31.10.2012 Views

notice d'installation & manuel technique de reference - Deif

notice d'installation & manuel technique de reference - Deif

notice d'installation & manuel technique de reference - Deif

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NOTICE D’INSTALLATION<br />

&<br />

MANUEL TECHNIQUE DE REFERENCE<br />

Contrôleur <strong>de</strong> générateur, GC-1F<br />

• Notice d’installation<br />

• Description <strong>de</strong>s fonctions<br />

• Liste <strong>de</strong>s paramètres<br />

Document no.: 4189340633A<br />

Ver. logic.: 1.2X.X ou supérieures


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Table <strong>de</strong>s matières<br />

1. A PROPOS DE CE DOCUMENT ........................................................................................... 4<br />

OBJECTIF PRINCIPAL .................................................................................................................................... 4<br />

UTILISATEURS CIBLE .................................................................................................................................... 4<br />

CONTENU/STRUCTURE GENERALE ................................................................................................................. 4<br />

2. AVERTISSEMENTS ET MENTIONS LÉGALES ................................................................... 6<br />

MENTIONS LEGALES ET RESPONSABILITE ........................................................................................................ 6<br />

CONNAISSANCE DES DECHARGES ELECTROSTATIQUES .................................................................................... 6<br />

QUESTIONS DE SECURITE ............................................................................................................................. 6<br />

REGLAGES D’USION ..................................................................................................................................... 6<br />

DEFINITIONS ................................................................................................................................................ 6<br />

3. INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE PRODUIT ............................................................. 7<br />

INTRODUCTION ............................................................................................................................................ 7<br />

TYPE DE PRODUIT ........................................................................................................................................ 7<br />

FONCTIONS STANDARD ................................................................................................................................. 7<br />

OPTIONS..................................................................................................................................................... 8<br />

4. NOTICE D’INSTALLATION ................................................................................................... 9<br />

MONTAGE ................................................................................................................................................... 9<br />

BORNES ..................................................................................................................................................... 9<br />

BRANCHEMENTS ........................................................................................................................................ 13<br />

ENTREES BINAIRES .................................................................................................................................... 14<br />

BRANCHEMENT DE L’ALTERNATEUR DE CHARGE ............................................................................................ 15<br />

CONNEXION DE LA TENSION ET DU COURANT EN TRIPHASE .............................................................................. 16<br />

CONNEXION DE LA TENSION ET DU COURANT EN MONOPHASE .......................................................................... 16<br />

CONNEXION DE LA TENSION ET DU COURANT EN BIPHASE ................................................................................ 17<br />

COMMUNICATION ....................................................................................................................................... 18<br />

INFORMATIONS TECHNIQUES ....................................................................................................................... 23<br />

5. TOUCHES, LED ET AFFICHAGE ....................................................................................... 27<br />

APPAREIL.................................................................................................................................................. 27<br />

6. DESCRIPTION DES FONCTIONS ...................................................................................... 30<br />

FONCTION ALARME ..................................................................................................................................... 30<br />

TEMPORISATION ........................................................................................................................................ 30<br />

DETECTION D’UN DESEQUILIBRE DE PHASE SUR LE RESEAU............................................................................. 31<br />

ERREUR DE SEQUENCE DE PHASES .............................................................................................................. 31<br />

PARAMETRAGE DES ENTREES PAR L’UTILITAIRE USW .................................................................................... 31<br />

INHIBITION DES ALARMES ............................................................................................................................ 35<br />

FONCTIONS DES SORTIES ........................................................................................................................... 36<br />

CONFIGURATION DE L’E/S EXTERNE (OPTION H8) .......................................................................................... 38<br />

LED D’ALARME .......................................................................................................................................... 40<br />

GROUPES DE PARAMÈTRES ......................................................................................................................... 41<br />

CHOIX DE LA LANGUE ................................................................................................................................. 41<br />

CLASSE DE DEFAUT .................................................................................................................................... 43<br />

COMPTEURS DE MAINTENANCE .................................................................................................................... 44<br />

MARCHE/ARRET PROGRAMMABLE ................................................................................................................ 45<br />

VUES D’ECRAN PARAMETRABLES ................................................................................................................. 47<br />

CAPTEURS VDO ....................................................................................................................................... 51<br />

ENTREE BINAIRE AVEC DETECTION DE RUPTURE DE CABLE .............................................................................. 55<br />

LOGIQUE DE LA POMPE A CARBURANT .......................................................................................................... 56<br />

ENTREES ANALOGIQUES 0(4)-20 MA ........................................................................................................... 58<br />

CONTROLE DU DISJONCTEUR DU GENERATEUR .............................................................................................. 61<br />

FONCTION DE TEST .................................................................................................................................... 62<br />

M-LOGIC ................................................................................................................................................... 63<br />

SONNERIE ................................................................................................................................................. 64<br />

DEIF A/S Page 2/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

MISE À JOUR DU FIRMWARE ......................................................................................................................... 65<br />

COMMUNICATION GSM ET MODEM ............................................................................................................... 69<br />

ALARMES SMS ......................................................................................................................................... 70<br />

CONNEXION A L’UTILITAIRE PC USW PAR MODEM ......................................................................................... 71<br />

SECURITE DE COMMUNICATION DE L’UTILITAIRE PC USW .............................................................................. 72<br />

DEMARRAGE AUTOMATIQUE DU MOTEUR ....................................................................................................... 73<br />

SEQUENCES DE DEMARRAGE ...................................................................................................................... 74<br />

SEQUENCES D’ARRET ................................................................................................................................. 79<br />

7. LISTE DES PARAMÈTRES ................................................................................................. 81<br />

GROUPES DE PARAMETRES ......................................................................................................................... 81<br />

CONFIGURATION ........................................................................................................................................ 81<br />

VUE D’ENSEMBLE DES PARAMÈTRES ............................................................................................................ 83<br />

CLASSE DE DEFAUT .................................................................................................................................... 85<br />

REGLAGES DES ALARMES MOTEUR (PROTECTION) ......................................................................................... 86<br />

ENTREES MULTIPLES .................................................................................................................................. 90<br />

ENTREES BINAIRES AVEC RUPTURE DE CABLE ............................................................................................... 90<br />

ENTREES ANALOGIQUES 0(4)-20 MA ........................................................................................................... 91<br />

ENTREES VDO ......................................................................................................................................... 92<br />

ENTREE DE MESURE DE VITESSE ................................................................................................................. 93<br />

REGLAGES DE LA SURVEILLANCE HZ/V ....................................................................................................... 100<br />

PARAMÉTRAGE DE LA COMMUNICATION....................................................................................................... 107<br />

PARAMÉTRAGE DES E/S EXTERNES ........................................................................................................... 110<br />

DEIF A/S Page 3/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

1. A propos <strong>de</strong> ce document<br />

Ce chapitre fournit <strong>de</strong>s informations générales à propos <strong>de</strong> ce <strong>manuel</strong>, à savoir son objectif<br />

principal, ses utilisateurs cible, son contenu et sa structure.<br />

Objectif principal<br />

Ce document est la <strong>notice</strong> d’installation et le <strong>manuel</strong> <strong>technique</strong> <strong>de</strong> référence du GC-1F,<br />

contrôleur <strong>de</strong> générateur <strong>de</strong> DEIF. Il comprend essentiellement les instructions d’installation, la<br />

présentation <strong>de</strong>s touches, <strong>de</strong>s LED et <strong>de</strong> l’affichage, la <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s fonctions et la liste<br />

complète <strong>de</strong>s paramètres standard.<br />

L’objectif principal <strong>de</strong> ce document est <strong>de</strong> fournir les informations nécessaires à l’installation<br />

correcte <strong>de</strong> l’appareil, et <strong>de</strong> renseigner sur ses fonctionnalités et ses applications. Ce <strong>manuel</strong><br />

propose aussi à l’utilisateur les informations nécessaires pour paramétrer avec succès toute<br />

application spécifique.<br />

Veuillez lire ce <strong>manuel</strong> avant <strong>de</strong> travailler avec ce contrôleur Multi-line 2 et le<br />

groupe électrogène concerné. Le non-respect <strong>de</strong> cet avertissement peut<br />

entraîner <strong>de</strong>s dommages corporels ou matériels.<br />

Utilisateurs cible<br />

Ce <strong>manuel</strong> est principalement conçu pour la personne responsable <strong>de</strong> l’installation <strong>de</strong> l’appareil et<br />

celle responsable <strong>de</strong> son paramétrage. Il va sans dire que d’autres utilisateurs pourraient aussi y<br />

trouver <strong>de</strong>s informations utiles.<br />

Contenu/structure générale<br />

Ce document est divisé en chapitres, et pour rendre la structure simple et facile à utiliser,<br />

chaque chapitre commence au début d'une page. Le contenu <strong>de</strong> chaque chapitre est décrit ci<strong>de</strong>ssous.<br />

A propos <strong>de</strong> ce document<br />

Le premier chapitre fournit <strong>de</strong>s informations générales à propos <strong>de</strong> ce <strong>manuel</strong>: objectif principal,<br />

utilisateurs cible, contenu et structure.<br />

Avertissements et mentions légales<br />

Le <strong>de</strong>uxième chaptire comprend <strong>de</strong>s informations à propos <strong>de</strong>s questions légales d’ordre général<br />

et <strong>de</strong>s mesures <strong>de</strong> sécurité à respecter dans le cadre <strong>de</strong> l’utilisation du matériel DEIF. De plus, ce<br />

chapitre introduit la notation utilisée pour les notes et avertissements dans tout le <strong>manuel</strong>.<br />

Informations générales sur le produit<br />

Le troisième chapitre donne une <strong>de</strong>scription générale <strong>de</strong> l’appareil et le situe dans la gamme <strong>de</strong><br />

produits DEIF.<br />

Notice d’installation<br />

Ce chapitre comprend les informations nécessaires à l’installation correcte <strong>de</strong> l’appareil:<br />

instructions <strong>de</strong> montage, bornes, câblage, entrées, etc.<br />

Touches, LED et affichage<br />

Ce chapitrre concerne les fonctions à touches et à LED, et comprend en outre <strong>de</strong>s informations<br />

sur l’affichage, avec la présentation <strong>de</strong> la liste <strong>de</strong>s icônes.<br />

DEIF A/S Page 4/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Description <strong>de</strong>s fonctions<br />

Ce chapitre est consacré à la <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s fonctions standard <strong>de</strong> l’appareil. Des captures<br />

d’écran et <strong>de</strong>s schémas <strong>de</strong> principe sont utilisés pour faciliter l’accès à l’information.<br />

Liste <strong>de</strong>s paramètres<br />

Ce chapitre présente la liste complète <strong>de</strong>s paramètres standard, et sert donc <strong>de</strong> référence en<br />

cas <strong>de</strong> recherche d’informations sur <strong>de</strong>s paramètres donnés.<br />

DEIF A/S Page 5/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

2. Avertissements et mentions légales<br />

Ce chapitre contient <strong>de</strong>s informations importantes concernant les questions légales d’ordre<br />

général qui se posent dans le cadre <strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong>s produits DEIF. Il comprend en outre<br />

l’ensemble <strong>de</strong>s recommandations <strong>de</strong> sécurité. Enfin, il introduit les notes et avertissements<br />

présentés <strong>de</strong> façon bien visible dans tout le document.<br />

Mentions légales et responsabilité<br />

DEIF décline toute responsabilité en ce qui concerne l’installation ou l’utilisation du groupe<br />

électrogène contrôlé par l’appareil. En cas <strong>de</strong> doute, contacter l’entreprise responsable <strong>de</strong> cette<br />

installation ou utilisation.<br />

Les appareils ne doivent pas être ouverts par un personnel non autorisé. Dans ce cas, la<br />

garantie ne saurait s’appliquer.<br />

Connaissance <strong>de</strong>s décharges électrostatiques<br />

Il est indispensable <strong>de</strong> prendre les précautions nécessaires pour protéger les bornes <strong>de</strong> toute<br />

décharge électrostatique. Une fois l’appareil installé et branché, ces précautions sont inutiles.<br />

Questions <strong>de</strong> sécurité<br />

L’installation <strong>de</strong> l’appareil implique l'utilisation d’intensités et <strong>de</strong> tensions dangereuses. Par<br />

conséquent, l’installation doit être effectuée par un personnel qualifié conscient <strong>de</strong>s risques que<br />

présente un matériel électrique sous tension.<br />

Réglages d’usion<br />

Cet appareil est livré avec certains réglages d’usion. Etant donné que ces réglages sont basés<br />

sur <strong>de</strong>s valeur moyennes, il ne correspon<strong>de</strong>nt pas nécessairement au moteur concerné. il faut<br />

donc vérifier les réglages avant <strong>de</strong> faire tourner le moteur.<br />

Définitions<br />

Dans tout ce document sont inclus <strong>de</strong>s notes et avertissements. Pour attirer l’attention, ils font<br />

l’objet d’une présentation particulière:<br />

Notes<br />

Avertissements<br />

Soyez conscient <strong>de</strong>s dangers <strong>de</strong>s courants et <strong>de</strong>s tensions. Toucher aux<br />

entrées <strong>de</strong> mesure AC peut entraîner <strong>de</strong>s dommages corporels, voire la mort.<br />

Les notes fournissent <strong>de</strong>s informations générales qu’il convient <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>r à<br />

l’esprit.<br />

Les avertissements indiquent une situation potentiellement dangereuse<br />

pouvant entraîner la mort ou <strong>de</strong>s dommages corporels ou matériels, si<br />

certaines recommandations ne sont pas respectées.<br />

DEIF A/S Page 6/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

3. Informations générales sur le produit<br />

Ce chapitre donne une <strong>de</strong>scription générale <strong>de</strong> l’appareil et le situe dans la gamme <strong>de</strong> produits<br />

DEIF.<br />

Introduction<br />

La raison d’être du GC-1F est <strong>de</strong> proposer une solution simple et efficace aux constructeurs <strong>de</strong><br />

groupes électrogènes, qui nécessitent un appareil <strong>de</strong> protection et <strong>de</strong> contrôle pour générateurs<br />

<strong>de</strong> petitie et moyenne taille à la fois économique et souple d’utilisation.<br />

Type <strong>de</strong> produit<br />

Le GC-1F est un appareil <strong>de</strong> contrôle basé sur un microprocesseur comprenant toutes les<br />

fonctions nécessaires pour la protection et le contrôle d’un générateur. Tous les circuits <strong>de</strong><br />

mesure en triphasé sont présents, et toutes les valeurs et alarmes peuvent être consultées à<br />

l’écran d’affichage LCD.<br />

Fonctions standard<br />

Contrôle du moteur<br />

• Séquence <strong>de</strong> pré-démarrage (pré-chauffage ou pré-lubrification)<br />

• Séquences <strong>de</strong> marche/arrêt avec réglage du nombre <strong>de</strong> tentatives <strong>de</strong> démarrage<br />

• Choix du type <strong>de</strong> bobine (marche ou arrêt)<br />

• Gestion <strong>de</strong> la vitesse du ralenti<br />

• Démarrage local ou à distance<br />

• Séquence d’arrêt avec refroidissement<br />

• Marche/arrêt programmable<br />

• Marche forcée (répond à la norme NFE-NFS 37312)<br />

• Logique <strong>de</strong> la pompe à carburant<br />

• Choix multiple <strong>de</strong> l’information moteur tournant<br />

o Générateur Hz/V<br />

o Entrée <strong>de</strong> l’alternateur <strong>de</strong> charge (borne W)<br />

o Entrée binaire (D+)<br />

o Pression d’huile<br />

o Entrée mesure <strong>de</strong> vitesse<br />

Surveillance du moteur<br />

• 3 entrées configurables:<br />

o VDO, ou<br />

o 0(4)-20mA d’un convertisseur actif, ou<br />

o Entrée binaire avec détection <strong>de</strong> rupture <strong>de</strong> câble<br />

• 6 entrées binaires configurables<br />

• Entrée mesure vitesse au choix:<br />

o Capteur magnétique<br />

o Capteur NPN ou PNP<br />

o Tachymétrique<br />

o borne W <strong>de</strong> l’alternateur <strong>de</strong> charge<br />

Surveillance du générateur<br />

• Surveillance du générateur en triphasé ou monophasé<br />

o tension/intensité/fréquence/facteur <strong>de</strong> puissance/puissance active/réactive<br />

DEIF A/S Page 7/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Protection du générateur (ANSI)<br />

• Sur-/sous-tension (27/59)<br />

• Sur-/sous-fréquence (81)<br />

• Surintensité (51)<br />

• Surcharge (32)<br />

• Retour <strong>de</strong> puissance (32)<br />

• Tension déséquilibrée (60)<br />

• Erreur <strong>de</strong> séquence <strong>de</strong> phase (47)<br />

M-logic<br />

• Outil <strong>de</strong> configuration logique simple<br />

• Choix <strong>de</strong>s événements en entrée<br />

• Choix <strong>de</strong>s comman<strong>de</strong>s en sortie<br />

Affichage<br />

• écran STN rétro-éclairé à 128 x 64 pixels<br />

• Textes d’alarme modifiables<br />

• Choix <strong>de</strong> langues<br />

• Messages d’alarme détaillés<br />

• Diagnostic détaillé pour les entrées cablées et les messages du CANbus (J1939)<br />

• Journal avec 150 événements<br />

• Affichage <strong>de</strong> l’heure et <strong>de</strong> la date<br />

Options<br />

L’unité GC-1F <strong>de</strong> base peut être équipée avec une option AMF permettant d’en faire un vrai<br />

contrôleur <strong>de</strong> générateur <strong>de</strong> secours. De plus, la communication CANbus est disponible pour<br />

différents types <strong>de</strong> moteur et le CANbus pour jusqu’à <strong>de</strong>ux AOP (Interface utilisateur additionnelle)<br />

simultanément. Le Modbus RS485 est aussi disponible en option.<br />

La fiche <strong>technique</strong> contient la liste complète <strong>de</strong>s options.<br />

DEIF A/S Page 8/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

4. Notice d’installation<br />

Ce chapitre comprend les informations nécessaires à l’installation correcte <strong>de</strong> l’appareil:<br />

instructions <strong>de</strong> montage, bornes, câblage, entrées, etc.<br />

Montage<br />

Cet appareil est prévu pour un montage encastré et livré à cet effet avec 4 pinces <strong>de</strong> fixation<br />

(IP52). Pour le IP65 (12 pinces <strong>de</strong> fixation), l’appareil doit être commandé avec l’option L. Les<br />

<strong>de</strong>ux pinces <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong> chaque côté sont montées au-<strong>de</strong>ssus et en-<strong>de</strong>ssous du boîtier du<br />

GC1F.<br />

Le chapitre 4 comprend <strong>de</strong>s informations détaillées sur les dimensions <strong>de</strong><br />

l’appareil <strong>de</strong> et <strong>de</strong> la niche d’encastrement dans l’armoire électrique.<br />

Vue arrière appareil<br />

Description <strong>de</strong>s bornes<br />

Bornes<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27<br />

+ 0 com1<br />

2 3<br />

Power Status<br />

Multi funcsupply<br />

tional input<br />

com 1 2 3 4 5 6<br />

Mains voltage<br />

L1 N L2 NA L3<br />

Gen Voltage<br />

L1 N NA L2 NA L3<br />

28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38<br />

com Input<br />

Binary inputs Emergency RS485<br />

stop<br />

Modbus<br />

Option H2<br />

Le connecteur RJ11, pour le boîtier d’interface avec le PC, est placé sur le côté<br />

<strong>de</strong> l’appareil.<br />

Pour les sorties relais les termes suivants sont utilisés:<br />

NO = normalement ouverte.<br />

NC = normalement fermée.<br />

Commune = borne commune pour le relais concerné.<br />

R24 R26<br />

R21 R22 R23<br />

DEIF A/S Page 9/111<br />

B(-)<br />

GND<br />

A(+)<br />

49<br />

50<br />

51<br />

52<br />

Can 1 J1939<br />

Option H5<br />

Can H 53<br />

GND54<br />

Can L 55<br />

56<br />

Can 2<br />

Option H8/X4<br />

Gen Current<br />

Can H 57<br />

GND 58<br />

Can L 59<br />

L1 L2 L3<br />

39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Borne Données <strong>technique</strong>s Description<br />

1 Alimentation auxiliaire + 6…36V DC (selon liste UL/cUL: 7.5…32.7V DC)<br />

2 Alimentation auxiliaire – GND<br />

3-4 Sorties d’état. Contacts 1A 24V DC/V AC Résistifs Sortie chien <strong>de</strong> gar<strong>de</strong> pour l’agrément applications<br />

marines **<br />

9 Commune Commune pour les bornes 10…15<br />

10 Entrée numérique Autorisation <strong>de</strong> démarrage/configurable<br />

11 Entrée numérique Démarrage/arrêt à distance/configurable<br />

12 Entrée numérique D+ alternateur <strong>de</strong> charge (tournant)/configurable<br />

13 Entrée numérique Configurable<br />

14 Entrée numérique Température flui<strong>de</strong> refroidissement/configurable<br />

15 Entrée numérique Pression d’huile/configurable<br />

19 Commun Commune pour arrêt d’urgence borne 20<br />

20 Arrêt d’urgence et commune pour bornes 21…23 Commune pour relais 1, 2 et 3, et entrée pour arrêt<br />

d’urgence *<br />

21 Sortie relais 21. Contacts 2A 30V DC/V AC<br />

charge résistive (selon UL/cUL: 1A Résistif)<br />

Pré-démarrage/configurable. Fonction NO<br />

22 Sortie relais 22. Contacts 2A 30V DC/V AC<br />

charge résistive (selon UL/cUL: 1A Résistif)<br />

Démarrage (démarreur)/configurable. Fonction NO<br />

23 Sortie relais 23. Contacts 2A 30V DC/V AC<br />

charge résistive (selon UL/cUL: 1A Résistif)<br />

Bobine <strong>de</strong> marche/configurable. Fonction NO<br />

24-25 Sortie relais 24. Contacts 8A 30V DC/V AC<br />

charge résistive (selon UL/cUL: 6A Résistif)<br />

Avertisseur sonore/configurable. Fonction NO<br />

26-27 Sortie relais 26. Contacts 8A 30V DC/V AC<br />

charge résistive (selon UL/cUL: 6A Résistif)<br />

Alarme/configurable. Fonction NO<br />

5 Commune<br />

Entrées multifonctions<br />

Commune pour bornes 6…8<br />

6 VDO1/0(4)...20 mA/entrée numérique Niveau carburant/configurable<br />

7 VDO2/0(4)...20 mA/entrée numérique Pression d’huile/configurable<br />

8 VDO3/0(4)...20 mA/enrée numérique Température d’eau/configurable<br />

16 Entrée mesure vitesse (MPU)<br />

Entrées tachy RPM<br />

Capteur magnétique/tachymétrique<br />

17 Entrée mesure vitesse -GND Commune pour entrée mesure <strong>de</strong> vitesse<br />

18 Entrée mesure vitesse (W/L) Capteur magnétique. PNP, NPN ou borne W <strong>de</strong><br />

l’alternateur <strong>de</strong> charge<br />

Entrées tension du générateur en triphasé<br />

33 Tension générateur L1<br />

34 Générateur neutre<br />

35<br />

36<br />

Inutilisée, ne pas connecter<br />

Tension générateur L2<br />

Tension et fréquence générateur<br />

37 Inutilisée, ne pas connecter<br />

38 Tension générateur L3<br />

39<br />

Entrées courant du générateur en triphasé<br />

Courant générateur L1, s1<br />

40 Courant générateur L1, s2<br />

41<br />

42<br />

Courant générateur L2, s1<br />

Courant générateur L2, s2<br />

Courant générateur<br />

43 Courant générateur L3, s1<br />

44 Courant générateur L3, s2<br />

28<br />

Option B3 - Perte secteur (AMF) - mesure sur 3 phases<br />

Tension réseau L1<br />

29 Tension réseau neutre<br />

30 Tension réseau L2<br />

31 Inutilisée, ne pas connecter<br />

32 Tension réseau L3<br />

DEIF A/S Page 10/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Relais disjoncteurs<br />

