24.10.2014 Views

Les Dossiers Pays de la MFE: Allemagne - ESC Rennes Alumni

Les Dossiers Pays de la MFE: Allemagne - ESC Rennes Alumni

Les Dossiers Pays de la MFE: Allemagne - ESC Rennes Alumni

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Allemagne</strong><br />

Ministère <strong>de</strong>s affaires étrangères Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger<br />

Téléphone: 01.43.17.60.79 Téléphone: 01.43.17.60.79<br />

Courriel: mfe@mfe.org Courriel: mfe@mfe.org<br />

Internet: http://www.mfe.org<br />

Fichier généré le 28 sept. 2009


<strong>Les</strong> <strong>Dossiers</strong> <strong>Pays</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>MFE</strong>: <strong>Allemagne</strong><br />

Sommaire<br />

<strong>Allemagne</strong>......................................................................................................................................................................1 / 120<br />

Présentation du pays..........................................................................................................................................3 / 120<br />

Histoire........................................................................................................................................................3 / 120<br />

Constitution et gouvernement.....................................................................................................................6 / 120<br />

Langue.........................................................................................................................................................8 / 120<br />

Religion.......................................................................................................................................................9 / 120<br />

Géographie..................................................................................................................................................9 / 120<br />

Climat........................................................................................................................................................11 / 120<br />

<strong>Les</strong> 16 Län<strong>de</strong>r et les villes principales......................................................................................................12 / 120<br />

Economie...................................................................................................................................................28 / 120<br />

Principaux indices.....................................................................................................................................31 / 120<br />

Vie pratique.....................................................................................................................................................32 / 120<br />

Entrée et séjour..........................................................................................................................................32 / 120<br />

Maintien du contact avec <strong>la</strong> France...........................................................................................................36 / 120<br />

Cadre <strong>de</strong> vie...............................................................................................................................................42 / 120<br />

Coût <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie............................................................................................................................................44 / 120<br />

Logement...................................................................................................................................................45 / 120<br />

Equipements domestiques.........................................................................................................................49 / 120<br />

Alimentation..............................................................................................................................................49 / 120<br />

Habillement - linge <strong>de</strong> maison..................................................................................................................49 / 120<br />

Automobiles..............................................................................................................................................49 / 120<br />

Transport...................................................................................................................................................51 / 120<br />

Santé................................................................................................................................................................53 / 120<br />

Mé<strong>de</strong>cine <strong>de</strong> soins.....................................................................................................................................53 / 120<br />

Carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die......................................................................................................53 / 120<br />

Emploi, stage...................................................................................................................................................55 / 120<br />

Marché du travail......................................................................................................................................55 / 120<br />

Réglementation du travail.........................................................................................................................56 / 120<br />

Outils pour <strong>la</strong> recherche d'emploi.............................................................................................................67 / 120<br />

Organismes sur p<strong>la</strong>ce pour <strong>la</strong> recherche d'emploi.....................................................................................69 / 120<br />

Ce que recherchent les recruteurs.............................................................................................................71 / 120<br />

Curriculum vitae........................................................................................................................................72 / 120<br />

Lettre <strong>de</strong> motivation..................................................................................................................................76 / 120<br />

Entretien d'embauche................................................................................................................................77 / 120<br />

Stage..........................................................................................................................................................79 / 120<br />

Protection sociale.............................................................................................................................................83 / 120<br />

Carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die/Formu<strong>la</strong>ires communautaires......................................................83 / 120<br />

Régime local <strong>de</strong> sécurité sociale...............................................................................................................85 / 120<br />

Convention <strong>de</strong> sécurité sociale................................................................................................................107 / 120<br />

Pour en savoir plus..................................................................................................................................111 / 120<br />

Fiscalité..........................................................................................................................................................112 / 120<br />

Convention fiscale...................................................................................................................................112 / 120<br />

Fiscalité du pays......................................................................................................................................116 / 120<br />

Sco<strong>la</strong>risation..................................................................................................................................................118 / 120<br />

Sco<strong>la</strong>risation dans le système français....................................................................................................118 / 120<br />

Enseignement supérieur..........................................................................................................................118 / 120<br />

Pour en savoir plus.........................................................................................................................................119 / 120<br />

Librairies spécialisées.............................................................................................................................119 / 120<br />

Bibliographie...........................................................................................................................................119 / 120


<strong>Allemagne</strong><br />

• Langue : allemand<br />

• Nombre d'habitants : 82 millions 437 995 (2006)<br />

• Monnaie : Euro (EUR)<br />

• Déca<strong>la</strong>ge horaire : aucun<br />

• PIB : 2 302,7 milliards d'euros (2006)<br />

• Climat : tempéré<br />

Sources : Eurostat, Statistisches Bun<strong>de</strong>samt.<br />

La communauté française en <strong>Allemagne</strong> est estimée à plus <strong>de</strong> 163 000 personnes.<br />

Au 31 décembre 2008, 106 842 Français étaient inscrits au registre <strong>de</strong>s Français établis hors <strong>de</strong> France (46 493<br />

personnes inscrites auprès <strong>de</strong> notre consu<strong>la</strong>t à Munich, 41 175 à Francfort, 19 174 à Berlin).<br />

<strong>Les</strong> Français du Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg sont établis dans les principales villes <strong>de</strong> <strong>la</strong> zone frontalière (Fribourg en<br />

Brisgau, Karlsruhe, Ba<strong>de</strong>n-Ba<strong>de</strong>n, Offenbourg et Mannheim), à Stuttgart, capitale du "Land", et au sud, dans <strong>la</strong> région <strong>de</strong><br />

Donaueschingen, Immendingen et Villingen-Schwenningen.<br />

En Bavière, <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion française se concentre dans le sud du "Land", principalement à Munich.<br />

Dans les "Län<strong>de</strong>r" du Nord et <strong>de</strong> l'Est du pays (Berlin, Hambourg, Basse-Saxe, Bran<strong>de</strong>nbourg, Brême,<br />

Mecklembourg-Poméranie, Saxe, Saxe-Anhalt, Schleswig-Holstein et Thuringe), <strong>la</strong> majorité <strong>de</strong>s Français sont installés<br />

dans <strong>la</strong> capitale et les gran<strong>de</strong>s villes (Hambourg, Hanovre, Brême, Leipzig, Dres<strong>de</strong>, Rostock, Kiel et Halle).<br />

En Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat, les Français sont établis dans les anciennes villes <strong>de</strong> garnison françaises (Kaisers<strong>la</strong>utern,<br />

Ludwigshafen, Trèves, Mayence, Landau et Coblence). En Hesse, <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion française est imp<strong>la</strong>ntée dans <strong>la</strong> région<br />

"Rhein-Main" et principalement dans les villes <strong>de</strong> Francfort sur le Main, Wiesba<strong>de</strong>n et Darmstadt. Enfin, en Rhénanie du<br />

Nord - Westphalie, <strong>la</strong> communauté française se concentre dans les gran<strong>de</strong>s agglomérations <strong>de</strong> Düsseldorf, Cologne, Bonn,<br />

Arnsberg, Münster et Detmold.<br />

En 2006, on comptait près <strong>de</strong> 900 d'entreprises ou succursales françaises imp<strong>la</strong>ntées en <strong>Allemagne</strong>. <strong>Les</strong> principaux lieux<br />

d'imp<strong>la</strong>ntation sont, par ordre décroissant, <strong>la</strong> Hesse, le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg, Berlin et les nouveaux "Län<strong>de</strong>r", Hambourg, <strong>la</strong><br />

Bavière, <strong>la</strong> Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat et Brême.<br />

Dernière mise à jour <strong>de</strong> cette rubrique : 19/02/2009.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 1 / 120 www.mfe.org


© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 2 / 120 www.mfe.org


Présentation du pays<br />

Histoire<br />

55 av. J.C. - Occupation <strong>de</strong> <strong>la</strong> Germanie par les Romains.<br />

800 - Après avoir unifié les "tribus" <strong>de</strong> <strong>la</strong> nation alleman<strong>de</strong> (Francs, Bavarois, Saxons et Souabes), Charlemagne est<br />

couronné Empereur <strong>de</strong>s Francs à Aix-<strong>la</strong>-Chapelle.<br />

962 - Otton Ier le Grand est couronné Empereur du Saint Empire Romain Germanique.<br />

XII et XIIIème siècle - Participation <strong>de</strong>s empereurs germaniques Frédéric Barberousse, puis Frédéric II aux croisa<strong>de</strong>s ;<br />

début <strong>de</strong> <strong>la</strong> colonisation <strong>de</strong>s territoires <strong>de</strong> l'Est par l'Ordre <strong>de</strong>s Chevaliers teutoniques.<br />

XIVème siècle - Apogée <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hanse.<br />

1517 - Luther et <strong>la</strong> réforme.<br />

1555 - Paix (<strong>de</strong>s religions) d'Augsbourg.<br />

1618-1648 - Guerre <strong>de</strong> trente ans, conclue par les traités <strong>de</strong> Westphalie (Münster et Osnabrück).<br />

1685 - Accueil <strong>de</strong>s protestants français à Berlin.<br />

1689-1695 - Mise à sac du Pa<strong>la</strong>tinat par les troupes <strong>de</strong> Louis XIV.<br />

1740-1786 - Règne <strong>de</strong> Frédéric II dit "le Grand". Voltaire à <strong>la</strong> Cour <strong>de</strong> Prusse.<br />

XVIIIème siècle - <strong>Les</strong> Etats allemands prennent part aux nombreuses guerres européennes. La Bavière, <strong>la</strong> Saxe et<br />

Cologne sont alliées <strong>de</strong> <strong>la</strong> France. Le Hanovre est lié à l'Angleterre. La Prusse et l'Autriche sont rivales.<br />

1806 - Fin officielle du Saint Empire Romain Germanique. François II abdique et <strong>de</strong>vient Empereur d'Autriche (l'Autriche<br />

et <strong>la</strong> Bohême sont détachées <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>, <strong>la</strong> Prusse <strong>de</strong>vient un état étranger), les trente-sept autres Etats sont groupés<br />

en une "Confédération du Rhin" sous domination française.<br />

1813 - Défaite <strong>de</strong> Napoléon à Leipzig (bataille <strong>de</strong>s nations).<br />

1815 - Traités <strong>de</strong> Vienne ; création <strong>de</strong> <strong>la</strong> confédération germanique, sous domination <strong>de</strong> <strong>la</strong> Prusse.<br />

1848-1849 - Réunion à Francfort sur le Main du premier parlement élu. Echec du "printemps <strong>de</strong>s peuples" en <strong>Allemagne</strong><br />

et en Autriche.<br />

1861 - Accession au trône <strong>de</strong> Prusse <strong>de</strong> Guil<strong>la</strong>ume Ier.<br />

septembre 1862 - Bismark est nommé chancelier <strong>de</strong> Prusse.<br />

1870-1871 - Guerre franco-alleman<strong>de</strong>. La France perd l'Alsace et une partie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Lorraine.<br />

18 janvier 1871 - Guil<strong>la</strong>ume Ier est proc<strong>la</strong>mé Empereur. Bismark <strong>de</strong>vient premier chancelier fédéral d'une <strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong><br />

vingt-cinq "Län<strong>de</strong>r".<br />

9 novembre 1918 - Proc<strong>la</strong>mation <strong>de</strong> <strong>la</strong> République.<br />

11 novembre 1918 - Armistice.<br />

1919 - Vote <strong>de</strong> <strong>la</strong> Constitution <strong>de</strong> Weimar.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 3 / 120 www.mfe.org


28 juin 1919 - Traité <strong>de</strong> Versailles.<br />

avril 1922 - L'<strong>Allemagne</strong> et <strong>la</strong> Russie signent le traité <strong>de</strong> Rapallo.<br />

août 1925 - Evacuation <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ruhr.<br />

octobre 1925 - Accords <strong>de</strong> Locarno (Briand-Stresemann)<br />

23 mai 1927 - "Vendredi noir" et effondrement du système économique allemand.<br />

janvier 1933 - Adolf Hitler est nommé Chancelier.<br />

mars 1938 - Annexion <strong>de</strong> l'Autriche (Anschluss).<br />

29 septembre 1938 - Accords <strong>de</strong> Munich.<br />

22 mai 1939 - Alliance militaire germano-italienne (Pacte d'acier).<br />

23 août 1939 - Pacte <strong>de</strong> non-agression avec l'URSS.<br />

3 septembre 1939 - L'Angleterre et <strong>la</strong> France déc<strong>la</strong>rent <strong>la</strong> guerre à l'<strong>Allemagne</strong>, suite à l'invasion <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pologne.<br />

8 mai 1945 - Capitu<strong>la</strong>tion - partage <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> en quatre zones d'occupation (Etats-Unis, Union Soviétique,<br />

Gran<strong>de</strong>-Bretagne, France)<br />

24 juin 1948 - Début du pont aérien sur Berlin (jusqu'au 12 mai 1949)<br />

23 mai 1949 - Entrée en vigueur <strong>de</strong> <strong>la</strong> Loi fondamentale. Création <strong>de</strong> <strong>la</strong> République Fédérale d'<strong>Allemagne</strong>.<br />

septembre 1949 - Theodor Heuss, élu Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> République Fédérale d'<strong>Allemagne</strong>, appelle à <strong>la</strong> Chancellerie fédérale<br />

Konrad A<strong>de</strong>nauer.<br />

juin 1955 - Entrée en vigueur <strong>de</strong>s accords <strong>de</strong> Paris, traité provisoire signé en octobre 1954 mettant fin à l'état <strong>de</strong> guerre<br />

entre <strong>la</strong> RFA, les Etats-Unis, <strong>la</strong> France et <strong>la</strong> Gran<strong>de</strong>-Bretagne. Le statut d'occupation <strong>de</strong> <strong>la</strong> RFA est aboli ; celle-ci adhère<br />

à l'UEO et à l'OTAN. - Adhésion <strong>de</strong> <strong>la</strong> RDA au Pacte <strong>de</strong> Varsovie<br />

13 août 1961 - Début <strong>de</strong> <strong>la</strong> construction du Mur <strong>de</strong> Berlin.<br />

22 janvier 1963 - Traité <strong>de</strong> coopération entre <strong>la</strong> France et <strong>la</strong> RFA, dit Traité <strong>de</strong> l'Elysée.<br />

21 octobre 1969 - Willy Brandt <strong>de</strong>vient le quatrième Chancelier <strong>de</strong> <strong>la</strong> RFA.<br />

1970 - Traité germano-polonais.<br />

3 septembre 1971 - Signature <strong>de</strong> l'accord quadripartite sur Berlin.<br />

septembre 1972 - Reconnaissance mutuelle <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux Etats allemands.<br />

1973 - Admission <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux <strong>Allemagne</strong> à l'ONU.<br />

16 mai 1974 - Helmut Schmidt est élu Chancelier <strong>de</strong> <strong>la</strong> RFA.<br />

1er octobre 1982 - Helmut Kohl <strong>de</strong>vient Chancelier <strong>de</strong> <strong>la</strong> RFA.<br />

9 novembre 1989 - Chute du Mur <strong>de</strong> Berlin.<br />

mars 1990 - Premières élections libres en RDA. Victoire <strong>de</strong> <strong>la</strong> CDU.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 4 / 120 www.mfe.org


juillet 1990 - Entrée en vigueur <strong>de</strong> l'union monétaire, économique et sociale entre <strong>la</strong> RFA et <strong>la</strong> RDA.<br />

31 août 1990 - Traité d'unification, signé à Berlin (Accords "4+2").<br />

3 octobre 1990 - Réunification alleman<strong>de</strong>.<br />

2 déc. 1990 - Elections au Bun<strong>de</strong>stag (Parlement).<br />

17 janvier 1991 - Helmut Kohl <strong>de</strong>vient le premier Chancelier <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> réunifiée.<br />

octobre 1994 - Roman Herzog, candidat <strong>de</strong>s Unions Chrétiennes (CDU/CSU), est élu Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> par<br />

l'Assemblée fédérale, réunie pour <strong>la</strong> première fois <strong>de</strong>puis <strong>la</strong> réunification alleman<strong>de</strong>, au Reichstag <strong>de</strong> Berlin.<br />

juin 1998 - Inauguration <strong>de</strong> <strong>la</strong> Banque centrale européenne (BCE) à Francfort.<br />

27 septembre 1998 - Elections légis<strong>la</strong>tives. Victoire du SPD (Parti social-démocrate) avec 40,9% <strong>de</strong>s suffrages contre<br />

35,2% à l'union CDU/CSU.<br />

27 octobre 1998 - Gerhard Schrö<strong>de</strong>r <strong>de</strong>vient Chancelier. Un gouvernement <strong>de</strong> coalition est formé avec les Verts qui ont<br />

obtenu 6,7% <strong>de</strong>s suffrages lors <strong>de</strong>s élections légis<strong>la</strong>tives. La coalition dispose d'une majorité absolue au Bun<strong>de</strong>stag.<br />

1er janvier 1999 - L'euro <strong>de</strong>vient monnaie officielle <strong>de</strong> onze pays <strong>de</strong> l'Union européenne. L'<strong>Allemagne</strong> prend <strong>la</strong><br />

prési<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> l'Union européenne.<br />

23 mai 1999 - Johannes Rau (SPD) est élu à <strong>la</strong> prési<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> <strong>la</strong> République fédérale.<br />

25 juin 1999 - Le Bun<strong>de</strong>stag vote <strong>la</strong> construction d'un mémorial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Shoah à Berlin.<br />

30 septembre 1999 - Le prix Nobel <strong>de</strong> littérature est décerné à Günter Grass.<br />

3 octobre 2000 - Célébration du dixième anniversaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> réunification.<br />

22 septembre 2002 - Elections légis<strong>la</strong>tives remportées <strong>de</strong> justesse par le SPD qui dispose avec les Verts d'une majorité <strong>de</strong><br />

304 sièges sur 601 au Bun<strong>de</strong>stag.<br />

7 février 2004 - Gerhard Schrö<strong>de</strong>r démissionne <strong>de</strong> <strong>la</strong> prési<strong>de</strong>nce du SPD.<br />

23 mai 2004 - Elections prési<strong>de</strong>ntielles. Horst Köhler (chrétien-démocrate), neuvième Prési<strong>de</strong>nt, succè<strong>de</strong> à Johannes Rau<br />

(social-démocrate) pour un mandat <strong>de</strong> 5 ans.<br />

9 juillet 2004 - Adoption d'une loi sur l'immigration.<br />

9 nov. 2004 - Célébration du quinzième anniversaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> chute du Mur <strong>de</strong> Berlin.<br />

1er janvier 2005 - Entrée en vigueur du p<strong>la</strong>n Hartz IV (réforme du marché du travail).<br />

27 janvier 2005 : 60ème anniversaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> libération <strong>de</strong>s camps nazis.<br />

11 avril 2005 : accords <strong>de</strong> coopération économique entre l'<strong>Allemagne</strong> et <strong>la</strong> Russie à Hanovre. Ces accords renforcent les<br />

liens économiques entre les <strong>de</strong>ux pays et accentuent <strong>la</strong> dépendance alleman<strong>de</strong> à l'égard du marché russe <strong>de</strong> l'énergie.<br />

22 mai 2005 : élections régionales en Rhénanie du Nord-Westphalie. Le Parti social-démocrate (SPD) connaît une déroute<br />

historique dans son bastion. Le chancelier fédéral Gerhard Schrö<strong>de</strong>r déci<strong>de</strong>, en conséquence, d'avancer les élections<br />

légis<strong>la</strong>tives, prévues en septembre 2006, à l'automne 2005.<br />

27 mai 2005 : ratification, par les <strong>de</strong>ux chambres du parlement, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Constitution européenne.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 5 / 120 www.mfe.org


1er juillet 2005 : "vote <strong>de</strong> défiance" au Bun<strong>de</strong>stag à l'encontre du chancelier Gerhard Schrö<strong>de</strong>r, afin d'ouvrir <strong>la</strong> voie à <strong>de</strong>s<br />

légis<strong>la</strong>tives anticipées en septembre 2005.<br />

18 septembre 2005 : élections légis<strong>la</strong>tives anticipées. Aucun camp n'obtient <strong>la</strong> majorité absolue au Bun<strong>de</strong>stag permettant<br />

<strong>la</strong> formation rapi<strong>de</strong> d'un gouvernement.<br />

10 octobre 2005 : Ange<strong>la</strong> MERKEL, prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> l'Union chrétienne-démocrate (CDU), est désignée chancelière.<br />

14 novembre 2005 : les grands partis allemands approuvent le contrat <strong>de</strong> coalition à partir duquel le futur gouvernement<br />

concevra sa politique pour les quatre ans à venir.<br />

22 novembre 2005 : le Bun<strong>de</strong>stag confirme Ange<strong>la</strong> Merkel au poste <strong>de</strong> chancelière fédérale. Elle est <strong>la</strong> première femme et<br />

<strong>la</strong> première personnalité d'<strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong> l'Est à accé<strong>de</strong>r à ce poste. Son gouvernement <strong>de</strong> "gran<strong>de</strong> coalition" réunissant <strong>la</strong><br />

CDU, <strong>la</strong> CSU (Union sociale chrétienne) et le SPD (Parti social-démocrate) sont officiellement investis.<br />

30 juin 2006 : réforme du système fédéral allemand instituant une nouvelle répartition <strong>de</strong>s pouvoirs entre l'Etat fédéral et<br />

les Län<strong>de</strong>r afin d'accélérer le travail légis<strong>la</strong>tif fédéral. <strong>Les</strong> Län<strong>de</strong>r se voient octroyer <strong>de</strong>s compétences é<strong>la</strong>rgies, notamment<br />

en matière d'éducation, d'environnement, <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s prisons ou <strong>de</strong> légis<strong>la</strong>tion sur les horaires d'ouverture <strong>de</strong>s<br />

magasins.<br />

17 septembre 2006 : élections régionales à Berlin et au Mecklembourg-Poméranie occi<strong>de</strong>ntale.<br />

25 octobre 2006 : rapport sur <strong>la</strong> nouvelle doctrine militaire <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> mentionnant le nouveau rôle international <strong>de</strong><br />

l'armée alleman<strong>de</strong>.<br />

7 novembre 2006 : parution du rapport sur <strong>la</strong> démographie en <strong>Allemagne</strong>. Celui-ci prévoit une diminution croissante <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

popu<strong>la</strong>tion jusqu'en 2050, ainsi qu'un accroissement du nombre <strong>de</strong>s personnes âgées <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 80 ans.<br />

2 février 2007 : le Bun<strong>de</strong>stag adopte le projet <strong>de</strong> loi sur <strong>la</strong> réforme <strong>de</strong> <strong>la</strong> santé. <strong>Les</strong> principaux points adoptés <strong>de</strong> <strong>la</strong> réforme<br />

sont <strong>la</strong> péréquation entre caisses publiques et leur regroupement qui doivent entrer en vigueur le 1er avril 2007 et <strong>la</strong><br />

création d'un fonds <strong>de</strong> santé en 2009.<br />

9 mars 2007 : vote <strong>de</strong> <strong>la</strong> loi sur le relèvement <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite. A partir <strong>de</strong> 2012, le seuil pour toucher une retraite à<br />

taux plein sera repoussé progressivement <strong>de</strong> 65 ans à 67 ans en 2029.<br />

13 mai 2007 : élections régionales dans <strong>la</strong> ville-Etat <strong>de</strong> Brême. <strong>Les</strong> <strong>de</strong>ux partis au pouvoir dans cette ville (SPD et CDU)<br />

sortent affaiblis <strong>de</strong> l'élection, marquée par un succès <strong>de</strong>s Verts et une percée du Parti <strong>de</strong> gauche.<br />

Constitution et gouvernement<br />

Etat fédéral, <strong>la</strong> RFA est constituée <strong>de</strong> 16 "Län<strong>de</strong>r" : le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg, <strong>la</strong> Basse-Saxe, l'Etat libre <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bavière,<br />

Berlin, <strong>la</strong> Rhénanie du Nord-Westphalie, <strong>la</strong> Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat, le Bran<strong>de</strong>bourg, <strong>la</strong> Sarre, <strong>la</strong> ville libre hanséatique <strong>de</strong><br />

Brême, l'Etat libre <strong>de</strong> Saxe, <strong>la</strong> ville libre hanséatique <strong>de</strong> Hambourg, <strong>la</strong> Saxe-Anhalt, <strong>la</strong> Hesse, le Schleswig-Holstein, le<br />

Mecklembourg-Poméranie occi<strong>de</strong>ntale et l'Etat libre <strong>de</strong> Thuringe.<br />

<strong>Les</strong> "Län<strong>de</strong>r" disposent <strong>de</strong> pouvoirs légis<strong>la</strong>tifs, exécutifs et judiciaires dans les domaines <strong>de</strong> compétence qui ne sont pas<br />

exclusivement réservés à <strong>la</strong> Fédération. <strong>Les</strong> pouvoirs exercés par <strong>la</strong> seule Fédération concernent notamment les affaires<br />

étrangères, <strong>la</strong> défense, <strong>la</strong> nationalité, <strong>la</strong> monnaie, <strong>la</strong> police <strong>de</strong>s frontières. Chaque "Land" est doté d'une constitution<br />

(Verfassung), d'un parlement (Landtag) et d'un gouvernement (Lan<strong>de</strong>sregierung) issu <strong>de</strong> <strong>la</strong> majorité du "Landtag".<br />

La Loi fondamentale ("Grundgesetz") du 8 mai 1949, entrée en vigueur le 23 mai 1949 et dont <strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière modification<br />

date du 28 août 2006, remplit le rôle <strong>de</strong> constitution.<br />

<strong>Les</strong> cinq « organes constitutionnels » sont le Bun<strong>de</strong>stag et le Bun<strong>de</strong>srat, qui sont investis du pouvoir légis<strong>la</strong>tif, <strong>la</strong> Cour<br />

constitutionnelle fédérale qui est investie du pouvoir judiciaire, le prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> République fédérale d'<strong>Allemagne</strong> et le<br />

gouvernement fédéral, tous <strong>de</strong>ux investis du pouvoir exécutif.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 6 / 120 www.mfe.org


Le Prési<strong>de</strong>nt fédéral est élu tous les 5 ans au suffrage indirect par une Assemblée fédérale composée <strong>de</strong>s membres du<br />

"Bun<strong>de</strong>stag" et d'un nombre égal <strong>de</strong> membres élus par les représentations du peuple dans les "Län<strong>de</strong>r". Son mandat dure 5<br />

ans et n'est renouve<strong>la</strong>ble qu'une fois. Il représente le pays à l'extérieur, vali<strong>de</strong> les lois et veille au bon fonctionnement <strong>de</strong>s<br />

institutions.<br />

Le parlement est composé <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux chambres :<br />

• le "Bun<strong>de</strong>stag" (parlement fédéral) est élu pour quatre ans et se compose actuellement <strong>de</strong> 614 députés élus au<br />

suffrage universel. Il légifère, élit ou renverse le chancelier et contrôle le gouvernement.<br />

• le "Bun<strong>de</strong>srat" est actuellement composé <strong>de</strong> 69 membres <strong>de</strong>s gouvernements <strong>de</strong>s "Län<strong>de</strong>r" qui les nomment et<br />

les révoquent. Chaque "Land" a au moins trois voix. Il fait valoir les intérêts <strong>de</strong>s " Län<strong>de</strong>r " auprès du<br />

gouvernement fédéral.<br />

Le gouvernement fédéral se compose du chancelier fédéral et <strong>de</strong>s ministres fédéraux :<br />

• le chancelier fédéral ("Bun<strong>de</strong>skanzler") est élu à <strong>la</strong> majorité absolue par le "Bun<strong>de</strong>stag". La fin du mandat du<br />

chancelier coïnci<strong>de</strong>, sauf exception, avec <strong>la</strong> réunion du nouveau "Bun<strong>de</strong>stag". Le chancelier choisit les ministres,<br />

leur nombre et fixe leurs domaines <strong>de</strong> compétences. Il fixe les gran<strong>de</strong>s orientations <strong>de</strong> <strong>la</strong> politique.<br />

• les ministres fédéraux sont nommés et révoqués par le Prési<strong>de</strong>nt fédéral, sur proposition du chancelier.<br />

La cour constitutionnelle fédérale ("Bun<strong>de</strong>sverfassungsgericht"), située à Karlsruhe, veille au respect <strong>de</strong> <strong>la</strong> Loir<br />

fondamentale.<br />

<strong>Les</strong> partis suivants sont, suite aux élections légis<strong>la</strong>tives du 18 septembre 2005, actuellement représentés au Bun<strong>de</strong>stag :<br />

• <strong>la</strong> CDU/CSU (CDU : Union chrétienne-démocrate d'<strong>Allemagne</strong> - Christlich Demokratische Union Deutsch<strong>la</strong>nds /<br />

CSU : Union chrétienne-sociale en Bavière - Christlich-Soziale Union in Bayern) dispose <strong>de</strong> 224 sièges.<br />

Sites : www.cdu.<strong>de</strong> , www.csu.<strong>de</strong>/ et www.cducsu.<strong>de</strong>/ ;<br />

• le SPD (Parti social-démocrate <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> - Sozial<strong>de</strong>mokratische Partei Deutsch<strong>la</strong>nds) dispose <strong>de</strong> 222 sièges.<br />

Sites : www.fdp-fraktion.<strong>de</strong>/ et www.spdfrak.<strong>de</strong>/<br />

• le FDP (Parti libéral démocrate - Freie Demokratische Partei) dispose <strong>de</strong> 61 sièges.<br />

Sites : www.liberale.<strong>de</strong>/ et www.fdp-fraktion.<strong>de</strong>/ .<br />

• Die Linke (<strong>la</strong> Gauche) dispose <strong>de</strong> 53 sièges.<br />

Site : www.die-linke.<strong>de</strong>/ et www.linksfraktion.<strong>de</strong> .<br />

• Bündnis 90 / Die Grünen (alliance 90 / <strong>Les</strong> Verts) disposent <strong>de</strong> 51 sièges.<br />

Sites : www.gruene.<strong>de</strong>/ , www.gruene-bun<strong>de</strong>stag.<strong>de</strong>/ .<br />

• 2 députés n'appartiennent à aucun groupe parlementaire.<br />

Pour en savoir plus<br />

• Site du gouvernement fédéral allemand (également en français) : www.bun<strong>de</strong>sregierung.<strong>de</strong> Rubriques "le<br />

gouvernement fédéral > missions et fon<strong>de</strong>ments constitutionnels " et "loi fondamentale";<br />

• Site <strong>Allemagne</strong> faits et réalités (également en français) : www.tatsachen-ueber-<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong> Rubrique "le<br />

régime politique" ;<br />

• Portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> (également en français) : www.<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong>/ Rubrique "Etat" ;<br />

• Site <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France : www.amb-allemagne.fr/ Rubrique "gouvernement fédéral et<br />

politique" ;<br />

• Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> prési<strong>de</strong>nce fédérale (également en français ) : www.bun<strong>de</strong>spraesi<strong>de</strong>nt.<strong>de</strong> ;<br />

• Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> chancellerie fédérale (également en ang<strong>la</strong>is) : www.bun<strong>de</strong>skanzlerin.<strong>de</strong>/ ;<br />

• Site du "Bun<strong>de</strong>stag" (également en français) : www.bun<strong>de</strong>stag.<strong>de</strong> ;<br />

• Site du "Bun<strong>de</strong>srat" (également en français) : www.bun<strong>de</strong>srat.<strong>de</strong>/ ;<br />

• Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cour constitutionnelle (en ang<strong>la</strong>is et en allemand) : www.bun<strong>de</strong>sverfassungsgericht.<strong>de</strong>/<br />

• Site sur les élections et le système électoral (en ang<strong>la</strong>is et en allemnd): www.wahlrecht.<strong>de</strong> .<br />

Dernière mise à jour : juillet 2007.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 7 / 120 www.mfe.org


Langue<br />

La <strong>la</strong>ngue officielle est l'allemand. L'ang<strong>la</strong>is est aussi utilisé dans les affaires.<br />

Il existe en <strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong> nombreux dialectes et accents. Le P<strong>la</strong>tt<strong>de</strong>utsch est parlé dans le nord du pays. Dans <strong>la</strong> région <strong>de</strong><br />

Cottbus, quelque 60 000 personnes s'expriment en <strong>la</strong>ngue sorabe (dialecte s<strong>la</strong>ve). Le dialecte bavarois est également fort<br />

répandu. Enfin, le danois est utilisé dans <strong>la</strong> région du Schleswig.<br />

Pour en savoir plus sur les dialectes allemands, vous pouvez consulter le site <strong>de</strong> l'Université d'Exeter (en ang<strong>la</strong>is et en<br />

allemand) : www.people.ex.ac.uk/pjoyce/dialects/in<strong>de</strong>x.html .<br />

Le français est <strong>la</strong> secon<strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue étrangère <strong>la</strong> plus apprise après l'ang<strong>la</strong>is. Au début <strong>de</strong> l'année sco<strong>la</strong>ire 2005/2006,<br />

l'<strong>Allemagne</strong> a enregistré un accroissement global <strong>de</strong> 4 % <strong>de</strong>s élèves apprenant le français et on estime à environ 1,7<br />

million le nombre d'élèves allemands apprenant le français.<br />

Il est bon <strong>de</strong> savoir, avant d'envisager une instal<strong>la</strong>tion en <strong>Allemagne</strong> et surtout dans le cadre d'une recherche d'emploi,<br />

qu'une pratique courante <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue alleman<strong>de</strong> est indispensable.<br />

<strong>Les</strong> diplômes et cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue alleman<strong>de</strong> en France et en <strong>Allemagne</strong><br />

• le site <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France ( www.amb-allemagne.fr ) recense à <strong>la</strong> rubrique "Portail <strong>de</strong><br />

l'<strong>Allemagne</strong> > apprendre l'allemand" les sites utiles pour l'apprentissage <strong>de</strong> cette <strong>la</strong>ngue.<br />

• Chambre Franco-Alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> Commerce et d'Industrie (CFACI)<br />

18 rue Ba<strong>la</strong>rd - 75015 Paris<br />

Téléphone : 01 40 58 35 35 - Télécopie : 01 45 75 47 39<br />

Courriel : info@francoalemand.com - Internet : www.francoallemand.com/<br />

Diplôme préparé : WiDaf (version alleman<strong>de</strong> du TOEFL).<br />

• Goethe Institut en France (présent dans plusieurs villes)<br />

Internet : www.goethe.<strong>de</strong>/ins/fr/lp/<strong>de</strong>in<strong>de</strong>x.htm<br />

Diplômes préparés : Start Deutsch 1, Start Deutsch 2, Zertifikat Deutsch (ZD), Zertifikat Deutsch für <strong>de</strong>n Beruf,<br />

Prüfung Wirtschaft<strong>de</strong>utsch (PWD), Goethe Zertifikat C1 (ZMP), Zentrale Oberstufenprüfung (ZOP), Kleines /<br />

Grosses Deutsches Sprachdiplom (KDS/GDS), TestDaF.<br />

• Dans les Sprachinstitute <strong>de</strong> l'Internationaler Bund (IB) <strong>de</strong> Tübingen, Munich, Stuttgart et Rostock, vous<br />

pouvez suivre <strong>de</strong>s cours individuels ou en groupe, vous préparer aux diplômes d'allemand <strong>la</strong>ngue étrangère ou<br />

perfectionner vos connaissances <strong>de</strong> l'allemand spécialisé, qu'il s'agisse d'économie, <strong>de</strong> droit, d'hôtellerie ou <strong>de</strong><br />

gastronomie. Cet organisme est un spécialiste <strong>de</strong> l'enseignement <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues et <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication<br />

interculturelle.<br />

Internet : www.internationaler-bund.<strong>de</strong><br />

• De nombreuses universités popu<strong>la</strong>ires (Volkshochschulen) proposent une multitu<strong>de</strong> d'activités dans le cadre <strong>de</strong>s<br />

jume<strong>la</strong>ges <strong>de</strong> villes, dont le séjour linguistique. Elles organisent également <strong>de</strong>s cours d'allemand sanctionnés par<br />

<strong>de</strong>s diplômes reconnus (VHS Zertifikat).<br />

• SILC propose différentes formules <strong>de</strong> séjours linguistiques en écoles <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues à Francfort, Munich et Berlin ou<br />

dans le cadre d'un séjour « stages avec cours » à Wiesba<strong>de</strong>n, Augsbourg et Lübeck.<br />

SILC<br />

32 Rempart <strong>de</strong> l'Est - 16022 Angoulême ce<strong>de</strong>x<br />

Téléphone : 0825 16 13 00 - Télécopie : 05 45 97 41 42<br />

Courriel : contact@silc.fr - Internet : www.silc.fr<br />

• Vous pouvez également perfectionner votre allemand dans un <strong>de</strong>s centres Carl-Duisberg-Gesellschaft <strong>de</strong><br />

Berlin, Cologne, Dortmund, Hanovre, Mannheim, Munich, Sarrebruck ou encore Radolfzell (Constance). Cet<br />

organisme propose <strong>de</strong>s cours intensifs d'allemand tous niveaux tout au long <strong>de</strong> l'année, mais également <strong>de</strong>s stages<br />

individuels ou encore <strong>de</strong>s cours d'allemand économique.<br />

CDC Carl Duisberg Centren<br />

Hansaring 49-51 - 50670 Köln<br />

Téléphone : [49] (221) 16 26 266 - Télécopie : [49] (221) 16 26 256<br />

Courriel : info@cdc.<strong>de</strong> - Internet : www.cdc.<strong>de</strong><br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 8 / 120 www.mfe.org


Source : Conseil pour l'emploi et ai<strong>de</strong> au recrutement <strong>de</strong>s Français en Hesse et Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat ( www.athenajob.<strong>de</strong> ).<br />

Dernière mise à jour : juillet 2007.<br />

Religion<br />

La liberté <strong>de</strong> croyance, <strong>de</strong> conscience et <strong>de</strong> confession religieuse est garantie par <strong>la</strong> Loi fondamentale ("Grundgestez"). Il<br />

n'y a pas d'église nationale en <strong>Allemagne</strong>.<br />

Répartition <strong>de</strong>s différentes communautés religieuses en <strong>Allemagne</strong> (2006)<br />

• Catholiques : 32 %<br />

• Protestants : 31 %<br />

• Musulmans : 4 %<br />

• Orthodoxes : 0,5 %<br />

• Bouddhistes : 0,26 %<br />

• Juifs : 0,13 %<br />

(Source : Centre d'information et <strong>de</strong> documentation <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> - CIDAL )<br />

Pour en savoir plus<br />

• Portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> : www.<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong>/ Rubrique "Culture > Religion". Cette rubrique recense les sites <strong>de</strong>s<br />

différentes confessions religieuses.<br />

• Site <strong>Allemagne</strong> - Faits et réalités : www.tatsachen-ueber-<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong>/ Rubrique "<strong>la</strong> société > les religions ".<br />

Dernière mise à jour : juillet 2007.<br />

Géographie<br />

Déca<strong>la</strong>ge horaire par rapport à Paris : l'heure est <strong>la</strong> même qu'en France, été comme hiver.<br />

Présentation générale<br />

L'<strong>Allemagne</strong> occupe une position centrale en Europe et compte neuf voisins : le Danemark, les <strong>Pays</strong>-Bas, <strong>la</strong> Belgique, le<br />

Luxembourg, <strong>la</strong> France, <strong>la</strong> Suisse, l'Autriche, <strong>la</strong> République tchèque et <strong>la</strong> Pologne. Ses frontières terrestres s'éten<strong>de</strong>nt sur<br />

3 757 km et ses frontières maritimes sur 2 389 km.<br />

Entre ses <strong>de</strong>ux faça<strong>de</strong>s maritimes au nord (mer du Nord et mer Baltique) s'intercale une frontière terrestre <strong>de</strong> 68 km avec<br />

le Danemark. A l'est, l'<strong>Allemagne</strong> est bordée par <strong>la</strong> Pologne sur 456 km et <strong>la</strong> République tchèque sur 646 km. Elle partage<br />

sa frontière sud avec l'Autriche sur 784 km et avec <strong>la</strong> Suisse sur 334 km. A l'ouest, enfin, elle est jouxtée par les <strong>Pays</strong>-Bas<br />

(sur 577 km), <strong>la</strong> Belgique (sur 167 km), le Luxembourg (sur 138 km) et <strong>la</strong> France (sur 451 km).<br />

D'une superficie <strong>de</strong> 357 022 km² (France : 549 000 km²), le territoire <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> présente globalement trois types <strong>de</strong><br />

paysage :<br />

• <strong>la</strong> gran<strong>de</strong> p<strong>la</strong>ine d'<strong>Allemagne</strong> du Nord ;<br />

• l'<strong>Allemagne</strong> moyenne formée <strong>de</strong> massifs anciens : Harz, Saxe, Thuringe, massif schisteux rhénan et Forêt Noire ;<br />

• le domaine alpin formé du p<strong>la</strong>teau bavarois et <strong>de</strong> quelques chaînons calcaires à <strong>la</strong> frontière autrichienne.<br />

Le relief <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine du nord, quasi uniforme, a incité les habitants à aménager <strong>de</strong>s digues pour protéger <strong>de</strong>s inondations<br />

les côtes <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer du Nord où s'éten<strong>de</strong>nt champs et pâturages, entrecoupés <strong>de</strong> quelques <strong>la</strong>n<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> forêts <strong>de</strong> pins et <strong>de</strong><br />

bouleaux.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 9 / 120 www.mfe.org


Au <strong>la</strong>rge <strong>de</strong> cette gran<strong>de</strong> p<strong>la</strong>ine s'étirent <strong>de</strong>ux chapelets d'îles : les îles <strong>de</strong> <strong>la</strong> Frise du nord (Amrum, Föhr, Nordstrand,<br />

Pellworm, Sylt) et les îles <strong>de</strong> <strong>la</strong> Frise orientale (Borkum, Juist, Nor<strong>de</strong>rney, Baltrum, Langeoog, Spiekeroog, Wangerooge).<br />

La plus gran<strong>de</strong> île alleman<strong>de</strong>, Rügen (928 km²) est également <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> île en mer Baltique. Plus découpé, le littoral<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> mer Baltique mêle p<strong>la</strong>ines sablonneuses et fa<strong>la</strong>ises rocheuses.<br />

Au sud <strong>de</strong> Hanovre commence le massif hercynien ("Mittelgebirgsschwelle") qui sépare le nord et le sud du pays.<br />

Dans sa partie ouest, il comprend le massif schisteux rhénan, creusé par le Rhin, voie <strong>de</strong> communication <strong>la</strong> plus<br />

importante du nord au sud.<br />

L'Eifel et l'Hunsrück, à l'ouest du Rhin, le Westerwald et le Taunus à l'est, font partie du massif schisteux rhénan. Le<br />

Sauer<strong>la</strong>nd le délimite au nord.<br />

A l'ancienne frontière entre les <strong>de</strong>ux <strong>Allemagne</strong>, le massif du Harz, culminant à 1 142 m, constitue pour sa part, un bloc<br />

montagneux important qui se poursuit vers le sud-ouest du pays avec les monts <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse.<br />

Au sud du massif hercynien, on rencontre les monts <strong>de</strong> Bohême, <strong>de</strong> Thuringe ("Mittelgebirge"), les monts <strong>de</strong> Franconie<br />

("Frankenwald"), les "Fichtelgebirge", le Haut-Pa<strong>la</strong>tinat ("Oberpfälzerwald") et <strong>la</strong> forêt bavaroise au sud-est. Entre Rhin,<br />

Main et Danube, un massif montagneux se prolonge à l'ouest par <strong>la</strong> Forêt Noire où culmine le Feldberg (1 493 m). Au<br />

pied <strong>de</strong> <strong>la</strong> Forêt Noire, à l'ouest, s'étend <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine du Haut-Rhin au climat privilégié.<br />

Au sud du Danube, les Préalpes s'élèvent en moyenne à 500 m. Ce paysage se caractérise par ses moraines et chaînes <strong>de</strong><br />

collines à faible altitu<strong>de</strong>, parsemées <strong>de</strong> <strong>la</strong>cs (Chiemsee, Starnberger See) et <strong>de</strong> petits vil<strong>la</strong>ges.<br />

L'abrupte chaîne <strong>de</strong>s Alpes bor<strong>de</strong> le sud du pays. <strong>Les</strong> Alpes alleman<strong>de</strong>s, minime partie <strong>de</strong>s hautes montagnes<br />

européennes, s'étirent du <strong>la</strong>c <strong>de</strong> Constance (sud-ouest) jusqu'à Berchtesga<strong>de</strong>n. La Zugspitze, montagne <strong>la</strong> plus élevée<br />

d'<strong>Allemagne</strong>, domine le massif <strong>de</strong> Wetterstein, avec 2 962 m.<br />

<strong>Les</strong> principaux fleuves sont le Rhin (865 km), l'Elbe (700 km), voies navigables les plus importantes, <strong>la</strong> Weser (440 km)<br />

et l'Ems qui se jettent dans <strong>la</strong> mer du Nord. Le Danube (686 km) fait exception en se jetant dans <strong>la</strong> mer Noire, reliant le<br />

sud <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> à l'Autriche et au Sud-Est <strong>de</strong> l'Europe.<br />

Liaisons avec <strong>la</strong> France<br />

Par le train<br />

La compagnie ferroviaire alleman<strong>de</strong> Deutsche Bahn entretient un réseau très <strong>de</strong>nse <strong>de</strong> lignes ferroviaires permettant <strong>de</strong><br />

rejoindre facilement votre <strong>de</strong>stination, quel que soit le point <strong>de</strong> départ.<br />

Sites à consulter<br />

Par l'avion<br />

• Voyages SNCF : www.voyages-sncf.com/<br />

• TGV Est : www.tgvesteuropeen.com<br />

• le Thalys pour <strong>la</strong> liaison Paris - Cologne : www.thalys.com<br />

• Deutsche Bahn France : www.dbfrance.fr/<br />

L'<strong>Allemagne</strong> est <strong>de</strong>sservie par plus <strong>de</strong> 100 compagnies aériennes internationales. Tous les aéroports sont parfaitement<br />

reliés aux transports urbains et disposent en outre d'un service <strong>de</strong> navettes (autocars ou liaison directe par RER) assurant<br />

<strong>de</strong>s trajets rapi<strong>de</strong>s entre les aéroports et les centre villes.<br />

Il existe <strong>de</strong>s liaisons quotidiennes directes à partir <strong>de</strong>s aéroports <strong>de</strong> Paris, Bor<strong>de</strong>aux, Nantes, Toulouse, Lyon, Marseille,<br />

Nice, Strasbourg, Angers et Bâle/Mulhouse à <strong>de</strong>stination <strong>de</strong>s villes <strong>de</strong> Berlin, Brême, Cologne/Bonn, Dortmund, Dres<strong>de</strong>,<br />

Düsseldorf, Francfort, Hambourg, Hanovre, Leipzig/Halle, Munich, Münster/Osnabrück, Nuremberg, Pa<strong>de</strong>rborn et<br />

Stuttgart.<br />

Des renseignements concernant les liaisons aériennes avec l'<strong>Allemagne</strong> peuvent être obtenus en consultant les sites<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 10 / 120 www.mfe.org


suivants :<br />

• aéroport <strong>de</strong> Paris : www.aeroports<strong>de</strong>paris.fr/<br />

• Air France : www.airfrance.fr<br />

• Lufthansa : www.lufthansa.fr<br />

• Air Berlin : www.airberlin.com<br />

• Germanwings : www.germanwings.com/<br />

• Site officiel du toursime en <strong>Allemagne</strong> : www.allemagne-tourisme.com/ Rubrique "Infos pratiques > centre<br />

d'information > préparer son voyage > Accès, arrivée > liste <strong>de</strong>s compagnies "low-cost" vers l'<strong>Allemagne</strong>" (en<br />

bas <strong>de</strong> page).<br />

Popu<strong>la</strong>tion<br />

En 2006, l'<strong>Allemagne</strong> comptait 82,437 995 millions d'habitants. En 2005, Berlin et les nouveaux "Län<strong>de</strong>r"<br />

(Bran<strong>de</strong>nbourg, Saxe, Thuringe, Mecklembourg - Poméranie occi<strong>de</strong>ntale et Saxe-Anhalt) comptaient 16,777 millions<br />

d'habitants.<br />

La popu<strong>la</strong>tion est urbaine à 88 %. Au 31 décembre 2005, <strong>la</strong> <strong>de</strong>nsité moyenne était <strong>de</strong> 231 habitants au km2. Inégalement<br />

répartie sur le territoire, <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion est caractérisée par d'importantes concentrations urbaines et l'on compte 90 villes <strong>de</strong><br />

plus <strong>de</strong> 100 000 habitants.<br />

<strong>Les</strong> gran<strong>de</strong>s concentrations urbaines sont :<br />

• <strong>la</strong> région Rhin-Ruhr (11 millions d'habitants) avec Cologne (1,024 346 million d'habitants au 31/12/2006),<br />

Düsseldorf (581 858 habitants au 31/12/2006), Dortmund (588 161 habitants en 2005) et Essen (582 016<br />

habitants au 31/12/2006) ;<br />

• <strong>la</strong> ville-Etat <strong>de</strong> Berlin : 3,399 739 millions d'habitants (juillet 2006) ;<br />

• <strong>la</strong> ville-Etat <strong>de</strong> Hambourg : 1,751 656 million d'habitants, 2ème ville <strong>la</strong> plus peuplée d'<strong>Allemagne</strong> ;<br />

• <strong>la</strong> région Rhin-Main : 1,5 million d'habitants avec Francfort sur le Main (662 359 habitants au 31/3/2007) qui est<br />

aussi le 1er aéroport du pays ;<br />

• Munich, capitale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bavière : 1,326 206 million d'habitants (au 31/12/2006) ;<br />

• <strong>la</strong> région du Moyen Neckar : 1 million d'habitants avec Stuttgart (591 528 habitants au 30/04/2006) ;<br />

• Hanovre, capitale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Basse-Saxe : 515 559 habitants au 30/06/2006<br />

La popu<strong>la</strong>tion active s'élevait à 39 millions <strong>de</strong> personnes en 2006.<br />

Au 31 décembre 2005, l'<strong>Allemagne</strong> comptait 7,289 149 millions d'étrangers, soit 8,8 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion totale.<br />

Dernière mise à jour : juillet 2007.<br />

Climat<br />

L'ouest <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> est une zone <strong>de</strong> climat tempéré. <strong>Les</strong> précipitations et les changements <strong>de</strong> températures sont<br />

fréquents en toutes saisons. <strong>Les</strong> vents dominants soufflent du secteur ouest.<br />

Le nord-ouest, beaucoup plus arrosé, connaît un climat océanique aux étés re<strong>la</strong>tivement chauds et aux hivers doux.<br />

A mesure que l'on s'éloigne <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer, l'amplitu<strong>de</strong> thermique tend à augmenter.<br />

La p<strong>la</strong>ine du Haut-Rhin, dans <strong>la</strong> région du <strong>la</strong>c <strong>de</strong> Constance notamment, est favorisée par un climat doux, grâce aux vents<br />

<strong>de</strong> sud-ouest souff<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer Méditerranée. En janvier, mois le plus froid, <strong>la</strong> température moyenne en p<strong>la</strong>ine varie<br />

<strong>de</strong> -13° à +1°.<br />

Au plus fort <strong>de</strong> l'été, en juillet, <strong>la</strong> température moyenne se situe à 17° ou 18° dans <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine du nord, et peut atteindre 20°<br />

dans les vallées protégées du Haut-Rhin.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 11 / 120 www.mfe.org


En p<strong>la</strong>ine, les précipitations annuelles sont <strong>de</strong> 700 mm, <strong>de</strong> 900 mm dans les Mittelgebirge et dépassent 1000 mm dans les<br />

Alpes.<br />

Le relief influe <strong>de</strong> manière déterminante sur les climats locaux. <strong>Les</strong> massifs ont un climat ru<strong>de</strong>, marqué par une<br />

pluviométrie abondante <strong>de</strong> régime océanique alors que les vallées et les p<strong>la</strong>ines jouissent d'étés chauds, reçoivent <strong>de</strong>s<br />

pluies peu abondantes et connaissent un régime continental.<br />

Ba<strong>la</strong>yée par les vents, <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine du nord bénéficie d'un climat assez régulier.<br />

L'influence continentale est plus nette lorsqu'on s'éloigne vers l'est.<br />

A l'est, le climat est un climat <strong>de</strong> transition, semi-continental. <strong>Les</strong> journées d'automne sont très souvent chau<strong>de</strong>s,<br />

ensoleillées, après <strong>de</strong>s brumes matinales. L'hiver est particulièrement humi<strong>de</strong>, avec <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s plus ou moins brèves <strong>de</strong><br />

gel ou <strong>de</strong> neige. Le printemps, souvent tardif, reste frais ; les mois <strong>de</strong> juillet et août se caractérisent par une alternance <strong>de</strong><br />

journées orageuses, brusquement suivies <strong>de</strong> pluie.<br />

Sites à consulter<br />

• Site du Service météo allemand (Deutschen Wetterdienst) : www.dwd.<strong>de</strong>/ (uniquement en allemand) ;<br />

• Site <strong>de</strong> l'Office fédéral <strong>de</strong> navigation et d'hydrographie (Bun<strong>de</strong>samt für Seschifffahrt und Hydrographie) :<br />

www.bsh.<strong>de</strong>/ (uniquement en allemand) ;<br />

• Site <strong>de</strong> TV5 : www.tv5.org Rubrique "météo internationale" ;<br />

• www.donnerwetter.<strong>de</strong>/ (uniquement allemand) ;<br />

• www.wetteronline.<strong>de</strong>/ (uniquement en allemand) ;<br />

• http://wetter.rtl.<strong>de</strong>/ (uniquement en allemand).<br />

Dernière mise à jour : juillet 2007.<br />

<strong>Les</strong> 16 Län<strong>de</strong>r et les villes principales<br />

(Source : <strong>Allemagne</strong> - Faits et réalités Rubrique "<strong>Les</strong> Län<strong>de</strong>r")<br />

• <strong>Les</strong> villes-Etats<br />

• Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg<br />

• Bavière<br />

• Bran<strong>de</strong>bourg<br />

• Hesse<br />

• Mecklembourg - Poméranie occi<strong>de</strong>ntale<br />

• Rhénanie du Nord - Westphalie<br />

• Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat<br />

• Sarre<br />

• Saxe<br />

• Saxe Anhalt<br />

• Basse Saxe<br />

• Schleswig-Holstein<br />

• Thuringe<br />

<strong>Les</strong> villes-Etats<br />

Berlin<br />

Capitale fédérale où siègent le Parlement (dans le Pa<strong>la</strong>is rénové du Reichstag), <strong>la</strong> Prési<strong>de</strong>nce et le Gouvernement,<br />

première métropole d'<strong>Allemagne</strong> avec 3,4 millions d'habitants répartis dans douze arrondissements ("Bezirke"), Berlin est<br />

aussi un "Land" <strong>de</strong> 892 km² entouré par le "Land" du Bran<strong>de</strong>bourg, frontalier avec <strong>la</strong> Pologne.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 12 / 120 www.mfe.org


Au croisement <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux axes Paris-Moscou et Copenhague-Vienne, Berlin se situe au coeur d'un mail<strong>la</strong>ge d'autoroutes et<br />

<strong>de</strong> voies ferrées et d'un réseau <strong>de</strong> canaux <strong>la</strong> reliant à l'O<strong>de</strong>r (est) et à l'Elbe (ouest). Elle est par ailleurs <strong>de</strong>sservie par les<br />

aéroports <strong>de</strong> Tegel, Tempelhof et Schönefeld.<br />

Berlin s'étend d'est en ouest sur 45 km et du nord au sud sur 38 km. Elle est traversée par les méandres <strong>de</strong> <strong>la</strong> Spree sur 45<br />

km. Elle bénéficie d'un excellent réseau <strong>de</strong> transports en commun comprenant autobus, métro (U-Bahn), réseau ferré<br />

urbain (S-Bahn), tramways (Strassenbahn) et navettes par bateaux sur les <strong>la</strong>cs <strong>de</strong> Wannsee, Langer See, Muggelsee, ainsi<br />

que sur <strong>la</strong> Spree. Parcs, forêts, <strong>la</strong>cs et fleuves occupent 30 % du territoire <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville.<br />

Si les douze arrondissements, dont certains s'apparentent à <strong>de</strong> véritables villes, montrent une gran<strong>de</strong> diversité, "Mitte",<br />

avec <strong>la</strong> Porte <strong>de</strong> Bran<strong>de</strong>bourg, <strong>la</strong> "Pariser P<strong>la</strong>tz" et "Unter <strong>de</strong>n Lin<strong>de</strong>n", est perçu comme le centre historique <strong>de</strong> Berlin<br />

réunissant le plus grand nombre d'édifices prestigieux.<br />

Riche <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 175 musées, Berlin abrite également trois opéras et <strong>de</strong> nombreuses gran<strong>de</strong>s salles <strong>de</strong> concert dont <strong>la</strong><br />

Philharmonie et le Konzerthaus. Son paysage architectural contrasté et en perpétuelle transformation, son rayonnement<br />

culturel à travers le théâtre, <strong>la</strong> musique, <strong>la</strong> multiplicité <strong>de</strong>s lieux "alternatifs", ainsi que les manifestations <strong>de</strong> tous ordres<br />

(festivals, congrès, salons, etc.) en font une capitale <strong>de</strong> renommée internationale.<br />

Enfin, Berlin compte quatre gran<strong>de</strong>s universités regroupant 141 000 étudiants.<br />

Pour en savoir plus<br />

• Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville : www.berlin.<strong>de</strong> ;<br />

• Transports en commun à Berlin (Berliner Verkehrsbetriebe - BVG) : www.bvg.<strong>de</strong>/<br />

• Aéroports <strong>de</strong> Berlin : www.berlin-airport.<strong>de</strong>/ ;<br />

• Office du tourisme <strong>de</strong> Berlin : www.btm.<strong>de</strong>/ ;<br />

• Bureau <strong>de</strong>s statistiques pour Berlin et le Bran<strong>de</strong>bourg : www.statistik-berlin-bran<strong>de</strong>nburg.<strong>de</strong>/<br />

Brême (Bremen)<br />

Avec Bremerhaven, son avant-port sur <strong>la</strong> mer du Nord distant <strong>de</strong> 65 km, Brême est le plus petit "Land" d'<strong>Allemagne</strong> (400<br />

km²) pour une popu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> 662 734 habitants (juin 2006), dont 545 869 pour <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Brême et 116 865 pour celle <strong>de</strong><br />

Bremerhaven.<br />

Avec 50 millions <strong>de</strong> tonnes <strong>de</strong> marchandises transbordées chaque année, Brême est le second port maritime à vocation<br />

internationale en <strong>Allemagne</strong>.<br />

Ses autres activités économiques incluent les industries automobile, électronique et aérospatiale, <strong>la</strong> sidérurgie et <strong>la</strong><br />

construction navale. Brême est également un centre <strong>de</strong> production <strong>de</strong> <strong>de</strong>nrées alimentaires et d'alimentation fine<br />

(notamment le tabac). Le secteur économique se tourne <strong>de</strong> plus en plus vers les services et le secteur <strong>de</strong>s hautes<br />

technologies.<br />

Comptant parmi les plus anciennes cités libres au mon<strong>de</strong>, <strong>la</strong> ville se partage entre quartiers médiévaux et habitat mo<strong>de</strong>rne.<br />

Pour en savoir plus<br />

• Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Brême : www.bremen.<strong>de</strong><br />

• Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Bremerhaven : www.bremerhaven.<strong>de</strong>/<br />

Hambourg (Hamburg)<br />

Située à 100 km <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer du Nord, Hambourg est <strong>la</strong> secon<strong>de</strong> ville d'<strong>Allemagne</strong>. Elle comptait 1,751 656 million<br />

d'habitants au 30 septembre 2006 et s'étend sur 755 km².<br />

Baignée par trois fleuves (Elbe, Alster et Bille) et comptant plus <strong>de</strong> ponts (2 302) que Venise et Amsterdam réunies,<br />

Hambourg est reliée à <strong>la</strong> mer Baltique par divers canaux.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 13 / 120 www.mfe.org


En 2006, 134,9 millions <strong>de</strong> tonnes <strong>de</strong> marchandises ont été transbordées dans le port <strong>de</strong> Hambourg. Pôle industriel<br />

extrêmement diversifié où raffineries <strong>de</strong> pétrole, usines chimiques, fon<strong>de</strong>ries et ateliers <strong>de</strong> construction mécanique le<br />

disputent aux brasseries et manufactures <strong>de</strong> tabac, Hambourg se caractérise également par une intense production dans le<br />

domaine <strong>de</strong>s média (presse, radio, télévision, cinéma).<br />

Dotée d'un patrimoine architectural constitué au fil <strong>de</strong> douze siècles d'existence, <strong>la</strong> ville natale <strong>de</strong> Brahms et Men<strong>de</strong>lssohn<br />

abrite un opéra réputé, sans doute le plus ancien d'<strong>Allemagne</strong> (1678), une université fréquentée par près <strong>de</strong> 40 000<br />

étudiants, une cinquantaine <strong>de</strong> musées et nombre <strong>de</strong> théâtres.<br />

Pour en savoir plus<br />

• www.hamburg.<strong>de</strong> (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Hambourg)<br />

• www.statistik-nord.<strong>de</strong> (Bureau <strong>de</strong>s statistiques pour Hambourg et le Schleswig-Holstein)<br />

Ba<strong>de</strong> Wurtemberg (Ba<strong>de</strong>n-Württemberg)<br />

Le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg est le seul "Land" à s'être constitué par référendum. Le 16 décembre 1951, <strong>la</strong> majorité <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

popu<strong>la</strong>tion du Wurtemberg-Ba<strong>de</strong>, du Wurtemberg-Hohenzollern et du pays <strong>de</strong> Ba<strong>de</strong> s'est en effet prononcée pour le<br />

regroupement <strong>de</strong> ces trois "Län<strong>de</strong>r". Le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg a été officiellement créé le 25 avril 1952. Sa capitale est<br />

Stuttgart.<br />

Le Ba<strong>de</strong>n-Wurtemberg s'étend sur 35 752 km² et comptait, en 2006, 10,738 millions d'habitants. Depuis sa fondation en 1952, sa<br />

popu<strong>la</strong>tion s'est accrue d'environ 4 millions <strong>de</strong> personnes. 23 villes comptent plus <strong>de</strong> 50 000 habitants. <strong>Les</strong> principales villes du "Land" sont Stuttgart<br />

(593 923 habitants en 2007), Mannheim (307 914 en 2007), Karlsruhe (286 327 en 2007) et Fribourg en Brisgau (217 547 en 2007). <strong>Les</strong> régions les<br />

plus peuplées sont celles <strong>de</strong> Stuttgart (2,668 833 millions d'habitants au 1/1/2007), du Neckar inférieur et du Mittlerer Oberrhein (999 539 habitants<br />

au 1/1/2007).<br />

Le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg est frontalier avec <strong>la</strong> France, <strong>la</strong> Suisse et l'Autriche. Presque <strong>la</strong> moitié <strong>de</strong> <strong>la</strong> surface (47 %) est consacrée à l'agriculture, 38 %<br />

sont couverts <strong>de</strong> forêts, 13 % sont <strong>de</strong>stinés à l'habitat et aux voies <strong>de</strong> communication. 74 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion et 80 % <strong>de</strong>s emplois sont regroupés sur<br />

18 zones <strong>de</strong> concentration urbaine occupant une surface <strong>de</strong> 39 %.<br />

