us).<br />
(2) This lamp requires EYE Iwasaki special electronic Ballast or conventional<br />
ballast.<br />
360<br />
black/gold<br />
professional range <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
standard range <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
eco range <strong>orbitec</strong><br />
eco range<br />
neutral<br />
neutral<br />
packing<br />
branded<br />
product<br />
european<br />
made<br />
european<br />
standard<br />
low<br />
pressure<br />
UV stop<br />
A3/122<br />
see item nr ...
SODIUM E27-E40<br />
SODIUM E27-E40<br />
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
B4/20<br />
E27/E40 VAPEUR DE SODIUM - HAUTE PRESSION - OVOIDE OPALE - IRC 20<br />
Opal coated HP sodium lamp - Ellipsoïd shape<br />
L<br />
d<br />
Pour éclairage public ou résidentiel intérieur ou extérieur<br />
Toute position de fonctionnement<br />
For public street lighting, and indoor/outdoor residential areas<br />
Universal burning position<br />
CODE STOCK DIMENSIONS CULOT FLUX TENSION D'AMORÇAGE COMPENSATION<br />
RÉFÉRENCE WATTS<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM) BASE LUMENS STARTING V. (KVS) À 50 HZ µF<br />
ALIMENTATION : AMORCEUR INCORPORE / Incorporated ballast<br />
EQUIVALENCE<br />
008551 LD 2660 50 70 X 156 E27 3 500 10 NAVE-I<br />
SON-PRO<br />
008553 LD 2661 70 70 X 156 E27 5 600 12 NAVE-I<br />
SON-PRO<br />
008585 LD 2682 110 75 X 170 E27 8 000 10 NAVE-I<br />
008564 LD 2683 210 90 X 226 E40 18 000 18 NAVE-I<br />
ALIMENTATION : AMORCEUR EXTERNE / External ballast<br />
008552 LD 2658 50 70 X 156 E27 3 500 1,8-2,3 10 NAV-E<br />
SON-PRO<br />
008554 LD 2659 70 70 X 156 E27 5 600 1,8-2,3 12 NAV-E<br />
SON-PRO<br />
008555 LD 2662 150 90 X 226 E40 14 000 3-4,5 20 NAV-E<br />
SON-PRO<br />
008557 LD 2663 250 90 X 226 E40 25 000 3-4,5 32 NAV-E<br />
SON-PRO<br />
008596 LD 2666 250 90 X 226 E40 22 000 2,8-5 32 SON<br />
CONFORT-PRO<br />
008559 LD 2664 400 120 X 290 E40 47 000 3-4,5 45 NAV-E<br />
SON-PRO<br />
008561 LD 2665 1 000 165 X 400 E40 120 000 3,5-5 100 NAV-E<br />
SON-PRO<br />
SODIUM XENON - HAUT RENDEMENT / High lumen rendering<br />
D3/15 D3/18<br />
008556 LD 2676 100 75 X 186 E40 9 500 4-5 12 NAVE-SUPER/4Y<br />
SON-PIA+<br />
008597 LD 2667 150 90 X 226 E40 15 500 4-5 20 NAVE-SUPER/4Y<br />
SON-PIA+<br />
008598 LD 2678 250 90 X 226 E40 30 000 4-5 32 NAVE-SUPER/4Y<br />
SON-PIA+<br />
008599 LD 2679 400 120 X 290 E40 54 000 4-5 45 NAVE-SUPER/4Y<br />
SON-PIA+<br />
D3/36<br />
D3/36<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
Sans mercure : sur demande.<br />
Mercury free : upon request.<br />
noir/or<br />
gamme pro <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
gamme standard <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
gamme éco <strong>orbitec</strong><br />
gamme<br />
éco neutre<br />
emballage<br />
neutre<br />
marque<br />
fabrication<br />
européenne<br />
directive<br />
européenne<br />
basse<br />
pression<br />
protection<br />
ultraviolet<br />
A3/122<br />
renvoi autre<br />
produit<br />
361
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
SODIUM BASSE PRESSION BY22D<br />
SODIUM LOW PRESSURE BY22D<br />
B4/21<br />
BY22D VAPEUR DE SODIUM - BASSE PRESSION - TUBE CLAIR<br />
Low pressure sodium lamp clear tube<br />
L<br />
d<br />
Alimentation séparée<br />
External ballast and ignitor<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
CODE STOCK RÉFÉRENCE WATTS DIMENSIONS FLUX COMPENSATION BALLAST POUR LUMINAIRE POSITION EQUIVALENCE<br />
PART NUMBER D X L (MM) LUMENS À 50 HZ µF OUVERT : O D’ÉCLAIRAGE<br />
FERMÉ : F BURNING POSITION<br />
FOR FIXTURE:<br />
OPEN: O<br />
PROTECTION: F<br />
130742 H 18 NA 18 54 X 216 1 800 5 S F H150 SOX PRO/<br />
SOX<br />
130744 H 35 NA 37 54 X 311 4 600 20 S F H110 SOX PRO/<br />
SOX<br />
130743 H 55 NA 56 54 X 425 8 100 20 S F H110 SOX PRO/<br />
SOX<br />
008565 H 90 NA 91 68 X 528 13 500 26 S F P20 SOX PRO/<br />
SOX<br />
008569 H 135 NA 135 68 X 775 22 500 45 S F P20 SOX PRO/<br />
SOX<br />
008571 H 180 NA 185 68 X 1 120 32 000 40 S F P20 SOX PRO/<br />
SOX<br />
SOX-E : sur demande.<br />
S : sodium basse pression.<br />
SOX-E : upon request.<br />
S: sodium low pressure.<br />
362<br />
black/gold<br />
professional range <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
standard range <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
eco range <strong>orbitec</strong><br />
eco range<br />
neutral<br />
neutral<br />
packing<br />
branded<br />
product<br />
european<br />
made<br />
european<br />
standard<br />
low<br />
pressure<br />
UV stop<br />
A3/122<br />
see item nr ...