45<br />

46<br />

Relais R45. Contacts 2A 30V DC/250V AC<br />

(selon UL/cUL: Contacts 2A 30V DC/30V AC)<br />

Relais R45<br />

Disjoncteur générateur/configurable, fonction NO<br />

(normalement ouvert).<br />

Option B3 - Relais en option pour fermeture disjoncteur réseau<br />

47<br />

48<br />

Relais R47. Contacts 2A 30V DC/250V AC<br />

(Selon UL/cUL: Contacts 2A 30V DC/30V AC)<br />

Relais R47<br />

Disjoncteur réseau/configurable, fonction NC<br />

(normalement fermé). Option B3<br />

Option H2 - Interface Modbus RS485 en option<br />

49 B (-)<br />

50 GND<br />

Modbus RS485 RTU ou ASCII<br />

51 A (+)<br />

Option H5 - CANbus port #1 en option: interface moteur<br />

53 CAN-H<br />

54 CAN-GND<br />

Communication moteur CAN J1939<br />

55 CAN-L<br />

Option X4 - CANbus port #2 en option: AOP-2<br />

57 CAN-H<br />

58 CAN-GND<br />

Communication CAN interface vers AOP-2<br />

59 CAN-L<br />

Option H8 - CANbus port #2: interface E/S externe<br />

57 CAN-H<br />

58 CAN-GND<br />

Communication CAN interface vers E/S externes<br />

59 CAN-L<br />

* Si la borne 20 est utilisé pour l’arrêt d’urgence, voir schéma <strong>de</strong> câblage ci-après.<br />

** Le relais d’état est la sortie chien <strong>de</strong> gar<strong>de</strong> uP. Ce relais est normalement excité, et le<br />

commutateur se ferme après mise sous tension. Si le uP est défaillant ou s’il y a perte <strong>de</strong><br />

secteur, le relais est <strong>de</strong>sexcité et le commutateur s’ouvre. Si l’unité ne démarre pas à la mise<br />

sous tension, le commutateur du relais reste ouvert.<br />

Les fonctions <strong>de</strong>s sorties relais sont configurables via l’utilitaire PC USW, et peuvent couvrir les<br />

fonctions suivantes:<br />

- Alarme/seuil<br />

- Indication moteur tournant<br />

- Avertisseur sonore<br />

- Sortie ralenti<br />

- Non utilisé<br />

- Pré démarrage<br />

- Bobine <strong>de</strong> marche<br />

- Démarreur<br />

- Bobine d’arrêt<br />

- Réchauffeur du moteur<br />

- Bobine d’arrêt (non activée dans la séquence démarrage)<br />

- Pompe à carburant<br />

Il est possible <strong>de</strong> choisir la bobine <strong>de</strong> marche sur un relais et celle d’arrêt sur un autre, <strong>de</strong><br />

manière à pouvoir géer <strong>de</strong>s moteurs à systèmes doubles.<br />

Les entrées multifonctions peuvent être configurées pour les fonctions suivantes:<br />

- Entrée capteur VDO<br />

- Entrée 0…20 mA<br />

- Entrée 4…20 mA<br />

- Entrée binaire avec détection rupture <strong>de</strong> câble<br />

DEIF A/S Page 11/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

L’entrée <strong>de</strong> mesure vitesse (MPU) peut être configurée pour les fonctions suivantes:<br />

- Capteur magnétique (2 fils)<br />

- Capteur NPN or PNP*<br />

* Ces entrées nécessitent un équipement externe.<br />

L’entrée <strong>de</strong> mesure vitesse avec capaciteur (W/L) être configurée pour les fonctions suivantes:<br />

- Capteur magnétique (2 câbles)<br />

- borne W <strong>de</strong> l’alternateur <strong>de</strong> charge<br />

- Capteur NPN or PNP*<br />

* Ces entrées nécessitent un équipement externe.<br />

Les entrées <strong>de</strong> tension et d’intensité du générateur peuvent être configurées comme suit:<br />

- Tension 100…25000 V primaire<br />

- Intensité 5….9000A primaire<br />

DEIF A/S Page 12/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Branchements<br />

Si une bobine d’arrêt est utilisée, la résistance REX peut être connectée au relais<br />

<strong>de</strong> démarrage.<br />

DEIF A/S Page 13/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

La configuration présentée est celle du réglage usine (par défaut). Le choix<br />

d’utilisation <strong>de</strong>s relais est libre.<br />

Il est important <strong>de</strong> protéger l’unité <strong>de</strong> dommages pouvant être occasionnés par<br />

<strong>de</strong>s tensions hautes. Le fusible ne doit donc pas dépasser les 2A.<br />

Entrées binaires<br />

Toutes les entrées binaires sont <strong>de</strong> type optocoupleur bi-directionnel <strong>de</strong> 12/24V DC. Le<br />

branchement type est présenté ci-<strong>de</strong>ssous:<br />

12/24V DC<br />

Les entrées binaires sont à signal constant. Seules l’entrée <strong>de</strong> changement <strong>de</strong><br />

mo<strong>de</strong> et celle <strong>de</strong> test (si la temporisation est utilisée) utilisent un signal à<br />

impulsion.<br />

DEIF A/S Page 14/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Branchement <strong>de</strong> l’alternateur <strong>de</strong> charge<br />

L’alternateur <strong>de</strong> charge peut être connecté <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux façons:<br />

1) En utilisant la borne D+ reliée à la borne 12<br />

2) En utilisant la borne W reliée à l’entrée <strong>de</strong> mesure vitesse<br />

En général, une seule <strong>de</strong> ces possibilités est utilisée.<br />

GC-1F<br />

Battery<br />

- +<br />

Charge<br />

alternator<br />

Run coil<br />

Running<br />

feedback<br />

RPM<br />

input<br />

9 24 25 12 18 17<br />

1N4007<br />

DEIF A/S Page 15/111<br />

Rex<br />

B+ D+ W<br />

U V W<br />

Stator<br />

Brush<br />

Exciter<br />

Coil (rotor)<br />

Brush<br />

Excitation<br />

controller<br />

Rex: Resistance d’excitation Systèmes 12 V: 47 Ω 4 W<br />

Systèmes 24 V: 100 Ω 6 W<br />

A l’arrêt le pôle + <strong>de</strong> la batterie est connecté à la borne 9 (commune), et le courant passe à la<br />

borne 12 et par l’entrée D+ <strong>de</strong> l’alternateur jusqu’à la terre (pôle – <strong>de</strong> la batterie). Quand le<br />

démarreur tourne, la batterie fournit le courant à D+ par la résistance REX, contribuant à<br />

l’excitation <strong>de</strong> l’alternateur. Quand l’alternateur commence à produire <strong>de</strong> la tension (excitation<br />

OK), sa vitesse est supérieure à celle du moteur, et la tension sur la borne 12 <strong>de</strong>vient supérieure<br />

à celle <strong>de</strong> la batterie, ceci coupant le courant passant par REX et activant l’entrée retour<br />

d’information moteur tournant. Le moteur tourne.<br />

Si une bobine d’arrêt est utilisée, la résistance REX peut être connecté au relais<br />

<strong>de</strong> démarrage.


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Branchement, interface AC<br />

Connexion <strong>de</strong> la tension et du courant en triphasé<br />

Connexion <strong>de</strong> la tension et du courant en monophasé<br />

GB<br />

N L1<br />

S2<br />

S1<br />

N L1<br />

Generator<br />

DEIF A/S Page 16/111<br />

Supply<br />

GC-1F<br />

45<br />

46<br />

14 GB OFF feedback<br />

33<br />

U L1<br />

34 Neutral<br />

40 L1 s2<br />

39 L1 s1<br />

GB ON command<br />

Generator<br />

voltages<br />

Generator<br />

current


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

GB<br />

CONSUMER<br />

N L1<br />

S2<br />

S1<br />

N L1<br />

Connexion <strong>de</strong> la tension et du courant en biphasé<br />

L2<br />

S2<br />

S1<br />

L2<br />

Generator<br />

Supply<br />

GC-1F<br />

14 GB OFF feedback<br />

DEIF A/S Page 17/111<br />

45<br />

46<br />

33<br />

U L1<br />

36 U L2<br />

34 Neutral<br />

38<br />

U L3<br />

40 L1 s2<br />

39 L1 s1<br />

42<br />

41<br />

L2 s2<br />

L2 s1<br />

GB ON command<br />

Generator<br />

voltages<br />

Generator<br />

current


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Communication<br />

Instructions <strong>de</strong> câblage<br />

Câble<br />

Bel<strong>de</strong>n 3106A ou équivalent. 22 AWG (0.324 mm 2 ) paire torsadée blindée, couvert <strong>de</strong> blindage<br />

au min. à 95%.<br />

Blindage <strong>de</strong> câble<br />

Connecter le blindage <strong>de</strong> câble à la terre d’un côté seulement.<br />

Connexion borne GND<br />

En cas <strong>de</strong> problème <strong>de</strong> communication, les bornes GND du GC-1F et <strong>de</strong> l’appareil externe<br />

peuvent être reliées par un troisième câble.<br />

Résistance <strong>de</strong> terminaison du CANbus<br />

La résistance <strong>de</strong> terminaison doit être <strong>de</strong> 120 Ω 1%, 0.5 W.<br />

Ne jamais connecter la borne GND directement à la terre ou par le blindage!<br />

Si une borne GND est reliée à un PLC ou autre appareil, la connexion GND <strong>de</strong> cet<br />

appareil doit être isolée <strong>de</strong> la terre!<br />

La longueur maximale <strong>de</strong> la ligne CANbus est <strong>de</strong> 400 m.<br />

Option H2, Modbus RTU<br />

Branchement avec câble blindé 2 fils (recommandé):<br />

DEIF A/S Page 18/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Branchement avec câble blindé 3 fils:<br />

Pour plus <strong>de</strong> détails, voir "Instructions <strong>de</strong> câblage" dans ce chapitre.<br />

En cas <strong>de</strong> réseau couvrant <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s distances, <strong>de</strong>s résistances <strong>de</strong> terminaison<br />

peuvent s’avérer nécessaires (120 Ω 1%, 0.5 W).<br />

Le calcul doit se baser sur les données suivantes:<br />

- Ligne A résistance interne élevant la tension: 22 kΩ<br />

- Ligne B résistance interne réduisant la tension: 22 kΩ<br />

- Sensibilité du collecteur en entrée: +/-200 mV<br />

- Impédance du collecteur en entrée: 12 kΩ<br />

DEIF A/S Page 19/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Option H5, communication moteur CANbus<br />

Branchement avec câble blindé 2 fils (recommandé):<br />

Branchement avec câble blindé 3 fils:<br />

Pour plus <strong>de</strong> détails, voir "Instructions <strong>de</strong> câblage" dans ce chapitre.<br />

DEIF A/S Page 20/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Option H8, modules externes E/S<br />

Pour plus <strong>de</strong> détails, voir "Instructions <strong>de</strong> câblage" dans ce chapitre.<br />

Si l’option H8 est utilisée ave l’AOP-2, la résistance <strong>de</strong> terminaison totale <strong>de</strong><br />

l’AOP-2 et du contrôleur d’E/S externe doit être <strong>de</strong> 120 Ω.<br />

DEIF A/S Page 21/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Option X4, écran opérateur supplémentaire AOP-2<br />

CAN L CAN H<br />

59 57<br />

GC-1F<br />

R=120Ω<br />

Cable shield<br />

End resistor<br />

2 1<br />

Additional operator´s panel AOP-2<br />

CAN 1 CAN 2<br />

DEIF A/S Page 22/111<br />

OFF<br />

ON<br />

Green<br />

Yellow<br />

Blue<br />

Black<br />

+5 VDC<br />

White<br />

0 VDC<br />

Green<br />

Yellow<br />

Blue<br />

Black<br />

White<br />

NO<br />

Common<br />

NC<br />

Red<br />

Comm. to<br />

other units<br />

Status relay<br />

Pour plus <strong>de</strong> détails, voir "Instructions <strong>de</strong> câblage" dans ce chapitre.<br />

Si l’option H8 est utilisée avec l’AOP-2, la résistance <strong>de</strong> terminaison totale <strong>de</strong><br />

l’ AOP-2 et du contrôleur d’E/S externe doit être <strong>de</strong> 120 Ω.<br />

Un convertisseur DC/DC pour l’alimentation DC, et 2 câbles <strong>de</strong> 1 m avec une<br />

terminaison RJ12 d’un côté et <strong>de</strong>s fils dénudés <strong>de</strong> l’autre, sont livrés avec<br />

l’AOP-2.


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Spécifications <strong>technique</strong>s<br />

Informations <strong>technique</strong>s<br />

Précision: Classe 2.0<br />

Selon EN 60688/IEC 688<br />

Temp. <strong>de</strong> fonctionnement: -20…70°C (-4…158°F)<br />

(selon liste UL/cUL: Temp. ambiante max. 50°C)<br />

Temp. <strong>de</strong> stockage: -40…70°C (-40…158°F)<br />

Tension entrée <strong>de</strong> mesure: 50…480V AC (+20%)<br />

Entre phases<br />

Surintensité: 4 x In sans interruption<br />

20 x In, 10 sec. (max. 75A)<br />

80 x In, 1 sec. (max. 300A)<br />

Charge: 1.5 MΩ/phase<br />

Fréquence: 30…70 Hz<br />

Intensité entrée <strong>de</strong> mesure: 1A ou 5A AC à partir d’un transformateur <strong>de</strong> courant<br />

Consommation max.: 0.3 VA/phase<br />

Entrée tension capteur magnétique:<br />

2…70 V pic<br />

Fréquence: 10-10000 Hz<br />

Alimentation aux.: 6-36V DC sans interruption<br />

(selon liste UL/cUL: 7.5…32.7V DC)<br />

Consommation max. 8 W<br />

Tension <strong>de</strong> l’entrée binaire passive:<br />

Optocoupleur bidirectionnel<br />

6…36V DC<br />

Impédance: 4.7 kΩ<br />

Chute au démarrage: Supporte 0 V pendant 50 mS à 12V DC<br />

Entrées VDO: Entrées résistances, alimentation interne 3 V<br />

Entrée analogique: Pour convertisseur actif<br />

Intensité: (0)4…20 mA<br />

Impédance: 50 Ω<br />

Tension <strong>de</strong> l’entrée binaire active:<br />

Entrée contact sec (voir note)<br />

alimentation 3V DC, avec détection <strong>de</strong> rupture <strong>de</strong> câble<br />

DEIF A/S Page 23/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Sorties relais: Impédance: 240 Ω ~ 16 mA<br />

3 relais: 30V DC/AC 2A<br />

(selon liste UL/cUL: 1A Résistif)<br />

2 relais: 250V AC/30V DC 2A<br />

(selon liste UL/cUL: 30V DC/AC 2A Résistif)<br />

2 relais: 30V DC/AC 8A<br />

(selon liste UL/cUL: 6A Résistif)<br />

1 relais d’état: 24V DC 1A Résistif<br />

Temps <strong>de</strong> réponse:<br />

(Retard réglé au minimun) Générateur:<br />

Retour <strong>de</strong> puissance < 400 ms<br />

Puissance/surchage < 400 ms<br />

Surintensité < 400 ms<br />

Sur-/sous-tension < 400 ms<br />

Sur-/sous-fréquence < 400 ms<br />

Montage: En faça<strong>de</strong> armoire<br />

Taille: 160 x 220 mm (6.30” x 8.66”)<br />

Environnement: Classe HSE, selon DIN 40040<br />

Afficheur: 128 x 64 pixel STN rétro-éclairé<br />

Sécurité: Selon EN 61010-1, UL508 et CSA22.2 No. 14-05<br />

Catégorie d’installation (catégorie <strong>de</strong> surtension) III, 300V, <strong>de</strong>gré<br />

<strong>de</strong> pollution 2<br />

Protection: Faça<strong>de</strong>: IP52/NEMA type 1<br />

(IP65/NEMA type 1 avec joint, option L)<br />

Borniers: IP20/NEMA type 1<br />

Selon IEC 529 et EN 60529<br />

EMC/CE: Selon EN 61000-6-1/2/3/4<br />

SS4631503 (PL4) et IEC 255-3<br />

Matériaux: Toutes les parties en plastique sont auto-extinguibles selon UL94<br />

(V1)<br />

Borne <strong>de</strong> connexions: Entrées tension/intensité AC: 3.5 mm 2 (13 AWG) multibrin<br />

Autres: 1.5 mm 2 (16 AWG) multibrin<br />

Couple <strong>de</strong> serrage, min.: Entrée tension AC: 0.5 Nm (5-7 lb-in)<br />

Autres: 0.5 Nm (5-7 lb-in)<br />

Connexion PC: Boîtier convertisseur RS232 (option J5)<br />

Homologation: Selon liste CE & UL/cUL<br />

DEIF A/S Page 24/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Certification UL:<br />

AOP-2: Température ambiante maximum:<br />

60˚C<br />

Câblage:<br />

Utiliser uniquement conducteur cuivré 60/75˚C<br />

Montage:<br />

Pour utilisation sur une surface plate <strong>de</strong> type 1 (IP54)<br />

La déconnexion du réseau doit être effectuée par un installateur<br />

agréé<br />

Installation:<br />

Installation selon les normes NEC (US) ou CEC (Canada)<br />

Convertisseur DC/DC<br />

pour AOP-2: Couple <strong>de</strong> serrage: 0.4 Nm (4 lb-in)<br />

Taille du câble: AWG 30-12<br />

Alimentation auxiliaire:<br />

18…36V DC par convertisseur externe DC/DC <strong>de</strong> type<br />

12DCR24/5 provenant d’une source <strong>de</strong> Classe 2<br />

Poids: Environ 0.9 kg (1.9 lbs)<br />

DEIF A/S Page 25/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

61.0 160.0<br />

54.0<br />

Dimensions <strong>de</strong> l’appareil et <strong>de</strong> la niche d’encastrement<br />

220.0<br />

211.0<br />

ESC<br />

AUT TEST<br />

DEIF A/S Page 26/111<br />

151.00<br />

Niche d’encastrement<br />

H x L = 151 x 211 +1 mm<br />

H x L = 5.94” x 8.31” +0.04”


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

5. Touches, LED et affichage<br />

Ce chapitre est consacré à l’affichage, touches et LED inclus.<br />

Appareil<br />

Dimensions face avant: hauteur x largeur 160 x 220 mm (6.30” x 8.66”)<br />

Profon<strong>de</strong>ur 54 mm (2.13“)<br />

Fonctions <strong>de</strong>s touches<br />

Les touches ont les fonctions suivantes:<br />

I:<br />

Lance le mo<strong>de</strong> local (non auto).<br />

Disjoncteur ON. AUT:<br />

Sélection du mo<strong>de</strong><br />

AUTO.<br />

O:<br />

Arrêt immédiat du moteur. Si<br />

l’unité est en mo<strong>de</strong> AUTO, elle<br />

passe au mo<strong>de</strong> MAN et le<br />

moteur s’arrête.<br />

ESC<br />

AUT TEST<br />

Disjoncteur OFF.<br />

Réinitialisation du<br />

relais <strong>de</strong><br />

l’avertisseur.<br />

MAN:<br />

Sélection du mo<strong>de</strong><br />

<strong>manuel</strong>.<br />

▲:<br />

Affichage normal: Fait<br />

défiler l’écran vers le<br />

haut.<br />

Programmation:<br />

Augmente le point <strong>de</strong><br />

consigne.<br />

:<br />

Entre une valeur ou<br />

acquitte une alarme.<br />

▼:<br />

Affichage normal: Fait<br />

défiler l’écran vers le<br />

bas.<br />

Programmation:<br />

Abaisse le point <strong>de</strong><br />

consigne.<br />

ESC:<br />

Passe du réglage <strong>de</strong>s<br />

paramètres à<br />

l’affichage.<br />

TEST:<br />

Active le test sélectionné<br />

à l’heure saisie.<br />

Lamp test:<br />

Active tous les LED<br />

pendant 3 secon<strong>de</strong>s.<br />

DEIF A/S Page 27/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Fonctions <strong>de</strong>s LED<br />

Power:<br />

Voyant Power OK .<br />

Retour d’info.<br />

moteur tournant<br />

présent.<br />

Power: Voyant Power OK.<br />

Alarme:<br />

Clignotant: Alarme(s) activée(s), non acquittée(s)<br />

présente(s).<br />

Fixe: Alarme(s) activée(s) acquittée(s) présente(s).<br />

AUT TEST<br />

Alarme: Clignotant (rouge): Alarme(s) activée(s), non acquittée(s) présente(s)<br />

(réglage d’usine).<br />

Fixe (rouge): Alarme(s) activée(s), acquittée(s) présente(s)<br />

(réglage d’usine).<br />

Le LED d’alarme peut également être réglé comme suit :<br />

DEIF A/S Page 28/111<br />

ESC<br />

U/f générateur OK. Disjoncteur du<br />

générateur ON.<br />

Clignotant (rouge): Alarme(s) d’arrêt immédiat activée(s), non acquittée(s)<br />

présente(s).<br />

Fixe (rouge): Alarme(s) d’arrêt immédiat activée(s), acquittée(s) présente(s).<br />

Clignotant (orange): Alarme active trip stop, trip GB ou alarme(s) d’avertissement<br />

non acquittée(s) présente(s).<br />

Fixe (orange): Alarme active trip stop, trip GB ou alarme(s) d’avertissement<br />

acquittée(s) présente(s).<br />

Ce réglage s’effectue en 6940.<br />

Autres LED<br />

d’ alarme:<br />

ON quand l’alarme<br />

est configurée ou la<br />

condition présente<br />

(pour plus<br />

d’informations, voir<br />

Configuration <strong>de</strong>s<br />

LED d’alarme).<br />

ON en mo<strong>de</strong><br />

AUTO.<br />

ON en mo<strong>de</strong><br />

<strong>manuel</strong>.<br />

Autres LED d’alarme: Clignotants ou fixes dans la couleur configurée dans M-logic<br />

lorsque la logique définie est correcte.