La Forêt Noire (Schwarzwald), <strong>la</strong> Forêt Souabe (Schwäbisches Wald) et l'O<strong>de</strong>nwald sont les principales forêts. <strong>Les</strong> montagnes les plus élevées <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Forêt Noire sont, au nord, le Feldberg (1 493 m) et, au sud, le Hornisgrin<strong>de</strong> (1 164 m). <strong>Les</strong> principaux fleuves qui traversent le "Land" sont le Rhin<br />

(437 km), le Neckar (367 km), le Danube (251 km), le Jagst (203 km) et le Kocher (182 km). Au sud du Ba<strong>de</strong> Wurtemberg se trouve le Lac <strong>de</strong><br />

Constance (Bo<strong>de</strong>nsee).<br />

Le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg est actuellement l'un <strong>de</strong>s lea<strong>de</strong>rs européens en matière technologique. Il est fortement exportateur et<br />

possè<strong>de</strong> ne nombreux organismes <strong>de</strong> recherche, ainsi qu'un pourcentage important d'emplois dans les secteurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> haute<br />

technologie et <strong>de</strong>s branches d'avenir.<br />

Le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg présente <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s années le taux <strong>de</strong> chômage le plus bas <strong>de</strong> <strong>la</strong> République fédérale d'<strong>Allemagne</strong>.<br />

Environ 5 millions <strong>de</strong> personnes ont un emploi. De gran<strong>de</strong>s entreprises <strong>de</strong> réputation internationale comme Daimler<br />

Chrysler, Porsche, Bosch, SAP, Zeiss ou Würth, ainsi que <strong>de</strong> nombreuses sociétés exerçant leurs activités à l'échelon<br />

international, y sont imp<strong>la</strong>ntées. De nombreuses petites et moyennes entreprises du Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg ont également une<br />

forte position. Traditionnellement, l'exportation et le grand dynamisme <strong>de</strong>s branches centrales du "Land" comme les<br />

constructions mécaniques et l'industrie automobile, l'électrotechnique, le traitement électronique <strong>de</strong>s données et l'industrie<br />

métallique, s'avèrent être le moteur <strong>de</strong> l'économie du Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg.<br />

Stuttgart<br />

Sur <strong>la</strong> rive gauche du Neckar, le verdoyant berceau <strong>de</strong> Porsche et Merce<strong>de</strong>s-Benz s'est développé dans une région viticole<br />

et boisée, à haute vocation touristique. La ville a dédié <strong>de</strong>ux <strong>de</strong> ses musées à ses célèbres créations industrielles. Le<br />

paysage culturel <strong>de</strong> Stuttgart jouit d'une gran<strong>de</strong> tradition et d'une renommée internationale. Outre ses <strong>de</strong>ssertes<br />

ferroviaires, elle dispose d'un aéroport international.<br />

La région <strong>de</strong> Stuttgart possè<strong>de</strong> une renommée internationale pour les technologies <strong>de</strong> pointe. <strong>Les</strong> principaux secteurs sont<br />

<strong>la</strong> construction mécanique, l'électrotechnique, l'industrie automobile, <strong>la</strong> technologie <strong>de</strong> l'information, ainsi que les médias<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 14 / 120 www.mfe.org


et l'édition. La région <strong>de</strong> Stuttgart est non seulement le siège <strong>de</strong> groupes <strong>de</strong> renommée mondiale (Alcatel-SEL, Bosch,<br />

Daimler-Chrysler, Debis, Hewlett-Packard, IBM et Porsche), mais également celui <strong>de</strong> PME innovantes et hautement<br />

spécialisées.<br />

Autres villes<br />

• Fribourg-en-Brisgau, au pied <strong>de</strong> <strong>la</strong> Forêt-Noire.<br />

• Karlsruhe, centre technologique et second port fluvial allemand, est aussi le siège du Tribunal constitutionnel<br />

fédéral.<br />

• Mannheim, port fluvial au confluent du Rhin et du Neckar et centre industriel.<br />

Pour an savoir plus<br />

• www.ba<strong>de</strong>n-wuerttemberg.<strong>de</strong>/ (Portail du Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg)<br />

• www.statistik-bw.<strong>de</strong> (Bureau <strong>de</strong>s statistiques du Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg)<br />

• www.tourismus-bw.<strong>de</strong>/ (Office du tourisme du Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg)<br />

• www.stuttgart.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Stuttgart)<br />

• www.stuttgart-tourist.<strong>de</strong>/ (Office du tourisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Stuttgart)<br />

• www.freiburg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Fribourg en Brisgau)<br />

• www.karlsruhe.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Karlsruhe)<br />

• www.mannheim.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Mannheim)<br />

Bavière (Bayern)<br />

La Bavière est le plus grand "Land" <strong>de</strong> <strong>la</strong> République fédérale d'<strong>Allemagne</strong> et s'étend sur 70 548 km2. Fin 2005, il<br />

comptait 12,468 726 millions d'habitants. Sa capitale est Munich.<br />

Ce "Land", situé au centre <strong>de</strong> l'Europe, est un <strong>de</strong>s grands carrefours européens <strong>de</strong> communication pour les transports<br />

aériens, routiers et ferroviaires. Il est frontalier, à l'est, avec <strong>la</strong> République tchèque et, au sud, avec l'Autriche. La Bavière<br />

se distingue par <strong>la</strong> diversité <strong>de</strong> ses paysages. On y trouve quatre gran<strong>de</strong>s régions naturelles:<br />

• les Alpes bavaroises qui comprennent les massifs <strong>de</strong> l'Allgäu, du Wetterstein et du Karwen<strong>de</strong>l et les Alpes <strong>de</strong><br />

Berchtesga<strong>de</strong>n dont les sommets dépassent 2 000 mètres. Le Zugspitze (2 962 mètres) est le plus haut sommet<br />

d'<strong>Allemagne</strong>.<br />

• les Préalpes (le p<strong>la</strong>teau bavarois) s'éten<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s Alpes au Danube et sont limitées, à l'ouest, par le <strong>la</strong>c <strong>de</strong><br />

Constance et, à l'est, par le confluent <strong>de</strong> <strong>la</strong> Salzach et <strong>de</strong> l'Inn. Cette région, qui présente une gran<strong>de</strong> diversité <strong>de</strong><br />

paysages, est fortement marquée par <strong>la</strong> présence du p<strong>la</strong>teau <strong>de</strong>s <strong>la</strong>cs <strong>de</strong> Haute Bavière, avec le <strong>la</strong>c <strong>de</strong> Starnberg<br />

(57,2 km2), le <strong>la</strong>c <strong>de</strong> Chiemsee (77,8 km2) et le <strong>la</strong>c d'Ammersee (47,4 km2). Le long du Danube s'éten<strong>de</strong>nt le<br />

bassin du Donauried, les tourbières du Danube et le Gaubo<strong>de</strong>n, le grenier à grain <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bavière.<br />

• <strong>la</strong> montagne moyenne <strong>de</strong> Bavière orientale (Mittelgebirge) s'étend <strong>de</strong> Passau et Ratisbonne jusqu'à <strong>la</strong> frontière<br />

avec <strong>la</strong> République tchèque. Ce paysage se caractérise par ses forêts <strong>de</strong> montagne, ses <strong>la</strong>cs et par <strong>la</strong> présence <strong>de</strong><br />

quelques sommets élevés, tels l'Arber (1456 m) et le Hirschenstein (1095 m).<br />

• le bassin souabe-franconien s'étend du Main, près <strong>de</strong> Lichtenfels, jusqu'au Danube.Le bassin <strong>de</strong><br />

Moyenne-Franconie fait suite aux Alb.<br />

La Bavière est traversée par un grand nombre <strong>de</strong> fleuves dont les plus longs sont le Danube (387 km) et le Main (407 km).<br />

Parmi les nombreux fleuves qui prennent leur source au sud, dans les Alpes et les Préalpes, et qui se jettent dans le<br />

Danube, l'Isar (263 km) et l'Inn (218 km) sont les plus importants.<br />

Du fait <strong>de</strong> sa situation géographique, <strong>la</strong> Bavière dispose d'un climat «changeant». C'est au Nord-Ouest du "Land" et dans<br />

<strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine du Main inférieur que le climat est le plus agréable. En al<strong>la</strong>nt vers le Sud-Est, le climat <strong>de</strong>vient continental et les<br />

variations <strong>de</strong> température sont plus importantes. Le nombre <strong>de</strong> jours d'ensoleillement est plus important au sud qu'au nord<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Bavière. <strong>Les</strong> pluies sont en revanche plus abondantes dans le sud que dans le nord.<br />

Avec une industrie très innovante et une offre très variée dans le secteur <strong>de</strong>s services, <strong>la</strong> Bavière est une <strong>de</strong>s régions<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 15 / 120 www.mfe.org


économiques les plus dynamiques d'Europe. L'industrie bavaroise est très diversifiée. L'industrie automobile, <strong>la</strong><br />

construction mécanique et l'électrotechnique représentent près <strong>de</strong> 40 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> production industrielle. La Bavière possè<strong>de</strong><br />

une renommée internationale dans les domaines <strong>de</strong>s hautes technologies (technologies <strong>de</strong> l'information et <strong>de</strong>s<br />

communications, biotechnologie, industrie aérospatiale, etc.). Le secteur <strong>de</strong>s services est en constante expansion,<br />

notamment les services aux entreprises (informatique, développement <strong>de</strong> projet, logistique, conseil aux entreprises,<br />

publicité et marketing). Plus <strong>de</strong> 100 compagnies d'assurances sont installées en Bavière.<br />

Munich (München)<br />

1,326 206 million d'habitants (31/12/2006)<br />

Fondée en 1158, Munich ne fut explicitement désignée comme "ville" qu'en 1214. La ville est traversée par l'Isar et située<br />

sur le p<strong>la</strong>teau bavarois, à proximité <strong>de</strong>s premiers chainons alpins et du point culminant <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>, le Zugspitze.<br />

La diversité et <strong>la</strong> singu<strong>la</strong>rité du patrimoine culturel, ainsi que le dynamisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> cité, symbolisé par l'Oktoberfest qui<br />

remonte à 1810, en font le second lieu le plus visité d'<strong>Allemagne</strong> après Berlin. L'Englischer Garten détient le record du<br />

plus grand parc urbain d'Europe.<br />

Second pôle aérien après Francfort, Munich est également à portée <strong>de</strong> toutes les villes d'importance sur le territoire et <strong>de</strong><br />

plusieurs capitales d'Europe, grâce à <strong>de</strong> multiples liaisons ferroviaires.<br />

Munich compte parmi les plus plus importants centres industriels d'<strong>Allemagne</strong>. Le revenu par habitant y est le plus élevé<br />

et le taux <strong>de</strong> chômage re<strong>la</strong>tivement bas. L'automobile, les industries électrique et électronique, les compagnies<br />

d'assurances et les maisons d'édition sont les principales activités <strong>de</strong> <strong>la</strong> région. Munich possè<strong>de</strong> une branche consacrée à <strong>la</strong><br />

haute technologie <strong>de</strong> renommée mondiale. Le secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> recherche joue un rôle important puisque c'est à Munich que<br />

se trouve l'une <strong>de</strong>s plus gran<strong>de</strong>s universités d'<strong>Allemagne</strong> (Ludwig-Maximilians-Universität, 47 700 étudiants). Munich<br />

abrite <strong>de</strong> nombreuses institutions <strong>de</strong> presse dont le quotidien allemand au plus gros tirage, le "Süd<strong>de</strong>utsche Zeitung".<br />

Autres villes<br />

• Augsbourg (Augsburg) (262 676 habitants) ;<br />

• Nuremberg (Nürnberg), secon<strong>de</strong> ville <strong>de</strong> Bavière, traversée par <strong>la</strong> Pegnitz, compte 499 237 habitants ;<br />

• Ratisbonne (Regensburg) sur les rives du Danube, à environ 85 km au nord-est <strong>de</strong> Munich, compte 129 859<br />

habitants ;<br />

• Würzburg, sur les rives du Main (133 906 habitants).<br />

Pour en savoir plus<br />

• www.bayern.<strong>de</strong>/ (Portail officiel <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bavière)<br />

• www.statistik.bayern.<strong>de</strong>/ (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> Bavière)<br />

• www.muenchen.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Munich)<br />

• www2.augsburg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville d'Augsbourg)<br />

• www.nuernberg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Nuremberg)<br />

• www.regensburg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Ratisbonne)<br />

• www.wuerzburg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Würzburg)<br />

Bran<strong>de</strong>bourg (Bran<strong>de</strong>nburg)<br />

Le "Land" <strong>de</strong> Bran<strong>de</strong>bourg est situé au nord-est <strong>de</strong> <strong>la</strong> République fédérale d<strong>Allemagne</strong>. Sa capitale est Potsdam. Avec <strong>la</strong><br />

ville-État <strong>de</strong> Berlin, qui est aussi <strong>la</strong> capitale fédérale, le Bran<strong>de</strong>bourg forme à l'échelon national et européen un tissu<br />

urbain et industriel d'une importante <strong>de</strong>nsité.<br />

Avec une superficie <strong>de</strong> 29 473 km², le Bran<strong>de</strong>bourg compte parmi les plus gran<strong>de</strong>s régions d'<strong>Allemagne</strong>. Il est frontalier<br />

avec <strong>la</strong> Pologne. Au 31 mars 2007, le Bran<strong>de</strong>bourg comptait 2,544 133 millions d'habitants.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 16 / 120 www.mfe.org


Le Bran<strong>de</strong>bourg fait partie <strong>de</strong>puis l'Uckermark, au nord, jusqu'à <strong>la</strong> région basse <strong>de</strong> l'Elbe-Elster, au sud, <strong>de</strong> <strong>la</strong> vallée<br />

d'<strong>Allemagne</strong> du Nord avec une altitu<strong>de</strong> maximale <strong>de</strong> 201m (Kutschenberg/Oberspreewald-Lausitz).<br />

Le Bran<strong>de</strong>bourg possè<strong>de</strong> une richesse <strong>de</strong> formes qui fait l'originalité et <strong>la</strong> diversité <strong>de</strong> ce "Land". C'est le "Land" le plus<br />

riche en eau avec <strong>la</strong> présence <strong>de</strong> nombreux fleuves et rivières, entre autres <strong>la</strong> Spree, <strong>la</strong> Havel, le Rhin, <strong>la</strong> Nuthe et <strong>la</strong><br />

Dahme, ainsi que d'une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> canaux et près <strong>de</strong> 3000 <strong>la</strong>cs. <strong>Les</strong> p<strong>la</strong>ines partiellement asséchées et les marécages<br />

sont caractéristiques du Bran<strong>de</strong>bourg, notamment dans <strong>la</strong> région <strong>de</strong> l'O<strong>de</strong>rbruch et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Spreewald.<br />

<strong>Les</strong> secteurs traditionnels <strong>de</strong> l'économie du Bran<strong>de</strong>bourg sont les industries métallurgique, aérospatiale, automobile et<br />

agro-alimentaire, l'aéronautique, <strong>la</strong> chimie, l'optique et l'industrie du bois. Le secteur <strong>de</strong>s nouvelles technologies est en<br />

expansion (biotechnologie, technologies <strong>de</strong> l'environnement, <strong>de</strong>s médias, <strong>de</strong> l'information et <strong>de</strong>s communications).<br />

Potsdam<br />

Limitrophe <strong>de</strong> Berlin au sud-ouest, Potsdam est <strong>la</strong> ville <strong>la</strong> plus peuplée du Bran<strong>de</strong>bourg (148 992 habitants au 31 mars<br />

2007). Elle est baignée par <strong>la</strong> Havel et est célèbre pour le domaine royal <strong>de</strong> Sans-Souci et les Pa<strong>la</strong>is érigés par Frédéric II<br />

au XVIIIème siècle. Elle offre un paysage <strong>de</strong> forêts et <strong>de</strong> <strong>la</strong>cs.<br />

Autres villes<br />

• Cottbus (103 415 habitants) est <strong>la</strong> 2ème ville du Bran<strong>de</strong>bourg après Potsdam. Elle est située à 100 km au nord-est<br />

<strong>de</strong> Berlin.<br />

• Bran<strong>de</strong>nburg an <strong>de</strong>r Havel (73 339 habitants) est située à 100 km à l'ouest <strong>de</strong> Berlin et est traversée par <strong>la</strong><br />

Havel. C'est une région <strong>de</strong> forêts et <strong>de</strong> <strong>la</strong>cs.<br />

• Frankfurt an <strong>de</strong>r O<strong>de</strong>r (62 392 habitants) est située à <strong>la</strong> frontière avec <strong>la</strong> Pologne, à <strong>la</strong>quelle elle est reliée par<br />

trois ponts. Elle est traversée par l'O<strong>de</strong>r et présente un paysage <strong>de</strong> prairies, <strong>de</strong> fôrets et <strong>de</strong> <strong>la</strong>cs.<br />

(chiffres au 31 mars 2007)<br />

Pour en savoir plus<br />

• www.bran<strong>de</strong>nburg.<strong>de</strong> (Portail du Bran<strong>de</strong>bourg)<br />

• www.statistik-berlin-bran<strong>de</strong>nburg.<strong>de</strong>/ (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> Berlin et du Bran<strong>de</strong>burg)<br />

• www.potsdam.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Potsdam)<br />

• www.cottbus.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Cottbus)<br />

• www.stadt-bran<strong>de</strong>nburg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Bran<strong>de</strong>nburg an <strong>de</strong>r Havel)<br />

• www.frankfurt-o<strong>de</strong>r.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Frankfurt an <strong>de</strong>r O<strong>de</strong>r)<br />

Hesse (Hessen)<br />

La Hesse n'a reçu sa forme actuelle qu'en 1945 et a été constituée à partir <strong>de</strong> l'ancienne Hesse-Darmstadt et <strong>de</strong> territoires<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Prusse. Le "Land" s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 21 114 km2. En 2006, il comptait 6,075 359 millions d'habitants. Sa<br />

capitale est Wiesba<strong>de</strong>n. <strong>Les</strong> paysages <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse offrent <strong>de</strong>s montagnes moyennes très boisées et un Rheingau viticole<br />

produisant un délicieux Riesling.<br />

En <strong>Allemagne</strong>, seule Francfort-sur-le-Main fait l'effet d'une ville internationale. La ville dispose, en effet, <strong>de</strong>s plus hauts<br />

gratte−-ciels, du plus grand aéroport et du plus grand nombre <strong>de</strong> banques du continent européen, Banque Centrale<br />

Européenne (BCE) comprise. C'est également un noeud ferrovière et autoroutier important. La métropole ne compte<br />

pourtant que 662 000 habitants et n'est pas <strong>la</strong> capitale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse.<br />

La Hesse est aujourd'hui l'un <strong>de</strong>s plus grands centres économiques d'<strong>Allemagne</strong> et compte parmi les régions les plus<br />

dynamiques d'Europe. Quatre industries - <strong>la</strong> chimie, l'automobile, les constructions mécaniques et l'électricité ont,<br />

conjointement avec Francfort, métropole tertiaire et bancaire, siège <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bun<strong>de</strong>sbank, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Banque Centrale Européenne,<br />

<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 400 banques d'affaires et <strong>de</strong>s plus gran<strong>de</strong>s Bourses en <strong>Allemagne</strong> donné à ce "Land" sa puissance<br />

économique. <strong>Les</strong> usines Opel à Rüsselsheim et Volkswagen près <strong>de</strong> Kassel sont <strong>de</strong>s géants industriels. L'Agence spatiale<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 17 / 120 www.mfe.org


européenne (ESA) à Darmstadt coordonne une gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong>s activités spatiales européennes.<br />

Avec ses noeuds <strong>de</strong> communication pour <strong>la</strong> circu<strong>la</strong>tion aérienne, ferroviaire et fluviale, <strong>la</strong> situation centrale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse a<br />

contribué <strong>de</strong> façon déterminante à son succès économique. L'aéroport Rhin-Main arrive en 1ère p<strong>la</strong>ce pour le fret et en<br />

secon<strong>de</strong> p<strong>la</strong>ce pour le transport <strong>de</strong> passagers en Europe.<br />

La Hesse compte au total cinq universités, cinq écoles supérieures <strong>de</strong> technologie et <strong>de</strong>ux écoles supérieures <strong>de</strong>s<br />

Beaux-Arts pour quelque 153 000 étudiants.<br />

La Hesse dispose en outre d'une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> musées et d'expositions intéressants. Parmi les gran<strong>de</strong>s manifestations<br />

culturelles internationales organisées en Hesse, on citera <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> foire du livre du mon<strong>de</strong>, à Francfort, et <strong>la</strong><br />

manifestation artistique <strong>de</strong> <strong>la</strong> «Dokumenta » à Kassel. Bad Hersfeld, Wetz<strong>la</strong>r, Wiesba<strong>de</strong>n et le Rheingau accueillent <strong>de</strong>s<br />

festivals réputés. <strong>Les</strong> villes universitaires <strong>de</strong> Marbourg, Giessen et Wetz<strong>la</strong>r, avec leurs centres historiques, sont situées<br />

dans <strong>de</strong> magnifiques paysages. Dans l'est <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse, l'ancienne ville épiscopale <strong>de</strong> Fulda, <strong>de</strong> style baroque, possè<strong>de</strong><br />

une riche histoire.<br />

Wiesba<strong>de</strong>n<br />

273 626 habitants (2006)<br />

Capitale du "Land" et station thermale renommée, située entre les bords du Rhin et les monts Taunus, Wiesba<strong>de</strong>n se<br />

trouve au coeur <strong>de</strong> <strong>la</strong> région industrielle Rhin-Main, à 28 km <strong>de</strong> l'aéroport <strong>de</strong> Francfort.<br />

En plus <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s entreprises <strong>de</strong> renommée internationale, Wiesba<strong>de</strong>n compte <strong>de</strong> nombreuses petites et moyennes<br />

entreprises. Près <strong>de</strong> 80 % <strong>de</strong>s personnes actives travaillent dans le secteur <strong>de</strong>s services et dans l'administration.<br />

Wiesba<strong>de</strong>n, capitale du "Land", est en effet aussi le siège d'institutions fédérales, telles que l'Office fédéral <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

statistique (Statistisches Bun<strong>de</strong>samt) et <strong>la</strong> Direction générale <strong>de</strong> <strong>la</strong> police judiciaire (Bun<strong>de</strong>skrimina<strong>la</strong>mt).<br />

Francfort sur le Main (Frankfurt am Main)<br />

Dès le Moyen Age, l'ancienne ville impériale libre établie sur le Main, nud <strong>de</strong> communication <strong>de</strong>s routes commerciales<br />

européennes et lieu <strong>de</strong> couronnement <strong>de</strong>s Empereurs allemands <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s siècles, s'est développée pour <strong>de</strong>venir l'une <strong>de</strong>s<br />

principales p<strong>la</strong>ces financières et d'échange. Aujourd'hui, plus <strong>de</strong> 300 banques, dont <strong>la</strong> Deutsche Bun<strong>de</strong>sbank et près <strong>de</strong><br />

190 établissements financiers étrangers, ainsi que <strong>la</strong> quatrième Bourse au mon<strong>de</strong> par ordre d'importance, se sont établis à<br />

Francfort. La Banque Centrale Européenne (BCE) y a son siège <strong>de</strong>puis 1998.<br />

Avec 590 000 emplois, Francfort compte pratiquement autant d'habitants (662 359 au 31/3/2007) que <strong>de</strong> personnes<br />

actives. L'aéroport, le <strong>de</strong>uxième en Europe, est également une p<strong>la</strong>que tournante internationale avec plus <strong>de</strong> 50 millions <strong>de</strong><br />

passagers par an.<br />

La foire <strong>de</strong> Francfort est <strong>la</strong> plus ancienne au mon<strong>de</strong>. Parmi les 100 plus gran<strong>de</strong>s entreprises industrielles d'<strong>Allemagne</strong>, 20<br />

ont établi leur siège dans <strong>la</strong> région <strong>de</strong> Francfort. La ville s'est également transformée en un centre international pour le<br />

secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication et <strong>de</strong>s médias. Près <strong>de</strong> 7 000 entreprises, <strong>de</strong> l'agence <strong>de</strong> premier p<strong>la</strong>n en passant par l'éditeur<br />

<strong>de</strong> littérature générale jusqu'aux photographes publicitaires et l'activité <strong>de</strong> post-production, ont élu domicile à Francfort.<br />

Autres villes<br />

• Darmstadt (140 108 habitants en 2006), au sud <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse, jouit d'une situation géographique favorable au<br />

coeur <strong>de</strong> l'Europe : à proximité <strong>de</strong>s villes <strong>de</strong> Francfort (35 km), Wiesba<strong>de</strong>n, Mayence, Mannheim et Hei<strong>de</strong>lberg.<br />

• Cassel (Kassel) (193 518 habitants en 2006) est située à environ 200 km au nord <strong>de</strong> Francfort. C'est un centre<br />

culturel et économique à rayonnement international. S'y tient, tous les cinq ans, <strong>de</strong>puis 1955 l'un <strong>de</strong>s plus<br />

importants salons d'art contemporain en Europe, <strong>la</strong> "Dokumenta".<br />

Pour en savoir plus<br />

• www.hessen.<strong>de</strong>/ (Portail du Land <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse)<br />

• www.statistik-hessen.<strong>de</strong>/ (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse)<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 18 / 120 www.mfe.org


• www.hessen-tourismus.<strong>de</strong>/ (Office du tourisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse)<br />

• www.wiesba<strong>de</strong>n.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Wiesba<strong>de</strong>n)<br />

• www.frankfurt.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Francfort sur le Main)<br />

• www.darmstadt.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Darmstadt)<br />

• www.kassel.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Cassel)<br />

Mecklembourg - Poméranie occi<strong>de</strong>ntale (Mecklenburg-Vorpommern)<br />

Situé au nord-est <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>, le "Land" <strong>de</strong> Mecklembourg - Poméranie occi<strong>de</strong>ntale s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 23<br />

174 km2. Sa capitale est Schwerin. Au 31 mars 2007, il comptait 1,690 million d'habitants.<br />

Le Mecklembourg-Poméranie occi<strong>de</strong>ntale possè<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 2000 <strong>la</strong>cs et d'innombrables cours d'eau et se caractérise par<br />

<strong>de</strong>s paysages essentiellement agricoles et une nature à l'état vierge. Son littoral aux formes changeantes s'ouvre sur <strong>de</strong>s<br />

horizons infinis, <strong>de</strong> même que son arrière-pays varié avec ses collines ondoyantes, ses champs et ses <strong>la</strong>n<strong>de</strong>s à perte <strong>de</strong> vue<br />

et ses immenses forêts.<br />

Avec 350 km <strong>de</strong> côtes sur <strong>la</strong> mer Baltique, ce "Land" est le plus grand site <strong>de</strong> sports nautiques en Europe centrale. Le<br />

tourisme est un facteur économique <strong>de</strong> poids. L'attraction touristique <strong>la</strong> plus connue est Rügen, <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> île<br />

d'<strong>Allemagne</strong>. Mais le "Land" veille soigneusement à ce que le tourisme en plein essor hypothèque le moins possible<br />

l'environnement. Ainsi, près d'un cinquième <strong>de</strong> sa superficie est c<strong>la</strong>ssée réserve naturelle. Le Mecklembourg-Poméranie<br />

occi<strong>de</strong>ntale attire également les touristes avec ses nombreux châteaux et manoirs ainsi qu'avec, en été, ses festivals <strong>de</strong><br />

musique.<br />

Stralsund avec son vieil ensemble <strong>de</strong> monuments historiques du gothique tardif au c<strong>la</strong>ssicisme est le point <strong>de</strong> départ idéal<br />

pour visiter l'île <strong>de</strong> Rügen. Neubran<strong>de</strong>bourg, centre économique et culturel à l'est du "Land", a préservé presque<br />

totalement son ouvrage fortifié médiéval avec ses quatre portes <strong>de</strong> remparts.<br />

En <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s centres touristiques, l'agriculture et <strong>la</strong> construction navale fournissent les principaux emplois dans ce<br />

"Land" faiblement peuplé. <strong>Les</strong> <strong>de</strong>ux plus anciennes universités d'Europe septentrionale et un grand nombre d'entreprises<br />

tournées vers <strong>la</strong> recherche et l'innovation font du Mecklembourg-Poméranie occi<strong>de</strong>ntale l'une <strong>de</strong>s régions les plus<br />

dynamiques dans le domaine <strong>de</strong>s biotechnologies et <strong>de</strong>s techniques médicales. L'agriculture occupe une p<strong>la</strong>ce importante.<br />

On y cultive surtout <strong>de</strong>s céréales, <strong>de</strong>s oléagineux (colza) et <strong>de</strong>s pommes <strong>de</strong> terre. 80 % <strong>de</strong>s surfaces arables sur un total <strong>de</strong><br />

1,3 million d'hectares sont exploités par <strong>de</strong>s fermes <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 500 hectares.<br />

Schwerin<br />

96 202 habitants (31 mars 2007)<br />

Schwerin, capitale du "Land", est située au bord <strong>de</strong> <strong>la</strong> région <strong>la</strong>custre mecklembourgeoise. Deuxième plus gran<strong>de</strong> ville du<br />

Mecklembourg - Poméranie occi<strong>de</strong>ntale, elle attire <strong>de</strong> nombreux visiteurs qui peuvent y admirer sa vieille ville, ainsi<br />

qu'un château transformé au XIXe siècle qui se dresse sur une île au milieu du Lac <strong>de</strong> Schwerin.<br />

Rostock<br />

199 654 habitants (au 31 mars 2007)<br />

Port <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer Baltique, ce fut l'une <strong>de</strong>s prospères cités <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ligue hanséatique. Rostock est à <strong>la</strong> fois une importante ville<br />

portuaire avec son université fondée en 1419, <strong>la</strong> plus ancienne <strong>de</strong> l'Europe du Nord, et le centre <strong>de</strong> <strong>la</strong> principale région<br />

économique du Mecklembourg-Poméranie occi<strong>de</strong>ntale.<br />

Pour en savoir plus<br />

• www.mecklenburg-vorpommern.eu (Portail du Mecklembourg - Poméranie occi<strong>de</strong>ntale)<br />

• www.statistik-mv.<strong>de</strong>/ (Bureau <strong>de</strong>s statistiques du Mecklembourg- Poméranie occi<strong>de</strong>ntale)<br />

• www.schwerin.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Schwerin)<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 19 / 120 www.mfe.org


• www.rostock.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Rostock)<br />

Rhénanie du Nord - Westphalie (Nordrhein - Westfalen)<br />

Le "Land" <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie du Nord - Westphalie s'étend sur 34 085 km2. Sa capitale est Düsseldorf. Au 31 décembre<br />

2006, il comptait 18,028 745 millions d'habitants.<br />

La Rhénanie du Nord - Westphalie possè<strong>de</strong> <strong>la</strong> plus forte <strong>de</strong>nsité démographique d'<strong>Allemagne</strong> et <strong>de</strong> nombreuses gran<strong>de</strong>s<br />

villes : Cologne et sa cathédrale gothique, Bonn, l'ancienne capitale <strong>de</strong> <strong>la</strong> République fédérale d'<strong>Allemagne</strong>,<br />

Düsseldorf, Aix-La-Chapelle, capitale <strong>de</strong> l'Europe sous l'empereur Charlemagne, Duisburg et son grand port fluvial,<br />

Bielefeld, <strong>la</strong> ville du lin, ainsi que les métropoles du bassin <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ruhr, Essen et Dortmund. Ces <strong>de</strong>rnières illustrent bien<br />

les transformations du plus grand bassin industriel d'<strong>Allemagne</strong> : le charbon et l'acier y sont maintenant concurrencés par<br />

<strong>la</strong> biochimie et les technologies <strong>de</strong> pointe.<br />

La Rhénanie-Westphalie ne possè<strong>de</strong> pas seulement le réseau <strong>de</strong> recherche le plus <strong>de</strong>nse d'Europe, elle est aussi, d'après<br />

l'UN<strong>ESC</strong>O, l'une <strong>de</strong>s régions culturelles les plus importantes du mon<strong>de</strong>.<br />

Près <strong>de</strong> 52 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie du Nord-Westphalie sont utilisés pour l'agriculture et 25 % sont couverts <strong>de</strong><br />

forêts. Ce qui n'empêche pas que <strong>la</strong> Ruhr soit, avec ses quelque 4,8 millions d'habitants, <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> zone industrielle<br />

européenne. Mais environ <strong>de</strong>ux tiers <strong>de</strong>s actifs du "Land" sont aujourd'hui employés dans le secteur tertiaire. Ces<br />

mutations structurelles sont toujours allées <strong>de</strong> pair avec un renouvellement écologique : avec ses entreprises innovatrices<br />

travail<strong>la</strong>nt dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> protection <strong>de</strong> l'environnement, le "Land" est <strong>de</strong>venu un centre européen pour <strong>la</strong><br />

technologie écologique. De plus, <strong>la</strong> Rhénanie du Nord-Westphalie est une p<strong>la</strong>ce importante pour les assurances, les<br />

finances, les foires et aussi pour les médias avec plus <strong>de</strong> 600 entreprises et 1300 maisons <strong>de</strong> logiciels.<br />

Au cours <strong>de</strong>s trois <strong>de</strong>rnières décennies s'est aussi développé l'un <strong>de</strong>s plus <strong>de</strong>nses et <strong>de</strong>s plus diversifiés paysages<br />

universitaires avec plus <strong>de</strong> 52 universités et écoles professionnelles dans plus <strong>de</strong> 70 lieux.<br />

Düsseldorf<br />

581 858 habitants (au 31 décembre 2006)<br />

Düsseldorf se trouve au centre <strong>de</strong> <strong>la</strong> région économique Rhin / Ruhr. Située sur le Rhin, entre Cologne au sud et les villes<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Ruhr au nord, <strong>la</strong> capitale, reconstruite à 80% après <strong>la</strong> secon<strong>de</strong> guerre mondiale, s'est forgée une image <strong>de</strong> ville<br />

mo<strong>de</strong>rne et conviviale. Centre <strong>de</strong> commerce et d'industrie, <strong>la</strong> ville natale <strong>de</strong> Heinrich Heine se singu<strong>la</strong>rise comme capitale<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> mo<strong>de</strong> et par <strong>la</strong> richesse <strong>de</strong> ses collections d'art contemporain.<br />

Cologne<br />

Avec 1,024 346 million d'habitants (au 31 décembre 2006), Cologne est <strong>la</strong> 4ème ville d'<strong>Allemagne</strong> et <strong>la</strong> plus ancienne <strong>de</strong>s<br />

gran<strong>de</strong>s villes alleman<strong>de</strong>s. Ancienne ville marchan<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hanse, Cologne est aussi un port à forte tradition.<br />

La ville, créée à l'époque romaine, se dresse sur un sol particulièrement riche en histoire. A côté <strong>de</strong> <strong>la</strong> cathédrale, inscrite<br />

au patrimoine mondial <strong>de</strong> l'Unesco, se trouvent <strong>de</strong> nombreux monuments culturels datant <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux mille <strong>de</strong>rnières années<br />

et d'importants musées.<br />

Le premier pôle économique sur le Rhin constitue un noeud <strong>de</strong> transport multimodal (air, fer, eau, route). C'est le centre<br />

industriel, commercial et administratif du "Land".<br />

Si tous les secteurs <strong>de</strong> l'industrie y sont représentés, certains prédominent cependant comme <strong>la</strong> chimie, l'automobile<br />

(Ford), <strong>la</strong> construction mécanique et l'industrie <strong>de</strong>s médias - 11 radios et chaînes <strong>de</strong> télévision y sont installées - consacrée<br />

par un parc (Mediapark). Sans compter le mondialement célèbre carnaval qui début chaque année le 11 novembre,<br />

Cologne est sans doute <strong>la</strong> ville où se déroulent le plus <strong>de</strong> foires, congrès, salons, festivals et rencontres internationales.<br />

Autres villes<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 20 / 120 www.mfe.org


• Dortmund (585 045 habitants au 31 décembre 2006) et Essen (583 198 habitants au 31 décembre<br />

2006)font partie du vaste ensemble industriel <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ruhr.<br />

• Duisburg (498 466 habitants au 31 décembre 2006). La ville est actuellement le premier producteur d'acier<br />

d'Europe. Si le paysage économique <strong>de</strong> Duisburg est dominé par <strong>la</strong> sidérurgie, d'autres secteurs sont en plein essor<br />

(technologies <strong>de</strong> l'information et <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication, microtechnologies, les services, environnement et énergie,<br />

logistique, tourisme).<br />

• Bochum (376 586 habitants au 31 décembre 2006) a connu son essor au 19ème siècle avec l'exploitation <strong>de</strong>s<br />

mines <strong>de</strong> charbon et <strong>la</strong> sidérurgie. Avec le déclin <strong>de</strong> ces industries, ce sont aujourd'hui <strong>de</strong>s entreprises comme<br />

Opel, BP et Nokia et le secteur <strong>de</strong>s services qui dominent le paysage économique <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville. <strong>Les</strong> établissements<br />

d'enseignement supérieur sont aujourd'hui les premiers employeurs.<br />

• Bonn (314 301 habitants au 30 juin 2007) était, jusqu'en 1990, <strong>la</strong> capitale <strong>de</strong> <strong>la</strong> RFA.<br />

• Aix-<strong>la</strong>-Chapelle (Aachen) - 252 512 habitants au 31 décembre 2006 - est située à <strong>la</strong> frontière avec <strong>la</strong> Belgique et<br />

les <strong>Pays</strong>-Bas et est <strong>la</strong> ville <strong>la</strong> plus occi<strong>de</strong>ntale d'<strong>Allemagne</strong>. Ancien lieu <strong>de</strong> couronnement au Moyen-Age, <strong>la</strong> ville<br />

occupe une p<strong>la</strong>ce importante dans l'histoire <strong>de</strong> l'Europe.<br />

Pour en savoir plus<br />

• www.nordrhein-westfalen.<strong>de</strong>/ (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie du Nord - Westphalie)<br />

• www.it.nrw.<strong>de</strong>/ (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie du Nord - Westphalie)<br />

• www.nrw-tourismus.<strong>de</strong>/ (Office du tourisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie du Nord - Westphalie)<br />

• www.duesseldorf.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Düsseldorf)<br />

• www.koeln.<strong>de</strong>/ et www.stadt-koeln.<strong>de</strong>/ (Sites <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Cologne)<br />

• www.bochum.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Bochum)<br />

• www.duisburg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Duisburg)<br />

• www.essen.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Essen)<br />

• www.dortmund.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Dortmund)<br />

• www.bonn.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Bonn)<br />

• www.aachen.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville d'Aix <strong>la</strong> Chapelle)<br />

Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat (Rhein<strong>la</strong>nd-Pfalz)<br />

La Rhénanie -Pa<strong>la</strong>tinat s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 19 853 km2. 42,4 % sont consacrés à l'agriculture et 41,6 sont<br />

couverts <strong>de</strong> forêts. Au 31 décembre 2006, ce "Land" comptait 4,052 860 millions d'habitants. Sa capitale est Mayence<br />

(Mainz).<br />

La Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat se trouve au centre du massif schisteux rhénan. La vallée du Rhin entre Bingen et Bonn est inscrite<br />

au patrimoine mondial <strong>de</strong> l'UN<strong>ESC</strong>O et est l'une <strong>de</strong>s plus belles régions d'<strong>Allemagne</strong>. Elle compte <strong>de</strong> nombreux châteaux<br />

forts. C'est une région viticole mondialement réputée. <strong>Les</strong> autres affluents du Rhin, <strong>la</strong> Nahe, <strong>la</strong> Lahn et l'Ahr sont aussi<br />

<strong>de</strong>s régions viticoles.<br />

L'économie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat est très diversifiée : c'est, d'une part, un centre <strong>de</strong> <strong>la</strong> viticulture (<strong>de</strong>ux tiers <strong>de</strong>s<br />

vendanges alleman<strong>de</strong>s sont effectuées ici) et, d'autre part, l'un <strong>de</strong>s plus grands sites <strong>de</strong> <strong>la</strong> chimie (BASF, à Ludwigshaven,<br />

est <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> usine chimique d'Europe et aussi <strong>la</strong> première entreprise <strong>de</strong> production <strong>de</strong> Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat) <strong>de</strong> même<br />

qu'un important producteur <strong>de</strong> bois et fournisseur pour l'industrie automobile. L'industrie <strong>de</strong>s pierres précieuses à<br />

Idar-Oberstein, <strong>la</strong> céramique et <strong>la</strong> verrerie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Westerwald, ainsi que <strong>la</strong> maroquinerie du Hunsrück et du Pa<strong>la</strong>tinat<br />

occupent également une p<strong>la</strong>ce importante.<br />

Quatre universités et dix écoles supérieures <strong>de</strong> technologie proposent plus <strong>de</strong> 300 filières d'étu<strong>de</strong>s. Un accent particulier<br />

est mis sur l'aménagement <strong>de</strong>s écoles supérieures <strong>de</strong> technologie en réponse à <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> croissante d'une formation<br />

orientée vers <strong>la</strong> pratique.<br />

Le "Land" tire également <strong>de</strong>s avantages <strong>de</strong> sa situation géographique. Le vaste et mo<strong>de</strong>rne réseau d'autoroutes et <strong>de</strong> routes<br />

nationales, les liaisons ferroviaires rapi<strong>de</strong>s, les gran<strong>de</strong>s voies navigables que sont le Rhin et <strong>la</strong> Moselle, ainsi que <strong>la</strong><br />

proximité <strong>de</strong> trois puissantes conurbations économiques - Rhin-Main, Rhin-Neckar et Rhin- Ruhr - sont autant<br />

d'avantages qui font que <strong>la</strong> Rhénanie- Pa<strong>la</strong>tinat est aujourd'hui l'une <strong>de</strong>s régions les plus dynamiques d'<strong>Allemagne</strong>.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 21 / 120 www.mfe.org


Mayence (Mainz)<br />

196 425 habitants (au 31 décembre 2006)<br />

Situé dans une boucle du Rhin, ce port <strong>de</strong> commerce tourné vers le négoce du vin est aussi une ville d'industrie dominée<br />

notamment par <strong>la</strong> chimie, <strong>la</strong> construction mécanique et les instruments <strong>de</strong> précision. Célèbre pour son carnaval, Mayence<br />

attire chaque année <strong>de</strong>s touristes du mon<strong>de</strong> entier. La capitale du Land <strong>de</strong> Rhénanie- Pa<strong>la</strong>tinat, autrefois berceau <strong>de</strong><br />

l'imprimerie avec Gutenberg à qui fut dédié un musée en 1900, aujourd'hui ville universitaire et centre du commerce<br />

allemand du vin, est le siège <strong>de</strong> <strong>la</strong> Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF).<br />

Coblence (Koblenz)<br />

105 888 habitants (au 31 décembre 2006)<br />

Coblence est située au confluent <strong>de</strong> <strong>la</strong> Moselle et du Rhin et est encadrée par les quatre massifs rhénans. C'est une ville<br />

vieille <strong>de</strong> 2000 ans et riche en monuments culturels et en édifices historiques.<br />

Autres villes<br />

Un pôle d'attraction pour les touristes est également Trèves (Trier) avec son histoire remontant jusqu'à l'époque romaine<br />

et dont témoigne <strong>la</strong> Porta Nigra, une imposante porte <strong>de</strong> <strong>la</strong> cita<strong>de</strong>lle romaine. Sans oublier l'ancienne ville impériale <strong>de</strong><br />

Spire (Speyer) et sa majestueuse cathédrale romane au centre.<br />

Pour en savoir plus<br />

• www.rlp.<strong>de</strong>/ (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat)<br />

• www.statistik.rlp.<strong>de</strong> (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat)<br />

• www.rlp-info.<strong>de</strong>/ (Office du tourisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie -Pa<strong>la</strong>tinat)<br />

• www.mainz.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Mayence)<br />

• www.koblenz.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Coblence)<br />

• www.trier.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Trèves)<br />

• www.speyer.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Spire)<br />

Sarre (Saar<strong>la</strong>nd)<br />

La Sarre s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 2569 km2 et comptait, au 31 mars 2007, 1,041 793 million d'habitants. Sa capitale<br />

est Sarrebruck.<br />

Située au sud-ouest <strong>de</strong> <strong>la</strong> RFA et enc<strong>la</strong>vée entre <strong>la</strong> Lorraine, le Luxembourg et le "Land" <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat, <strong>la</strong><br />

Sarre est le plus petit "Land" d'<strong>Allemagne</strong>. Elle se distingue toutefois par trois grands espaces naturels : le Hunsrück, le<br />

Massif schisteux rhénan <strong>de</strong> Lorraine-Pa<strong>la</strong>tinat avec ses paysages fertiles sur <strong>la</strong> Sarre, <strong>la</strong> Moselle et <strong>la</strong> Blies et <strong>la</strong> région<br />

montagneuse <strong>de</strong> Sarre-Nahe. 1/3 du "Land" est couvert <strong>de</strong> forêts.<br />

Le charbon ne joue plus en Sarre qu'un rôle secondaire. L'acier et <strong>la</strong> construction automobile sont désormais, avec<br />

l'informatique, les secteurs les plus importants. L'ancien complexe sidérurgique "Völklinger Hütte" a été c<strong>la</strong>ssé au<br />

patrimoine culturel mondial <strong>de</strong> l'UN<strong>ESC</strong>O. L'entreprise <strong>la</strong> plus connue du Land est probablement Villeroy & Boch, un<br />

fabricant <strong>de</strong> porce<strong>la</strong>ine travail<strong>la</strong>nt au niveau mondial.<br />

<strong>Les</strong> régions <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sarre, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Lorraine et du Luxembourg sont <strong>de</strong> plus en plus étroitement liées. La verrerie et <strong>la</strong><br />

céramique sont <strong>de</strong>s secteurs traditionnels d'une importance suprarégionale. Viennent s'y ajouter les constructions<br />

mécaniques, <strong>la</strong> métallurgie et l'industrie chimique. De plus, <strong>la</strong> Sarre développe <strong>de</strong>s projets <strong>de</strong> recherche <strong>de</strong> gran<strong>de</strong><br />

importance. Le "Land" compte <strong>de</strong> nombreux instituts <strong>de</strong> recherche, notamment l'Institut Max-P<strong>la</strong>nck d'informatique, le<br />

Centre allemand <strong>de</strong> recherche sur l'intelligence artificielle et l'Institut pour les nouveaux matériaux. L'Université<br />

franco-alleman<strong>de</strong> a également son siège à Sarrebruck.<br />

Sarrebruck (Saarbrücken)<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 22 / 120 www.mfe.org


177 658 habitants (31 mars 2007)<br />

Quelques kilomètres séparent Sarrebruck, capitale du "Land", <strong>de</strong> <strong>la</strong> France. C'est un important site industriel et une ville<br />

<strong>de</strong> foires. Son université, ainsi que ses écoles supérieures <strong>de</strong> musique et <strong>de</strong>s Beaux-Arts, sont fréquentées par <strong>de</strong><br />

nombreux étudiants <strong>de</strong>s pays voisins. Longtemps vouée à <strong>la</strong> sidérurgie et <strong>la</strong> métallurgie (le site <strong>de</strong> "Völklinger Hütte",<br />

fermé en 1986 et c<strong>la</strong>ssé <strong>de</strong>puis au patrimoine mondial <strong>de</strong> l'Unesco, en témoigne), Sarrebruck s'est orientée vers <strong>de</strong><br />

nouvelles activités industrielles (chimie, construction, agro-alimentaire).<br />

Autres villes<br />

Sarrelouis, ville industrielle aujourd'hui importante, rappelle qu'ici, il y a environ trois siècles, Louis XIV fit construire<br />

une cita<strong>de</strong>lle <strong>de</strong>stinée à protéger ses conquêtes dans <strong>la</strong> partie occi<strong>de</strong>ntale <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>.<br />

Völklingen a pour principal insigne son hautfourneau créé en 1873 et qui était déjà l'un <strong>de</strong>s premiers producteurs d'acier<br />

<strong>de</strong> l'ancien Reich allemand vers 1890. Désaffecté en 1986, ce haut-fourneau a été inscrit par l'UN<strong>ESC</strong>O dans <strong>la</strong> liste <strong>de</strong><br />

l'héritage culturel mondial et est aujourd'hui un musée <strong>de</strong> l'industrie.<br />

Pour en savoir plus<br />

• www.saar<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong>/ (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sarre)<br />

• www.tourismus.saar<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong>/ (Office <strong>de</strong> tourisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sarre)<br />

• www.saarbruecken.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Sarrebruck)<br />

Saxe (Sachsen)<br />

La Saxe s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 18 413 km2 et a pour capitale Dres<strong>de</strong>. Au 31 décembre 2006, ce "Land" comptait<br />

4,249 774 millions d'habitants, faisant <strong>de</strong> <strong>la</strong> Saxe le plus peuplé <strong>de</strong>s "Län<strong>de</strong>r" est-allemands.<br />

La Saxe possè<strong>de</strong> une longue tradition industrielle. Le triangle Dres<strong>de</strong> - Leipzig - Chemnitz était, avant <strong>la</strong> secon<strong>de</strong> guerre<br />

mondiale, le coeur industriel <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>. La Saxe compte parmi les régions les plus dynamiques <strong>de</strong> l'Est <strong>de</strong><br />

l'<strong>Allemagne</strong>. L'informatique, l'horlogerie <strong>de</strong> précision et <strong>la</strong> construction automobile y sont en plein essor. <strong>Les</strong> principales<br />

entreprises du secteur <strong>de</strong>s hautes technologies imp<strong>la</strong>ntées en Saxe sont Infineon, AMD et Walker Siltronic AG Freiberg.<br />

La Saxe compte <strong>de</strong> nombreux établissements d'enseignement supérieur : les universités <strong>de</strong> Leipzig, Freiberg, Dres<strong>de</strong> et<br />

Chemnitz, 12 écoles supérieures <strong>de</strong> technologie, 5 écoles supérieures <strong>de</strong>s Beaux-Arts et l'Institut d'enseignement supérieur<br />

international <strong>de</strong> Zittau.<br />

En matière <strong>de</strong> culture, <strong>la</strong> Saxe met toujours l'accent sur <strong>la</strong> musique, incarnée par l'Opéra Semper à Dres<strong>de</strong> et le<br />

Thomanerchor, vieux <strong>de</strong> près <strong>de</strong> 800 ans, à Leipzig, <strong>la</strong> ville où Johann Sebastian Bach fut maître <strong>de</strong> chapelle.<br />

La Saxe abrite une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> magnifiques châteaux et <strong>de</strong> parcs ou jardins artistiques. Outre le Zwinger <strong>de</strong> Dres<strong>de</strong>, les<br />

châteaux <strong>de</strong> Moritzburg, Rammenau ou K<strong>la</strong>ffenbach, le château et le parc <strong>de</strong> Pillnitz et le jardin <strong>de</strong> Hei<strong>de</strong>nau-Grosssedlitz<br />

méritent une visite. La «Route argentée» dans l'Erzgebirge et <strong>la</strong> «Route saxonne du Vin» sont d'autres attractions<br />

touristiques.<br />

Dres<strong>de</strong> (Dres<strong>de</strong>n)<br />

504 795 habitants (au 31 décembre 2006)<br />

Traversée par l'Elbe sur 25 km, Dres<strong>de</strong> se partage entre activité portuaire et technologies. Pour célébrer ses 800 ans en<br />

2006, <strong>la</strong> ville a entamé une importante rénovation incluant le patrimoine baroque et Renaissance (le Zwinger, l'Opéra<br />

Semper, <strong>la</strong> Brühlschen Terrasse, le Château <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rési<strong>de</strong>nce et <strong>la</strong> Frauenkirche)<br />

Leipzig<br />

506 578 habitants (au 31 décembre 2006)<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 23 / 120 www.mfe.org


Lieu <strong>de</strong> croisement au Moyen Age <strong>de</strong>s principales voies commerciales, Leipzig a prospéré grâce au commerce. C'est<br />

aujourd'hui l'une <strong>de</strong>s villes <strong>de</strong> foire les plus importantes, notamment avec ses salons annuels <strong>de</strong> l'industrie et du livre.<br />

Leipzig est également, <strong>de</strong>puis <strong>la</strong> Réforme, un important centre d'édition et <strong>de</strong> l'imprimerie. D'importantes maisons<br />

d'édition (Brockhaus, Meyer, Rec<strong>la</strong>m et Bae<strong>de</strong>ker) y sont installées. Elle organise également un festival <strong>de</strong><br />

musique consacré à Jean-Sébastien Bach. Son orchestre <strong>de</strong> <strong>la</strong> Gewandhaus est mondialement connu.<br />

Autres villes<br />

Meissen est une petite ville mais, grâce à sa porce<strong>la</strong>ine, l'une <strong>de</strong>s plus connues du "Land".<br />

Görlitz, sur <strong>la</strong> Neisse, est <strong>la</strong> ville <strong>la</strong> plus orientale d'<strong>Allemagne</strong> avec ses monuments gothiques et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Renaissance<br />

uniques en leur genre.<br />

La ville industrielle <strong>de</strong> Chemnitz, qui s'appe<strong>la</strong>it Karl-Marx- Stadt <strong>de</strong> 1953 à 1990, est, par contre, caractérisée par le style<br />

architectural <strong>de</strong> reconstruction <strong>de</strong> <strong>la</strong> République démocratique alleman<strong>de</strong>.<br />

Pour en savoir plus<br />

• www.sachsen.<strong>de</strong>/ (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> Saxe)<br />

• www.dres<strong>de</strong>n.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Dres<strong>de</strong>)<br />

• www.leipzig.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Leipzig)<br />

• www.mei<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong>/meissen/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Meissen)<br />

• www.goerlitz.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Görlitz)<br />

• www.chemnitz.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Chemnitz)<br />

Saxe-Anhalt (Sachsen-Anhalt)<br />

La Saxe-Anhalt s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 20 446 km2 et comptait, au 31 décembre 2006, 2,441 787 millions<br />

d'habitants. Sa capitale est Mag<strong>de</strong>bourg.<br />

La Saxe-Anhalt est traversée par l'Elbe sur 300 kilomètres, <strong>de</strong>s coteaux <strong>de</strong> vignes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Saale et d'Unstrut, région viticole<br />

<strong>la</strong> plus septentrionale d'<strong>Allemagne</strong>, jusqu'à l'Altmark au nord, en passant par les bassins industriels <strong>de</strong> Halle et Bitterfeld.<br />

Le mont le plus élevé, le Brocken, culmine à 1 141 mètres. <strong>Les</strong> sols <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine <strong>de</strong> Mag<strong>de</strong>bourg et <strong>de</strong>s contreforts du<br />

Harz sont parmi les surfaces arables les plus fertiles d'<strong>Allemagne</strong>. On y cultive surtout <strong>de</strong>s céréales, <strong>de</strong>s betteraves à<br />

sucre, <strong>de</strong>s pommes <strong>de</strong> terre et <strong>de</strong>s légumes.<br />

Du point <strong>de</strong> vue économique, <strong>la</strong> Saxe-Anhalt a attiré, <strong>de</strong>puis <strong>la</strong> réunification alleman<strong>de</strong>, <strong>de</strong> nombreuses entreprises<br />

alleman<strong>de</strong>s et étrangères (Bayer à Bitterfeld, Guardian industries à Wolfen), ainsi qu'une bonne part <strong>de</strong>s capitaux<br />

étrangers. Halle, Merseburg et Bitterfeld forment le triangle <strong>de</strong> <strong>la</strong> chimie. Aujourd'hui, Total raffine à Leuna et Dow<br />

Chemical produit à Schkopau.<br />

En ce qui concerne les établissements d'enseignement supérieur, on notera l'université Otto-von-Guericke <strong>de</strong><br />

Mag<strong>de</strong>bourg, <strong>la</strong> plus récente d'<strong>Allemagne</strong>, l'université Martin Luther à Halle-Wittenberg, vieille <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 ans, et<br />

l'école supérieure <strong>de</strong>s Beaux-Arts et du <strong>de</strong>sign installée au château-fort <strong>de</strong> Giebichenstein à Halle.<br />

Mag<strong>de</strong>bourg (Mag<strong>de</strong>burg)<br />

229 826 habitants (au 31 décembre 2006)<br />

Etablie sur les rives <strong>de</strong> l'Elbe <strong>de</strong>puis douze siècles, c'est <strong>la</strong> plus vieille ville <strong>de</strong>s "Län<strong>de</strong>r" <strong>de</strong> l'Est <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>.<br />

Autrefois capitale impériale, ville <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hanse et forteresse prussienne, Mag<strong>de</strong>bourg a souvent été frappée par les guerres<br />

et les <strong>de</strong>structions. La capitale du "Land" a ainsi été reconstruite à 90% après 1945. Dans sa cathédrale gothique -<br />

considérée comme <strong>la</strong> plus ancienne d'<strong>Allemagne</strong> car sa construction débuta au 13ème siècle - se trouve le tombeau du<br />

premier empereur du Saint empire romain, Otton Ier. Mag<strong>de</strong>bourg n'est pas seulement un centre politique et industriel et<br />

une importante ville portuaire fluviale, mais aussi, en tant qu'ancienne ville épiscopale, un lieu historique important.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 24 / 120 www.mfe.org


Autres villes<br />

Halle (Saale) est <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> ville <strong>de</strong> Saxe-Anhalt. Chaque année s'y déroule un festival en l'honneur <strong>de</strong> Georg<br />

Friedrich Hän<strong>de</strong>l.<br />

Wittenberg, <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Luther, est l'un <strong>de</strong>s lieux les plus visités du "Land".<br />

Naumburg (Saale) possè<strong>de</strong> l'une <strong>de</strong>s plus belles p<strong>la</strong>ces <strong>de</strong> marché d'<strong>Allemagne</strong> centrale, ainsi qu'une cathédrale <strong>de</strong> <strong>la</strong> fin<br />

<strong>de</strong> l'art roman.<br />

La vieille ville historique <strong>de</strong> Quedlinburg, avec son château, son église collégiale et le Trésor <strong>de</strong> sa cathédrale, est<br />

inscrite au patrimoine culturel mondial <strong>de</strong> l'UN<strong>ESC</strong>O.<br />

Wernigero<strong>de</strong>, située en bordure du Harz, possè<strong>de</strong> <strong>de</strong> belles maisons à colombage.<br />

Dessau est située au coeur du parc <strong>de</strong> Dessau-Wörlitz. On peut y admirer le célèbre Bauhaus, qui a été inscrit au<br />

patrimoine culturel mondial <strong>de</strong> l'UN<strong>ESC</strong>O.<br />

Pour en savoir plus<br />

• www.sachsen-anhalt.<strong>de</strong>/ (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> Saxe-Anhalt)<br />

• www.statistik.sachsen-anhalt.<strong>de</strong>/ (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> Saxe-Anhalt)<br />

• www.sachsen-anhalt-tourismus.<strong>de</strong>/ (Office du tourisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> Saxe-Anhalt)<br />

• www.mag<strong>de</strong>burg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Mag<strong>de</strong>bourg)<br />

• www.halle.<strong>de</strong> (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Halle (Saale) )<br />

• www.wittenberg.<strong>de</strong> (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Wittenberg)<br />

• www.naumburg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Naumburg)<br />

• www.quedlinburg.<strong>de</strong> (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Quedlinburg)<br />

• www.wernigero<strong>de</strong>.<strong>de</strong> (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Wernigero<strong>de</strong>)<br />

• www.<strong>de</strong>ssau.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Dessau)<br />

Basse-Saxe (Nie<strong>de</strong>rsachsen)<br />

La Basse-Saxe s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 47 618 km2 et est ainsi le <strong>de</strong>uxième plus grand "Land" <strong>de</strong> <strong>la</strong> République<br />

fédérale d'<strong>Allemagne</strong>. Au 31 décembre 2006, il comptait 7,982 685 millions d'habitants. Sa capitale est Hanovre.<br />

La Basse-Saxe a été créée le 1er novembre 1946 à partir <strong>de</strong>s anciens "Län<strong>de</strong>r" <strong>de</strong> Hanovre, Ol<strong>de</strong>nburg, Braunschweig et<br />

Schaumburg-Lippe.<br />

La Basse-Saxe s'étend <strong>de</strong> Borkum, île <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer du Nord au climat océanique, jusqu'au Harzgebirge, connu pour ses<br />

stations <strong>de</strong> sports d'hiver. Entre ces <strong>de</strong>ux régions, on trouve <strong>la</strong> gran<strong>de</strong> agglomération <strong>de</strong> Hanovre, <strong>de</strong> vastes régions <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>n<strong>de</strong>s et <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine <strong>de</strong> Hil<strong>de</strong>sheim avec les sols les plus fertiles <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>. <strong>Les</strong> principaux lieux touristiques sont les<br />

sept îles <strong>de</strong> Frise orientale, le Harz, le Weserberg<strong>la</strong>nd, <strong>la</strong> Teutoburger Wald ou <strong>la</strong> <strong>la</strong>n<strong>de</strong> <strong>de</strong> Lüneburg. Dans <strong>la</strong> zone située<br />

entre les estuaires <strong>de</strong> l'Elbe et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Weser et <strong>la</strong> mer <strong>de</strong>s Wad<strong>de</strong>n se trouve le plus grand parc naturel d'<strong>Allemagne</strong><br />

<strong>Les</strong> <strong>de</strong>ux tiers <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie du "Land" son consacrés à l'agriculture. L'Altes Land près <strong>de</strong> Hambourg est <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong><br />

région fruitière d'Europe. Outre les secteurs traditionnels comme les chantiers navals, <strong>la</strong> sidérurgie et <strong>la</strong> chimie, l'industrie<br />

<strong>de</strong> l'électronique et <strong>de</strong> l'informatique, le secteur automobile est également présent en Basse-Saxe avec Volkswagen, <strong>la</strong><br />

première entreprise du "Land" dont le siège est à Wolfsburg, et Continental à Hanovre. C'est également à Hanovre que se<br />

trouve le siège du voyagiste TUI.<br />

La Basse-Saxe compte onze universités, <strong>de</strong>ux écoles supérieures <strong>de</strong>s Beaux-Arts et treize écoles supérieures <strong>de</strong><br />

technologie, ainsi que 120 organismes <strong>de</strong> recherche et services <strong>de</strong> transfert <strong>de</strong> technologie intégrés dans les écoles<br />

supérieures. La Foire industrielle <strong>de</strong> Hanovre et le salon <strong>de</strong> l'informatique CeBIT ont fait <strong>de</strong> cette ville le plus grand lieu<br />

d'exposition au mon<strong>de</strong>.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 25 / 120 www.mfe.org


Hanovre<br />

515 850 habitants (au 31 décembre 2006). La région administrative <strong>de</strong> Hanovre compte 1,110 605 million d'habitants (au<br />

31 décembre 2006). La ville est traversée par <strong>la</strong> Leine et par le canal du Mittel<strong>la</strong>nd reliant le Rhin à l'Elbe.<br />

Hanovre, ancienne cité <strong>de</strong> <strong>la</strong> ligue hanséatique, est <strong>de</strong>puis longtemps présente au niveau international puisque les<br />

souverains du Hanovre furent également rois d'Angleterre entre 1714 et 1837. Hanovre, particulièrement bien équipée en<br />

moyens <strong>de</strong> transport, est également pourvue <strong>de</strong> parcs et d'un vaste <strong>la</strong>c artificiel. La capitale du "Land" organise tous les<br />

ans une foire industrielle et le plus grand salon d'informatique au mon<strong>de</strong>, le CeBIT. <strong>Les</strong> principaux secteurs économiques<br />

<strong>de</strong> Hanovre et <strong>de</strong> sa région sont l'industrie automobile et mécanique (Volkswagen) et les services (transports, logistique,<br />

communication, <strong>la</strong> finance, tourisme, assurances, etc.).<br />

Autres villes<br />

Brunswick (Braunschweig) est <strong>la</strong> <strong>de</strong>uxième plus gran<strong>de</strong> ville du "Land" et compte 245 189 habitants (31 décembre<br />