VAPEUR DE MERCURE E27-E40<br />
MERCURY LAMP E27-E40<br />
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
B4/22<br />
E27/E40 VAPEUR DE MERCURE - OVOIDE OPALE<br />
Opal coated high pressure mercury lamp - Ellipsoïd shape<br />
D3/15 D3/18<br />
Fonctionne sur ballast à mercure séparé<br />
Operated with separated mercury ballast<br />
CODE STOCK RÉFÉRENCE WATTS DIMENSIONS CULOT FLUX TEMP. COUL. POSITION COMPENSATION EQUIVALENCE<br />
IRC<br />
PART NUMBER D X L (MM) BASE LUMENS<br />
° KELVIN D'ÉCLAIRAGE À 50 HZ µF<br />
BURNING<br />
POSITION<br />
008510 LD 2010 50 55 X 130 E27 1 800 50 4 200 U 7 HQL/HPL-N/<br />
HSL-SC<br />
008512 LD 2011 80 70 X 156 E27 3 800 50 4 100 U 8 HQL/HPL-N/<br />
HSL-SC<br />
008514 LD 2012 125 75 X 170 E27 6 300 50 4 000 U 10 HQL/HPL-N/<br />
HSL-SC<br />
008516 LD 2020 250 90 X 226 E40 13 000 50 3 900 U 18 HQL/HPL-N/<br />
HSL-SC<br />
008518 LD 2021 400 120 X 290 E40 22 000 50 3 800 U 25 HQL/HPL-N/<br />
HSL-SC<br />
008519 LD 2023 700 140 X 330 E40 38 500 50 3 550 U 40 HQL/HPL-N/<br />
HSL-SC<br />
008521 LD 2025 1 000 165 X 390 E40 58 000 50 3 550 U 60 HQL/HPL-N/<br />
HSL-SC<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
REFLECTEUR Ø 125 mm / With silver reflector - De luxe<br />
008550 LD 2026 80 125 X 168 E27 3 000 71 3 500 U 8 HQL-R<br />
noir/or<br />
gamme pro <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
gamme standard <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
gamme éco <strong>orbitec</strong><br />
gamme<br />
éco neutre<br />
emballage<br />
neutre<br />
marque<br />
fabrication<br />
européenne<br />
directive<br />
européenne<br />
basse<br />
pression<br />
protection<br />
ultraviolet<br />
A3/122<br />
renvoi autre<br />
produit<br />
363
LAMPES A DECHARGE<br />
DISCHARGE LAMPS<br />
LUMIERE MIXTE E27-E40<br />
SELF BALLAST BLENDED LIGHT LAMP E27-E40<br />
B4/23<br />
E27/E40 LUMIERE MIXTE - OVOIDE OPALE<br />
Opal coated blended light lamp - Ellipsoïd shape<br />
D3/15 D3/18<br />
Ne nécessite pas d'appareillage<br />
Remplace immédiatement toutes les lampes à incandescence<br />
Pour éclairage public<br />
Self-ballasting lamp<br />
Can directly replace incandescent lamps<br />
For streets, car parks, garages<br />
ECLAIRAGE GENERAL<br />
GENERAL LIGHTING<br />
CODE STOCK DIMENSIONS CULOT TEMP. COUL. FLUX POSITION D'ÉCLAIRAGE<br />
RÉFÉRENCE VOLTS WATTS<br />
IRC<br />
PART NUMBER<br />
D X L (MM) BASE ° KELVIN<br />
LUMENS BURNING POSITION<br />
EQUIVALENCE<br />
008525 LD 2039 225/235 100 70 X 151 E27 3 300 72 1 100 HS30 ML<br />
008526 LD 2040 235 160 75 X 177 E27 3 600 68 3 100 HS30 HWL/ML<br />
008529 LD 2043 235 250 90 X 235 E27 3 800 68 5 600 HS150 MRL<br />
008528 LD 2041 235 250 90 X 226 E40 3 800 68 5 600 U HWL/ML<br />
008530 LD 2042 235 500 120 X 275 E40 4 100 68 14 000 U HWL/ML<br />
LUMIERE MIXTE DE LUXE - A REFLECTEUR ARGENTE Ø 125 mm / Blended lamp with silver reflector<br />
008535 LD 2044 230 160 125 X 168 E27 3 200 71 2 500 HS30 HWL-R<br />
364<br />
black/gold<br />
professional range <strong>orbitec</strong><br />
blue line<br />
standard range <strong>orbitec</strong><br />
brillance<br />
eco range <strong>orbitec</strong><br />
eco range<br />
neutral<br />
neutral<br />
packing<br />
branded<br />
product<br />
european<br />
made<br />
european<br />
standard<br />
low<br />
pressure<br />
UV stop<br />
A3/122<br />
see item nr ...