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Fonctions <strong>de</strong> l’affichage<br />

L’écran indique à la fois <strong>de</strong>s mesures et <strong>de</strong>s alarmes. En voici quelques exemples (en anglais):<br />

HW x.xx<br />

SW x.xx<br />

GC-1F<br />

Fuel level 80 %<br />

Oil press 2.0 bar<br />

Water 90°C<br />

RPM 0<br />

1 0 d 0 h<br />

2 0 d 0 h<br />

Run hours 24 h<br />

Alarm list<br />

High Battery<br />

Ack<br />

Parameter<br />

D+ <strong>de</strong>lay<br />

2 alarm(s)<br />

2 alarm(s)<br />

0.0 s 10.0 s 100.0 s<br />

Min. Valeur instantanée Max.<br />

Type, version du matériel et du logiciel.<br />

Niveau <strong>de</strong> carburant, pression d’huile, température<br />

<strong>de</strong> l’eau et nombre <strong>de</strong> tours/mn.<br />

Compteurs <strong>de</strong> maintenance 1 et 2.<br />

Heures <strong>de</strong> fonctionnement.<br />

Appuyer sur pour accé<strong>de</strong>r à la liste <strong>de</strong>s<br />

alarmes activées.<br />

Liste <strong>de</strong>s alarmes activées. La liste <strong>de</strong>s<br />

alarmes apparait automatiquement quand une<br />

alarme intervient. Quand la flèche est présente,<br />

d’autres alarmes sont activées. Appuyer sur ▼<br />

pour faire défiler la liste. Quitter en appuyant sur<br />

ESC.<br />

Appuyer sur pour accé<strong>de</strong>r au réglage <strong>de</strong>s<br />

paramètres.<br />

Exemple <strong>de</strong> paramètre: réglage <strong>de</strong> la temporisation<br />

D+. Utiliser ▲ ou ▼ pour faire défiler la<br />

liste <strong>de</strong>s réglages. Si une modification est nécessaire,<br />

appuyer sur et saisir le mot <strong>de</strong><br />

passe. Puis utiliser ▲ ou ▼ pour changer les<br />

valeurs. Utiliser ESC pour quitter.<br />

Les paramètres disponibles dépen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s options choisies. Certains ne<br />

peuvent être modifiés que via l’utilitaire PC (USW) pour le GC-1F. La liste <strong>de</strong>s<br />

paramètres est automatiquement abandonnée si aucune touche n’est pressée<br />

au bout <strong>de</strong> 30 secon<strong>de</strong>s.<br />

DEIF A/S Page 29/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

6. Description <strong>de</strong>s fonctions<br />

Ce chapitre est consacré à la <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s fonctions standard <strong>de</strong> l’appareil. Des captures<br />

d’écran et <strong>de</strong>s schémas <strong>de</strong> principe seront utilisés pour simplifier l’accès à l’information.<br />

Fonction alarme<br />

L’appareil détecte et affiche les alarmes qui sont activées. En outre, il est possible d’activer <strong>de</strong>s<br />

relais à <strong>de</strong>s fins d’alarme. Les alarmes peuvent être configurées pour toutes les sorties relais<br />

disponibles. Chaque fonction alarme a <strong>de</strong>ux paramétrages <strong>de</strong> sortie, pour la sortie A et pour la<br />

sortie B.<br />

Les alarmes peuvent être acquittées <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux façons différentes:<br />

- par l’entrée binaire "alarm ack. " (choisie parmi les entrées binaires 10, 11, 12, 13, 14 et<br />

15), si elle est configurée pour l’acquittement d’alarme,<br />

- par la touche <strong>de</strong> sélection sur l’écran d’affichage.<br />

• L’entrée d’aquittement <strong>de</strong> l’alarme acquitte toutes les alarmes présentes et le LED<br />

d’alarme passe <strong>de</strong> clignotant à fixe.<br />

• Dans l’affichage, la fenêtre information alarme peut être utilisée. Cette fenêtre montre<br />

une seule alarme à la fois et l’état <strong>de</strong> l’alarme, qu’elle soit acquittée ou non. Si elle n’est<br />

pas acquittée, appuyer sur pour l’acquitter. Utiliser les touches ▲ et ▼ pour faire défiler<br />

la liste <strong>de</strong>s alarmes.<br />

• Raccourci vers la liste <strong>de</strong>s alarmes: appuyer longuement .<br />

Le LED d’alarme clignote si <strong>de</strong>s alarmes non acquittées sont présentes. Le relais d’alarme est<br />

désactivé lorsque la situation d’alarme est réinitialisée et que l’alarme est acquittée.<br />

Temporisation<br />

Les réglages <strong>de</strong> temporisation sont tous du type temps défini, c’est-à-dire qu’un point <strong>de</strong><br />

consigne est choisi.<br />

Si la fonction est par exemple "surrégime", la temporisation sera activée si le point <strong>de</strong> consigne est<br />

dépassé. Si la vitesse tombe en-<strong>de</strong>ssous du point <strong>de</strong> consigne avant expiration <strong>de</strong> la temporisation,<br />

le temporisateur est arrêté et réinitialisé.<br />

Set point<br />

Timer<br />

start<br />

Timer<br />

reset<br />

Timer<br />

start<br />

Timer setting<br />

Alarm<br />

Measured<br />

value<br />

Quand la temporisation a expiré et que l’alarme est présente, la sortie est activée.<br />

DEIF A/S Page 30/111<br />

Time


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Détection d’un déséquilibre <strong>de</strong> phase sur le réseau<br />

La formule du déséquilibre <strong>de</strong> tension sur le réseau est:<br />

(Ecart maximal <strong>de</strong> tension entre phases – tension moyenne) x 100/tension moyenne (valeur<br />

nominale en %)<br />

Erreur <strong>de</strong> séquence <strong>de</strong> phases<br />

Avant <strong>de</strong> fermer un disjoncteur, l’appareil vérifie que la séquence <strong>de</strong> phases est correcte, en<br />

fonction <strong>de</strong> la direction <strong>de</strong> phase choisie dans le paramètre 2280: "phase rotation". Si la<br />

séquence est incorrecte (inversée), une alarme se déclenche, le disjoncteur concerné<br />

(générateur ou disjoncteur réseau option B3) ne se ferme pas et le LED du disjoncteur passe au<br />

rouge clignotant.<br />

Paramétrage <strong>de</strong>s entrées par l’utilitaire USW<br />

Il est possible <strong>de</strong> configurer les entrées indiquées dans le tableau ci-<strong>de</strong>ssous. L’appareil<br />

possè<strong>de</strong> <strong>de</strong> nombreuses entrées binaires passives (bornes d’entrée 10-15).<br />

Fonction <strong>de</strong> l’entrée Commentaire<br />

Alarm acknowledge Paramétrable<br />

Start enable (OFF = blocage du démarrage) Paramétrable<br />

Remote start/stop Paramétrable<br />

Access lock Paramétrable<br />

Remote manual/auto Paramétrable<br />

Fire pump (shutdown overri<strong>de</strong>) Paramétrable<br />

D+ (digital running feedback) Paramétrable<br />

Idle speed Paramétrable<br />

Test sequence Paramétrable<br />

GB Pos on Paramétrable (option G6)<br />

GB Pos off Paramétrable (option G6)<br />

MB Pos on Paramétrable (option B3)<br />

MB Pos off Paramétrable (option B3)<br />

Digital inputs no. 1….6 (utilisées comme alarmes) Paramétrable<br />

Inhibit EI alarms Paramétrable<br />

Description <strong>de</strong>s fonctions <strong>de</strong>s entrées<br />

1. Alarm acknowledge -- Acquittement d’alarme<br />

Acquitte toutes les alarmes présentes.<br />

2. Start enable -- Activation du démarrage<br />

Cette entrée doit être activée pour démarrer le moteur.<br />

3. Remote start/stop input -- Entrée marche/arrêt à distance<br />

L’activation <strong>de</strong> cette entrée démarre le générateur. Sa désactivation arrête le générateur<br />

après refroidissement (mo<strong>de</strong> auto uniquement).<br />

4. Access lock -- Verrouillage d’accès<br />

L’activation <strong>de</strong> l’entrée verrouillage d’accès désactive les touches <strong>de</strong> contrôle sur l’écran. Il<br />

est possible <strong>de</strong> modifier les parramètres et <strong>de</strong> visualiser les mesures, les alarmes et le<br />

journal.<br />

5. Remote manual/auto -- Mo<strong>de</strong> <strong>manuel</strong>/automatique à distance<br />

Permet <strong>de</strong> choisir entre le mo<strong>de</strong> <strong>manuel</strong> et le mo<strong>de</strong> auto. Le mo<strong>de</strong> change chaque fois que<br />

l’entrée est activée (entrée à impulsions).<br />

DEIF A/S Page 31/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

6. Shutdown overri<strong>de</strong> (fire pump) -- Marche forcée<br />

Désactive toutes les fonctions <strong>de</strong> protection excepté la protection contre le surrégime et<br />

l’arrêt d’urgence.<br />

7. D+ (digital running feedback) -- D+ (retour d’info. moteur tournant numérique)<br />

Cette entrée est utilisée comme indicateur <strong>de</strong> fonctionnement du moteur. Quand l’entrée est<br />

activée, le relais <strong>de</strong> démarrage est désactivé. Entrée pour retour d’information moteur<br />

tournant associée à la borne D+ <strong>de</strong> l’alternateur <strong>de</strong> charge (fonctionne quand U alternateur <strong>de</strong><br />

charge > tension <strong>de</strong> la batterie).<br />

8. Idle speed -- Ralenti<br />

L’activation <strong>de</strong> cette entrée maintient le moteur au ralenti.<br />

9. Test sequence -- Séquence <strong>de</strong> test<br />

Quand cette entrée est activée, la séquence <strong>de</strong> test choisie démarre. Se référer à la <strong>de</strong>scription<br />

<strong>de</strong> la fonction test pour plus di’nformations.<br />

10. GB Pos on<br />

Quand cette entrée est activée, le GC-1F considère le disjoncteur du générateur comme<br />

fermé. Si le GB et le off feedback sont ON ou OFF simultanément, un défaut <strong>de</strong> positionnement<br />

du GB est signalé à l’écran.<br />

11. GB Pos off<br />

Quand cette entrée est activée, le GC-1F considère le disjoncteur du générateur comme<br />

ouvert. Si le GB et le off feedback sont ON ou OFF simultanément, un défaut <strong>de</strong> positionnement<br />

du GB est signalé à l’écran.<br />

12. MB Pos on<br />

Quand cette entrée est activée, le GC-1F considère le disjoncteur du réseau comme fermé.<br />

Si le MB et le off feedback sont ON ou OFF simultanément, un défaut <strong>de</strong> positionnement du<br />

MB est signalé à l’écran.<br />

13. MB Pos off<br />

Quand cette entrée est activée, le GC-1F considère le disjoncteur du réseau comme ouvert.<br />

Si le MB et le off feedback sont ON ou OFF simultanément, un défaut <strong>de</strong> positionnement du<br />

MB est signalé à l’écran..<br />

14. Digital inputs 1…6 -- Entrées numérique 1…6<br />

Ces entrées peuvent être configurées comme <strong>de</strong>s entrées d’alarme.<br />

15. Inhibit EI alarms -- Inhibition alarme EI (interface moteur)<br />

L’activation <strong>de</strong> cette entre inhibe toutes les alarmes d’interface moteur (option H5).<br />

Si un réglage nominal est sélectionné par une entrée binaire, M-logic doit être<br />

utilisé.<br />

DEIF A/S Page 32/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Configuration <strong>de</strong>s entrées d’alarme numériques<br />

Les entrées numériques sont paramétrables par l’intermédiaire <strong>de</strong> l’utilitaire (USW).<br />

Utiliser cette icône pour télécharger le<br />

menu.<br />

Le numéro <strong>de</strong> l’E/S et la fonction sont<br />

maintenant sélectionnés. Dans l’exemple ci<strong>de</strong>ssous,<br />

l’entrée Digital input 1 est choisie<br />

et un numéro <strong>de</strong> borne doit être attribué à<br />

cette entrée. Si elle est utilisée comme<br />

entrée d’alarme, son nom peut être<br />

remplacé par le nom approprié choisi dans<br />

la liste prédéfinie ci-<strong>de</strong>ssous.<br />

Ne pas oublier d’enregistrer les réglages.<br />

3000-3050 bornes d’entrée numérique 10-15, sans détection <strong>de</strong> rupture <strong>de</strong> câble<br />

Donner ensuite un nom à l’entrée. Il peut s’agir d’une traduction.<br />

Terminer le paramétrage <strong>de</strong> l’entrée et choisir la classe <strong>de</strong> défaut et les sorties adéquates. Les<br />

sorties A et B peuvent être utilisées pour activer un ou <strong>de</strong>ux LED ou sorties relais paramétrables.<br />

Si la fonction relais est paramétrée en relais <strong>de</strong> seuil, aucune fenêtre pop-up<br />

DEIF A/S Page 33/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

d’avertissement n’apparaitra à l’écran. Le relais 0 étant un relais virtuel, les <strong>de</strong>ux sorties A et B<br />

doivent être configurées en relais <strong>de</strong> seuil si aucun avertissement à l’écran n’est souhaité.<br />

Penser à activer la fonction en cochant la case<br />

"Enable".<br />

Si l’alarme ne doit être activée que lorsque le<br />

générateur tourne, l’inhibition <strong>de</strong> l’alarme doit être<br />

paramétrée. Si par ex. "Not run status" est coché<br />

dans les réglages d’inhibition, l’alarme est inhibée<br />

jusqu’à ce que le retour d’information moteur tournant<br />

soit présent, alors que la temporisation Run status<br />

n’a pas encore expiré.<br />

Si "High Alarm" est sélectionné, l’alarme sera<br />

indiquée lors <strong>de</strong> la fermeture du contact. Dans le cas<br />

contraire, l’alarme apparaîtra lors <strong>de</strong> l’ouverture du<br />

contact.<br />

DEIF A/S Page 34/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Inhibition <strong>de</strong>s alarmes<br />

L’appareil dispose d’une fonction d’inhibition paramétrable pour chaque alarme. Cette fonctionnalité<br />

n’est accessible que via l’utilitaire PC USW. Pour chaque alarme, une fenêtre déroulante<br />

permet <strong>de</strong> choisir les signaux qui doivent être présents pour inhiber l’alarme.<br />

Dans cet exemple, l’inhibition est réglée à<br />

"Not run status". L’alarme ne sera activée que<br />

lorsque le générateur aura démarré et qu’un<br />

retour d’info. moteur tournant sera présent.<br />

Fonction<br />

Inhibit 1<br />

Description<br />

Inhibit 2<br />

Inhibit 3<br />

Sorties M-logic: les conditions sont programmées dans M-logic<br />

GB ON (TB ON) Le disjoncteur du générateur est fermé<br />

GB OFF (TB ON) Le disjoncteur du générateur est ouvert<br />

Run status Le générateur tourne et la temporisation dans le menu 6160 a expiré<br />

Not run status Le générateur ne tourne pas ou la temporisation dans le menu 6160 n’a pas<br />

expiré<br />

Generator voltage ><br />

30%<br />

La tension du générateur est supérieure à 30% <strong>de</strong> la tension nominale<br />

Generator voltage <<br />

30%<br />

La tension du générateur est inférieure à 30% <strong>de</strong> la tension nominale<br />

MB ON Le disjoncteur du réseau est fermé<br />

MB OFF Le disjoncteur du réseau est ouvert<br />

Idle speed La vitesse <strong>de</strong> ralenti dépend du type du moteur<br />

Shutdown overri<strong>de</strong> L’alarme est inhibée si l’entrée Shutdown overri<strong>de</strong> est activée<br />

Si une alarme est configurée pour activer un relais <strong>de</strong> seuil, le relais est activé<br />

même si l’entrée "inhibit" est ON.<br />

Ne pas oublier d’appuyer sur la touche "Refresh I/O texts" après toute modification.<br />

DEIF A/S Page 35/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Fonctions <strong>de</strong>s sorties<br />

Il est possible <strong>de</strong> configurer les fonctions <strong>de</strong>s sorties indiquées dans le tableau suivant.<br />

L’appareil possè<strong>de</strong> 7 sorties relais paramétrables (bornes <strong>de</strong> sortie 20-27 et 45-48).<br />

Fonction Réglage d’usine<br />

Run coil Relais 23<br />

Stop coil<br />

Prepare Relais 21<br />

Starter Relais 22<br />

Engine run indication<br />

Idle speed output<br />

Horn Relais 24<br />

Alarm/limit Relais 26<br />

Fuel pump<br />

Engine heater<br />

Stop coil (not acc. in start seq.)<br />

Generator breaker Relais 45<br />

Mains breaker Relais 47<br />

Les relais 21/22/23/24/25/26 ne peuvent pas être configurées comme MB ou GB.<br />

Le relais 47 est fermé quand il est désexcité, mais fonctionne comme tous les<br />

autres relais lorsque le GC-1F est branché.<br />

Description <strong>de</strong>s fonctions <strong>de</strong>s sorties<br />

1. Run coil -- Bobine <strong>de</strong> marche<br />

Ce relais reste fermé tant que le moteur est censé tourner.<br />

2. Stop coil -- Bobine d’arrêt<br />

Ce relais se ferme pour arrêter le moteur et quand aucun retour d’information moteur tournant<br />

n’existe, il reste fermé pendant le temps d’arrêt prolongé (paramètre 6212).<br />

3. Prepare -- Pré-démarrage<br />

Cette fonction comman<strong>de</strong> la fermeture du relais, première étape <strong>de</strong> la séquence <strong>de</strong> démarrage.<br />

Ce relais reste fermé pendant le temps programmé en 6181. Cette fonction est utilisée<br />

pour le préchauffage du moteur ou pour la pré-lubrification.<br />

4. Starter -- Démarreur<br />

Ce relais est fermé pendant le temps choisi en 6184 dans la séquence <strong>de</strong> démarrage du GC-<br />

1F.<br />

5. Engine run indication -- Indicateur moteur tournant<br />

Ce relais se ferme lorsqu’un retour d’information moteur tournant est détecté. Le relais se<br />

rouvre quand le moteur s’arrête.<br />

6. Idle speed output -- Sortie ralenti<br />

Ce relais se ferme pour envoyer au régulateur <strong>de</strong> vitesse du moteur la comman<strong>de</strong> <strong>de</strong> ralenti.<br />

7. Horn -- Avertisseur sonore<br />

Le relais d’avertisseur sonore est une sortie d’alarme commune. Chaque fois qu’un état<br />

d’alarme apparait, le relais d’avertisseur sonore se ferme pendant le temps paramétré en<br />

6130 Alarm horn, indépendamment <strong>de</strong> la classe <strong>de</strong> défaut. Si 6130 est réglé à 0 secon<strong>de</strong>, il<br />

reste activé jusqu’à ce que la touche <strong>de</strong> réinitialisation <strong>de</strong> l’avertisseur soit pressée ou que<br />

l’alarme ou les alarmes présentes soient acquittées.<br />

DEIF A/S Page 36/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

8. Alarm/limit -- Alarme/seuil<br />

Le relais peut être utilisé dans les paramètres d’alarme dans le réglage Output A et Output B.<br />

Avec les réglages d’usine, le relais 2 peut être utilisé dans les paramètres comme relais<br />

d’alarme. Si on préfère que le relais soit un relais <strong>de</strong> seuil, ce choix doit être fait dans la liste<br />

<strong>de</strong>s paramètres: 5000 à 5060.<br />

9. Fuel pump -- Pompe à carburant<br />

La sortie doit être configurée pour utiliser les réglages <strong>de</strong> la pompe à carburant.<br />

10. Engine heater -- Réchauffeur du moteur<br />

Ce relais se ferme quand la température est inférieure au point <strong>de</strong> consigne choisi en 6320 et<br />

se rouvre quand elle dépasse le point <strong>de</strong> consigne sélectionné en 6330. Pour plus<br />

d’informations, voir la <strong>de</strong>scription <strong>de</strong> cette fonction.<br />

11. Stop coil (not acc. in start seq.) -- Bobine d’arrêt (non activée pendant séq. démarrage)<br />

Ce relais fonctionne comme le "stop coil" normal à une exception près: il ne se ferme pas<br />

entre les tentatives <strong>de</strong> démarrage.<br />

Après configuration <strong>de</strong> l’entrée, il est possible d’attribuer une sortie. Utiliser la boîte <strong>de</strong> dialogue<br />

ci-<strong>de</strong>ssous pour la configuration du relais <strong>de</strong> sortie.<br />

Ne pas oublier d’enregistrer les réglages avant <strong>de</strong> fermer la boite <strong>de</strong> dialogue.<br />

DEIF A/S Page 37/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Configuration <strong>de</strong> l’E/S externe (option H8)<br />

Les E/S externes ont les mêmes fenêtres pop-up <strong>de</strong> réglage <strong>de</strong>s paramètres que les E/S<br />

internes.<br />

La programmation <strong>de</strong>s E/S externes est réalisée <strong>de</strong> la même façon que celle <strong>de</strong>s E/S intégrées,<br />

par l’intermédiaire <strong>de</strong> l’utilitaire PC (USW).<br />

DEIF A/S Page 38/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Seules les E/S externes disponibles sont listées dans la fenêtre Entrées/Sorties. Si par exemple<br />

un module matériel est enlevé, il sera également retiré <strong>de</strong> la liste ci-<strong>de</strong>ssus.<br />

DEIF A/S Page 39/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

LED d’alarme<br />

Les LED d’alarme sont les 4 LED situés à droite <strong>de</strong> l’étiquette <strong>de</strong> la face avant du GC-1F. Un<br />

emplacement vierge à côté <strong>de</strong> chaque LED peut recevoir une étiquette expliquant son<br />

fonctionnement. Aucune étiquette n’est fournie. L’étiquette peut être créée à partir du modèle<br />

sur le CD et imprimée sur un transparent.<br />

ESC<br />

AUT TEST<br />

Texte <strong>de</strong>scriptif<br />

modifiable.<br />

LED d’alarme 1.<br />

LED d’alarme 2.<br />

LED d’alarme 3.<br />

LED d’alarme 4.<br />

Paramétrage <strong>de</strong>s LED d’alarme<br />

La configuration <strong>de</strong>s LED d’alarme est réalisée par M-logic. Les LED peuvent être <strong>de</strong> trois<br />

couleurs différentes, à savoir rouge, vert ou orange, et clignotants ou fixes. Les LED sont<br />

activés dans tous les paramètres <strong>de</strong>s sorties A et B, et sont également accessibles par M-logic.<br />

Dans la capture d’écran ci-<strong>de</strong>ssous, le LED d’alarme 1 est paramétré pour être vert quand le<br />

moteur tourne.<br />

DEIF A/S Page 40/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Groupes <strong>de</strong> paramètres<br />

Outre une liste <strong>de</strong> paramètres affichés par défaut, il existe trois autres groupes <strong>de</strong> paramètres,<br />

chacun pouvant être sélectionné indépendamment.<br />

Choix <strong>de</strong> la langue<br />

L’appareil offre la possibilité d’afficher plusieurs langues. Il est livré avec une langue maître qui<br />

est l’anglais et trois autres langues qui sont choisies par le client lors <strong>de</strong> la comman<strong>de</strong>. L’une<br />

<strong>de</strong>s langues ou les trois peuvent être personnalisées grâce à la fonction traduction <strong>de</strong> l’utilitaire<br />

PC USW. La langue utilisée peut être modifiée via l’utilitaire. Il n’est pas possible <strong>de</strong> configurer<br />

la langue à partir <strong>de</strong> l’écran, mais l’utilisateur peut choisir les langues déjà configurées.<br />

DEIF A/S Page 41/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Traduction<br />

La fonction traduction permet à l’utilisateur <strong>de</strong> traduire tous les textes affichés. Les textes <strong>de</strong>s<br />

paramètres utilisés dans l’utilitaire PC USW ne sont affichés que dans la langue-maître.<br />

Choix <strong>de</strong> la police<br />

Caractères spéciaux/symboles.<br />

Icônes <strong>de</strong> téléchargement <strong>de</strong> traduction.<br />

L’icône Sync. sert à synchroniser les fichiers <strong>de</strong> la<br />

langue-maître et <strong>de</strong> la langue personnalisée.<br />

Permet <strong>de</strong> choisir entre les polices MS<br />

Arial et Arial Unico<strong>de</strong> en fonction du co<strong>de</strong><br />

clavier du pays.<br />

Les caractères non pris en charge par le GC-1F sont signalés par un point<br />

d’interrogation dans le champ texte.<br />

DEIF A/S Page 42/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Classe <strong>de</strong> défaut<br />

Chacune <strong>de</strong>s alarmes activées doit être configurée avec une classe <strong>de</strong> défaut. Celle-ci définit la<br />

catégorie <strong>de</strong> l’alarme et les actions qui en découlent.<br />

Il existe quatre classes <strong>de</strong> défaut.<br />

Classe<br />

<strong>de</strong> défaut<br />

Relais<br />

avert.<br />

sonore*<br />

Affichage<br />

<strong>de</strong><br />

l’alarme<br />

Blocage<br />

dém.<br />

moteur<br />

Action<br />

Ouverture<br />

disjonct.<br />

générateur<br />

Arrêt<br />

générateur <br />

Refroidissement<br />

Arrêt<br />

immédiat<br />

0 Warning X X<br />

1 Trip of GB X X X<br />

2 Trip and stop X X X X X X<br />

3 Shutdown X X X X X X<br />

* Quand la sortie relais <strong>de</strong> l’avertisseur sonore est activée.<br />

Configuration <strong>de</strong> la classe <strong>de</strong> défaut<br />

La classe <strong>de</strong> défaut <strong>de</strong> chacune <strong>de</strong>s alarmes peut être choisie dans l’utilitaire PC USW. Pour la<br />

modifier, il est nécessaire <strong>de</strong> sélectionner l’alarme à configurer. Choisir la classe <strong>de</strong> défaut dans<br />

la fenêtre déroulante correspondante.<br />

La fenêtre déroulante "Fail class" est ouverte et les différentes fonctions sont accessibles.<br />

DEIF A/S Page 43/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Compteurs <strong>de</strong> maintenance<br />

Le contrôleur permet <strong>de</strong> surveiller <strong>de</strong>ux intervalles <strong>de</strong> maintenance distincts:<br />

Service timer 1<br />

Service timer 2<br />

Les <strong>de</strong>ux compteurs <strong>de</strong> maintenance peuvent être paramétrés en jours (temps total écoulé) et<br />

en heures (heures <strong>de</strong> fonctionnement): dans le premier cas, le compteur tourne tant qu’il y a une<br />

alimentation auxiliaire sur le GC-1F, dans le second tant qu’il existe un retour d’information<br />

moteur tournant. Il est possible <strong>de</strong> choisir entre comptage progressif et régressif.<br />

L’alarme du compteur <strong>de</strong> maintenance se déclenche quand le nombre <strong>de</strong> jours ou d’heures <strong>de</strong><br />

fonctionnement est atteint. Si le comptage est progressif, l’écran affiche "0 days" ou "0 hours";<br />

s’il est dégressif, l’écran affiche le nombre <strong>de</strong> jours ou d’heures programmé dans la liste <strong>de</strong><br />

paramètres 6112, 6113, 6122 et 6123.<br />

Lorsque l’alarme du compteur <strong>de</strong> maintenance apparaît, elle peut être acquittée mais elle ne<br />

sera pas neutralisée tant que le compteur <strong>de</strong> maintenance n’aura pas été réinitialisé. La remise<br />