2006).<br />

L'ancienne ville ducale <strong>de</strong> Celle, au sud <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>n<strong>de</strong> <strong>de</strong> Lüneburg, possè<strong>de</strong> un centre historique entouré d'une enceinte et<br />

un château Renaissance.<br />

Gos<strong>la</strong>r est l'une <strong>de</strong>s rares villes alleman<strong>de</strong>s à avoir été préservée pendant <strong>la</strong> Secon<strong>de</strong> Guerre mondiale. Sa vieille ville, sa<br />

forteresse impériale datant du Moyen Age et <strong>la</strong> mine <strong>de</strong> Rammelsberg, exploitée <strong>de</strong> façon continue pendant mille<br />

ans, sont inscrits au patrimoine culturel mondial <strong>de</strong> l'UN<strong>ESC</strong>O.<br />

Hil<strong>de</strong>sheim possè<strong>de</strong> <strong>de</strong>ux monuments inscrits au patrimoine mondial <strong>de</strong> l'UN<strong>ESC</strong>O : sa cathédrale romane et l'Eglise<br />

Saint-Michel.<br />

C<strong>la</strong>usthal-Zellerfeld fut autrefois un grand centre industriel grâce à ses riches gisements <strong>de</strong> minerais.<br />

Wolfenbüttel, ancienne rési<strong>de</strong>nce princière, abrite <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> bibliothèque médiévale du mon<strong>de</strong>.<br />

Pour en savoir plus<br />

• www.nie<strong>de</strong>rsachsen.<strong>de</strong>/ (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> Basse-Saxe)<br />

• www.nls.nie<strong>de</strong>rsachsen.<strong>de</strong> (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Basse-Saxe)<br />

• www.hannover.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Hanovre)<br />

• www.braunschweig.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Brunswick)<br />

• www.celle.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Celle)<br />

• www.gos<strong>la</strong>r.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Gos<strong>la</strong>r)<br />

• www.hil<strong>de</strong>sheim.<strong>de</strong> (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Hil<strong>de</strong>sheim)<br />

• www.c<strong>la</strong>usthal-zellerfeld.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> C<strong>la</strong>usthal-Zellerfeld)<br />

• www.wolfenbuettel.<strong>de</strong> (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Wolfenbüttel)<br />

Schleswig - Holstein<br />

Le Schleswig-Holstein s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 15 763 km2 et comptait, au 30 septembre 2006, 2,833 679 millions<br />

d'habitants. Sa capitale est Kiel.<br />

Le Schleswig-Holstein est situé au Nord <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> entre <strong>la</strong> mer du Nord et <strong>la</strong> Baltique. C'est le seul "Land" où l'on<br />

parle trois <strong>la</strong>ngues : l'allemand et le bas allemand (P<strong>la</strong>tt<strong>de</strong>utsch), le danois, parlé dans le nord du "Land" par 50 000<br />

personnes, et le frison, parlé par 40 000 personnes, dont <strong>la</strong> majorité vit sur <strong>la</strong> côte ouest.<br />

Le Schleswig-Holstein profite <strong>de</strong> sa situation géographique entre <strong>la</strong> Scandinavie et l'Europe <strong>de</strong> l'Est et se veut une p<strong>la</strong>que<br />

tournante pour les pays riverains <strong>de</strong> <strong>la</strong> Baltique. La construction navale et <strong>la</strong> pêche jouent un grand rôle, les <strong>de</strong>ux tiers <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> flotte <strong>de</strong> pêche alleman<strong>de</strong> ayant leur port d'attache dans le Schleswig-Holstein. Le tourisme, l'agriculture et <strong>la</strong> pêche<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 26 / 120 www.mfe.org


sont aujourd'hui les principales sources <strong>de</strong> revenus. Bien que <strong>de</strong> vastes surfaces soient encore consacrées à l'agriculture, le<br />

secteur <strong>de</strong>s technologies mo<strong>de</strong>rnes, comme <strong>la</strong> technique océanologique et médicale, <strong>la</strong> production <strong>de</strong> logiciels ou <strong>la</strong><br />

technique énergétique et écologique, sont en plein essor. Le Schleswig-Holstein est le numéro un allemand pour <strong>la</strong><br />

production d'énergie éolienne. Il compte, pour le seul secteur <strong>de</strong> l'information et <strong>de</strong>s communications, plus <strong>de</strong> mille<br />

entreprises.<br />

Kiel<br />

234 358 habitants (au 30 septembre 2006)<br />

Capitale du"Land" aux <strong>de</strong>ux faça<strong>de</strong>s maritimes, cette importante ville portuaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer Baltique se situe à environ 100<br />

km au sud <strong>de</strong> <strong>la</strong> frontière avec le Danemark, à 75 km au nord-ouest <strong>de</strong> Lübeck et à 80 km au nord <strong>de</strong> Hambourg, à<br />

proximité <strong>de</strong> <strong>la</strong> sortie du canal <strong>de</strong> jonction avec <strong>la</strong> mer du Nord.<br />

Point d'entrée vers <strong>la</strong> Scandinavie et plus grand port <strong>de</strong> passagers d'<strong>Allemagne</strong>, Kiel est aussi un port <strong>de</strong> p<strong>la</strong>isance qui<br />

organise chaque année une régate <strong>de</strong> réputation internationale, <strong>la</strong> "semaine <strong>de</strong> Kiel". La pêche, <strong>la</strong> construction et <strong>la</strong><br />

maintenance navales s'ajoutent au panorama <strong>de</strong>s activités maritimes.<br />

Lübeck<br />

211 281 habitants (au 30 septembre 2006)<br />

Première cité <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hanse, Lübeck a vu son centre historique - une île cernée par les canaux <strong>de</strong> <strong>la</strong> Trave - c<strong>la</strong>ssé en 1987<br />

au patrimoine mondial <strong>de</strong> l'Unesco. La vocation commerciale <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong>meure, accompagnée par son activité<br />

touristique <strong>de</strong> p<strong>la</strong>que tournante vers <strong>la</strong> Baltique.<br />

Autres villes<br />

L'île <strong>de</strong> Sylt dans <strong>la</strong> mer du Nord est un lieu <strong>de</strong> vacances très mondain.<br />

Schleswig est une <strong>de</strong>s plus anciennes villes d'Europe du Nord et possè<strong>de</strong> une magnifique cathédrale gothique.<br />

Pour en savoir plus<br />

• www.schleswig-holstein.<strong>de</strong> (Portail du Schleswig-Holstein)<br />

• www.statistik-nord.<strong>de</strong> (Bureau <strong>de</strong>s statistiques pour Hambourg et le Schleswig-Holstein)<br />

• www.sh-tourismus.<strong>de</strong>/ (Office du tourisme du Schleswig-Holstein)<br />

• www.kiel.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Kiel)<br />

• www.luebeck.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Lübeck)<br />

• www.nordfries<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Friese du Nord et <strong>de</strong> Sylt)<br />

• www.schleswig.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Schleswig)<br />

Thuringe (Thüringen)<br />

La Thuringe s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 16 172 km2 et comptait, au 31 décembre 2006, 2,311 140 millions d'habitants.<br />

Sa capitale est Erfurt.<br />

Des forêts étendues et <strong>de</strong> vastes prairies, <strong>de</strong>s vallées et <strong>de</strong>s gorges romantiques font <strong>de</strong> ce "Land", situé au centre <strong>de</strong><br />

l'<strong>Allemagne</strong>, le «poumon vert» <strong>de</strong> <strong>la</strong> République fédérale d'<strong>Allemagne</strong>. La moitié <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thuringe est<br />

consacrée à l'agriculture et les sols cultivés sont, pour une partie d'entre eux, d'une très gran<strong>de</strong> qualité. On y cultive <strong>de</strong>s<br />

céréales, du colza, <strong>de</strong>s pommes <strong>de</strong> terre et <strong>de</strong>s betteraves à sucre.<br />

L'économie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thuringe est dominée par les secteurs traditionnels <strong>de</strong>s mines (potasse), <strong>de</strong> <strong>la</strong> porce<strong>la</strong>ine, du verre, <strong>de</strong>s<br />

jouets et, surtout, <strong>de</strong>s machines-outils, ainsi que par l'industrie optique. La construction mécanique se concentre à Gera et<br />

Erfurt. La microélectronique est représentée à Erfurt. A Eisenach, c'est l'industrie automobile qui prédomine. C'est dans <strong>la</strong><br />

ville <strong>de</strong> Iéna que Zeiss et Schott ont fondé l'industrie optique mo<strong>de</strong>rne : Jenoptik est re<strong>de</strong>venue aujourd'hui l'une <strong>de</strong>s<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 27 / 120 www.mfe.org


entreprises les plus importantes du "Land" à côté du constructeur automobile Opel et du producteur <strong>de</strong> turbines<br />

Rolls-Royce.<br />

Avec quatre universités, un certain nombre d'écoles supérieures <strong>de</strong> technologie, quelque cinquante organismes <strong>de</strong><br />

recherche et vingt centres <strong>de</strong> technologie, <strong>la</strong> Thuringe possè<strong>de</strong> un paysage à forte <strong>de</strong>nsité scientifique.<br />

La culture et l'histoire sont également présentes grâce aux nombreux châteaux-forts, châteaux, musées, théâtres et<br />

galeries. Des monuments historiques architecturaux datant du Bauhaus ou <strong>de</strong>s sites tels les Kyffhäuser attirent chaque<br />

année <strong>de</strong>s milliers <strong>de</strong> visiteurs. Enfin, <strong>la</strong> Thuringe est indissociable <strong>de</strong> noms comme Bach et Goethe, Schiller et Wie<strong>la</strong>nd<br />

et <strong>de</strong> lieux tels que <strong>la</strong> Wartburg et Weimar.<br />

Erfurt<br />

202 658 habitants (au 31 décembre 2006)<br />

Le centre historique <strong>de</strong> <strong>la</strong> capitale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thuringe compte parmi les mieux préservés. A l'inventaire <strong>de</strong> son riche<br />

patrimoine médiéval, Erfurt peut s'enorgueillir <strong>de</strong> possé<strong>de</strong>r le pont habité le plus long d'Europe (120 mètres). Son<br />

université, fondée en 1392 par <strong>de</strong>s négociants, fut fréquentée par Martin Luther.<br />

Autres villes<br />

Weimar (64 481 habitants au 31 décembre 2006) possè<strong>de</strong> une riche histoire politique et culuturelle. Elle est le<br />

berceau du c<strong>la</strong>ssicisme allemand, le premier site du Bauhaus et le lieu où fut adoptée, en 1919, <strong>la</strong> première Constitution<br />

républicaine d'<strong>Allemagne</strong>.<br />

La vieille ville d'Eisenach (43 626 habitants au 31 décembre 2006) est surplombée par <strong>la</strong> Wartburg chargée d'histoire.<br />

C'est à <strong>la</strong> Wartburg qu'en 1521/22, Martin Luther traduisit le Nouveau Testament en allemand.<br />

La ville universitaire d'Iéna (Jena) (102 494 habitants au 31 décembre 2006) est située dans <strong>la</strong> pittoresque vallée <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Saale et constitue le centre <strong>de</strong> l'industrie optique.<br />

Pour en savoir plus<br />

• www.thueringen.<strong>de</strong> (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thuringe)<br />

• www.tls.thueringen.<strong>de</strong> (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thuringe)<br />

• www.thueringen-tourismus.<strong>de</strong> (Office du Tourisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thuringe)<br />

• www.erfurt.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville d'Erfurt)<br />

• www.weimar.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Weimar)<br />

• www.eisenach.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville d'Eisenach)<br />

• www.jena.<strong>de</strong> (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Iéna)<br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Economie<br />

Présentation générale<br />

La croissance aura été <strong>de</strong> 2,7 % en 2006 avec un quatrième trimestre, bénéficiant à <strong>la</strong> fois d'une forte <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

domestique et externe, se situant à 3,5% (et même à 3,7% en tenant compte <strong>de</strong> <strong>la</strong> différence <strong>de</strong> jours ouvrables). Il faut<br />

remonter à l'an 2000 pour trouver un taux <strong>de</strong> croissance comparable. Ce résultat est d'autant plus satisfaisant que <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong> domestique, atone pendant plusieurs années, aura contribué pour les 3/4 à <strong>la</strong> croissance.<br />

<strong>Les</strong> composantes conjoncturelles <strong>de</strong> cette croissance soutenue en 2006 sont, cependant, fortes : <strong>de</strong>s facilités<br />

d'amortissement pour les entreprises, <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> certains dispositifs d'accession à <strong>la</strong> propriété, l'impact <strong>de</strong> <strong>la</strong> Coupe du<br />

mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> football, <strong>de</strong>s achats d'anticipation liés à <strong>la</strong> hausse <strong>de</strong> <strong>la</strong> TVA, ont fortement contribué à entretenir <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 28 / 120 www.mfe.org


Le rapport <strong>de</strong> printemps <strong>de</strong>s 5 instituts <strong>de</strong> conjoncture incite les responsables politiques et économiques à l'optimisme<br />

pour 2007 : les prévisions <strong>de</strong> croissance ont été relevées à 2,3% pour 2007 (contre 1,7% précé<strong>de</strong>mment) et sont estimées<br />

au même niveau pour 2008. Seuls le ralentissement <strong>de</strong> <strong>la</strong> croissance aux Etats-Unis et l'évolution du marché immobilier<br />

américain ainsi que le relèvement prévisible <strong>de</strong> 25 points <strong>de</strong> son taux directeur par <strong>la</strong> Banque centrale européenne (BCE)<br />

dans le courant <strong>de</strong> l'été tempèrent l'optimisme <strong>de</strong>s experts.<br />

La hausse <strong>de</strong> <strong>la</strong> TVA a coûté un <strong>de</strong>mi-point <strong>de</strong> croissance au premier trimestre 2007, les consommateurs ayant procédé à<br />

l'acquisition <strong>de</strong> biens <strong>de</strong> consommation durables dans les <strong>de</strong>rnières semaines <strong>de</strong> 2006. Mais, dans l'ensemble, <strong>la</strong> hausse <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> TVA a eu un impact inférieur à ce qui était annoncé par les experts.<br />

Le déficit public au sens <strong>de</strong> Maastricht se situait pour <strong>la</strong>nnée 2006 à -1,7 % (ressources 1015 milliards d'euros et<br />

dépenses 1054,6 milliards d'euros, soit un déficit <strong>de</strong> -39,5 milliards d'euros). Pour <strong>la</strong> première fois <strong>de</strong>puis 2001, le sol<strong>de</strong><br />

est donc inférieur au seuil <strong>de</strong>s 3%. On notera qu'en <strong>de</strong>ux ans le déficit a baissé <strong>de</strong> 2 points.<br />

Ce déficit se répartit en un déficit <strong>de</strong> l'Etat fédéral (-34,9 milliards d'euros ) et <strong>de</strong>s "Län<strong>de</strong>r" (-9,7 milliards d'euros). Pour<br />

les communes, l'exercice se sol<strong>de</strong> par un excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> 1,2 milliard d'euros et pour <strong>la</strong> Sécurité sociale par un excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong><br />

3,9 milliards d'euros.<br />

Selon différentes hypothèses, l'<strong>Allemagne</strong> pourrait se trouver en situation d' excé<strong>de</strong>nt budgétaire en 2009 (DIW) ou en<br />

2011( Ministre <strong>de</strong>s Finances).<br />

L'<strong>Allemagne</strong> a affiché en 2006 un excé<strong>de</strong>nt commercial supérieur à 160 milliards d'euros qui <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce à nouveau au<br />

premier rang <strong>de</strong>s nations exportatrices (<strong>de</strong>puis 2003, l'<strong>Allemagne</strong> est <strong>de</strong>venue le premier exportateur mondial <strong>de</strong>vant les<br />

Etats-Unis et loin <strong>de</strong>vant le Japon, <strong>la</strong> Chine et <strong>la</strong> France). Ces résultats s'expliquent par <strong>la</strong> combinaison d'une<br />

segmentation géographique et sectorielle judicieuse, ainsi que par les efforts engagés sur les coûts <strong>de</strong> production (les<br />

sa<strong>la</strong>ires réels ont diminué <strong>de</strong> 0,9% entre 1995 et 2004 alors qu'ils ont augmenté <strong>de</strong> 7,4% dans le reste <strong>de</strong> l'UE).<br />

Le nombre <strong>de</strong> chômeurs se situe à 3,967 000 (soit 140 000 <strong>de</strong> moins que le mois précé<strong>de</strong>nt) et pourrait se situer à 3,4<br />

millions en 2008, soit un taux <strong>de</strong> chômage <strong>de</strong> 8,7 % en 2007 et <strong>de</strong> 8% en 2008. Cette amélioration profite aux différentes<br />

c<strong>la</strong>sses d'âge, le nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d'emploi chez les moins <strong>de</strong> 25 ans a diminué <strong>de</strong> 150 000 en un an. La reprise <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> croissance bénéficie également à l'économie est-alleman<strong>de</strong>, mais le chômage s'y situe encore à 15%.<br />

(Source : Ministère <strong>de</strong>s Affaires étrangères et européennes www.diplomatie.gouv.fr Rubrique "<strong>Dossiers</strong> pays ><br />

<strong>Allemagne</strong> > Présentation <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> > Economie").<br />

Agriculture<br />

L'agriculture occupe 2% <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion active et contribue pour 1% au PIB du pays.<br />

Fortement mécanisée, à hauts ren<strong>de</strong>ments, l'agriculture alleman<strong>de</strong> est une agriculture performante qui couvre près <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

moitié <strong>de</strong> <strong>la</strong> surface du pays et satisfait environ 70 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> interne.<br />

En terme d'effectifs, elle n'en occupe pas moins une p<strong>la</strong>ce mo<strong>de</strong>ste dans l'économie puisqu'elle n'emploie que 2 % <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

popu<strong>la</strong>tion active (contre près d'un quart en 1950) et n'assure guère plus <strong>de</strong> 1 % du PIB.<br />

Le nombre d'exploitations agricoles a chuté <strong>de</strong> 2,8% par an <strong>de</strong>puis 2003 pour atteindre 366 000 exploitations en 2005.<br />

La production végétale (céréales, pommes <strong>de</strong> terre, horticulture, viticulture) assure plus <strong>de</strong> <strong>la</strong> moitié du chiffre d'affaires<br />

du secteur tandis que <strong>la</strong> production animale est dominée par <strong>la</strong> production <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> porcine. <strong>Les</strong> principales productions<br />

agricoles sont le <strong>la</strong>it (1er rang européen), le porc et l'élevage <strong>de</strong> bétail, <strong>la</strong> betterave à sucre et les céréales.<br />

Energies et Industries<br />

Le secteur industriel occupe un tiers <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion active et fournit 30% du PIB allemand<br />

Comme dans tous les pays industrialisés occi<strong>de</strong>ntaux, l'industrie alleman<strong>de</strong> connaît <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s années <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s<br />

transformations structurelles. L'importance <strong>de</strong> l'industrie recule au profit du secteur tertiaire. Néanmoins, l'industrie reste<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 29 / 120 www.mfe.org


le principal pilier <strong>de</strong> l'économie alleman<strong>de</strong>. Puissante, mo<strong>de</strong>rne, fortement exportatrice et appuyée par un vaste tissu <strong>de</strong><br />

PME et <strong>de</strong> PMI, elle occupe une p<strong>la</strong>ce centrale dans l'économie alleman<strong>de</strong>.<br />

8 millions <strong>de</strong> personnes, soit 33% <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion active, travaillent dans ce secteur. L'industrie automobile, <strong>la</strong><br />

métallurgie et <strong>la</strong> chimie <strong>de</strong>meurent les secteurs traditionnels <strong>de</strong> l'industrie alleman<strong>de</strong>. La construction automobile en est le<br />

secteur lea<strong>de</strong>r et fournit 40% <strong>de</strong>s exportations alleman<strong>de</strong>s. Un sa<strong>la</strong>rié sur sept travaille dans cette branche. <strong>Les</strong> grands<br />

constructeurs Volkswagen, Audi, BMW, Daimler et Porsche font <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> le troisième producteur d'automobiles du<br />

mon<strong>de</strong>. Volkswagen (103 000 sa<strong>la</strong>riés) est aujourd'hui le premier constructeur européen. Comptant pour près <strong>de</strong> 20% <strong>de</strong>s<br />

exportations, l'ensemble du secteur <strong>de</strong> l'industrie automobile est cependant soumis à d'importantes réductions d'effectifs.<br />

Certains secteurs traditionnels, comme <strong>la</strong> sidérurgie ou l'industrie textile, ont sensiblement reculé ces <strong>de</strong>rnières années Le<br />

secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> construction subit un recul constant <strong>de</strong> son chiffre d'affaires et <strong>de</strong> l'emploi sa<strong>la</strong>rié (47 000 en 2004)<br />

quasiment réduit <strong>de</strong> moitié <strong>de</strong>puis 1995.<br />

L'artisanat, qui constitue une composante essentielle <strong>de</strong> l'économie alleman<strong>de</strong>, compte environ 5,5 millions d'emplois et<br />

600 000 entreprises.<br />

Services<br />

L'économie tertiaire représente 70 % du produit intérieur brut (PIB) et <strong>de</strong> l'emploi;<br />

L'<strong>Allemagne</strong> se situe au 3ème rang mondial <strong>de</strong>s exportateurs <strong>de</strong> services, juste <strong>de</strong>rrière <strong>la</strong> France. Elle est aussi le 3ème<br />

importateur <strong>de</strong> services. Ses principaux fournisseurs se trouvent dans <strong>la</strong> zone Euro (France et Bénélux entre autres).<br />

Avec une part <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 70 % du PIB et <strong>de</strong> l'emploi, le secteur tertiaire est le moteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> croissance, <strong>de</strong> l'emploi et <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

création d'entreprises. <strong>Les</strong> secteurs en expansion sont les services aux entreprises et les services à <strong>la</strong> personne, tandis que<br />

les services <strong>de</strong> distribution connaissent une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> stagnation et les services sociaux (<strong>de</strong> l'Etat) sont en recul.<br />

Près <strong>de</strong> 28 millions <strong>de</strong> personnes travaillent au sens <strong>la</strong>rge dans le secteur tertiaire qui connaît un développement<br />

dynamique : 12 millions dans <strong>de</strong>s entreprises <strong>de</strong> prestations <strong>de</strong> services publiques et privées, 10 millions dans le<br />

commerce, l'hôtellerie, <strong>la</strong> restauration et les transports, et six millions dans le secteur financier, les activités <strong>de</strong> location et<br />

les services aux entreprises. <strong>Les</strong> technologies <strong>de</strong> l'information et <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication gagnent rapi<strong>de</strong>ment en importance<br />

grâce à <strong>de</strong>s progrès techniques extrêmement rapi<strong>de</strong>s. Elles sont <strong>de</strong>venues un véritable moteur du secteur tertiaire.<br />

Néanmoins, le secteur offre un panorama très contrasté : tandis que <strong>de</strong> grands groupes conservent une p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> premier<br />

p<strong>la</strong>n (TUI pour le tourisme) ou émergent en position <strong>de</strong> lea<strong>de</strong>r (SAP pour l'édition <strong>de</strong> logiciels et Bertelsmann dans les<br />

médias), plusieurs enseignes du secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> gran<strong>de</strong> distribution (dominé par Metro et Aldi) font l'objet <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ns <strong>de</strong><br />

restructuration massifs comme KarstadtQuelle. <strong>Les</strong> restructurations menacent également <strong>de</strong> se poursuivre dans le secteur<br />

bancaire particulièrement touché à l'automne 2004 (Deutsche Bank, HVB Group, Commerzbank).<br />

Dans le secteur du transport aérien, après une pério<strong>de</strong> incertaine accompagnée <strong>de</strong> pertes d'emplois et <strong>de</strong> gels <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>ires,<br />

Lufthansa a enregistré un bond <strong>de</strong> son trafic en 2004 et occupe <strong>la</strong> première p<strong>la</strong>ce en Europe.<br />

Le secteur tertiaire est constitué à plus <strong>de</strong> 40% <strong>de</strong> P.M.E./P.M.I.<br />

<strong>Les</strong> PME/PMI, colonne vertébrale <strong>de</strong> l'économie alleman<strong>de</strong><br />

La force <strong>de</strong> l'économie alleman<strong>de</strong> repose sur le dynamisme et <strong>la</strong> compétitivité <strong>de</strong> ses 3,4 millions <strong>de</strong> petites et moyennes<br />

entreprises et travailleurs indépendants. Sont considérées comme P.M.E/P.M.I. les entreprises réalisant un chiffre<br />

d'affaires annuel <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 50 millions d'euros et employant moins <strong>de</strong> 500 personnes. <strong>Les</strong> atouts <strong>de</strong>s P.M.E/P.M.I. sont<br />

leur rapidité <strong>de</strong> transformation d'une idée en produits adaptés au marché, leur orientation internationale, leur gran<strong>de</strong><br />

spécialisation et leur capacité à occuper avec succès <strong>de</strong>s créneaux du marché. <strong>Les</strong> PME/PMI :<br />

• représentent 99,7 % <strong>de</strong>s entreprises alleman<strong>de</strong>s ;<br />

• génèrent 40,8 % du chiffre d'affaires imposable à l'échelle nationale ;<br />

• emploient 70,5 % <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>riés (soit environ 20 millions) ;<br />

• forment 83,4 % <strong>de</strong>s apprentis.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 30 / 120 www.mfe.org


La recherche, un moteur <strong>de</strong>s secteurs novateurs<br />

L'<strong>Allemagne</strong> investit actuellement 2,5% <strong>de</strong> son P.I.B. dans <strong>la</strong> recherche et le développement (R & D), ce qui est supérieur<br />

à <strong>la</strong> moyenne européenne (1,9%). Le gouvernement fédéral souhaite faire passer les investissements en R & D à 3% du<br />

produit intérieur brut d'ici à 2010. Avec quelque 40 milliards <strong>de</strong> dol<strong>la</strong>rs, l'<strong>Allemagne</strong> totalise en outre les plus grands<br />

investissements privés dans <strong>la</strong> recherche et le développement, <strong>de</strong>rrière les Etats-Unis et le Japon.<br />

Le goût <strong>de</strong> l'invention est toujours intact : en 2004, plus <strong>de</strong> 18% <strong>de</strong>s brevets déposés dans le mon<strong>de</strong> l'ont été en<br />

<strong>Allemagne</strong>. Le pays compte aussi parmi les lea<strong>de</strong>rs dans nombre <strong>de</strong> technologies d'avenir comme les biotechnologies, <strong>la</strong><br />

nanotechnologie et les technologies <strong>de</strong> l'information. <strong>Les</strong> entreprises alleman<strong>de</strong>s travail<strong>la</strong>nt dans les technologies <strong>de</strong><br />

l'environnement (énergie éolienne, photovoltaïque, biomasse) ont conquis une belle position sur le marché mondial, les<br />

fabricants d'éoliennes détenant une part <strong>de</strong> marché <strong>de</strong> 50%. Ce secteur emploie 130 000 personnes. Près <strong>de</strong> 5% <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

production d'électricité en <strong>Allemagne</strong> provient déjà <strong>de</strong> l'énergie éolienne. D'ici à 2010, le pourcentage <strong>de</strong>s énergies<br />

renouve<strong>la</strong>bles dans <strong>la</strong> production d'électricité <strong>de</strong>vrait passer à 12,5%.<br />

Pour en savoir plus<br />

• Ministère fédéral <strong>de</strong> l'Economie et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Technologie : www.bmwi.<strong>de</strong><br />

• Ministère <strong>de</strong> l'Alimentation, <strong>de</strong> l'Agriculture et <strong>la</strong> Protection du consommateur : www.bmelv.<strong>de</strong><br />

• Association <strong>de</strong>s Chambres <strong>de</strong> commerce et d'industrie alleman<strong>de</strong>s : www.dihk.<strong>de</strong>/<br />

• Invest in Germany : www.invest-in-germany.<strong>de</strong>/<br />

• Service économique en <strong>Allemagne</strong> : www.dgtpe.fr/se/allemagne/<br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Principaux indices<br />

PIB : 2 307,20 milliards d'euros (2006)<br />

PIB / habitant : 28 012 euros (2006)<br />

Croissance annuelle : + 2,8 % (2006)<br />

Taux d'inf<strong>la</strong>tion : 1,7 % (2006)<br />

Taux <strong>de</strong> chômage : 8,1 (septembre 2007)<br />

Importations : 731,5 milliards d'euros (2006)<br />

Exportations : 893,6 milliards d'euros (2006)<br />

La France est le premier fournisseur et le premier client <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>.<br />

(Sources :Eurostat, Statistisches Bun<strong>de</strong>samt Deutsch<strong>la</strong>nd, Portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>.)<br />

Dernière mise à jour : novembre 2007.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 31 / 120 www.mfe.org


Vie pratique<br />

Entrée et séjour<br />

Passeport, visa, permis <strong>de</strong> travail<br />

De manière générale, pour toute information re<strong>la</strong>tive aux conditions <strong>de</strong> séjour en <strong>Allemagne</strong>, il est vivement conseillé <strong>de</strong><br />

contacter <strong>la</strong> section consu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> à Paris : www.amb-allemagne.fr/.<br />

En tant que ressortissant d'un pays membre <strong>de</strong> l'Union Européenne, vous avez le droit <strong>de</strong> vous rendre dans tout autre pays<br />

<strong>de</strong> l'Union Européenne sans avoir à remplir <strong>de</strong> formalités particulières. Il vous suffit d'être en possession d'une carte<br />

nationale d'i<strong>de</strong>ntité ou d'un passeport en cours <strong>de</strong> validité. Aussi longtemps que votre séjour dans un autre pays <strong>de</strong> l'Union<br />

Européenne ne dépasse pas trois mois, vous n'avez pas à <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong> titre <strong>de</strong> séjour.<br />

De même, pour exercer une activité professionnelle ne dépassant pas trois mois, le droit au séjour est reconnu en<br />

<strong>Allemagne</strong> sans qu'aucun titre ne soit délivré, mais vous <strong>de</strong>vrez déc<strong>la</strong>rer votre présence, dans les huit jours suivant votre<br />

arrivée en <strong>Allemagne</strong>, au bureau spécialisé (Einwohnermel<strong>de</strong>amt) à <strong>la</strong> mairie (Rathaus) <strong>de</strong> votre lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce. Vous y<br />

remplirez un formu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> déc<strong>la</strong>ration <strong>de</strong> domicile (Mel<strong>de</strong>bescheinigung) qui vous sera <strong>de</strong>mandé pour <strong>de</strong> nombreuses<br />

autres formalités, notamment pour l'ouverture d'un compte bancaire.<br />

L'<strong>Allemagne</strong> a récemment modifié ses lois sur l'immigration. Il en résulte <strong>la</strong> suppression, <strong>de</strong>puis le 1er janvier 2005, du<br />

permis <strong>de</strong> séjour (Aufenthaltser<strong>la</strong>ubnis) pour les ressortissants <strong>de</strong> l'Union européenne, qui ne <strong>de</strong>vront plus en faire <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong> aux services <strong>de</strong>s étrangers. Cette réglementation concerne également les prolongations.<br />

Il n'est pas exigé d'obtenir un permis <strong>de</strong> travail pour exercer une activité professionnelle en <strong>Allemagne</strong>. Le traité <strong>de</strong> Rome<br />

du 25 mars 1957 instituant les Communautés Européennes permet en effet <strong>la</strong> libre circu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong>s marchandises et <strong>de</strong>s<br />

personnes, y compris <strong>de</strong>s travailleurs et <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d'emploi.<br />

La carte d'imposition (Lohnsteuerkarte) est <strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière démarche que le nouvel arrivant, et futur sa<strong>la</strong>rié, doit effectuer<br />

auprès <strong>de</strong>s autorités alleman<strong>de</strong>s. Elle précise son statut fiscal en <strong>Allemagne</strong>. Pour l'obtenir, il suffit <strong>de</strong> se rendre auprès<br />

<strong>de</strong>s services compétents <strong>de</strong> <strong>la</strong> mairie <strong>de</strong> son domicile (Einwohnermel<strong>de</strong>amt) et <strong>de</strong> présenter, outre une pièce d'i<strong>de</strong>ntité, son<br />

certificat <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce et son autorisation <strong>de</strong> séjour. Cette carte <strong>de</strong>vra être donnée à l'employeur lors <strong>de</strong> l'embauche.<br />

Récapitu<strong>la</strong>tif <strong>de</strong>s démarches officielles<br />

Documents officiels à<br />

obtenir<br />

Lieu Pièces à présenter A quel moment<br />

Mel<strong>de</strong>bescheinigung<br />

1ère<br />

(Certificat <strong>de</strong><br />

étape<br />

rési<strong>de</strong>nce)<br />

2ème Lohnsteuerkarte<br />

étape (Carte d'imposition)<br />

.<br />

Einwohnermel<strong>de</strong>amt /<br />

Stadtbüro <strong>de</strong> <strong>la</strong> mairie<br />

(Rathaus) du lieu<br />

d'habitation<br />

Einwohnermel<strong>de</strong>amt<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Mairie<br />

(Rathaus) du domicile<br />

• Pièce d'i<strong>de</strong>ntité en<br />

cours <strong>de</strong> validité<br />

• Anmel<strong>de</strong>formu<strong>la</strong>r Moins d'une<br />

(à acheter dans une semaine après<br />

papeterie ou chez l'instal<strong>la</strong>tion<br />

un buraliste) signé dans un nouveau<br />

par le propriétaire logement<br />

du logement ou<br />

accompagné du<br />

contrat <strong>de</strong> location<br />

Dès le début du<br />

premier contrat<br />

• Pièce d'i<strong>de</strong>ntité <strong>de</strong> travail ou <strong>de</strong><br />

• Mel<strong>de</strong>bescheinigung l'inscription à<br />

l'Arbeitsamt<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 32 / 120 www.mfe.org


(Source : www.athenajob.<strong>de</strong>/ Rubrique "Conseils pratiques > Brochure")<br />

Pour en savoir plus<br />

• Ministère fédéral <strong>de</strong>s Affaires étrangères : www.auswaertiges-amt.<strong>de</strong> Rubrique "Bienvenue en <strong>Allemagne</strong> ><br />

Venir en <strong>Allemagne</strong>"<br />

• Ministère fédéral <strong>de</strong> l'Intérieur : www.zuwan<strong>de</strong>rung.<strong>de</strong>/ et www.bmi.bund.<strong>de</strong><br />

• Bureau fédéral <strong>de</strong>s migrations et <strong>de</strong>s réfugiés : www.bamf.<strong>de</strong> Rubrique "Informationen zum Aufenthaltsrecht"<br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Formalités douanières<br />

L'<strong>Allemagne</strong> étant un Etat membre <strong>de</strong> l'Union européene, vous n'avez pas <strong>de</strong> formalités douanières à accomplir.<br />

Déménager vers l'<strong>Allemagne</strong> ne pose pas <strong>de</strong> problème particulier. La voie routière est <strong>la</strong> plus usitée. <strong>Les</strong> dé<strong>la</strong>is <strong>de</strong>s<br />

transporteurs sont fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> souhaitée et du cubage à acheminer. Selon les conditions, les prix sont<br />

susceptibles <strong>de</strong> varier du simple au double.<br />

A noter : En <strong>Allemagne</strong>, environnement oblige, chaque carton est facturé entre 1,5 et 3,5 . <strong>Les</strong> cartons usagés se<br />

monnaient d'ailleurs par petites annonces.<br />

S'agissant d'un déménagement international, il est primordial <strong>de</strong> s'entourer d'un maximum <strong>de</strong> garanties en faisant appel à<br />

un professionnel disposant <strong>de</strong> certifications reconnues (marque NF Service, ISO 9002, etc.).<br />

En France, l'Association française <strong>de</strong>s déménageurs internationaux (AFDI) se porte garante <strong>de</strong> <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong>s prestations<br />

assurées par ses membres. Elle propose au particulier <strong>de</strong>s renseignements pratiques ainsi que <strong>de</strong>s adresses pour organiser<br />

un déménagement à l'étranger. Il peut être utile <strong>de</strong> consulter son site internet ou <strong>de</strong> contacter le Numéro vert accessible<br />

gratuitement <strong>de</strong>puis <strong>la</strong> France.<br />

Association française <strong>de</strong>s déménageurs internationaux (AFDI)<br />

Téléphone : 0800 010 020 (numéro vert) - Télécopie: 01 49 88 61 46<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 33 / 120 www.mfe.org


Courriel: contact@cs<strong>de</strong>menagement.fr - Internet : www.cs<strong>de</strong>menagement.fr/afdi.asp<br />

Europäisches Verbraucherzentrum Deutsch<strong>la</strong>nd (Euro-Info-Verbraucher e.V. Kehl / Strasbourg)<br />

Centre européen <strong>de</strong>s consommateurs France (Euro-Info-Consommateurs Kehl / Strasbourg)<br />

(Conseils pratiques, brochures d'information, permanences juridiques)<br />

Rehfusp<strong>la</strong>tz 11 - 77694 Kehl<br />

Téléphone : (49) 7851 991 48 0 - Télécopie : (49) 7851 991 48 11<br />

Courriel : info@euroinfo-kehl.com - Internet : www.euroinfo-kehl.eu/ (en français et en allemand)<br />

Centre d'information <strong>de</strong> <strong>la</strong> douane (Zoll-Infocenter)<br />

(répond en allemand, en ang<strong>la</strong>is et en français aux questions concernant tous les domaines d'activité <strong>de</strong> <strong>la</strong> douane du lundi<br />

au jeudi <strong>de</strong> 7 à 17 heures et le vendredi <strong>de</strong> 7 à 16 heures)<br />

Friedrichsring 35 - 63069 Offenbach am Main<br />

Téléphone: 069 / 46 99 76 00 - Télécopie : 069 46 99 76 99<br />

Courriel : info@zoll-infocenter.<strong>de</strong> - Internet : www.zoll.<strong>de</strong><br />

• Pour en savoir plus<br />

Vaccination<br />

L'état sanitaire <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>, ainsi que son infrastructure médicale, sont comparables à ceux <strong>de</strong> <strong>la</strong> France.<br />

Numéros utiles<br />

• Urgences médicales : 112<br />

• Acci<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> <strong>la</strong> circu<strong>la</strong>tion : 110<br />

Praticiens francophones<br />

Des listes <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cins francophones sont disponibles sur le site <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong>s France à Berlin<br />

A savoir<br />

• www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " Vivre en <strong>Allemagne</strong> > Vie pratique > Mé<strong>de</strong>cins francophones "<br />

Avec l'arrivée du printemps débute chaque année l'activité <strong>de</strong>s tiques. Extrêmement répandus en Bavière, ces petits<br />

acariens, localisés sur <strong>la</strong> végétation basse (sous-bois, fourrés, hautes herbes...) peuvent être porteurs d'agents pathogènes<br />

(borrelia, virus) et transmettre, en cas <strong>de</strong> morsure sur l'homme, <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die <strong>de</strong> Lyme (borreliose) ou <strong>la</strong><br />

méningo-encéphalite <strong>de</strong> printemps.<br />

S'il n'existe à l'heure actuelle aucun vaccin contre <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die <strong>de</strong> Lyme, présente partout en Bavière, les signes<br />

<strong>de</strong>rmatologiques à court terme (érythème d'abord localisé autour <strong>de</strong> <strong>la</strong> morsure, puis migrant) et les complications<br />

nerveuses (névrites), articu<strong>la</strong>ires (arthrites) et cardiaques à long terme disparaissent généralement sans séquelles sous<br />

antibiothérapie.<br />

Il n'en est pas <strong>de</strong> même pour <strong>la</strong> méningo-encéphalite <strong>de</strong> printemps. Beaucoup plus rare, et re<strong>la</strong>tivement localisée (région<br />

du Bayerischer Wald près <strong>de</strong> <strong>la</strong> frontière tchèque, p<strong>la</strong>ine danubienne, vallées <strong>de</strong> l'Isar, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Salzach, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Vils et <strong>de</strong> l'Inn;<br />

à Munich même le risque est statistiquement quasi nul), cette pathologie peut cependant exposer les moins <strong>de</strong> 15 ans et les<br />

plus <strong>de</strong> 60 ans (système immunitaire plus faible) à un pronostic grave. La "Société bavaroise pour <strong>la</strong> mé<strong>de</strong>cine tropicale et<br />

immunitaire" recomman<strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination. Un vaccin efficace (mais uniquement contre le risque <strong>de</strong> méningite) est<br />

disponible en République fédérale d'<strong>Allemagne</strong>, en Autriche et en France (centres anti-amariles). Il est bien toléré dans <strong>la</strong><br />

majorité <strong>de</strong>s cas, mais présente néanmoins <strong>de</strong>s effets secondaires chez les personnes sensibles. La vaccination, qui doit<br />

donc se faire au cas par cas, s'adresse principalement aux gens vivant en permanence à <strong>la</strong> campagne ou à ceux qui y<br />

séjournent pour une longue durée (campeurs, randonneurs, pêcheurs, etc.).<br />

Il faut savoir que toute tique n'est pas porteuse <strong>de</strong> germes, que toute morsure n'est pas contaminatrice et que toute<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 34 / 120 www.mfe.org


contamination n'implique pas un pronostic grave. Des paramètres comme <strong>la</strong> température, le <strong>de</strong>gré d'humidité, l'habitat <strong>de</strong><br />

ces insectes, l'état immunitaire du "mordu" jouent un rôle pour le pronostic.<br />

Pour en savoir plus<br />

• Rubrique "vaccinations" <strong>de</strong> notre site : www.mfe.org/Default.aspx?SID=12386<br />

• Rubrique "conseils aux voyageurs" du site du ministère <strong>de</strong>s Affaires étrangères et européennes :<br />

www.diplomatie.gouv.fr<br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Animaux domestiques<br />

L'<strong>Allemagne</strong> faisant partie <strong>de</strong> l'Union européenne, ce sont les dispositions communautaires qui s'appliquent en matière<br />

d'importation d'animaux domestiques (chats, chiens et furets). A noter que le nombre d'animaux est limité à cinq. Au-<strong>de</strong>là<br />

<strong>de</strong> cinq animaux, ce sont d'autres dispositions communautaires (directive 92/65/CEE) re<strong>la</strong>tives aux importations<br />

commerciales qui sont appliquées.<br />

Une information très détaillée est disponible sur le site du ministère <strong>de</strong> l'Agriculture et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pêche et auprès du service<br />

suivant :<br />

• Ministère <strong>de</strong> l'Agriculture et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pêche<br />

Direction générale <strong>de</strong> l'Alimentation<br />

Sous-direction <strong>de</strong> <strong>la</strong> santé et <strong>de</strong> <strong>la</strong> protection animales<br />

Bureau <strong>de</strong> l'i<strong>de</strong>ntification et du contrôle <strong>de</strong>s mouvements d'animaux<br />

251 rue <strong>de</strong> Vaugirard - 75732 Paris ce<strong>de</strong>x 15<br />

Tél.: 01 49 55 84 59 - Courriel : bicma.sdspa.dgal@agriculture.gouv.fr<br />

• Site Internet du ministère <strong>de</strong> l'Agriculture et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pêche : www.agriculture.gouv.fr Rubrique "Ressources ><br />

Thèmes > Santé et protection <strong>de</strong>s animaux > Animaux <strong>de</strong> compagnie > Transport"<br />

<strong>Les</strong> chiens, les chats et les furets doivent satisfaire aux conditions suivantes :<br />

• être i<strong>de</strong>ntifiés par tatouage ou par puce électronique ;<br />

• être va<strong>la</strong>blement vaccinés contre <strong>la</strong> rage ;<br />

• être titu<strong>la</strong>ires d'un passeport conforme au modèle européen délivré par un vétérinaire habilité attestant <strong>de</strong><br />

l'i<strong>de</strong>ntification et <strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination contre <strong>la</strong> rage <strong>de</strong> l'animal ;<br />

• être munis d'un carnet <strong>de</strong> vaccination.<br />

Le système d'i<strong>de</strong>ntification électronique, ainsi que <strong>la</strong> reconnaissance <strong>de</strong> <strong>la</strong> validité <strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination contre <strong>la</strong> rage,<br />

peuvent varier d'un Etat membre à l'autre. Il est donc vivement recommandé <strong>de</strong> prendre contact avec l'Ambassa<strong>de</strong><br />

d'<strong>Allemagne</strong> en France : www.amb-allemagne.fr .<br />

A noter qu'il existe en <strong>Allemagne</strong> un impôt sur les chiens ("Hun<strong>de</strong>steuer"). Cet impôt concerne les animaux âgés <strong>de</strong> plus<br />

<strong>de</strong> 3 mois. Il est fixé par les "Län<strong>de</strong>r" et perçu par les communes. Dans le mois suivant votre arrivée, vous <strong>de</strong>vrez déc<strong>la</strong>rer<br />

votre animal auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> commune <strong>de</strong> votre rési<strong>de</strong>nce. Le montant <strong>de</strong> l'impôt dépend du nombre <strong>de</strong> chiens que vous<br />

possé<strong>de</strong>z et <strong>de</strong> <strong>la</strong> race <strong>de</strong> l'animal. Ainsi, <strong>la</strong> taxe est plus élevée pour les chiens <strong>de</strong> combat et les chiens dangereux.<br />

Pour en savoir plus<br />

• Site du ministère fédéral <strong>de</strong> l'Agriculture, <strong>de</strong> l'Alimentation et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Protection <strong>de</strong>s consommateurs :<br />

www.bmelv.<strong>de</strong> Rubrique "Tierschutz und Tiergesundheit > Reisen mit Heimtieren"<br />

• Site <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France : www.amb-allemagne.fr Rubrique "l'Ambassa<strong>de</strong> & services<br />

consu<strong>la</strong>ires > les services consu<strong>la</strong>ires en France > introduction d'animaux <strong>de</strong> compagnie"<br />

• Site du ministère fédéral <strong>de</strong>s Finances : www.bun<strong>de</strong>sfinanzministerium.<strong>de</strong> Rubrique "Steuern > Lexikon Steuern<br />

A-Z > Hun<strong>de</strong>steuer".<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 35 / 120 www.mfe.org


Maintien du contact avec <strong>la</strong> France<br />

Ambassa<strong>de</strong> et consu<strong>la</strong>t <strong>de</strong> France<br />

Pour consulter l'annuaire <strong>de</strong>s ambassa<strong>de</strong>s et consu<strong>la</strong>ts français à l'étranger , cliquez ici<br />

Démarches administratives consu<strong>la</strong>ires<br />

Inscription au registre <strong>de</strong>s Français établis hors <strong>de</strong> France<br />

Dès votre arrivée dans le pays d'accueil, il est vivement recommandé d'accomplir certaines formalités auprès du consu<strong>la</strong>t,<br />

notamment l'inscription au registre <strong>de</strong>s Français établis hors <strong>de</strong> France. Même si cette démarche n'est pas obligatoire, elle<br />

est essentielle pour assurer efficacement votre protection consu<strong>la</strong>ire en cas <strong>de</strong> difficulté ou <strong>de</strong> péril grave.<br />

Pour en savoir plus, vous pouvez consulter <strong>la</strong> thématique " démarches administratives " sur le site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Maison <strong>de</strong>s<br />

Français <strong>de</strong> l'Etranger.<br />

Le droit <strong>de</strong> vote à l'étranger<br />

Pour en savoir plus, vous pouvez consulter <strong>la</strong> thématique sur les " élections " sur le site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong><br />

l'Etranger.<br />

Français en difficulté<br />

Pour en savoir plus, vous pouvez consulter <strong>la</strong> thématique " Français en difficulté " sur le site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong><br />

l'Etranger.<br />

Dernière mise à jour : 08/09/2008.<br />

Autorités françaises dans le pays<br />

Réseau français <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle<br />

<strong>Les</strong> coordonnées <strong>de</strong>s centres culturels, <strong>de</strong>s alliances françaises, <strong>de</strong>s instituts français, <strong>de</strong>s instituts <strong>de</strong> recherche et <strong>de</strong>s<br />

services <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle <strong>de</strong> votre pays <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce sont répertoriées dans le carnet d'adresse du<br />

réseau français <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle à l'adresse suivante : www.diplomatie.gouv.fr/ Rubrique "services et<br />

formu<strong>la</strong>ires > annuaires, adresses > réseau <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle".<br />

Service économique<br />

Vous pouvez trouver les coordonnées et le site Internet du Service économique <strong>de</strong> votre pays <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce en consultant le<br />

site Internet suivant : www.dgtpe.fr/se/ .<br />

Vos élus à l'Assemblée <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger<br />

Pour toute information sur l'Assemblée <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger et pour connaître les conseillers et les Sénateurs qui<br />

représentent les Français établis hors <strong>de</strong> France, vous pouvez consulter les sites Internet suivants :<br />

• l'Assemblée <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger (AFE) : www.assemblee-afe.fr/ Rubrique "AFE > Annuaire" ;<br />

• le Sénat au service <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger : www.expatries.senat.fr/<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 36 / 120 www.mfe.org


Communauté française<br />

De manière générale, il s'agit d'une communauté jeune (moyenne d'âge inférieure à 40 ans), citadine, bien intégrée,<br />

résidant <strong>de</strong>puis longtemps en <strong>Allemagne</strong> et comportant une part importante <strong>de</strong> bi-nationaux (environ 40%).<br />

La répartition géographique <strong>de</strong> cette communauté révèle une nette prédominance dans les "Län<strong>de</strong>r" du Sud. La<br />

Bavière et le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg regroupent environ 65 000 ressortissants français (soit 40% <strong>de</strong> <strong>la</strong> communauté<br />

française d'<strong>Allemagne</strong>). Dans le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg, frontalier avec <strong>la</strong> France, les Français sont regroupés dans et autour<br />

<strong>de</strong>s grands pôles industriels et <strong>de</strong> villes telles que Fribourg en Brisgau, Stuttgart, Karlsruhe, Offenbourg et Hei<strong>de</strong>lberg.<br />

Près <strong>de</strong> 230 filiales ou succursales d'entreprises françaises sont imp<strong>la</strong>ntées dans ce "Land" très dynamique. On en compte<br />

120 en Bavière où <strong>la</strong> communauté française est majoritairement présente dans <strong>la</strong> partie sud du "Land".<br />

Viennent ensuite les "Län<strong>de</strong>r" <strong>de</strong> l'Ouest et du Nord <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>, principalement ceux <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie du Nord -<br />

Westphalie, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat (frontalier avec <strong>la</strong> France) et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sarre, qui comptent près <strong>de</strong> 55 000<br />

Français. Ceux-ci vivent majoritairement dans les gran<strong>de</strong>s villes, qu'il s'agisse <strong>de</strong>s grosses agglomérations <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ruhr<br />

(Düsseldorf, Cologne, Bonn) pour <strong>la</strong> Rhénanie du Nord-Westphalie ou <strong>de</strong> villes comme Francfort ou Wiesba<strong>de</strong>n pour <strong>la</strong><br />

Hesse. En Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat, les Français sont établis dans les anciennes villes <strong>de</strong> garnison françaises (Kaisers<strong>la</strong>utern,<br />

Ludwigshafen, Trèves, Mayence, Landau et Coblence). La Rhénanie du Nord-Westphalie compte près <strong>de</strong> 300 filiales <strong>de</strong><br />

groupes français, <strong>la</strong> Hesse environ 260 filiales d'entreprises françaises qui appartiennent surtout au secteur tertiaire<br />

(bancaire). Environ 60 entreprises françaises sont recensées en Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat.<br />

La communauté française résidant dans les 10 "Län<strong>de</strong>r" du Nord et <strong>de</strong> l'Est <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> (Berlin, Hambourg,<br />

Basse-Saxe, Bran<strong>de</strong>bourg, Brême, Mecklembourg-Poméranie occi<strong>de</strong>ntale, Saxe, Saxe-Anhalt, Schleswig-Holstein et<br />

Thuringe) compte environ 30 000 Français. Il s'agit d'une popu<strong>la</strong>tion jeune, bien intégrée, bi-nationale et citadine (Berlin,<br />

avec plus <strong>de</strong> 7 000 inscrits, Hambourg, Hanovre, Brême, Leipzig, Dres<strong>de</strong>, Rostock, Kiel et Halle). D'un point <strong>de</strong> vue<br />

économique, <strong>la</strong> France est le 2ème investisseur (après les Etats-Unis) dans les « nouveaux » Län<strong>de</strong>r et à Berlin, où l'on<br />

dénombre près <strong>de</strong> 200 filiales d'entreprises françaises. La ville-Etat <strong>de</strong> Hambourg accueille plus <strong>de</strong> 150 imp<strong>la</strong>ntations<br />

françaises, soit 5% <strong>de</strong>s entreprises françaises installées en <strong>Allemagne</strong>. Dans <strong>la</strong> ville-Etat <strong>de</strong> Brême, c'est l'imp<strong>la</strong>ntation<br />

d'Airbus-EADS qui est <strong>la</strong> plus significative.<br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Associations dans le pays<br />

Associations françaises<br />

Association démocratique <strong>de</strong>s Français à l'Etranger - Français du Mon<strong>de</strong> (ADFE - FdM)<br />

Ba<strong>de</strong> Pa<strong>la</strong>tinat<br />

Prési<strong>de</strong>nt : C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> CHAPAT<br />

Türkheimerstrasse 8 - 76829 Landau in <strong>de</strong>r Pfalz<br />

Internet : www.adfe-bp.<strong>de</strong>/ - Courriel : c<strong>la</strong>u<strong>de</strong>.chap@t-online.<strong>de</strong><br />

Basse Franconie<br />

Prési<strong>de</strong>nt : Catherine RIOUX<br />

Hungerweg 5 - 63801 Kleinhostheim<br />

Courriel : rioux@tiscali.<strong>de</strong><br />

Berlin<br />

Prési<strong>de</strong>nt : Philippe LOISEAU<br />

Bredowstrasse 38 - 10551 Berlin<br />

courriel : philippeloiseau@aol.com - Internet : http://adfe.org/berlin/<br />

Düsseldorf<br />

Prési<strong>de</strong>nt : François BESANçON<br />

An Bochshothen 1, 40472 Düsseldorf<br />

Courriel : besancon_francois@yahoo.fr<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 37 / 120 www.mfe.org


Francfort<br />

Prési<strong>de</strong>nt : A<strong>la</strong>in CARDOT<br />

Schifferstrasse 36 - 60594 Francfort sur le Main<br />

Ciurriel : cardot@t-online.<strong>de</strong> - Internet : http://adfehessen.<strong>de</strong>/<br />

Hambourg<br />

Orési<strong>de</strong>nte : Michèle RUBOW<br />

Moorhof 2B - 22399 Hambourg<br />

Courriel : adhambourg@yahoo.fr<br />

Munich<br />

Prési<strong>de</strong>nte : Elisabeth GUIOT-WILLIAMS<br />

Karlstrasse 38 - 80333 Munich<br />

Courriel : elisabeth.guiot@gmx.<strong>de</strong> - Internet : www.adfm-munich.<strong>de</strong>/<br />

Stuttgart<br />

Prési<strong>de</strong>nte : Nicole HEIDELBERGER<br />

Sonnenbergstrasse 5B - 70184 Stuttgart<br />

Courriel : nicole.hei<strong>de</strong>lberger@t-online.<strong>de</strong> - Internet : http://adfe.org/stuttgart/<br />

Union <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger (UFE)<br />

Ba<strong>de</strong> du Nord et Pa<strong>la</strong>tinat<br />

Prési<strong>de</strong>nte : Martine SCHOEPPNER<br />

Zähringerstrasse 74 6 76131 Karlsruhe<br />

Téléphone : 00 49 70 81 38 00 75 - Télécopie : 00 49 70 81 38 00 76<br />

Courriel : schoeppner.fr@t-online.<strong>de</strong><br />

Ba<strong>de</strong> du Sud<br />

Prési<strong>de</strong>nte : Nadine FOUQUES-WEISS<br />

Hauptstrasse 58 - 79104 Fribourg en Brisgau<br />

Téléphone : 49 761 382 888 - Télécopie : 49 761 382 882<br />

Courriel : drfouquesw@aol.com<br />

Bavière<br />

Prési<strong>de</strong>nte : Sylvaine BRUNEAU<br />

Ba<strong>la</strong>nstrasse 28 - 81669 Munich<br />

Téléphone : 49 89 12 30 13 18 - Télécopie : 49 89 26 66 95<br />

Courriel : ra.bruneau@s-bruneau-avocat.com<br />

Berlin<br />

Prési<strong>de</strong>nt : Ronan LE GLEUT<br />

Veteranenstrasse 24 - 10119 Berlin<br />

Téléphone : 00 49 17 99 266 377<br />

Courriel : ufeberlin@yahoo.fr - Internet : http://ufeberlin.typepad.fr/<br />

Bonn<br />

Prési<strong>de</strong>nte : Annie SCHMITZ-DESBATS<br />

<strong>Les</strong>senicherstrasse 6 - 53123 Bonn<br />

Téléphone : 49 228 62 43 25 - Courriel: ufe-bonn@gmx.<strong>de</strong><br />

Hesse<br />

Prési<strong>de</strong>nt : Daniel OLLAGNIER<br />

Pommernstrasse 43 - 65824 Schwalbach am Taunus<br />

Téléphone : 00 49 6196 8 32 37 - Télécopie : 00 49 6196 8 32 37<br />

Courriel : d.ol<strong>la</strong>gnier@web.<strong>de</strong><br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 38 / 120 www.mfe.org


Sarre (Union <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> Sarre)<br />

Prési<strong>de</strong>nt : Bernard CHALLAND<br />

Ludwigsp<strong>la</strong>tz 6 - 66117 Saarbrücken<br />

Téléphone : 49 172 63 89 290 -<br />

Courriel : ufs@chal<strong>la</strong>nd.org - Internet : www.u-f-s.eu/<br />

Wurtemberg<br />

Prési<strong>de</strong>nt : Dominique MIER-GARRIGOU<br />

Postfach 104922 - 70043 Stuttgart<br />

Téléphone : 49 71 56 24 222 - Courriel : dominique-mier-garrigou@t-online.<strong>de</strong><br />

Fédération internationale <strong>de</strong>s accueils français et francophones à l'Etranger (FIAFE)<br />

Site Internet : www.fiafe.org/<br />

Accueil <strong>de</strong>s Françaises Cologne-Bonn<br />

Prési<strong>de</strong>nte : Elisabeth SIEGEL<br />

Téléphone : 49 (0)221 276 79 33<br />

Courriel : info@accueil-koeln-bonn.<strong>de</strong> - Internet : www.accueil-koeln-bonn.<strong>de</strong>/<br />

Berlin Accueil<br />

Prési<strong>de</strong>nte : C<strong>la</strong>udine MEYER<br />

Téléphone : 49 (0)30 788 955 40<br />

Courriel : info@berlin-accueil.<strong>de</strong> - Internet : www.berlin-accueil.<strong>de</strong>/<br />

Accueil francophone <strong>de</strong> Braunschweig<br />

Prési<strong>de</strong>nte : Joëlle OHLMER-TROUVE<br />

Téléphone : 49 (0)531 234 00 99 - Courriel : ohlmer_trouve@freenet.<strong>de</strong><br />

Amitié <strong>de</strong>s Françaises - Accueil Düsseldorf<br />

Prési<strong>de</strong>nte : Karine DEICKE-KLEIN<br />

Téléphone (secrétariat) : 49 (0)211 209 26 48<br />

Courriel : bureau@amitie<strong>de</strong>sfrancaises.com - Internet : www.amitie<strong>de</strong>sfrancaises.com/<br />

Francfort Accueil<br />

Prési<strong>de</strong>nte : Danielle ROBERT<br />

c/o Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France - Zeppelinallee 135 - 60325 Frankfurt am Main<br />

Téléphone : 061 05 6510 / 0049 61 05 651<br />

Courriel : francfortaccueil@hotmail.com - Internet : www.francfortaccueil.<strong>de</strong>/<br />

Le Carrefour francophone <strong>de</strong> Hanovre et sa région<br />

Prési<strong>de</strong>nte : Anne ZADIKIAN<br />

Téléphone : [49] 511 999 01 77<br />

Courriel : presi<strong>de</strong>nce@lecarrefour.<strong>de</strong> - Internet : www.lecarrefour.<strong>de</strong>/<br />

Munich Accueil<br />

Prési<strong>de</strong>nte : Virginie LANGLAIS<br />

Téléphone : [49] (89) 89 35 74 70<br />

Courriel : munich_accueil@yahoo.<strong>de</strong> - Internet : www.munichaccueil.<strong>de</strong>/<br />

Stuttgart Accueil<br />

Postfach 150424 - 70076 Stuttgart<br />

Téléphone : 00 [49] (0)711 640 41 33<br />

Courriel : info@stuttgart-accueil.<strong>de</strong> - Internet : www.stuttgart-accueil.<strong>de</strong>/<br />

Autres associations<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 39 / 120 www.mfe.org


<strong>Les</strong> associations <strong>de</strong> Français en <strong>Allemagne</strong> sont nombreuses. Il est conseillé <strong>de</strong> prendre contact avec l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

France à Berlin et les consu<strong>la</strong>ts généraux <strong>de</strong> France en <strong>Allemagne</strong> afin d'obtenir <strong>de</strong>s listes d'associations plus complètes :<br />

• Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France à Berlin : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> > section<br />

consu<strong>la</strong>ire > vie pratique > présence française > associations françaises "<br />

• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Düsseldorf : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />

consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Düsseldorf > présence française > associations "<br />

• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Francfort sur le Main : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en<br />

<strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Francfort sur le Main > présence française > vie<br />

associative "<br />

• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Hambourg : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />

consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Hambourg > présence française > institutions et vie associative "<br />

• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Munich : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong> Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />

consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Munich > présence française > associations françaises et<br />

franco-alleman<strong>de</strong>s "<br />

• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Sarrebruck : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />

consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Sarrebruck > présence française > institutions et vie associative "<br />

• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Stuttgart : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong> Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />

consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Stuttgart > présence française > vie associative "<br />

Associations franco-alleman<strong>de</strong>s<br />

Il est possible d'obtenir les coordonnées d'associations franco-alleman<strong>de</strong>s auprès <strong>de</strong> :<br />

• Vereinigung Deutsch-Französischer Gesellschaften in Deutsch<strong>la</strong>nd und Frankreich<br />

P<strong>la</strong>tanenweg 4 - 53619 Rheinbreitbach<br />

Téléphone : 02224 35 68 6 Télécopie : 02224 - 78 613<br />

Courriel : wf.Linckelmann@t-online.<strong>de</strong> - Internet : www.vdfg.<strong>de</strong>/<br />

L'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France à Berlin et les consu<strong>la</strong>ts généraux <strong>de</strong> France en <strong>Allemagne</strong> proposent les coordonnées<br />

d'associations franco-alleman<strong>de</strong>s sur leurs sites Internet :<br />

• Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France à Berlin : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> > section<br />

consu<strong>la</strong>ire > vie pratique > présence française > associations franco-alleman<strong>de</strong>s "<br />

• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Düsseldorf : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />

consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Düsseldorf > présence française > associations "<br />

• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Francfort sur le Main : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en<br />

<strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Francfort sur le Main > présence française > vie<br />

associative "<br />

• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Hambourg : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />

consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Hambourg > présence française > institutions et vie associative "<br />

• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Munich : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong> Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />

consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Munich > présence française > associations françaises et<br />

franco-alleman<strong>de</strong>s "<br />

• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Sarrebruck : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />

consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Sarrebruck > présence française > institutions et vie associative "<br />

• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Stuttgart : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />

consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Stuttgart > présence française > vie associative "<br />

Dernière mise à jour : 12/02/2009.<br />

Télévision - Radio<br />

Télévision<br />

<strong>Les</strong> chaînes <strong>de</strong> télévision françaises généralistes peuvent être captées en signal SECAM si l'on dispose d'une antenne<br />

parabolique dirigée sur le satellite At<strong>la</strong>ntic Bird 3. Certains câblo-opérateurs régionaux diffusent <strong>de</strong>s programmes français<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 40 / 120 www.mfe.org


ou francophones, notamment TV5. Arte n'est disponible que sur le câble ou le satellite.<br />

Radio<br />

<strong>Les</strong> possibilités <strong>de</strong> recevoir les émissions <strong>de</strong>s stations <strong>de</strong> radios dépen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> situation géographique et <strong>de</strong> l'appareil<br />

récepteur. Radio France Internationale (RFI) est reçue, en modu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> fréquence, dans quelques villes d'<strong>Allemagne</strong> ou<br />

sur bouquets satellitaires. <strong>Les</strong> fréquences sont disponibles sur www.rfi.fr<br />

France Inter et les radios périphériques peuvent être captées sur on<strong>de</strong>s longues sur <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> partie du territoire.<br />

Presse française<br />

La presse française est disponible, tout particulièrement dans les gares et les aéroports, mais aussi au hasard <strong>de</strong>s kiosques<br />

<strong>de</strong> rue.<br />

Poste<br />

<strong>Les</strong> liaisons postales fonctionnent parfaitement. Il faut compter en moyenne <strong>de</strong>ux jours <strong>de</strong> dé<strong>la</strong>i postal entre l'<strong>Allemagne</strong><br />

et <strong>la</strong> France pour une lettre ordinaire.<br />

Tarifs<br />

• à l'intérieur <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> :<br />

lettre standard (jusqu'à 20 g) : 0,55 euros<br />

carte postale: 0,45 euros<br />

• international (Europe)<br />

lettre standard (jusqu'à 20 g): 0,70 euros<br />

carte postale: 0,65 euros<br />

A noter que les tarifs sont aussi fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> taille <strong>de</strong> l'enveloppe. Pour connaître les tarifs en détail, vous pouvez<br />

consulter le site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Poste alleman<strong>de</strong> (Deutsche Post) : www.<strong>de</strong>utschepost.<strong>de</strong> .<br />

<strong>Les</strong> bureaux <strong>de</strong> poste sont ouverts en général du lundi au vendredi <strong>de</strong> 8h à 18h et le samedi jusqu'à 12h. Dans les gares<br />

<strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s villes et dans les aéroports, ils restent parfois ouverts plus longtemps.<br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Téléphone - Internet<br />

<strong>Les</strong> communications urbaines et interurbaines peuvent être obtenues à partir <strong>de</strong>s bureaux <strong>de</strong> poste et <strong>de</strong>s cabines<br />

publiques. <strong>Les</strong> cartes téléphoniques sont en vente dans tous les bureaux <strong>de</strong> poste et parfois dans les kiosques, au prix <strong>de</strong> 5<br />

et 10 euros.<br />

Utilisation <strong>de</strong> votre portable français<br />

Si, dans un premier temps, vous continuez à utiliser votre abonnement à un opérateur français <strong>de</strong> téléphonie mobile,<br />

sachez que <strong>de</strong>puis le 30 août 2008, les tarifs <strong>de</strong>s appels lors <strong>de</strong> dép<strong>la</strong>cements à l'intérieur <strong>de</strong> l'Union européenne sont<br />

p<strong>la</strong>fonnés à 0,46 euro hors taxe <strong>la</strong> minute pour les appels passés <strong>de</strong>puis l'étranger et à 0,22 euro hors taxe pour ceux reçus<br />

à l'étranger. Ces tarifs passeront le 30 août 2009 respectivement à 0,43 euro et à 0,19 euro.<br />

A noter que ces tarifs ne concernent que les appels téléphoniques et ne s'appliquent pas aux SMS et aux services <strong>de</strong><br />

données (téléchargement <strong>de</strong> musique, navigation sur Internet, etc.).<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 41 / 120 www.mfe.org


Pour en savoir plus, vous pouvez consulter le site Internet suivant :<br />

http://ec.europa.eu/information_society/activities/roaming/in<strong>de</strong>x_en.htm (site uniquement en ang<strong>la</strong>is). La rubrique «<br />

tariffs » vous informe sur les prix pratiqués pour les services en itinérance (appels téléphoniques, SMS, services <strong>de</strong><br />

données) en <strong>Allemagne</strong> par les opérateurs locaux . Vous trouverez à <strong>la</strong> rubrique « find your operator » <strong>de</strong>s liens vers les<br />

sites Internet <strong>de</strong>s opérateurs <strong>de</strong> téléphonie en <strong>Allemagne</strong>.<br />

Indicatifs téléphoniques<br />

• <strong>de</strong> <strong>la</strong> France vers l'<strong>Allemagne</strong> : 00 49 (indicatif pour l'<strong>Allemagne</strong>) + indicatif <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville (sans le 0) + numéro <strong>de</strong><br />

votre correspondant ;<br />

• <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> vers <strong>la</strong> France : 00 33 (indicatif pour <strong>la</strong> France) + numéro <strong>de</strong> votre correspondant sans le 0.<br />

Il existe en <strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong> très nombreux opérateurs en téléphonie et en connexion Internet. Pour n'en citer que<br />

quelques-uns :<br />

• Deutsche Telekom : www.telekom.<strong>de</strong><br />

• le site www.billigertelefonieren.<strong>de</strong> recense un vaste choix d'offres pour <strong>la</strong> téléphonie fixe et mobile, ainsi que<br />

pour Internet.<br />

Sites Internet à consulter<br />

• www.tv5.org/TV5Site/voyageurs/accueil.php Rubrique "indicatifs téléphoniques". Vous y trouverez les indicatifs<br />

<strong>de</strong>s principales villes d'<strong>Allemagne</strong><br />

• www.dastelefonbuch.<strong>de</strong>/ sur ce site également en français pour pourrez trouver les indicatifs téléphonique <strong>de</strong>s<br />

villes<br />

• www.teleauskunft.<strong>de</strong>/ pages jaunes et b<strong>la</strong>nches alleman<strong>de</strong>s.<br />

• Portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> : www.<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong> Rubrique "Médias > Internet"<br />

Dernière mise à jour : 22/09/2008.<br />

Cadre <strong>de</strong> vie<br />

Conditions générales <strong>de</strong> sécurité<br />

Vous trouverez <strong>de</strong>s informations, régulièrement actualisées, sur les conditions <strong>de</strong> sécurité en <strong>Allemagne</strong> sur le site "<br />

conseils aux voyageurs " du ministère <strong>de</strong>s Affaires étrangères et européennes : www.diplomatie.gouv.fr/ Rubrique "<br />

conseils aux voyageurs ".<br />

Loisirs<br />

Activités socioculturelles en français<br />

Il peut être intéressant d'apporter son magnétoscope s'il est multinorme, afin <strong>de</strong> visionner les cassettes accessibles au prêt<br />

dans certains instituts français.<br />

Concernant le cinéma, d'une façon générale, les films sont présentés dans les salles en version alleman<strong>de</strong>, quelquefois en<br />

version originale, sous-titrée en allemand, comme au cinéma "Paris" et au ciné-club "l'Arsenal" à Berlin. La cinémathèque<br />

<strong>de</strong> Düsseldorf consacre <strong>de</strong>s rétrospectives à <strong>de</strong>s réalisateurs français. <strong>Les</strong> films sont alors projetés en version originale<br />

sous-titrée. Il en est <strong>de</strong> même pour le "Kommunales Kino" <strong>de</strong> Stuttgart.<br />

Quelques représentations théâtrales en <strong>la</strong>ngue française sont organisées en liaison avec les instituts français. A Francfort<br />

existe un théâtre international <strong>de</strong>puis 1993. A Sarrebruck, chaque année au mois <strong>de</strong> mai, se déroule le festival <strong>de</strong> théâtre<br />

"Perspectives", désormais franco-allemand.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 42 / 120 www.mfe.org


Des expositions d'uvres d'artistes français ont lieu, en moyenne trois à cinq fois par an, dans chaque gran<strong>de</strong> ville<br />

alleman<strong>de</strong>, sans compter les manifestations d'origine privée.<br />

Il n'y a pas d'Alliance française en <strong>Allemagne</strong>. En revanche, les instituts français, nombreux et actifs, organisent<br />

expositions, conférences, spectacles, concerts, projections... La plupart disposent <strong>de</strong> bibliothèques et <strong>de</strong> salles <strong>de</strong> lecture.<br />

<strong>Les</strong> sites <strong>de</strong>s instituts français et centres culturels en <strong>Allemagne</strong> sont accessibles à partir du site internet <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> France (site du service culturel) : www.kultur-frankreich.<strong>de</strong>/<br />

Activités socioculturelles locales<br />

La télévision alleman<strong>de</strong> compte <strong>de</strong>ux chaînes hertziennes publiques, auxquelles s'ajoutent les chaînes régionales. Selon<br />

les villes, une quinzaine <strong>de</strong> chaînes supplémentaires est disponible via le câble ou le satellite. La qualité <strong>de</strong>s programmes<br />

est comparable à celle <strong>de</strong>s programmes diffusés en France.<br />

Pour l'amateur <strong>de</strong> films en <strong>la</strong>ngue alleman<strong>de</strong>, <strong>la</strong> vidéo (système PAL) est assez répandue.<br />

<strong>Les</strong> salles <strong>de</strong> cinéma abon<strong>de</strong>nt. La sortie <strong>de</strong>s films s'effectue <strong>de</strong> façon quasi-simultanée avec <strong>la</strong> France, le jeudi. La seule<br />

ville <strong>de</strong> Francfort dispose <strong>de</strong> 80 salles. D'innombrables représentations théâtrales se déroulent durant dix mois <strong>de</strong> l'année.<br />

La relâche a généralement lieu en juillet et en août.<br />

Plus <strong>de</strong> 3000 musées d'une extrême variété, et renfermant pour nombre d'eux d'inestimables collections <strong>de</strong> peinture et <strong>de</strong><br />

sculpture, se disputent les faveurs du public allemand et étranger.<br />

Dans le domaine musical, opéras, salles <strong>de</strong> concerts, festivals, manifestations locales ou événements <strong>de</strong> portée<br />

internationale organisés dans les cadres les plus variés - sans être exclusivement réservés à <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> estivale - sont à<br />

même <strong>de</strong> combler les attentes les plus diverses.<br />

Tourisme<br />

L'<strong>Allemagne</strong> est un pays à vocation touristique doté <strong>de</strong> nombreux sites et parcs naturels, musées, stations thermales,<br />

châteaux et cathédrales. Il existe, par ailleurs, une gran<strong>de</strong> variété <strong>de</strong> " routes touristiques " (Route <strong>de</strong>s châteaux, Route du<br />

vin, Route romantique, Route enchantée...)<br />

Pour toute information, vous pouvez vous adresser à :<br />

• l'Office National Allemand du Tourisme (ONAT)<br />

(bureaux fermés au public)<br />

21 rue Leb<strong>la</strong>nc - 75015 Paris<br />

Téléphone : 01 40 20 01 88 - Télécopie : 01 40 20 17 00<br />

Courriel : gntopar@d-z-t.com - Internet: www.allemagne-tourisme.com/<br />

Vous pouvez également consulter le site <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France : www.paris.diplo.<strong>de</strong>/ Rubrique "<br />

Bienvenue en <strong>Allemagne</strong> - Centre d'information (CIDAL) > le portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> > tourisme ".<br />

Dernière mise à jour : 19/06/2008.<br />

Fêtes légales<br />

• 1er janvier : Jour <strong>de</strong> l'An<br />

• 6 janvier : Fête <strong>de</strong>s Rois (Epiphanie) (a)<br />

• Vendredi Saint<br />

• Lundi <strong>de</strong> Pâques<br />

• 1er mai : Fête du travail<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 43 / 120 www.mfe.org


• Ascension<br />

• Pentecôte et lundi <strong>de</strong> Pentecôte<br />

• Fête-Dieu (b)<br />

• 15 août : Assomption (c)<br />

• 3 octobre : Fête Nationale<br />

• 31 octobre : Fête <strong>de</strong> <strong>la</strong> Réforme (d)<br />

• 1er novembre : Toussaint (e)<br />

• 21 novembre : Jour <strong>de</strong> Pénitence et <strong>de</strong> Prière (f)<br />

• 25 et 26 décembre : Noël<br />

(a) seulement pour le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg, <strong>la</strong> Bavière et <strong>la</strong> Saxe-Anhalt ;<br />

(b) seulement pour le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg, <strong>la</strong> Bavière, <strong>la</strong> Hesse, <strong>la</strong> Rhénanie du Nord-Westphalie, <strong>la</strong> Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat et<br />

<strong>la</strong> Sarre ;<br />

(c) seulement pour <strong>la</strong> Sarre et et les régions catholiques en Bavière ;<br />

(d) seulement pour <strong>la</strong> Saxe, le Bran<strong>de</strong>bourg, le Mecklembourg-Poméranie, <strong>la</strong> Saxe-Anhalt et <strong>la</strong> Thuringe ;<br />

(e) seulement pour le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg, <strong>la</strong> Rhénanie du Nord-Westphalie, <strong>la</strong> Bavière, <strong>la</strong> Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat et <strong>la</strong> Sarre ;<br />

(f) seulement en Saxe.<br />

Pour en savoir plus<br />

• TV5 : www.tv5.org/TV5Site/voyageurs/accueil.php Rubrique "Jours fériés dans le mon<strong>de</strong>"<br />

• Site <strong>de</strong> l'Office du tourisme allemand : www.allemagne-tourisme.com Rubrique "Infos pratiques > préparation du<br />

voyage > Jours fériés et vacances sco<strong>la</strong>ires "<br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Sports<br />

Tous les sports peuvent être pratiqués en <strong>Allemagne</strong>. Pour pratiquer le sport <strong>de</strong> son choix, il faut <strong>de</strong> préférence être<br />

membre d'un <strong>de</strong>s nombreux clubs sportifs, même si leurs cotisations sont souvent élevées.<br />

En matière <strong>de</strong> chasse et <strong>de</strong> pêche, chaque Land a établi sa propre légis<strong>la</strong>tion qui vient compléter <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion fédérale.<br />

A ce <strong>de</strong>rnier titre, il est nécessaire <strong>de</strong> contracter une assurance et d'obtenir l'autorisation du propriétaire <strong>de</strong>s terres sur<br />

lesquelles on se propose <strong>de</strong> chasser. Le permis <strong>de</strong> chasse est obligatoire. Pour une durée inférieure à quinze jours, il<br />

convient <strong>de</strong> s'adresser à "l'Ordnungsamt" territorialement compétent et <strong>de</strong> produire un permis <strong>de</strong> chasse français<br />

accompagné <strong>de</strong> sa traduction en allemand ainsi qu'une attestation d'assurance spécifique contractée auprès d'une<br />

compagnie alleman<strong>de</strong>. Au-<strong>de</strong>là, le rési<strong>de</strong>nt étranger, même titu<strong>la</strong>ire du permis <strong>de</strong> chasse <strong>de</strong> son pays d'origine doit passer<br />

l'examen du permis <strong>de</strong> chasse allemand qui se prépare en sept mois. Une carte <strong>de</strong> détention d'arme (Waffenbesitzkarte) est<br />

exigée. Cette <strong>de</strong>rnière est obtenue auprès <strong>de</strong>s services municipaux sur présentation du permis <strong>de</strong> chasse. Si l'arme est<br />

importée, après accord préa<strong>la</strong>ble, les services douaniers accor<strong>de</strong>nt au propriétaire un dé<strong>la</strong>i d'un mois pour <strong>la</strong> présentation<br />

<strong>de</strong> sa carte <strong>de</strong> détention d'arme. <strong>Les</strong> pério<strong>de</strong>s d'ouverture <strong>de</strong> <strong>la</strong> chasse sont variables en fonction du gibier et du Land.<br />

Pour <strong>la</strong> pêche, en raison <strong>de</strong>s mesures visant <strong>la</strong> protection <strong>de</strong> l'environnement et <strong>de</strong> <strong>la</strong> présence d'un fort mouvement<br />

écologiste, <strong>la</strong> pratique n'est possible que sur quelques rares p<strong>la</strong>ns d'eau ou rivières. Un permis journalier peut alors être<br />

obtenu auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> mairie du lieu.<br />

Coût <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie<br />

Monnaie et change<br />

L'<strong>Allemagne</strong> fait partie <strong>de</strong> <strong>la</strong> zone euro.<br />

Sans être aussi fréquent qu'en France - retraits dans les distributeurs automatiques exceptés -, l'usage <strong>de</strong> <strong>la</strong> carte <strong>de</strong> crédit<br />

se développe <strong>de</strong> plus en plus. Le paiement en liqui<strong>de</strong> reste très répandu.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 44 / 120 www.mfe.org


A noter que les banques sont fermées le samedi.<br />

Opérations bancaires<br />

<strong>Les</strong> transferts <strong>de</strong> fonds ne posent pas <strong>de</strong> problème particulier. Il n'est pas nécessaire d'effectuer une déc<strong>la</strong>ration auprès <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Banque centrale.<br />

Budget<br />

Estimation du budget moyen mensuel nécessaire à un expatrié pour couvrir ses dépenses :<br />

Düsseldorf<br />

- Pour un célibataire : 1 125 <br />

- Pour un couple : 2 054 <br />

- Pour un couple avec <strong>de</strong>ux enfants : 2 362 <br />

Francfort<br />

- Pour un célibataire : 2 200 <br />

- Pour un couple : 2 700 <br />

- Pour un couple avec <strong>de</strong>ux enfants : 3 000 (hors frais <strong>de</strong> sco<strong>la</strong>rité dans un établissement français)<br />

Hambourg<br />

- Pour un célibataire : 2 000 <br />

- Pour un couple : 24 00 <br />

- Pour un couple avec <strong>de</strong>ux enfants : 3 800 <br />

Sarrebruck<br />

- Pour un célibataire : 2 000 <br />

- Pour un couple : 3 000 <br />

- Pour un couple avec <strong>de</strong>ux enfants : 4 000 <br />

[Source : Estimations 2005 du Consu<strong>la</strong>ts <strong>de</strong> France en <strong>Allemagne</strong>]<br />

Logement<br />

Recherche d'un logement<br />

Le Centre d'Information et <strong>de</strong> Documentation <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> (CIDAL) publie une fiche d'information pour<br />

vous ai<strong>de</strong>r dans <strong>la</strong> recherche d'un logement. Vous pouvez obtenir cette fiche en contactant le CIDAL par téléphone ou en<br />

lui adressant un courriel :<br />

• Centre d'Information et <strong>de</strong> Documentation <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> (CIDAL)<br />

24 rue Marbeau - 75116 Paris<br />

Téléphone : 01 44 17 31 31 - Télécopie : 01 45 00 45 27<br />

Courriel : cid@amb-allemagne.fr - Internet : www.amb-allemagne.fr<br />

Pour les nouveaux arrivants célibataires, <strong>la</strong> colocation en WG (Wohngemeinschaft) permet, à plusieurs personnes, <strong>de</strong><br />

partager un appartement, tout en disposant d'une pièce individuelle. Cette formule présente comme avantage <strong>de</strong> pouvoir<br />

se loger à un prix abordable, <strong>de</strong> rencontrer rapi<strong>de</strong>ment <strong>de</strong>s Allemands ou d'autres expatriés et <strong>de</strong> faciliter ainsi son<br />

insertion dans le pays. C'est une pratique très courante en <strong>Allemagne</strong>. Si cette forme <strong>de</strong> cohabitation vous intéresse,<br />

sachez qu'il existe <strong>de</strong>s Mitwohnzentralen qui gèrent <strong>la</strong> location <strong>de</strong> logements temporaires. Il existe environ 40 agences en<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 45 / 120 www.mfe.org


<strong>Allemagne</strong>, surtout dans les gran<strong>de</strong>s villes. Depuis <strong>la</strong> France, vous pouvez les joindre en composant leur numéro <strong>de</strong><br />

téléphone national 19430 (0049 + indicatif <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville + 19430) ou en consultant leur site Internet<br />

( www.mitwohnzentrale.<strong>de</strong>/ ).<br />

On trouve beaucoup <strong>de</strong> petites annonces <strong>de</strong> location dans les journaux nationaux et régionaux, surtout ceux du week end,<br />

mais aussi dans les journaux <strong>de</strong> quartier, généralement distribués gratuitement. Vous trouverez ci-<strong>de</strong>ssous les sites<br />

Internet <strong>de</strong>s principaux journaux allemands qui mettent en ligne <strong>de</strong>s annonces immobilières :<br />

• die Welt : www.welt.<strong>de</strong> Rubrique "Immobilien"<br />

• die Zeit : www.zeit.<strong>de</strong> Rubrique "Angebote > Immobilien"<br />

• die Frankfurter Allgemeine Zeitung : www.faz.net Rubrique "Immobilienmarkt"<br />

• Frankfurter Rundschau : www.fr-online.<strong>de</strong> Rubrique "Anzeigenmarkt > Immobilien"<br />

• die Süd<strong>de</strong>utsche Zeitung : www.sued<strong>de</strong>utsche.<strong>de</strong> Rubrique "Immobilienmarkt"<br />

• <strong>de</strong>r Tagesspiegel : www.tagesspiegel.<strong>de</strong> Rubrique "Anzeigenmarkt > Immobilienmarkt"<br />

• Hamburger Abendb<strong>la</strong>tt : www.abendb<strong>la</strong>tt.<strong>de</strong> Rubrique "Anzeigen > Immobilien"<br />

• Hamburger Morgenpost : www.mopo.<strong>de</strong> Rubrique "Immomarkt"<br />

• magazine Spiegel : www.spiegel.<strong>de</strong>/ Rubrique "Angebote > Immobilien-Börse"<br />

• magazine Focus : www.focus.<strong>de</strong>/ Rubrique "Immobilien"<br />

<strong>Les</strong> sites Internet <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s villes alleman<strong>de</strong>s proposent également <strong>de</strong>s informations sur le logement. Ces sites sont<br />

faciles à retrouver (www.nom<strong>de</strong><strong>la</strong>ville.<strong>de</strong>). A titre d'exemple :<br />

• www.berlin.<strong>de</strong> et www.stadtentwicklung.berlin.<strong>de</strong> Rubrique "wohnen"<br />

• www.aachen.<strong>de</strong><br />

• www.koeln.<strong>de</strong><br />

• www.frankfurt.<strong>de</strong><br />

• www.hamburg.<strong>de</strong><br />

• www.stuttgart.<strong>de</strong><br />

• www.muenchen.<strong>de</strong> , etc.<br />

Vous pouvez également consulter les sites Internet suivants (source CIDAL) :<br />

• www.zimmersucher.<strong>de</strong><br />

• www.wohnpool.<strong>de</strong><br />

• www.die-wg-boerse.<strong>de</strong> (uniquement pour <strong>la</strong> colocation)<br />

• www.wg-welt.<strong>de</strong><br />

• www.wg-gesucht.<strong>de</strong> (uniquement pour <strong>la</strong> colocation)<br />

Le recours à une agence immobilière est généralement onéreux. Celle-ci ne peut cependant exiger une provision<br />

dépassant <strong>de</strong>ux mois <strong>de</strong> loyer, charges non comprises, à <strong>la</strong>quelle il convient d'ajouter <strong>la</strong> TVA.<br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Budget<br />

Prix<br />

Depuis le milieu <strong>de</strong>s années 90, le marché immobilier allemand s'est sensiblement détendu. <strong>Les</strong> candidats ne sont plus<br />

obligés <strong>de</strong> faire <strong>la</strong> queue pour visiter un logement.<br />

De façon générale, il faut savoir que le coût du logement en <strong>Allemagne</strong> varie d'un "Land" ou d'une ville à l'autre. <strong>Les</strong><br />

loyers les plus chers se trouvent à Munich et dans sa banlieue (<strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Dachau étant <strong>la</strong> plus chère d'<strong>Allemagne</strong>), à<br />

Wiesba<strong>de</strong>n, à Düsseldorf, à Francfort sur le Main, à Cologne, à Stuttgart et à Hambourg. A l'inverse, les nouveaux<br />

"Län<strong>de</strong>r" connaissent les loyers les moins élevés et <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Berlin reste re<strong>la</strong>tivement abordable.<br />

A noter que le prix du m2 à <strong>la</strong> location dépend <strong>de</strong> l'ancienneté du bâtiment, <strong>de</strong> l'équipement (avec ou sans douche, avec ou<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 46 / 120 www.mfe.org


sans chauffage, etc.) et <strong>de</strong> l'état du logement. <strong>Les</strong> sites <strong>de</strong>s villes alleman<strong>de</strong>s publient souvent un baromètre <strong>de</strong>s loyers<br />

(Mietspiegel). La rubrique "Service > Mietspiegel" du site privé www.wohnpool.<strong>de</strong> recense par ville les sites municipaux<br />

donnant <strong>de</strong>s renseignements sur le montant <strong>de</strong>s loyers.<br />

Pour vous donner un ordre <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>ur, voici quelques exemples <strong>de</strong> prix moyen du m2 à <strong>la</strong> location (charges non<br />

comprises) d'un logement :<br />

• Berlin : 6,20 euros (moyenne). Vous trouverez à <strong>la</strong> rubrique "Wohnen" du site <strong>de</strong> <strong>la</strong> municipalité <strong>de</strong> Berlin<br />

( www.stadtentwicklung.berlin.<strong>de</strong> ) une carte (Wohn<strong>la</strong>genkarte) qui c<strong>la</strong>sse les quartiers <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville en fonction <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> qualité <strong>de</strong> l'habitat. Vous trouverez également sur ce site un baromètre <strong>de</strong>s loyers (Mietspiegel) qui vous<br />

permettra d'obtenir en fonction du quartier, <strong>de</strong> l'ancienneté du bâtiment et <strong>de</strong> <strong>la</strong> surface du logement une<br />

fourchette <strong>de</strong> prix du m2 à <strong>la</strong> location.<br />

• Francfort sur le Main : 10 euros (moyenne). <strong>Les</strong> quartiers rési<strong>de</strong>ntiels sont situés à Westend, Sachsenhausen et<br />

près du Taunus. La banlieue <strong>de</strong> Francfort est souvent plus rési<strong>de</strong>ntielle que le centre ville. D'après les chiffres<br />

publiés par <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Francfort ( www.frankfurt.<strong>de</strong> Rubrique "Leben in Frankfurt > P<strong>la</strong>nen, Bauen und<br />

Wohnen"), les charges mensuelles au m2 s'élèvent en moyenne à 3 euros. Comme pour les autres villes, le prix<br />

moyen au m2 dépend <strong>de</strong> <strong>la</strong> surface du logement et <strong>de</strong> l'âge du bâtiment. Ainsi, pour un logement <strong>de</strong> 65 m2, le prix<br />

varie entre 6,55 euros et 7,25 euros au m2 . <strong>Les</strong> petites surfaces sont plus onéreuses (entre 10,54 euros et 11,24<br />

euros au m2 pour un logement <strong>de</strong> 30 m2) et les plus gran<strong>de</strong>s meilleur marché (entre 5,35 euros et 6,06 euros au m2<br />

pour un logement <strong>de</strong> 100 m2). Vous trouverez à <strong>la</strong> rubrique "Leben in Frankfurt > P<strong>la</strong>nen, Bauen und Wohnen ><br />

Wohnen > Miete > Mietspiegel 2006" <strong>de</strong>s tableaux qui vous permettront d'évaluer avec précision le coût total<br />

d'un logement à <strong>la</strong> location.<br />

• Hambourg : 10 euros (moyenne). <strong>Les</strong> quartiers rési<strong>de</strong>ntiels sont situés sur les rives du <strong>la</strong>c Alster, à Eppendorf, le<br />

long <strong>de</strong> l'Elbe à B<strong>la</strong>nkensee et à Wellingsbüttel. D'après les chiffres publiés par <strong>la</strong> mairie <strong>de</strong> Hambourg (<br />

www.hamburg.<strong>de</strong> Rubrique "Stadt und Staat > Behör<strong>de</strong>n > Stadtentwicklung Umwelt > Service ><br />

Mietenspiegel") pour 2005, une petite surface (entre 25 et 41 m2) se loue entre 5,38 et 7,82 euros au m2 dans un<br />

quartier non rési<strong>de</strong>ntiel. Pour un quartier rési<strong>de</strong>ntel, les prix au m2 varient entre 7,28 et 10,95 euros. Pour une<br />

surface moyenne (entre 41 et 66 m2 ), les prix varient entre 4,55 et 8,46 euros pour un quartier non-rési<strong>de</strong>ntiel et<br />

entre 5,02 et 9,28 euros pour un quartier rési<strong>de</strong>ntiel. Enfin, pour une gran<strong>de</strong> surface (entre 66 et 91 m2), les prix<br />

varient entre 5,03 et 7,79 euros pour un quartier non rési<strong>de</strong>ntiel et entre 4,60 et 9,21 euros pour un quartier<br />

rési<strong>de</strong>ntiel.<br />

• Munich : 9,50 euros (moyenne). <strong>Les</strong> quartiers rési<strong>de</strong>ntiels sont situés à Bogenhausen, Lehel, Schwabing, Pul<strong>la</strong>ch<br />

et Grünwald. D'après les chiffres publiés par <strong>la</strong> mairie <strong>de</strong> Munich ( www.muenchen.<strong>de</strong> Rubrique "Rathaus ><br />

Sozialreferat > Amt für Wohnen und Migration > Mietberatung > Mietspiegel" ), les charges mensuelles au m2<br />

s'élèvent en moyenne à 3 euros. Une petite surface (30 m2) se loue entre 12,24 et 13,28 euros au m2. Une surface<br />

moyenne (50 m2) se loue entre 10,43 et 11,42 au m2. Une gran<strong>de</strong> surface (100 m2) se loue entre 9,13 et 10,13<br />

euros au m2. Ce sont les bâtiments les plus anciens qui sont les plus chers.<br />

• Stuttgart : 8,40 euros (moyenne). La ville <strong>de</strong> Stuttgart étant située dans une cuvette entourée <strong>de</strong> collines, les<br />

quartiers rési<strong>de</strong>ntiels se trouvent sur les hauteurs en raison <strong>de</strong> <strong>la</strong> vue, <strong>de</strong> l'absence <strong>de</strong> pollution et <strong>de</strong> <strong>la</strong> (re<strong>la</strong>tive)<br />

fraîcheur en été. <strong>Les</strong> quartiers les plus prisés sont Degerloch, Gablenberg, Killesberg, Botnang et Sillenbuch. <strong>Les</strong><br />

prix varient beaucoup en fonction du quartier, <strong>de</strong> l'état du logement et <strong>de</strong> son équipement (cuisine et salle <strong>de</strong> bain,<br />

notamment). Un appartement vi<strong>de</strong> se loue en moyenne à 13 euros au m2, soit environ 400 euros pour un studio,<br />

800 euros pour un 3 pièces, 1 300 euros pour un 5 pièces, à partir <strong>de</strong> 1 500 euros pour une petite maison et plus <strong>de</strong><br />

2 700 euros pour une vil<strong>la</strong> (chiffres <strong>de</strong> 2006 fournis par le consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Stuttgart). La mairie <strong>de</strong><br />

Stutgart publie chaque année un baromètre <strong>de</strong>s loyers (Mietspiegel). Vous pouvez vous le procurer, moyennant<br />

paiement, à <strong>la</strong> rubrique "Politik und Verwaltung > Lebenssituationen > Wohnen und Bauen > Gebäu<strong>de</strong> und<br />

Wohnen > Mietspiegel Erhebung" du site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Stuttgart ( www.stuttgart.<strong>de</strong> ).<br />

• Cologne (Köln) : 8 euros (moyenne). Le prix au m2 varie entre 6,35 et 8,85 euros. Vous trouverez sur le site <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

ville <strong>de</strong> Cologne (www.koeln.<strong>de</strong> Rubrique "Wirtschaft > Wohnen > Bezirke und Stadtteile") une carte qui vous<br />

permetrra <strong>de</strong> connaître <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong> l'habitat pour chacun <strong>de</strong>s quartiers <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville, ainsi que le prix moyen du m2 à<br />

<strong>la</strong> location.<br />

• Düsseldorf : 6,70 euros (moyenne). <strong>Les</strong> quartiers rési<strong>de</strong>ntiels sont principalement situés à Oberkassel, Golzheim,<br />

Derendorf, Benrath et au nord <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville (Stockum et Kaiserswerth). D'après les chiffres publiés par <strong>la</strong> mairie <strong>de</strong><br />

Düsseldorf ( www.duesseldorf.<strong>de</strong> Rubrique "Umwelt, Wohnen"), le prix moyen pour un logement en bon état<br />

(surface 70 m2) est <strong>de</strong> 7,50 euros au m2, celui pour un logement <strong>de</strong> luxe (surface <strong>de</strong> 100 m2) est <strong>de</strong> 9,03 euros au<br />

m2 et celui pour logement meublé (surface <strong>de</strong> 35 m2) est <strong>de</strong> 9,36 euros au m2.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 47 / 120 www.mfe.org


Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Conditions <strong>de</strong> location<br />

Conditions <strong>de</strong> location<br />

Le contrat <strong>de</strong> location peut être oral, mais celà est très rare, ou écrit. La forme <strong>la</strong> plus usitée est le contrat écrit : il peut se<br />

présenter sous <strong>la</strong> forme d'un formu<strong>la</strong>ire standard pré-imprimé ou consister en quelques lignes. Quelque soit <strong>la</strong> forme<br />

choisie, il faut, pour que le contrat produise ses effets, que soit c<strong>la</strong>irement i<strong>de</strong>ntifiés le locataire et le bailleur, le logement<br />

loué, le montant du loyer et <strong>la</strong> date <strong>de</strong> début du contrat.<br />

Le contrat à durée illimitée (unbefristeter Mietvertrag) est <strong>la</strong> forme <strong>la</strong> plus courante. La date <strong>de</strong> fin du contrat n'est pas<br />

spécifiée. Le locataire doit respecter un préavis <strong>de</strong> 3 mois et n'a pas à indiquer <strong>de</strong> motif <strong>de</strong> résiliation. Pour le bailleur, le<br />

dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> préavis dépend <strong>de</strong> <strong>la</strong> durée <strong>de</strong> <strong>la</strong> location et peut varier entre 3 et 9 mois. Le bailleur ne peut résilier un contrat<br />

que dans certains cas prévus par <strong>la</strong> loi.<br />

Le contrat à durée limitée (Zeitmietvertrag) est toujours écrit. <strong>Les</strong> dates <strong>de</strong> début et <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> <strong>la</strong> location sont indiquées<br />

dans le contrat. Pendant <strong>la</strong> durée du contrat, ni le locataire, ni le bailleur ne peuvent le dénoncer, sauf dans le cas d'une<br />

résiliation sans préavis. Il existe cependant, pour le locataire, certains cas où <strong>la</strong> résiliation est possible (mo<strong>de</strong>rnisation du<br />

logement, augmentation du loyer, etc.). Depuis le 1er septembre 2001, il n'existe pratiquement plus que le contrat à durée<br />

limitée qualifié (qualifizierter Mietvertrag) dans lequel est spécifié le motif <strong>de</strong> résiliation du contrat.<br />

L'évolution du montant du loyer peut être spécifiée dans le contrat. C'est le cas du contrat <strong>de</strong> location avec échelonnement<br />

(Staffelmietvertrag), dans lequel est indiquée à l'avance l'augmentation annuelle du loyer, et du contrat <strong>de</strong> location in<strong>de</strong>xé<br />

(In<strong>de</strong>xmietvertrag), pour lequel l'augmentation du loyer est fonction <strong>de</strong> l'in<strong>de</strong>x <strong>de</strong>s prix <strong>de</strong> l'Office fédéral <strong>de</strong>s statistiques.<br />

Le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> caution est négotiable et il est préférable d'en indiquer le montant dans le contrat <strong>de</strong> location. Le bailleur<br />

n'a pas le droit d'exiger une caution excédant 3 mois <strong>de</strong> loyer, charges non comprises. La caution est généralement réglée<br />

en espèces ou par virement sur un compte spécial (Son<strong>de</strong>rkonto ou Kautionskonto) ouvert à cet effet par le bailleur. La<br />

caution est récupérable en fin <strong>de</strong> bail.<br />

<strong>Les</strong> charges peuvent être comprises dans le loyer. Dans ce cas, le loyer dû est un loyer "chaud" (Warmmiete). Dans le cas<br />

contraire, le locataire paie un loyer "froid" (Kaltmiete). Lorsque les charges sont comprises, elles le sont toujours au<br />

minimum et les régu<strong>la</strong>risations en début d'année peuvent être douloureuses (notamment en raison <strong>de</strong>s coûts <strong>de</strong> chauffage).<br />

Il importe donc <strong>de</strong> bien se faire préciser <strong>la</strong> teneur <strong>de</strong>s charges. <strong>Les</strong> charges peuvent comprendre : l'impôt foncier, l'eau,<br />

l'ascenseur, l'enlèvement <strong>de</strong>s ordures, l'entretien <strong>de</strong> <strong>la</strong> chaussée et du bâtiment, <strong>la</strong> dératisation, l'entretien du jardin,<br />

l'éc<strong>la</strong>irage, le ramonage, l'assurance, les frais <strong>de</strong> gardiennage, les frais <strong>de</strong> connexion au câble, etc. Une partie <strong>de</strong> ses frais<br />

est à <strong>la</strong> charge du locataire. La répartition peut être fonction du nombre d'occupants du logement ou <strong>de</strong> <strong>la</strong> surface <strong>de</strong><br />

celui-ci.<br />

Enfin, il est vivement conseillé <strong>de</strong> faire procé<strong>de</strong>r à un état <strong>de</strong>s lieux. En règle générale, on entre dans un logement rénové<br />

que l'on rend également rénové quelle que soit <strong>la</strong> durée <strong>de</strong> <strong>la</strong> location.<br />

A noter qu'en <strong>Allemagne</strong>, le tri <strong>de</strong>s ordures ménagères est obligatoire et leur enlèvement est moins fréquent qu'en France.<br />

Selon le quartier, il est fréquent <strong>de</strong> disposer <strong>de</strong> quatre poubelles qui sont généralement enlevées à tour <strong>de</strong> rôle toutes les 3<br />

ou 4 semaines. <strong>Les</strong> gros objets ("encombrants") ne sont pris en charge que une à <strong>de</strong>ux fois par an ou sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> spéciale<br />

et préa<strong>la</strong>ble auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> mairie. Pour les objets polluants volumineux (réfrigérateur, matériel électronique, etc.), il est<br />

nécessaire <strong>de</strong> faire appel à un service spécialisé qui se chargera, moyennant finances, <strong>de</strong> l'enlèvement. Il est utile <strong>de</strong> se<br />

renseigner auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> mairie du lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce pour obtenir le calendrier et les modalités d'enlèvement <strong>de</strong>s ordures<br />

(Müllkalen<strong>de</strong>r ou Abfallkalen<strong>de</strong>r)<br />

Sites à consulter<br />

• Ministère fédéral <strong>de</strong> <strong>la</strong> Justice (lois sur Internet) : www.gesetze-im-internet.<strong>de</strong> Rubrique "Gesetze / Verordnungen<br />

> Lettre B > BGB (bürgerliches Gesetzbuch)". <strong>Les</strong> questions re<strong>la</strong>tives aux contrats <strong>de</strong> location sont traitées au<br />

titre 5 du BGB (Mietvertrag, Pachtvertrag).<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 48 / 120 www.mfe.org


• Deutscher Mieterbund (Union alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> locataires) : www.mieterbund.<strong>de</strong>. Cette association dispose souvent<br />

<strong>de</strong> branches dans les gran<strong>de</strong>s villes.<br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Equipements domestiques<br />

Disponibilité en électroménager<br />

On trouve an <strong>Allemagne</strong> toutes les marques d'électroménager. A noter que les stocks disponibles dans les magasins sont<br />

souvent très limités et qu'il n'est pas rare <strong>de</strong> <strong>de</strong>voir attendre plusieurs semaines avant d'être livré.<br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Electricité<br />

Le voltage est le même qu'en France : 220-240 volts / 50 hertz. <strong>Les</strong> prises <strong>de</strong> courant sont aux normes européennes et sont<br />

toujours munies d'une prise <strong>de</strong> terre.<br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Alimentation<br />

Coût <strong>de</strong> l'alimentation<br />

Prix moyen d'un repas dans un restaurant<br />

Selon les villes, le prix d'un repas dans un restaurant <strong>de</strong> qualité moyenne à supérieure peut varier <strong>de</strong> 25 à 80 .<br />

A noter qu'on ne <strong>la</strong>isse pas un pourboire sur une table : on indique le montant au moment <strong>de</strong> l'addition.<br />

Habillement - linge <strong>de</strong> maison<br />

Le climat impose le même type d'habillement que celui nécessaire dans le nord <strong>de</strong> <strong>la</strong> France. A qualité égale, les prix sont<br />

supérieurs <strong>de</strong> 10 à 20% par rapport à ceux pratiqués en France.<br />

Automobiles<br />

Importation<br />

Toutes les gran<strong>de</strong>s marques <strong>de</strong> voiture françaises et étrangères sont représentées.<br />

Tout véhicule importé par un particulier doit passer par le contrôle technique du TÜV (Technischer Überwachungsverein,<br />

équivalent du Service <strong>de</strong>s Mines) avant <strong>de</strong> pouvoir être immatriculé en <strong>Allemagne</strong>. La revente sur p<strong>la</strong>ce d'un véhicule<br />

déjà immatriculé en <strong>Allemagne</strong> ne pose aucun problème particulier. Tout véhicule <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 3 ans d'âge, doit être soumis<br />

à l'inspection du même TÜV, tous les 2 ans, pour obtenir les vignettes <strong>de</strong> droit <strong>de</strong> circu<strong>la</strong>tion apposées sur les p<strong>la</strong>ques<br />

d'immatricu<strong>la</strong>tion. Il n'est pas exigé <strong>de</strong> droit <strong>de</strong> douane lors <strong>de</strong> l'importation d'un véhicule usagé, acheté TTC dans le pays<br />

d'origine.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 49 / 120 www.mfe.org


Exemples <strong>de</strong> prix (TTC) <strong>de</strong> quelques véhicules importés<br />

- Peugeot 607 HDI : 26.500<br />

- Citroën Jumper : 19.320<br />

- Renault Trafic : 24.850<br />

Permis <strong>de</strong> conduire<br />

Le permis français est reconnu en <strong>Allemagne</strong>.<br />

♦ Pour en savoir plus<br />

Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> route<br />

La ceinture <strong>de</strong> sécurité est obligatoire sur l'ensemble du territoire allemand.<br />

Depuis le 1er février 2001, l'usage du téléphone mobile au vo<strong>la</strong>nt est interdit, sauf si le véhicule est à l'arrêt, moteur éteint,<br />

ou s'il s'agit d'un dispositif "mains libres".<br />

Le taux d'alcoolémie maximal autorisé est <strong>de</strong> 0,5g. Un taux compris entre 0,5g et 0,8g entraîne une contravention. Un<br />

taux supérieur entraîne <strong>de</strong>s poursuites pénales.<br />

Rappel : en ville, <strong>la</strong> vitesse maximale autorisée est <strong>de</strong> 30 ou 50 km/h selon les zones.<br />

Assurances et taxes<br />

L'assurance <strong>de</strong>s véhicules est obligatoire. Le minimum requis est <strong>la</strong> responsabilité civile. La souscription d'une assurance<br />

"Défense et Recours" (Rechtschutz) est fortement recommandée : les recours en justice sont fréquents, longs et coûteux.<br />

Le coût <strong>de</strong> l'assurance n'est pas fonction <strong>de</strong> l'ancienneté ou <strong>la</strong> puissance du véhicule mais varie en fonction d'un numéro<br />

clé d'i<strong>de</strong>ntification du véhicule (Schlüsselnummer).<br />

En cas d'acci<strong>de</strong>nt entre <strong>de</strong>ux véhicules sur <strong>la</strong> voie publique, il est fortement recommandé aux conducteurs, après avoir<br />

signalé l'acci<strong>de</strong>nt par <strong>la</strong> pose du triangle réglementaire, <strong>de</strong> rester sur les lieux <strong>de</strong> l'acci<strong>de</strong>nt et <strong>de</strong> ne pas dép<strong>la</strong>cer les<br />

véhicules. En effet, pour limiter les conflits éventuels entre les parties concernées ou leurs assureurs respectifs, <strong>la</strong> police<br />

alleman<strong>de</strong> a coutume <strong>de</strong> se dép<strong>la</strong>cer sur les lieux d'un acci<strong>de</strong>nt : les parties concernées et les témoins éventuels sont<br />

interrogés sur p<strong>la</strong>ce, les circonstances exactes <strong>de</strong> l'acci<strong>de</strong>nt sont dûment consignées par cette autorité qui est compétente<br />

pour déterminer les responsabilités <strong>de</strong> chaque conducteur.<br />

Etablir un constat à l'amiable, peut être interprété dans ce pays comme un délit <strong>de</strong> fuite passible d'une amen<strong>de</strong> pouvant<br />

atteindre plus <strong>de</strong> 1000, assortie du retrait immédiat du permis <strong>de</strong> conduire.<br />

Achat<br />

Le marché <strong>de</strong> l'occasion permet d'acquérir <strong>de</strong>s véhicules en excellent état en raison <strong>de</strong>s contrôles techniques obligatoires,<br />

avec un kilométrage plutôt élevé.<br />

Le coût d'entretien d'une voiture est plus élevé qu'en France, d'environ 25%.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 50 / 120 www.mfe.org


Location<br />

<strong>Les</strong> tarifs <strong>de</strong> location sont sensiblement i<strong>de</strong>ntiques à ceux qui sont pratiqués en France.<br />

A titre d'exemple, pour <strong>la</strong> location d'une "Opel Astra", il en coûtera environ 66 par jour, 255 par semaine, 87 pour un<br />

week-end ; <strong>la</strong> location comprend l'assurance tous risques avec franchise <strong>de</strong> 153, un kilométrage illimité et <strong>la</strong> TVA.<br />

Carburant<br />

On ne trouve plus <strong>de</strong> carburant avec plomb, en <strong>Allemagne</strong>. Il est donc recommandé d'ajouter au "super plus" un additif<br />

qui s'obtient dans <strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s stations service.<br />

Selon les régions ou les villes, le prix du litre <strong>de</strong> carburant peut varier <strong>de</strong> :<br />

- 1,01 à 1,17 pour le super - indice d'octane 95<br />

- 1,12 à 1,20 pour le super plus - indice d'octane 98<br />

- 0,97 à 1,12 pour l'ordinaire - indice d'octane 92<br />

- 0,79 à 1,07 pour le gazole.<br />

Transport<br />

Sécurité<br />

Hors autoroute, les vitesses maximales autorisées sont les suivantes :<br />

- en agglomération : 30 à 50 km/h<br />

- hors agglomération : 70 à 100 km/h.<br />

En cas d'acci<strong>de</strong>nt<br />

En cas d'acci<strong>de</strong>nt entre <strong>de</strong>ux véhicules sur <strong>la</strong> voie publique, il est fortement recommandé aux conducteurs, après avoir<br />

signalé l'acci<strong>de</strong>nt par <strong>la</strong> pose du triangle réglementaire, <strong>de</strong> rester sur les lieux <strong>de</strong> l'acci<strong>de</strong>nt et <strong>de</strong> ne pas dép<strong>la</strong>cer les<br />

véhicules. En effet, pour limiter les conflits éventuels entre les parties concernées ou leurs assureurs respectifs, <strong>la</strong> police<br />

alleman<strong>de</strong> a coutume <strong>de</strong> se dép<strong>la</strong>cer sur les lieux d'un acci<strong>de</strong>nt : les parties concernées et les témoins éventuels sont<br />

interrogés sur p<strong>la</strong>ce, les circonstances exactes <strong>de</strong> l'acci<strong>de</strong>nt sont dûment consignées par cette autorité qui est compétente<br />

pour déterminer les responsabilités <strong>de</strong> chaque conducteur.<br />

Etat du réseau routier<br />

L'<strong>Allemagne</strong> possè<strong>de</strong> un réseau autoroutier gratuit, au mail<strong>la</strong>ge certes très <strong>de</strong>nse, mais qui est aussi l'un <strong>de</strong>s plus anciens<br />

d'Europe. L'état fréquemment défectueux <strong>de</strong> <strong>la</strong> chaussée est à l'origine <strong>de</strong> nombreux chantiers sur les axes principaux. Des<br />

informations très utiles et en temps réel sont données régulièrement sur l'état du réseau autoroutier (ralentissements,<br />

acci<strong>de</strong>nts, travaux, itinéraires <strong>de</strong> délestage) par les radios locales et sur le site internet du ministère allemand <strong>de</strong>s<br />

transports : www.bmvbw.<strong>de</strong><br />

En théorie, et sauf indication contraire, <strong>la</strong> vitesse n'est pas limitée sur les autoroutes alleman<strong>de</strong>s. Toutefois, <strong>de</strong> plus en plus<br />

<strong>de</strong> portions limitées à 80 ou à 100 km/h succè<strong>de</strong>nt soudainement à <strong>de</strong>s portions non limitées, entraînant souvent <strong>de</strong>s<br />

carambo<strong>la</strong>ges à <strong>la</strong> suite <strong>de</strong> freinages brutaux <strong>de</strong>s conducteurs allemands soucieux d'un strict respect <strong>de</strong> <strong>la</strong> réglementation.<br />

Cette conduite "en accordéon" peut surprendre un conducteur français habitué à une vitesse plus régulée. Il est donc<br />

recommandé en règle générale <strong>de</strong> ne pas dépasser 130 km/h sur les portions d'autoroute non limitées.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 51 / 120 www.mfe.org


Mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> transport préconisés localement<br />

L'excellent réseau ferroviaire allemand offre <strong>de</strong>s liaisons fréquentes entre les principales villes alleman<strong>de</strong>s et avec les<br />

gran<strong>de</strong>s villes <strong>de</strong>s régions frontalières.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 52 / 120 www.mfe.org


Santé<br />

Mé<strong>de</strong>cine <strong>de</strong> soins<br />

L'état sanitaire <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>, ainsi que son infrastructure médicale, sont comparables à ceux <strong>de</strong> <strong>la</strong> France.<br />

Numéros utiles<br />

• Urgences médicales : 112<br />

• Acci<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> <strong>la</strong> circu<strong>la</strong>tion : 110<br />

Praticiens francophones<br />

Des listes <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cins francophones sont disponibles sur le site <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong>s France à Berlin<br />

A savoir<br />

• www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique "Vivre en <strong>Allemagne</strong> > Vie pratique > Mé<strong>de</strong>cins francophones"<br />

Avec l'arrivée du printemps débute chaque année l'activité <strong>de</strong>s tiques. Extrêmement répandus en Bavière, ces petits<br />

acariens, localisés sur <strong>la</strong> végétation basse (sous-bois, fourrés, hautes herbes...) peuvent être porteurs d'agents pathogènes<br />

(borrelia, virus) et transmettre, en cas <strong>de</strong> morsure sur l'homme, <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die <strong>de</strong> Lyme (borreliose) ou <strong>la</strong><br />

méningo-encéphalite <strong>de</strong> printemps.<br />

S'il n'existe à l'heure actuelle aucun vaccin contre <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die <strong>de</strong> Lyme, présente partout en Bavière, les signes<br />

<strong>de</strong>rmatologiques à court terme (érythème d'abord localisé autour <strong>de</strong> <strong>la</strong> morsure, puis migrant) et les complications<br />

nerveuses (névrites), articu<strong>la</strong>ires (arthrites) et cardiaques à long terme disparaissent généralement sans séquelles sous<br />

antibiothérapie.<br />

Il n'en est pas <strong>de</strong> même pour <strong>la</strong> méningo-encéphalite <strong>de</strong> printemps. Beaucoup plus rare, et re<strong>la</strong>tivement localisée (région<br />

du Bayerischer Wald près <strong>de</strong> <strong>la</strong> frontière tchèque, p<strong>la</strong>ine danubienne, vallées <strong>de</strong> l'Isar, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Salzach, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Vils et <strong>de</strong> l'Inn;<br />

à Munich même le risque est statistiquement quasi nul), cette pathologie peut cependant exposer les moins <strong>de</strong> 15 ans et les<br />

plus <strong>de</strong> 60 ans (système immunitaire plus faible) à un pronostic grave. La "Société bavaroise pour <strong>la</strong> mé<strong>de</strong>cine tropicale et<br />

immunitaire" recomman<strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination. Un vaccin efficace (mais uniquement contre le risque <strong>de</strong> méningite) est<br />

disponible en République fédérale d'<strong>Allemagne</strong>, en Autriche et en France (centres anti-amariles). Il est bien toléré dans <strong>la</strong><br />

majorité <strong>de</strong>s cas, mais présente néanmoins <strong>de</strong>s effets secondaires chez les personnes sensibles. La vaccination, qui doit<br />

donc se faire au cas par cas, s'adresse principalement aux gens vivant en permanence à <strong>la</strong> campagne ou à ceux qui y<br />

séjournent pour une longue durée (campeurs, randonneurs, pêcheurs, etc.).<br />

Il faut savoir que toute tique n'est pas porteuse <strong>de</strong> germes, que toute morsure n'est pas contaminatrice et que toute<br />

contamination n'implique pas un pronostic grave. Des paramètres comme <strong>la</strong> température, le <strong>de</strong>gré d'humidité, l'habitat <strong>de</strong><br />

ces insectes, l'état immunitaire du "mordu" jouent un rôle pour le pronostic.<br />

Pour en savoir plus<br />

• Rubrique "vaccinations" <strong>de</strong> notre site : www.mfe.org/Default.aspx?SID=12386<br />

• Rubrique "conseils aux voyageurs" du site du ministère <strong>de</strong>s Affaires étrangères et européennes :<br />

www.diplomatie.gouv.fr<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die<br />

La carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die (CEAM) atteste <strong>de</strong> vos droits à l'assurance ma<strong>la</strong>die en Europe. Lors d'un<br />

séjour temporaire dans un Etat membre <strong>de</strong> l'Espace économique européen (EEE) ou en Suisse, elle vous permet <strong>de</strong><br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 53 / 120 www.mfe.org


énéficier <strong>de</strong> <strong>la</strong> prise en charge <strong>de</strong>s soins médicalement nécessaires.<br />

La CEAM remp<strong>la</strong>ce définitivement les formu<strong>la</strong>ires E 111 et E 111 B (utilisés pour les touristes), ainsi que les formu<strong>la</strong>ires<br />

E 110, E 119, E 128 utilisés jusqu'à présent pour les séjours temporaires en Europe.<br />

La CEAM est va<strong>la</strong>ble pour un séjour temporaire (à l'occasion <strong>de</strong> vacances, d'un détachement professionnel, d'un stage,<br />

d'un séjour linguistique, par exemple).<br />

Délivrée gratuitement dans un dé<strong>la</strong>i minimum <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux semaines à <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> l'intéressé par les caisses d'assurance<br />

ma<strong>la</strong>die, <strong>la</strong> CEAM se présente sous <strong>la</strong> forme d'une carte p<strong>la</strong>stique non électronique distincte <strong>de</strong> <strong>la</strong> carte Vitale. Il s'agit<br />

d'une carte nominative et individuelle.<br />

Elle a une durée <strong>de</strong> validité maximale d'un an.<br />

La carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die peut être présentée dans les Etats suivants :<br />

<strong>Allemagne</strong>, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Fin<strong>la</strong>n<strong>de</strong>, Grèce, Hongrie, Ir<strong>la</strong>n<strong>de</strong>,<br />

Is<strong>la</strong>n<strong>de</strong>, Italie, Lettonie, Lituanie, Liechtenstein, Luxembourg, Malte, Norvège, <strong>Pays</strong>-Bas, Pologne, Portugal, République<br />

tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suè<strong>de</strong> et Suisse.<br />

Pour en savoir plus<br />

• Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission européenne : http://ec.europa.eu/social/ Rubrique " vivre et travailler à l'étranger > les<br />

soins <strong>de</strong> santé à l'étranger > <strong>la</strong> carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die ".<br />

• Centre <strong>de</strong>s liaisons européennes et internationales <strong>de</strong> sécurité sociale (CLEISS) : www.cleiss.fr/ rubrique " infos<br />

pratiques > séjours temporaires ".<br />

• Site Internet <strong>de</strong> l'Assurance ma<strong>la</strong>die en France : www.ameli.fr/ Rubrique " assurés > droits et démarches > à<br />

l'étranger ".<br />

Dernière mise à jour : 28/05/2009.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 54 / 120 www.mfe.org


Emploi, stage<br />

Marché du travail<br />

Contexte<br />

Le marché du travail allemand connaît actuellement une récession avec <strong>de</strong>s disparités régionales, les nouveaux Bun<strong>de</strong>slän<strong>de</strong>r (à l'est) étant plus<br />

touchés.<br />

En <strong>Allemagne</strong> , <strong>la</strong> vie économique a une dimension internationale. <strong>Les</strong> entreprises gagnent presque un euro sur trois aux exportations et presque un<br />

emploi sur quatre dépend du commerce extérieur. Pour l'ensemble <strong>de</strong> ses résultats économiques, l'<strong>Allemagne</strong> figure dans le peloton <strong>de</strong> tête<br />

international en tant que troisième économie nationale.<br />

Comme dans les autres pays, en <strong>Allemagne</strong> aussi, <strong>la</strong> signification <strong>de</strong>s secteurs <strong>de</strong> l'économie a évolué ces <strong>de</strong>rnières années. L'importance du secteur<br />

tertiaire a considérablement augmenté, éga<strong>la</strong>nt désormais presque le rôle joué par l'industrie. L'informatique et <strong>la</strong> biotechnologie alleman<strong>de</strong>s figurent<br />

dans le peloton <strong>de</strong> tête international, au même titre que les technologies d'utilisation <strong>de</strong>s énergies renouve<strong>la</strong>bles ou <strong>la</strong> technique <strong>de</strong> protection <strong>de</strong><br />

l'environnement. L'artisanat reste un particu<strong>la</strong>risme allemand : à l'avenir aussi, il <strong>de</strong>meurera un support traditionnel <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie économique en<br />

<strong>Allemagne</strong>.<br />

En 2004, l'économie alleman<strong>de</strong> est sortie d'une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> stagnation <strong>de</strong>trois ans. Pour <strong>la</strong> première fois, le produit intérieur brut a en effet connu une<br />

croissance <strong>de</strong> 1,7%. Cependant, le redressement économique n'a pas été suffisamment important pour se répercuter positivement sur le marché du<br />

travail.<br />

<strong>Les</strong> chiffres du chômage en 2005<br />

En septembre 2005, on constate toujours <strong>de</strong> fortes disparités sur le marché du travail entre Berlin et les nouveaux Län<strong>de</strong>r <strong>de</strong> L´Est et l´<strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong><br />

l´Ouest. Le taux <strong>de</strong> chômage dans <strong>la</strong> fédération est <strong>de</strong> 11, 2% contre 10,3% l´année précé<strong>de</strong>nt à <strong>la</strong> même pério<strong>de</strong> avec <strong>la</strong> répartition suivante /<br />

• Ouest: 9,5 %<br />

• Est: 17,6 %<br />

Cette forte hausse du nombre <strong>de</strong> chômeurs est principalement due au fait que d'anciens bénéficiaires <strong>de</strong> l'ai<strong>de</strong> sociale qui touchent désormais<br />

l'allocation chômage II sont recensés comme chômeurs.<br />

<strong>Les</strong> Län<strong>de</strong>r les moins touchés par le chômage sont <strong>la</strong> Bavière et <strong>la</strong> Ba<strong>de</strong>-Wuttemberg avec <strong>de</strong>s taux respectivement <strong>de</strong> 6,9 et <strong>de</strong> 7,2%, pratiquement<br />

en situation <strong>de</strong> plein emploi pour <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion active qualifiée<br />

(source: Bun<strong>de</strong>sagentur für Arbeit)<br />

Secteurs à fort et faible potentiel<br />

Il existe <strong>de</strong>s secteurs à fort potentiel pour les Français, particulièrement à l'export et dans les biens <strong>de</strong> gran<strong>de</strong><br />

consommation (marketing et distribution).<br />

<strong>Les</strong> scientifiques et les ingénieurs français <strong>de</strong> haut vol bénéficient d'une excellente image dans tous les secteurs <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

haute technologie, <strong>de</strong>s télécommunications, <strong>de</strong> l'audiovisuel, <strong>de</strong> <strong>la</strong> mécanique <strong>de</strong> précision, <strong>de</strong> l'aéronautique et dans le<br />

secteur spatial.<br />

<strong>Les</strong> "Wirtschaftsingenieure" - interface entre ingénierie et gestion <strong>de</strong>s entreprises - sont très recherchés avec cependant<br />

une possible réserve <strong>de</strong>s entreprises alleman<strong>de</strong>s face aux jeunes diplômés français, plus jeunes que leurs homologues<br />

allemands.<br />

Barèmes <strong>de</strong> rémunération<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

En <strong>Allemagne</strong>, il n'existe pas <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>ire minimum légal, équivalent au SMIC en France. Néanmoins si une convention<br />

collective s'applique, l'employé peut prétendre au sa<strong>la</strong>ire conventionnel.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 55 / 120 www.mfe.org


S'il s'agit d'un contrat hors convention collective, les <strong>de</strong>ux parties conviennent librement du montant du sa<strong>la</strong>ire, <strong>de</strong>s<br />

primes supplémentaires et <strong>de</strong>s éventuelles réévaluations.<br />

Toute discrimination est interdite entre les sa<strong>la</strong>riés hommes et femmes, ainsi qu'entre les sa<strong>la</strong>riés à temps plein et ceux à<br />

temps partiel.<br />

L'impôt sur le revenu est retenu à <strong>la</strong> source, c'est à dire prélevé chaque mois par l'employeur sur le sa<strong>la</strong>ire. Celui-ci<br />

doit donc verser son sa<strong>la</strong>ire à l'employé à <strong>la</strong> date prévue dans le contrat et lui remettre un bulletin <strong>de</strong> paie, mentionnant le<br />

sa<strong>la</strong>ire brut et les retenues effectuées au titre <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu et <strong>de</strong>s cotisations sociales.<br />

Afin d'évaluer leniveau <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>ires en <strong>Allemagne</strong>, vous pouvez consulter les sites suivants :<br />

• www.gehalts-check.<strong>de</strong> (rubrique « Gehaltsdatenbank ») indiquant pour plus <strong>de</strong> 600 professions le sa<strong>la</strong>ire annuel<br />

brut moyen par secteur d'activité.<br />

• www.arbeitsrecht.<strong>de</strong> Rubrique "Lohnspiegel"<br />

• www.lohnspiegel.<strong>de</strong>/main/ Rubrique "Lohn- und Gehaltscheck"<br />

• Hans Böckler Stiftung : www.boeckler.<strong>de</strong> dans <strong>la</strong> liste "Hauptbereiche" choisir " WIS - Tarifarchiv"<br />

• Site du syndicat IG Metall : www.igmetall.<strong>de</strong> Rubrique "Tarife"<br />

• Site du quotidien Süd<strong>de</strong>utsche Zeitung : www.sued<strong>de</strong>utsche.<strong>de</strong>/ Rubrique "Karriere > Gehälter ABC"<br />