à zéro s’effectue à partir <strong>de</strong> l’écran ou <strong>de</strong> l’utilitaire PC USW et à chaque fois le compteur<br />

recommence à compter à partir <strong>de</strong> la valeur initiale.<br />

DEIF A/S Page 44/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Compteurs<br />

L’unité comprend <strong>de</strong>s compteurs pour diverses mesures, et certains d’entre eux peuvent être<br />

paramétrés en cas <strong>de</strong> besoin, par exemple si l’appareil est monté sur un générateur existant ou<br />

si un nouveau disjoncteur est installé. Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous indique les valeurs modifiables et<br />

leur fonction dans le menu 6100.<br />

Description Fonction Commentaire<br />

6101 Running time Réglage du décalage du compteur Comptage en présence d’un retour<br />

d’heures totales <strong>de</strong> fonctionnement. d’info. moteur tournant.<br />

6103 GB<br />

Réglage du décalage du nombre<br />

Comptage <strong>de</strong> chaque comman<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

operations<br />

d’opérations du disjoncteur du<br />

générateur.<br />

fermeture du GB.<br />

6105 kWh reset Réinitialisation du compteur <strong>de</strong> kWh. Retour automatique à OFF après<br />

réinitialisation. La fonction <strong>de</strong><br />

réinitialisation ne peut rester active.<br />

L’alarme du compteur <strong>de</strong> maintenance doit être réinitialisée dans la liste <strong>de</strong>s<br />

paramètres via l’écran du GC-1F ou les paramètres 6116 ou 6126 dans l’utilitaire<br />

PC pour désactiver l’alarme présente.<br />

Marche/arrêt programmable<br />

La programmation marche/arrêt permet <strong>de</strong> démarrer et d’arrêter le générateur automatiquement<br />

à certaines heures un jour donné ou certains jours dans la semaine. On peut utiliser jusqu’à 8<br />

comman<strong>de</strong>s pour le démarrage ou l’arrêt. Les réglages sont réalisés via l’utilitaire PC USW.<br />

Chaque comman<strong>de</strong> peut être programmée pour les pério<strong>de</strong>s suivantes:<br />

• Un jour <strong>de</strong> la semaine (MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU) (Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi,<br />

Vendredi, Samedi, Dimanche)<br />

• MO, TU, WE, TH (Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi)<br />

• MO, TU, WE, TH, FR (Lundi, Mardi, Mercredi, Vendredi)<br />

• MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU (Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi, Samedi, Dimanche)<br />

• SA, SU (Samedi, Dimanche)<br />

Choisir la fonction temporisateur <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>.<br />

DEIF A/S Page 45/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Choisir le(s) jour(s) où la marche/arrêt programmée doit être activée.<br />

Réglage <strong>de</strong>s heures.<br />

Réglage <strong>de</strong>s minutes.<br />

L’entrée numérique "auto start/stop" est inutilisable quand cette fonction est<br />

activée.<br />

Il faut passer par l’utilitaire PC USW pour programmer le temporisateur <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong>s (réglages 10000 à 10310).<br />

DEIF A/S Page 46/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Vues d’écran paramétrables<br />

Les vues d’écran sont paramétrables (personnalisables). Il existe jusqu’à 15 vues paramétrables,<br />

qui peuvent toutes être réglées à 3 ou 4 lignes.<br />

Vues possibles<br />

Texte USW Vue d’écran Commentaire<br />

G L1-L2 G L1-L2 XXX V<br />

G L2-L3 G L2-L3 XXX V<br />

G L3-L1 G L3-L1 XXX V<br />

G L1-N G L1-N XXX V<br />

G L2-N G L2-N XXX V<br />

G L3-N G L3-N XXX V<br />

G I L1 G I L1 XXX A<br />

G I L2 G I L2 XXX A<br />

G I L3 G I L3 XXX A<br />

G P L1 G P L1 XXX kW<br />

G P L2 G P L2 XXX kW<br />

G P L3 G P L3 XXX kW<br />

G f L1 G f L1 XX.X Hz<br />

G L1 L2 L3 G L1 L2 L3 Uniquement dans vue à 4 lignes<br />

G UL1 UL2 UL3 XXXX XXXX XXXX Vpn Uniquement dans vue à 4 lignes<br />

G UL12 UL23 UL32 XXXX XXXX XXXX Vpp Uniquement dans vue à 4 lignes<br />

G IL1 IL2 IL3 XXXX XXXX XXXX A Uniquement dans vue à 4 lignes<br />

G PL1 PL2 PL3 XXXX XXXX XXXX kW Uniquement dans vue à 4 lignes<br />

PF PF X.XX L’appareil peut être I (inductif) ou<br />

C (capacitif)<br />

P P XXX kW<br />

Q Q XXX kVAr<br />

S S XXX kVA<br />

E E XXX kWh<br />

M L1-L2 M L1-L2 XXX V<br />

M L2-L3 M L2-L3 XXX V<br />

M L3-L1 M L3-L1 XXX V<br />

M L1-N M L1-N XXX V<br />

M L2-N M L2-N XXX V<br />

M L3-N M L3-N XXX V<br />

M L1 L2 L3 M L1 L2 L3 Uniquement dans vue à 4 lignes<br />

M UL1 UL2 UL3 XXXX XXXX XXXX Vpn Uniquement dans vue à 4 lignes<br />

M UL12 UL23 UL32 XXXX XXXX XXXX Vpp Uniquement dans vue à 4 lignes<br />

DEIF A/S Page 47/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Multi-input 1 Fuel level XXX %<br />

Multi-input 2 Oil press XX.Xbar<br />

Multi-input 3 Water Temp XX ˚C<br />

Run hours Run hours XXXXXh<br />

Fire pump hours Fire pump XXXXXh Compteur tourne quand retour<br />

d’info. moteur tournant et entrée<br />

shutdown overri<strong>de</strong> activée<br />

Battery Battery XX.XV<br />

RPM RPM XXXX<br />

Time and date 10/01 2008 hh:mm:ss<br />

Service 1 Service 1 0d 0 h<br />

Service 2 Service 2 41d 16h<br />

Empty line Ligne vierge pour améliorer la<br />

lisibilité<br />

EIC speed RPM<br />

EIC T. Coolant EIC T. Coolant<br />

EIC L. Coolant EIC L. Coolant<br />

EIC P. Coolant EIC P. Coolant<br />

EIC T. Oil EIC T. Oil<br />

EIC L. Oil EIC L. Oil<br />

EIC P. Oil EIC P. Oil<br />

EIC T. Fuel EIC T. Fuel<br />

EIC P. Fuel EIC P. Fuel<br />

EIC T. Air Inl. EIC T. Air Inl.<br />

EIC P. Air Inl. EIC P. Air Inl.<br />

EIC P. Boost EIC P. Boost<br />

EIC Faults EIC Faults<br />

EIC Fuel Rate EIC Fuel Rate<br />

EIC P. Charge Air EIC P. Charge Air<br />

EIC T. Charge Air EIC T. Charge Air<br />

EIC DDETorque EIC DDETorque<br />

EIC ACTorque EIC ACTorque<br />

EIC PosAcc EIC PosAcc<br />

EIC Load speed EIC Load speed<br />

EIC T. Ex. Gas EIC T. Ex. Gas<br />

EIC engine run hours EIC engine run hours<br />

EIC P. Fi. Oil EIC P. Fi. Oil<br />

EIC Battery EIC Battery<br />

EIC P. Crank EIC P. Crank<br />

EIC Water In Fuel EIC Water In Fuel<br />

EIC Blowby Flow EIC Blowby Flow<br />

EIC P. Fuel R. EIC P. Fuel R.<br />

EIC P. Timing EIC P. Timing<br />

EIC T. Afterc. W. EIC T. Afterc. W.<br />

EIC T. Turbo Oil EIC T. Turbo Oil<br />

EIC P. Trap Inlet EIC P. Trap Inlet<br />

EIC P. Air in diff EIC P. Air in diff<br />

EIC P. Cool diff EIC P. Cool diff<br />

EIC P. Barometric EIC P. Barometric<br />

EIC T. Ambient Air EIC T. Ambient Air<br />

EIC T. Exh. Right EIC T. Exh. Right<br />

EIC T. Exh. Left EIC T. Exh. Left<br />

EIC T. Winding 1 EIC T. Winding 1<br />

EIC T. Winding 2 EIC T. Winding 2<br />

EIC T. Winding 3 EIC T. Winding 3<br />

EIC P. Aux 1 EIC P. Aux 1<br />

EIC P. Aux 2 EIC P. Aux 2<br />

EIC T. Turbo EIC T. Turbo<br />

EIC T. Intercooler EIC T. Intercooler<br />

DEIF A/S Page 48/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Vue par défaut (réglage usine)<br />

DEIF A/S Page 49/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Les vues d’écran 8-15 sont vierges.<br />

DEIF A/S Page 50/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Capteurs VDO<br />

Les capteurs VDO sont sensibles au bruit, il est donc recommandé d’utiliser 2<br />

capteurs filaires.<br />

L’appareil est doté <strong>de</strong> trois entrées VDO. Ces entrées ont diverses fonctions car le matériel est<br />

conçu pour couvrir plusieurs types <strong>de</strong> VDO.<br />

Toutes les entrées VDO ont une précision moyenne <strong>de</strong> 2%.<br />

VDO input 2: Pression d’huile - max. 240 Ohm<br />

VDO input 3: Température <strong>de</strong> l’eau <strong>de</strong> refroidissement - max. 2500 Ohm<br />

VDO input 1: Capteur <strong>de</strong> niveau <strong>de</strong> carburant - max. 180 Ohm<br />

Entrée VDO 1, niveau <strong>de</strong> carburant<br />

Type <strong>de</strong> capteur VDO<br />

Type 1<br />

Valeur Résistance<br />

0% 78.8 Ω<br />

100% 1.6 Ω<br />

Type <strong>de</strong> capteur VDO<br />

Type 2<br />

Valeur Résistance<br />

0% 3 Ω<br />

100% 180 Ω<br />

Entrée VDO 1, niveau <strong>de</strong> carburant: les courbes <strong>de</strong> type 1 et 2 sont linéaires.<br />

Type <strong>de</strong> capteur VDO<br />

Valeur Type 3<br />

% Résistance<br />

0 Paramétrable<br />

10<br />

20<br />

30<br />

40<br />

50<br />

60<br />

70<br />

80<br />

90<br />

100<br />

Le type 3 est totalement paramétrable en 8 points dans la plage en entrée 0-180<br />

Ω et 0-100%.<br />

DEIF A/S Page 51/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Exemple <strong>de</strong> réglage dans l’utilitaire PC USW:<br />

8 réglages sont disponibles dans la plage 0-150%.<br />

Entrée VDO 2, pression d’huile<br />

Type <strong>de</strong> capteur VDO<br />

Pression Type 1 Type 2 Type 3 Type 4<br />

Bar Psi Ω Ω Ω Ω<br />

0 0 10.0 10.0 Paramétrable<br />

0.5 7 27.2<br />

1.0 15 44.9 195.6<br />

1.5 22 62.9<br />

2.0 29 81.0 51.5 162.2<br />

2.5 36 99.2<br />

3.0 44 117.1 71.0 135.7<br />

3.5 51 134.7<br />

4.0 58 151.9 89.6 116.6<br />

4.5 65 168.3<br />

5.0 73 184.0 107.3 98.0<br />

6.0 87 124.3 78.9<br />

7.0 102 68.8<br />

8.0 116 155.7 57.2<br />

9.0 131 47.7<br />

10.0 145 184.0 40.0<br />

Le type 4 est totalement paramétrable en 8 points dans la plage 0-240 Ω et 0-10.0<br />

bars. Le réglage <strong>de</strong>s paramètres s’effectue dans le menu 10810.<br />

DEIF A/S Page 52/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Exemple <strong>de</strong> réglage dans l’utilitaire PC USW:<br />

8 réglages sont disponibles dans la plage 0-10 bars.<br />

Entrée VDO 3, température <strong>de</strong> l’eau <strong>de</strong> refroidissement<br />

Type <strong>de</strong><br />

Capteur<br />

VDO<br />

Température Type 1 Type 2 Type 3 Type 4 Type 5<br />

°C °F Ω Ω Ω Ω Ω<br />

40 104 291.5 480.7 69.3 952 Paramétrable<br />

50 122 622<br />

60 140 134.0 222.5 36.0 426<br />

70 158 97.1 27.9 290<br />

80 176 70.1 113.2 19.8 197<br />

90 184 51.2 83.2 15.8 147<br />

100 212 38.5 62.4 11.7 106<br />

110 230 29.1 47.6 9.5 90<br />

120 248 22.4 7.4 76<br />

130 266 28.9 65<br />

140 284 55<br />

150 302 18.2 46<br />

Le type 4 est totalement paramétrable en 8 points dans la plage 0-2500 Ω et 40-<br />

150°C ou 104-302°F.<br />

DEIF A/S Page 53/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Exemple <strong>de</strong> réglage dans l’utilitaire PC USW:<br />

8 réglages sont disponibles dans la plage 0-150°C ou 104-302°F.<br />

Utilisation <strong>de</strong>s VDO<br />

Les entrées VDO sont utilisées comme entrées d’alarme et peuvent être paramétrées dans les<br />

menus suivants.<br />

Entrée VDO 2: Pression d’huile - paramétrage <strong>de</strong> l’alarme dans les menus:<br />

4310 VDO oil press. input 2.1<br />

4320 VDO oil press. input 2.2<br />

Entrée VDO 3: Température <strong>de</strong> l’eau <strong>de</strong> refroidissement - paramétrage <strong>de</strong> l’alarme dans les<br />

menus:<br />

4460 VDO water temp. input 3.1<br />

4470 VDO water temp. input 3.2<br />

Entrée VDO 1: Niveau <strong>de</strong> carburant - paramétrage <strong>de</strong> l’alarme dans les menus:<br />

4220 VDO fuel level input 1.1<br />

4230 VDO fuel level input 1.2<br />

4620 VDO fuel level input 1.3<br />

L’entrée VDO 1 est en outre utilisée pour la logique <strong>de</strong> la pompe à carburant.<br />

DEIF A/S Page 54/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Schéma illustrant les entrées configurables<br />

Valeur (bar/psi/Cel/F)<br />

PC 8<br />

PC 7<br />

PC 6<br />

PC 5<br />

PC 4<br />

PC 3<br />

PC 2<br />

PC 1<br />

PC = point <strong>de</strong> consigne<br />

1 2 3 4 5 6 7 8<br />

Points <strong>de</strong> cons<br />

Configuration<br />

Le choix <strong>de</strong>s 8 points <strong>de</strong> la courbe pour les entrées paramétrables VDO peut être modifié<br />

uniquement par l’intermédiaire <strong>de</strong> l’utilitaire PC USW et non via l’écran.<br />

Entrée binaire avec détection <strong>de</strong> rupture <strong>de</strong> câble<br />

Les entrées binaires dépen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s entrées VDO, autrement dit les choix d’une entrée VDO et<br />

d’une entrée binaire sont mutuellement exclusifs. Lorsque ce sont <strong>de</strong>s entrées multi-fonctions,<br />

les 3 entrées VDO peuvent être transformées en entrées binaires avec détection <strong>de</strong> rupture <strong>de</strong><br />

câble. La détection <strong>de</strong> rupture <strong>de</strong> câble est optionnelle (ON/OFF) et basée sur les entrées VDO<br />

par l’intermédiaire d’une résistance <strong>de</strong> 100 Ohm connectée au contact surveillé. Le résultat est<br />

le suivant::<br />

R < 20 Ohm = Contact fermé<br />

30 < R < 140 Ohm = Contact ouvert, câble OK<br />

150 Ohm < R = Rupture <strong>de</strong> câble<br />

Résistance (Ohm)<br />

Toutes les valeurs en abscisse et en ordonnée peuvent être choisies dans<br />

l’intégralité <strong>de</strong> la plage.<br />

Le réglage <strong>de</strong> l’entrée d’alarme est réalisé <strong>de</strong> la même façon que celui <strong>de</strong> l’entrée binaire<br />

standard. Les messages peuvent être traduits.<br />

DEIF A/S Page 55/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Logique <strong>de</strong> la pompe à carburant<br />

La logique <strong>de</strong> la pompe à carburant sert à démarrer et arrêter la pompe d’alimentation <strong>de</strong> façon à<br />

maintenir le carburant dans le réservoir à <strong>de</strong>s niveaux prédéfinis. Les seuils <strong>de</strong> démarrage et<br />

d’arrêt sont détectés à partir <strong>de</strong> l’entrée VDO 1.<br />

Niveau <strong>de</strong> démarrage, réglage d’usine à 20% 6550 Fuel pump logic -- Logique <strong>de</strong> la pompe<br />

à carburant<br />

Niveau d’arrêt, réglage d’usine à 80% 6550 Fuel pump logic -- Logique <strong>de</strong> la pompe à<br />

carburant<br />

• Niveau <strong>de</strong> démarrage, le relais 2 est activé<br />

• Niveau d’arrêt, le relais 2 est désactivé<br />

80%<br />

20%<br />

Le relais <strong>de</strong> la pompe à carburant est un relais NO et il s’agit du relais 2 par<br />

défaut. Cette configuration n’est pas modifiable. Si d’autres fonctions d’alarme<br />

ont été attribuées au relais 2 et que la logique <strong>de</strong> la pompe à carburant est<br />

activée, une alarme relay channel error apparaît. S’assurer que le relais 2 est<br />

paramétré à Fuel Pump.<br />

Niveau<br />

carburant<br />

Niveau <strong>de</strong> démarrage <strong>de</strong><br />

la pompe à carburant<br />

Niveau <strong>de</strong> carburant dans le<br />

réservoir<br />

Niveau d’arrêt <strong>de</strong> la<br />

pompe à carburant<br />

Temps<br />

DEIF A/S Page 56/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Fuel fill check (vérification du remplissage)<br />

La logique <strong>de</strong> la pompe à carburant inclut une fonction fuel fill check.<br />

Lorsque la pompe à carburant fonctionne; le niveau <strong>de</strong> carburant doit augmenter <strong>de</strong> 4% dans un<br />

temps prédéfini. Cette temporisation est choisie en 6550 Fuel pump logic, mais le taux<br />

d’augmentation du niveau <strong>de</strong> carburant ne peut être modifié. Si le niveau <strong>de</strong> carburant<br />

n’augmente pas d’au moins 4% dans le temps imparti, le relais <strong>de</strong> la pompe à carburant est<br />

désactivé et une alarme ("fuel fill alarm") apparaît.<br />

∆ niveau 4%<br />

∆ niveau 4%<br />

Tvérif rempl<br />

L’arrêt d’urgence désactive la pompe à carburant.<br />

DEIF A/S Page 57/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Entrées analogiques 0(4)-20 mA<br />

Le réglage 0(4)-20 mA ne peut s’effectuer que dans l’utilitaire PS USW.<br />

Les entrées 4-20 mA sont dotées d’une fonction détection <strong>de</strong> rupture <strong>de</strong> câble, le seuil <strong>de</strong><br />

détection étant <strong>de</strong> 2.5 mA.<br />

Paramétrage:<br />

Limite supérieure <strong>de</strong> l’échelle (cliquer sur "...")<br />

Point <strong>de</strong> consigne <strong>de</strong> l’alarme au choix (cliquer sur "...")<br />

Limite inférieure <strong>de</strong> l’échelle<br />

Cocher la case correspondant à la fonction souhaitée.<br />

Unité (ex: Bar, F, C, PSI).<br />

DEIF A/S Page 58/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

GC-1F<br />

Battery<br />

- +<br />

Charge<br />

alternator<br />

Entrées mesure <strong>de</strong> vitesse<br />

Branchement <strong>de</strong> l’alternateur <strong>de</strong> charge<br />

Le schéma ci-<strong>de</strong>ssous montre comment l’alternateur <strong>de</strong> charge et le GC-1F travaillent<br />

ensemble.<br />

Un seul retour d’information moteur tournant est nécessaire, mais en vue d’optimiser la sécurité<br />

et le fonctionnement, l’entrée RPM (tachy) et le retour d’information moteur tournant numérique<br />

(D+) peuvent être utilisés conjointement.<br />

Starter<br />

(crank)<br />

Running<br />

feedback<br />

RPM<br />

input<br />

9 26 27 12 18 17<br />

1N4007<br />

DEIF A/S Page 59/111<br />

Rex<br />

B+ D+ W<br />

U V W<br />

Stator<br />

Brush<br />

Exciter<br />

Coil (rotor)<br />

Brush<br />

Excitation<br />

controller<br />

Rex: Résistance d’excitation: systèmes 12 V: 47 Ω 3 W<br />

systèmes 24 V: 100 Ω 6 W<br />

Borne W <strong>de</strong> l’alternateur <strong>de</strong> charge<br />

La sortie <strong>de</strong> la borne W est sous tension AC.<br />

Capteur magnétique<br />

Le capteur magnétique 2 fils peut être relié directement aux bornes 17-18.