• Ministère du Travail, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Santé et <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>de</strong> Rhénanie du Nord - Pa<strong>la</strong>tinat :<br />

www.tarifregister.nrw.<strong>de</strong><br />

A titre indicatif, voici quelques exemples <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>ires :<br />

Profession<br />

Standardiste / Accueil / Call<br />

Center<br />

Secrétaire<br />

Echelle <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>ires annuels bruts moyens (en<br />

euros)<br />

24 575 euros<br />

26 356 euros<br />

Assistant <strong>de</strong> direction / marketing 34 385 euros<br />

Comptable 30 981 euros<br />

Acheteur<br />

Responsable <strong>de</strong>s ventes<br />

Programmeur<br />

31 878 euros<br />

44 727 euros<br />

37 682 euros<br />

Commercial itinérant 42 363 euros<br />

Chef <strong>de</strong> produit (marketing)<br />

Ingénieur commercial<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Réglementation du travail<br />

Droit du travail<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

Règles <strong>de</strong> droit local<br />

44 433 euros<br />

56 898 euros<br />

Il n'existe pas <strong>de</strong> Co<strong>de</strong> du travail en <strong>Allemagne</strong>, mais une série <strong>de</strong> lois en <strong>la</strong> matière. Vous pouvez obtenir <strong>de</strong>s<br />

informations concernant le droit du travail et les lois en vigueur sur les sites suivants :<br />

• Ministère fédéral du Travail et <strong>de</strong>s Affaires sociales : www.bmas.<strong>de</strong><br />

• Ministère fédéral <strong>de</strong> <strong>la</strong> Justice (Gesetze im Internet) pour retrouver un texte <strong>de</strong> loi : www.gesetze-im-internet.<strong>de</strong><br />

• Tribunal fédéral du Travail (Bun<strong>de</strong>sarbeitsgericht) : www.bun<strong>de</strong>sarbeitsgericht.<strong>de</strong><br />

• EURES (site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission européenne) : http://ec.europa.eu/eures/ Rubrique "Vivre et travailler ><br />

<strong>Allemagne</strong>".<br />

• www.connexion-emploi.com (site privé) Rubrique "Infos"<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 56 / 120 www.mfe.org


• www.arbeitsrecht.<strong>de</strong> (site privé) Rubrique "Rechtkompakt"<br />

• www.arbeitsrecht-beratung.<strong>de</strong> (site privé)<br />

• Syndicat IG Metall : www.igmetall.<strong>de</strong> Rubrique "Ratgeber & Bildung"<br />

Il est toujours important <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r s'il existe une convention collective ou d'une convention d'établissement régissant<br />

les sa<strong>la</strong>ires et conditions <strong>de</strong> travail dans l'entreprise.<br />

<strong>Les</strong> droits du comité d'entreprise, qui peut être créé dans toute entreprise <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 5 sa<strong>la</strong>riés, sont importants en<br />

<strong>Allemagne</strong> car celui-ci peut intervenir dans les décisions <strong>de</strong> recrutement ou <strong>de</strong> licenciement. S'il en existe un dans votre<br />

société et que <strong>de</strong>s questions se posent après votre recrutement sur votre contrat <strong>de</strong> travail, il ne faut pas négliger <strong>de</strong> le<br />

consulter car il peut vous ai<strong>de</strong>r à faire valoir vos droits auprès <strong>de</strong> votre employeur.<br />

<strong>Les</strong> documents suivants sont à fournir à l'employeur au moment <strong>de</strong> l'embauche. Si vous arrivez directement <strong>de</strong> France,<br />

ceux-ci seront à établir dans les premiers jours par l'intermédiaire du service du personnel <strong>de</strong> l'entreprise ou<br />

individuellement auprès <strong>de</strong>s organismes allemands compétents :<br />

• carte <strong>de</strong> retenue <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu (auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> mairie du domicile) ;<br />

• carte d'assuré social (envoyée par <strong>la</strong> caisse auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong>quelle vous cotiserez) ;<br />

• décompte <strong>de</strong>s congés payés ;<br />

• certificats et attestations <strong>de</strong> travail pour les précé<strong>de</strong>nts emplois occupés ;<br />

• éventuellement extrait du casier judiciaire, selon l'activité exercée.<br />

La pério<strong>de</strong> d'essai<br />

La pério<strong>de</strong> d'essai n'est pas obligatoire, mais contractuelle.<br />

Dans le cadre d'un contrat <strong>de</strong> travail à durée indéterminée, <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> d'essai est <strong>de</strong> 6 mois au plus. Dans <strong>la</strong> pratique, <strong>la</strong><br />

pério<strong>de</strong> complète <strong>de</strong>s 6 mois est souvent <strong>de</strong>mandée pour <strong>de</strong>s employés. La pério<strong>de</strong> d'essai peut également se présenter<br />

sous <strong>la</strong> forme d'un contrat à durée déterminée.<br />

Pendant <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> d'essai, l'une ou l'autre <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux parties contractantes peut résilier le contrat avec un préavis <strong>de</strong> 2<br />

semaines.<br />

Le sa<strong>la</strong>ire<br />

En <strong>Allemagne</strong>, il n'existe pas <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>ire minimum légal, équivalent au SMIC en France. Néanmoins si une convention<br />

collective s'applique, l'employé peut prétendre au sa<strong>la</strong>ire conventionnel.<br />

S'il s'agit d'un contrat hors convention collective, les <strong>de</strong>ux parties conviennent librement du montant du sa<strong>la</strong>ire, <strong>de</strong>s<br />

primes supplémentaires et <strong>de</strong>s éventuelles réévaluations.<br />

Toute discrimination est interdite entre les sa<strong>la</strong>riés hommes et femmes, ainsi qu'entre les sa<strong>la</strong>riés à temps plein et ceux à<br />

temps partiel.<br />

L'impôt sur le revenu est retenu à <strong>la</strong> source, c'est à dire prélevé chaque mois par l'employeur sur le sa<strong>la</strong>ire. Celui-ci<br />

doit donc verser son sa<strong>la</strong>ire à l'employé à <strong>la</strong> date prévue dans le contrat et lui remettre un bulletin <strong>de</strong> paie mentionnant le<br />

sa<strong>la</strong>ire brut et les retenues effectuées au titre <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu et <strong>de</strong>s cotisations sociales.<br />

<strong>Les</strong> horaires <strong>de</strong> travail<br />

La loi sur les horaires <strong>de</strong> travail fixe <strong>la</strong> durée <strong>de</strong> travail maximale à 8 heures par jour ouvrable (du lundi au samedi<br />

inclus). Après négociation entre l'employeur et l'employé, cette durée peut être prolongée jusqu'à 10 heures par jour, mais<br />

avec <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> compensation.<br />

Dans <strong>la</strong> pratique, <strong>la</strong> durée moyenne hebdomadaire <strong>de</strong> travail est <strong>de</strong> 40 heures. La convention collective du service public<br />

en <strong>Allemagne</strong> fixe le temps <strong>de</strong> travail hebdomadaire à 42 heures maximum et nombre d'entreprises s'alignent sur ce temps<br />

<strong>de</strong> travail. Le recours aux horaires aménagés est également répandu.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 57 / 120 www.mfe.org


En comparaison avec <strong>la</strong> France et Paris, <strong>la</strong> journée <strong>de</strong> travail commence et se termine plus tôt en <strong>Allemagne</strong>.<br />

Une pause <strong>de</strong> 30 minutes minimum doit être accordée à l'employé travail<strong>la</strong>nt plus <strong>de</strong> 6 heures (45 minutes au <strong>de</strong>là <strong>de</strong> 9<br />

heures <strong>de</strong> travail).<br />

<strong>Les</strong> heures supplémentaires<br />

Généralement, l'autorisation et <strong>la</strong> rémunération <strong>de</strong>s heures supplémentaires sont réglementées par les conventions<br />

collectives ou d'entreprise.<br />

L'employeur n'a, en principe, pas le droit d'exiger <strong>de</strong> ses sa<strong>la</strong>riés qu'ils effectuent <strong>de</strong>s heures supplémentaires, sauf en cas<br />

d'urgence non prévisible mettant en danger les intérêts vitaux <strong>de</strong> l'entreprise.<br />

En revanche, s'il est stipulé dans le contrat <strong>de</strong> travail que le sa<strong>la</strong>rié s'engage à effectuer <strong>de</strong>s heures supplémentaires à <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> l'employeur (dans l'intérêt <strong>de</strong> l'entreprise), il ne peut refuser d'en effectuer sous peine d'avertissement, voire<br />

<strong>de</strong> licenciement.<br />

Dans ce <strong>de</strong>rnier cas, veillez à ce que soit mentionné dans votre contrat <strong>la</strong> rémunération <strong>de</strong> vos heures supplémentaires :<br />

soit par une majoration <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>ire, soit par l'octroi d'un repos compensateur.<br />

<strong>Les</strong> congés payés<br />

Après six mois <strong>de</strong> travail, vous avez droit à prendre en principe l'intégralité <strong>de</strong>s congés payés annuels.<br />

La loi fixe à 24 jours ouvrables le nombre <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> congé par année civile. La plupart <strong>de</strong>s entreprises accor<strong>de</strong>nt<br />

cependant quelques jours <strong>de</strong> congés supplémentaires sur <strong>la</strong> base <strong>de</strong> conventions collectives ou d'une convention<br />

d'entreprise, ce qui porte généralement ce nombre <strong>de</strong> 25 à 30 jours (soit 5 à 6 semaines par an).<br />

En cas <strong>de</strong> report <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> congés sur l'année suivante, ceux-ci doivent être pris avant le 31 mars.<br />

<strong>Les</strong> jours fériés<br />

Aux congés viennent s'ajouter les jours fériés. Ceux-ci sont déterminés par <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion <strong>de</strong>s "Län<strong>de</strong>r" (sauf le jour <strong>de</strong><br />

l'unité alleman<strong>de</strong> du 3 octobre) et leur nombre peut donc varier en fonction <strong>de</strong> votre lieu <strong>de</strong> travail en <strong>Allemagne</strong>. <strong>Les</strong><br />

jours suivants sont cependant considérés comme fériés dans tous les "Län<strong>de</strong>r" :<br />

1er janvier, vendredi saint, lundi <strong>de</strong> Pâques, 1er mai, Ascension, lundi <strong>de</strong> Pentecôte, 3 octobre, 25 et 26 décembre.<br />

Congé pour ma<strong>la</strong>die, congé <strong>de</strong> maternité et congé parental d'éducation<br />

Tout empêchement doit être signalé sans dé<strong>la</strong>i à l'employeur.<br />

En cas <strong>de</strong> ma<strong>la</strong>die, un certificat médical d'arrêt <strong>de</strong> travail doit lui être remis dans les 3 jours. Passé ce dé<strong>la</strong>i, les jours <strong>de</strong><br />

ma<strong>la</strong>die seront décomptés <strong>de</strong>s congés payés.<br />

Le congé <strong>de</strong> maternité est accordé sur <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> suivante :<br />

• 6 semaines avant l'accouchement (sauf si l'employée y renonce) ;<br />

• 8 semaines après l'accouchement.<br />

Il peut néanmoins être prolongé avant ou après l'accouchement sur avis médical.<br />

Certains travaux sont interdits pendant <strong>la</strong> grossesse, ainsi que le travail <strong>de</strong> nuit et pendant les dimanches et jours fériés. La<br />

durée <strong>de</strong> travail ne peut excé<strong>de</strong>r 8 heures 30 par jour (ou 80 heures sur 2 semaines).<br />

Enfin, l'employée ne peut être licenciée pendant <strong>la</strong> durée <strong>de</strong> sa grossesse et dans les 4 mois suivant l'accouchement.<br />

La naissance d'un enfant donne droit à un congé parental d'éducation, à <strong>la</strong> condition que les <strong>de</strong>ux parents travaillent.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 58 / 120 www.mfe.org


Une prime d'éducation (Elterngeld) peut être obtenue auprès du service <strong>de</strong>s affaires sociales (Amt für Versorgung und<br />

Soziales) du lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce. Cette prime s'élève à 67 % du <strong>de</strong>rnier sa<strong>la</strong>ire net. Elle ne peut être inférieure à 300 euros,<br />

ni supérieure à 1 800 euros. Elle peut être perçue pendant 14 mois au total.<br />

La durée du congé parental d'éducation est, selon le souhait du sa<strong>la</strong>rié, <strong>de</strong> 3 ans au plus. Le congé peut débuter à<br />

n'importe quel moment avant le troisième anniversaire <strong>de</strong> l'enfant, avec un préavis <strong>de</strong> 4 semaines.<br />

La mère et le père peuvent bénéficier du congé car trois changements <strong>de</strong> bénéficiaire sont possibles. Le prolongement du<br />

congé n'est possible qu'avec l'accord <strong>de</strong> l'employeur ou si le changement <strong>de</strong> bénéficiaire est impossible.<br />

Enfin, il y a interdiction <strong>de</strong> licenciement pendant le congé sans autorisation administrative.<br />

Le préavis<br />

Dans le cas <strong>de</strong> rupture du contrat <strong>de</strong> travail, les dé<strong>la</strong>is légaux <strong>de</strong> préavis sont les suivants :<br />

• pendant <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> d'essai et pour un contrat d'une durée inférieure ou égale à 6 mois : 14 jours minimum ;<br />

• à partir <strong>de</strong> 7 mois <strong>de</strong> travail : 4 semaines minimum avant le 15 ou <strong>la</strong> fin du mois.<br />

Attention : l'employeur peut prévoir d'autres dé<strong>la</strong>is dans le contrat <strong>de</strong> travail, comme par exemple <strong>la</strong> fin d'un trimestre. Le<br />

dé<strong>la</strong>i en cas <strong>de</strong> démission ne peut cependant être plus long qu'en cas <strong>de</strong> licenciement.<br />

Dans le cas d'un licenciement, ce dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> base augmente en fonction <strong>de</strong> l'ancienneté du sa<strong>la</strong>rié dans l'entreprise :<br />

2 ans 1 mois à <strong>la</strong> fin d'un mois calendaire<br />

5 ans 2 mois à <strong>la</strong> fin d'un mois calendaire<br />

8 ans 3 mois à <strong>la</strong> fin d'un mois calendaire<br />

10 ans 4 mois à <strong>la</strong> fin d'un mois calendaire<br />

12 ans 5 mois à <strong>la</strong> fin d'un mois calendaire<br />

15 ans 6 mois à <strong>la</strong> fin d'un mois calendaire<br />

20 ans 7 mois à <strong>la</strong> fin d'un mois calendaire<br />

La résiliation du contrat doit s'effectuer par écrit, par courrier recommandé avec accusé <strong>de</strong> réception ou idéalement par<br />

remise en main propre contre décharge. En respectant le dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> préavis, l'employé peut résilier son contrat <strong>de</strong> travail à<br />

tout moment.<br />

En revanche, l'employeur, dès lors qu'il emploie plus <strong>de</strong> 5 sa<strong>la</strong>riés dans l'établissement concerné, ne peut licencier un<br />

sa<strong>la</strong>rié sans en donner <strong>la</strong> raison. <strong>Les</strong> trois principaux motifs sont :<br />

• le licenciement économique : respect du dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> résiliation du contrat ;<br />

• le licenciement pour motif personnel : respect du dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> résiliation du contrat ;<br />

• le licenciement pour faute grave : immédiat, pas <strong>de</strong> préavis à respecter.<br />

L'employeur peut aussi proposer une convention <strong>de</strong> départ négocié (Aufhebungsvertrag). Il s'agit d'un accord entre les<br />

<strong>de</strong>ux parties au niveau du dé<strong>la</strong>i et <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong> départ, qui sont non imposables jusqu'à un certain p<strong>la</strong>fond.<br />

En <strong>Allemagne</strong>, il n'y a pas d'in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> licenciement si le licenciement individuel est justifié et, seulement en cas <strong>de</strong><br />

licenciement collectif, si un p<strong>la</strong>n social est négocié par le comité d'entreprise.<br />

En revanche, en cas <strong>de</strong> licenciement abusif, le sa<strong>la</strong>rié doit être en principe réintégré dans l'entreprise (sauf pour les cadres<br />

dirigeants).<br />

Litige<br />

Si le litige porte sur les conditions <strong>de</strong> votre licenciement, vous ne disposez que <strong>de</strong> 3 semaines à compter <strong>de</strong> <strong>la</strong> date du<br />

licenciement pour assigner votre employeur.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 59 / 120 www.mfe.org


En cas <strong>de</strong> litige avec votre employeur, il est conseillé <strong>de</strong> faire appel à un avocat. En <strong>Allemagne</strong>, le recours à un avocat<br />

pour régler <strong>de</strong>s différents avec son employeur est pratique courante. Il peut donc être judicieux <strong>de</strong> souscrire une assurance<br />

« protection juridique ».<br />

Vous pouvez également obtenir <strong>de</strong>s conseils juridiques auprès du greffe (Rechtsantragsstelle) du tribunal du travail <strong>de</strong><br />

votre circonscription, ainsi qu'auprès <strong>de</strong> l'Arbeitsamt. De plus, une ai<strong>de</strong> peut vous être offerte par le syndicat professionnel<br />

<strong>de</strong> votre branche si vous y étiez adhérent.<br />

Enfin, vous pouvez obtenir une liste d'avocats par<strong>la</strong>nt français dans votre région auprès du consu<strong>la</strong>t <strong>de</strong> France <strong>de</strong> votre<br />

rési<strong>de</strong>nce.<br />

Contrats spécifiques<br />

Outre les règles <strong>de</strong> droit local applicables aux contrats à durée indéterminée vues précé<strong>de</strong>mment, si vous êtes embauché<br />

sous contrat à durée déterminée, à temps partiel ou en tant qu'intérimaire, il existe quelques règles spécifiques à connaître.<br />

Contrat à durée déterminée<br />

Le contrat à durée déterminée doit être passé par écrit. Dans le cas contraire, il a <strong>la</strong> valeur d'un contrat à durée<br />

indéterminée.<br />

Depuis le 1er janvier 2001, <strong>la</strong> loi différencie <strong>de</strong>ux types <strong>de</strong> contrats à durée déterminée :<br />

• le CDD motivé par une cause objective, comme par exemple le remp<strong>la</strong>cement d'un sa<strong>la</strong>rié ma<strong>la</strong><strong>de</strong>, un besoin<br />

temporaire <strong>de</strong> renfort <strong>de</strong> personnel dans l'entreprise (emploi saisonnier), après une formation ou selon <strong>la</strong> nature<br />

même du travail (pour les artistes, dans <strong>la</strong> presse, etc.). Il est possible d'obtenir plusieurs CDD successifs s'ils<br />

sont motivés par une cause objective.<br />

• <strong>la</strong> durée du CDD sans cause objective (CDD simplifié) ne peut dépasser 2 ans (un seul contrat ou au plus trois<br />

prolongations pendant ces <strong>de</strong>ux ans).<br />

L'employeur ne peut proposer un CDD simplifié à un sa<strong>la</strong>rié qui a déjà été employé dans l'entreprise en CDI ou en CDD,<br />

que le contrat soit récent ou pas. Si votre employeur souhaite vous gar<strong>de</strong>r dans l'entreprise, il sera donc obligé <strong>de</strong> vous<br />

proposer un CDI.<br />

Fin du contrat<br />

Dans le cas d'un CDD conclu pour remp<strong>la</strong>cer une personne ma<strong>la</strong><strong>de</strong> ou pour <strong>la</strong> réalisation d'un projet particulier, <strong>la</strong> date<br />

exacte <strong>de</strong> fin du contrat n'est pas obligatoirement précisée. Lorsque le travail est achevé, l'employeur doit notifier au<br />

moins 2 semaines à l'avance <strong>la</strong> fin du contrat.<br />

Sauf en cas <strong>de</strong> motif grave, un CDD avec une date <strong>de</strong> fin ne peut être résilié prématurément, même avec préavis, sauf si<br />

ce<strong>la</strong> est expressément prévu dans le contrat ou dans les conventions collectives applicables.<br />

Il existe une exception en ce qui concerne le remp<strong>la</strong>cement d'une personne en congé parental. Dans ce cas, votre<br />

employeur pourra éventuellement mettre fin à votre CDD avec un préavis <strong>de</strong> 3 semaines si cette personne interrompt son<br />

congé parental avant <strong>la</strong> date initialement prévue.<br />

Enfin, si vous travaillez un jour <strong>de</strong> plus que <strong>la</strong> durée prévue par votre CDD (ou le jour suivant <strong>la</strong> date <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> votre<br />

contrat ou <strong>de</strong> votre tâche), le contrat est automatiquement considéré comme prolongé en CDI.<br />

Contrat à temps partiel<br />

<strong>Les</strong> employés à temps partiel ont les même droits que les employés à temps plein, notamment pour <strong>la</strong> participation à <strong>de</strong>s<br />

formations, l'octroi d'une prime <strong>de</strong> Noël ou le nombre <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> congés, le tout calculé au prorata <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> travail.<br />

Depuis le 1er janvier 2001, tout sa<strong>la</strong>rié, y compris les cadres, a le droit d'obtenir une réduction et une répartition <strong>de</strong> son<br />

temps <strong>de</strong> travail aux conditions suivantes :<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 60 / 120 www.mfe.org


• l'entreprise doit compter plus <strong>de</strong> 15 sa<strong>la</strong>riés,<br />

• le sa<strong>la</strong>rié doit avoir au moins 6 mois d'ancienneté dans l'entreprise,<br />

• <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> réduction <strong>de</strong> temps <strong>de</strong> travail doit être déposée au moins 3 mois avant le début <strong>de</strong>s modifications<br />

souhaitées.<br />

L'employeur peut toutefois refuser en invoquant <strong>de</strong>s raisons économiques. Cependant, si l'employeur ne réagit pas ou<br />

refuse <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> moins d'un mois avant <strong>la</strong> date souhaitée par le sa<strong>la</strong>rié, <strong>la</strong> réduction du temps <strong>de</strong> travail <strong>de</strong>mandée<br />

<strong>de</strong>vient effective.<br />

En revanche, après un refus justifié, le sa<strong>la</strong>rié ne pourra déposer une nouvelle <strong>de</strong>man<strong>de</strong> qu'après un dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> 2 ans.<br />

<strong>Les</strong> Minijobs<br />

<strong>Les</strong> lois du 20 décembre 2002 re<strong>la</strong>tives à <strong>la</strong> réforme du marché du travail instituent un dispositif d'ai<strong>de</strong> aux petits emplois<br />

<strong>de</strong> proximité. <strong>Les</strong> emplois qualifiés <strong>de</strong> Minijobs sont désormais définis comme ceux dont <strong>la</strong> rémunération mensuelle ne<br />

dépasse pas 800 euros.<br />

Ils ouvrent droit à un allégement <strong>de</strong>s charges sociales et fiscales variable selon le niveau <strong>de</strong> rémunération.<br />

Particulièrement attractif pour les employés, cette nouvelle disposition leur permet <strong>de</strong> cumuler leur emploi principal avec<br />

un Minijob ne dépassant pas 400 euros mensuels, sans pour autant payer plus <strong>de</strong> cotisations sociales et d'impôt sur le<br />

revenu.<br />

Pour en savoir plus, vous pouvez consulter le site suivant :<br />

• www.minijob-zentrale.<strong>de</strong><br />

Contrat <strong>de</strong> travail temporaire / intérim<br />

Le contrat <strong>de</strong> travail temporaire est un contrat à durée indéterminée. Le travailleur temporaire est en effet lié par son<br />

contrat <strong>de</strong> travail à l'entreprise <strong>de</strong> travail temporaire et non à l'entreprise utilisatrice. C'est donc cette première qui lui<br />

verse son sa<strong>la</strong>ire, même durant les pério<strong>de</strong>s au cours <strong>de</strong>squelles l'intérimaire n'est pas p<strong>la</strong>cé.<br />

En revanche, une mission, c'est à dire <strong>la</strong> mise à disposition du personnel auprès d'une entreprise utilisatrice, ne peut<br />

dépasser 12 mois. L'entreprise <strong>de</strong> travail temporaire est tenue <strong>de</strong> fournir à l'intérimaire les éléments principaux du contrat<br />

(nature <strong>de</strong> <strong>la</strong> tâche, durée <strong>de</strong> <strong>la</strong> mission, etc.).<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Emploi du conjoint<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong>)<br />

Le conjoint d'un ressortissant français obtient, en principe, une autorisation <strong>de</strong> séjour d'une durée équivalente à celle <strong>de</strong><br />

son conjoint. Cependant, il faut distinguer <strong>de</strong>ux cas :<br />

• si celui-ci est ressortissant <strong>de</strong> l'Union Européenne, il obtiendra un permis <strong>de</strong> séjour qui l'autorisera à travailler ;<br />

• si le conjoint n'est pas ressortissant <strong>de</strong> l'Union Européenne, il obtiendra un permis <strong>de</strong> séjour d'une durée<br />

i<strong>de</strong>ntique à son conjoint. Le conjoint et les enfants à charge d'un ressortissant d'un Etat membre bénéficiant du<br />

droit <strong>de</strong> séjour sur le territoire d'un État membre ont le droit d'accé<strong>de</strong>r à toute activité sa<strong>la</strong>riée ou non sa<strong>la</strong>riée sur<br />

l'ensemble du territoire <strong>de</strong> ce même État membre, même s'ils n'ont pas <strong>la</strong> nationalité d'un État membre (Directive<br />

2004/38/CE).<br />

Sites à consulter<br />

• Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France : www.amb-allemagne.fr<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 61 / 120 www.mfe.org


• Site l'Europe est à vous (site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission européenne) :<br />

http://ec.europa.eu/youreurope/in<strong>de</strong>x_fr.html Rubrique "Informations pour les citoyens > Travailler en Europe"<br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Cotisations sociales<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

Dans le cas d'un détachement en <strong>Allemagne</strong> par une administration ou une entreprise française, le sa<strong>la</strong>rié reste affilié au<br />

système français <strong>de</strong> protection sociale pour une pério<strong>de</strong> maximale d'un an, avec possibilité <strong>de</strong> prolongation pour une<br />

année supplémentaire.<br />

En revanche, l'expatrié français travail<strong>la</strong>nt en <strong>Allemagne</strong> dans une entreprise française ou alleman<strong>de</strong> est automatiquement<br />

affilié au régime <strong>de</strong> protection sociale allemand au moment <strong>de</strong> son embauche. Au contraire <strong>de</strong> <strong>la</strong> France, le régime<br />

allemand repose sur le système <strong>de</strong>s assurances et non sur un régime général <strong>de</strong> Sécurité sociale unique. De ce fait, les<br />

assurances sociales obligatoires (ma<strong>la</strong>die, retraite, dépendance, chômage) coexistent avec les assurances privées.<br />

Le sa<strong>la</strong>rié choisit donc une caisse <strong>de</strong> sécurité sociale qui se chargera <strong>de</strong> reverser aux organismes compétents les<br />

cotisations aux quatre assurances sociales obligatoires. L'employeur se charge <strong>de</strong> l'inscription auprès <strong>de</strong> cette caisse. De<br />

plus, étant donné <strong>la</strong> variété <strong>de</strong>s organismes, il a un <strong>de</strong>voir d'information (en général via le service du personnel) à l'égard<br />

<strong>de</strong> son employé afin <strong>de</strong> l'ai<strong>de</strong>r à choisir <strong>la</strong> caisse <strong>la</strong> mieux adaptée à son cas. Il peut être judicieux, avant <strong>de</strong> faire son<br />

choix, <strong>de</strong> consulter également les associations <strong>de</strong> consommateurs :<br />

Parmi les caisses publiques les plus importantes, on peut citer :<br />

• l'AOK : www.aok.<strong>de</strong><br />

• <strong>la</strong> Techniker Krankenkasse (TKK) : www.tk-online.<strong>de</strong><br />

• <strong>la</strong> Barmer Ersatzkasse : www.barmer.<strong>de</strong><br />

• <strong>la</strong> DAK : www.dak.<strong>de</strong><br />

• <strong>la</strong> Kaufmännische Krankenkasse (KKH) : www.kkh.<strong>de</strong> .<br />

Vous pouvez consulter les taux <strong>de</strong> cotisation en <strong>Allemagne</strong> au 1er janvier 2007 sur le site du Centre <strong>de</strong>s liaisons<br />

européennes et internationales <strong>de</strong> sécurité sociale (CLEISS) : www.cleiss.fr Rubrique "documents > les régimes <strong>de</strong><br />

sécurité sociale dans le mon<strong>de</strong> > les taux <strong>de</strong> cotisation > <strong>Allemagne</strong>".<br />

Dans le cas <strong>de</strong> l'assurance obligatoire, le montant <strong>de</strong>s cotisations sociales prélevé sur le sa<strong>la</strong>ire est pris en charge à parts<br />

égales par l'employeur et le sa<strong>la</strong>rié (50% chacun). Par conséquent, <strong>de</strong> votre sa<strong>la</strong>ire brut seront déduits environ 21% <strong>de</strong><br />

charges sociales.<br />

L'assurance ma<strong>la</strong>die<br />

L'assurance légale<br />

L'affiliation au régime <strong>de</strong> l'assurance légale ma<strong>la</strong>die se fait <strong>de</strong> manière obligatoire ou volontaire. <strong>Les</strong> assurés du régime<br />

légal ont aussi <strong>la</strong> possibilité d'adhérer à une caisse complémentaire qui peut être proposée par l'employeur.<br />

<strong>Les</strong> personnes suivantes relèvent obligatoirement <strong>de</strong> l'assurance légale :<br />

• les étudiants<br />

• les apprentis rémunérés<br />

• les chômeurs<br />

• les sa<strong>la</strong>riés avec un revenu mensuel brut inférieur à 3 900 euros (p<strong>la</strong>fond en 2005)<br />

• les retraités relevant du régime légal <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite<br />

• certaines professions indépendantes (agriculteurs, artistes, etc.).<br />

<strong>Les</strong> assurés volontaires auprès <strong>de</strong> l'assurance légale sont :<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 62 / 120 www.mfe.org


• les personnes qui travaillent pour <strong>la</strong> première année et qui dépassent le p<strong>la</strong>fond <strong>de</strong> l'affiliation à l'assurance légale<br />

obligatoire<br />

• les sa<strong>la</strong>riés qui reviennent d'un long séjour à l'étranger<br />

• les enfants dont les parents ont <strong>de</strong>s revenus trop importants.<br />

L'adhésion volontaire à l'assurance légale n'est généralement possible que lorsque l'intéressé en a fait partie auparavant.<br />

Ainsi, l'assuré dont les revenus dépassent le p<strong>la</strong>fond d'affiliation peut rester membre, à titre volontaire, du régime légal.<br />

<strong>Les</strong> personnes suivantes ne sont pas assujetties à l'assurance légale :<br />

• les personnes exerçant une activité indépendante<br />

• les sa<strong>la</strong>riés dont <strong>la</strong> rémunération dépasse le p<strong>la</strong>fond d'affiliation et qui n'ont pas choisi l'assurance volontaire au<br />

régime légal<br />

• les fonctionnaires<br />

• les militaires<br />

• les membres du clergé.<br />

Ces personnes peuvent souscrire une assurance privée, généralement plus chère mais avec une meilleure prise en charge.<br />

L'affiliation à ces caisses privées leur conférera le statut <strong>de</strong> « patient privé ».<br />

Organismes compétents et prestations<br />

Il existe un grand nombre d'organismes d'assurance ma<strong>la</strong>die :<br />

• les caisses locales (en fonction du lieu d'habitation ou du lieu <strong>de</strong> travail)<br />

• les caisses d'entreprises<br />

• les caisses corporatives<br />

• les caisses <strong>de</strong> substitution (caisses catégorielles)<br />

• les caisses socio-professionnelles, etc.<br />

A partir <strong>de</strong> 2006, en plus <strong>de</strong> <strong>la</strong> cotisation à l'assurance Ma<strong>la</strong>die, les sa<strong>la</strong>riés payeront, au titre <strong>de</strong>s allocations ma<strong>la</strong>die, une<br />

cotisation spéciale <strong>de</strong> 0,5 % <strong>de</strong> leur revenu brut.<br />

L'assurance chômage<br />

L'assurance chômage est gérée par l'Office fédéral du travail (Bun<strong>de</strong>sagentur für Arbeit), organisme autonome p<strong>la</strong>cé sous<br />

<strong>la</strong> tutelle du ministère du Travail et <strong>de</strong>s Affaires sociales. <strong>Les</strong> employeurs, les sa<strong>la</strong>riés et les administrations publiques y<br />

sont représentés à égalité.<br />

<strong>Les</strong> cotisations sa<strong>la</strong>riales et patronales sont versées aux caisses d'assurance ma<strong>la</strong>die, qui les reversent elles-mêmes à<br />

l'Office fédéral du travail.<br />

L'assurance retraite<br />

En janvier 2001, les députés allemands ont adopté une loi réformant le système <strong>de</strong>s retraites. Elle prévoit notamment une<br />

baisse du taux <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite <strong>de</strong> base <strong>de</strong> 70% à 67% du sa<strong>la</strong>ire moyen d'ici 2030 pour les sa<strong>la</strong>riés du<br />

secteur privé et une incitation fiscale <strong>de</strong> l'Etat à <strong>la</strong> souscription volontaire <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ns en capitalisation.<br />

Organismes compétents<br />

Outre les régimes spéciaux (par exemple les mineurs), le principal organisme est <strong>la</strong> confédération d'assurance vieillesse<br />

d'<strong>Allemagne</strong> (Deutsche Rentenversicherung Bund) : www.<strong>de</strong>utsche-rentenversicherung-bund.<strong>de</strong>/ .<br />

L'organisme gérant les mineurs, les employés <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer et les marins se nomme "Deutsche Rentenversicherung<br />

Knappschaft-Bahn-See" : www.<strong>de</strong>utsche-rentenversicherung-knappschaft-bahn-see.<strong>de</strong>/<br />

<strong>Les</strong> institutions qui gèrent les différents régimes d'assurance vieillesse sont <strong>de</strong>s établissements <strong>de</strong> droit public<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 63 / 120 www.mfe.org


fonctionnant selon les principes <strong>de</strong> l'autogestion.<br />

Autres assurances<br />

L'assurance acci<strong>de</strong>nts du travail<br />

Elle garantit protection et assistance en cas d'acci<strong>de</strong>nt pendant l'exercice <strong>de</strong> l'activité professionnelle et sur le trajet aller et<br />

retour pour se rendre sur son lieu <strong>de</strong> travail, ainsi que pour les ma<strong>la</strong>dies professionnelles.<br />

En <strong>Allemagne</strong>, tous les sa<strong>la</strong>riés sont légalement assurés contre les acci<strong>de</strong>nts. <strong>Les</strong> travailleurs indépendants peuvent<br />

contracter une assurance volontaire. <strong>Les</strong> étudiants et écoliers sont également couverts par cette assurance.<br />

L'assurance dépendance<br />

Il s'agit d'une assurance obligatoire : toute personne assurée auprès d'une caisse d'assurance obligatoire bénéficie<br />

automatiquement <strong>de</strong> cette assurance ou est tenue, si elle dispose d'une assurance ma<strong>la</strong>die privée, <strong>de</strong> contracter une<br />

assurance dépendance privée.<br />

Le montant mensuel <strong>de</strong>s prestations est fonction du <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> dépendance.<br />

Pour l'ensemble du système d'assurances sociales, il est donc recommandé <strong>de</strong> bien se renseigner auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> société qui<br />

vous emploie. Vous pouvez aussi continuer à cotiser en France par le biais <strong>de</strong> <strong>la</strong> Caisse <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger (<br />

www.cfe.fr ).<br />

Pour en savoir plus<br />

• Office fédéral du Travail : www.arbeitsagentur.<strong>de</strong> Rubrique "Bürgerinnen & Bürger > Arbeitslosigkeit"<br />

• Ministère fédéral du Travail et <strong>de</strong>s Affaires sociales : www.bmas.<strong>de</strong><br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Contrats <strong>de</strong> travail - Spécificités<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

<strong>Les</strong> ressortissants français n'ont pas besoin d'autorisation <strong>de</strong> travail pour obtenir un contrat <strong>de</strong> travail en <strong>Allemagne</strong>. Ils<br />

jouissent <strong>de</strong>s mêmes droits que les sa<strong>la</strong>riés allemands.<br />

Le contrat <strong>de</strong> travail précise les droits et obligations <strong>de</strong> l'employeur et <strong>de</strong> l'employé. Le contrat <strong>de</strong> travail peut être oral,<br />

mais <strong>la</strong> forme écrite est à privilégier. S'il s'agit d'un contrat oral, l'employeur est tenu <strong>de</strong> remettre à l'employé un résumé<br />

écrit <strong>de</strong>s éléments essentiels du contrat au plus tard un mois après <strong>la</strong> date <strong>de</strong> prise d'effet du contrat.<br />

Pour être va<strong>la</strong>ble, un contrat à durée déterminée (CDD) doit toujours faire l'objet d'un écrit.<br />

Détachement<br />

Est considéré comme détaché le sa<strong>la</strong>rié d'une entreprise ayant son siège social en France qui est envoyé par celle-ci pour<br />

une mission plus ou moins longue à l'étranger. La durée du détachement est <strong>de</strong> un an, avec possibilité <strong>de</strong> prolongation<br />

pour une année supplémentaire.<br />

Pour en savoir plus sur le détachement, vous pouvez consulter le site du Centre <strong>de</strong>s Liaisons européennes et<br />

internationales <strong>de</strong> sécurité sociale (CLEISS) : www.cleiss.fr Rubrique "Informations pratiques > Détachement ".<br />

Le contrat <strong>de</strong> travail initial n'est pas modifié, mais un avenant précise les nouvelles conditions <strong>de</strong> travail. Le sa<strong>la</strong>rié reste<br />

affilié au régime général <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sécurité Sociale française et conserve les mêmes caisses d'assurance ma<strong>la</strong>die, chômage et<br />

<strong>de</strong> retraite.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 64 / 120 www.mfe.org


L'avenant doit préciser :<br />

• le montant <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong> rapatriement ;<br />

• les conditions <strong>de</strong> réintégration dans <strong>la</strong> société d'origine ;<br />

• <strong>la</strong> répartition fiscale (c<strong>la</strong>use dite d'égalisation fiscale). En général, l'entreprise s'engage à payer le surplus<br />

d'imposition lié au séjour à l'étranger.<br />

Expatriation<br />

On parle d'expatriation lorsque <strong>la</strong> mission à l'étranger se poursuit au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong>s dé<strong>la</strong>is autorisés pour le détachement ou<br />

lorsque le sa<strong>la</strong>rié ou son employeur a opté pour ce statut.<br />

Principales c<strong>la</strong>uses d'un contrat :<br />

• Définition <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux parties : l'employeur d'une part et l'employé d'autre part. L'expatrié doit savoir s'il gar<strong>de</strong> un<br />

lien <strong>de</strong> subordination avec <strong>la</strong> maison mère.<br />

• Début et fin du contrat : date <strong>de</strong> début et <strong>de</strong> fin, dans le cas d'un CDI, du contrat.<br />

• Durée du contrat et pério<strong>de</strong> d'essai : contrat à durée indéterminée (CDI), contrat à durée déterminée (CDD) ou<br />

contrat <strong>de</strong> travail temporaire, date, durée et forme <strong>de</strong> <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> d'essai, qui peut se présenter sous <strong>la</strong> forme<br />

d'un CDD plus ou moins déguisé. Il est possible <strong>de</strong> prévoir que le contrat ne prenne effet qu'à <strong>la</strong> condition que les<br />

autorisations <strong>de</strong> séjour soient obtenues.<br />

• Objet du contrat : l'activité, <strong>la</strong> fonction ou <strong>la</strong> mission, les attributions et <strong>la</strong> situation hiérarchique du sa<strong>la</strong>rié dans<br />

l'entreprise.<br />

• Lieu <strong>de</strong> travail : ce point est important pour les entreprises dont le siège social et les filiales sont situés à <strong>de</strong>s<br />

endroits différents, lorsque le lieu <strong>de</strong> formation dans l'entreprise est différent <strong>de</strong> celui <strong>de</strong> <strong>la</strong> mission définitive,<br />

dans le cas d'une mutation interne vers un autre site ou encore pour déterminer, le cas échéant, le droit applicable<br />

et le tribunal compétent en cas <strong>de</strong> litige.<br />

• Temps <strong>de</strong> travail : durée journalière ou hebdomadaire et horaires <strong>de</strong> travail.<br />

• Montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> rémunération : sa<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> base, primes, in<strong>de</strong>mnités diverses, lieu et périodicité <strong>de</strong>s versements<br />

(bien définir éléments et calcul d'une rémunération variable).<br />

• Absences : dé<strong>la</strong>i d'information <strong>de</strong> l'employeur, document à fournir en cas <strong>de</strong> ma<strong>la</strong>die ou pour tout autre motif<br />

d'absence.<br />

• Congés : nombre <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> congés payés par an ou par mois.<br />

• Obligation <strong>de</strong> confi<strong>de</strong>ntialité et c<strong>la</strong>use <strong>de</strong> non-concurrence : engagement au secret professionnel et conditions<br />

<strong>de</strong> dédommagement <strong>de</strong> l'employeur en cas <strong>de</strong> vio<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> cette c<strong>la</strong>use (attention aux pièges d'une c<strong>la</strong>use <strong>de</strong><br />

non-concurrence post-contractuelle).<br />

• Préavis <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> contrat : conditions, durée du préavis, éventuellement dispense <strong>de</strong> préavis avec maintien du<br />

sa<strong>la</strong>ire, juridiction compétente en cas <strong>de</strong> litige.<br />

• C<strong>la</strong>uses supplémentaires : par exemple, réglementation concernant les heures supplémentaires ou les activités<br />

professionnelles secondaires.<br />

• Remboursement <strong>de</strong> frais : conditions <strong>de</strong> prise en charge <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> voyage professionnel, d'hébergement ou <strong>de</strong><br />

restauration, par exemple.<br />

• Déménagement : conditions <strong>de</strong> prise en charge, répartition <strong>de</strong>s frais entre l'employeur et le sa<strong>la</strong>rié.<br />

• Autres c<strong>la</strong>uses : selon le cas, sco<strong>la</strong>rité <strong>de</strong>s enfants, mise à disposition d'un véhicule ou d'un logement <strong>de</strong> fonction,<br />

etc.<br />

Recrutement local<br />

Si le travailleur français est engagé sous contrat <strong>de</strong> droit local par une entreprise française ou alleman<strong>de</strong>, il est soumis aux<br />

dispositions <strong>de</strong> <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion du travail alleman<strong>de</strong>.<br />

Pour éviter tout litige, il faut que le contrat comporte le plus grand nombre <strong>de</strong> c<strong>la</strong>uses re<strong>la</strong>tives aux conditions d'emploi et<br />

<strong>de</strong> séjour du sa<strong>la</strong>rié en accord avec <strong>la</strong> réglementation locale.<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 65 / 120 www.mfe.org


Création d'entreprises - Spécificités<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

Pour créer une entreprise, il faut possé<strong>de</strong>r un permis <strong>de</strong> séjour et s'inscrire au registre du commerce. Il existe en<br />

<strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong> nombreux séminaires d'information sur <strong>la</strong> création d'entreprise. Ils sont proposés aussi bien par les<br />

universités que par les chambres <strong>de</strong> commerce ou encore par <strong>de</strong>s organismes privés <strong>de</strong> formation. Le ministère fédéral <strong>de</strong><br />

l'économie, ainsi que les chambres <strong>de</strong> commerce publient une brochure sur les nombreuses ai<strong>de</strong>s accordées aux créateurs<br />

d'entreprise.<br />

En raison <strong>de</strong> <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion européenne concernant <strong>la</strong> liberté d'établissement, il est prévu que les ressortissants <strong>de</strong> l'Union<br />

Européenne puissent créer librement une entreprise en <strong>Allemagne</strong> dans les mêmes conditions que les citoyens allemands.<br />

Aucune caution n'est nécessaire.<br />

• Site " l'Europe est à vous " <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission européenne : http://ec.europa.eu/youreurope/ Rubrique<br />

"informations pour les entreprises ".<br />

La Chambre <strong>de</strong> commerce et d'Industrie alleman<strong>de</strong> (IHK - Industrie- und Han<strong>de</strong>lskammer) vend <strong>de</strong>s brochures<br />

présentant l'intégralité <strong>de</strong>s formalités à accomplir en <strong>Allemagne</strong> pour créer une entreprise :<br />

• Site Internet : www.ihk.<strong>de</strong> Rubrique "Starthilfe und Unternehmensför<strong>de</strong>rung"<br />

Vous pouvez également vous adresser à <strong>la</strong> Deutscher Industrie- und Han<strong>de</strong>lskammertag (DIHK) <strong>de</strong> Berlin :<br />

• Deutscher Industrie- und Han<strong>de</strong>lskammertag (DIHK)<br />

Breite Strasse 29 - 10178 Berlin<br />

Téléphone : (0049) 30 / 203 08-0 Télécopie : (0049) 30/20308-1000<br />

Courriel : infocenter@berlin.dihk.<strong>de</strong> - Internet : www.ihk.<strong>de</strong><br />

Il peut être intéressant <strong>de</strong> prendre contact avec <strong>la</strong> Chambre franco-alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> commerce et d'industrie, si les activités<br />

s'exerceront entre <strong>la</strong> France et l'<strong>Allemagne</strong> :<br />

• Chambre franco-alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> Commerce et d'Industrie (CFACI)<br />

18 rue Ba<strong>la</strong>rd - 75015 Paris<br />

Téléphone : 01 40 58 35 35 Télécopie : 01 45 75 47 39<br />

Courriel : info@francoallemand.com - Internet : www.francoallemand.com/<br />

Tous les "Län<strong>de</strong>r", ainsi que <strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s villes alleman<strong>de</strong>s, disposent d'un service d'expansion économique<br />

(Büro für Wirtschaftsför<strong>de</strong>rung), chargé d'attirer les investisseurs internationaux.<br />

La Chambre <strong>de</strong> Commerce Française en <strong>Allemagne</strong> (CCFA) <strong>de</strong> Sarrebruck ai<strong>de</strong> à l'imp<strong>la</strong>ntation <strong>de</strong>s filiales françaises<br />

en <strong>Allemagne</strong> :<br />

• Lebacher Strasse 4 - 66113 Saarbrücken<br />

ou : Postfach 100543 - 66005 Saarbrücken<br />

Téléphone : (49) 681 99 630 - Télécopie : (49) 681 99 63 111<br />

Courriel : info@ccfa-saa.<strong>de</strong> Site Internet : www.ccfa.<strong>de</strong>/<br />

Vous trouverez ci-<strong>de</strong>ssous une liste <strong>de</strong> sites Internet allemands pouvant être une source d'information et une ai<strong>de</strong><br />

intéressante pour les créateurs d'entreprise :<br />

• Ministère fédéral <strong>de</strong> l'Economie et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Technologie : www.bmwi.<strong>de</strong>/<br />

• Ministère fédéral <strong>de</strong> l'Economie et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Technologie - Portail <strong>de</strong>s créateurs d'entreprise :<br />

www.existenzgruen<strong>de</strong>r.<strong>de</strong>/<br />

• Agence fédérale " Invest in Germany " : www.invest-in-germany.<strong>de</strong> édite une brochure, en ang<strong>la</strong>is et en allemand<br />

("Wissenswertes für Investoren in Deutsch<strong>la</strong>nd") <strong>de</strong>stinée aux investisseurs étrangers.<br />

• Portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> : www.<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong> . La rubrique "économie" recense <strong>de</strong> nombreux sites.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 66 / 120 www.mfe.org


• www.aka<strong>de</strong>mie.<strong>de</strong> Rubrique "Existenzgründung"<br />

• Initiative für Existenzgründungen und Unternehmensnachfolge (site du ministère <strong>de</strong> l'Economie du<br />

Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg) : www.ifex.<strong>de</strong><br />

Côté français, le site Internet <strong>de</strong> <strong>la</strong> Direction générale du Trésor et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Politique économique (DGTPE) du ministère <strong>de</strong><br />

l'Economie, <strong>de</strong>s Finances et <strong>de</strong> l'Emploi ( www.exporter.gouv.fr "espace entreprises" ) permet d'accé<strong>de</strong>r à <strong>de</strong>s<br />

informations utiles pour tout créateur d'entreprise ou pour toute entreprise souhaitant s'installer ou exporter en <strong>Allemagne</strong>.<br />

Pour obtenir <strong>de</strong>s informations précises sur le marché allemand, il est conseillé <strong>de</strong> s'adresser aux services économiques en<br />

<strong>Allemagne</strong>. Ils sont imp<strong>la</strong>ntées à Berlin et Düsseldorf.<br />

• Site Internet : www.dgtpe.fr/se/allemagne/<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Outils pour <strong>la</strong> recherche d'emploi<br />

Réseaux<br />

<strong>Les</strong> consu<strong>la</strong>ts <strong>de</strong> France en <strong>Allemagne</strong> disposent d´un réseau <strong>de</strong> bourses pour l´emploi au service <strong>de</strong>s candidats français à <strong>la</strong> recherche d´un emploi.<br />

Ils sont ainsi en mesure <strong>de</strong> proposer aux entreprises locales du personnel qualifié dont <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue maternelle est le français.<br />

Selon votre lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce et <strong>de</strong> prospection, vous pouvez vous inscrire auprès <strong>de</strong>s comités pour l´emploi et <strong>la</strong> formation professionnelle <strong>de</strong> Berlin,<br />

Düsseldorf, Francfort ou Munich.<br />

Vous trouverez sur leurs sites toutes les coordonnées et modalités d´inscription, <strong>de</strong>s pages pratiques concernant votre candidature, <strong>de</strong>s exemples <strong>de</strong><br />

CV, <strong>de</strong>s tests <strong>de</strong> niveau d´allemand et <strong>de</strong>s contacts utiles pour <strong>la</strong> vie pratique sur p<strong>la</strong>ce.<br />

Coordonnées<br />

Hesse,<br />

Bavière et<br />

Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat et<br />

Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg<br />

Sarre<br />

Catherine ZAVARD<br />

Athena<br />

Consu<strong>la</strong>t général<br />

<strong>de</strong> France<br />

Zeppelinallee 35<br />

60325 Frankfurt am<br />

Main<br />

Tél. : 069 / 79 50<br />

96-21<br />

Fax : 069 / 79 50 96<br />

47<br />

www.athenajob.<strong>de</strong>/<br />

info@athenajob.<strong>de</strong><br />

<strong>Les</strong> salons et forums pour l'emploi<br />

Marion STENZEL<br />

Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France<br />

Heimeranstrasse 31<br />

80339 Munich<br />

Tél. : 089 / 41 94 11 37<br />

Fax : 089 / 41 94 11 41<br />

www.emploi-allemagne.<strong>de</strong><br />

info@emploi-allemagne.<strong>de</strong><br />

Berlin et nouveaux<br />

"Län<strong>de</strong>r"<br />

Françoise SCHÖPE<br />

Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France<br />

Section consu<strong>la</strong>ire<br />

Pariser P<strong>la</strong>tz 5<br />

10117 Berlin<br />

Tél. : 030 / 590 03 90 66<br />

Fax : 030 / 590 03 90 67<br />

www.emploiberlin.<strong>de</strong>/<br />

ccpefp@emploiberlin.<strong>de</strong><br />

Rhénanie du<br />

Nord-Westphalie<br />

Valérie GIANSILY<br />

Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong><br />

France<br />

Poststrasse 24<br />

40213 Düsseldorf<br />

Tél. : 0211 / 82 85<br />

46 11<br />

Fax : 0211 / 82 85<br />

46 16<br />

www.dusseljob.<strong>de</strong>/<br />

info@dusseljob.<strong>de</strong><br />

N'hésitez pas à fréquenter les salons professionnels qui vous donnent l'occasion <strong>de</strong> prendre contact directement avec les<br />

responsables <strong>de</strong>s entreprises susceptibles <strong>de</strong> vous embaucher.<br />

De nombreux salons professionnels et forums pour l'emploi ont lieu en <strong>Allemagne</strong>. Vous pouvez obtenir <strong>de</strong>s informations<br />

complètes à ce sujet en vous adressant au Centre <strong>de</strong> Documentation <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France (CIDAL).<br />

Vous trouverez une <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s sites consacrés à ces forums sur le site <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France :<br />

www.amb-allemagne.fr/ Rubrique "portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> > travailler en <strong>Allemagne</strong> > Salons, forums et journées <strong>de</strong><br />

rencontre étudiants-entreprises ".<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 67 / 120 www.mfe.org


Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Média<br />

<strong>Les</strong> journaux à consulter en <strong>Allemagne</strong><br />

De nombreuses offres d'emploi sont insérées dans <strong>la</strong> presse alleman<strong>de</strong>, nationale, régionale et locale. <strong>Les</strong> quotidiens y<br />

consacrent en général un cahier spécial dans leur édition du samedi. Vous pouvez également consulter ces annonces sur<br />

Internet :<br />

• Frankfurter Allgemeine Zeitung : http://fazjob.net/<br />

• Frankfurter Rundschau : www.fr-online.<strong>de</strong>/<br />

• Süd<strong>de</strong>utsche Zeitung : www.sued<strong>de</strong>utsche.com Rubrique "Anzeigen"<br />

• Das Han<strong>de</strong>lsb<strong>la</strong>tt : www.han<strong>de</strong>lsb<strong>la</strong>tt.com Rubrique "Jobturbo"<br />

• Die Zeit : www.zeit.<strong>de</strong>/jobs/in<strong>de</strong>x<br />

L'Arbeitsamt publie également un journal d'offres d'emploi Markt und Chance qui paraît tous les vendredis. On peut le<br />

consulter dans toutes les agences <strong>de</strong> l'Arbeitsamt, ainsi que dans les agences ANPE frontalières.<br />

Il est également possible <strong>de</strong> contacter <strong>de</strong>s agences <strong>de</strong> travail intérimaire (Arbeitnehmerüber<strong>la</strong>ssung,<br />

Personaldienstleistungen, Zeitarbeit), comme Randstat, Manpower, ADECCO, ainsi que les cabinets <strong>de</strong> recrutement.<br />

Vous trouverez une liste complète d'adresses dans les pages jaunes <strong>de</strong> l'annuaire téléphonique aux rubriques "Zeitarbeit"<br />

et " Personalberatung ".<br />

Des gui<strong>de</strong>s sur Internet (à télécharger au format pdf)<br />

• " Se former et travailler en <strong>Allemagne</strong> ", édité par Athena (Comité consu<strong>la</strong>ire pour l'emploi et <strong>la</strong> formation<br />

professionnelle <strong>de</strong> Francfort). Ce gui<strong>de</strong> est téléchargeable sur le site www.athenajob.<strong>de</strong> Rubrique "Conseils<br />

pratiques".<br />

• " La recherche d'emploi et <strong>de</strong> stage en <strong>Allemagne</strong> - Conseils et adresses ". Cette brochure est éditée par le Centre<br />

d'information et <strong>de</strong> documentation <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France (CIDAL) et est téléchargeable sur le<br />

site : www.amb-allemagne.fr à partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> page d'accueil.<br />

• " Le gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s opportunités <strong>de</strong> stages en <strong>Allemagne</strong> " et " Un visa pour l'emploi en <strong>Allemagne</strong> " sont édités par<br />

l'association Stage Export / <strong>Allemagne</strong> 1er emploi en partenariat avec <strong>la</strong> mission économique <strong>de</strong> Düsseldorf. Ces<br />

<strong>de</strong>ux documents sont téléchargeables sur le site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Mission économique en <strong>Allemagne</strong><br />

: www.dgtpe.fr/se/allemagne/ Rubrique "Imp<strong>la</strong>ntation, expatriation, stages > volontariat international et stages".<br />

Des sites spécialisés<br />

• www.bza.<strong>de</strong> (Bun<strong>de</strong>sverband Zeitarbeit - Personal-Dienstleistungen e.V. - Association fédérale <strong>de</strong>s services <strong>de</strong><br />

personnel temporaire)<br />

• www.afasp.net (Association franco-alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong>s stagiaires professionnels)<br />

• www.forum-franco-allemand.org<br />

Pour les jeunes désireux <strong>de</strong> travailler en <strong>Allemagne</strong> et <strong>de</strong> connaître les entreprises qui recrutent, l'équipe du<br />

Forum Franco-Allemand, qui se déroulera désormais chaque année à Strasbourg, met son catalogue d'entreprises<br />

alleman<strong>de</strong>s et françaises à <strong>la</strong> disposition du public.<br />

Des sites <strong>de</strong> recherche d'emploi<br />

• Portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> : www.<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong> Rubrique "Economie > Emploi et carrière > Bourses <strong>de</strong> l'emploi" .<br />

Cette page recense <strong>de</strong> nombreux sites <strong>de</strong> recherche d'emploi.<br />

• www.<strong>de</strong>utschjob.<strong>de</strong><br />

• www.jobware.<strong>de</strong> (cadres et personnel spécialisé)<br />

• www.stellenmarkt.<strong>de</strong> (cadres et personnel spécialisé)<br />

• www.stepstone.<strong>de</strong>/<br />

• www.monster.<strong>de</strong><br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 68 / 120 www.mfe.org


• Annonces dans plus <strong>de</strong> 12 000 villes alleman<strong>de</strong>s : www.meinestadt.<strong>de</strong><br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Annuaires d'entreprises<br />

• <strong>Les</strong> IHK, Industrie und Han<strong>de</strong>lskammer, Chambres <strong>de</strong> Commerce et d´Industrie alleman<strong>de</strong>s disposent <strong>de</strong> bases <strong>de</strong> données<br />

d´entreprises.<br />

L´accès à un extrait <strong>de</strong> base <strong>de</strong> données est généralement payant et réservé aux membres <strong>de</strong> l´IHK, les conditions d´accès et les tarifs variant selon<br />

l´IHK.<br />

Néanmoins quelques sélections d´entreprises peuvent se faire à partir <strong>de</strong> leurs sites internet ou sur p<strong>la</strong>ce, dans leur service d´accueil au public contre<br />

une somme modique ou simplement le prix <strong>de</strong>s photocopies. Dans certaines IHK vous pourrez ainsi obtenir une liste <strong>de</strong> certaines gran<strong>de</strong>s entreprises<br />

<strong>de</strong> leur circonscription ayant une filiale en France (Firmen aus <strong>de</strong>m Bezirk <strong>de</strong>r IHK ... mit Nie<strong>de</strong>r<strong>la</strong>ssung in Frankreich) ou ayant <strong>de</strong>s re<strong>la</strong>tions<br />

commerciales particulièrement développées avec <strong>la</strong> France (Firmen, die mit Frankreich han<strong>de</strong>ln).<br />

• Le Service Economique <strong>de</strong> Dusseldorf édite une liste <strong>de</strong>s représentations françaises en <strong>Allemagne</strong>. Cette liste est payante et un extrait par<br />

Land peut être obtenu sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> à dusseldorf@missioneco.org.<br />

Organismes sur p<strong>la</strong>ce pour <strong>la</strong> recherche d'emploi<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

<strong>Les</strong> comités consu<strong>la</strong>ires pour l'emploi et <strong>la</strong> formation professionnelle (CCPEFP)<br />

<strong>Les</strong> CCPEFP ont pour vocation d'ai<strong>de</strong>r les Français, résidant dans leur circonscription consu<strong>la</strong>ire, dans les domaines <strong>de</strong><br />

l'emploi et <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation professionnelle. Ils s'adressent essentiellement aux Français déjà installés en <strong>Allemagne</strong> et,<br />

plus particulièrement, à ceux à <strong>la</strong> recherche d'un emploi. Il existe en <strong>Allemagne</strong> quatre CCPEFP :<br />

• CCPEFP <strong>de</strong> Francfort (compétent pour <strong>la</strong> Hesse, <strong>la</strong> Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat et <strong>la</strong> Sarre)<br />

ATHENA - c/o Consu<strong>la</strong>t Général <strong>de</strong> France<br />

Zeppelinallee 35 - 60325 Frankfurt am Main<br />

Téléphone : 069 / 79 50 96-21 ou 07 - Télécopie : 069 / 79 50 96 47<br />

Courriel : info@athenajob.<strong>de</strong> - Internet : www.athenajob.<strong>de</strong>/<br />

Association <strong>de</strong> droit local, reconnue d'utilité publique, Athena a été créée en 1994 par les consu<strong>la</strong>ts généraux <strong>de</strong><br />

France à Mayence et à Francfort pour développer l'activité <strong>de</strong> leurs CCPEFP dans un <strong>de</strong>s plus grands bassins<br />

d'emploi en <strong>Allemagne</strong> : <strong>la</strong> Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat et <strong>la</strong> Hesse. Athena gère une « bourse <strong>de</strong> l'emploi » <strong>de</strong>stinée<br />

essentiellement aux Français déjà rési<strong>de</strong>nts en <strong>Allemagne</strong>. Reconnue comme office <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement par l'agence<br />

pour l'emploi du "Land" (Lan<strong>de</strong>sarbeitsamt), Athena prospecte les entreprises à <strong>la</strong> recherche <strong>de</strong> personnel<br />

bilingue et met celles-ci en re<strong>la</strong>tion avec les candidats <strong>de</strong> son fichier. Ses services sont gratuits et personnalisés.<br />

• CCPEFP <strong>de</strong> Berlin (compétent pour Berlin, le Bran<strong>de</strong>bourg, <strong>la</strong> Saxe, <strong>la</strong> Saxe-Anhalt, <strong>la</strong> Thuringe et le<br />

Mecklenbourg - Poméranie occi<strong>de</strong>ntale)<br />

Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France - Section consu<strong>la</strong>ire<br />

Pariser P<strong>la</strong>tz 5 - 10117 Berlin<br />

Téléphone : 030 - 590 03 90 66 - Télécopie : 030 - 590 03 90 67<br />

Courriel : ccpefp@emploiberlin.<strong>de</strong> - Internet : www.emploiberlin.<strong>de</strong>/<br />

• CCPEFP <strong>de</strong> Düsseldorf (compétent pour <strong>la</strong> Rhénanie du Nord - Westphalie)<br />

Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France<br />

Poststraße 24 - 40213 Düsseldorf<br />

Téléphone : 0211- 82 85 46 11 - Télécopie : 0211 - 82 85 46 16<br />

Courriel : info@dusseljob.<strong>de</strong> - Internet : www.dusseljob.<strong>de</strong>/<br />

• CCPEFP <strong>de</strong> Munich (compétent pour <strong>la</strong> Bavière et le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg)<br />

Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France<br />

Heimeranstrasse 31 - 80339 München<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 69 / 120 www.mfe.org


Téléphone : (00 49) 89/41 94 11 37 - Télécopie : (00 49) 89/41 94 11 41<br />

Courriel : info@emploi-allemagne.<strong>de</strong> - Internet : www.emploi-allemagne.<strong>de</strong>/<br />

En accord avec les dispositions européennes, les CCPEFP n'ont pas vocation à se substituer à l'agence locale pour<br />

l'emploi. L'Office fédéral du travail (Arbeitsamt) est compétent en <strong>la</strong> matière. L'objectif <strong>de</strong>s CCPEFP est d'offrir une ai<strong>de</strong><br />

supplémentaire aux Français <strong>de</strong> leur circonscription consu<strong>la</strong>ire à <strong>la</strong> recherche d'un emploi.<br />

Dans le cadre du conseil aux Français en recherche d'emploi, l'activité <strong>de</strong>s CCPEFP consiste à recueillir les curriculum<br />

vitae <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d'emploi et à mettre ceux-ci en re<strong>la</strong>tion avec les entreprises françaises ou alleman<strong>de</strong>s imp<strong>la</strong>ntées<br />

dans <strong>la</strong> région et recherchant du personnel bilingue. En effet, il est très important pour les candidats <strong>de</strong> maîtriser les <strong>de</strong>ux<br />

<strong>la</strong>ngues, <strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s offres d'emploi nécessitant, au minimum, <strong>la</strong> compréhension <strong>de</strong> l'allemand et du français.<br />

Stage Export / <strong>Allemagne</strong> 1er emploi<br />

Ce service est né d'un partenariat entre les missions économiques en <strong>Allemagne</strong> et <strong>la</strong> section <strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong>s conseillers du<br />

commerce extérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> France.<br />

Basée à <strong>la</strong> mission économique <strong>de</strong> Düsseldorf, cette structure assiste les étudiants et les diplômés français dans leurs<br />

tentatives d'intégrer le marché allemand <strong>de</strong> l'emploi par l'obtention d'un stage ou d'un premier emploi en <strong>Allemagne</strong>.<br />

Ce service est l'occasion <strong>de</strong> rencontrer un conseiller du commerce extérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> France auprès duquel vous pourrez<br />

obtenir <strong>de</strong>s informations sur <strong>la</strong> situation du marché <strong>de</strong> l'emploi en <strong>Allemagne</strong> et bénéficier <strong>de</strong> sa connaissance <strong>de</strong>s secteurs<br />

d'activités et <strong>de</strong> son expérience. Ce n'est pas une bourse d'emploi, mais un moyen d'obtenir une multitu<strong>de</strong> d'informations.<br />

Stage Export publie chaque année le " Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s opportunités <strong>de</strong> stages en <strong>Allemagne</strong> " qui recense en 2006, 80<br />

entreprises présentant plus <strong>de</strong> 6000 offres <strong>de</strong> stages.<br />

<strong>Allemagne</strong> 1er emploi, pour sa part, publie " Un visa pour l'emploi en <strong>Allemagne</strong> " qui répertorie près <strong>de</strong> 70 entreprises<br />

qui recrutent du personnel franco-allemand.<br />

• Stage Export / <strong>Allemagne</strong> 1er emploi<br />

Mission économique <strong>de</strong> Düsseldorf<br />

Königsalle 53-55 - 40212 Düsseldorf<br />

Téléphone : 00 49 211 300 41 0 - Télécopie : 00 49 211 300 41 177<br />

Courriel : dusseldorf@missioneco.org - Internet : www.dgtpe.fr/se/allemagne/ Rubrique "imp<strong>la</strong>ntation,<br />

expatriation, stages > Volontariat international et stages"<br />

Le service <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bun<strong>de</strong>sagentur für Arbeit<br />

Equivalent <strong>de</strong> l'ANPE et <strong>de</strong> l'Assedic en France, cet organisme fournit plus ou moins les mêmes prestations. On trouve<br />

<strong>de</strong>s agences locales pratiquement dans toutes les villes moyennes alleman<strong>de</strong>s.<br />

La Bun<strong>de</strong>sagentur für Arbeit possè<strong>de</strong> une bourse du travail informatisée, le système Stellen-Information-Service (SIS),<br />

mise à disposition du grand public dans toutes les agences. Cet outil vous permet d'accé<strong>de</strong>r aux offres d'emploi proposées<br />

par l'Arbeitsamt dans un rayon <strong>de</strong> 60 km autour <strong>de</strong> l'agence ou, pour les diplômés <strong>de</strong> l'université ou d'une école technique<br />

supérieure, au niveau fédéral. Vous pouvez également éccé<strong>de</strong>r aux offres d'emploi <strong>de</strong> l'Arbeitsamt en consultant son site<br />

Internet. Vous y trouverez également les sites Internet les plus importants pour <strong>la</strong> recherche d'emploi :<br />

www.arbeitsagentur.<strong>de</strong><br />

La Zentrale Aus<strong>la</strong>nds- und Fachvermittlung (ZAV)<br />

Cet organisme, à compétence fédérale, ai<strong>de</strong> les candidats étrangers désireux <strong>de</strong> travailler en <strong>Allemagne</strong> dans leur<br />

recherche d'emploi et les Allemands candidats à l'expatriation. Ses services sont gratuits et vous pouvez en bénéficier<br />

directement à partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> France.<br />

• Zentralstelle für Aus<strong>la</strong>nds- und Fachvermittlung (ZAV)<br />

Internationale Stellenvermittlung<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 70 / 120 www.mfe.org


Villemombler Strasse 76 - 53123 Bonn<br />

Téléphone : (0049) 228 713 13 13 Télécopie : (0049) 228 / 713 270 14 00<br />

Courriel : zav-bonn@arbeitsagentur.<strong>de</strong> - Internet : www.arbeitsagentur.<strong>de</strong><br />

La Chambre <strong>de</strong> Commerce française en <strong>Allemagne</strong> (CCFA)<br />

Vous pourrez obtenir auprès d'elle le répertoire <strong>de</strong>s imp<strong>la</strong>ntations françaises en <strong>Allemagne</strong>. Par ailleurs, <strong>la</strong> CCFA possè<strong>de</strong><br />

un site Stratégie & Action www.strategie-action.<strong>de</strong> (rubrique "jobs & carrières) qui recense <strong>de</strong>s candidatures bilingues et<br />

qui met les CV <strong>de</strong>s candidats à <strong>la</strong> disposition <strong>de</strong>s entreprises qui peuvent les consulter.<br />

• Chambre <strong>de</strong> Commerce française en <strong>Allemagne</strong> (CCFA)<br />

Lebacherstrasse 4 - 66113 Saarbrücken<br />

Téléphone : (0049) 681/99 630 Télécopie : (0049) 681/99 63 111<br />

Courriel : info@ccfa-saa.<strong>de</strong> - Internet : www.ccfa.<strong>de</strong><br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Ce que recherchent les recruteurs<br />

Un sa<strong>la</strong>rié fiable<br />

<strong>Les</strong> employeurs et recruteurs allemands apprécient très souvent chez les sa<strong>la</strong>riés français <strong>de</strong> leur entreprise <strong>de</strong>s qualités<br />

professionnelles et humaines telles que <strong>la</strong> flexibilité, le sens du travail en équipe et <strong>la</strong> résistance au stress. La "French<br />

touch" et <strong>la</strong> convivialité sont reconnues notamment dans les re<strong>la</strong>tions avec <strong>la</strong> clientèle.<br />

La capacité <strong>de</strong> pouvoir utiliser l'ang<strong>la</strong>is <strong>de</strong> manière professionnelle est souvent décisive lors du recrutement, en particulier<br />

lorsque vous vous trouvez en concurrence avec <strong>de</strong>s candidats allemands.<br />

Le recrutement d'un candidat déjà rési<strong>de</strong>nt ou étudiant ou stagiaire en <strong>Allemagne</strong> ou dans leur "Land" rassure<br />

énormement les recruteurs sur <strong>la</strong> capacité d'intégration <strong>de</strong> <strong>la</strong> personne, ainsi que sur sa volonté <strong>de</strong> s'investir pour<br />

l'entreprise. La simple mention d'une adresse alleman<strong>de</strong> sur le CV peut les rassurer sur ce point.<br />

Un niveau d'allemand suffisant<br />

La connaissance <strong>de</strong> l'allemand est indispensable pour toute personne souhaitant s'installer en <strong>Allemagne</strong> en vue d'y<br />

exercer un emploi. Elle est en effet garante d'une bonne intégration dans le pays et, par là-même, d'une bonne et durable<br />

col<strong>la</strong>boration entre l'entreprise et son sa<strong>la</strong>rié.<br />

L'usage courant <strong>de</strong> l'ang<strong>la</strong>is ne suffit souvent pas lors d'une embauche, même dans une filiale francaise ou américaine.<br />

Il est conseillé aux candidats <strong>de</strong> rafraîchir leur connaissances sco<strong>la</strong>ires ou universitaires par un cours ou par un séjour<br />

linguistique. <strong>Les</strong> débutants doivent se préoccuper <strong>de</strong> commencer leur apprentissage le plus tôt possible.<br />

Si vous pouvez difficilement vous rendre sur p<strong>la</strong>ce ou trouver une école <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues proche <strong>de</strong> votre lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce, <strong>de</strong>s<br />

organismes proposent <strong>de</strong>s cours en ligne ou par correspondance :<br />

• Intitut Goethe : www.goethe.<strong>de</strong> Rubrique "Deutsch lernen > Fernunterricht"<br />

• Centre National d'Education à Distance (CNED) : www.cned.fr<br />

Une fois sur p<strong>la</strong>ce, n'hésitez pas à contacter les services emplois/formation <strong>de</strong>s consu<strong>la</strong>ts qui connaissent en<br />

genéral beaucoup d'écoles et organismes dans leur secteur géographique.<br />

<strong>Les</strong> cours les moins chers sont souvent proposés par <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong> type Volkshochschule (VHS), sortes d'universités<br />

popu<strong>la</strong>ires subventionnées par les municipalités. Leur liste est disponible sur le site www.vhs.<strong>de</strong> . Chacune d´entre elles<br />

dispose d'un site Internet informant sur le programme.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 71 / 120 www.mfe.org


Le dossier <strong>de</strong> candidature en <strong>Allemagne</strong><br />

Comme en France, <strong>de</strong>s règles particulières régissent le dossier <strong>de</strong> candidature.<br />

On prétend généralement que <strong>la</strong> première qualité requise par les employeurs allemands est le plus haut <strong>de</strong>gré possible <strong>de</strong><br />

professionnalisme, et ce<strong>la</strong> surtout au sens technique et opérationnel du terme. Cependant, pour <strong>la</strong> recherche <strong>de</strong> cadres,<br />

notamment dans les moyennes et gran<strong>de</strong>s entreprises alleman<strong>de</strong>s, <strong>la</strong> notion <strong>la</strong> plus importante est celle <strong>de</strong> <strong>la</strong> «<br />

personnalité » (« Persönlichkeit »), le professionnalisme étant considéré comme une condition évi<strong>de</strong>nte. On entend par «<br />

personnalité » <strong>la</strong> cohérence <strong>de</strong> tous les traits spécifiques du candidat, incluant sa formation, ses expériences, son<br />

comportement dans l'ensemble <strong>de</strong>s circonstances professionnelles et, dans une certaine mesure, <strong>la</strong> stabilité <strong>de</strong> sa vie<br />

privée. Sous toutes les formes <strong>de</strong> sa présentation, le candidat doit donc viser à se présenter comme une personnalité<br />

cohérente.<br />

A l'inverse <strong>de</strong>s Français, les employeurs allemands <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nt, même si ce<strong>la</strong> n'est pas dit explicitement, un dossier «<br />

complet », comprenant lettre <strong>de</strong> motivation, curriculum vitae (CV), photographie, certificats d'étu<strong>de</strong>s, certificats <strong>de</strong>s<br />

anciens employeurs, certificats <strong>de</strong> formations complémentaires, selon le parcours individuel du candidat.<br />

Il est à noter que <strong>la</strong> « carte d'entrée » pour obtenir un entretien d'embauche est surtout une bonne lettre <strong>de</strong> motivation,<br />

plutôt que le CV, ce <strong>de</strong>rnier étant considéré comme un inventaire court, mais complet, <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie professionnelle.<br />

Le DRH allemand vérifiera en premier lieu <strong>la</strong> cohérence <strong>de</strong>s différentes informations qui lui sont fournies dans le «<br />

dossier complet ». En cas <strong>de</strong> ruptures ou d'incohérences dans le parcours du candidat, celui-ci <strong>de</strong>vra les « justifier » avec<br />

précaution et <strong>de</strong> manière positive, mais en utilisant <strong>de</strong>s termes sobres.<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Curriculum vitae<br />

E<strong>la</strong>boration<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

Le curriculum vitae se nomme en allemand " Lebens<strong>la</strong>uf "<br />

Le CV est un inventaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie professionnelle. Il doit être présenté sous <strong>la</strong> forme d'un tableau court et précis,<br />

permettant au lecteur d'obtenir, après une lecture rapi<strong>de</strong>, toutes les informations importantes sur le candidat. Le CV sert <strong>de</strong><br />

gui<strong>de</strong> aux certificats <strong>de</strong> travail et d'étu<strong>de</strong>s qui y sont joints.<br />

Pour bien comprendre <strong>la</strong> fonction du CV, il faut connaître les trois critères d'après lesquels le CV est lu :<br />

• <strong>la</strong> cohérence temporelle (le candidat a-t-il effectué une carrière sans grands vi<strong>de</strong>s entre les différents emplois ?) ;<br />

• <strong>la</strong> cohérence du développement (<strong>la</strong> carrière du candidat est-elle caractérisée par une tendance ascendante dans le<br />

rang hiérarchique et/ou dans <strong>la</strong> rémunération ?) ;<br />

• <strong>la</strong> cohérence <strong>de</strong> thème/<strong>de</strong> secteur (le candidat a-t-il suivi un « fil rouge » dans sa carrière sans trop s'en écarter ?<br />

S'est-il développé dans un seul secteur ou dans <strong>de</strong>s professions très proches l'une <strong>de</strong> l'autre ?).<br />

On ne cherche presque jamais le généraliste, mais au contraire le spécialiste.<br />

Depuis <strong>la</strong> loi sur le traitement égalitaire, <strong>la</strong> photographie ne peut plus être exigée. Si vous joignez une photo à votre<br />

dossier <strong>de</strong> candidature, celle-ci doit être récente et d'excellente qualité. <strong>Les</strong> portraits <strong>de</strong> photomaton sont donc à bannir.<br />

On <strong>de</strong>man<strong>de</strong> généralement une qualité d'atelier <strong>de</strong> photographe, en couleur et <strong>de</strong> dimensions supérieures (environ 6x4 cm)<br />

aux dimensions habituelles.<br />

<strong>Les</strong> annexes (An<strong>la</strong>gen)<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 72 / 120 www.mfe.org


<strong>Les</strong> documents joints constituent une part essentielle du dossier <strong>de</strong> candidature pour les recruteurs allemands. Dans les<br />

annexes doivent figurer :<br />

• les certificats <strong>de</strong> formation et les diplômes obtenus ;<br />

• les relevés <strong>de</strong> notes obtenues <strong>de</strong>puis le bacca<strong>la</strong>uréat. <strong>Les</strong> recruteurs allemands attachent généralement moins<br />

d'importance au c<strong>la</strong>ssement <strong>de</strong>s écoles et <strong>de</strong>s universités qu'aux notes obtenues au cours <strong>de</strong> votre formation ;<br />

• les attestations <strong>de</strong> stage ou <strong>de</strong> travail (« Zeugnisse »).<br />

Ceux-ci doivent être <strong>de</strong>s certificats « qualifiés » (« qualifiziert »), c'est-à-dire qui attestent <strong>de</strong> façon détaillée <strong>de</strong>s<br />

réussites et du comportement <strong>de</strong> l'employé. <strong>Les</strong> certificats français <strong>de</strong> stage ou <strong>de</strong> travail étant généralement très<br />

succincts du fait <strong>de</strong> l'obligation légale <strong>de</strong> ne faire figurer aucun jugement <strong>de</strong> valeur, essayez d'obtenir <strong>de</strong> votre<br />

employeur une attestation mentionnant vos responsabilités et les tâches assurées.<br />

<strong>Les</strong> certificats <strong>de</strong> travail constituent un enjeu important pour les employés et font assez souvent l'objet <strong>de</strong> procédures<br />

judiciaires. Il existe d'ailleurs une « <strong>la</strong>ngue secrète » très é<strong>la</strong>borée utilisée par les auteurs allemands <strong>de</strong> tels certificats. Si<br />

celle-ci n'est pas très importante lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> première candidature en <strong>Allemagne</strong>, elle peut le <strong>de</strong>venir lorsque l'on quitte une<br />

société alleman<strong>de</strong>.<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Rédaction<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

Votre curriculum vitae peut être présenté <strong>de</strong> manière chronologique et comporter plusieurs rubriques bien définies. Vous<br />

pouvez également opter pour une présentation al<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> l'expérience <strong>la</strong> plus récente à <strong>la</strong> plus ancienne. Cette forme est <strong>de</strong><br />

plus en plus souvent utilisée et sera même à recomman<strong>de</strong>r pour le professionnel expérimenté.<br />

Le curriculum vitae doit être dactylographié et rédigé en allemand, même pour les filiales d'entreprises françaises. Le<br />

CV doit être court, précis, le plus c<strong>la</strong>ir possible et surtout bien lisible.<br />

Le CV allemand doit être daté et signé. Ce<strong>la</strong> permet <strong>de</strong> s'assurer que les informations qu'il contient sont encore<br />

d'actualité et que le candidat a effectué un travail personnalisé à l'attention du <strong>de</strong>stinataire.<br />

Le curriculum viate se compose <strong>de</strong>s parties suivantes :<br />

• En-tête avec les coordonnées. Utilisez, si possible, <strong>la</strong> même présentation que pour <strong>la</strong> lettre <strong>de</strong> motivation.<br />

• " Renseignements personnels " / " état civil " (" Persönliche Daten ") : date et lieu <strong>de</strong> naissance (<strong>la</strong> date <strong>de</strong><br />

naissance n'est plus obligatoire), nationalité, situation familiale (marié, célibataire, divorcé, etc.), nombre et âge<br />

<strong>de</strong>s enfants.<br />

• " Formation " (" Ausbildung ", " Aus- und Weiterbildung ") . Vous pouvez présenter les informations soit<br />

dans un ordre chronologique, soit en al<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> l'évenement le plus récent vers le plus ancien. Indiquez les dates<br />

précises avec le mois. <strong>Les</strong> formations continues peuvent aussi être mentionnées dans le paragraphe " atouts ".<br />

• " Expérience professionnelle " (" Berufliche Erfahrung ", " Beruflicher Wer<strong>de</strong>gang "). Utilisez <strong>la</strong> même<br />

présentation chronologique que pour les formations. N'oubliez pas d'indiquer les mois. Pour les pério<strong>de</strong>s sans<br />

activité professionnelle, précisez, le cas échéant, les cours suivis (<strong>la</strong>ngues, informatique, etc.) ou les voyages à<br />

l'étranger. Pour les expériences professionnelles, indiquez le nom <strong>de</strong> <strong>la</strong> société, <strong>la</strong> localité, le poste occupé, le<br />

nombre <strong>de</strong> col<strong>la</strong>borateurs et, éventuellement, le budget alloué ou le chiffre d'affaires réalisé.<br />

• " Atouts " (" Beson<strong>de</strong>re Kenntnisse und Fähigkeiten ", " Sonstiges ") : savoir-faire (précisez), réalisations<br />

importantes, <strong>la</strong>ngues (ne pas les mentionner dans un paragraphe à part), connaissances en informatique (à ne pas<br />

oublier).<br />

• " Activités extra professionnelles ", " Hobbys " . Cette rubrique est facultative et ne doit pas être mise en<br />

avant. En effet, dans un CV allemand, on donne rarement <strong>de</strong>s informations sur ses loisirs, sauf si ceux-ci sont en<br />

rapport avec l'activité professionnelle.<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 73 / 120 www.mfe.org


Diplôme (équivalence, légalisation)<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

En matière <strong>de</strong> reconnaissance <strong>de</strong> diplômes, il faut distinguer entre <strong>la</strong> reconnaissance à <strong>de</strong>s fins académiques et <strong>la</strong><br />

reconnaissance à <strong>de</strong>s fins professionnelles.<br />

La reconnaissance <strong>de</strong>s diplômes à <strong>de</strong>s fins académiques<br />

<strong>Les</strong> ressortissants <strong>de</strong> l'Union Européenne (UE) remplissant, dans leur pays, les critères requis pour accé<strong>de</strong>r à<br />

l'enseignement supérieur (par exemple, être titu<strong>la</strong>ire, pour <strong>la</strong> France, du bacca<strong>la</strong>uréat ou, pour l'<strong>Allemagne</strong>,<br />

du Hochschulreife) peuvent, en raison <strong>de</strong> <strong>la</strong> non discrimination entre les ressortissants <strong>de</strong> l'UE, s'inscrire dans les<br />

universités <strong>de</strong>s autres Etats membres dans les mêmes conditions que les nationaux <strong>de</strong> ces Etats, après avoir réussi un <strong>de</strong>s<br />

tests <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue reconnus (TestDaF ou DSH). Vous pouvez trouver <strong>de</strong>s informations sur ces tests <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue sur le site <strong>de</strong><br />

l'Office allemand d'échanges universitaires (Deutscher Aka<strong>de</strong>mischer Austausch Dienst) : http://paris.daad.<strong>de</strong> Rubrique<br />

"Langue".<br />

Le gouvernement <strong>de</strong> <strong>la</strong> République Française et celui <strong>la</strong> République Fédérale d'<strong>Allemagne</strong> ont par ailleurs signé différents<br />

accords :<br />

• l'Accord du 10 juillet 1980 re<strong>la</strong>tif à <strong>la</strong> dispense <strong>de</strong> test linguistique pour l'inscription en 1er cycle dans une<br />

université <strong>de</strong> l'autre Etat. Cette dispense est accordée aux élèves ayant été sco<strong>la</strong>risés dans une école bilingue ou<br />

dans un lycée franco-allemand jusqu'au bacca<strong>la</strong>uréat.<br />

• l'Accord du 4 novembre 1988 : prolongement <strong>de</strong> l'accord du 10 juillet 1980.<br />

• l'Accord sur <strong>la</strong> reconnaissance <strong>de</strong>s durées <strong>de</strong> sco<strong>la</strong>rité, <strong>de</strong>s examens et diplômes pour l'accès aux étu<strong>de</strong>s<br />

universitaires en sciences, lettres et sciences humaines (Accord du 10 juillet 1980) ;<br />

• l'Accord sur les dispenses <strong>de</strong> sco<strong>la</strong>rité, d'examens et <strong>de</strong> diplômes pour l'admission aux étu<strong>de</strong>s universitaires<br />

dans le pays partenaire en sciences économiques, sciences <strong>de</strong> gestion, science politique, sciences juridiques<br />

(Accord du 27 octobre 1986).<br />

France <strong>Allemagne</strong><br />

Bacca<strong>la</strong>uréat<br />

1ère année licence<br />

Tableau récapitu<strong>la</strong>tif <strong>de</strong>s équivalences<br />

Abitur / Hochschulreife<br />

2 semestres d'étu<strong>de</strong>s supérieures<br />

2ème année licence Zwischenprüfung / Diplomvorprüfung (ou équivalent)<br />

3ème année licence<br />

1 ère et 2ème année<br />

master<br />

6 semestres d'étu<strong>de</strong>s avec obtention <strong>de</strong> <strong>la</strong> Zwischenprüfung (ou<br />

équivalent) et <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux Hauptseminarscheine (ou équivalent)<br />

Magister / 1er Staatsexamen / Diplomprüfung<br />

Doctorat<br />

Promotion<br />

La reconnaissance <strong>de</strong>s diplômes à <strong>de</strong>s fins professionnelles<br />

Le problème <strong>de</strong> <strong>la</strong> reconnaissance <strong>de</strong>s diplômes et <strong>de</strong>s qualifications est particulièrement délicat pour <strong>la</strong> formation<br />

professionnelle initiale dans <strong>la</strong> mesure où il n'existe pas en France <strong>de</strong> système aussi é<strong>la</strong>boré qu'en <strong>Allemagne</strong>. Ainsi, ni un<br />

CAP, ni un BEP, ni un BAC professionnel ne sont reconnus comme équiva<strong>la</strong>nt à une formation duale alleman<strong>de</strong>.<br />

Pourtant, l'Union Européenne a é<strong>la</strong>boré une liste <strong>de</strong> 23 métiers mettant l'accent plutôt sur <strong>la</strong> transparence que sur <strong>la</strong><br />

reconnaissance.<br />

En <strong>Allemagne</strong>, <strong>la</strong> reconnaissance d'un diplôme <strong>de</strong> formation professionnelle initiale doit être <strong>de</strong>mandée, selon <strong>la</strong> branche,<br />

dans le ministère compétent du "Land" concerné, dans les Chambres <strong>de</strong> Commerce et d'Industrie ou dans les Chambres<br />

<strong>de</strong>s Métiers.<br />

Vous obtiendrez <strong>de</strong>s informations, en <strong>Allemagne</strong>, auprès <strong>de</strong> :<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 74 / 120 www.mfe.org


• Bun<strong>de</strong>sagentur für Arbeit<br />

Regensburgerstrasse 104 - 90478 Nürnberg<br />

Adresse postale: Postfach - 90327 Nürnberg<br />

Téléphone : 0911 179 0 - Télécopie : 0911 / 179 21 23<br />

Courriel : zentrale@arbeitsagentur.<strong>de</strong> - Internet : www.arbeitsagentur.<strong>de</strong><br />

ou, en France, auprès du :<br />

• Centre pour le développement <strong>de</strong> l'information sur <strong>la</strong> formation permanente (Centre Inffo)<br />

4 avenue du Sta<strong>de</strong> <strong>de</strong> France - 93218 La P<strong>la</strong>ine Saint Denis Ce<strong>de</strong>x<br />

Téléphone : 01 55 93 91 91 Télécopie : 01 55 93 17 28<br />

Courriel : cinffo1@centre-inffo.fr - Internet : www.centre-inffo.fr<br />

En ce qui concerne <strong>la</strong> reconnaissance à <strong>de</strong>s fins professionnelles, il est important <strong>de</strong> distinguer entre professions<br />

réglementées et professions non réglementées.<br />

Une profession est réglementée lorsque <strong>la</strong> possession d'un diplôme ou <strong>de</strong> certaines qualifications professionnelles<br />

constitue une condition légalement indispensable pour pouvoir exercer <strong>la</strong> profession en question. Dans ce cas, l'absence<br />

du titre national requis constitue un obstacle juridique pour l'accès à <strong>la</strong> profession.<br />

Pour les professions réglementées, il faut se renseigner directement auprès <strong>de</strong>s organisations professionnelles ou<br />

syndicales (par exemple, Conseil <strong>de</strong> l'Ordre). Pour <strong>la</strong> poursuite d'étu<strong>de</strong>s, les universités ou organismes <strong>de</strong> formation sont<br />

seuls compétents pour accepter le niveau d'étu<strong>de</strong>s ou le diplôme nécessaire à l'entrée en formation.<br />

La légis<strong>la</strong>tion communautaire a prévu une reconnaissance automatique <strong>de</strong>s diplômes par l'application <strong>de</strong> directives<br />

sectorielles pour quelques professions relevant essentiellement du domaine médical ou paramédical.<br />

Pour les autres professions réglementées, <strong>la</strong> Commission <strong>de</strong> l'Union Européenne a adopté <strong>de</strong>ux directives 89/48 CEE et<br />

92/51 CEE instituant un système général <strong>de</strong> reconnaissance <strong>de</strong>s diplômes. Celles-ci permettent à toute personne<br />

pleinement qualifiée d'obtenir <strong>la</strong> reconnaissance <strong>de</strong> ses qualifications professionnelles acquises dans son pays d'origine,<br />

aux fins d'exercer <strong>la</strong> profession réglementée dans un autre Etat membre.<br />

Ces <strong>de</strong>ux directives n'établissent pas un régime <strong>de</strong> reconnaissance automatique <strong>de</strong>s diplômes, le migrant pouvant être<br />

soumis à <strong>de</strong>s "mesures compensatoires" en cas <strong>de</strong> différences substantielles constatées entre <strong>la</strong> formation qu'il a reçue et<br />

celle requise afin <strong>de</strong> pouvoir exercer dans le pays d'accueil. En effet, un diplôme n'est pas reconnu dans sa valeur propre,<br />

mais en fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> profession à <strong>la</strong>quelle il donne accès dans le pays qui l'a délivré. Il existe dans chaque Etat membre<br />

un nombre restreint <strong>de</strong> professions réglementées. Tous renseignements sur ces professions et sur les procédures d'accès<br />

peuvent être obtenus auprès du Centre national <strong>de</strong> reconnaissance et d'informations, le NARIC (National Aca<strong>de</strong>mic<br />

Recognition Information Center). Ce centre, créé à l'initiative <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission Européenne en 1984, a pour objectif<br />

d'améliorer <strong>la</strong> reconnaissance universitaire <strong>de</strong>s diplômes et <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s d'étu<strong>de</strong>s dans les Etats membres <strong>de</strong> l'Union<br />

européenne, dans les pays <strong>de</strong> l'Association européenne <strong>de</strong> libre échange (AELE) et les pays associés d'Europe centrale et<br />

orientale et à Chypre. Le NARIC a pour mission d'informer sur <strong>la</strong> reconnaissance universitaire et professionnelle et est<br />

également point <strong>de</strong> contact <strong>de</strong> l'information sur les professions réglementées. Il ne délivre pas d'équivalences <strong>de</strong><br />

diplôme, mais vous orientera vers les organismes compétents.<br />

• NARIC Bonn - Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen im Sekretariat <strong>de</strong>r Kulturministerkonferenz<br />

(KMK)<br />

Lennéstrasse 6 - 53113 BONN<br />

adresse postale : Postfach 2240 - 53012 Bonn<br />

Téléphone : 0228 / 501 0 - Télécopie : 0228 / 501 777<br />

Courriel : zab@kmk.org - Internet : www.kmk.org<br />

Pour les professions non réglementées, le NARIC peut attester du niveau d'un diplôme obtenu à l'étranger, mais il ne<br />

s'agit en aucun cas <strong>de</strong> <strong>la</strong> délivrance du diplôme « équivalent ». En France, vous pouvez également vous adresser au :<br />

• Ministère <strong>de</strong> l'Education Nationale<br />

Direction <strong>de</strong>s Re<strong>la</strong>tions Internationales et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Coopération, B4<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 75 / 120 www.mfe.org


Bureau du réseau académique <strong>de</strong> <strong>la</strong> mobilité et <strong>de</strong> l'enseignement international<br />

110 rue <strong>de</strong> Grenelle - 75007 Paris ou 75357 Paris Ce<strong>de</strong>x<br />

Téléphone : 01 55 55 10 10 - Internet : www.education.gouv.fr<br />

Si vous rési<strong>de</strong>z en France et si vous souhaitez vous présenter à un concours soumis à l'obtention d'un diplôme, vous<br />

pouvez également vous adresser au Rectorat <strong>de</strong> l'Académie dont vous dépen<strong>de</strong>z.<br />

Si vous rési<strong>de</strong>z en <strong>Allemagne</strong>, vous pouvez vous adresser au Senat Verwaltung du "Land" dans lequel vous rési<strong>de</strong>z.<br />

Pour recevoir une attestation du niveau d'un diplôme obtenu à l'étranger, vous <strong>de</strong>vez faire une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> écrite,<br />

accompagnée <strong>de</strong> photocopies certifiées conformes à l'original du diplôme, <strong>de</strong> sa traduction effectuée par un traducteur<br />

assermenté et d'un <strong>de</strong>scriptif du cursus <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation suivi.<br />

Sites internet à consulter<br />

• Commission européenne : http://ec.europa.eu/in<strong>de</strong>x_fr.htm Rubrique "<strong>de</strong> A à Z >Marché intérieur > Vivre et<br />

travailler dans le marché unique > qualifications professionnelles"<br />

• Office allemand d'échanges universitaires (Deutscher Aka<strong>de</strong>mischer Austausch Dienst) : http://paris.daad.<strong>de</strong><br />

• Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> à Paris : www.amb-allemagne.fr Rubrique "portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> > Etu<strong>de</strong>s supérieures<br />

> Reconnaissance <strong>de</strong>s diplômes"<br />

• Portail franco-allemand : www.<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd-und-frankreich.<strong>de</strong> Rubrique "vie pratique > Ecole et formation<br />

professionnelle"<br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

Lettre <strong>de</strong> motivation<br />

Rédaction<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

La lettre <strong>de</strong> motivation se nomme en allemand " Bewerbungsbrief " ou "Bewerbungsschreiben".<br />

La lettre <strong>de</strong> motivation est le document le plus important <strong>de</strong> votre dossier <strong>de</strong> candidature : mettez-<strong>la</strong> en évi<strong>de</strong>nce dans une<br />

chemise transparente au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong>s autres pièces <strong>de</strong> votre dossier, sans l'attacher.<br />

La lettre <strong>de</strong> motivation doit être dactylographiée. Une lettre manuscrite sera perçue comme faisant brouillon et votre<br />

dossier risque <strong>de</strong> ne pas franchir <strong>la</strong> première étape <strong>de</strong> sélection.<br />

Rédigez votre dossier en allemand, même pour les filiales d'entreprises françaises. En effet, étant donnée <strong>la</strong> complexité<br />

du droit du travail local, les postes <strong>de</strong> DRH sont généralement occupés par <strong>de</strong>s Allemands.<br />

Il faut souligner que les fautes <strong>de</strong> forme, surtout dans <strong>la</strong> présentation écrite, sont prises très au sérieux et que<br />

l'imperfection dans ce domaine est perçue comme un manque <strong>de</strong> professionnalisme.<br />

Le style <strong>de</strong> <strong>la</strong> lettre doit être le plus direct et le plus c<strong>la</strong>ir possible, sans négliger <strong>la</strong> politesse. Quel que soit le nombre <strong>de</strong><br />

candidatures que vous adressez, il est important <strong>de</strong> ne pas banaliser votre lettre <strong>de</strong> motivation. Elle doit rester personnelle<br />

et refléter votre personnalité.<br />

Veillez à ne pas trop mettre en avant vos qualités. La publicité <strong>de</strong> soi-même est vue d'un il plus critique en <strong>Allemagne</strong><br />

qu'en France. En effet, chaque déc<strong>la</strong>ration doit en principe être vérifiable par le CV et par les certificats qui y sont joints.<br />

Un style littéraire, encore assez fréquent dans les lettres <strong>de</strong> motivation françaises, n'est pas du tout bien vu dans <strong>de</strong>s lettres<br />

alleman<strong>de</strong>s, car jugé trop long et trop compliqué à lire. Par conséquent, il faut absolument éviter les introductions<br />

c<strong>la</strong>ssiques très fleuries et un peu hypocrites comme « société dynamique dans le secteur X, votre notoriété m'incite à vous<br />

contacter », etc. Il en est <strong>de</strong> même pour <strong>la</strong> formule finale. Elle consiste pratiquement sans exception en un simple « Mit<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 76 / 120 www.mfe.org


freundlichen Grüssen ».<br />

Pour le contenu, il faut suivre les mêmes règles qu'en France. Mais le profil <strong>de</strong> poste doit être repris très précisément et<br />

implicitement pour montrer que l'on a bien compris et accepté <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

Insistez sur votre intérêt pour l'entreprise ciblée et sur ce que vous pouvez lui apportez. Le mieux est d'exposer c<strong>la</strong>irement<br />

et simplement ce que vous avez à dire, dans <strong>la</strong> limite d'une page. <strong>Les</strong> raisons <strong>de</strong> choix pour l'entreprise et le poste visés<br />

doivent apparaître c<strong>la</strong>irement dans votre lettre.<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Entretien d'embauche<br />

Préparation, apparence et attitu<strong>de</strong><br />

La préparation à l'entretien d'embauche<br />

L'entretien d'embauche se nomme en allemand "Vorstellungsgespräch".<br />

L'entretien est le moyen <strong>de</strong> sélection préféré <strong>de</strong>s recruteurs allemands. L'entreprise vous convoquera à toute une série <strong>de</strong><br />

rencontres. Le premier contact s'effectue en général avec le responsable du personnel et les suivants avec le ou les<br />

responsables du service dans lequel vous serez appelé à travailler.<br />

L'entretien individuel est l'étape décisive à <strong>la</strong>quelle il convient <strong>de</strong> se préparer. L'employeur recherche un col<strong>la</strong>borateur qui<br />

répon<strong>de</strong> à certains critères et qui puisse s'intégrer dans l'entreprise. Pour ce<strong>la</strong>, il vous jugera principalement sur trois<br />

points :<br />

• votre personnalité (60%)<br />

• votre motivation pour le poste (25%)<br />

• vos compétences professionnelles (15%).<br />

Il convient <strong>de</strong> se préparer à l'entretien en tenant compte <strong>de</strong> trois aspects : professionnel, psychologique et organisationnel.<br />

L'important sera, ici encore, <strong>la</strong> cohérence <strong>de</strong> <strong>la</strong> présentation.<br />

<strong>Les</strong> compétences professionnelles<br />

On vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ra en général <strong>de</strong> présenter votre niveau d'étu<strong>de</strong>s et <strong>de</strong> formation, votre technicité et votre savoir-faire<br />

pratique acquis au cours <strong>de</strong> vos expériences professionnelles et éventuellement <strong>de</strong> vos formations complémentaires, ainsi<br />

que vos compétences re<strong>la</strong>tionnelles.<br />

<strong>Les</strong> compétences personnelles <strong>de</strong>vront être mises en valeur au cours <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>scription <strong>de</strong> votre parcours, sans les énoncer<br />

explicitement, mais en les démontrant par <strong>de</strong>s exemples. Faites vous donc une liste <strong>de</strong> vos propres missions et réussites en<br />

précisant, pour chaque qualité sous-jacente, les exemples appropriés.<br />

La préparation psychologique<br />

Si le poste à pourvoir est un poste à responsabilités, sachez que le recruteur aura pour mission, entre autres, <strong>de</strong> tester<br />

votre " résilience ", c'est-à-dire votre réactivité face aux situations difficiles. Il vérifiera si le savoir-faire dont vous faites<br />

état dans votre lettre <strong>de</strong> motivation correspond à l'impression que vous donnez en entretien. Pour les recruteurs, l'entretien<br />

d'embauche est l'occasion idéale <strong>de</strong> tester votre caractère et votre motivation. Ils chercheront à savoir quel type <strong>de</strong><br />

personne vous êtes et comment vous vous présentez.<br />

Dans les grands groupes, l'entreprise vous invitera éventuellement à participer à <strong>de</strong>s journées d'évaluation dans un centre<br />

spécialisé (" assessment center "). Elles consistent en une mise en situation pendant une ou plusieurs journées dans le<br />

service recruteur. Ces journées d'évaluation sont l'occasion <strong>de</strong> vous soumettre à toute une batterie <strong>de</strong> tests<br />

psychotechniques, <strong>de</strong>s jeux <strong>de</strong> rôle, <strong>de</strong>s discussions <strong>de</strong> groupe, <strong>de</strong>s entretiens individuels qui ont pour objectif d'évaluer<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 77 / 120 www.mfe.org


vos capacités intellectuelles, sociales et émotionnelles.<br />

La préparation organisationnelle<br />

Il est fortement recommandé <strong>de</strong> confirmer <strong>la</strong> date <strong>de</strong> l'entretien par écrit ou par téléphone.<br />

<strong>Les</strong> retards ne sont généralement pas pardonnés en <strong>Allemagne</strong>. Même si vous vous croyez victime <strong>de</strong> circonstances<br />

défavorables, cet argument ne compte pas. L'idée du professionnalisme à l'alleman<strong>de</strong> présuppose <strong>la</strong> qualité d'être toujours<br />

maître <strong>de</strong>s circonstances. Si vous avez du retard, il est préférable d'en informer l'interlocuteur avant l'heure fixée pour<br />

l'entretien. Prévoyez <strong>de</strong>s marges <strong>de</strong> temps très <strong>la</strong>rges. Ce<strong>la</strong> permet également d'éviter <strong>la</strong> précipitation et <strong>la</strong> fatigue avant<br />

l'entretien.<br />

<strong>Les</strong> vêtements doivent être d'un style un peu plus c<strong>la</strong>ssique qu'habituellement, tout en restant en rapport avec le type <strong>de</strong><br />

travail <strong>de</strong>mandé. Attention aux vêtements déjà un peu élimés et défraîchis. Ne courez pas non plus le risque <strong>de</strong> porter <strong>de</strong>s<br />

chaussures aux semelles même légèrement abîmées. De même, tout signe qui pourrait faire soupçonner un manque<br />

d'hygiène est évi<strong>de</strong>mment à éviter.<br />

Enfin, il est intéressant <strong>de</strong> noter qu'en principe l'entreprise qui a invité le candidat est obligée par <strong>la</strong> loi <strong>de</strong> rembourser les<br />

frais <strong>de</strong> dép<strong>la</strong>cement.<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Négociation du sa<strong>la</strong>ire<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

En ce qui concerne <strong>la</strong> question <strong>de</strong> <strong>la</strong> rémunération, ne vous avancez pas sur vos prétentions <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>ire. Il est toujours<br />

préférable que ce soit <strong>la</strong> proposition <strong>de</strong> votre interlocuteur qui serve <strong>de</strong> base à <strong>la</strong> négociation.<br />

Néanmoins, pouvoir évaluer et négocier ce que vous valez fait partie du professionnalisme, surtout si vous êtes un<br />

commercial. Fixez donc une fourchette en tenant compte du fait que les sa<strong>la</strong>ires en <strong>Allemagne</strong>, surtout pour les cadres<br />

moyens, sont plus élevés qu'en France. Pensez également au fait que compte tenu <strong>de</strong>s charges sociales et <strong>de</strong> l'impôt<br />

prélevés à <strong>la</strong> source, <strong>la</strong> différence entre le sa<strong>la</strong>ire brut et net peut aller jusqu'à plus <strong>de</strong> 50%.<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Questions préférées <strong>de</strong>s recruteurs<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

En règle générale, dès <strong>la</strong> première entrevue et quelle que soit l'étape du recrutement, préparez-vous à répondre, au cours<br />

d'un entretien en allemand aux cinq gran<strong>de</strong>s questions suivantes :<br />

• Quelles fonctions aimeriez-vous exercer dans notre entreprise ? (Für welche Tätigkeit interessieren Sie sich bei<br />

uns ?)<br />

• Avez-vous déjà travaillé à l'étranger ? (Haben Sie schon im Aus<strong>la</strong>nd gearbeitet ?)<br />

• Avez-vous déjà travaillé au sein d'une équipe? (Haben Sie schon im Team gearbeitet ?)<br />

• Pour quelles raisons pensez-vous que notre entreprise pourrait vous engager pour ces fonctions ? (Warum g<strong>la</strong>uben<br />

Sie, dass unsere Firma Sie für diese Tätigkeit einstellen könnte ?)<br />

• Quelles compétences professionnelles allez-vous nous apporter ? (Welche Fachkenntnisse bringen Sie mit ?)<br />

Répon<strong>de</strong>z <strong>de</strong> manière naturelle et personnelle. Cherchez à établir un contact avec vos interlocuteurs, impliquez vous,<br />

posez <strong>de</strong>s questions. Faites <strong>la</strong> preuve <strong>de</strong> vos qualités humaines. Soyez ouvert, réceptif et communicatif.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 78 / 120 www.mfe.org


<strong>Les</strong> recruteurs affectionnent également les « questions difficiles » du type " Qui êtes-vous ? " ou encore " Quels sont vos<br />

défauts ? ", " Avez-vous connu <strong>de</strong>s échecs ? ". Il faut répondre à ces questions <strong>de</strong> manière concise, ouverte et positive. On<br />

ne vous croira pas si vous niez avoir <strong>de</strong>s défauts ou avoir connu <strong>de</strong>s échecs.<br />

La question <strong>de</strong> savoir si une candidate est enceinte fait partie <strong>de</strong>s questions interdites par <strong>la</strong> loi alleman<strong>de</strong>, ainsi que toute<br />

question ne respectant pas l'intégrité <strong>de</strong> <strong>la</strong> personne. Si celles-ci vous sont posées, il est licite <strong>de</strong> répondre par un<br />

mensonge.<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Erreurs à éviter<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

Quelques erreurs à éviter :<br />

• arriver en retard. Prévoyez donc <strong>de</strong>s marges <strong>de</strong> temps très <strong>la</strong>rges.<br />

• se présenter dans une tenue vestimentaire <strong>la</strong>issant à désirer (vêtements élimés ou défraîchis, chaussures abîmées,<br />

etc.).<br />

• tout signe qui pourrait <strong>la</strong>isser supposer un manque d'hygiène <strong>de</strong> votre part.<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Stage<br />

Généralités<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

Si vous souhaitez effectuer un stage en <strong>Allemagne</strong> quelques règles <strong>de</strong> base doivent être respectées :<br />

• Envoyez votre dossier <strong>de</strong> candidature plusieurs mois avant <strong>la</strong> date prévue du stage. En effet, les entreprises<br />

alleman<strong>de</strong>s pourvoient généralement leurs p<strong>la</strong>ces <strong>de</strong> stage 4 à 6 mois à l'avance.<br />

• En général, les stages sont définis et structurés à l'avance. Ils sont habituellement rémunérés (entre 200 et 1 020<br />

euros par mois suivant l'entreprise et le niveau <strong>de</strong> qualification). <strong>Les</strong> stages « photocopie » sont interdits. <strong>Les</strong><br />

supérieurs hiérarchiques vérifient <strong>la</strong> qualité du travail effectué et évaluent le potentiel du stagiaire pour les<br />

besoins <strong>de</strong> l'entreprise. Ils font en outre appel à votre rigueur dans le travail, à votre esprit d'initiative, à votre sens<br />

<strong>de</strong>s responsabilités et <strong>de</strong> <strong>la</strong> collégialité. Sachez également, qu'en règle générale, les stages durent entre 4 et 6<br />

mois.<br />

• Une réelle motivation et <strong>la</strong> pratique courante <strong>de</strong> l'allemand sont indispensables pour réussir. Le candidat qui a<br />

le plus <strong>de</strong> chances est souvent celui qui possè<strong>de</strong> un fort intérêt pour l'étranger et qui fait preuve d'une gran<strong>de</strong><br />

détermination.<br />

<strong>Les</strong> capacités linguistiques sont parfois décisives. Il faudra apporter <strong>de</strong>s preuves concrètes <strong>de</strong> votre niveau<br />

d'allemand. <strong>Les</strong> entreprises alleman<strong>de</strong>s ne se contenteront pas <strong>de</strong> <strong>la</strong> note d'allemand obtenue au bacca<strong>la</strong>uréat ou<br />

d'une simple formule dans votre lettre <strong>de</strong> motivation.<br />

Pour <strong>la</strong> constitution <strong>de</strong> votre dossier <strong>de</strong> candidature, référez-vous aux chapitres "curriculum vitae" et "lettre d'embauche".<br />

Notez cependant que, pour une recherche <strong>de</strong> stage, un dossier <strong>de</strong> candidature (Bewerbung), composé d'une lettre <strong>de</strong><br />

motivation, du curriculum vitae et d'une photo, est souvent suffisant. Le mieux est <strong>de</strong> vous renseignez auprès <strong>de</strong><br />

l'entreprise.<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 79 / 120 www.mfe.org


Organismes en France<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

Effectuer un stage dans <strong>la</strong> région jumelée<br />

Si vous habitez en Bourgogne, <strong>la</strong> Maison <strong>de</strong> Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat (voir coordonnées ci-<strong>de</strong>ssous) propose <strong>de</strong>s stages en<br />

Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat pour <strong>de</strong>s personnes âgées <strong>de</strong> 18 à 27 ans (lycéens, étudiants, apprentis ou jeunes à <strong>la</strong> recherche d'un<br />

emploi). <strong>Les</strong> stages se déroulent toute l'année et ne sont généralement pas rémunérés. Leur durée varie en général entre un<br />

et trois mois.<br />

D'autres régions proposent <strong>de</strong>s stages simi<strong>la</strong>ires :<br />

• Centre Franco-Allemand -<strong>de</strong> Provence<br />

19 Rue <strong>de</strong> Cancel - 13100 Aix-en-Provence<br />

Téléphone : 04 42 21 29 12 - Télécopie : 04 42 21 29 13<br />

Courriel : cfaprovence@wanadoo.fr - Internet : www.cfaprovence.com<br />

• La Maison <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong><br />

Centre culturel franco-allemand <strong>de</strong> Brest<br />

105 rue <strong>de</strong> Siam - 29200 Brest<br />

Téléphone / Télécopie : 02 98 44 64 07<br />

Courriel : mda@infini.fr - Internet : www.mda.infini.fr<br />

• Maison <strong>de</strong> Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat<br />

Centre culturel allemand en Bourgogne<br />

29, rue Buffon - B.P. 2689 - 21058 Dijon Ce<strong>de</strong>x<br />

Téléphone : 03 80 68 07 00 - Télécopie : 03 80 68 07 04<br />

Courriel : info@maison-rhenanie-pa<strong>la</strong>tinat.org - Internet : www.maison-rhenanie-pa<strong>la</strong>tinat.org<br />

• Maison <strong>de</strong> Hei<strong>de</strong>lberg<br />

Centre culturel Allemand en Languedoc<br />

4 rue <strong>de</strong>s Trésoriers <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bourse - B. P. 2077 - 34025 Montpellier Ce<strong>de</strong>x 01<br />

Téléphone : 04 67 60 48 11 - Télécopie : 04 67 66 22 29<br />

Courriel: info@maison-<strong>de</strong>-hei<strong>de</strong>lberg.org - Internet : www.maison-<strong>de</strong>-hei<strong>de</strong>lberg.org<br />

• Centre culturel franco-allemand <strong>de</strong> Nantes<br />

1 rue Du Guesclin - 44000 Nantes<br />

Téléphone : 02 40 35 39 43 - Télécopie: 02 40 12 05 41<br />

Courriel: ccfanantes@gmx.net - Internet : http://ccfanantes.free.fr/<br />

• Maison Heinrich Heine<br />

Fondation <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> à <strong>la</strong> Cité internationale universitaire <strong>de</strong> Paris<br />

27 C boulevard Jourdan - 75014 Paris<br />

Téléphone : 01 44 16 13 00 - Télécopie : 01 44 16 13 01<br />

Courriel : info@maison-heinrich-heine.org - Internet : www.maison-heinrich-heine.org<br />

Stages pour jeunes agriculteurs<br />

Pour les jeunes agriculteurs, il existe <strong>de</strong>s possibilités <strong>de</strong> stages <strong>de</strong> 3 à 6 mois, avec cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue, dans une exploitation<br />

agricole alleman<strong>de</strong>.<br />

Il faut être âgé <strong>de</strong> 18 à 30 ans avant le départ et disposer <strong>de</strong> connaissances agricoles pratiques. Pour tout renseignement,<br />

vous pouvez vous adresser à :<br />

• <strong>la</strong> fédération nationale <strong>de</strong>s Centres d'initiatives pour valoriser l'agriculture et le milieu rural (CIVAM)<br />

Service franco-allemand<br />

71 boulevard <strong>de</strong> Sébastopol - 75002 Paris<br />

Téléphone : 01 44 88 98 58 - Télécopie : 01 45 08 17 10<br />

Courriel : fncivam@globenet.org - Internet : www.civam.org/<br />

Vous trouverez également <strong>de</strong>s offres <strong>de</strong> stages auprès du Service <strong>de</strong>s Echanges et <strong>de</strong>s Stages Agricoles dans le<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 80 / 120 www.mfe.org


Mon<strong>de</strong> (SESAME). Cet organisme publie un bulletin trimestriel et, une fois par an, un « gui<strong>de</strong> pratique <strong>de</strong>s stages<br />

agricoles à l'étranger » :<br />

• SESAME<br />

6 rue <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rochefoucauld - 75009 Paris<br />

Téléphone : 01 40 54 07 08 - Télécopie : 01 40 54 06 39<br />

Courriel : sesame@agrip<strong>la</strong>nete.com - Internet : www.agrip<strong>la</strong>nete.com<br />

Stages effectués dans le cadre universitaire<br />

Si vous êtes étudiant et si votre université est jumelée avec une université alleman<strong>de</strong>, vous pouvez éventuellement<br />

effectuer un stage pratique soit à l'université même, soit dans une entreprise. Vous trouverez <strong>de</strong>s renseignements auprès<br />

<strong>de</strong>s secrétariats <strong>de</strong>s UFR et du CROUS <strong>de</strong> votre académie.<br />

Pour en savoir plus, vous pouvez également consulter notre rubrique "thématiques > stages-volontariat".<br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

Organismes en <strong>Allemagne</strong><br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />

Stage Export / <strong>Allemagne</strong> 1er emploi<br />

Depuis 1996, <strong>la</strong> Mission économique en <strong>Allemagne</strong> et <strong>la</strong> section <strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong>s Conseillers du Commerce Extérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

France (CCEF) ont créé le service Stage Export / <strong>Allemagne</strong> 1er emploi afin d'assister les étudiants et les diplômés<br />

français, souhaitant intégrer le marché allemand du travail par l'obtention d'un stage ou d'un premier emploi, et les<br />

entreprises imp<strong>la</strong>ntées en <strong>Allemagne</strong> souhaitant recruter <strong>de</strong>s stagiaires ou du personnel ayant un profil franco-allemand.<br />

Tous les stages proposés sont in<strong>de</strong>mnisés ou rémunérés. La plupart d'entre eux requièrent <strong>de</strong> très bonnes connaissances <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue alleman<strong>de</strong> et une expérience préa<strong>la</strong>ble dans le secteur souhaité. Ils s'adressent principalement à <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong><br />

niveau Bac+3 à Bac+5 possédant une formation commerciale (marketing, vente, gestion). Quelques offres concernent<br />

également l'ingénierie et l'informatique.<br />

• Stage Export / <strong>Allemagne</strong> 1er emploi<br />

Service économique <strong>de</strong> Düsseldorf<br />

Königsallee 53-55 - D- 40212 Düsseldorf<br />

Téléphone : (0049) 211/300 410 Télécopie : (0049) 211/300 41 177<br />

Courriel : dusseldorf@missioneco.org - Internet : www.dgtpe.fr/se/allemagne/ Rubrique "imp<strong>la</strong>ntation,<br />

expatriation, stages > volontariat international et stages".<br />

Zentrale Aus<strong>la</strong>nd- und Fachvermittlung (ZAV)<br />

L'Office Fédéral <strong>de</strong> P<strong>la</strong>cement (Zentrale Aus<strong>la</strong>nd- und Fachvermittlung - ZAV) propose <strong>de</strong>s stages <strong>de</strong> 2 mois minimum<br />

pour les étudiants <strong>de</strong> l'enseignement supérieur âgés <strong>de</strong> 18 à 30 ans, ayant <strong>de</strong> bonnes connaissances <strong>de</strong> l'allemand et une<br />

expérience professionnelle :<br />

• Zentrale Aus<strong>la</strong>nd- und Fachvermittlung (ZAV)<br />

Vermittlung für Stu<strong>de</strong>nten<br />

Villemombler Strasse 76 - 53123 Bonn<br />

Téléphone : (0049) 228/713 13 13 - Télécopie : (0049) 228 / 713 270 14 00<br />

Courriel : zav-aus<strong>la</strong>ndsvermittlung@arbeitsagentur.<strong>de</strong> - Internet : www.ba-aus<strong>la</strong>ndsvermittlung.<strong>de</strong><br />

Agence <strong>de</strong> l'emploi (Arbeitsamt) <strong>de</strong> Rastatt<br />

L'Arbeitsamt <strong>de</strong> Rastatt (Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg) est chargé <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cer <strong>de</strong> jeunes stagiaires français, quelle que soit leur<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 81 / 120 www.mfe.org


formation. Ce centre oriente les jeunes Français vers les agences locales pour l'emploi qui prennent contact avec les<br />

entreprises locales :<br />

• Agentur für Arbeit Rastatt<br />

Karlstrasse 18 - 76437 Rastatt<br />

Téléphone : 01801 / 66 44 66 - Télécopie : 07222 / 93 02 95<br />

Courriel : Rastatt@arbeitsagentur.<strong>de</strong> - Internet : www.arbeitsagentur.<strong>de</strong>/rastatt<br />

L'AFASP / DEFTA<br />

L'AFASP (Association franco-alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong>s stagiaires professionnels) / DEFTA (Deutsch-Französische Vereinigung <strong>de</strong>r<br />

Teilnehmer an Arbeitsaufenthalten) propose <strong>de</strong>s stages dans différents secteurs sur leur site Internet. Vous pouvez<br />

envoyer votre candidature par courriel ou l'adresser éventuellement au prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l'association :<br />

• AFASP/DEFTA e.V.<br />

Bismarckstrasse 107 - 66121 Saarbrücken<br />

Courriel : contact@afasp.net - Internet : www.afasp.net Rubrique "stage / emploi "<br />

L'Association <strong>de</strong>s juristes franco-allemands<br />

L'Association <strong>de</strong>s Juristes franco-allemands (Deutsch-Französische Vereinigung - DFJ) en <strong>Allemagne</strong> et son organisation<br />

partenaire, l'Association <strong>de</strong>s Juristes français et allemands (AJFA) en France, s'efforcent <strong>de</strong> promouvoir les re<strong>la</strong>tions<br />

professionnelles et personnelles entre juristes allemands et français. Elle propose <strong>de</strong>s stages pour étudiants et avocats<br />

stagiaires et publie dans son annuaire <strong>de</strong>s offres d'emploi et <strong>de</strong> stages. <strong>Les</strong> <strong>de</strong>ux associations organisent également <strong>de</strong>s<br />

réunions communes <strong>de</strong> 3 ou 4 jours tous les <strong>de</strong>ux ans en France ou en <strong>Allemagne</strong>.<br />

• Deutsch-Französische Juristenvereinigung (DFJ)<br />

Universität Mainz<br />

FB 03 - 55099 Mainz<br />

Téléphone : (0049) 6131 / 392 24 12 Télécopie : (0049) 6131/392 47 00<br />

Internet: www.dfj.org<br />

• Association <strong>de</strong>s Juristes français et allemands (AJFA)<br />

17 rue <strong>de</strong> Longchamp - 75116 Paris<br />

Internet : www.ajfa.fr<br />

Fachstelle für Internationale Jugendarbeit <strong>de</strong>r Bun<strong>de</strong>srepublik Deutsch<strong>la</strong>nd<br />

L'organisme allemand Fachstelle für Internationale Jugendarbeit <strong>de</strong>r Bun<strong>de</strong>srepublik Deutsch<strong>la</strong>nd e.V. (IJAB) est un<br />

service spécialisé dans les activités internationales pour les jeunes.<br />

• IJAB e.V.<br />

Go<strong>de</strong>sberger Allee 142-148 - 53175 Bonn<br />

Téléphone : 02 28 / 95 06-0 - Télécopie : 02 28 / 95 06-199<br />

Courriel : info@ijab.<strong>de</strong> - Internet: www.ijab.<strong>de</strong><br />

Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 82 / 120 www.mfe.org


Protection sociale<br />

Carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die/Formu<strong>la</strong>ires communautaires<br />

(Source : www.athenajob.<strong>de</strong>)<br />

Depuis 1971, <strong>de</strong>s dispositions européennes en matière <strong>de</strong> sécurité sociale ont été prises afin <strong>de</strong> garantir une protection<br />

efficace et complète <strong>de</strong> chaque citoyen européen se dép<strong>la</strong>çant et séjournant à l'intérieur <strong>de</strong> l'Union Européenne.<br />

La Carte Européenne d'Assurance Ma<strong>la</strong>die<br />

Elle atteste <strong>de</strong> vos droits à l'assurance ma<strong>la</strong>die et vous permettra, lors d'un séjour temporaire en <strong>Allemagne</strong>, <strong>de</strong> bénéficier<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> prise en charge <strong>de</strong>s soins médicalement nécessaires, quel que soit le motif <strong>de</strong> votre dép<strong>la</strong>cement (week-end,<br />

vacances, étu<strong>de</strong>s, stages, détachement professionnel).<br />

Disponible en France <strong>de</strong>puis <strong>de</strong> juin 2004, <strong>la</strong> carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die remp<strong>la</strong>ce définitivement les<br />

formu<strong>la</strong>ires E 111, E 110, E 119 et E 128, utilisés jusqu'à présent dans le cadre <strong>de</strong> séjours temporaires en <strong>Allemagne</strong>. Elle<br />

est individuelle, nominative, gratuite et va<strong>la</strong>ble un an. Chaque personne <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille doit avoir sa propre carte, y compris<br />

les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 16 ans.<br />

En cas <strong>de</strong> soins médicalement nécessaires pendant votre séjour<br />

Présentez votre carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die (ou, à défaut, votre certificat provisoire <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement) : elle<br />

vous permettra d'attester <strong>de</strong> vos droits à l'assurance ma<strong>la</strong>die et <strong>de</strong> bénéficier d'une prise en charge ponctuelle sur p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong><br />

vos soins médicaux, selon <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion sociale et les formalités en vigueur en <strong>Allemagne</strong>.<br />

Si vous avez oublié votre carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die, vous <strong>de</strong>vrez faire l'avance <strong>de</strong>s frais. Pensez à conserver<br />

toutes les factures et les justificatifs <strong>de</strong> paiement et présentez les à votre caisse d'Assurance Ma<strong>la</strong>die à votre retour en<br />

France.<br />

En cas d'arrêt <strong>de</strong> travail pendant votre séjour<br />

Vous pourrez éventuellement percevoir <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités journalières. Adressez-vous le plus rapi<strong>de</strong>ment possible à<br />

l'organisme <strong>de</strong> sécurité sociale et présentez-lui votre avis d'arrêt <strong>de</strong> travail. Cet organisme adressera ensuite directement<br />

les formu<strong>la</strong>ires nécessaires à votre caisse d'Assurance Ma<strong>la</strong>die en France. <strong>Les</strong> in<strong>de</strong>mnités journalières seront versées par<br />

votre caisse d'Assurance Ma<strong>la</strong>die.<br />

La protection sociale <strong>de</strong>s stagiaires en <strong>Allemagne</strong><br />

La légis<strong>la</strong>tion alleman<strong>de</strong> re<strong>la</strong>tive aux différentes branches <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité sociale prévoit <strong>de</strong>s dispositions spécifiques en<br />

matière d'affiliation suivant le type <strong>de</strong> stage effectué, à l'exception toutefois <strong>de</strong> <strong>la</strong> l'affiliation pour les acci<strong>de</strong>nts du travail<br />

qui est obligatoire dans tous les cas.<br />

Il est également possible d'adhérer à <strong>la</strong> Caisse <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger (CFE) ( www.cfe.fr ). Le montant <strong>de</strong> votre<br />

cotisation sera calculé sur <strong>la</strong> base <strong>de</strong> <strong>la</strong> rémunération que vous percevez pendant votre stage. Votre adhésion à <strong>la</strong> CFE ne<br />

vous dispensera cependant pas <strong>de</strong> l'affiliation au système allemand.<br />

Lorsque le stage en entreprise fait partie intégrante <strong>de</strong> l'enseignement sco<strong>la</strong>ire ou <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s, le stagiaire reste rattaché à<br />

l'établissement d'enseignement et c'est l'institution d'assurance acci<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> l'école qui reste compétente en matière<br />

d'acci<strong>de</strong>nts du travail.<br />

La <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s assurances à souscrire en fonction <strong>de</strong>s types <strong>de</strong> stage est consultable sur le site du Centre <strong>de</strong>s liaisons<br />

européennes et internationales <strong>de</strong> sécurité sociale (CLEISS) : www.cleiss.fr Rubrique "documents > étu<strong>de</strong>s > <strong>la</strong> protection<br />

sociale <strong>de</strong>s stagiaires dans l'UE > <strong>Allemagne</strong>".<br />

L'in<strong>de</strong>mnisation chômage<br />

Formu<strong>la</strong>ire E301<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 83 / 120 www.mfe.org


Il permet au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'emploi qui désire venir s'installer en <strong>Allemagne</strong> ou au sa<strong>la</strong>rié démissionnant <strong>de</strong> son emploi en<br />

France pour suivre son conjoint d'exporter les droits acquis en France vers l'<strong>Allemagne</strong> en terme <strong>de</strong> pério<strong>de</strong>s travaillées.<br />