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Capture <strong>de</strong> la sortie transistor NPN<br />

Comme la sortie NPN est un signal à impulsion DC à modulation <strong>de</strong> fréquence, quelques<br />

composants externes sont nécessaires pour éliminer le composant DC.<br />

Sensor<br />

R = 1200 Ω (24V DC), 600 Ω (12V DC)<br />

+VDC<br />

Output<br />

0 VDC<br />

+VDC<br />

Output<br />

0 VDC<br />

+12/24VDC<br />

-12/24VDC<br />

+12/24VDC<br />

-12/24VDC<br />

GC-1F<br />

Capture <strong>de</strong> la sortie transistor PNP<br />

Comme la sortie PNP est un signal à impulsion DC à modulation <strong>de</strong> fréquence, quelques<br />

composants externes sont nécessaires pour éliminer le composant DC.<br />

Sensor<br />

R = 1200 Ω (24V DC), 600 Ω (12V DC)<br />

DEIF A/S Page 60/111<br />

R<br />

R<br />

17<br />

18<br />

GC-1F<br />

17<br />

18


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Contrôle du disjoncteur du générateur<br />

Fermeture du générateur<br />

Comme le générateur est supposé fonctionner seul (groupe unique îloté), le disjoncteur se<br />

ferme immédiatement lorsque l’état Hz/V OK est atteint (AUTO), ou que la touche <strong>de</strong> fermeture<br />

du disjoncteur est utilisée (LOCAL). En mo<strong>de</strong> LOCAL, il est possible <strong>de</strong> fermer le disjoncteur en<br />

appuyant sur la touche "GB close" située sur la face avant du GC-1F, lorsque Hz/V est correct.<br />

Contrôle <strong>de</strong> la sortie relais<br />

Le disjoncteur du générateur est considéré comme un contacteur, ce qui signifie que la sortie<br />

relais est constamment ON quand le disjoncteur est fermé et constamment OFF quand il est<br />

ouvert. Il n’est pas possible d’avoir 2 sorties à impulsions pour un disjoncteur motorisé (ON et<br />

OFF).<br />

Contrôle du déclenchement du générateur<br />

Toute alarme à laquelle la classe <strong>de</strong> défaut Trip ou Shutdown a été attribuée ouvre automatiquement<br />

le relais <strong>de</strong> contrôle du disjoncteur. Si le disjoncteur est fermé lorsque le ralenti est<br />

activé, un signal d’ouverture du disjoncteur est transmis.<br />

Retour d’information disjoncteur ON/OFF<br />

Il n’existe pas <strong>de</strong> retour d’information par défaut. Le LED <strong>de</strong> position du disjoncteur est en<br />

parallèle avec la sortie relais <strong>de</strong> contrôle du disjoncteur. Il est toutefois possible <strong>de</strong> choisir une<br />

entrée binaire pour faire office <strong>de</strong> retour d’information disjoncteur ON et/ou <strong>de</strong> retour<br />

d’information disjoncteur OFF, grâce à une sélection supplémentaire dans le paramétrage <strong>de</strong>s<br />

entrées dans l’utilitaire PC USW. Cette entrée supplémentaire est appelée GB Pos on or GB<br />

Pos off.<br />

Cette icône active les réglages <strong>de</strong>s entrées:<br />

Quand l’entrée Breaker ON feedback est choisie, elle doit être connectée et activée si le<br />

disjoncteur est ON. La raison en est qu’une alarme Breaker close failure (défaut <strong>de</strong> fermeture du<br />

disjoncteur) apparaît si le relais <strong>de</strong> contrôle du disjoncteur est activé sans l’entrée binaire. De<br />

même, si le relais <strong>de</strong> contrôle du disjoncteur est OFF et l’entrée binaire ON, une alarme Breaker<br />

open failure (défaut d’ouverture du disjoncteur) se déclenche.<br />

La classe <strong>de</strong> défaut Warning est attribuée à ces alarmes.<br />

Fermeture du GB contrôlée par la température du moteur<br />

Cette fonction peut être utilisée, s’il est recommandé que la température <strong>de</strong> l’eau <strong>de</strong> refroidissement<br />

soit supérieure à un seuil donné avant <strong>de</strong> charger le moteur. Dans le paramètre 6360 il<br />

est possible <strong>de</strong> définir la température d’eau <strong>de</strong> refroidissement <strong>de</strong>vant être atteinte, avant<br />

fermeture du disjoncteur du générateur.<br />

Cette fonction est aussi activée/désactivée dans le paramètre 6360. Un message <strong>de</strong> chauffage<br />

du moteur est affiché, jusqu’à ce que la températeur <strong>de</strong> l’eau <strong>de</strong> refroidissement atteigne le<br />

point <strong>de</strong> consigne dans le paramètre 6360.<br />

Le capteur <strong>de</strong> température <strong>de</strong> l’eau <strong>de</strong> refroidissement doit être <strong>de</strong> type VDO pour pouvoir<br />

utiliser cette fonction. Si l’option B3 (logique AMF) est activée, la fonction sera aussi activée<br />

pour une panne <strong>de</strong> secteur.<br />

Contrôle du refroidissement par la température moteur<br />

Le contrôle du refroidissement par la température moteur garantit que le moteur ne s’arrête<br />

qu’une fois sa température en-<strong>de</strong>ssous du point <strong>de</strong> consigne défini dans le paramètre 6213<br />

"Cool-down temperature" (température <strong>de</strong> refroidissement). Ceci est particulièrement souhai-<br />

DEIF A/S Page 61/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

table si le moteur tourne <strong>de</strong>puis peu <strong>de</strong> temps, et que l’eau <strong>de</strong> refroidissement n’a pas atteint sa<br />

température normale: le temps <strong>de</strong> refroidissement est plus court ou nul et <strong>de</strong>s économies sont<br />

réalisées. Si le moteur tourne <strong>de</strong>puis longtemps et la température <strong>de</strong> l’eau est normale, le temps<br />

<strong>de</strong> refroidissement sera i<strong>de</strong>ntique à celui pour atteindre la température définie dans le point <strong>de</strong><br />

consigne 6213.<br />

Si, pour une raison quelconque, le moteur ne peut pas amener la température au-<strong>de</strong>ssous du<br />

point <strong>de</strong> consigne défini en 6230 dans le temps défini en 6560, le moteur sera arrêté par cette<br />

temporisation. Une température ambiante élevée pourrait en être la cause.<br />

La fonction <strong>de</strong> refroidissement contrôlé par la température est définie dans le paramètre 6214.<br />

Fonction <strong>de</strong> test<br />

Le GC-1F a <strong>de</strong>ux fonctions <strong>de</strong> test avec ou sans option B3. Les séquences <strong>de</strong> test peuvent être<br />

amorcées <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux manières. Soit la touche <strong>de</strong> test sur le <strong>de</strong>vant du GC-1F, ou par une entrée<br />

numérique configurée à cet effet.<br />

Le GC-1F doit être en mo<strong>de</strong> auto pour amorcer la séquence <strong>de</strong> test.<br />

Fonction <strong>de</strong> test en mo<strong>de</strong> îloté (Island test function)<br />

Quand le test en mo<strong>de</strong> îloté est amorcé, le GC-1F exécute la séquence <strong>de</strong> démarrage et fait<br />

tourner le moteur pendant le temps défini dans le paramètre 7090. Ce paramètre permet aussi<br />

<strong>de</strong> choisir si la séquence est lancée par entrée numérique, ou par la touche <strong>de</strong> test à l’avant du<br />

GC-1F. Si la temporisation est à 0, la séquence <strong>de</strong> test est interrompue quand l’entrée<br />

numérique ou la touche <strong>de</strong> test sont désactivées. Ceci signifie que l’entrée numérique peut être<br />

utilisée pour activer ou désactiver la séquence <strong>de</strong> test. Quand la temporisation expire ou que<br />

l’entrée est désactivée (temporisation à 0), la séquence d’arrêt, avec refroidissement, est<br />

exécutée.<br />

Fonction <strong>de</strong> test AMF (en fonction <strong>de</strong> l’option B3)<br />

Quand le test AMF est amorcé, le GC-1F exécute la séquence AMF et fait tourner le moteur<br />

pendant le temps défini dans le paramètre 7040. Ce paramètre permet aussi <strong>de</strong> choisir si la<br />

séquence est lancée par entrée numérique, ou par la touche <strong>de</strong> test à l’avant du GC-1F. Si la<br />

temporisation est à 0, la séquence <strong>de</strong> test est interrompue quand l’entrée numérique ou la<br />

touche <strong>de</strong> test sont désactivées. Ceci signifie que l’entrée numérique peut être utilisée pour<br />

activer ou désactiver la séquence <strong>de</strong> test. Quand la temporisation expire ou que l’entrée est<br />

désactivée (temporisation à 0), la séquence <strong>de</strong> retour réseau, et la séquence d’arrêt avec<br />

refroidissement, sont exécutées.<br />

DEIF A/S Page 62/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

M-logic<br />

La fonctionnalité M-logic est livrée avec l’appareil et ne dépend d’aucune option.<br />

Le M-logic sert à exécuter diverses comman<strong>de</strong>s en fonction <strong>de</strong> conditions pré-déterminées. Le<br />

M-Logic n’est pas un PLC mais peut s’y substituer, pour <strong>de</strong>s comman<strong>de</strong>s très simples.<br />

Le M-Logic est un outil simple basé sur <strong>de</strong>s événements logiques. Une ou plusieurs conditions<br />

d’entrée sont définies, et à l’activation <strong>de</strong> ces conditions la sortie définie est exécutée. De<br />

nombreuses entrées peuvent être utilisées, telles que <strong>de</strong>s entrées numériques, <strong>de</strong>s conditions<br />

d’alarme et <strong>de</strong> moteur tournant. Un grand nombre <strong>de</strong> sorties peuvent aussi être définies, telles<br />

que <strong>de</strong>s sorties relais, <strong>de</strong>s changements <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> générateur, <strong>de</strong>s LED d’alarme, ou <strong>de</strong>s<br />

changement <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> fonctionnement.<br />

Le M-logic fait partie <strong>de</strong> l’utilitaire PC USW, et doit donc être configuré via<br />

l’utilitaire et non par l’écran du GC-1F.<br />

Le but principal du M-logic est <strong>de</strong> donner à l’opérateur/tableautier plus <strong>de</strong> flexibilité dans<br />

l’opération du système <strong>de</strong> contrôle du générateur.<br />

DEIF A/S Page 63/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Sonnerie<br />

Le GC-1F possè<strong>de</strong> une sonnerie intégrée. Cette sonnerie est configurée par M-logic. Ceci<br />

signifie que si la sonnerie doit servir à annoncer l’avertisseur sonore, l’entrée doit être réglée à<br />

"Horn" et la sortie réglée à "Buzzer" (sonnerie). La sonnerie agit en rapport avec la temporisation<br />

<strong>de</strong> la sortie <strong>de</strong> l’avertisseur sonore. Si la temporisation du M-logic est utilisée, la sonnerie est<br />

activée après son expiration. Voir exemple ci-<strong>de</strong>ssous.<br />

Si un AOP-2 est connecté, la sonnerie <strong>de</strong> l’AOP-2 doit être configurée avec le<br />

paramétrage <strong>de</strong> l’AOP-2. La configuration <strong>de</strong> la sonnerie <strong>de</strong> l’AOP-2 est<br />

semblable a celle décrite ci-<strong>de</strong>ssus.<br />

DEIF A/S Page 64/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Mise à jour du firmware<br />

1. Connecter le PC au GC-1F en utilisant le boîter d’interface <strong>de</strong> programmation DEIF (option<br />

J5)<br />

2. Lancer l’utilitaire (USW) et se connecter au GC-1F<br />

3. Afficher les paramètres du GC-1F en utilisant la fonction "Batch job"<br />

DEIF A/S Page 65/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

4. Sélectionner les paramètres à sauvegar<strong>de</strong>r dans le fichier projet USW<br />

5. Choisir le nom <strong>de</strong> fichier et l’emplacement où sauvegar<strong>de</strong>r le fichier projet sur le PC<br />

6. Appuyer sur le bouton <strong>de</strong> mise à jour du firmware et sélectionner le fichier correspondant à<br />

la nouvelle version du firmware (fichier <strong>de</strong> type *.A79)<br />

DEIF A/S Page 66/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Les mises à jour <strong>de</strong> firmware peuvent être téléchargées sur www.<strong>de</strong>if.com<br />

7. Ceci provoque le mo<strong>de</strong> réinitialisation du GC-1F (LED 1 est rouge clignotant)<br />

En cas d’interruption du processus, il est possible <strong>de</strong> faire redémarrer l’appareil<br />

en débranchant l’alimentation auxiliaire. Appuyer longuement sur la touche<br />

"Stop". Rebrancher l’alimentation auxiliaire, l’appareil est en mo<strong>de</strong> réinitialisation.<br />

Caractéristiques du mo<strong>de</strong> réinitialisation: écran vierge et LED 1 rouge clignotant.<br />

8. A la fin du téléchargement <strong>de</strong> la mise à jour du firmware, les paramètres sauvegardés<br />

peuvent être rechargés dans l’appareil<br />

DEIF A/S Page 67/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

9. Ouvrir le fichier projet sauvegardé<br />

10. Copier vers l’appareil, avec la fonction "Batch job"<br />

11. Sélectionner les paramètres à copier vers l’appareil<br />

12. Redémarrer<br />

DEIF A/S Page 68/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

La communication GSM a <strong>de</strong>ux usages:<br />

Communication GSM et mo<strong>de</strong>m<br />

1. Envoyer <strong>de</strong>s SMS d’alarme à un maximum 5 téléphones mobiles différents. Les messages<br />

sont détaillés, représentant l’alarme en question (ex. "Overspeed" (surrégime)) et une ID.<br />

L’ID représente le nombre total <strong>de</strong> SMS envoyés.<br />

2. Communiquer avec l’utilitaire PC USW du GC-1F.<br />

Connexion:<br />

RS232<br />

connection<br />

GC-1F<br />

GC-1<br />

Service port<br />

Mo<strong>de</strong>m<br />

Comm<br />

converter<br />

SMS alarm<br />

message<br />

Mobile<br />

phone<br />

Telephone<br />

line<br />

PC with<br />

Utility Software<br />

La connexion utilise une connexion RS232 avec un mo<strong>de</strong>m GSM par le port <strong>de</strong> service du GC-<br />

1F. Comme la connexion sur le GC-1F est <strong>de</strong> type TTL, le boîtier d’interface PI-1 (option J5) est<br />

nécessaire pour convertir les signaux en mo<strong>de</strong> RS232. Le PI-1 se barnche au mo<strong>de</strong>m par un<br />

câble avec un connecteur femelle SUB-D à 9 broches.<br />

Nous recommendons l’utilisation d’un mo<strong>de</strong>m Westermo GDW-11, que vous pourrez acheter<br />

chez un reven<strong>de</strong>ur local. La carte SIM utilisée doit permettre le transfert <strong>de</strong> fichier. Renseignezvous<br />

auprès <strong>de</strong> votre fournisseur d’accès GSM. La manière la plus simple d’intialiser le co<strong>de</strong><br />

PIN du mo<strong>de</strong>m est d’insérer la carte SIM dans un téléphone mobile et d’utiliser le mobile pour<br />

chager le co<strong>de</strong> PIN. Le co<strong>de</strong> PIN sera mémorisé quand la carte SIM sera réinstallée dans le<br />

mo<strong>de</strong>m.<br />

En cas d’alarme pendant l’interruption <strong>de</strong> service, le GC-1F retransmet les données quand le<br />

mo<strong>de</strong>m redémarre, donc aucun message n’est perdu.<br />

Le choix du protocole <strong>de</strong> communication entre ASCII et RTU peut être effectué par l’affichage.<br />

DEIF A/S Page 69/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Alarmes SMS<br />

La carte SIM doit accepter le transfert <strong>de</strong> fichiers. Contacter votre fournisseur<br />

GSM pour plus <strong>de</strong> détails.<br />

1. Définir le co<strong>de</strong> PIN du GSM.<br />

2. Définir les numéros <strong>de</strong> téléphone à appeler en cas d’alarme.<br />

3. Connecter le mo<strong>de</strong>m GSM au port <strong>de</strong> service.<br />

4. Débrancher l’alimentation auxiliaire du GC-1F.<br />

5. Brancher l’alimentation auxiliaire du GC-1F.<br />

6. Le GC-1F intègre le mo<strong>de</strong>m GSM au démarrage.<br />

DEIF A/S Page 70/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Utilitaire PC USW<br />

Cliquer sur l’icône "application settings".<br />

Connexion à l’utilitaire PC USW par mo<strong>de</strong>m<br />

Si une connexion à l’utilitaire PC USW est nécessaire, la carte SIM doit accepter<br />

le transfert <strong>de</strong> fichiers. Contacter votre fournisseur GSM.<br />

La boîte <strong>de</strong> dialogue <strong>de</strong> paramétrage<br />

apparaît:<br />

Sélectionner "Mo<strong>de</strong>m" et entrer le numéro <strong>de</strong> téléphone du mo<strong>de</strong>m GSM connecté à l’appareil.<br />

Dans l’exemple ci-<strong>de</strong>ssus, le mo<strong>de</strong>m est automatiquement sélectionné par<br />

l’utilitaire USW (mo<strong>de</strong>m interne du PC).<br />

Pour appeler en utilisant le mo<strong>de</strong>m, l’utilitaire USW doit aussi être réglé pour communiquer en<br />

mo<strong>de</strong> ASCII 7-bits.<br />

DEIF A/S Page 71/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Ensuite, la communication peut être établie. Cliquer sur l’icône du téléphone:<br />

La communication par mo<strong>de</strong>m est beaucoup plus lente qu’une connection<br />

directe normale. Il n’est pas recommandé <strong>de</strong> télécharger la liste entière <strong>de</strong>s<br />

paramétrages. Ne télécharger qu’un réglage à la fois.<br />

Sécurité <strong>de</strong> communication <strong>de</strong> l’utilitaire PC USW<br />

En cas <strong>de</strong> défaut <strong>de</strong> communication, le GC-1F fonctionne suivant les données reçues. Si par<br />

exemple la moitié seulement <strong>de</strong>s paramètres est téléchargée quand la communication<br />

s’interrompt, il y aura "panachage" <strong>de</strong>s réglages.<br />

DEIF A/S Page 72/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

La perte <strong>de</strong> secteur<br />

(mains fail)<br />

est en option<br />

No<br />

f/ U timer<br />

expired<br />

Ye s<br />

No<br />

No<br />

generator fail<br />

Démarrage automatique du moteur<br />

Mains<br />

fail<br />

Yes<br />

Initiate start<br />

sequence<br />

Engine<br />

running<br />

Yes<br />

Generator<br />

system<br />

Ye s<br />

f/U OK<br />

Ye s<br />

End<br />

No<br />

No<br />

No<br />

Yes<br />

Start<br />

Auto<br />

Remote<br />

start<br />

input<br />

Yes<br />

DEIF A/S Page 73/111<br />

No<br />

Start sequence<br />

en<strong>de</strong>d<br />

Yes<br />

Start fail<br />

No<br />

Different mo<strong>de</strong>


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Pré-démarrage<br />

Sortie <strong>de</strong> démarrage<br />

Sortie d’arrêt<br />

Tentatives<br />

<strong>de</strong> démarrage<br />

Retour d’info<br />

moteur tournant<br />

Pré-démarrage<br />

Sortie <strong>de</strong> démarrage<br />

Bobine <strong>de</strong> marche<br />

Tentatives<br />

<strong>de</strong> démarrage<br />

Retour d’info<br />

moteur tournant<br />

Séquences <strong>de</strong> démarrage<br />

Séquence <strong>de</strong> démarrage<br />

Bobine d’arrêt/ pré-démarrage normal<br />

Séequence <strong>de</strong> démarrage<br />

Bobine <strong>de</strong> marche/pré-démarrage normal<br />

tOFF<br />

1 2<br />

DEIF A/S Page 74/111<br />

tOFF


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Start prepare<br />

Start output<br />

Run coil<br />

Start attempts<br />

Running feedback<br />

Séquence <strong>de</strong> démarrage<br />

Bobine <strong>de</strong> marche/pré-démarrage prolongé<br />

Start sequence:<br />

Run coil / exten<strong>de</strong>d prepare<br />

tOFF tOFF<br />

1 2<br />

Start prepare = pré-démarrage / Start output = Sortie <strong>de</strong> démarrage / Run coil = bobine <strong>de</strong> marche<br />

Start attempts = tentatives <strong>de</strong> démarrage / Running feedback = Retour d’info moteur tournant<br />

Pré-démarrage<br />

Sortie <strong>de</strong> démarrage<br />

Sortie d’arrêt<br />

Tentatives<br />

<strong>de</strong> démarrage<br />

Retour d’info<br />

moteur tournant<br />

Séquence <strong>de</strong> démarrage<br />

Bobine d’arrêt/pré-démarrage prolongé<br />

1 2<br />

DEIF A/S Page 75/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Pré-démarrage<br />

Sortie <strong>de</strong> démarrage<br />

Sortie d’arrêt<br />

Tentatives<br />

<strong>de</strong> démarrage<br />

Retour d’info<br />

moteur tournant<br />

Séquence <strong>de</strong> démarrage<br />

Bobine d’arrêt (non activée/seq. dém.)/ pré-démarrage normal/<br />

pas d’interruption entre tentatives démarrage<br />

DEIF A/S Page 76/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Retours d’information moteur tournant<br />

• Tension/fréquence<br />

La mesure <strong>de</strong> fréquence nécessite une mesure <strong>de</strong> tension <strong>de</strong> 30% UNOM. Donc le retour<br />

d’information basé sur la mesure <strong>de</strong> fréquence peut être utilisé uniquement si la tension<br />

augmente rapi<strong>de</strong>ment.<br />

Retours d’information moteur tournant au choix<br />

• Entrée mesure <strong>de</strong> vitesse<br />

Point <strong>de</strong> consigne tachy RUN, menu 6173.<br />

• Alternateur <strong>de</strong> charge, entrée W<br />

Détection alternateur <strong>de</strong> charge menu 4610 (utilise le même point <strong>de</strong> consigne RUN que<br />

l’entrée mesure <strong>de</strong> vitesse, menu 6173).<br />

• D+<br />

Entrée binaire.<br />

• Pression d’huile<br />

RUN <strong>de</strong>tect menu 6570.<br />

Interruption <strong>de</strong> la séquence <strong>de</strong> démarrage<br />

La séquence <strong>de</strong> démarrage s’interrompt dans les situations suivantes:<br />

Evénement Commentaire<br />

Arrêt en mo<strong>de</strong> auto Disparition cause du démarrage (entrée binaire) ou arrêt immédiat.<br />

Echec <strong>de</strong> démarrage<br />

Retour d’info moteur<br />

tournant<br />

Arrêt d’urgence<br />

Touche stop <strong>de</strong> l’écran Mo<strong>de</strong> auto ou <strong>manuel</strong>.<br />

Alarme échec <strong>de</strong> démarrage<br />

L’alarme d’échec <strong>de</strong> démarrage a lieu quand le moteur n’a pas démarré après la <strong>de</strong>rnière<br />

tentative (avec le démarreur qui tourne). Un échec <strong>de</strong> démarrage active la sortie HORN<br />

(avertisseur sonore) et <strong>de</strong>s sorties relais en fonction du paramétrage.<br />

Pré-démarrage<br />

Deux utilisations <strong>de</strong> la temporisation <strong>de</strong> pré-démarrage sont possibles:<br />

Pré-démarrage normal Le relais <strong>de</strong> pré-démarrage est activé au début <strong>de</strong><br />

la séquence <strong>de</strong> démarrage, avant chaque tentative<br />

<strong>de</strong> démarrage, et jusqu’à expiration <strong>de</strong> la<br />

temporisation. Il est désactivé avant <strong>de</strong> faire<br />

tourner le démarreur.<br />

Pré-démarrage prolongé Le relais <strong>de</strong> pré-démarrage est activé au début <strong>de</strong><br />

la séquence <strong>de</strong> démarrage, et reste activé tant que<br />

le démarreur tourne.<br />

DEIF A/S Page 77/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

6290 Idle mo<strong>de</strong> -- Mo<strong>de</strong> ralenti<br />

Le mo<strong>de</strong> ralenti peut être sélectionné <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux façons:<br />

1. Entrée binaire configurable<br />

2. Définition d’une temporisation<br />

Si une entrée binaire est utilisée pour le mo<strong>de</strong> ralenti, son activation maintient le moteur au<br />

ralenti jusqu’à sa désactivation. Ceci est valable en mo<strong>de</strong> automatique et <strong>manuel</strong>. Chaque fois<br />

que le mo<strong>de</strong> ralenti est activé, le disjoncteur du générateur s’ouvre.<br />

Si l’on n’utilise pas d’entrée binaire, une temporisation peut être définie pour gar<strong>de</strong>r le moteur au<br />

ralenti jusqu’à ce qu’elle expire. Cette fonction peut être définie comme suit:<br />

• Off (pas <strong>de</strong> ralenti du moteur au démarrage)<br />

• Mo<strong>de</strong>s:<br />

- Manuel et auto: Choisir Man./Aut.<br />

- Manuel uniquement: Choisir Man.<br />

- Auto uniquement: Choisir Aut.<br />

Dans tous les cas, un relais doit être choisi pour le ralenti dans la liste <strong>de</strong>s sorties. Quand le<br />

mo<strong>de</strong> ralenti est sélectionné, une temporisation est activée pour faire tourner le moteur au<br />

ralenti. Cette temporisation est contrôlée par le GC-1F, et une sortie relais active le contrôle du<br />

ralenti sur le moteur.<br />

Moteur tournant<br />

Temporisation 6290<br />

Sortie relais mo<strong>de</strong> ralenti<br />

Réchauffement du moteur<br />

La fonction <strong>de</strong> réchauffement externe du moteur peut être utilisée pour allumer une source <strong>de</strong><br />

chaleur externe, quand la température <strong>de</strong> l’eau <strong>de</strong> refroidissement tombe en-<strong>de</strong>ssous du seuil<br />

défini dans le paramètre 6320. Quand la température <strong>de</strong> l’eau <strong>de</strong> refroidissment atteint la<br />

température définie dans le paramètre 6330, le chauffage est <strong>de</strong> nouveau arrêté.<br />

Un relais doit être sélectionné dans la liste <strong>de</strong>s sortie pour allumer ou éteindre cette source <strong>de</strong><br />

chaleur externe. Le relais se ferme pour mettre en route le chauffage et s’ouvre pour l’arrêter.<br />

Cette fonction n’est opérationnelle que si le capteur <strong>de</strong> température d’eau <strong>de</strong> refroidissement est<br />

<strong>de</strong> type VDO.<br />

DEIF A/S Page 78/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Cool dow n time<br />

Run coil<br />

Running feedback<br />

Cool dow n time<br />

Stop coil<br />

Running feedback<br />

Séquences d’arrêt<br />

Les séquences d’arrêt sont représentées schématiquement ci-<strong>de</strong>ssous.<br />

Cool-down time = temps <strong>de</strong> refroidissement<br />

Run coil = bobine <strong>de</strong> marche<br />

Stop coil = bobine d’arrêt<br />

Running feedback = retour d’information moteur tournant<br />

Séquence d’arrêt/bobine <strong>de</strong> marche<br />

Stop sequence / RUN coil<br />

DEIF A/S Page 79/111<br />

tCOOL<br />

Séquence d’arrêt/bobine d’arrêt et<br />

bobine arrêt non activée/séq. dém<br />

Stop sequence / STOP coil<br />

tEX T


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Séquence d’arrêt<br />

La séquence d’arrêt est activée quand une comman<strong>de</strong> d’arrêt est donnée. La séquence d’arrêt<br />

peut comprendre le temps <strong>de</strong> refroidissement, si l’arrêt est normal ou contrôlé.<br />