Ce formu<strong>la</strong>ire doit être validé par <strong>la</strong> Direction Départementale du Travail, <strong>de</strong> l'Emploi et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Formation Professionnelle<br />

du lieu <strong>de</strong> l'entreprise que vous quittez. Cependant, le droit à l'in<strong>de</strong>mnisation en <strong>Allemagne</strong> n'est pas immédiat : pour être<br />

in<strong>de</strong>mnisé par l'assurance chômage alleman<strong>de</strong>, il est nécessaire d'avoir travaillé 15 heures (soumises aux cotisations<br />

sociales).<br />

Formu<strong>la</strong>ire E302<br />

Cette attestation concerne <strong>la</strong> composition <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille <strong>de</strong>s personnes sans emploi et est prise en compte dans le calcul <strong>de</strong>s<br />

prestations.<br />

Formu<strong>la</strong>ires E303/0 ou 303/4<br />

Il existe toute une variété <strong>de</strong> formu<strong>la</strong>ires E303, du E303/0 au 303/5. A l'exception du E303/5, ils sont tous simi<strong>la</strong>ires et<br />

permettent au ressortissant français qui déci<strong>de</strong> <strong>de</strong> venir chercher un emploi en <strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong> continuer à percevoir son<br />

in<strong>de</strong>mnité chômage pendant une durée <strong>de</strong> trois mois s'il a été inscrit pendant au moins quatre semaines à l'Agence<br />

nationale pour l'emploi (ANPE).<br />

La procédure est <strong>la</strong> suivante : avant votre départ, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z à l'ANPE dont vous dépen<strong>de</strong>z <strong>de</strong> vous remettre un formu<strong>la</strong>ire<br />

E 303. L'ANPE enregistrera votre <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et vous orientera vers l'antenne ASSEDIC compétente qui vous radiera <strong>de</strong> ses<br />

fichiers et préparera le transfert du dossier vers l'<strong>Allemagne</strong>. Si le transfert du dossier est accepté, vous disposez <strong>de</strong> sept<br />

jours pour vous présenter sur p<strong>la</strong>ce auprès <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> l'Arbeitsamt dont dépend votre nouveau domicile en<br />

<strong>Allemagne</strong>.<br />

Lors <strong>de</strong> l'inscription à l'Arbeitsamt, vous <strong>de</strong>vrez présenter votre Anmel<strong>de</strong>bescheinigung (certificat <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce - voir<br />

chapître "vie pratique > entrée et séjour > passeport, visa, permis <strong>de</strong> travail) que vous aurez préa<strong>la</strong>blement fait établir.<br />

L'exportation <strong>de</strong>s droits à l'in<strong>de</strong>mnisation chômage est limitée à trois mois maximum. Si, au terme <strong>de</strong> cette pério<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

trois mois, vous n'avez pas trouvé d'emploi en <strong>Allemagne</strong> et que vous souhaitez retourner en France, vous <strong>de</strong>vrez<br />

travailler au moins un jour pour retrouver vos droits au chômage en France. Des dispositions propres au régime<br />

d'assurance chômage français permettent <strong>de</strong> préserver vos droits aux allocations pendant quatre ans. Dans ce cas, le retour<br />

et l'inscription comme <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'emploi en France doivent impérativement intervenir dans les 4 ans suivant <strong>la</strong> fin <strong>de</strong>s<br />

fonctions exercées en France.<br />

Formu<strong>la</strong>ire E303/5<br />

Il conseille les personnes sans emploi sur les démarches à suivre :<br />

• Avant <strong>de</strong> partir, le formu<strong>la</strong>ire E303 adéquat est à présenter à <strong>la</strong> caisse locale afin d'obtenir <strong>la</strong> carte européenne<br />

d'assurance ma<strong>la</strong>die. Ce formu<strong>la</strong>ire doit être conservé par les personnes sans emploi pour être présenté aux<br />

autorités locales en matière <strong>de</strong> santé dans le pays d'arrivée si un traitement médical est nécessaire.<br />

• A l'arrivée, les formu<strong>la</strong>ires E303/0 à E303/4 sont à présenter aux organismes <strong>de</strong> chômage avant leur date<br />

d'expiration. <strong>Les</strong> personnes reçoivent alors les mêmes prestations qu'en France, à quelques exceptions près.<br />

En cas <strong>de</strong> retour en France avant <strong>la</strong> date d'expiration du formu<strong>la</strong>ire (3 mois), les droits cumulés sont toujours va<strong>la</strong>bles et<br />

repris normalement. Par contre, en cas <strong>de</strong> retour après <strong>la</strong> date d'expiration, les droits sont perdus.<br />

Formu<strong>la</strong>ire E401<br />

Attestation concernant <strong>la</strong> composition <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille en vue <strong>de</strong> l'octroi <strong>de</strong>s prestations familiales dans un autre Etat<br />

Membre.<br />

Dernière mise à jour : août 2007.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 84 / 120 www.mfe.org


Régime local <strong>de</strong> sécurité sociale<br />

(Source : CLEISS )<br />

• Introduction<br />

• Financement<br />

• Assurance ma<strong>la</strong>die - maternité<br />

• Assurance dépendance<br />

• Assurance acci<strong>de</strong>nts<br />

• Assurance pension<br />

• Prestations familiales<br />

• Chômage<br />

• Assistance sociale<br />

• <strong>Les</strong> cotisations en <strong>Allemagne</strong> au 01/01/2008<br />

• Autorités compétentes<br />

Introduction<br />

Le régime légal allemand comprend cinq branches d'assurance : l'assurance pension, l'assurance ma<strong>la</strong>die, l'assurance<br />

dépendance, l'assurance acci<strong>de</strong>nts et l'assurance chômage. Chaque branche d'assurance est gérée <strong>de</strong> manière autonome par<br />

<strong>de</strong>s conseils d'administration composés paritairement <strong>de</strong> représentants <strong>de</strong>s employeurs et <strong>de</strong> représentants <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>riés.<br />

Dans le domaine <strong>de</strong> l'assurance chômage, <strong>la</strong> représentation est tripartite : employeurs, assurés et État.<br />

La tutelle est exercée par les ministères chargés <strong>de</strong> <strong>la</strong> santé, du travail, <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité sociale et <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille.<br />

Le régime légal d'assurance pension couvre toutes les personnes exerçant une activité sa<strong>la</strong>riée. <strong>Les</strong> travailleurs non<br />

sa<strong>la</strong>riés peuvent, pour certains d'entre eux, être rattachés obligatoirement au régime légal <strong>de</strong>s travailleurs sa<strong>la</strong>riés comme,<br />

par exemple, les artisans ou les artistes, ou, s'ils appartiennent à <strong>de</strong>s professions organisées en ordre, être assurés<br />

obligatoirement auprès d'organismes professionnels organisés au niveau <strong>de</strong>s Län<strong>de</strong>r ou encore ils peuvent souscrire une<br />

assurance volontaire auprès d'une caisse légale <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>riés ou s'adresser directement à une compagnie d'assurance privée.<br />

En matière d'assurance ma<strong>la</strong>die, lorsque le sa<strong>la</strong>ire dépasse un certain p<strong>la</strong>fond, le sa<strong>la</strong>rié n'est pas assuré obligatoirement à<br />

l'assurance légale. Il a le choix <strong>de</strong> s'assurer volontairement auprès d'une caisse légale ou <strong>de</strong> souscrire une assurance auprès<br />

d'une compagnie d'assurance privée, ou <strong>de</strong> ne pas s'assurer du tout. <strong>Les</strong> mêmes règles sont applicables en ce qui concerne<br />

l'assurance dépendance. Depuis 2003, le p<strong>la</strong>fond <strong>de</strong> rémunération annuel jusqu'auquel l'affiliation est obligatoire pour les<br />

sa<strong>la</strong>riés est détaché du p<strong>la</strong>fond retenu pour le calcul <strong>de</strong> <strong>la</strong> cotisation à l'assurance invalidité - vieillesse et a été remp<strong>la</strong>cé<br />

par un p<strong>la</strong>fond général <strong>de</strong> rémunération annuelle et un p<strong>la</strong>fond particulier <strong>de</strong> rémunération annuelle pour les sa<strong>la</strong>riés ayant<br />

une assurance ma<strong>la</strong>die privée.<br />

Depuis le 1er avril 2007, l'affiliation obligatoire à l'assurance ma<strong>la</strong>die s'étend désormais aux personnes qui n'ouvraient pas<br />

droit à une autre couverture ma<strong>la</strong>die et :<br />

• qui étaient assurées en <strong>de</strong>rnier lieu auprès <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die légale ou,<br />

• qui n'étaient pas assurées en <strong>Allemagne</strong> (ni à titre obligatoire, ni à titre privé).<br />

La note qui suit ne concerne que les dispositions applicables aux travailleurs sa<strong>la</strong>riés.<br />

Généralités<br />

En <strong>Allemagne</strong>, les sa<strong>la</strong>riés percevant une rémunération excédant un certain p<strong>la</strong>fond (le revenu minimum pour être<br />

assujetti est fixé à 400 euros par mois) sont assurés aux assurances ma<strong>la</strong>die - maternité, dépendance, pensions (invalidité,<br />

vieillesse et survivants) et chômage. S'agissant <strong>de</strong> l'assurance acci<strong>de</strong>nt du travail, il n'existe pas <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>ire minimal pour en<br />

relever.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 85 / 120 www.mfe.org


Il appartient à l'employeur d'informer les institutions d'assurance ma<strong>la</strong>die, pensions et chômage du début et <strong>de</strong> <strong>la</strong> fin <strong>de</strong><br />

l'activité du sa<strong>la</strong>rié. Il effectue cette information au moyen <strong>de</strong> l'imprimé " justificatif d'assurance<br />

" (Versicherungsnachweis) qu'il adresse à <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong>quelle les cotisations sont versées. Celle-ci<br />

répercute les informations sur les autres institutions. Ces imprimés figurent dans un carnet regroupant les renseignements<br />

<strong>de</strong> sécurité sociale et délivré par l'institution d'assurance pension.<br />

Si le travailleur n'est pas en possession d'un tel carnet, il doit en informer son employeur qui déc<strong>la</strong>re alors le travailleur à<br />

<strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die à l'ai<strong>de</strong> du formu<strong>la</strong>ire " remp<strong>la</strong>cement <strong>de</strong> carte d'assurance - Déc<strong>la</strong>ration<br />

" (Ersatzversicherungsnachweis - Anmeldung) et <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ainsi l'établissement d'un carnet regroupant les justificatifs <strong>de</strong><br />

sécurité sociale et, en cas <strong>de</strong> besoin, l'attribution d'un numéro d'assurance.<br />

Dans les <strong>de</strong>ux semaines qui suivent le début <strong>de</strong> l'activité, il appartient au sa<strong>la</strong>rié <strong>de</strong> choisir sa caisse ma<strong>la</strong>die et d'en<br />

informer son employeur qui est tenu <strong>de</strong> faire inscrire le travailleur à <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die choisie par ce <strong>de</strong>rnier. Il doit<br />

également signaler à l'institution d'assurance ma<strong>la</strong>die, dans un dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> six semaines, <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> l'activité. Cette obligation<br />

est également va<strong>la</strong>ble pour les employeurs qui ne sont pas établis en <strong>Allemagne</strong>. Le choix concerne toutes les caisses<br />

ma<strong>la</strong>die à l'exception <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse <strong>de</strong>s agriculteurs.<br />

En matière d'assurance acci<strong>de</strong>nts du travail, l'employeur a l'obligation d'affilier le sa<strong>la</strong>rié à <strong>la</strong> Berufsgenossenchaft<br />

compétente en fonction <strong>de</strong> l'activité <strong>de</strong> l'entreprise, sous peine d'amen<strong>de</strong>, dans le dé<strong>la</strong>i d'une semaine après le début <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

re<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> travail.<br />

Organisation<br />

Assurance ma<strong>la</strong>die, assurance dépendance<br />

Caisses d'assurance ma<strong>la</strong>die :<br />

• Allgemeine Ortskrankenkasse (AOK) : caisses locales générales<br />

• Betriebskrankenkasse (BKK) : caisse d'entreprise<br />

• Seekrankenkasse : caisse d'assurance ma<strong>la</strong>die <strong>de</strong>s gens <strong>de</strong> mer<br />

• Landwirtschaftliche Berufsgenossenschaften : caisses agricoles<br />

• Bun<strong>de</strong>sknappschaft : caisse <strong>de</strong>s mines<br />

• Innungskrankenkasse : caisse du commerce<br />

• Angestellten-Ersatzkassen : caisses ma<strong>la</strong>die libres agréees [Techniker Krankenkasse (TKK), Deutsche<br />

Angestellten Krankenkasse (DAK), Hanseatische Ersatzkasse (HEK), Kaufmännische Krankenkasse (KKH),<br />

Barmer Ersatzkasse (BEK)]<br />

L'assurance ma<strong>la</strong>die et l'assurance dépendance sont gérées par les caisses ma<strong>la</strong>die. Il existe sept types <strong>de</strong> caisses ma<strong>la</strong>die :<br />

les caisses locales générales, les caisses d'entreprises, les caisses corporatives, <strong>la</strong> caisse <strong>de</strong>s mines, <strong>la</strong> caisse agricole, les<br />

gens <strong>de</strong> mer et les caisses <strong>de</strong> substitution.<br />

Toutes ces caisses sont <strong>de</strong>s organismes autonomes <strong>de</strong> droit public qui fonctionnent selon le principe <strong>de</strong> l'autogestion, sous<br />

<strong>la</strong> tutelle du ministère du Travail et <strong>de</strong>s Affaires sociales.<br />

Le sa<strong>la</strong>rié peut, <strong>de</strong>puis le 1er janvier 1996, choisir librement sa caisse ma<strong>la</strong>die, à l'exception <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse <strong>de</strong>s agriculteurs.<br />

Recouvrement<br />

<strong>Les</strong> caisses ma<strong>la</strong>die sont également compétentes pour l'encaissement <strong>de</strong>s cotisations pour tous les risques, à l'exception du<br />

risque acci<strong>de</strong>nts du travail et ma<strong>la</strong>dies professionnelles qui relèvent <strong>de</strong>s caisses professionnelles.<br />

Assurance acci<strong>de</strong>nts<br />

<strong>Les</strong> organismes <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l'assurance acci<strong>de</strong>nts du travail (les Berufsgenossenschaften) ont quatre rôles à assumer : <strong>la</strong><br />

prévention <strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts du travail, <strong>la</strong> fourniture <strong>de</strong> prestations <strong>de</strong> réinsertion professionnelle, qui couvrent le traitement<br />

au sens <strong>la</strong>rge, <strong>la</strong> réadaptation professionnelle et l'in<strong>de</strong>mnisation sous forme <strong>de</strong> prestations en espèces.<br />

Il existe trente cinq associations professionnelles industrielles. <strong>Les</strong> Berufsgenossenschaften sont <strong>de</strong>s institutions <strong>de</strong> droit<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 86 / 120 www.mfe.org


public avec un droit à l'autogestion sous <strong>la</strong> tutelle du ministère chargé <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité sociale.<br />

Assurance pension<br />

<strong>Les</strong> institutions d'assurance pension sont <strong>de</strong>s établissements <strong>de</strong> droit public régis selon le principe <strong>de</strong> l'autogestion et<br />

soumis à <strong>la</strong> tutelle <strong>de</strong> l'État.<br />

Depuis octobre 2005 un regroupement a été effectué dans les différentes institutions d'assurance pension.<br />

Le régime légal d'assurance pension est géré par l'institution fédérale d'assurance pension et les organismes régionaux et<br />

l'assurance pension <strong>de</strong>s mineurs cheminots et marins, ainsi que <strong>la</strong> caisse <strong>de</strong> retraite <strong>de</strong>s agriculteurs.<br />

Le régime légal d'assurance vieillesse, qui est le principal pilier <strong>de</strong> <strong>la</strong> prévoyance vieillesse, a été récemment complété par<br />

une prévoyance individuelle complémentaire d'initiative privée bénéficiant <strong>de</strong> l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> l'État. La prévoyance individuelle<br />

complémentaire s'applique tant aux formules <strong>de</strong> prévoyance privée qu'aux régimes <strong>de</strong> retraite <strong>de</strong>s entreprises.<br />

Caisses <strong>de</strong> l'assurance pension<br />

• Institution fédérale d'assurance pension : Deutsche Rentenversicherung Bund<br />

• Organismes régionaux d'assurance pension : Regionalträger <strong>de</strong>r <strong>de</strong>utschen Rentenversicherung<br />

• Assurance pension pour les mineurs, les cheminots et les marins : Deutsche Rentenversicherung Knappschaft -<br />

Bahn - See<br />

• Caisse <strong>de</strong> retraite <strong>de</strong>s agriculteurs : Landwirtschaftliche Alterskasse.<br />

Assurance chômage<br />

L'Office Fédéral du Travail (Bun<strong>de</strong>sanstalt für Arbeit) est l'organe gestionnaire <strong>de</strong> l'assurance chômage.<br />

<strong>Les</strong> offices régionaux du travail (Lan<strong>de</strong>sarbeitsämter) composent l'instance intermédiaire et les offices locaux du travail<br />

(Arbeitsämter) forment <strong>la</strong> base <strong>de</strong> l'organisation. C'est à ces organismes que l'assuré doit s'adresser.<br />

Prestations familiales<br />

Depuis février 2005, un service spécifique (caisse familiale Familienkasse) a été mis en p<strong>la</strong>ce au sein <strong>de</strong>s agences du<br />

travail. Ces institutions sont sous <strong>la</strong> tutelle du ministère fédéral <strong>de</strong> <strong>la</strong> Famille, du Troisième âge, <strong>de</strong>s Femmes et <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Jeunesse. Le ministère fédéral <strong>de</strong>s Finances quant à lui a <strong>la</strong> responsabilité <strong>de</strong>s allocations familiales sous forme<br />

d'allègement fiscal.<br />

Ai<strong>de</strong> sociale<br />

Le droit <strong>de</strong> l'ai<strong>de</strong> sociale a fait l'objet d'une réforme profon<strong>de</strong> en 2003 et a été intégré au co<strong>de</strong> social dont il est <strong>de</strong>venu le<br />

livre XII. En présence d'un revenu et d'un patrimoine insuffisant, l'ai<strong>de</strong> sociale couvre le besoin socio- culturel minimum,<br />

nécessaire pour mener une existence acceptable dans <strong>la</strong> société.<br />

Financement<br />

Le recouvrement <strong>de</strong>s cotisations pour l'assurance ma<strong>la</strong>die, invalidité, vieillesse et chômage est effectué par les caisses<br />

ma<strong>la</strong>die. <strong>Les</strong> cotisations sont supportées par le sa<strong>la</strong>rié et l'employeur à raison <strong>de</strong> <strong>la</strong> moitié chacun et elles sont versées<br />

dans <strong>la</strong> limite d'un p<strong>la</strong>fond. Depuis le 1er janvier 1984, le p<strong>la</strong>fond sur lequel les cotisations sont versées est déterminé<br />

annuellement et non plus mensuellement. L'employeur est responsable du paiement <strong>de</strong>s cotisations patronales et<br />

sa<strong>la</strong>riales. La caisse ma<strong>la</strong>die reverse aux institutions d'assurance invalidité et vieillesse et d'assurance chômage <strong>la</strong> part leur<br />

revenant.<br />

Pour les personnes qui ne sont pas assurées obligatoirement pour <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die et <strong>la</strong> dépendance auprès d'une caisse ma<strong>la</strong>die<br />

(c'est-à-dire les personnes dont le sa<strong>la</strong>ire est supérieur au p<strong>la</strong>fond d'assujettissement et qui ont choisi <strong>de</strong> s'assurer auprès<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 87 / 120 www.mfe.org


d'une compagnie d'assurance privée), les cotisations dues au titre <strong>de</strong> l'assurance pension et <strong>de</strong> l'assurance chômage sont<br />

versées auprès du service <strong>de</strong> recouvrement <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die qui, s'il existait une assurance ma<strong>la</strong>die, serait compétente.<br />

Depuis 2003, le p<strong>la</strong>fond <strong>de</strong> rémunération annuel jusqu'auquel l'affiliation est obligatoire pour les sa<strong>la</strong>riés est détaché du<br />

p<strong>la</strong>fond retenu pour le calcul <strong>de</strong> <strong>la</strong> cotisation à l'assurance invalidité - vieillesse et a été remp<strong>la</strong>cé par un p<strong>la</strong>fond général<br />

<strong>de</strong> rémunération annuelle et un p<strong>la</strong>fond particulier <strong>de</strong> rémunération annuelle pour les sa<strong>la</strong>riés ayant une assurance ma<strong>la</strong>die<br />

privée.<br />

<strong>Les</strong> cotisations sont versées dans <strong>la</strong> limite d'un p<strong>la</strong>fond. S'il existe plusieurs activités pour <strong>la</strong> même pério<strong>de</strong> et si les<br />

revenus du travail excè<strong>de</strong>nt le p<strong>la</strong>fond annuel d'assujettissement servant <strong>de</strong> base <strong>de</strong> référence, les revenus du travail sont<br />

réduits proportionnellement les uns par rapport aux autres <strong>de</strong> manière à ce que le total <strong>de</strong>s revenus soumis à cotisations<br />

atteigne au maximum le p<strong>la</strong>fond.<br />

<strong>Les</strong> cotisations sont prélevées mensuellement. Si le versement <strong>de</strong>s cotisations accuse un certain retard, <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die<br />

peut prélever <strong>de</strong>s majorations <strong>de</strong> retard. <strong>Les</strong> taux <strong>de</strong> cotisations diffèrent selon les branches d'assurance. Pour l'assurance<br />

ma<strong>la</strong>die, il n'est pas fixé <strong>de</strong> taux <strong>de</strong> cotisation uniforme. Ce taux est fixé par chaque caisse ma<strong>la</strong>die.<br />

Emplois faiblement rémunérés<br />

En <strong>de</strong>ssous d'un certain montant <strong>de</strong> rémunération (400 euros), l'assurance n'est pas obligatoire, mais l'employeur est tenu<br />

d'acquitter une cotisation forfaitaire qui correspond à environ 25 % du revenu. S'agissant <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die, cette<br />

cotisation ne génère pas <strong>de</strong> droit à prestations. En ce qui concerne l'assurance vieillesse, le travailleur peut compléter <strong>la</strong><br />

cotisation <strong>de</strong> l'employeur en versant une cotisation personnelle correspondant à <strong>la</strong> différence entre le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

cotisation obligatoire et celui <strong>de</strong> <strong>la</strong> cotisation forfaitaire versée par l'employeur.<br />

Lorsque le sa<strong>la</strong>ire est compris entre 400,01 et 800 euros par mois, un taux croissant linéaire commençant à 4 % est prévu<br />

pour <strong>la</strong> cotisation sa<strong>la</strong>riale. La cotisation s'applique uniquement à <strong>la</strong> zone <strong>de</strong> progression. C'est seulement lorsque le<br />

sa<strong>la</strong>ire est supérieur à 800 euros que les taux <strong>de</strong> cotisations s'appliquent normalement pour le sa<strong>la</strong>rié. Pour l'employeur, le<br />

taux <strong>de</strong> cotisation normal s'applique dès 400 euros.<br />

Pour le calcul <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension, seules sont prises en compte les cotisations versées. Le sa<strong>la</strong>rié a <strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong> cotiser sur <strong>la</strong><br />

totalité du sa<strong>la</strong>ire, y compris dans <strong>la</strong> fourchette.<br />

Assurance ma<strong>la</strong>die - maternité - décès<br />

<strong>Les</strong> cotisations forment <strong>la</strong> quasi totalité <strong>de</strong>s ressources <strong>de</strong>s caisses <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die. Le montant <strong>de</strong>s cotisations est<br />

calculé afin <strong>de</strong> couvrir les dépenses et <strong>de</strong> pouvoir constituer <strong>de</strong>s réserves.<br />

L'assiette <strong>de</strong>s cotisations est calculée sur le sa<strong>la</strong>ire ou <strong>la</strong> pension, dans <strong>la</strong> limite d'un p<strong>la</strong>fond fixé, par an, à 43 200 euros.<br />

Le taux est fixé par le statut <strong>de</strong> chaque caisse ma<strong>la</strong>die. La cotisation moyenne est <strong>de</strong> 13,30 % payée, à part égale, entre<br />

l'employeur et le sa<strong>la</strong>rié (6,95 % pour le sa<strong>la</strong>rié et 6,95 % pour l'employeur). <strong>Les</strong> employés versent un taux <strong>de</strong> cotisation<br />

additionnel <strong>de</strong> 0,9 %. Dans le cas <strong>de</strong> versement d'un revenu <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement, les cotisations sont versées par l'organisme<br />

payeur <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestation et par <strong>la</strong> personne in<strong>de</strong>mnisée.<br />

<strong>Les</strong> assurés dont le sa<strong>la</strong>ire dépasse le p<strong>la</strong>fond bénéficient d'une contribution <strong>de</strong> l'employeur à concurrence <strong>de</strong> <strong>la</strong> moitié <strong>de</strong>s<br />

cotisations qui <strong>de</strong>vraient être versées si les intéressés étaient assurés obligatoires. Cette contribution ne peut pas dépasser<br />

<strong>la</strong> moitié <strong>de</strong> <strong>la</strong> somme réellement acquittée par le sa<strong>la</strong>rié.<br />

En cas <strong>de</strong> dépassement <strong>de</strong> p<strong>la</strong>fond, il est possible <strong>de</strong> s'assurer volontairement auprès d'une caisse légale dans le cas d'un<br />

premier emploi ou d'une poursuite d'activité antérieure.<br />

S'agissant <strong>de</strong> l'assurance privée, lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> conclusion du contrat d'assurance ma<strong>la</strong>die privée, le montant <strong>de</strong>s primes dues<br />

est déterminé en fonction du risque individuel que représente l'assuré. Si l'intéressé au moment <strong>de</strong> <strong>la</strong> conclusion du contrat<br />

est atteint <strong>de</strong> certaines ma<strong>la</strong>dies, les primes sont normalement augmentées. Le montant <strong>de</strong>s primes varie également en<br />

fonction du sexe, <strong>de</strong> <strong>la</strong> profession et <strong>de</strong> l'emploi exercé. Il dépend également directement <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> l'assuré au moment<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> conclusion du contrat.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 88 / 120 www.mfe.org


À compter <strong>de</strong> 2009, le taux <strong>de</strong> <strong>la</strong> cotisation ma<strong>la</strong>die sera déterminé au niveau fédéral. <strong>Les</strong> caisses, après avoir recouvré les<br />

cotisations, les reverseront au fonds <strong>de</strong> financement <strong>de</strong> <strong>la</strong> santé qui attribuera à chaque caisse pour chacun <strong>de</strong> ses assurés<br />

un forfait <strong>de</strong> base et une majoration tenant compte <strong>de</strong>s différents risques <strong>de</strong>s assurés (âge, ma<strong>la</strong>die, sexe).<br />

Assurance dépendance<br />

Une cotisation <strong>de</strong> 1,7 % (0,85 % employeur, 0,85 % sa<strong>la</strong>rié) payable sur le p<strong>la</strong>fond applicable pour l'assurance ma<strong>la</strong>die<br />

(43 200 euros par an) a été instituée <strong>de</strong>puis le 1er janvier 1995 pour financer cette nouvelle branche. <strong>Les</strong> sa<strong>la</strong>riés sans<br />

enfant, nés à partir <strong>de</strong> 1940, paient <strong>de</strong>puis l'âge <strong>de</strong> 23 ans une cotisation supplémentaire <strong>de</strong> 0,25 %.<br />

Le titu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> pension paie une cotisation <strong>de</strong> 1,7 % sur le montant brut <strong>de</strong> sa pension.<br />

<strong>Les</strong> personnes assurées auprès d'une compagnie d'assurances privée doivent également souscrire auprès <strong>de</strong> cette<br />

compagnie un contrat d'assurance dépendance. <strong>Les</strong> primes ne sont pas fonction <strong>de</strong>s revenus mais <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> l'assuré à <strong>la</strong><br />

date <strong>de</strong> souscription du contrat. Le montant maximum <strong>de</strong> <strong>la</strong> prime est fixé par <strong>la</strong> loi et ne doit pas excé<strong>de</strong>r <strong>la</strong> montant<br />

maximum appliqué pour l'assurance légale.<br />

Assurance acci<strong>de</strong>nts du travail<br />

La cotisation à l'assurance acci<strong>de</strong>nts est à <strong>la</strong> seule charge <strong>de</strong> l'employeur. Chaque employeur est affilié d'office auprès <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Berufsgenossenschaft compétente en fonction du secteur d'activité <strong>de</strong> l'entreprise. <strong>Les</strong> taux <strong>de</strong> cotisation sont fixés par<br />

les associations professionnelles <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts du travail (Berufsgenossenschaft), selon les risques dans les<br />

différentes branches et compte tenu <strong>de</strong>s dépenses <strong>de</strong> l'année précé<strong>de</strong>nte.<br />

La cotisation est fonction <strong>de</strong> quatre éléments : <strong>la</strong> catégorie <strong>de</strong> risques dans <strong>la</strong>quelle se trouve l'entreprise, <strong>la</strong> rémunération<br />

<strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>riés dans l'entreprise, un coefficient qui est fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> situation financière <strong>de</strong> <strong>la</strong> Berufsgenossenschaft et, enfin,<br />

<strong>la</strong> fréquence et <strong>la</strong> gravité <strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts du travail dans l'entreprise.<br />

Catégorie <strong>de</strong>s risques : toute entreprise entre dans une catégorie <strong>de</strong> risque qui reflète <strong>la</strong> probabilité d'acci<strong>de</strong>nts du travail<br />

selon l'activité <strong>de</strong> l'entreprise. Cette c<strong>la</strong>ssification est effectuée par l'assemblée <strong>de</strong>s délégués <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse compétente et est<br />

révisée tous les cinq ans. L'ensemble <strong>de</strong>s catégories <strong>de</strong> risques est appelé " tarif <strong>de</strong> risques " et doit être soumis à<br />

l'approbation <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> tutelle. En règle générale, il existe différentes catégories <strong>de</strong> risques dans une entreprise<br />

(production, partie commerciale, administration, ...).<br />

Rémunérations brutes : il est tenu compte <strong>de</strong> toutes les rémunérations brutes versées dans l'entreprise. <strong>Les</strong><br />

Berufsgenossenschaften peuvent opérer un contrôle <strong>de</strong> ces déc<strong>la</strong>rations par <strong>de</strong>s contrôles dans <strong>la</strong> comptabilité <strong>de</strong>s<br />

entreprises auxquels l'employeur ne peut pas s'opposer.<br />

Facteur <strong>de</strong> calcul : le facteur multiplicateur relève <strong>de</strong> <strong>la</strong> santé financière <strong>de</strong> <strong>la</strong> Berufsgenossenschaft. C'est cet élément<br />

qui ajuste les recettes aux dépenses. Plus les dépenses <strong>de</strong> l'année précé<strong>de</strong>nte auront été importantes plus ce facteur sera<br />

élevé. Il est prévu un système <strong>de</strong> bonification ou d'abattement en fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> fréquence <strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts dans l'entreprise<br />

ou <strong>de</strong> <strong>la</strong> gravité <strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts et <strong>de</strong>s conséquences financières qu'elles entraînent pour <strong>la</strong> Berufsgenossenschaft.<br />

En pratique, huit Berufsgenossenschaften accor<strong>de</strong>nt uniquement <strong>de</strong>s primes <strong>de</strong> sécurité, seize <strong>de</strong>s abattements et onze ont<br />

un système mixte <strong>de</strong> gratification et <strong>de</strong> sanction financières. Ces bonifications ou abattements ou primes sont librement<br />

fixés par les différentes Berufsgenossenschaften.<br />

Cotisations <strong>de</strong> l'assurance acci<strong>de</strong>nts du travail<br />

• Taux employeur : % en fonction <strong>de</strong>s risques<br />

• Taux sa<strong>la</strong>rié : néant<br />

• Cotisations assises sur <strong>la</strong> masse sa<strong>la</strong>riale<br />

Assurance pension (invalidité, vieillesse, survivants)<br />

L'assurance pension, qui vise les risques invalidité, vieillesse et décès (survivants), est financée par les cotisations <strong>de</strong>s<br />

assurés, <strong>de</strong>s employeurs, par une subvention <strong>de</strong> l'État fédéral et par <strong>de</strong>s recettes propres. <strong>Les</strong> cotisations sont calculées sur<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 89 / 120 www.mfe.org


le sa<strong>la</strong>ire dans <strong>la</strong> limite d'un p<strong>la</strong>fond.<br />

Le montant <strong>de</strong>s cotisations, fixé au plus tard le 30 septembre pour le 1er janvier <strong>de</strong> l'année suivante par le gouvernement<br />

fédéral, est déterminé <strong>de</strong> telle sorte que les réserves <strong>de</strong> l'assurance pension soient au moins égales à <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> l'année<br />

suivante à un mois <strong>de</strong> dépenses.<br />

<strong>Les</strong> cotisations, payées dans <strong>la</strong> limite d'un p<strong>la</strong>fond (par an : 63 600 euros dans les anciens Län<strong>de</strong>r et 54 000 euros dans les<br />

nouveaux Län<strong>de</strong>r), sont réparties à parts égales entre l'employeur et le sa<strong>la</strong>rié, à l'exception <strong>de</strong>s cotisations <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>riés<br />

faiblement rémunérés.<br />

<strong>Les</strong> assurés volontaires et les travailleurs indépendants paient <strong>la</strong> totalité <strong>de</strong>s cotisations.<br />

Dans l'hypothèse du versement d'un revenu <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement, les cotisations sont à <strong>la</strong> charge <strong>de</strong> l'organisme payeur <strong>de</strong>s<br />

prestations. Le taux <strong>de</strong> cotisation est fixé à 19,90 % (9,95 % pour le sa<strong>la</strong>rié et 9,95 % pour l'organisme payeur).<br />

Subvention fédérale : l'État fédéral verse <strong>de</strong>s subventions pour compenser les charges qui ne relèvent pas totalement <strong>de</strong><br />

l'assurance pension (service militaire, pério<strong>de</strong> d'éducation pour enfant). Enfin, il existe une compensation financière entre<br />

les caisses d'assurance pension dès lors que les réserves d'une institution sont inférieures à <strong>la</strong> moitié d'un mois <strong>de</strong><br />

dépenses. Au total, environ 31 % <strong>de</strong>s dépenses du régime légal <strong>de</strong> l'assurance vieillesse sont financées par l'impôt.<br />

Autres recettes : à l'origine <strong>de</strong> l'assurance pension, les p<strong>la</strong>cements étaient effectués dans le logement social. Toutefois, le<br />

passage au système <strong>de</strong> <strong>la</strong> répartition a entraîné un autre comportement et, <strong>de</strong> ce fait, les investissements à long terme ont<br />

disparu. Actuellement, les p<strong>la</strong>cements doivent pouvoir être récupérés dans un dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> douze mois.<br />

Assurance chômage<br />

L'office fédéral du travail, qui a son siège à Nuremberg, est l'organe gestionnaire <strong>de</strong> l'assurance chômage et <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

promotion du travail. <strong>Les</strong> offices régionaux du travail sont l'organe intermédiaire, les offices locaux du travail constituent<br />

<strong>la</strong> base. Ils fonctionnent selon le principe <strong>de</strong> l'autogestion. Composition tripartite (partenaires sociaux, collectivités<br />

publiques).<br />

<strong>Les</strong> mesures et prestations prévues dans <strong>la</strong> loi sur <strong>la</strong> promotion du travail sont en principe financées par les cotisations,<br />

mais certaines prestations sont basées sur d'autres mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> financement.<br />

<strong>Les</strong> cotisations sont réparties à égalité entre l'employeur et le sa<strong>la</strong>rié. Elles sont calculées dans <strong>la</strong> limite d'un p<strong>la</strong>fond qui<br />

est le même que celui applicable dans l'assurance pension (63 600 euros dans les anciens Län<strong>de</strong>r et 54 000 euros dans les<br />

nouveaux Län<strong>de</strong>r). Elles s'élèvent à 3,30 % (1,65 % pour le sa<strong>la</strong>rié et 1,65 % pour l'employeur).<br />

<strong>Les</strong> mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> financement particuliers, les mesures prévues dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> construction en hiver sont financés par les<br />

employeurs. Le coût du maintien <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>ires en cas <strong>de</strong> liquidation <strong>de</strong>s biens est à <strong>la</strong> charge <strong>de</strong>s Berufsgenossenschaften.<br />

Enfin, l'ai<strong>de</strong> aux chômeurs est financée par l'État fédéral.<br />

Prestations familiales<br />

<strong>Les</strong> prestations familiales, quant à elles, sont entièrement fiscalisées.<br />

Recouvrement <strong>de</strong>s cotisations, institutions compétentes<br />

Sont chargées du recouvrement <strong>de</strong>s cotisations, les organismes d'assurance ma<strong>la</strong>die, service du recouvrement.<br />

• Organisme national :<br />

Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Aus<strong>la</strong>nd (DVKA)<br />

Postfach 20 04 64 - 53134 Bonn<br />

Téléphone : [49] 228 95 300 - Télécopie : [49] 228 95 30 602<br />

Internet : www.dvka.<strong>de</strong>/<br />

<strong>Les</strong> cotisations acci<strong>de</strong>nts du travail sont à régler à <strong>la</strong> Berufsgenossenschaft, en fonction du secteur d'activité.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 90 / 120 www.mfe.org


• Organisme national<br />

Hauptverband <strong>de</strong>r Gewerblichen Berufsgenossenschaften<br />

Deutsche Verbindungsstelle für die gesetzliche Unfallversicherung<br />

53754 Sankt Augustin<br />

Téléphone : [49] 22 41 231 01 - Télécopie : [49] 22 41 231 333<br />

Courriel : info@hvbg.<strong>de</strong> - Internet : www.dguv.<strong>de</strong>/<br />

Assurance ma<strong>la</strong>die - maternité<br />

Assurance ma<strong>la</strong>die<br />

Prestations en nature<br />

<strong>Les</strong> prestations en nature sont servies au vu <strong>de</strong> <strong>la</strong> carte magnétique d'assurance ma<strong>la</strong>die.<br />

Bénéficiaires<br />

Sont garantis les sa<strong>la</strong>riés, les pensionnés, les personnes bénéficiant <strong>de</strong> prestations en espèces <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die ou <strong>de</strong><br />

l'assurance chômage.<br />

L'affiliation n'est pas obligatoire pour les sa<strong>la</strong>riés dont <strong>la</strong> rémunération annuelle dépasse 48 150 euros ou 43 200 euros<br />

pour les membres d'une assurance privée au 31 décembre 2002 ou pour les personnes qui exercent un " petit boulot " <strong>de</strong><br />

moins <strong>de</strong> 400 euros par mois.<br />

L'obligation d'affiliation au régime légal se termine lorsque <strong>la</strong> rémunération <strong>de</strong> travail dépasse le p<strong>la</strong>fond<br />

d'assujettissement mentionné ci-<strong>de</strong>ssus pendant trois années civiles consécutives et va encore le dépasser à l'avenir.<br />

Il existe une possibilité d'assurance volontaire. Toutefois, l'adhésion à l'assurance doit intervenir dans les trois mois qui<br />

suivent <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> l'assurance obligatoire en qualité d'assuré ou d'ayant droit. Il convient <strong>de</strong> préciser que les assurés<br />

volontaires qui sont passés dans le privé ne peuvent revenir vers l'assurance légale que dans <strong>de</strong>s conditions très strictes.<br />

Depuis <strong>la</strong> loi <strong>de</strong> 2007, les personnes ne pouvant se prévaloir d'aucun autre droit à l'assurance ma<strong>la</strong>die et qui avaient été<br />

affiliées au régime légal sont assurées obligatoirement au régime légal et <strong>de</strong>viennent membres obligatoires <strong>de</strong> leurs<br />

anciennes caisses ma<strong>la</strong>die.<br />

Au titre <strong>de</strong> l'assurance familiale, le conjoint ou le partenaire enregistré et les enfants du travailleur, âgés <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 18<br />

ans ou 23 ans (s'ils ne travaillent pas) ou 25 ans en cas <strong>de</strong> poursuite d'étu<strong>de</strong>s ou sans limite d'âge s'ils sont handicapés,<br />

peuvent bénéficier, sous certaines conditions, <strong>de</strong> l'assurance familiale (Familienversicherung). Peuvent également<br />

bénéficier <strong>de</strong> l'assurance familiale le partenaire <strong>de</strong> vie, quel que soit son sexe, à condition que le partenariat <strong>de</strong> vie ait été<br />

déc<strong>la</strong>ré à l'autorité compétente désignée par le Land <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce.<br />

Pour bénéficier <strong>de</strong> cette assurance, les intéressés ne doivent pas être assurés au titre d'une activité sa<strong>la</strong>riée ou en qualité <strong>de</strong><br />

pensionnés ou assurés à titre volontaire, et ne pas exercer à titre principal une activité indépendante ou ne pas disposer <strong>de</strong><br />

revenus mensuels au titre d'une activité <strong>de</strong> faible importance <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 350 euros par mois ou 400 euros par mois en cas<br />

<strong>de</strong> " petits boulots ".<br />

De plus, les enfants ne sont pas assurés lorsque l'autre parent, conjoint <strong>de</strong> l'assuré, n'est pas affilié à une caisse ma<strong>la</strong>die et<br />

que le total <strong>de</strong> ses revenus excè<strong>de</strong> régulièrement un douzième du p<strong>la</strong>fond d'assujettissement (4 012,50 euros par mois) et<br />

est régulièrement supérieur au total <strong>de</strong>s revenus <strong>de</strong> l'assuré.<br />

Stage et fin <strong>de</strong> droit<br />

Il n'est pas nécessaire d'avoir accompli une durée d'assurance préa<strong>la</strong>ble pour bénéficier <strong>de</strong>s prestations. Par contre, lorsque<br />

le sa<strong>la</strong>rié quitte l'assurance, le versement <strong>de</strong>s prestations prend fin au moment où il cesse d'être assuré. Pour les assurés<br />

obligatoires, le droit est prorogé durant un mois après <strong>la</strong> cessation <strong>de</strong> l'assurance. Le conjoint divorcé peut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r une<br />

continuation <strong>de</strong> l'assurance après le divorce dans les trois mois qui suivent le divorce.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 91 / 120 www.mfe.org


Soins médicaux et soins <strong>de</strong>ntaires<br />

Lorsque les soins sont dispensés par un mé<strong>de</strong>cin ou un <strong>de</strong>ntiste conventionné, l'assuré n'a aucune avance <strong>de</strong> frais à<br />

effectuer. <strong>Les</strong> praticiens sont payés directement par <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die.<br />

Au début du traitement ou au début du trimestre, l'assuré peut choisir un mé<strong>de</strong>cin ou un <strong>de</strong>ntiste conventionné. Il ne peut<br />

pas en changer en cours <strong>de</strong> trimestre, sauf pour motif grave. Si le patient doit être pris en charge par un spécialiste ou par<br />

un établissement <strong>de</strong> soins, le mé<strong>de</strong>cin établit une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> prise en charge qui doit être présentée lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> première<br />

consultation.<br />

Il existe une franchise <strong>de</strong> 10 euros par trimestre qui est payable lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> première visite du trimestre chez le praticien.<br />

<strong>Les</strong> enfants et adolescents âgés <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 18 ans sont exemptés <strong>de</strong> participation, sauf en ce qui concerne les prothèses<br />

<strong>de</strong>ntaires et les frais <strong>de</strong> transport.<br />

Par ailleurs, afin que <strong>la</strong> participation <strong>de</strong> l'assuré ne soit pas trop lour<strong>de</strong>, il existe un p<strong>la</strong>fond <strong>de</strong> participation qui s'élèvent à<br />

2% (1% pour les ma<strong>la</strong><strong>de</strong>s chroniques) <strong>de</strong>s ressources brutes du ménage.<br />

Enfin, les patients qui effectuent <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> prévention peuvent voir le montant <strong>de</strong> leur participation diminuer. <strong>Les</strong><br />

caisses d'assurance ma<strong>la</strong>die mettent à <strong>la</strong> disposition <strong>de</strong> leurs membres <strong>de</strong>s carnets <strong>de</strong> prévention leur permettant <strong>de</strong><br />

prouver qu'ils ont régulièrement subi les examens <strong>de</strong> prévention.<br />

Traitement d'orthodontie<br />

Ces traitements peuvent être pris en charge pour les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 18 ans au début du traitement. La caisse ma<strong>la</strong>die<br />

prend en charge les frais <strong>de</strong> traitement si le traitement est efficace.<br />

Prothèses <strong>de</strong>ntaires<br />

La décision d'exemption totale ou partielle <strong>de</strong> <strong>la</strong> participation aux frais <strong>de</strong> prothèses <strong>de</strong>ntaires fixes et mobiles dépend <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die qui fon<strong>de</strong> sa décision en fonction <strong>de</strong>s ressources <strong>de</strong> l'intéressé.<br />

Médicaments<br />

<strong>Les</strong> médicaments nécessaires au traitement prescrit par le mé<strong>de</strong>cin ou le <strong>de</strong>ntiste sont fournis à <strong>la</strong> pharmacie. Pour les<br />

médicaments pris en charge par l'assurance ma<strong>la</strong>die, le patient n'a pas d'avance <strong>de</strong> frais à faire. Il participe à hauteur <strong>de</strong> 10<br />

% du prix <strong>de</strong> vente du médicament avec un minimum <strong>de</strong> 5 euros et un maximum <strong>de</strong> 10 euros, sans que cette participation<br />

puisse excé<strong>de</strong>r le prix du médicament.<br />

Pour certains groupes <strong>de</strong> médicaments, il est fait application <strong>de</strong> ce qu'on appelle les " montants fixes ". Il s'agit <strong>de</strong><br />

médicaments figurant sur une liste et pour lesquels un prix maximum est fixé. Si le prix du médicament prescrit ou choisi<br />

est supérieur au montant fixe, l'assuré doit supporter, en plus <strong>de</strong> sa participation, <strong>la</strong> différence entre le taux fixe et le prix<br />

du médicament.<br />

Lunettes<br />

<strong>Les</strong> frais d'optique sont remboursés pour les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 18 ans et pour les personnes dont <strong>la</strong> vision est gravement<br />

atteinte.<br />

Hospitalisation<br />

<strong>Les</strong> frais d'hospitalisation dans un établissement agréé sont pris en charge par l'assurance ma<strong>la</strong>die. Le patient doit<br />

simplement supporter le paiement <strong>de</strong> 10 euros par journée d'hospitalisation pendant une durée maximale <strong>de</strong> 28 jours par<br />

année civile.<br />

<strong>Les</strong> enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 18 ans n'ont pas à régler ce supplément. Si l'assuré choisit, sans raison l'y contraignant, un hôpital<br />

autre qu'un <strong>de</strong> ceux cités pour l'affection médicale, il peut avoir à sa charge <strong>la</strong> totalité ou une partie <strong>de</strong>s frais<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 92 / 120 www.mfe.org


supplémentaires.<br />

De plus, s'il <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s services particuliers tels que les soins dispensés par le chef <strong>de</strong> service lui-même, les prestations<br />

médicales dispensées en plus du prix forfaitaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> journée d'hospitalisation sont facturées à l'assuré et restent à sa<br />

charge.<br />

Frais <strong>de</strong> transport<br />

<strong>Les</strong> frais <strong>de</strong> transport peuvent être pris en charge, sous certaines conditions, avec une participation <strong>de</strong> 10 %, avec un<br />

minimum <strong>de</strong> 5 euros et un maximum <strong>de</strong> 10 euros.<br />

Participation<br />

La participation aux frais peut être réduite partiellement ou totalement en fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> situation sociale et <strong>de</strong>s revenus<br />

familiaux. Le p<strong>la</strong>fond <strong>de</strong> participation dépend <strong>de</strong> <strong>la</strong> composition <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille et <strong>de</strong> ses revenus bruts.<br />

Pour les ma<strong>la</strong><strong>de</strong>s chroniques en traitement permanent au titre <strong>de</strong> <strong>la</strong> même ma<strong>la</strong>die, il existe une exonération <strong>de</strong>s frais<br />

restant à <strong>la</strong> charge du ma<strong>la</strong><strong>de</strong> si au cours d'une année civile il a dépensé au moins 1 % <strong>de</strong> son revenu annuel brut. Il est<br />

alors intégralement exonéré <strong>de</strong> ces suppléments pour <strong>la</strong> suite du traitement.<br />

<strong>Les</strong> assurés qui ne sont pas atteints d'une ma<strong>la</strong>die chronique bénéficient <strong>de</strong> <strong>la</strong> c<strong>la</strong>use dite " <strong>de</strong> surcharge " selon <strong>la</strong>quelle ils<br />

ne doivent pas dépasser plus <strong>de</strong> 2 % <strong>de</strong> leur revenus bruts. Au-<strong>de</strong>là, l'excé<strong>de</strong>nt est remboursé par <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die en fin<br />

d'année sur justificatif.<br />

Prestations en espèces<br />

Comme pour les prestations en nature, il n'existe pas <strong>de</strong> conditions <strong>de</strong> stage pour l'obtention <strong>de</strong>s prestations en espèces. En<br />

règle générale, les sa<strong>la</strong>riés en état d'incapacité <strong>de</strong> travail conservent le droit au paiement <strong>de</strong> leur rémunération par leur<br />

employeur durant les six premières semaines d'incapacité. Il en est <strong>de</strong> même pour les chômeurs in<strong>de</strong>mnisés en incapacité<br />

<strong>de</strong> travail qui continuent à percevoir leur allocation <strong>de</strong> chômage <strong>de</strong> l'Office du travail pendant les six premières semaines<br />

d'incapacité.<br />

L'incapacité doit être notifiée à l'employeur ou à l'Office du travail dans les trois jours qui suivent le début <strong>de</strong> l'incapacité<br />

au moyen d'un certificat médical établi en double exemp<strong>la</strong>ire par le mé<strong>de</strong>cin traitant. Un exemp<strong>la</strong>ire est normalement<br />

adressé à <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die par le mé<strong>de</strong>cin traitant ; si tel n'est pas le cas, l'incapacité doit être déc<strong>la</strong>rée par l'assuré<br />

lui-même à <strong>la</strong> caisse dans un dé<strong>la</strong>i d'une semaine.<br />

Quand le sa<strong>la</strong>ire n'est plus maintenu par l'employeur, les in<strong>de</strong>mnités journalières servies par <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die sont égales<br />

à 70 % du sa<strong>la</strong>ire soumis à cotisations sans pouvoir dépasser 90 % du sa<strong>la</strong>ire net. En règle générale, les in<strong>de</strong>mnités<br />

journalières sont servies pour une même ma<strong>la</strong>die pour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 78 semaines au cours d'une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> trois ans.<br />

In<strong>de</strong>mnités journalières en cas <strong>de</strong> ma<strong>la</strong>die d'un enfant<br />

En cas <strong>de</strong> ma<strong>la</strong>die d'un enfant âgé <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 12 ans, l'assuré peut percevoir <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités journalières pendant un<br />

maximum <strong>de</strong> 10 jours ouvrables par enfant et par année civile ou pendant 20 jours si l'assuré élève seul son enfant. Il ne<br />

peut pas être accordé plus <strong>de</strong> 25 jours par parent et par an ou plus <strong>de</strong> 50 jours pour le parent isolé. Ces in<strong>de</strong>mnités ne sont<br />

servies que si l'assuré doit s'absenter <strong>de</strong> son travail et qu'aucune personne vivant au foyer ne peut assumer cette gar<strong>de</strong>.<br />

Assurance maternité<br />

<strong>Les</strong> femmes assurées peuvent prétendre à <strong>de</strong>s prestations en nature et <strong>de</strong>s prestations en espèces. <strong>Les</strong> mères affiliées à<br />

l'assurance légale par l'intermédiaire <strong>de</strong> leur conjoint ou <strong>de</strong> leur père et les femmes sa<strong>la</strong>riées non affiliées à l'assurance<br />

ma<strong>la</strong>die obligatoire peuvent bénéficier <strong>de</strong> prestations en nature et <strong>de</strong> prestations en espèces forfaitaires financées par l'Etat<br />

fédéral.<br />

Prestations en nature<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 93 / 120 www.mfe.org


<strong>Les</strong> prestations en nature sont servies sans condition <strong>de</strong> stage préa<strong>la</strong>ble. <strong>Les</strong> soins médicaux (examens <strong>de</strong>stinés au<br />

diagnostic <strong>de</strong> <strong>la</strong> grossesse et les examens prophy<strong>la</strong>ctiques), l'assistance d'une sage femme pendant <strong>la</strong> grossesse et après<br />

l'accouchement sont gratuits.<br />

<strong>Les</strong> frais d'accouchement dans un établissement agréé sont pris en charge par <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die pour une durée <strong>de</strong> six<br />

jours après l'accouchement. Au-<strong>de</strong>là, les frais d'hospitalisation sont pris en charge dans le cadre <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die.<br />

Prestations en espèces<br />

Peut prétendre à l'allocation <strong>de</strong> maternité <strong>la</strong> femme affiliée au régime légal <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die, à titre obligatoire ou<br />

volontaire, au début du congé et qui peut prétendre aux in<strong>de</strong>mnités journalières <strong>de</strong> ma<strong>la</strong>die, ou <strong>la</strong> femme qui a une re<strong>la</strong>tion<br />

<strong>de</strong> travail, mais ne peut pas percevoir <strong>de</strong> rémunération du fait du congé <strong>de</strong> ma<strong>la</strong>die.<br />

L'allocation maternité est versée durant six semaines avant l'accouchement et huit semaines après ou douze semaines en<br />

cas <strong>de</strong> naissances multiples ou avant terme. Son montant est égal à <strong>la</strong> moyenne <strong>de</strong> <strong>la</strong> rémunération nette journalière <strong>de</strong>s<br />

treize <strong>de</strong>rnières semaines ou <strong>de</strong>s trois <strong>de</strong>rniers mois. Il est p<strong>la</strong>fonné à 13 euros par jour civil. L'employeur verse <strong>la</strong><br />

différence entre l'in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> maternité et le sa<strong>la</strong>ire net antérieur.<br />

<strong>Les</strong> femmes co-assurées ou sa<strong>la</strong>riées non assurées à l'assurance ma<strong>la</strong>die obligatoire perçoivent une in<strong>de</strong>mnité égale à 210<br />

euros maximum.<br />

Assurance dépendance<br />

L'assurance dépendance a été instituée à compter du 1er janvier 1995 et est obligatoire <strong>de</strong>puis cette date. Toute personne<br />

affiliée à une assurance ma<strong>la</strong>die publique ou privée est tenue <strong>de</strong> souscrire une assurance dépendance auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse<br />

qui <strong>la</strong> couvre en ma<strong>la</strong>die.<br />

Pour ouvrir droit aux prestations <strong>de</strong> l'assurance dépendance, l'assuré doit justifier, entre <strong>la</strong> date du début <strong>de</strong> <strong>la</strong> première<br />

activité et <strong>la</strong> date <strong>de</strong> constatation <strong>de</strong> besoin <strong>de</strong> soins, d'une durée d'assurance en qualité d'assuré ou d'assuré familial<br />

pendant au moins les 9/10 <strong>de</strong> <strong>la</strong> secon<strong>de</strong> moitié <strong>de</strong> cette pério<strong>de</strong> ou pendant au moins 180 mois.<br />

Il doit, en outre, avoir été assuré ou assuré familial pendant au moins 5 ans avant <strong>la</strong> constatation du besoin <strong>de</strong> soins. <strong>Les</strong><br />

prestations <strong>de</strong> cette assurance varient en fonction du type <strong>de</strong> soins accordés et du <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> dépendance. Pour les soins<br />

ambu<strong>la</strong>toires, il existe <strong>de</strong>s prestations en nature et en espèces dont les montants sont déterminés en fonction du <strong>de</strong>gré <strong>de</strong><br />

dépendance <strong>de</strong> <strong>la</strong> personne ayant besoin <strong>de</strong> soins.<br />

Définition<br />

Est considéré comme dépendant l'assuré ou l'ayant droit qui nécessite, pour une pério<strong>de</strong> présumée d'au moins six mois,<br />

une ai<strong>de</strong> pour exécuter les actes courants et périodiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie quotidienne. La constatation <strong>de</strong> l'état <strong>de</strong> dépendance<br />

concerne quatre domaines : l'hygiène corporelle, l'alimentation, <strong>la</strong> mobilité et l'entretien du ménage.<br />

Détermination <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestation<br />

<strong>Les</strong> prestations <strong>de</strong> dépendance sont fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> catégorie <strong>de</strong> dépendance et <strong>de</strong> <strong>la</strong> nécessité <strong>de</strong> dispenser <strong>de</strong>s soins à<br />

domicile ou en établissement. On tient compte <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux principes suivants :<br />

• <strong>la</strong> prévention et <strong>la</strong> réadaptation (toutes les mesures tendant à surmonter ou à atténuer <strong>la</strong> dépendance ou à<br />

empêcher son aggravation) ont priorité sur les soins ;<br />

• les soins à domicile ont priorité sur les soins en établissement.<br />

Trois <strong>de</strong>grés <strong>de</strong> dépendance ont été fixés :<br />

• catégorie I : sont visées dans cette catégorie les personnes ayant besoin d'une ai<strong>de</strong> au moins une fois par jour pour<br />

les soins corporels, l'alimentation et <strong>la</strong> mobilité ;<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 94 / 120 www.mfe.org


• catégorie II : pour les personnes dont <strong>la</strong> dépendance est lour<strong>de</strong> et qui ont besoin d'ai<strong>de</strong> au moins trois fois par jour<br />

et à différents moments <strong>de</strong> <strong>la</strong> journée ;<br />

• catégorie III : pour les personnes dont <strong>la</strong> dépendance est absolue et qui ont besoin d'ai<strong>de</strong> tous les jours, 24 heures<br />

sur 24, <strong>de</strong> manière permanente.<br />

Dans l'assurance légale, l'assuré a le choix entre <strong>la</strong> prestation en nature (soins dispensés par une institution liée à <strong>la</strong> caisse<br />

d'assurance) et les prestations en espèces pour lesquelles il s'assure lui-même <strong>de</strong> recevoir les soins appropriés. Il est<br />

également possible <strong>de</strong> combiner les prestations en espèces et en nature. Par contre, dans l'assurance privée seules les<br />

prestations en espèces sont prévues.<br />

L'assurance peut verser <strong>de</strong>s prestations en nature ou <strong>de</strong>s prestations en espèces. <strong>Les</strong> montants maximum <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestation<br />

en nature sont les suivants :<br />

• catégorie I : 384 euros par mois ;<br />

• catégorie II : 921 euros par mois ;<br />

• catégorie III : 1 432 euros par mois ;<br />

• jusqu'à 1 918 euros par mois pour les cas particulièrement graves.<br />

Si les soins sont assurés par un membre <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille ou une personne inactive, selon <strong>la</strong> catégorie <strong>de</strong> dépendance,<br />

l'in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> soins versée en espèces est égale par mois à :<br />

• catégorie I : 205 euros ;<br />

• catégorie II : 410 euros ;<br />

• catégorie III : 665 euros.<br />

Si les soins sont assurés par une personne professionnellement active, <strong>la</strong> prise en charge au titre <strong>de</strong> l'assurance dépendance<br />

peut atteindre 1 432 euros par mois.<br />

Il est possible <strong>de</strong> combiner l'in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> soins et <strong>la</strong> prestation en nature. De plus, en cas <strong>de</strong> congé ou d'empêchement <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> personne qui prodigue les soins, l'assurance dépendance contribue une fois par an, pour quatre semaines, aux frais<br />

entraînés par l'engagement d'un remp<strong>la</strong>çant et ce, à concurrence <strong>de</strong> 1 432 euros.<br />

Par ailleurs, l'assurance dépendance prend à sa charge les dépenses <strong>de</strong> matériel spécialisé (fauteuil rou<strong>la</strong>nt, lit <strong>de</strong> soins,<br />

etc.) et prend en charge, dans <strong>la</strong> limite <strong>de</strong> 2 557 euros maximum (par mesure effectuée), les frais <strong>de</strong> transformation du<br />

logement nécessaires au maintien à domicile du ma<strong>la</strong><strong>de</strong>.<br />

En outre, <strong>de</strong>s cours gratuits <strong>de</strong> soins sont dispensés aux membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille et aux personnes bénévoles prodiguant <strong>de</strong>s<br />

soins. Pour les personnes donnant <strong>de</strong>s soins à domicile bénévolement, l'assurance dépendance prend en charge les<br />

cotisations d'assurance pension. Cette prise en charge, comprise entre 125,58 euros et 376,74 euros par mois, dépend <strong>de</strong><br />

l'ampleur <strong>de</strong>s soins prodigués et <strong>de</strong> <strong>la</strong> catégorie à <strong>la</strong>quelle appartient <strong>la</strong> personne assistée.<br />

Enfin, si les soins sont prodigués dans un établissement, il existe trois niveaux <strong>de</strong> dépendance et une réglementation pour<br />

les cas d'exception. <strong>Les</strong> montants maximum sont les suivants :<br />

• catégorie I : 1 023 euros ;<br />

• catégorie II : 1 279 euros ;<br />

• catégorie III : 1 432 euros ;<br />

• cas d'exception : 1 688 euros.<br />

Assurance acci<strong>de</strong>nts<br />

<strong>Les</strong> sa<strong>la</strong>riés ou assimilés sont assurés obligatoirement à l'assurance acci<strong>de</strong>nts du travail. L'obligation d'assurance est<br />

étendue à un certain nombre <strong>de</strong> personnes : travailleurs à domicile, ven<strong>de</strong>urs ambu<strong>la</strong>nts, artistes, même s'il n'y a pas <strong>de</strong><br />

lien <strong>de</strong> subordination <strong>de</strong> l'artiste envers l'employeur, écoliers, étudiants, les personnes bénéficiaires <strong>de</strong> prestations <strong>de</strong><br />

chômage.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 95 / 120 www.mfe.org


<strong>Les</strong> personnes non assurées obligatoires ont <strong>la</strong> faculté <strong>de</strong> souscrire une assurance volontaire.<br />

<strong>Les</strong> risques couverts sont l'acci<strong>de</strong>nt survenu dans l'entreprise et/ou dans l'exercice <strong>de</strong> l'activité, l'acci<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> trajet et les<br />

ma<strong>la</strong>dies professionnelles dont <strong>la</strong> liste est limitativement énumérée.<br />

Il existe une possibilité d'in<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die professionnelle lorsque le lien <strong>de</strong> causalité entre <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die et les<br />

facteurs pathogènes est observé chez un groupe <strong>de</strong> personnes dans un secteur d'activité.<br />

L'assurance acci<strong>de</strong>nt assure : <strong>la</strong> prise en charge du traitement curatif, les prestations servies au titre <strong>de</strong> <strong>la</strong> participation à <strong>la</strong><br />

vie active (dont reconversion s'il le faut), <strong>de</strong>s prestations au titre <strong>de</strong> <strong>la</strong> participation à <strong>la</strong> vie sociale et <strong>de</strong>s prestations<br />

complémentaires ainsi que <strong>de</strong>s prestations financières aux assurés et aux survivants.<br />

Prestations en nature<br />

L'assurance acci<strong>de</strong>nts du travail comprend les traitements médicaux, paramédicaux, <strong>de</strong>ntaires, les médicaments et tout<br />

autre traitement ou moyens auxiliaires, les prothèses, les soins à domicile, en établissement <strong>de</strong> cure, centre <strong>de</strong><br />

réadaptation et l'hospitalisation. En principe, <strong>la</strong> victime est tenue <strong>de</strong> se présenter au mé<strong>de</strong>cin d'orientation<br />