Description Refroidiss. Stop Commentaire<br />

Arrêt mo<strong>de</strong> Auto X X<br />

Ouverture GB et Arrêt X X<br />

Touche “STOP” écran X<br />

Entrée binaire arrêt immed. X<br />

Arrêt d’urgence X Arrêt immédiat moteur et ouverture GB<br />

Comman<strong>de</strong> arrêt (M-logic) X<br />

La séquence d’arrêt ne peut être interrompu que pendant le temps <strong>de</strong> refroidissement. Des<br />

interruptions peuvent survenir dans les cas suivants:<br />

Evénement Commentaire<br />

La touche “Start” est utilisée Mo<strong>de</strong> <strong>manuel</strong> uniquement<br />

Le moteur tourne au ralenti si le mo<strong>de</strong> ralenti est ON<br />

Entrée binaire <strong>de</strong> démarrage Mo<strong>de</strong> auto<br />

La touche <strong>de</strong> fermeture GB est<br />

utilisée<br />

Mo<strong>de</strong> <strong>manuel</strong> uniquement<br />

Alarme d’échec d’arrêt<br />

Une alarme d’échec d’arrêt est déclenchée, s’il y a toujours un retour d’information moteur<br />

tournant, ou une tension ou fréquence sur le générateur. La temporisation d’échec d’arrêt est<br />

réglée dans le menu 4580. L’échec d’arrêt active la sortie HORN (avertisseur sonore), et <strong>de</strong>s<br />

sorties relais en fonction du paramétrage. Le réglage d’usin ne prévoit que la sortie HORN.<br />

DEIF A/S Page 80/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

7. Liste <strong>de</strong>s paramètres<br />

Ce chaptire présente la liste complète <strong>de</strong>s paramètres standard, et sert donc <strong>de</strong> référence en<br />

cas <strong>de</strong> recherche d’informations sur <strong>de</strong>s paramètres donnés.<br />

Groupes <strong>de</strong> paramètres<br />

Pour la vue d’ensemble, les paramètres sont divisés en trois groupes. Les groupes <strong>de</strong><br />

paramètres peuvent être activés ou désactivés dans les paramètres 6950-6970. Si un groupe <strong>de</strong><br />

paramètres est activé, les paramètres correspondants son accessibles par l’afficheur du GC-1F.<br />

Pour voir un paramètre donné, se référer à la liste <strong>de</strong>s paramètres. Si par exemple un<br />

paramètre est marqué (P2), il est disponible à l’affichage si le groupe <strong>de</strong> paramètres 2 est<br />

activé. Les paramètres affichés par défaut, et donc toujours présent dans la liste <strong>de</strong>s paramètres<br />

affichée, sont marqués d’une *.<br />

Configuration<br />

La configuration <strong>de</strong>s paramètres est effectuée soit par l’afficheur, soit avec l’utilitaire PC (USW).<br />

Les réglages par défaut peuvent être modifiés selon les besoins en utilisant l’USW ou les<br />

touches <strong>de</strong> l’afficheur.<br />

Les réglages sont accessibles à partir du menu <strong>de</strong> configuration. A la première utilisation,<br />

l’écran <strong>de</strong> saisie du mot <strong>de</strong> passe est affiché. Il faut saisir le mot <strong>de</strong> passe d’origine pour<br />

accé<strong>de</strong>r aux menus.<br />

Après 30 secon<strong>de</strong>s d’inactivité, la saisie du mot <strong>de</strong> passe est désactivée, il faut effectuer une<br />

nouvelle saisie (en accès par l’USW, le mot <strong>de</strong> passe n’est requis qu’une seule fois par<br />

connexion).<br />

Chaque <strong>de</strong>scription <strong>de</strong> paramètre est organisée suivant les mêmes principes. Sous la ligne<br />

d’intitulé, les données détaillées liées au paramètre décrit sont présentées sous forme <strong>de</strong><br />

tableau.<br />

Numéro<br />

dans l’USW<br />

D’origine, le mot <strong>de</strong> passe client est 2000 , celui <strong>de</strong> maintenance 2001.<br />

Intitulé<br />

du<br />

para-<br />

mètre<br />

Réglages<br />

modifiables<br />

Valeurs<br />

Min. - max.<br />

Réglages usine<br />

4310 VDO input – oil pressure 2.x<br />

No. Réglage Valeur Min. Valeur Max. Réglage<br />

usine<br />

4311 Oil pressure 2.1 Setpoint 0.0 bar 10.0 bar 4.0 bar<br />

4312 Oil pressure 2.1 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

4313 Oil pressure 2.1 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4314 Oil pressure 2.1 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4315 Oil pressure 2.1 Enable OFF ON OFF<br />

4316 Oil pressure 2.1 Fail class Warning Shutdown Trip of GB<br />

DEIF A/S Page 81/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

La première colonne indique le numéro utilisé dans l’USW.<br />

La <strong>de</strong>uxième colonne indique le type <strong>de</strong> réglagle modifiable dans l’USW.<br />

Les troisième et quatrième colonnes indiquent les valeurs minimum et maximum pour ce réglage.<br />

La cinquième colonne indique le réglage usine, valeur par défaut.<br />

Quand nécessaire, <strong>de</strong>s informations complémentaires sont fournies après le tableau pour rendre<br />

les <strong>de</strong>scriptions <strong>de</strong> paramètres aussi complètes que possible.<br />

DEIF A/S Page 82/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Vue d’ensemble <strong>de</strong>s paramètres<br />

Groupe <strong>de</strong> paramètres 1 (vue config. à l’écran) 7513 Service mo<strong>de</strong> (RTU/ASCII)<br />

6181 Start prepare 7560 Engine I/F<br />

6183 Start On time Hour adjust. (“Sync. clock” to PC button)<br />

6184 Start Off time Minutes adjust. (“Sync. Clock” to PC button)<br />

6211 Cool-down Seconds Adjust.(“Sync. Clock” to PC button)<br />

6212 Exten<strong>de</strong>d stop Date adjust (“Sync. Clock” to PC button)<br />

Groupe <strong>de</strong> paramètres 2 (vue config. à l’écran) Month adjust (“Sync. Clock” to PC button)<br />

1030 Overcurrent 1: Delay + Setpoint Year adjust (“Sync. Clock" to PC button)<br />

1040 Overcurrent 2: Delay + Setpoint Paramètres configurables par USW seulement<br />

1150 Overvoltage 1: Delay + Setpoint 1000 Reverse power<br />

1160 Overvoltage 2: Delay + Setpoint 1620 Mains voltage unbalance<br />

1170 Un<strong>de</strong>rvoltage 1: Delay + Setpoint 2150 Phase sequence error<br />

1180 Un<strong>de</strong>rvoltage 2: Delay + Setpoint 2200-2210 MB control<br />

1210 Overfrequency 1: Delay + Setpoint 2280 Phase rotation<br />

1220 Overfrequency 2: Delay + Setpoint 2160-2170 GB control<br />

1240 Un<strong>de</strong>rfrequency 1: Delay + Setpoint 2770 EIC control<br />

1250 Un<strong>de</strong>rfrequency 2: Delay + Setpoint 3000-3050 Digital input term. 10-15<br />

1450 Overload 1: Delay + Setpoint 3490 Emergency stop<br />

1460 Overload 2: Delay + Setpoint 3400…3420 Binary multi input settings<br />

Groupe <strong>de</strong> paramètres 3 (vue config. à l’écran) 4120…4390 mA input settings<br />

4220 Fuel 1.1: Delay + Setpoint* 4310…4470 VDO multi input settings<br />

4230 Fuel 1.2: Delay + Setpoint* 4510 Gen. overspeed 1<br />

4620 Fuel 1.3: Delay + Setpoint* 4520 Gen. overspeed 2<br />

4600 V-belt: Delay 4580 Stop fail<br />

4610 Charger gen: Delay 4630 Low water temp.<br />

6350 D+: Delay 4950 Battery low 2<br />

6550 Fuel pump: Delay* 5000...5060 Relay functions<br />

6551 Fuel pump 1: Setpoint* 6001…6005 Nominal settings 1<br />

6552 Fuel pump 2: Setpoint* 6006 Enable nom. Settings<br />

* Only shown if multi-input 1 is set to VDO 6011…6015 Nominal settings 2<br />

Paramètres toujours affichés 6021…6025 Nominal settings 3 (1 ph)<br />

4560 Hz/V failure timer 6031…6035 Nominal settings 4 (2ph)<br />

4580 Stop fail 6041 Transformer U pri. Gen.<br />

4960 Battery low 1: Delay + Setpoint 6042 Transformer U sec. Gen.<br />

4970 Battery High: Delay + Setpoint 6043 Transformer I pri. Gen.<br />

6101 Running time 6044 Transformer I sec. Gen.<br />

6105 kWh reset 6050 Transformer mains<br />

6112 Service timer 1: Hours 6080 Language<br />

6113 Service timer 1: Days 6101 Running time<br />

6116 Service timer 1: Reset 6160 Run status<br />

6122 Service timer 2: Hours 6171 Tacho – teeth<br />

6123 Service timer 2: Days 6173 Tacho – run setpoint<br />

6126 Service timer 2: Reset 6191 Start attempts<br />

6130 Alarm horn 6213 Cool-down temperature<br />

6221 Hz/V OK timer 6214 Cool-down <strong>reference</strong><br />

6222 Hz/V OK voltage 6230 GB close <strong>de</strong>lay<br />

6223 Hz/V OK frequency 6290 Idle mo<strong>de</strong><br />

DEIF A/S Page 83/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Paramètres config. par USW seulement 7950 KL320x config.<br />

6320 Engine heater ON 9116 Password – customer<br />

6330 Engine heater OFF 9117 Password – service<br />

6560 Cool-down timeout 10000 Cmd.1 Tim/start/stop<br />

6570 Oil pres. RUN <strong>de</strong>tect 10010 Cmd.1 Days(S)<br />

6700 Dio<strong>de</strong> compensation 10020 Cmd.1 Hour(S)<br />

6940 Alarm LED function 10030 Cmd.1 Minute(S)<br />

6950 Parameter group 1 10040…10310 Cmd.2…..Cmd.8<br />

6960 Parameter group 2 10320-10370 GSM pin co<strong>de</strong> and numbers<br />

6970 Parameter group 3 10470-10610 Fuel level config. sensor<br />

6980 Sleep mo<strong>de</strong> settings 10640-10780 Oil pressure config. sensor<br />

7040 AMF test function 10810-10950 Water temp. config sensor<br />

7060-7110 Mains settings 10970 Unit settings<br />

7090 Island test function 10980 Multi input 1 selection (VDO/mA/Bin)<br />

7510-7520 Modbus comm. settings 10990 Multi input 2 selection (VDO/mA/Bin)<br />

7570-7660 EIC alarms configuration<br />

7940+7980 CAN 2 settings<br />

11000 Multi input 3 selection (VDO/mA/Bin)<br />

Description <strong>de</strong> la fenêtre <strong>de</strong>s paramètres<br />

La fenêtre permet les interventions suivantes:<br />

Setpoint: Le point <strong>de</strong> consigne <strong>de</strong> l’alarme, réglé dans le menu du point <strong>de</strong> consigne. Il<br />

peut s’agir d’un pourcentage <strong>de</strong>s valeurs nominales.<br />

Timer (<strong>de</strong>lay): Le réglage <strong>de</strong> la temporisation, soit le temps qui doit s’écouler entre le moment<br />

où le seuil d’alarme est atteint et celui où l’alarme est déclenchée.<br />

Relay output A: Une sortie relais pouvant être activée par "output A".<br />

Relay output B: Une sortie relais pouvant être activée par "output B".<br />

DEIF A/S Page 84/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Enable: L’alarme peut être activée ou désactivée. ON signifie que l’alarme est toujours<br />

activée.<br />

Inhibits: Il est possible d’inhiber certaines alarmes, c'est-à-dire qu’elles sont activées<br />

uniquement s’il y a retour d’information moteur tournant.<br />

Inhibit functions (fonctions d’inhibition):<br />

Fail class: En cas d’alarme, l’unité réagit en fonction <strong>de</strong> la classe défaut choisie.<br />

De petites différences, dues à la nature <strong>de</strong>s paramètres, peuvent exister entre les<br />

tableaux.<br />

Classe <strong>de</strong> défaut<br />

Les valeurs <strong>de</strong> classe <strong>de</strong> défaut possibles pour les protections sont les suivantes:<br />

Valeur Commentaire<br />

0: Warning Affichage dans fenêtre pop-up et activation <strong>de</strong>s relais<br />

sélectionnés.<br />

1: Trip Affichage dans fenêtre pop-up et activation <strong>de</strong>s relais<br />

sélectionnés. Ouverture du disjoncteur.<br />

2: Trip and stop Affichage dans fenêtre pop-up et activation <strong>de</strong>s relais<br />

sélectionnés. Ouverture du disjoncteur, refroidissement<br />

et arrêt moteur.<br />

3: Shutdown Affichage dans fenêtre pop-up et activation <strong>de</strong>s relais<br />

sélectionnés. Ouverture du disjoncteur et arrêt moteur<br />

immédiat.<br />

DEIF A/S Page 85/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Réglages <strong>de</strong>s alarmes moteur (protection)<br />

1000 Reverse power -- Retour <strong>de</strong> puissance<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

1001 Reverse power Setpoint -50.0% 0.0% - -5.0%<br />

1002 Reverse power Timer 0.1 s 100.0 s - 10.0 s<br />

1003 Reverse power Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1004 Reverse power Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1005 Reverse power Enable OFF ON Inhibit ON<br />

1006 Reverse power Fail class Warning Shutdown - Trip<br />

1030 Gen Overcurrent 1 -- Surintensité générateur 1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

1031 Overcurrent 1 (P2) Setpoint 50.0% 200.0% - 115.0%<br />

1032 Overcurrent 1 (P2) Timer 0.1 s 3200.0 s - 10.0 s<br />

1033 Overcurrent 1 Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1034 Overcurrent 1 Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1035 Overcurrent 1 Enable OFF ON Inhibit ON<br />

1036 Overcurrent 1 Fail class Warning Shutdown - Trip<br />

1040 Gen Overcurrent 2 -- Surintensité générateur 2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

1041 Overcurrent 2 (P2) Setpoint 50.0% 200.0% - 120.0%<br />

1042 Overcurrent 2 (P2) Timer 0.1 s 3200.0 s - 5.0 s<br />

1043 Overcurrent 2 Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1044 Overcurrent 2 Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1045 Overcurrent 2 Enable OFF ON Inhibit ON<br />

1046 Overcurrent 2 Fail class Warning Shutdown - Trip<br />

1150 Gen Overvoltage -- Surtension générateur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

1151 Overvoltage (P2) Setpoint 80.0% 150.0% - 115.0%<br />

1152 Overvoltage (P2) Timer 0.1 s 100.0 s - 10.0 s<br />

1153 Overvoltage Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1154 Overvoltage Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1155 Overvoltage Enable OFF ON Inhibit ON<br />

1156 Overvoltage Fail class Warning Shutdown - Warning<br />

1160 Gen overvoltage 2 -- Surtension générateur 2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

1161 Overvoltage2(P2) Setpoint 80.0% 120.0% - 117.0%<br />

1162 Overvoltage2(P2) Timer 0.1 s 100.0 s - 10.0 s<br />

1163 Overvoltage2 Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1164 Overvoltage2 Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1165 Overvoltage2 Enable OFF ON Inhibits ON<br />

1166 Overvoltage2 Fail class Warning Shutdown - Warning<br />

DEIF A/S Page 86/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

1170 Gen un<strong>de</strong>rvoltage -- Sous-tension générateur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

1171 Un<strong>de</strong>rvoltage (P2) Setpoint 50.0% 110.0% - 90.0%<br />

1172 Un<strong>de</strong>rvoltage (P2) Timer 0.1 s 100.0 s - 5.0 s<br />

1173 Un<strong>de</strong>rvoltage Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1174 Un<strong>de</strong>rvoltage Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1175 Un<strong>de</strong>rvoltage Enable OFF ON Inhibit ON<br />

1176 Un<strong>de</strong>rvoltage Fail class Warning Shutdown - Warning<br />

1180 Gen un<strong>de</strong>rvoltage 2 -- Sous-tension générateur 2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

1171 Un<strong>de</strong>rvoltage2(P2) Setpoint 50.0% 110.0% - 85.0%<br />

1172 Un<strong>de</strong>rvoltage2(P2) Timer 0.1 s 100.0 s - 5.0 s<br />

1173 Un<strong>de</strong>rvoltage2 Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1174 Un<strong>de</strong>rvoltage2 Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1175 Un<strong>de</strong>rvoltage2 Enable OFF ON Inhibits ON<br />

1176 Un<strong>de</strong>rvoltage2 Fail class Warning Shutdown - Warning<br />

1210 Gen overfrequency -- Surfréquence générateur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

1211 Overfrequency (P2) Setpoint 80.0% 150.0% - 115.0%<br />

1212 Overfrequency (P2) Timer 0.1 s 100.0 s - 10.0 s<br />

1213 Overfrequency Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1214 Overfrequency Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1215 Overfrequency Enable OFF ON Inhibit ON<br />

1216 Overfrequency Fail class Warning Shutdown - Warning<br />

1220 Gen overfrequency 2 -- Surfréquence générateur 2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

1221 Overfrequency 2 Setpoint 80.0% 120.0% - 117.0%<br />

1222 Overfrequency 2 Timer 0.1 s 100.0 s - 10.0 s<br />

1223 Overfrequency 2 Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1224 Overfrequency 2 Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1225 Overfrequency 2 Enable OFF ON Inhibits ON<br />

1226 Overfrequency 2 Fail class Warning Shutdown - Warning<br />

1240 Gen un<strong>de</strong>rfrequency -- Sous-fréquence générateur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

1241 Un<strong>de</strong>rfrequency (P2) Setpoint 50.0% 110.0% - 90.0%<br />

1242 Un<strong>de</strong>rfrequency (P2) Timer 0.1 s 100.0 s - 5.0 s<br />

1243 Un<strong>de</strong>rfrequency Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1244 Un<strong>de</strong>rfrequency Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1245 Un<strong>de</strong>rfrequency Enable OFF ON Inhibit ON<br />

1246 Un<strong>de</strong>rfrequency Fail class Warning Shutdown - Warning<br />

DEIF A/S Page 87/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

1250 Gen un<strong>de</strong>rfrequency 2 -- Sous-fréquence générateur 2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

1251 Un<strong>de</strong>rfrequency 2 (P2) Setpoint 50.0% 110.0% - 85.0%<br />

1252 Un<strong>de</strong>rfrequency 2 (P2) Timer 0.1 s 100.0 s - 5.0 s<br />

1253 Un<strong>de</strong>rfrequency 2 Relay output<br />

A<br />

R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1254 Un<strong>de</strong>rfrequency 2 Relay output<br />

B<br />

R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1255 Un<strong>de</strong>rfrequency 2 Enable OFF ON Inhibits ON<br />

1256 Un<strong>de</strong>rfrequency 2 Fail class Warning Shutdown - Warning<br />

1450 Gen overload 1 -- Surcharge générateur 1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

1451 Overload 1(P2) Setpoint 10.0% 200.0% - 100.0%<br />

1452 Overload 1(P2) Timer 0.1 s 3200.0 s - 5.0 s<br />

1453 Overload 1 Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1454 Overload 1 Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1455 Overload 1 Enable OFF ON Inhibits ON<br />

1456 Overload 1 Fail class Warning Shutdown - Warning<br />

1460 Gen overload 2 -- Surcharge générateur 2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

1461 Overload 2(P2) Setpoint 10.0% 200.0% - 110.0%<br />

1462 Overload 2(P2) Timer 0.1 s 3200.0 s - 5.0 s<br />

1463 Overload 2 Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1464 Overload 2 Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

1465 Overload 2 Enable OFF ON Inhibits ON<br />

1466 Overload 2 Fail class Warning Shutdown - Warning<br />

1620 Mains voltage unbalance -- Déséquilibre <strong>de</strong> tension réseau<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

1621 Voltage unbalance Setpoint 0.0% 50.0% 10.0%<br />

1622 Voltage unbalance Timer 0.0 s 10.0 s 1.0 s<br />

1623 Voltage unbalance Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

1624 Voltage unbalance Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

1625 Voltage unbalance Enable OFF ON OFF<br />

1626 Voltage unbalance Fail class Warning Shutdown Warning<br />

2150 Phase sequence error -- Erreur ordre <strong>de</strong> phase<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

2152 Phase seq error Timer 0.0 s 10.0 s - 1.0 s<br />

2153 Phase seq error Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

2154 Phase seq error Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

2155 Phase seq error Enable OFF ON Inhibit OFF<br />

2156 Phase seq error Fail class Warning Shutdown - Warning<br />

2160 GB open failure -- Défaut d’ouverture du disjoncteur du générateur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

2161 GB open failure Timer 0.0 s 10.0 s 1.0 s<br />

DEIF A/S Page 88/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

2170 GB close failure -- Défaut <strong>de</strong> fermeture du disjoncteur du générateur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

2171 GB close failure Timer 0.0 s 10.0 s 1.0 s<br />

2200 MB open failure -- Défaut d’ouverture du disjoncteur du réseau<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

2201 MB open failure Timer 0.0 s 60.0 s 1.0 s<br />

2210 MB close failure -- Défaut <strong>de</strong> fermeture du disjoncteur du réseau<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

2211 MB close failure Timer 0.0 s 60.0 s 1.0 s<br />

2280 Phase rotation -- Rotation <strong>de</strong> phase<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

2281 Phase rotation Setpoint L1L2L3 L1L3L2 L1L2L3<br />

2282 Phase rotation Password Customer Service Customer<br />

Le réglage <strong>de</strong> la rotation <strong>de</strong> phase dépend du câblage <strong>de</strong> L1, L2 et L3 du réseau.<br />

2770 EIC control -- Contrôle <strong>de</strong> l’EIC<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

2771 EIC control Droop 0.0% 25.0% 0.0%<br />

2772 EIC control Scania rpm Utilisateur<br />

1500 rpm<br />

1800 rpm<br />

Low idle<br />

Utilisateur<br />

2773 EIC control Cummins gain 0.00 10.00 5.00<br />

3000-3050 Digital input term. 10-15, without wire break -- Bornes numériques 10-15, sans<br />

rupture <strong>de</strong> câble<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. 3ème Réglage<br />

valeur usine<br />

30X1 Dig. input no. XX Timer 0.0 s 3200.0 s - 10.0 s<br />

30X2 Dig. input no. XX Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

30X3 Dig. input no. XX Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) - R0 (aucun)<br />

30X4 Dig. input no. XX Enable OFF ON Inhibit OFF<br />

30X5 Dig. input no. XX Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

30X6 Dig. input no. XX NO/NC NO NC - NO<br />

3490 Emergency stop (terminal 19-20) -- Arrêt d’urgence (bornes 19-20)<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

3491 Emergency STOP Timer 0.0 s 60.0 s 0.2 s<br />

3492 Emergency STOP Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

3493 Emergency STOP Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

3494 Emergency STOP Enable OFF ON ON<br />

3495 Emergency STOP Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

DEIF A/S Page 89/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Entrées multiples<br />

Il est possible <strong>de</strong> combiner <strong>de</strong>s entrées VDO avec <strong>de</strong>s entrées binaires et <strong>de</strong>s<br />

entrées analogiques à (0)4…20 mA.<br />

Entrées binaires avec rupture <strong>de</strong> câble<br />

La saisie <strong>de</strong>s textes affichés pour les entrées binaires ne peut se faire que par l’utilitaire USW.<br />

3400 Binary input 1 (fuel) -- Entrée binaire 1 (Carburant)<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

3401 Binary input 1 Wire break OFF ON OFF<br />

3402 Binary input 1 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

3403 Binary input 1 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

3404 Binary input 1 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

3405 Binary input 1 Enable OFF ON OFF<br />

3406 Binary input 1 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

3410 Binary input 2 (oil) -- Entrée binaire 2 (huile)<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

3411 Binary input 2 Wire break OFF ON OFF<br />

3412 Binary input 2 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

3413 Binary input 2 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

3414 Binary input 2 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

3415 Binary input 2 Enable OFF ON OFF<br />

3416 Binary input 2 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

3420 Binary input 3 (temp.) -- Entrée binaire 3 (température)<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

3421 Binary input 3 Wire break OFF ON OFF<br />

3422 Binary input 3 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

3423 Binary input 3 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

3424 Binary input 3 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

3425 Binary input 3 Enable OFF ON OFF<br />

3426 Binary input 3 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

DEIF A/S Page 90/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Entrées analogiques 0(4)-20 mA<br />

L’étalonnage <strong>de</strong>s entrées 0(4)-20 mA pour un affichage correct peut seulement être effectué par<br />

l’utilitaire USW.<br />

Les entrées 4-20 mA ont une fonction <strong>de</strong> rupture <strong>de</strong> câble. L’alarme <strong>de</strong> rupture<br />

est activée quand le courant est inférieur à 2.5 mA. Cette fonction ne peut être<br />

désactivée.<br />

4120 0-20 4-20mA 1.1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4121 0(4)-20mA 1.1 Setpoint 4mA 20mA 10mA<br />

4122 0(4)-20mA 1.1 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

4123 0(4)-20mA 1.1 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4124 0(4)-20mA 1.1 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4125 0(4)-20mA 1.1 Enable OFF ON OFF<br />

4126 0(4)-20mA 1.1 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

4130 0-20 4-20mA 1.2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4131 0(4)-20mA 1.2 Setpoint 4mA 20mA 10mA<br />

4132 0(4)-20mA 1.2 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

4133 0(4)-20mA 1.2 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4134 0(4)-20mA 1.2 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4135 0(4)-20mA 1.2 Enable OFF ON OFF<br />

4136 0(4)-20mA 1.2 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

4250 0-20 4-20mA 2.1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4251 0(4)-20mA 2.1 Setpoint 4mA 20mA 10mA<br />

4252 0(4)-20mA 2.1 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

4253 0(4)-20mA 2.1 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4254 0(4)-20mA 2.1 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4255 0(4)-20mA 2.1 Enable OFF ON OFF<br />

4256 0(4)-20mA 2.1 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

4260 0-20 4-20mA 2.2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4261 0(4)-20mA 2.2 Setpoint 4mA 20mA 10mA<br />

4262 0(4)-20mA 2.2 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

4263 0(4)-20mA 2.2 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4264 0(4)-20mA 2.2 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4265 0(4)-20mA 2.2 Enable OFF ON OFF<br />

4266 0(4)-20mA 2.2 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

4380 0-20 4-20mA 3.1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4381 0(4)-20mA 3.1 Setpoint 4mA 20mA 10mA<br />

4382 0(4)-20mA 3.1 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

4383 0(4)-20mA 3.1 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4384 0(4)-20mA 3.1 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4385 0(4)-20mA 3.1 Enable OFF ON OFF<br />

4386 0(4)-20mA 3.1 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

DEIF A/S Page 91/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

4390 0-20 4-20mA 3.2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4391 0(4)-20mA 3.2 Setpoint 4mA 20mA 10mA<br />

4392 0(4)-20mA 3.2 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

4393 0(4)-20mA 3.2 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4394 0(4)-20mA 3.2 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4395 0(4)-20mA 3.2 Enable OFF ON OFF<br />

4396 0(4)-20mA 3.2 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

Entrées VDO<br />

4220 VDO fuel level input 1.1 -- Entrée VDO <strong>de</strong> niveau <strong>de</strong> carburant 1.1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4221 Fuel level 1.1 (P3) Setpoint 0% 100% 10%<br />

4222 Fuel level 1.1 (P3) Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

4223 Fuel level 1.1 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4224 Fuel level 1.1 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4225 Fuel level 1.1 Enable OFF ON OFF<br />

4226 Fuel level 1.1 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

4230 VDO fuel level input 1.2 -- Entrée VDO <strong>de</strong> niveau <strong>de</strong> carburant 1.2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4231 Fuel level 1.2 (P3) Setpoint 0% 100% 99%<br />

4232 Fuel level 1.2 (P3) Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

4233 Fuel level 1.2 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4234 Fuel level 1.2 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4235 Fuel level 1.2 Enable OFF ON OFF<br />

4236 Fuel level 1.2 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

4310 VDO oil press. input 2.1 -- Entrée VDO <strong>de</strong> pression d’huile 2.1<br />

No. Réglage (D) Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4311 VDO 2.1 Setpoint 0.0 bar 10.0 bar 4.0 bar<br />

4312 VDO 2.1 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

4313 VDO 2.1 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4314 VDO 2.1 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4315 VDO 2.1 Enable OFF ON OFF<br />

4316 VDO 2.1 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

4320 VDO oil press. input 2.2 -- Entrée VDO <strong>de</strong> pression d’huile 2.2<br />

No. Réglage (D) Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4321 VDO 2.2 Setpoint 0.0 bar 10.0 bar 4.0 bar<br />

4322 VDO 2.2 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

4323 VDO 2.2 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4324 VDO 2.2 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4325 VDO 2.2 Enable OFF ON OFF<br />

4326 VDO 2.2 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

DEIF A/S Page 92/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

4460 VDO water temp. input 3.1 -- Entrée VDO <strong>de</strong> température d’eau 3.1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4461 VDO 3.1 Setpoint 0°C 150°C 95°C<br />

4462 VDO 3.1 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

4463 VDO 3.1 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4464 VDO 3.1 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4465 VDO 3.1 Enable OFF ON OFF<br />

4466 VDO 3.1 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

4470 VDO water temp. input 3.2 -- Entrée VDO <strong>de</strong> température d’eau 3.2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4471 VDO 3.2 Setpoint 0°C 150°C 95°C<br />

4472 VDO 3.2 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

4473 VDO 3.2 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4474 VDO 3.2 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4475 VDO 3.2 Enable OFF ON OFF<br />

4476 VDO 3.2 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

4630 VDO low coolant temp. input 3.3 -- Entrée VDO temp. basse <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> refroidiss.<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4631 VDO 3.3 Setpoint -50°C 410°C 10°C<br />

4632 VDO 3.3 Delay 0.0 s 10.0 s 1.0 s<br />

4633 VDO 3.3 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4634 VDO 3.3 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4635 VDO 3.3 Enable OFF ON OFF<br />

4636 VDO 3.3 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

Type <strong>de</strong> VDO: Voir <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s fonctions.<br />

Entrée <strong>de</strong> mesure <strong>de</strong> vitesse<br />

4510 Overspeed 1 (RPM input) -- Surrégime 1 (entrée mesure <strong>de</strong> vitesse)<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4511 Overspeed 1 Setpoint 0% 400% 160%<br />

4512 Overspeed 1 Timer 0.2 s 100.0 s 15.0 s<br />

4513 Overspeed 1 Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4514 Overspeed 1 Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4515 Overspeed 1 Enable OFF ON OFF<br />

4516 Overspeed 1 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

4520 Overspeed 2 (RPM input) -- Surrégime 2 (entrée mesure <strong>de</strong> vitesse)<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4521 Overspeed 2 Setpoint 0% 400% 160%<br />

4522 Overspeed 2 Timer 0.2 s 100.0 s 15.0 s<br />

4523 Overspeed 2 Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4524 Overspeed 2 Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4525 Overspeed 2 Enable OFF ON OFF<br />

4526 Overspeed 2 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

Les entrées Surrégime 1 et 2 sont toujours actives quand elles sont mises en<br />

œuvre, quelles que soient les valeurs nominales. Il est donc possible <strong>de</strong> définir<br />

<strong>de</strong>ux niveaux <strong>de</strong> surrégime.<br />

DEIF A/S Page 93/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

4560 Hz/V failure -- Défaut Hz/V<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4561 Hz/V failure* Timer 1.0 s 99.0 s 30.0 s<br />

4562 Hz/V failure Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4563 Hz/V failure Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4565 Hz/V failure Enable OFF ON ON<br />

4566 Hz/V failure Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

Quand la fréquence et la tension sont défectueuses pendant la temporisation définie, l’alarme<br />

"Hz/V failure" est déclenchée, et les sorties relais A et B sont activées.<br />

4580 Stop failure -- Défaut d’arrêt<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4581 Stop failure* Timer 10.0 s 120.0 s 30.0 s<br />

4582 Stop failure Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4583 Stop failure Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

Si le moteur ne s’est pas arrêté dans le temps défini, les sorties relais A et B sont activées et<br />

l’alarme "stop failure" est déclenchée.<br />

4600 V-belt/RPM input failure – Alarme discordance courroie en V/entrée mesure <strong>de</strong><br />

vitesse<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4601 V-belt (P3) Timer 0.0 s 10.0 s 1.0 s<br />

4602 V-belt Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4603 V-belt Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4604 V-belt Enable OFF ON OFF<br />

4605 V-belt Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

L’alarme discordance <strong>de</strong> courroie en V est utilisé sur les moteurs refroidis par<br />

air pour vérifier que le ventilateur entraîné par la courroie fonctionne correctement.<br />

Pour cette alarme, il faut utiliser l’entrée W en parallèle avec un autre<br />

retour d’information moteur tournant. L’alarme est activée si les états <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux<br />

entrées ne correspon<strong>de</strong>nt pas.<br />

4610 Charger gen. -- Alternateur <strong>de</strong> charge<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4611 Charger gen. (P3) Timer 0.0 s 60.0 s 0.2 s<br />

4612 Charger gen. Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4613 Charger gen. Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4614 Charger gen. Enable OFF ON OFF<br />

4615 Charger gen. Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

Pour cette alarme, il faut utiliser l’entrée D+ en parallèle avec un autre retour<br />

d’information moteur tournant (entrée binaire, tachy, tension du générateur).<br />

L’alarme est activée si les états <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux entrées ne correspon<strong>de</strong>nt pas.<br />

DEIF A/S Page 94/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

4620 VDO fuel level input 1.3 -- Entrée VDO <strong>de</strong> niveau <strong>de</strong> carburant 1.3<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4621 Fuel level 1.3 (P3) Setpoint 0% 100% 80%<br />

4622 Fuel level 1.3 (P3) Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

4623 Fuel level 1.3 Output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4624 Fuel level 1.3 Output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4625 Fuel level 1.3 Enable OFF ON OFF<br />

4626 Fuel level 1.3 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

4950 Battery low 2 -- Batterie faible 2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4951 Battery low 2 Setpoint 6.0V 36.0V 15.0V<br />

4952 Battery low 2 Timer 0.0 s 999.0 s 1.0 s<br />

4953 Battery low 2 Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4954 Battery low 2 Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

4955 Battery low 2 Enable OFF ON ON<br />

4960 Battery low 1 -- Batterie faible 1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4961 Battery low V* Setpoint 6.0V 36.0V 18.0V<br />

4962 Battery low V* Timer 0.0 s 999.0 s 1.0 s<br />

4963 Battery low V Relay output A R0 (aucun) R26 (relais<br />

26)<br />

R0 (aucun)<br />

4964 Battery low V Relay output B R0 (aucun) R26 (relais<br />

26)<br />

R0 (aucun)<br />

4965 Battery low V Enable OFF ON ON<br />

4970 Battery high voltage -- Batterie tension élevée<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

4971 Battery high V* Setpoint 12.0V 40.0V 28.0V<br />

4972 Battery high V* Timer 0.0 s 10.0 s 1.0 s<br />

4973 Battery high V Relay output A R0 (aucun) R26 (relais<br />

26)<br />

R0 (aucun)<br />

4974 Battery high V Relay output B R0 (aucun) R26 (relais<br />

26)<br />

R0 (aucun)<br />

4975 Battery high V Enable OFF ON OFF<br />

5000...5060 Relay functions -- Fonctions relais<br />

No. Réglage First/min. Second/max. Réglage usine<br />

setting setting<br />

50X1 Relay X Function Alarm Limit Alarm<br />

50X2 Relay X Off <strong>de</strong>lay 0.0 s 999.9 s 5.0 s<br />

Avec l’option B3, les paramètres 5050 et 5060 ne sont pas disponibles.<br />

DEIF A/S Page 95/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Fonction relais d’alarme/fonction <strong>de</strong> seuil<br />

Fonction relais d’alarme: Quand une alarme active le relais, il rest activé tant que<br />

l’alarme est présent et non acquittée. S’il y a une temporisation,<br />

une réinitialisation rapi<strong>de</strong> du relais s’effectue quand une nouvelle<br />

alarme se produit<br />

Fonction <strong>de</strong> seuil: Quand une entrée active le relais, aucun message d’alarme<br />

n’est affiché. Après disparition <strong>de</strong> la condition ayant activé le relais,<br />

celui-ci est désactivé après expiration <strong>de</strong> la temporisation<br />

si présente.<br />

Les relais utilisés dans les conditions M-logic doivent être paramétrés avec<br />

fonction <strong>de</strong> seuil pour fonctionner correctement.<br />

6000 Nominal settings 1 -- Valeurs nominales 1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6001 Nominal settings 1 Frequency 48.0Hz 62.0Hz 50.0Hz<br />

6002 Nominal settings 1 Generator power 4kW 20000kW 480kW<br />

6003 Nominal settings 1 Generator current 0A 9000A 787A<br />

6004 Nominal settings 1 Generator volt. 50V 25000V 400V<br />

6005 Nominal settings 1 Nom. RPM 1 0 RPM 4000 RPM 1500 RPM<br />

6006 Nominal settings Set<br />

Le choix <strong>de</strong>s valeurs nominales à utiliser est défini dans le paramètre 6006.<br />

6010 Nominal settings 2 -- Valeurs nominales 2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6011 Nominal settings 2 Frequency 48.0Hz 62.0Hz 50.0Hz<br />

6012 Nominal settings 2 Generator power 4kW 20000kW 480kW<br />

6013 Nominal settings 2 Generator current 0A 9000A 787A<br />

6014 Nominal settings 2 Generator volt. 50V 25000V 400V<br />

6015 Nominal settings 2 Nom. RPM 2 0 RPM 4000 RPM 1500 RPM<br />

La tension définie dans les valeurs nominales 1 et 2 est la tension entre phases.<br />

6020 Nominal settings 3 (1 ph) -- Valeurs nominales 3 (monophasé)<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6021 Nominal settings 3 Frequency 48.0Hz 62.0Hz 50.0Hz<br />

6022 Nominal settings 3 Generator power 4kW 20000kW 480kW<br />

6023 Nominal settings 3 Generator current 0A 9000A 787A<br />

6024 Nominal settings 3 Generator volt. 50V 25000V 230V<br />

6025 Nominal settings 3 Nom. RPM 3 0 RPM 4000 RPM 1500 RPM<br />

DEIF A/S Page 96/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

6030 Nominal settings 4 (split ph) -- Valeurs nominales 3 (biphasé)<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6031 Nominal settings 4 Frequency 48.0Hz 62.0Hz 50.0Hz<br />

6032 Nominal settings 4 Generator power 4kW 20000kW 480kW<br />

6033 Nominal settings 4 Generator current 0A 9000A 787A<br />

6034 Nominal settings 4 Generator volt. 50V 25000V 400V<br />

6035 Nominal settings 4 Nom. RPM 4 0 RPM 4000 RPM 1500 RPM<br />

Chaque valeur nominale peut être définie par le paramètre 6006, par M-logic ou<br />

par communication externe.<br />

La tension définie dans les valeurs nominales 4 est entre les phases (L1) et (L2).<br />

6040 Transformer generator -- Transformateur au générateur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6041 Transformer gen. Primary 50V 25000V 440V<br />

6042 Transformer gen. Secondary 50V 480V 440V<br />

6043 Transformer gen. Current prim. 5A 9000A 1000A<br />

6045 Transformer gen. Current sec. 1A 5A 5A<br />

6050 Transformer mains -- Transformateur au réseau<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6051 Transformer mains Primary 50V 25000V 440V<br />

6052 Transformer mains Secondary 50V 480V 440V<br />

Si aucun transformateur n’est utilisé, le réglage 440/440V peut être conservé.<br />

6070 Gen-set mo<strong>de</strong> -- Mo<strong>de</strong> du générateur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6071 Gen-set mo<strong>de</strong> Setpoint Island Load takeover Island<br />

6080 Language -- Langue<br />

No. Réglage Réglage usine<br />

6081 Language English Master Master<br />

6082 Language au choix* No. 1<br />

6083 Language au choix* No. 2<br />

6084 Language au choix* No. 3<br />

* Voir chapitre page 41 à propos du choix <strong>de</strong> la langue.<br />

La date et l’heure peuvent facilement être synchronisées avec un PC en utilisant<br />

l’USW, ou modifiée <strong>manuel</strong>lement par l’afficheur.<br />

DEIF A/S Page 97/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

6100 Counter -- Compteur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6101 Counter* Running, hours 0 32000 0<br />

6103 Counter* GB operations 0 32000 0<br />

6104 Counter* MB operations 0 32000 0<br />

6105 Counter* Reset counter kWh OFF ON OFF<br />

6110 Service timer 1 -- Compteur <strong>de</strong> maintenance 1<br />

No. Réglage Valeur Deuxième Valeur max. Réglage<br />

min. valeur<br />

usine<br />

6111 Service timer 1 Type OFF Counting<br />

down<br />

Counting up OFF<br />

6112 Service timer 1* Setpoint hours 1 32000 150<br />

6113 Service timer 1* Setpoint days 1 1000 365<br />

6114 Service timer 1 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

6115 Service timer 1 Output A Relais 0 Relais 5 Relais 0<br />

6116 Service timer 1* Reset OFF ON OFF<br />

6120 Service timer 2 -- Compteur <strong>de</strong> maintenance 2<br />

No. Réglage Valeur Deuxième Valeur Réglage<br />

min. valeur max. usine<br />

6121 Service timer 2 Type OFF Counting<br />

down<br />

Counting up OFF<br />

6122 Service timer 2* Setpoint hours 1 32000 150<br />

6123 Service timer 2* Setpoint days 1 1000 365<br />

6124 Service timer 2 Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut<br />

6125 Service timer 2 Output A Relais 0 Relais 5 Relais 0<br />

6126 Service timer 2* Reset OFF ON OFF<br />

6130 Alarm horn -- Avertisseur sonore<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6131 Alarm horn* Timer 0.0 s 990.0 s 20.0 s<br />

Avec le réglage usine, la sortie <strong>de</strong> l’avertisseur sonore est activé pendant 20 secon<strong>de</strong>s quand<br />

une alarme se déclenche. Si la temporisation est réglée à 0, le relais <strong>de</strong> l’avertisseur sera activé<br />

en continu jusqu’à ce que la touche fonction <strong>de</strong> l’alarme soit activée ou que l’alarme soit<br />

acquittée.<br />

6160 Run status -- Etat moteur tournant<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6161 Run status Timer 0.0 s 60.0 s 5.0 s<br />

6162 Run status Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

6163 Run status Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

6164 Run status Enable OFF ON OFF<br />

La détection moteur tournant a <strong>de</strong>ux objectifs:<br />

1. Quand la temporisation expire, toutes les alarmes qui sont définies pour être activées à<br />

l’état ‘not run status’ (pas en marche) seront activées.<br />

2. Une sortie relais peut être choisie si disponible. Dans ce cas, les réglages <strong>de</strong>s "Output<br />

A" et "Output B" doivent correspondre à cette sortie. Pour éviter un affichage d’alarme<br />

intempestif "RUN STATUS ALARM", la fonction <strong>de</strong> ce relais doit être réglée sur "Limit"<br />

(seuil) pour éviter l’alarme au démarrage du moteur. Noter que "Output A" et "Output B"<br />

doivent avoir les mêmes réglages si le relais est utilisé uniquement avec une fonction <strong>de</strong><br />

seuil.<br />

DEIF A/S Page 98/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

6170 Tacho config. -- Configuration tachymètre<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6173 Tacho config. Setpoint 0 RPM 4000 RPM 400 RPM<br />

6171 Tacho config. Number of teeth 0 teeth 500 teeth 0 teeth<br />

Le point <strong>de</strong> consigne tachy. est utilisé pour désactiver le relais <strong>de</strong> démarrage. Le<br />

nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts (number of teeth) doit être à zéro s’il n’est pas utilisé. L’entrée<br />

tachy. accepte un capteur magnétique (connexion directe) ou une entrée W<br />

NPN/PNP/chargeur <strong>de</strong> générateur. Voir la <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s fonctions pour plus<br />

d’information. Noter que la plage <strong>de</strong> fréquence pour l’entrée tachymètre est <strong>de</strong><br />

10Hz à 10000 Hz .<br />

Le’ ‘*’ indique les paramètres pouvant être modifiés par touches/afficheur.<br />

6180 Starter -- Démarreur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6181 Starter (P1) Start prepare 0.0 s 600.0 s 5.0 s<br />

6183 Starter (P1) Start ON time 1.0 s 180.0 s 5.0 s<br />

6184 Starter (P1) Start OFF time 1.0 s 99.0 s 5.0 s<br />

Les réglages "start prepare", "start ON time", et "start OFF time" sont les<br />

séquences pendant lesquelles le relais <strong>de</strong> démarrage est activé.<br />

La sortie "start prepare" (pré-démarrage) peut servir pour la pré-lubrification ou<br />

le préchauffage. La sortie relais <strong>de</strong> démarrage sert à activer le démarreur du<br />

moteur. La séquence <strong>de</strong> démarrage peut être activée <strong>manuel</strong>lement en appuyant<br />

sur la touche "START" en mo<strong>de</strong> local.<br />

Si aucune sortie relais n’a été sélectionnée comme relais <strong>de</strong> démarrage, les<br />

séquences <strong>de</strong> démarrage et d’arrêt (refroidissement) ne sont pas prises en<br />

compte, et le GC-1F fonctionne en mo<strong>de</strong> arrêt d’urgence.<br />

6190 Start attempts -- Tentatives <strong>de</strong> démarrage<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

6191 Start attempts Attempts 1 10 3<br />

6192 Start attempts Relay output A R0 (aucun) R26 (relais<br />

26)<br />

R0 (aucun)<br />

6193 Start attempts Relay output B R0 (aucun) R26 (relais<br />

26)<br />

R0 (aucun)<br />

6210 Run/stop (cooling down) -- Marche/arrêt (refroidissement)<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6211 Run/stop (P1) Cooling down time 0.0 s 999.0 s 240.0 s<br />

6212 Run/stop (P1) Exten<strong>de</strong>d STOP 1.0 s 99.0 s 5.0 s<br />

6213 Cool. down temp. Cool down temp. 0°C 302°C 70°C<br />

6214 Reference Input for temp. ref. VDO 3 EIC VDO 3<br />

DEIF A/S Page 99/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

6220 Hz/V OK<br />

Réglages <strong>de</strong> la surveillance Hz/V<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6221 Hz/V OK* Timer 1.0 s 99.0 s 5.0 s<br />

6222 Hz/V OK* Voltage 1% 70% 10%<br />

6223 Hz/V OK* Frequency 1Hz 20Hz 5Hz<br />

Les plages <strong>de</strong> réglage s’appliquent aux valeurs nominales ( tension nominale +/-<br />

% choisi, fréquence nominale +/- Hz choisi).<br />

6230 GB close <strong>de</strong>lay -- Temporisation <strong>de</strong> fermeture du disjoncteur du générateur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6231 GB close <strong>de</strong>lay Timer 0.0 s 30.0 s 0.5 s<br />

6290 Idle mo<strong>de</strong> -- Mo<strong>de</strong> ralenti<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

6291 Idle mo<strong>de</strong> Enable OFF ON OFF<br />

6292 Idle mo<strong>de</strong> Timer 1.0 s 300.0 s 5.0 s<br />

6293 Idle mo<strong>de</strong> Active Man. Man./aut. Aut.<br />

Le mo<strong>de</strong> ralenti peut être contrôlé par entrée binaire. Dans ce cas, le mo<strong>de</strong> ralenti <strong>de</strong>meure tant<br />

que l’entrée est à ON. Si une entrée binaire n’est pas utilisée, le mo<strong>de</strong> ralenti peut être défini<br />

comme actif en mo<strong>de</strong> <strong>manuel</strong> ou auto ou les <strong>de</strong>ux:<br />

- Manuel et auto: Choisir Man./Auto<br />

- Manuel uniquement: Choisir Man.<br />

- Auto uniquement: Choisir Auto<br />

6320 Engine heater on -- Réchauffeur du moteur on<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6321 External heater on Setpoint 0 C/F 100 C/F 10 C/F<br />

6330 Engine heater off -- Réchauffeur du moteur off<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6331 External heater off Setpoint 0 C/F 100 C/F 20 C/F<br />

Pour activer la fonction chauffage externe (external heater), un relais doit être<br />

assigné à cette fonction dans le paramétrage <strong>de</strong>s sorties.<br />

6350 D+ input -- Entrée D+<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6351 D+ input (P3) Timer 0.0 s 100.0 s 10.0 s<br />

6352 D+ input Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

6353 D+ input Enable OFF ON OFF<br />

6354 D+ input NO/NC NO NC NO<br />

Si l’entrée D+ est définie ON, elle servira <strong>de</strong> retour d’information moteur<br />

tournant. La sortie D+ du générateur doit être connectée à la borne d’entrée<br />

prévue à cet effet. La borne 9 (commun pour les bornes 10-15) doit être<br />

connectée au +, sinon l’entrée D+ ne fonctionnera pas.<br />

DEIF A/S Page 100/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

6360 GB on water temp. – Seuil température d’eau pour fermeture GB<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6361 GB on water temp. Setpoint 0 C/F 100 C/F 40 C/F<br />

6362 GB on water temp. Enable OFF ON OFF<br />

6550 Fuel pump logic -- Logique <strong>de</strong> la pompe à carburant<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6551 Fuel pump logic (P3) Setpoint 1 0% 100% 20%<br />

6552 Fuel pump logic (P3) Setpoint 2 0% 100% 90%<br />

6553 Fuel pump logic (P3) Timer 0.1 s 300.0 s 60.0 s<br />

6554 Fuel pump logic Enable OFF ON OFF<br />

Une sortie relais doit être configurée pour la pompe à carburant.<br />

10980 Config. input 1 doit avoir la valeur "VDO" pour activer la logique <strong>de</strong> la<br />

pompe à carburant.<br />

6560 Cool-down timeout -- Temporisation du refroidissement<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6561 Cool-down timeout Timer 0.0 s 9999.0 s 900.0 s<br />

6562 Cool-down timeout Relay output A R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

6563 Cool-down timeout Relay output B R0 (aucun) R26 (relais 26) R0 (aucun)<br />

6570 Oil press. run <strong>de</strong>tection -- Détection <strong>de</strong> la pression d’huile moteur tournant<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6571 Oil press. run <strong>de</strong>tection Setpoint 0 bar/PSI 150 bar/PSI 1 bar/PSI<br />

6572 Oil press. run <strong>de</strong>tection Enable OFF ON OFF<br />

Le paramètre 6570 Oil pres. run <strong>de</strong>tection permet d’utiliser la pression d’huile<br />

comme retour d’information moteur tournant.<br />

6700 Dio<strong>de</strong> compensation – Prise en compte <strong>de</strong> la dio<strong>de</strong> <strong>de</strong> compensation<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6700 Dio<strong>de</strong> compensation Setpoint 0V 1V 0V<br />

Le paramètre 6700 peut ajouter un décalage à la mesure <strong>de</strong> la tension<br />

d’alimentation affichée. Ceci peut être utile, si une dio<strong>de</strong> est montée dans la<br />

connexion d’alimentation.<br />

6940 Alarm LED function -- LED d’alarme<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6941 Alarm LED function Customer Red/red Amber/red Red/red<br />

(Warning/ (Warning/ (Warning/<br />

shutdown) shutdown) shutdown)<br />

DEIF A/S Page 101/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

6950 Parameter group 1 -- Groupe <strong>de</strong> paramètres 1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6950 Parameter group 1 Enable OFF ON OFF<br />

6960 Parameter group 2 -- Groupe <strong>de</strong> paramètres 2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6960 Parameter group 2 Enable OFF ON OFF<br />

6970 Parameter group 3 -- Groupe <strong>de</strong> paramètres 3<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6970 Parameter group 3 Enable OFF ON OFF<br />

Si une liste <strong>de</strong> paramètres est activée, les paramètres marqués (PX) sont<br />

disponibles dans la liste <strong>de</strong>s paramètres <strong>de</strong> l’affichage.<br />

6980 Sleep mo<strong>de</strong> -- Mo<strong>de</strong> veille<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

6981 Sleep Timer 0 sec. 1800 sec. 600 sec.<br />

6982 Sleep ON/OFF OFF ON OFF<br />

Le mo<strong>de</strong> veille est un mo<strong>de</strong> d’économie d’énergie. Si le moteur est à l’arrêt et rien ne s’est<br />

passé pendant la temporistation, l’unité entre en mo<strong>de</strong> veille, c'est-à-dire que les fonctions les<br />

plus consommatrices d’énergie (comme l’affichage) sont arrêtées. Au premier événement<br />

(activation d’une touche, changement d’état d’une entrée), le mo<strong>de</strong> veille est interrompu.<br />

7040 AMF test function -- Fonction <strong>de</strong> test AMF (automatisme perte <strong>de</strong> secteur)<br />

No. Réglage Valeur min. Deuxième Valeur Réglage<br />

valeur max. usine<br />

7042 Activation Setpoint Digital input Button Digital input<br />

or button<br />

Button<br />

7041 Timer Timer 0.0 s - 990.0 s 5.0 s<br />

7043 Enable Enable OFF - ON ON<br />

7060 Mains failure voltage -- Tension panne <strong>de</strong> secteur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

7063* Mains failure U low Setpoint 80% 100% 92%<br />

7061* Mains failure Timer 1.0 s 990.0 s 5.0 s<br />

7064* Mains failure U high Setpoint 100% 120% 103%<br />

7062 Mains OK voltage -- Tension secteur OK<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

7062* Mains OK U Timer 1.0 s 9900.0 s 60.0 s<br />

7065 Mains failure control -- Contrôle perte <strong>de</strong> secteur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

7065 Mains failure control Start eng. + Start eng. Start eng. +<br />

open MB<br />

open MB<br />

DEIF A/S Page 102/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

7070 Mains failure frequency -- Fréquence perte <strong>de</strong> secteur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

7073 Mains failure f low* Setpoint 80% 100% 97%<br />

7071 Mains failure* Timer 1.0 s 990.0 s 5.0 s<br />

7074 Mains failure f high* Setpoint 100% 120% 103%<br />

7072 Mains OK frequency -- Fréquence secteur OK<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

7072 Mains OK f* Timer 1.0 s 9900.0 s 60.0 s<br />

7080 MB close <strong>de</strong>lay -- Temporisation fermeture MB (disjoncteur réseau)<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

7082 MB close <strong>de</strong>lay Timer 0.0 s 30.0 s 0.5 s<br />

7090 Simple test function -- Fonction <strong>de</strong> test simple<br />

No. Réglage Valeur min. Deuxième Valeur Réglage<br />

valeur max. usine<br />

7091 Activation Setpoint Digital input Button Digital input<br />

or button<br />

Button<br />

7092 Timer Timer 0.0 s - 990.0 s 5.0 s<br />

7093 Enable Enable OFF - ON ON<br />

7110 Mains failure voltage unbalance -- Deséquilibre <strong>de</strong> phase réseau<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

7110 Mains failure unbalance Enable OFF ON OFF<br />

7111 Mains unbalance failure Timer 1.0 s 990.0 s 5.0 s<br />

7112 Mains unbalance OK Timer 10.0 s 990.0 s 60.0 s<br />

7114 Mains unbalance volt. Setpoint 0% 50% 5%<br />

7510 Modbus comm. settings -- Réglages communication Modbus<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

7511 Modbus comm. ID 1 247 1<br />

7512 Modbus comm. Speed 9600 Baud 19200 Baud 9600 Baud<br />

7513 Modbus comm. Mo<strong>de</strong> RTU ASCII RTU<br />

7520 Modbus comm. error -- Erreur <strong>de</strong> communication Modbus<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

7521 Modbus comm. error Delay 1.0 s 100.0 s 10.0 s<br />

7522 Modbus comm. error Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

7523 Modbus comm. error Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

7524 Modbus comm. error Enable OFF ON OFF<br />

7525 Modbus comm. error Fail class Alarm Trip MB Warning<br />

Le menu 7562 est utilisé uniquement quand le type <strong>de</strong> moteur "MTU ADEC" est<br />

sélectionné.<br />

DEIF A/S Page 103/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

7560 Engine I/F -- I/F moteur<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

7561 Engine I/F Engine type OFF<br />

DDEC<br />

EMR<br />

JDEC<br />

Iveco<br />

Perkins<br />

Caterpillar<br />

Volvo Penta EMS<br />

Volvo Penta EMS 2<br />

Scania EMS<br />

Scania EMS S6<br />

MDEC 2000/4000 M.302<br />

MDEC 2000/4000 M.303<br />

MTU ADEC<br />

Cummins CM850<br />

Generic J1939<br />

OFF<br />

7562 Engine I/F No<strong>de</strong> CANopen ID 1 128 6<br />

7563 Engine I/F EIC Controls ON OFF ON<br />

7564 Engine I/F EIC Auto View ON OFF ON<br />

7570 EIC comm. error -- Erreur <strong>de</strong> communication EIC<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

7571 EI comm. error Delay 0.0 s 100.0 s 0.0 s<br />

7572 EI comm. error Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

7573 EI comm. error Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

7574 EI comm. error Enable OFF ON OFF<br />

7575 EI comm. error Fail class ML-2 unit <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt Warning<br />

Sélectionner MDEC 2000/4000 M.303, quand M.201 ou M.304 sont nécessaires.<br />

7580 EIC warning -- Avertissement EIC<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

7581 EIC warning Delay 0.0 s 100.0 s 0.0 s<br />

7582 EIC warning Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

7583 EIC warning Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

7584 EIC warning Enable OFF ON OFF<br />

7585 EIC warning Fail class ML-2 unit <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt Warning<br />

7590 EIC shutdown -- Arrêt EIC<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

7591 EIC shutdown Delay 0.0 s 100.0 s 0.0 s<br />

7592 EIC shutdown Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

7593 EIC shutdown Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

7594 EIC shutdown Enable OFF ON OFF<br />

7595 EIC shutdown Fail class ML-2 unit <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt Shutdown<br />

DEIF A/S Page 104/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

7600 EIC overspeed -- Surrégime EIC<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

7601 EIC overspeed Setpoint 0% 400% 107%<br />

7602 EIC overspeed Delay 0.0 s 100.0 s 2.0 s<br />

7603 EIC overspeed Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

7604 EIC overspeed Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

7605 EIC overspeed Enable OFF ON OFF<br />

7606 EIC overspeed Fail class ML-2 unit <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt Warning<br />

7610 EIC coolant t. 1 -- Liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> refroidissement EIC t.1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

7611 EIC coolant t. 1 Setpoint -40 <strong>de</strong>g. 210 <strong>de</strong>g. 100 <strong>de</strong>g.<br />

7612 EIC coolant t. 1 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

7613 EIC coolant t. 1 Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

7614 EIC coolant t. 1 Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

7615 EIC coolant t. 1 Enable OFF ON OFF<br />

7616 EIC coolant t. 1 Fail class ML-2 unit <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt Warning<br />

7620 EIC coolant t. 2 -- Liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> refroidissement EIC t.2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

7621 EIC coolant t. 2 Setpoint -40 <strong>de</strong>g. 210 <strong>de</strong>g. 110 <strong>de</strong>g.<br />

7622 EIC coolant t. 2 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

7623 EIC coolant t. 2 Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

7624 EIC coolant t. 2 Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

7625 EIC coolant t. 2 Enable OFF ON OFF<br />

7626 EIC coolant t. 2 Fail class ML-2 unit <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt Warning<br />

7630 EIC oil press. 1 -- Pression d’huile EIC 1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

7631 EIC oil press. 1 Setpoint 0.0 bar 10.0 bar 2.0 bar<br />

7632 EIC oil press. 1 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

7633 EIC oil press. 1 Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

7634 EIC oil press. 1 Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

7635 EIC oil press. 1 Enable OFF ON OFF<br />

7636 EIC oil press. 1 Fail class ML-2 unit <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt Warning<br />

7640 EIC oil press. 2 -- Pression d’huile EIC 2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

7641 EIC oil press. 2 Setpoint 0.0 bar 10.0 bar 1.0 bar<br />

7642 EIC oil press. 2 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

7643 EIC oil press. 2 Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

7644 EIC oil press. 2 Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

7645 EIC oil press. 2 Enable OFF ON OFF<br />

7646 EIC oil press. 2 Fail class ML-2 unit <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt Warning<br />

DEIF A/S Page 105/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

7650 EIC oil temp. 1 -- Température d’huile EIC 1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

7651 EIC oil temp. 1 Setpoint 0°C 300°C 40°C<br />

7652 EIC oil temp. 1 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

7653 EIC oil temp. 1 Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

7654 EIC oil temp. 1 Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

7655 EIC oil temp. 1 Enable OFF ON OFF<br />

7656 EIC oil temp. 1 Fail class ML-2 unit <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt Warning<br />

7660 EIC oil temp. 2 -- Température d’huile EIC 1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

7661 EIC oil temp. 2 Setpoint 0°C 300°C 40°C<br />

7662 EIC oil temp. 2 Delay 0.0 s 100.0 s 5.0 s<br />

7663 EIC oil temp. 2 Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

7664 EIC oil temp. 2 Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

7665 EIC oil temp. 2 Enable OFF ON OFF<br />

7666 EIC oil temp. 2 Fail class ML-2 unit <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt Warning<br />

DEIF A/S Page 106/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

Paramétrage <strong>de</strong> la communication<br />

7940 CAN2 comm. error -- Erreur <strong>de</strong> communication CAN2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

7941 CAN2 comm. error Delay 2.0 s 600.0 s 10.0 s<br />

7942 CAN2 comm. error Relay output A Inutilisé Suivant option R0 (aucun)<br />

7943 CAN2 comm. error Relay output B Inutilisé R0 (aucun)<br />

7944 CAN2 comm. error Enable OFF ON OFF<br />

7980 CAN 2<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

7983 CAN 2 ID 10 64 1<br />

7984 CAN 2 Reset NO YES NO<br />

Le menu 7984 sert à rétablir la communication après une erreur/déconnexion.<br />

Après un changement <strong>de</strong> type, la liste <strong>de</strong>s paramètres dans l’USW doit être <strong>de</strong><br />

nouveau téléchargée.<br />

7950 KL320x config.<br />

No. Réglage Type Réglage usine<br />

7951 KL320x config. Module 1 PT100 (2/3-wire) PT100 (2/3-wire)<br />

7952 KL320x config. Module 2<br />

PT1000 (2/3-wire)<br />

7953 KL320x config. Module 3<br />

10-3200 Ω (2-wire)<br />

7954 KL320x config. Module 4<br />

10-1200 Ω (2-wire)<br />

Les sélections pour le KL 3202/3204 ci-<strong>de</strong>ssus ne peuvent pas être modifiées.<br />

Après un changement <strong>de</strong> type <strong>de</strong> module, la liste <strong>de</strong>s paramètres dans l’USW<br />

doit être <strong>de</strong> nouveau téléchargée.<br />

9110 Password -- mot <strong>de</strong> passe<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

9116 Password Customer 0 9999 2000<br />

9117 Password Service 0 9999 2001<br />

Mote <strong>de</strong> passe utilisateur<br />

Contacter le support <strong>technique</strong> DEIF en cas <strong>de</strong> perte du mot <strong>de</strong> passe.<br />

10000 Cmd.1 timer/start/stop -- Cmd.1 temporisation/démarrage/arrêt<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage usine<br />

10001 Cmd.1 timer/start/stop Setpoint Timer M-logic Stop Timer M-logic<br />

10002 Cmd.1 timer/start/stop Enable OFF ON OFF<br />

DEIF A/S Page 107/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

10010 Cmd.1 day(s) -- Cmd.1 jour(s)<br />

No. Réglage Réglage Réglage<br />

usine<br />

10010 Cmd.1 day(s) MO<br />

TU<br />

WE<br />

TH<br />

FR<br />

SA<br />

SU<br />

MO-TU-WE-TH<br />

MO-TU-WE-TH-FR<br />

SA-SU<br />

MO-TU-WE-TH-FR-SA-SU X<br />

10020 Cmd.1 hour -- Cmd.1 heure<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

10020 Cmd.1 Hour 0 23 10<br />

10030 Cmd.1 min<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

10030 Cmd.1 Min. 0 59 0<br />

La même structure est répétée pour les jours 2-8, réglages 10040-10310.<br />

10320-10370 GSM pin co<strong>de</strong> and dial-up numbers -- PIN et numéros d’appel GSM<br />

No. Réglage Valeur Valeur max. Réglage<br />

min.<br />

usine<br />

10320 GSM GSM pin co<strong>de</strong> 0 9999 0<br />

10331 GSM SMS telephone no. 0 +9999999999999 +4511223344<br />

10332 GSM Enable OFF ON OFF<br />

10341 GSM SMS telephone no. 0 +9999999999999 +4511223344<br />

10342 GSM Enable OFF ON OFF<br />

10351 GSM SMS telephone no. 0 +9999999999999 +4511223344<br />

10352 GSM Enable OFF ON OFF<br />

10361 GSM SMS telephone no. 0 +9999999999999 +4511223344<br />

10362 GSM Enable OFF ON OFF<br />

10371 GSM SMS telephone no. 0 +9999999999999 +4511223344<br />

10372 GSM Enable OFF ON OFF<br />

Un numéro à zéro à 0 est considéré inutilisé. Le préfixe + et le co<strong>de</strong> pays<br />

doivent toujours être saisis, par exemple +33 pour la France.<br />

DEIF A/S Page 108/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

10460-10620 Fuel level config. sensor -- Config. capteur niveau <strong>de</strong> carburant<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

10460 Fuel level type Type 1 3 1<br />

10470 VDO 1 Fuel level Input 1 0 ohm 180 ohm 0 ohm<br />

10480 VDO 1 Fuel level Output 1 0% 150% 40%<br />

10490 VDO 1 Fuel level Input 2 0 ohm 180 ohm 40 ohm<br />

10500 VDO 1 Fuel level Output 2 0% 150% 50%<br />

10510 VDO 1 Fuel level Input 3 0 ohm 180 ohm 50 ohm<br />

10520 VDO 1 Fuel level Output 3 0% 150% 60%<br />

10530 VDO 1 Fuel level Input 4 0 ohm 180 ohm 60 ohm<br />

10540 VDO 1 Fuel level Output 4 0% 150% 80%<br />

10550 VDO 1 Fuel level Input 5 0 ohm 180 ohm 70 ohm<br />

10560 VDO 1 Fuel level Output 5 0% 150% 100%<br />

10570 VDO 1 Fuel level Input 6 0 ohm 180 ohm 80 ohm<br />

10580 VDO 1 Fuel level Output 6 0% 150% 110%<br />

10590 VDO 1 Fuel level Input 7 0 ohm 180 ohm 90 ohm<br />

10600 VDO 1 Fuel level Output 7 0% 150% 90%<br />

10610 VDO 1 Fuel level Input 8 0 ohm 180 ohm 100 ohm<br />

10620 VDO 1 Fuel level Output 8 0% 150% 120%<br />

10630-10790 Oil pressure config. sensor -- Config. capteur pression d’huile<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

10630 Oil pressure type Type 1 4 1<br />

10640 VDO 2 Oil pressure Input 1 0 ohm 240 ohm 30 ohm<br />

10650 VDO 2 Oil pressure Output 1 0.0 bar 15.0 bar 4.0 bar<br />

10660 VDO 2 Oil pressure Input 2 0 ohm 240 ohm 60 ohm<br />

10670 VDO 2 Oil pressure Output 2 0.0 bar 15.0 bar 5.0 bar<br />

10680 VDO 2 Oil pressure Input 3 0 ohm 240 ohm 90 ohm<br />

10690 VDO 2 Oil pressure Output 3 0.0 bar 15.0 bar 6.0 bar<br />

10700 VDO 2 Oil pressure Input 4 0 ohm 240 ohm 120 ohm<br />

10710 VDO 2 Oil pressure Output 4 0.0 bar 15.0 bar 8.0 bar<br />

10720 VDO 2 Oil pressure Input 5 0 ohm 240 ohm 150 ohm<br />

10730 VDO 2 Oil pressure Output 5 0.0 bar 15.0 bar 10.0 bar<br />

10740 VDO 2 Oil pressure Input 6 0 ohm 240 ohm 180 ohm<br />

10750 VDO 2 Oil pressure Output 6 0.0 bar 15.0 bar 11.0 bar<br />

10760 VDO 2 Oil pressure Input 7 0 ohm 240 ohm 210 ohm<br />

10770 VDO 2 Oil pressure Output 7 0.0 bar 15.0 bar 11.5 bar<br />

10780 VDO 2 Oil pressure Input 8 0 ohm 240 ohm 240 ohm<br />

10790 VDO 2 Oil pressure Output 8 0.0 bar 15.0 bar 15.0 bar<br />

DEIF A/S Page 109/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

10800-10950 Water temp. config. sensor -- Config. capteur température d’eau<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

10800 VDO Type 1 5 1<br />

10810 VDO 3 Water temp. Input 1 0 ohm 2500 ohm 0 ohm<br />

10820 VDO 3 Water temp. Output 1 0 150 0°C<br />

10830 VDO 3 Water temp. Input 2 0 ohm 2500 ohm 40 ohm<br />

10840 VDO 3 Water temp. Output 2 0 150 40°C<br />

10850 VDO 3 Water temp. Input 3 0 ohm 2500 ohm 60 ohm<br />

10860 VDO 3 Water temp. Output 3 0 150 60°C<br />

10870 VDO 3 Water temp. Input 4 0 ohm 2500 ohm 80 ohm<br />

10880 VDO 3 Water temp. Output 4 0 150 80°C<br />

10890 VDO 3 Water temp. Input 5 0 ohm 2500 ohm 90 ohm<br />

10900 VDO 3 Water temp. Output 5 0 150 90°C<br />

10910 VDO 3 Water temp. Input 6 0 ohm 2500 ohm 100 ohm<br />

10920 VDO 3 Water temp. Output 6 0 150 100°C<br />

10930 VDO 3 Water temp. Input 7 0 ohm 2500 ohm 120 ohm<br />

10940 VDO 3 Water temp. Output 7 0 150 120°C<br />

10950 VDO 3 Water temp. Input 8 0 ohm 2500 ohm 150 ohm<br />

10960 VDO 3 Water temp. Output 8 0 150 150°C<br />

10970-11000 Engineering units -- Unités <strong>de</strong> mesure<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

10971 Unit Setpoint C/bar F/bar C/bar<br />

10980 Configurable input selection -- Sélection <strong>de</strong>s entrées configurables<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

10980 Conf inp 1 Setpoint VDO Binary VDO<br />

10990 Conf inp 2 Setpoint VDO Binary VDO<br />

11000 Conf inp 3 Setpoint VDO Binary VDO<br />

Sélections possibles:<br />

- VDO<br />

- 4...20 mA<br />

- 0…20 mA<br />

- Binaire<br />

Entrées analogiques<br />

Paramétrage <strong>de</strong>s E/S externes<br />

12000 Ext. an. in. 1.1 -- Entrée analogique externe 1.1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

12000 Ext. an. in. 1.1 Setpoint -20000 20000 10<br />

Delay 2.0 s 3200.0 s 10.0 s<br />

Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut Warning<br />

Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

Enable OFF ON OFF<br />

DEIF A/S Page 110/111


GC-1F Notice d’Installation et Manuel Technique <strong>de</strong> Référence<br />

12010 Ext. an. in. 1.2 -- Entrée analogique externe 1.1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

12010 Ext. an. in. 1.2 Setpoint -20000 20000 10<br />

Delay 2.0 s 3200.0 s 10.0 s<br />

Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut Warning<br />

Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

Enable OFF ON OFF<br />

Même ordre pour les réglages 12030-12230.<br />

Sortie analogiques<br />

Le GC-1F ne gère pas les sorties analogiques.<br />

Entrées numériques<br />

12540 Ext. dig. in 1 -- Entrée numérique externe 1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

12540 Ext. dig. in 1 Delay 2.0 s 3200.0 s 10.0 s<br />

Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut Warning<br />

Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

Enable OFF ON OFF<br />

Même ordre pour les réglages 12560-12690.<br />

Sorties numériques<br />

12790 Ext. dig. out 1 -- Sortie numérique externe 1<br />

No. Réglage Valeur min. Valeur max. Réglage<br />

usine<br />

12790 Ext. digital output 1 Delay 2.0 s 3200.0 s 10.0 s<br />

Fail class Voir <strong>de</strong>scription classes <strong>de</strong> défaut Warning<br />

Relay output A Inutilisé Suivant option Inutilisé<br />

Relay output B Inutilisé Inutilisé<br />

Enable OFF ON OFF<br />

Même ordre pour les réglages 12810-12940.<br />

Sous réserve <strong>de</strong> modifications.<br />

DEIF A/S Page 111/111

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!