(Durchgangsarzt) désigné par l'association professionnelle. Le traitement médical ultérieur est ensuite effectué par <strong>de</strong>s<br />

spécialistes agréés. L'assuré ne supporte pas <strong>la</strong> charge du ticket modérateur.<br />

Prestations en espèces<br />

Incapacité temporaire<br />

Allocation pour incapacité<br />

<strong>Les</strong> travailleurs bénéficient <strong>de</strong> prestations d'incapacité temporaire tant qu'ils sont dans l'incapacité <strong>de</strong> pratiquer l'activité<br />

jusqu'alors exercée ou qu'ils ne peuvent le faire sans aggraver leur état <strong>de</strong> santé. Il ne faut pas non plus qu'ils ouvrent droit<br />

à l'allocation <strong>de</strong> transition.<br />

L'allocation pour incapacité est versée à partir du moment où l'employeur, ou l'institut <strong>de</strong> chômage, cesse <strong>de</strong> maintenir le<br />

sa<strong>la</strong>ire ou les prestations (six premières semaines). Le montant <strong>de</strong> cette allocation est égal à 80 % du montant du sa<strong>la</strong>ire<br />

brut antérieur, dans <strong>la</strong> limite maximale du sa<strong>la</strong>ire net. L'allocation peut être servie pendant une durée maximale <strong>de</strong> 78<br />

semaines.<br />

Prestation au titre <strong>de</strong> participation à <strong>la</strong> vie active<br />

Ces prestations consistent en premier lieu en <strong>de</strong>s prestations visant le maintien dans l'ancien emploi ou l'obtention d'un<br />

nouvel emploi. Si les prestations n'ont pas abouti au résultat escompté, l'assuré peut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r une reconversion ou une<br />

formation accélérée à un nouveau métier. Durant <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> formation, une allocation <strong>de</strong> transition peut être versée.<br />

Allocation <strong>de</strong> transition<br />

Le travailleur bénéficiant <strong>de</strong> prestations <strong>de</strong> réadaptation professionnelle a droit à une allocation <strong>de</strong> transition <strong>de</strong>stinée à<br />

in<strong>de</strong>mniser <strong>la</strong> perte <strong>de</strong> sa capacité <strong>de</strong> gains. Le montant <strong>de</strong> cette allocation est fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> situation antérieure au début<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> réadaptation. Elle est versée tout le temps que dure <strong>la</strong> réadaptation.<br />

Prestations visant une participation à <strong>la</strong> vie au sein <strong>de</strong> <strong>la</strong> collectivité et prestations complémentaires<br />

Ces prestations concernent l'adaptation <strong>de</strong>s véhicules automobiles, l'ai<strong>de</strong> en matière <strong>de</strong> logement, l'ai<strong>de</strong> ménagère,<br />

l'encadrement psychosocial et le sport <strong>de</strong> réadaptation.<br />

Incapacité permanente<br />

Après <strong>la</strong> 26ème semaine qui suit l'acci<strong>de</strong>nt, en cas d'incapacité permanente à un taux d'au moins 20 %, le travailleur<br />

bénéficie d'une rente lorsque <strong>la</strong> durée prévisible <strong>de</strong> cette incapacité atteint au moins treize semaines.<br />

Montant<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 96 / 120 www.mfe.org


Lorsque le taux d'incapacité permanente s'élève à 100 %, <strong>la</strong> rente complète est servie. Celle-ci est égale aux <strong>de</strong>ux tiers <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière rémunération brute annuelle dans <strong>la</strong> limite d'un p<strong>la</strong>fond (sa<strong>la</strong>ires annuels maximaux entre 58 800 et 88<br />

800 euros par an selon l'association professionnelle dont relève l'employeur). En cas d'incapacité permanente partielle, on<br />

applique au montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> rente entière le taux d'incapacité <strong>de</strong> <strong>la</strong> victime.<br />

Cette pension peut être majorée d'une allocation mensuelle pour soins lorsque <strong>la</strong> victime ne peut pas se passer <strong>de</strong><br />

l'assistance d'une tierce personne (entre 297 et 1 186 euros dans les anciens Län<strong>de</strong>r et entre 257 et 1 029 euros dans les<br />

nouveaux Län<strong>de</strong>r). De plus, si <strong>la</strong> victime n'ouvre pas droit à pension d'une institution <strong>de</strong> l'assurance pension, elle peut<br />

alors bénéficier d'une majoration <strong>de</strong> sa rente <strong>de</strong> 10 %.<br />

Décès<br />

Conjoint<br />

Pendant les trois premiers mois suivant le décès, le conjoint survivant reçoit une rente temporaire égale à <strong>la</strong> rente<br />

complète. Le veuf ou <strong>la</strong> veuve sans enfant, âgé(e) <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 45 ans, reçoit une rente égale à 30 % du sa<strong>la</strong>ire annuel,<br />

pendant 24 mois maximum.<br />

Lorsque le décès survient avant le 1er janvier 2012, le veuf ou <strong>la</strong> veuve âgée) <strong>de</strong> 45 ans ou plus ou incapable <strong>de</strong> travailler<br />

ou ayant un enfant titu<strong>la</strong>ire d'une rente d'orphelin, reçoit une rente égale à 40 % du sa<strong>la</strong>ire annuel.<br />

Pour les décès qui surviendront après le 31 décembre 2011, <strong>la</strong> limite d'âge va graduellement être relevée pour passer <strong>de</strong> 45<br />

à 47 ans.<br />

Cumul : le revenu personnel s'ajoutant à <strong>la</strong> pension est pris en compte après application d'un abattement <strong>de</strong> base.<br />

En cas <strong>de</strong> remariage, le veuf ou <strong>la</strong> veuve perçoit <strong>de</strong>ux fois le montant annuel <strong>de</strong> <strong>la</strong> rente.<br />

Orphelins<br />

Chaque orphelin, jusqu'à l'âge <strong>de</strong> 18 ans ou 27 ans dans certains cas (formation professionnelle, étu<strong>de</strong>s ou infirmité),<br />

reçoit une rente égale à 20 % du sa<strong>la</strong>ire du travailleur s'il est orphelin <strong>de</strong> père ou <strong>de</strong> mère ou égale à 30 %, s'il est orphelin<br />

<strong>de</strong> père et <strong>de</strong> mère.<br />

Cumul : si l'enfant âgé <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 18 ans perçoit <strong>de</strong>s revenus supérieurs à un certain montant, <strong>la</strong> pension d'orphelin est<br />

suspendue à raison <strong>de</strong> 40 % <strong>de</strong> ce montant excé<strong>de</strong>ntaire.<br />

Autres<br />

<strong>Les</strong> ascendants, beaux-parents, parents adoptifs, à l'entretien <strong>de</strong>squels subvenait l'assuré ont droit à une rente égale à 20 %<br />

du sa<strong>la</strong>ire annuel s'il s'agit d'un parent unique ou égale à 30 % dans le cas d'un couple.<br />

Le total <strong>de</strong>s rentes <strong>de</strong> survivants ne peut pas excé<strong>de</strong>r les 80 % du sa<strong>la</strong>ire annuel <strong>de</strong> <strong>la</strong> victime, à l'exclusion, le cas échéant,<br />

<strong>de</strong>s parents et grands-parents.<br />

Frais funéraires<br />

En cas <strong>de</strong> décès, il est accordé une in<strong>de</strong>mnité funéraire représentant 1/7 du sa<strong>la</strong>ire annuel <strong>de</strong> référence au moment du<br />

décès (4 260 euros dans les anciens Län<strong>de</strong>r et 3 600 euros dans les nouveaux Län<strong>de</strong>r). Le montant <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> transport<br />

du corps <strong>de</strong> <strong>la</strong> victime jusqu'au lieu <strong>de</strong> sépulture est pris en charge par l'assurance acci<strong>de</strong>nts.<br />

Assurance pension<br />

L'assurance pension vise les pensions <strong>de</strong> vieillesse, d'invalidité et <strong>de</strong> survivants. Le relèvement progressif <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

retraite institué dans <strong>la</strong> loi portant réforme <strong>de</strong> l'assurance pension du 18 décembre 1989, entrée en vigueur le 1er janvier<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 97 / 120 www.mfe.org


1992, a été accéléré par les lois <strong>de</strong> réforme <strong>de</strong>s pensions qui ont suivi.<br />

Ces différentes mesures ont commencé à porter leurs effets à partir <strong>de</strong> 1997. Il existe <strong>de</strong>s dispositions spécifiques afin <strong>de</strong><br />

conserver les droits acquis <strong>de</strong>s assurés qui, au moment <strong>de</strong> l'entrée en vigueur <strong>de</strong> <strong>la</strong> réforme, avaient déjà atteint un certain<br />

âge.<br />

Par ailleurs, afin <strong>de</strong> ne pas mettre en péril l'équilibre du régime <strong>de</strong> base, <strong>de</strong>puis 2002 l'État favorise <strong>la</strong> constitution d'une<br />

retraite complémentaire par capitalisation.<br />

Enfin, aux termes <strong>de</strong> <strong>la</strong> loi sur l'adaptation <strong>de</strong> l'âge légal <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite à l'évolution démographique et au renforcement<br />

financier <strong>de</strong> l'assurance retraite légale, <strong>la</strong> limite d'âge pour percevoir une pension <strong>de</strong> vieillesse sera relevée afin <strong>de</strong><br />

stabiliser à long terme le niveau <strong>de</strong> prestations et les taux <strong>de</strong>s cotisations <strong>de</strong> l'assurance retraite légale. De 2012 à 2029, <strong>la</strong><br />

limite d'âge du départ à <strong>la</strong> retraite sera progressivement relevée jusqu'à 67 ans pour les personnes nées après 1947. La<br />

limite sera d'abord relevée d'un mois par an (<strong>de</strong> 65 à 66 ans), puis <strong>de</strong> 2 mois par an (<strong>de</strong> 66 à 67 ans), pour les personnes<br />

nées après 1959. La première génération concernée par le relèvement <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite sera celle <strong>de</strong> 1947 et pour les<br />

générations postérieures à 1964 <strong>la</strong> limite d'âge <strong>de</strong> départ à <strong>la</strong> retraite sera <strong>de</strong> 67 ans.<br />

Il existera <strong>de</strong>s possibilités d'anticipation sans abattement à partir <strong>de</strong> à 65 ans pour les personnes ayant payé <strong>de</strong>s cotisations<br />

pendant au moins 45 ans.<br />

Pension <strong>de</strong> vieillesse<br />

Age<br />

Pour les personnes prenant leur retraite actuellement, l'âge normal <strong>de</strong> liquidation <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension <strong>de</strong> vieillesse est fixé à 65<br />

ans. La pension peut être liquidée à partir <strong>de</strong> 60 ans avec application d'un coefficient d'anticipation. Après 65 ans, l'assuré<br />

bénéficie d'une majoration pour report.<br />

Le coefficient d'anticipation est <strong>de</strong> 0,3 % par mois d'anticipation.<br />

<strong>Les</strong> lois intervenues <strong>de</strong>puis le début <strong>de</strong>s années 1990 ont supprimé progressivement les possibilités <strong>de</strong> liquidation <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

pension <strong>de</strong> manière anticipée sans application d'un coefficient d'anticipation pour les chômeurs, les assurés <strong>de</strong> longue<br />

durée, les handicapés, ainsi que pour les femmes.<br />

Le relèvement <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite se poursuit <strong>de</strong> mois en mois <strong>de</strong>puis 1997. Étaient concernées par le relèvement<br />

progressif <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite les personnes nées en janvier 1937 et après. A terme, l'âge <strong>de</strong> liquidation sera <strong>de</strong> 65 ans<br />

pour tous les assurés nés avant 1947.<br />

S'agissant <strong>de</strong>s femmes, l'âge <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite qui était fixé à 60 ans a été progressivement relevé pour atteindre 65 ans en<br />

2004.<br />

Il existe encore <strong>de</strong>s cas où <strong>la</strong> pension peut être liquidée par anticipation, sans application d'un coefficient d'anticipation ou<br />

avec un coefficient d'anticipation moindre :<br />

• à partir <strong>de</strong> 63 ans pour les personnes gravement handicapées et ayant accompli au moins 35 ans d'assurance. Pour<br />

les assurés nés avant le 1er janvier 1951 qui bénéficiaient du statut d' handicapé avant le 16 novembre 2000<br />

pourront bénéficier <strong>de</strong> leur pension dès 60 ans sans minoration.<br />

• à partir <strong>de</strong> 63 ans pour les assurés <strong>de</strong> longue date qui ont accompli une durée minimale d'assurance <strong>de</strong> 35 ans. Au<br />

titre <strong>de</strong>s mesures transitoires, les assurés nés en janvier et février 1948 peuvent obtenir <strong>la</strong> liquidation <strong>de</strong> leur<br />

pension à 62 ans et 11 mois.<br />

• à partir <strong>de</strong> 60 ans pour les mineurs ayant travaillé au fond et justifiant d'au moins 25 ans d'assurance.<br />

Dans les autres cas, les droits peuvent être liquidés avant l'âge légal, mais une minoration du montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension est<br />

appliquée.<br />

En cas du report <strong>de</strong> <strong>la</strong> liquidation <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension <strong>de</strong> vieillesse, le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestation est majoré <strong>de</strong> 0,5 % par mois <strong>de</strong><br />

report à compter <strong>de</strong> 65 ans.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 98 / 120 www.mfe.org


Chaque assuré peut choisir entre <strong>la</strong> liquidation <strong>de</strong> <strong>la</strong> totalité <strong>de</strong> sa pension au taux plein ou seulement d'un tiers, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

moitié ou <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux tiers. Il est possible <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>la</strong> liquidation d'une partie <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension avant l'âge légal avec<br />

application d'un coefficient d'anticipation et <strong>de</strong> l'autre partie à l'âge légal ou encore après 65 ans avec un coefficient <strong>de</strong><br />

report.<br />

Durée d'assurance<br />

La durée minimale d'assurance pour ouvrir droit à pension est fixée à 60 mois civils. Il n'existe pas <strong>de</strong> durée maximale.<br />

Montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension<br />

Le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension est déterminé à partir <strong>de</strong> trois éléments :<br />

• <strong>la</strong> somme <strong>de</strong>s points <strong>de</strong> rémunération personnels ;<br />

• le multiplicateur ;<br />

• <strong>la</strong> valeur actuelle <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension.<br />

<strong>Les</strong> points <strong>de</strong> rémunération personnels reflètent les cotisations versées par l'assuré par rapport aux cotisations calculées<br />

sur <strong>la</strong> moyenne <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>ires.<br />

Le multiplicateur détermine dans quelle proportion les points <strong>de</strong> rémunération personnels doivent être pris en compte. Il<br />

est égal à 1 lorsque <strong>la</strong> pension est liquidée à l'âge normal. Il peut être inférieur à 1 en cas d'anticipation, avec application<br />

d'un coefficient d'anticipation (0,3 % par mois d'anticipation), ou supérieur à 1 en cas <strong>de</strong> report après 65 ans (0,5 % par<br />

mois <strong>de</strong> report).<br />

La valeur actuelle <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension est fixée à 26,27 euros par mois dans les anciens Län<strong>de</strong>r et à 23,09 euros dans les<br />

nouveaux Län<strong>de</strong>r.<br />

Il n'existe pas <strong>de</strong> pension minimum, ni <strong>de</strong> pension maximum.<br />

Cumul<br />

Jusqu'à l'âge <strong>de</strong> 65 ans en cas <strong>de</strong> retraite anticipée au taux plein, l'activité est limitée en 2008 à un revenu <strong>de</strong> 400 euros<br />

brut par mois. En cas <strong>de</strong> retraite partielle, il existe un p<strong>la</strong>fond général et un p<strong>la</strong>fond individuel dépendant <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière<br />

activité exercée.<br />

Pension d'invalidité<br />

La loi portant réforme <strong>de</strong>s pensions d'invalidité du 20 décembre 2000 a remp<strong>la</strong>cé, à compter du 1er janvier 2001, les<br />

pensions d'incapacité professionnelles ou permanentes par une pension d'invalidité graduelle.<br />

Au titre <strong>de</strong>s droits acquis, les assurés nés avant le 2 janvier 1961 pourront prétendre à une pension d'invalidité partielle<br />

pour les personnes en incapacité professionnelle.<br />

Pour prétendre à une pension d'invalidité, il faut que <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong> travail résiduelle, inférieure à six heures par jour, ne<br />

puisse pas être employée sur le marché du travail.<br />

En fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong> travail résiduelle sur le marché du travail, l'assuré peut obtenir une pension d'invalidité<br />

partielle ou une pension d'invalidité totale. L'incapacité est totale si <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong> travail n'est pas supérieure à trois heures<br />

par jour. Lorsque <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong> travail est comprise entre trois et six heures, l'incapacité est partielle.<br />

La pension d'invalidité (totale ou partielle) est accordée pour une durée limitée <strong>de</strong> trois ans. Ce n'est que dans le cas où<br />

l'on constaterait que l'état du titu<strong>la</strong>ire ne pourra plus s'améliorer à l'avenir, qu'une pension pourrait être accordée à titre<br />

illimité. La pension d'invalidité est servie jusqu'à l'âge <strong>de</strong> 65 ans. <strong>Les</strong> assurés nés avant le 2 janvier 1961 qui ne peuvent<br />

plus travailler 6 heures par jour dans leur profession ou dans une autre profession convenable peuvent bénéficier d'une<br />

pension pour incapacité professionnelle dont le montant correspond à celui <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension pour cause <strong>de</strong> diminution<br />

partielle <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong> gain.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 99 / 120 www.mfe.org


Conditions d'attribution<br />

La pension d'invalidité est attribuée à <strong>la</strong> personne qui, avant <strong>la</strong> survenance du risque, a accompli au moins cinq ans<br />

d'assurance dont 3 ans <strong>de</strong> cotisations obligatoires au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières précédant <strong>la</strong> réalisation du risque.<br />

Montant<br />

Le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension d'invalidité, comme celui <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension <strong>de</strong> vieillesse, est déterminé à partir <strong>de</strong> trois facteurs :<br />

• <strong>la</strong> somme <strong>de</strong>s points <strong>de</strong> rémunération personnels ;<br />

• le multiplicateur égal à 1 en cas d'incapacité totale et à 0,5 en cas d'incapacité partielle ;<br />

• <strong>la</strong> valeur actuelle <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension.<br />

<strong>Les</strong> points <strong>de</strong> rémunération personnels reflètent les cotisations versées par l'assuré par rapport aux cotisations calculées<br />

sur <strong>la</strong> moyenne <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>ires.<br />

Le multiplicateur dépend du <strong>de</strong>gré d'incapacité (1 ou 0,5).<br />

La valeur actuelle <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension est égale à 26,27 euros par mois dans les anciens Län<strong>de</strong>r et à 23,09 euros dans les<br />

nouveaux Län<strong>de</strong>r.<br />

Cumul<br />

En cas d'activité, il existe <strong>de</strong>s possibilités <strong>de</strong> cumul limitées. <strong>Les</strong> gains d'appoint mensuels <strong>de</strong>s personnes percevant le<br />

montant intégral d'une pension pour diminution <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong> gain sont limités à 400 euros bruts par mois en 2008. Par<br />

ailleurs, <strong>la</strong> pension <strong>de</strong> l'assurance acci<strong>de</strong>nts du travail et <strong>la</strong> pension d'invalidité peuvent se cumuler dans <strong>la</strong> limite <strong>de</strong><br />

l'ancien revenu net <strong>de</strong> travail revalorisé ayant servi <strong>de</strong> base au calcul <strong>de</strong> <strong>la</strong> rente acci<strong>de</strong>nts du travail.<br />

Pensions <strong>de</strong> survivants<br />

<strong>Les</strong> pensions <strong>de</strong> survivants comprennent les pensions <strong>de</strong> veuves ou <strong>de</strong> veufs et les pensions d'orphelins. Pour ouvrir droit<br />

à l'un <strong>de</strong> ces avantages, l'assuré décédé doit avoir accompli au moins 60 mois d'assurance.<br />

Depuis le 1er janvier 2002 une nouvelle légis<strong>la</strong>tion est entrée en vigueur. Cette légis<strong>la</strong>tion est applicable aux couples<br />

mariés après le 31 décembre 2001 et aux conjoints nés après le 1er janvier 1962. Pour les autres, l'ancien droit reste<br />

applicable.<br />

Pensions <strong>de</strong> réversion<br />

Peut prétendre à une pension <strong>de</strong> réversion le conjoint survivant ou partenaire d'une union civile enregistrée ayant duré au<br />

moins un an ou le conjoint divorcé avant le 1er juillet 1977. Le conjoint survivant <strong>de</strong>vait être marié durant au moins un an<br />

avec le défunt au moment du décès.<br />

<strong>Les</strong> divorcés avant le 1er juillet 1977 peuvent prétendre à un tel avantage. Le conjoint survivant <strong>de</strong>vait être à <strong>la</strong> charge du<br />

défunt et ne pas être remarié.<br />

On distingue <strong>de</strong>ux pensions <strong>de</strong> veuvage :<br />

• <strong>la</strong> pension entière ou " gran<strong>de</strong> " pension qui est versée aux personnes remplissant les conditions énoncées<br />

ci-<strong>de</strong>ssus, âgées <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 45 ans (entre 45 et 47 ans à partir <strong>de</strong> 2012) ou atteintes d'une invalidité professionnelle<br />

ou générale ou qui élèvent au moins un enfant <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 18 ans, ou sans limite d'âge si elles élèvent un enfant<br />

handicapé <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 18 ans. Le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension correspond à 55 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension qui aurait été attribuée au<br />

<strong>de</strong> cujus. Au titre <strong>de</strong> l'ancien régime, le taux est <strong>de</strong> 60 %.<br />

• Si le veuf ou <strong>la</strong> veuve est âgé <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 45 ans, <strong>la</strong> pension réduite ou " petite " pension est versée et elle s'élève<br />

à 25 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension dont aurait bénéficié le <strong>de</strong> cujus. Pour les personnes visées par <strong>la</strong> réforme, <strong>la</strong> durée <strong>de</strong><br />

versement <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension est <strong>de</strong> 24 mois. Pour les autres, il n'y a pas <strong>de</strong> limite.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 100 / 120 www.mfe.org


Pour les personnes visées par <strong>la</strong> réforme, pour le calcul <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension, il est tenu compte <strong>de</strong> l'éducation <strong>de</strong>s enfants dans <strong>la</strong><br />

pension <strong>de</strong> réversion. <strong>Les</strong> survivants qui se sont consacrés à l'éducation <strong>de</strong>s enfants perçoivent un supplément <strong>de</strong> points <strong>de</strong><br />

rémunération personnels (<strong>de</strong>ux points <strong>de</strong> rémunération pour le premier enfant et un point supplémentaire pour chaque<br />

enfant suivant).<br />

A partir <strong>de</strong> 2029, l'âge <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension <strong>de</strong> réversion sera <strong>de</strong> 47 ans.<br />

Pour le calcul <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension du défunt, tant dans l'ancien régime que dans le nouveau, si l'assuré n'avait pas atteint l'âge <strong>de</strong><br />

63 ans, <strong>la</strong> pension est réduite (jusqu'à 10,8 %) pour chaque mois écoulé entre celui où l'assuré est décédé et celui <strong>de</strong> ses 63<br />

ans.<br />

Si les sa<strong>la</strong>ires, les revenus <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement (ou les revenus issus <strong>de</strong> <strong>la</strong> fortune pour les personnes visées par <strong>la</strong> nouvelle<br />

légis<strong>la</strong>tion) du veuf ou <strong>de</strong> <strong>la</strong> veuve dépassent un certain p<strong>la</strong>fond (693,53 euros majorés <strong>de</strong> 147,11 euros dans les anciens<br />

Län<strong>de</strong>r et 609,58 euros majorés <strong>de</strong> 129,30 euros dans les nouveaux Län<strong>de</strong>r) pour chaque enfant ouvrant droit à une<br />

pension d'orphelin, le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension est réduit <strong>de</strong> 40 % du montant excé<strong>de</strong>ntaire. Pendant les trois premiers mois<br />

qui suivent le décès, <strong>la</strong> veuve ou le veuf reçoit <strong>la</strong> pension entière <strong>de</strong> l'assuré. En cas <strong>de</strong> remariage, <strong>la</strong> pension est<br />

supprimée et il est versé une in<strong>de</strong>mnité forfaitaire égale à <strong>de</strong>ux annuités <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension calculée sur <strong>la</strong> base <strong>de</strong>s douze<br />

<strong>de</strong>rniers mois. Pour les personnes visées par <strong>la</strong> réforme pour <strong>la</strong> " petite " pension, l'in<strong>de</strong>mnité est minorée du nombre <strong>de</strong><br />

mois pour lesquels <strong>la</strong> pension a déjà été servie.<br />

Pour les personnes divorcées après le 30 juin 1977, lors du divorce, les droits à pension acquis par les <strong>de</strong>ux époux durant<br />

le mariage sont totalisés, ils sont divisés par <strong>de</strong>ux et les sommes ainsi obtenues sont reportées au compte <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong>s<br />

époux. De ce fait, les intéressés n'ouvrent plus droit à pension <strong>de</strong> veuvage. Toutefois, l'instrument du partage du crédit<br />

pose un problème lorsque l'époux survivant n'est pas en mesure <strong>de</strong> subvenir à ses besoins en raison <strong>de</strong> l'éducation et <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

charge d'un ou <strong>de</strong> plusieurs enfants. C'est pour cette raison que <strong>la</strong> pension d'éducation a été instituée.<br />

Pension d'éducation : lorsque le divorce est postérieur au 30 juillet 1977 dans les anciens Län<strong>de</strong>r et au 31 décembre dans<br />

les nouveaux Län<strong>de</strong>r et que l'époux survivant doit élever son enfant ou celui <strong>de</strong> l'époux décédé, une pension d'éducation<br />

peut être accordée si le conjoint survivant n'est pas remarié et remplit les conditions <strong>de</strong> cinq ans d'assurance compte tenu,<br />

le cas échéant, du partage <strong>de</strong>s droits à pension au moment du décès. La pension d'éducation, qui est une pension<br />

personnelle, est automatiquement transformée en pension <strong>de</strong> vieillesse à 65 ans.<br />

Partage <strong>de</strong>s droits à pension entre conjoints<br />

Afin <strong>de</strong> permettre aux femmes d'améliorer leurs droits personnels en matière d'assurance vieillesse, <strong>la</strong> réforme entrée en<br />

vigueur au 1er janvier 2002 permet aux conjoints qui ont accompli <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s d'au moins 25 ans ouvrant droit à<br />

pension, <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r sur déc<strong>la</strong>ration commune <strong>de</strong> partager les droits en cours <strong>de</strong> formation, acquis pendant <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

mariage. Cette réglementation s'applique à tous les mariages célébrés après le 31 décembre 2001. <strong>Les</strong> couples mariés<br />

avant le 1er janvier 2002 peuvent également <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r le partage <strong>de</strong>s droits à pension, s'ils avaient tous les <strong>de</strong>ux moins <strong>de</strong><br />

40 ans révolus au 1er janvier 2002. <strong>Les</strong> conjoints font usage <strong>de</strong> <strong>la</strong> déc<strong>la</strong>ration lorsqu'ils ont tous <strong>de</strong>ux droit pour <strong>la</strong><br />

première fois à une pension <strong>de</strong> vieillesse intégrale. A l'entrée en vigueur <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision <strong>de</strong> partage <strong>de</strong>s droits, les droits à<br />

pension <strong>de</strong> veuf ou <strong>de</strong> veuve disparaissent.<br />

Pensions d'orphelins<br />

La pension d'orphelin <strong>de</strong> père ou <strong>de</strong> mère est égale à 10 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension du <strong>de</strong> cujus. Elle est versée jusqu'à 18 ans<br />

ou jusqu'à 27 ans en cas <strong>de</strong> formation professionnelle ou <strong>de</strong> poursuite d'étu<strong>de</strong>s. Pour l'orphelin <strong>de</strong> père et <strong>de</strong> mère, le<br />

pourcentage <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension s'élève à 20 %. Comme pour <strong>la</strong> pension <strong>de</strong> conjoint survivant, si l'assuré au moment <strong>de</strong> son<br />

décès n'avait pas atteint l'âge <strong>de</strong> 63 ans, <strong>la</strong> pension est réduite (jusqu'à 10,8 %) pour chaque année écoulée entre celle du<br />

décès et les 63 ans.<br />

Pour les orphelins âgés <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 18 ans, <strong>la</strong> pension est servie en entier dans <strong>la</strong> mesure où les revenus <strong>de</strong> l'orphelin ne<br />

dépassent pas un certain p<strong>la</strong>fond (462,35 euros dans les anciens Län<strong>de</strong>r et 406,38 euros dans les nouveaux Län<strong>de</strong>r).<br />

Retraites complémentaires<br />

Le système <strong>de</strong> retraite s'étend sur plusieurs piliers :<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 101 / 120 www.mfe.org


• <strong>la</strong> retraite du régime légal ;<br />

• l'épargne retraite d'entreprise ;<br />

• l'épargne retraite individuelle.<br />

Jusqu'en 2002, l'épargne retraite d'entreprise était une prestation que chaque employeur était libre d'offrir à ses sa<strong>la</strong>riés.<br />

Depuis cette date, les sa<strong>la</strong>riés ont le droit <strong>de</strong> convertir une fraction <strong>de</strong> leur sa<strong>la</strong>ire en vue <strong>de</strong> <strong>la</strong> constitution d'une épargne<br />

retraite d'entreprise. Ils peuvent convertir, à concurrence d'un p<strong>la</strong>fond, <strong>de</strong>s fractions <strong>de</strong> leur sa<strong>la</strong>ire et l'employeur doit le<br />

permettre. <strong>Les</strong> modalités <strong>de</strong> l'épargne d'entreprise doivent faire l'objet d'un accord établi au niveau <strong>de</strong> l'entreprise ou <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

convention collective. En l'absence d'accord, chaque sa<strong>la</strong>rié bénéficie d'un droit minimum à <strong>la</strong> conversion d'une partie <strong>de</strong><br />

son sa<strong>la</strong>ire en assurance vie.<br />

L'encouragement <strong>de</strong> l'État est assuré par le biais d'exonérations d'impôts et <strong>de</strong> cotisations sociales <strong>de</strong>s sommes consacrées<br />

à l'épargne.<br />

Bénéficient <strong>de</strong> l'encouragement <strong>de</strong> l'État :<br />

• les p<strong>la</strong>ns d'épargne bancaires ;<br />

• les assurances retraites privées ;<br />

• les p<strong>la</strong>ns d'épargne basés sur un fonds commun <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement.<br />

En 2008, 4 344 euros peuvent en principe être investis dans une épargne retraite d'entreprise et être exonérés d'impôts. <strong>Les</strong><br />

fractions <strong>de</strong> <strong>la</strong> rémunération converties en épargne sont exonérées <strong>de</strong> cotisations à concurrence <strong>de</strong> 2 544 euros.<br />

L'encouragement à l'épargne retraite individuelle se fait au moyen <strong>de</strong> subventions financières (primes), d'avantages<br />

fiscaux (déductions supplémentaires au titre <strong>de</strong> dépenses exceptionnelles). Bénéficient d'encouragements les p<strong>la</strong>cements<br />

suivants :<br />

• les p<strong>la</strong>ns d'épargne bancaires qui conviennent particulièrement aux personnes d'un certain âge dont <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

constitution d'épargne est plus courte, ainsi qu'aux personnes souhaitant <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cements très sûrs.<br />

• les assurances retraite privées sont <strong>de</strong>stinées aux personnes jeunes souhaitant <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cements sûrs.<br />

• les p<strong>la</strong>ns d'épargne basés sur <strong>de</strong>s fonds communs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement. Ces fonds comportant une part élevée d'actions<br />

conviennent plutôt aux investisseurs jeunes ayant le goût du risque, leur âge leur permettant <strong>de</strong> compenser les<br />

chutes provisoires <strong>de</strong>s cours.<br />

En <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> l'âge, d'autres critères doivent également être pris en compte avant d'effectuer le choix du mo<strong>de</strong> d'épargne<br />

individuelle comme les frais, les risques à assurer, <strong>la</strong> situation dans <strong>la</strong> phase <strong>de</strong> versement.<br />

Prestations familiales<br />

En application <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bun<strong>de</strong>skin<strong>de</strong>rgeldgesetz (loi fédérale sur les allocations familiales), <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> prestations<br />

familiales doit être présentée auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse familiale ou, pour les membres <strong>de</strong> l'administration publique, auprès <strong>de</strong><br />

leur administration.<br />

Allocations familiales<br />

<strong>Les</strong> allocations familiales sont allouées sous forme <strong>de</strong> bonification fiscale <strong>de</strong>stinée à garantir le bénéfice pour le revenu<br />

d'une exonération fiscale d'un montant équivalent au minimum vital d'un enfant. <strong>Les</strong> allocations familiales permettent une<br />

exonération <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu et ce jusqu'à un montant minimum par enfant à charge. Durant l'année civile, les<br />

allocations familiales sont versées au titre <strong>de</strong> bonification fiscale. A l'occasion <strong>de</strong> l'établissement <strong>de</strong> l'assiette <strong>de</strong> l'impôt<br />

sur le revenu, le service <strong>de</strong>s impôts examine, à posteriori, si l'exonération fiscale du minimum par enfant est bien obtenue.<br />

<strong>Les</strong> personnes non imposables perçoivent directement les allocations familiales.<br />

<strong>Les</strong> allocations familiales sont versées pour :<br />

• les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 18 ans sans condition ;<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 102 / 120 www.mfe.org


• les enfants chômeurs <strong>de</strong> 18 ans à moins <strong>de</strong> 21 ans qui ne peuvent trouver ni emploi, ni formation professionnelle,<br />

à <strong>la</strong> recherche d'un emploi, qui se tiennent à <strong>la</strong> disposition <strong>de</strong> l'agence pour l'emploi et qui ne perçoivent aucun<br />

sa<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement ou aucun sa<strong>la</strong>ire supérieur à 7 680 euros par an au titre d'une activité temporaire ;<br />

• les enfants <strong>de</strong> 18 ans à moins <strong>de</strong> 25 ans en formation sco<strong>la</strong>ire ou professionnelle (les mesures <strong>de</strong> formation<br />

doivent être circonscrites à un secteur d'activité et permettre l'acquisition <strong>de</strong> connaissances, d'aptitu<strong>de</strong>s et <strong>de</strong><br />

l'expérience nécessaires à l'exercice <strong>de</strong> <strong>la</strong> profession envisagée) ou accomplissant une année <strong>de</strong> service social<br />

volontaire, sous réserve que les revenus qu'ils en tirent éventuellement ne dépassent pas un certain p<strong>la</strong>fond (7<br />

680 euros par an). Le versement <strong>de</strong>s allocations familiales prend fin à l'expiration <strong>de</strong> l'année sco<strong>la</strong>ire ou du mois<br />

au cours duquel l'enfant a été informé par écrit du résultat <strong>de</strong> l'examen, même si le contrat <strong>de</strong> formation a été<br />

conclu sur une longue pério<strong>de</strong>. <strong>Les</strong> allocations familiales peuvent également être versées entre <strong>de</strong>ux pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

formation à condition que <strong>la</strong> durée entre les pério<strong>de</strong>s ne dépasse pas 4 mois.<br />

• les enfants âgés <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 25 ans, étudiants ou apprentis, si l'apprentissage ou les étu<strong>de</strong>s ont été prolongés par<br />

cause <strong>de</strong> service militaire, <strong>de</strong> service civil ou d'un service simi<strong>la</strong>ire ;<br />

• les enfants quel que soit leur âge, incapables <strong>de</strong> subvenir à leurs besoins en raison d'une invalidité physique,<br />

mentale ou psychique, à condition que le handicap soit survenu avant le 25ème anniversaire et que l'enfant ne<br />

dispose pas <strong>de</strong> ressources supérieures à 7 680 euros par an.<br />

L'âge limite <strong>de</strong> 25 ans a été fixé par <strong>la</strong> réforme pour le versement <strong>de</strong>s allocations familiales. A titre transitoire pour les<br />

c<strong>la</strong>sses d'âge 1980/81, l'âge limite est fixé à 27 ans et les enfants qui ont eu 24 ans en 2006 (c<strong>la</strong>sse d'âge 1982) bénéficient<br />

<strong>de</strong>s allocations familiales jusqu'à l'âge <strong>de</strong> 26 ans.<br />

Montants<br />

Le montant <strong>de</strong>s allocations familiales varie en fonction du rang <strong>de</strong> l'enfant. Elles sont égales à :<br />

• 154 euros par mois pour chacun <strong>de</strong>s trois premiers enfants ;<br />

• 179 euros par mois pour chaque enfant supplémentaire au-<strong>de</strong>là du troisième enfant.<br />

Allocation d'éducation<br />

L'allocation parentale d'éducation est versée pour les enfants nés jusqu'au 31 décembre 2006. Pour ceux nés après cette<br />

date, c'est l'allocation parentale qui est servie.<br />

<strong>Les</strong> parents ouvrent droit à l'allocation d'éducation :<br />

• s'ils ont leur domicile ou leur rési<strong>de</strong>nce habituelle en <strong>Allemagne</strong> ;<br />

• s'ils élèvent principalement l'enfant âgé <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 2 ans,<br />

• s'ils ont <strong>la</strong> gar<strong>de</strong> <strong>de</strong> leur enfant ;<br />

• s'ils n'exercent pas d'activité ou exercent une activité à temps partiel inférieure à 30 heures par semaine.<br />

Durant les six premiers mois, l'allocation n'est servie que si les revenus du ménage ne dépassent pas 30 000 euros pour un<br />

couple et 23 000 euros pour un parent isolé. Sont considérés comme parents, les époux ne vivant pas séparés en<br />

permanence, les parents vivant maritalement, ainsi que les parents ayant fait une déc<strong>la</strong>ration <strong>de</strong> vie commune, quel que<br />

soit le sexe <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux partenaires. À compter du 7ème mois <strong>de</strong> l'enfant, le montant du p<strong>la</strong>fond est respectivement <strong>de</strong> 16<br />

500 euros et 13 500 euros. <strong>Les</strong> p<strong>la</strong>fonds sont majorés <strong>de</strong> 3 140 euros pour chaque enfant supplémentaire.<br />

Montant<br />

L'allocation d'éducation s'élève à 300 euros par mois pour chaque enfant. Elle est attribuée, pour les enfants nés après le<br />

1er juillet 1990, jusqu'aux 24 mois <strong>de</strong> l'enfant. Pour les parents qui ont opté pour le versement <strong>de</strong> cette allocation pour une<br />

durée plus courte (12 mois), le montant est alors <strong>de</strong> 450 euros par mois.<br />

Allocation parentale<br />

L'allocation parentale est versée aux parents qui ne travaillent pas ou qui travaillent à temps partiel (jusqu'à 30 heures par<br />

semaine) et s'occupent eux-mêmes <strong>de</strong> leur enfant jusqu'à l'âge <strong>de</strong> 14 mois. Si un seul parent <strong>de</strong>man<strong>de</strong> l'allocation, il en<br />

bénéfice pendant 12 mois. Si les <strong>de</strong>ux parents partagent le droit pendant 14 mois, <strong>de</strong>ux mois sont réservés à l'autre parent.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 103 / 120 www.mfe.org


Cette prestation est servie à condition que le revenu annuel <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille ne dépasse pas 22 086 euros pour un couple et 19<br />

086 euros pour un parent isolé. <strong>Les</strong> p<strong>la</strong>fonds <strong>de</strong> revenus sont augmentés <strong>de</strong> 3 140 euros pour chaque enfant à charge.<br />

Le montant minimum <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestation est égal à 67 % du revenu net du parent <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur dans <strong>la</strong> limite d'un maximum<br />

(67 % <strong>de</strong> 2 700 euros). Le taux <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement passe <strong>de</strong> 67 % à 100 % si le revenu mensuel avant l'accouchement était<br />

inférieur à 1 000 euros. Pour chaque tranche <strong>de</strong> 2 euros en <strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> 1 000 euros, le taux est majoré <strong>de</strong> 0,1 %.<br />

<strong>Les</strong> familles nombreuses reçoivent un " bonus <strong>de</strong> fratrie " égal à 10 % <strong>de</strong> l'allocation parentale (minimum 75 euros par<br />

mois).<br />

Allocation <strong>de</strong> parent isolé<br />

Une allocation peut être versée pendant 72 mois au maximum et jusqu'aux 12 ans <strong>de</strong> l'enfant pour lequel un <strong>de</strong>s parents ne<br />

participe pas à l'entretien.<br />

Elle est servie au parent assumant <strong>la</strong> charge <strong>de</strong> l'enfant. Son montant varie en fonction <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> l'enfant et du Land <strong>de</strong><br />

rési<strong>de</strong>nce (anciens ou nouveaux). Son montant peut atteindre 170 euros dans les anciens Län<strong>de</strong>r et 151 euros dans les<br />

nouveaux Län<strong>de</strong>r.<br />

Allocation logement<br />

Cette allocation peut être servie au locataire ou au propriétaire d'un logement occupé par ce <strong>de</strong>rnier lorsque <strong>la</strong> capacité<br />

financière <strong>de</strong>s intéressés n'est pas suffisante pour couvrir le montant <strong>de</strong>s loyers ou <strong>de</strong>s remboursements d'emprunts.<br />

Depuis le 1er janvier 2005, l'allocation logement n'est plus servie aux titu<strong>la</strong>ires <strong>de</strong> prestations <strong>de</strong> chômage et <strong>de</strong><br />

prestations garanties minimum. En effet, l'ai<strong>de</strong> au logement est imputée sur ces prestations.<br />

Chômage<br />

Sont soumis à l'obligation d'assurance chômage, tous les travailleurs sa<strong>la</strong>riés, y compris les travailleurs en formation<br />

professionnelle et les handicapés. Il existe également un minimum individuel servi aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d'emploi qui ne<br />

peuvent pas prétendre à <strong>de</strong>s prestations d'assurance parce qu'ils ne remplissent pas les conditions d'admission aux<br />

prestations d'assurance ou qu'ils ont épuisé leurs droits.<br />

Assurance chômage<br />

Peut prétendre à <strong>de</strong>s prestations <strong>de</strong> l'assurance chômage, le travailleur en chômage involontaire, apte à exercer un travail<br />

et inscrit auprès <strong>de</strong>s services pour l'emploi.<br />

Le chômeur doit justifier d'une durée préa<strong>la</strong>ble d'emploi assujetti d'au moins douze mois dans les trois années qui<br />

précè<strong>de</strong>nt l'inscription comme <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'emploi.<br />

<strong>Les</strong> prestations <strong>de</strong> chômage peuvent être servies jusqu'à l'âge <strong>de</strong> 65 ans et <strong>la</strong> durée du service <strong>de</strong> ces prestations dépend <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> durée d'emploi préa<strong>la</strong>ble et <strong>de</strong> l'âge du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'emploi :<br />

Age Durée <strong>de</strong> travail Durée d'in<strong>de</strong>mnisation<br />

- 12 mois 6 mois<br />

- 16 mois 8 mois<br />

- 20 mois 10 mois<br />

- 24 mois 12 mois<br />

50 ans 30 mois 15 mois<br />

55 ans 36 mois 18 mois<br />

58 ans 48 mois 24 mois<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 104 / 120 www.mfe.org


Le montant <strong>de</strong> l'allocation dépend du sa<strong>la</strong>ire hebdomadaire moyen <strong>de</strong>s six <strong>de</strong>rniers mois (dans <strong>la</strong> limite du p<strong>la</strong>fond <strong>de</strong><br />

cotisations). Cette allocation s'élève à 60 % du sa<strong>la</strong>ire net pour les bénéficiaires sans enfant et à 67 % du même sa<strong>la</strong>ire<br />

pour les bénéficiaires avec enfant. L'in<strong>de</strong>mnité est versée six jours par semaine.<br />

Lorsque le chômeur a rompu <strong>la</strong> re<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> travail sans motif grave ou lorsqu'il a provoqué par son comportement <strong>la</strong><br />

rupture du contrat <strong>de</strong> travail, les prestations ne sont servies qu'après un dé<strong>la</strong>i d'attente <strong>de</strong> douze semaines. Par ailleurs, le<br />

chômeur qui refuse un travail qui lui est proposé ou qui ne se présente pas pour un emploi, voit ses prestations <strong>de</strong><br />

chômage suspendues jusqu'à 12 semaines.<br />

Le travailleur qui n'ouvre pas droit aux prestations d'assurance chômage, ou qui a épuisé ses droits au regard <strong>de</strong> cette<br />

assurance, peut prétendre à l'allocation chômage qui est servie sous conditions <strong>de</strong> ressources.<br />

Allocation chômage<br />

L'allocation chômage est versée sous conditions <strong>de</strong> ressources au chômeur âgé entre 15 ans et moins <strong>de</strong> 65 ans, apte au<br />

travail, se trouvant dans le besoin et résidant en <strong>Allemagne</strong>.<br />

<strong>Les</strong> membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'emploi qui n'ont pas droit à <strong>de</strong>s prestations d'assurance peuvent bénéficier <strong>de</strong><br />

l'allocation sociale.<br />

Le minimum individuel servi sous condition <strong>de</strong> ressources et <strong>de</strong> capital, garantit un minimum vital socioculturel. <strong>Les</strong><br />

coûts <strong>de</strong> logement et <strong>de</strong> chauffage sont intégralement couverts s'ils sont appropriés.<br />

Assistance sociale<br />

L'assistance sociale garantit un revenu minimum aux personnes non couvertes par les régimes d'assurance et qui ne<br />

peuvent pas subvenir à leurs besoins.<br />

L'ai<strong>de</strong> sociale offre une ai<strong>de</strong> aux personnes qui ne peuvent pas couvrir leurs besoins par leurs propres moyens et qui ne<br />

disposent pas <strong>de</strong> droits (suffisants) à <strong>de</strong>s prestations servies par d'autres système d'assurance ou d'assistance.<br />

En présence d'un revenu et d'un patrimoine insuffisant, l'ai<strong>de</strong> sociale couvre le besoin socioculturel minimum.<br />

Face à <strong>de</strong>s charges telles que le handicap ou autres difficultés particulières, l'ai<strong>de</strong> sociale apporte une compensation en<br />

fournissant <strong>de</strong>s prestations d'assistance nécessaires.<br />

Lorsque les personnes disposent <strong>de</strong> ressources inférieures au minimum garanti, une allocation différentielle peut leur être<br />

servie.<br />

En matière d'assurance ma<strong>la</strong>die, les titu<strong>la</strong>ires <strong>de</strong> l'ai<strong>de</strong> sociale sont traités comme <strong>de</strong>s assurés légaux et soumis à une<br />

participation financière avec <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>fonds particuliers.<br />

<strong>Les</strong> cotisations en <strong>Allemagne</strong> au 01/01/2008<br />

Risques Employeur Sa<strong>la</strong>rié<br />

P<strong>la</strong>fond annuel<br />

anciens Län<strong>de</strong>r<br />

Ma<strong>la</strong>die, Maternité (2) 6,95 % 6,95 % (3) 43 200 euros<br />

Vieillesse, invalidité,<br />

décès<br />

9,95 % 9,95 % 63 600 euros<br />

Acci<strong>de</strong>nts du travail % en fonction du risque -- -- --<br />

P<strong>la</strong>fond<br />

annuel<br />

nouveaux<br />

Län<strong>de</strong>r<br />

43 200<br />

euros<br />

54 000<br />

euros<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 105 / 120 www.mfe.org


Chômage 3 % 3 % 63 6000 euros<br />

Assurance dépendance 0,85 % 0,85 % (1) 43 200 euros<br />

Total 20,75 % 20,75 %<br />

<strong>Les</strong> prestations familiales sont entièrement financées par l'État.<br />

54 000<br />

euros<br />

43 200<br />

euros<br />

(1) Une cotisation supplémentaire à l'assurance dépendance <strong>de</strong> 0,25 % est versée pour les assurés sans enfant.<br />

(2) Le taux <strong>de</strong> <strong>la</strong> cotisation ma<strong>la</strong>die correspond à une moyenne, chaque caisse d'assurance ma<strong>la</strong>die fixant sa cotisation.<br />

(3) Une cotisation supplémentaire à l'assurance ma<strong>la</strong>die et maternité <strong>de</strong> 0,90 % est versée par les sa<strong>la</strong>riés.<br />

<strong>Les</strong> cotisations <strong>de</strong>s assurances ma<strong>la</strong>die, maternité, dépendance, chômage et pension sont recouvrées par le service<br />

recouvrement <strong>de</strong>s caisses d'assurance ma<strong>la</strong>die.<br />

L'organisme <strong>de</strong> liaison assurance ma<strong>la</strong>die :<br />

• Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Aus<strong>la</strong>nd<br />

Postfach 20 03 4 - 53134 Bonn<br />

Téléphone : [49] 228 95 300 - Télécopie : [49] 228 95 30 600<br />

Internet : www.dvka.<strong>de</strong><br />

<strong>Les</strong> cotisations acci<strong>de</strong>nts du travail sont à régler à <strong>la</strong> Berufsgenossenschaft compétente en fonction <strong>de</strong> l'activité <strong>de</strong><br />

l'entreprise.<br />

Organisme <strong>de</strong> liaison en matière d'assurance acci<strong>de</strong>nt du travail :<br />

• Hauptverband <strong>de</strong>r gewerblichen Berufsgenossenschaften<br />

Deutsche Verbindungsstelle für die gesetzliche Unfallversicherung<br />

Alte Heerstrasse, 111 - 53757 Sankt Augustin<br />

Téléphone : [49] 22 41 231 01 - Télécopie : [49] 22 41 231 13 33<br />

Autorités compétentes<br />

• Bun<strong>de</strong>sministerium für Gesundheit (Ministère fédéral <strong>de</strong> <strong>la</strong> santé)<br />

Rochusstrasse 1 - 53123 Bonn<br />

Téléphone : [49] 228 941 0 - Télécopie :[49] 228 941 49 00<br />

Internet : www.bmg.bund.<strong>de</strong>/<br />

Organismes <strong>de</strong> liaison<br />

Assurance ma<strong>la</strong>die<br />

• Association fédérale <strong>de</strong>s caisses d'assurance ma<strong>la</strong>die<br />

Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Aus<strong>la</strong>nd (DVKA)<br />

Postfach 20 04 64 - 53134 Bonn<br />

Téléphone : [49] 228 95 30 0 - Télécopie : [49] 228 95 30 602<br />

Internet : www.dvka.<strong>de</strong>/<br />

Acci<strong>de</strong>nts du travail<br />

• Union <strong>de</strong>s associations professionnelles <strong>de</strong> l'industrie et du commerce<br />

Hauptverband <strong>de</strong>r gewerblichen Berufsgenossenschaften (HVBG)<br />

Deutsche Verbindungstelle für die gesetzliche Unfallversicherung<br />

Alte Heerstrasse, 111 - 53757 Sankt Augustin<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 106 / 120 www.mfe.org


Téléphone : [49] 22 41 231 01 - Télécopie : [49] 22 41 231 13 33<br />

Courriel : info@hvbg.<strong>de</strong> - Internet : www.dguv.<strong>de</strong>/inhalt/in<strong>de</strong>x.jsp<br />

Prestations familiales<br />

• Bun<strong>de</strong>sagentur für Arbeit<br />

Familienkasse Direktion<br />

Regensburger Strasse 44 - 90478 Nürnberg<br />

Téléphone : [49] 911 179 25 61 - Télécopie : [49] 911 179 11 14<br />

Courriel : Familienkasse-Direktion@arbeitsagentur.<strong>de</strong> - Internet : www.arbeitsagentur.<strong>de</strong>/<br />

Pensions, invalidité, vieillesse, décès<br />

• Deutsche Rentenversicherung Bund<br />

Ruhrstrasse, 2 - 10704 Berlin<br />

Téléphone : [49] 30 865 1 - Télécopie : [49] 30 86 52 72 40<br />

Internet : www.<strong>de</strong>utsche-rentenversicherung-bund.<strong>de</strong>/<br />

Institution <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l'assurance chômage<br />

• Bun<strong>de</strong>sagentur für Arbeit<br />

Regensburgerstrasse 104 - Postfach - 90478 Nürnberg<br />

Téléphone : [49] 911 179 0 - Télécopie : [49] 911 17 921 23<br />

Internet : www.arbeitsagentur.<strong>de</strong>/<br />

Régimes spéciaux<br />

• Travailleurs <strong>de</strong>s mines, marins et travailleurs <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer<br />

Deutschen Rentenversicherung Knappschaft-Bahn-See (KBS)<br />

Pieperstraße 14-28 - 44789 Bochum<br />

Téléphone : [49] (0)234 30 40 - Télécopie : [49] (0)234 30 452 05 / 462 05<br />

Courriel : presse@kbs.<strong>de</strong> - Internet : www.kbs.<strong>de</strong>/<br />

• Agriculteurs<br />

Spitzenverband <strong>de</strong>r <strong>la</strong>ndwirtschaftlichen Sozialversicherung<br />

Weissensteinstrasse 70 72 - 34131 Kassel<br />

Téléphone : [49] 561 93 590 - Télécopie : [49] 561 93 54 217<br />

Internet : www.lsv.<strong>de</strong>/<br />

Dernière mise à jour : 03/03/2009..<br />

Convention <strong>de</strong> sécurité sociale<br />

L'<strong>Allemagne</strong> qui est l'un <strong>de</strong>s Etats membres <strong>de</strong> l'Union européenne, est liée à <strong>la</strong> France par un certain nombre d'accords <strong>de</strong><br />

sécurité sociale dont les principaux sont les règlements (CEE) n°1408/71 et n°574/72, re<strong>la</strong>tifs à l'application <strong>de</strong>s régimes<br />

<strong>de</strong> sécurité sociale aux travailleurs sa<strong>la</strong>riés et non sa<strong>la</strong>riés et aux membres <strong>de</strong> leur famille qui se dép<strong>la</strong>cent à l'intérieur <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Communauté.<br />

Dans le cadre <strong>de</strong> l'accord sur l'Espace économique européen (EEE) et <strong>de</strong> l'accord entre l'Union européenne et <strong>la</strong> Suisse,<br />

les règlements communautaires 1408/71 et 574/72 sont applicables aux territoires et aux ressortissants <strong>de</strong> l'Is<strong>la</strong>n<strong>de</strong>, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Norvège, du Liechtenstein et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Suisse.<br />

<strong>Les</strong> Français occupés en <strong>Allemagne</strong> relèvent, en principe, obligatoirement du régime allemand <strong>de</strong> protection sociale. Ils<br />

bénéficient, par ailleurs, <strong>de</strong>s règlements communautaires <strong>de</strong> sécurité sociale leur permettant, en quelque sorte, le passage<br />

du régime français au régime allemand <strong>de</strong> sécurité sociale et réciproquement.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 107 / 120 www.mfe.org


<strong>Les</strong> Français occupés en <strong>Allemagne</strong> peuvent, s'ils le désirent, adhérer à l'assurance volontaire "expatriés" auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

caisse <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger. Il convient <strong>de</strong> préciser qu'une telle adhésion ne dispense pas les intéressés <strong>de</strong>s<br />

obligations d'assurance existant dans le pays <strong>de</strong> travail.<br />

<strong>Les</strong> Français travail<strong>la</strong>nt en <strong>Allemagne</strong> peuvent aussi être maintenus au régime français <strong>de</strong> protection sociale, c'est-à-dire<br />

détachés dans le cadre <strong>de</strong>s seuls règlements communautaires <strong>de</strong> sécurité sociale.<br />

Bien entendu, les Français se trouvant en <strong>Allemagne</strong> en tant que touristes, étudiants, retraités ou chômeurs cherchant un<br />

emploi peuvent bénéficier également <strong>de</strong>s règlements communautaires.<br />

Tout renseignement complémentaire au sujet <strong>de</strong> l'application <strong>de</strong>s règlements communautaires en matière <strong>de</strong> sécurité<br />

sociale peut être obtenu auprès du :<br />

Centre <strong>de</strong>s Liaisons Européennes et Internationales <strong>de</strong> Sécurité Sociale (CLEISS)<br />

11, rue <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tour <strong>de</strong>s Dames<br />

75436 PARIS Ce<strong>de</strong>x 09<br />

Tél. : 01.45.26.33.41<br />

Télécopie : 01.49.95.06.50<br />

Site internet : http://www.cleiss.fr/docs/textes/rgt_in<strong>de</strong>x.html<br />

Travailleurs non détaches bénéficiant <strong>de</strong>s dispositions prévues par les règlements communautaires<br />

En vertu du principe <strong>de</strong> l'égalité <strong>de</strong> traitement posé par l'article 3, du règlement (CEE) n° 1408/71, le travailleur français<br />

occupé en <strong>Allemagne</strong> est soumis au régime local comme s'il était ressortissant allemand.<br />

Droits du travailleur pour lui-même et pour sa famille si elle l'accompagne<br />

Pendant <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> d'emploi en <strong>Allemagne</strong><br />

Le travailleur est assujetti au régime allemand au titre <strong>de</strong> son activité dans ce pays. Des dispositions particulières sont<br />

toutefois applicables aux personnes qui exercent normalement une activité sa<strong>la</strong>riée sur le territoire <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ou plusieurs<br />

États membres (personnel d'une entreprise effectuant <strong>de</strong>s transports internationaux, V.R.P). <strong>Les</strong> prestations sont<br />

coordonnées.<br />

Ma<strong>la</strong>die, maternité<br />

Totalisation<br />

Si l'intéressé est assuré à titre obligatoire ou volontaire auprès d'une caisse ma<strong>la</strong>die alleman<strong>de</strong> visée dans le champ<br />

d'application <strong>de</strong>s règlements, les pério<strong>de</strong>s d'assurance, d'emploi ou <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce, accomplies sur le territoire d'un ou<br />

plusieurs autres États auxquels les règlements sont applicables, sont prises en compte, en tant que <strong>de</strong> besoin, par<br />

l'organisme allemand compétent pour l'examen <strong>de</strong>s droits éventuels <strong>de</strong> l'intéressé aux prestations.<br />

Le travailleur français non détaché aura donc intérêt à <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r avant le départ à sa caisse d'affiliation, l'établissement du<br />

formu<strong>la</strong>ire E 104 "Attestation concernant <strong>la</strong> totalisation <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s d'assurance, d'emploi ou <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce" qui sera à<br />

remettre à l'organisme allemand compétent.<br />

Invalidité<br />

La légis<strong>la</strong>tion française étant, sauf dans le régime minier, <strong>de</strong> type A (pension d'invalidité indépendante à <strong>la</strong> carrière<br />

d'assurance) et <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> type B, le travailleur qui aura été soumis à ces <strong>de</strong>ux légis<strong>la</strong>tions verra ses<br />

prestations liquidées conformément aux dispositions prévues en matière <strong>de</strong> vieillesse (applicables par analogie).<br />

Vieillesse<br />

Dès lors qu'une année d'assurance a été accomplie, chaque pays où le travailleur a exercé une activité professionnelle<br />

rémunère les pério<strong>de</strong>s d'assurance accomplies sous sa légis<strong>la</strong>tion.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 108 / 120 www.mfe.org


Chaque institution procè<strong>de</strong> à un double calcul <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension. Elle détermine le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension du requérant en<br />

fonction <strong>de</strong>s seules pério<strong>de</strong>s d'assurance accomplies sous sa légis<strong>la</strong>tion.<br />

Ensuite, elle totalise les pério<strong>de</strong>s d'assurance accomplies sous sa légis<strong>la</strong>tion et sous les légis<strong>la</strong>tions auxquelles le<br />

travailleur a été soumis.<br />

Elle détermine ainsi une pension théorique qu'elle proratise en fonction <strong>de</strong>s seules pério<strong>de</strong>s d'assurance accomplies sous<br />

sa légis<strong>la</strong>tion par rapport à <strong>la</strong> totalité <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s d'assurance accomplies sous les légis<strong>la</strong>tions auxquelles le travailleur a<br />

été soumis.<br />

Ensuite, elle compare le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension nationale et celui <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension proratisée et verse le montant le plus<br />

avantageux <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux.<br />

De cette manière, les pério<strong>de</strong>s d'assurance accomplies sur le territoire d'un autre État membre visé dans le champ<br />

d'application du règlement, pourront être prises en compte pour <strong>la</strong> détermination du taux <strong>de</strong> liquidation <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension<br />

française, celle-ci étant ensuite calculée sur <strong>la</strong> base <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s d'assurance effectuées en France.<br />

Prestations familiales<br />

Le travailleur a droit pour les membres <strong>de</strong> sa famille aux prestations familiales du régime allemand.<br />

Pendant un séjour temporaire<br />

Le travailleur et les membres <strong>de</strong> sa famille qui effectuent un séjour temporaire en France ont droit aux prestations en<br />

nature (soins) si leur état vient à nécessiter immédiatement <strong>de</strong>s soins.<br />

Ces prestations pourront être servies par <strong>la</strong> caisse primaire d'assurance ma<strong>la</strong>die du lieu <strong>de</strong>s soins sur présentation d'un<br />

formu<strong>la</strong>ire E 111 "Attestation du droit aux prestations en nature pendant un séjour dans un État membre" qui aura été<br />

établi avant le départ par <strong>la</strong> caisse alleman<strong>de</strong> d'affiliation si, bien sûr, le travailleur est couvert en <strong>Allemagne</strong> à titre<br />

obligatoire ou volontaire contre le risque ma<strong>la</strong>die auprès d'une caisse alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> sécurité sociale visée dans le champ<br />

d'application <strong>de</strong>s règlements communautaires.<br />

A l'occasion d'un transfert <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce au cours d'une pério<strong>de</strong> d'in<strong>de</strong>mnisation pour ma<strong>la</strong>die, maternité, acci<strong>de</strong>nt<br />

du travail ou ma<strong>la</strong>die professionnelle<br />

Le travailleur admis au bénéfice <strong>de</strong>s prestations, sous réserve d'être autorisé par l'organisme allemand à retourner en<br />

France, conserve ses droits aux prestations.<br />

L'intéressé <strong>de</strong>vra donc solliciter, avant le départ, l'établissement du formu<strong>la</strong>ire E 112 "Attestation concernant le maintien<br />

<strong>de</strong>s prestations en cours <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die-maternité" ou E 123 "Attestation <strong>de</strong> droit aux prestations en nature <strong>de</strong><br />

l'assurance contre les acci<strong>de</strong>nts du travail et les ma<strong>la</strong>dies professionnelles".<br />

Transfert <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce pour se faire soigner<br />

Pour venir se faire soigner en France l'assuré ou ses ayants droits doivent obtenir l'autorisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse d'assurance<br />

ma<strong>la</strong>die alleman<strong>de</strong>.<br />

Cette autorisation ne peut pas être refusée si les soins dont il s'agit figurent parmi les prestations prévues par <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion<br />

alleman<strong>de</strong> et si ces soins ne peuvent, compte tenu <strong>de</strong> l'état <strong>de</strong> santé du requérant, être dispensés dans un dé<strong>la</strong>i<br />

normalement nécessaire.<br />

Droits <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille <strong>de</strong>meurés en France<br />

Ma<strong>la</strong>die, maternité<br />

<strong>Les</strong> membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille auront droit aux soins <strong>de</strong> santé, pour autant qu'ils n'aient pas droit à ces prestations en vertu <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion française et que le travailleur soit inscrit obligatoirement ou volontairement auprès d'une caisse ma<strong>la</strong>die<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 109 / 120 www.mfe.org


alleman<strong>de</strong> visée dans le champ d'application <strong>de</strong>s règlements.<br />

Pour ce faire, le formu<strong>la</strong>ire E 109 "Attestation pour l'inscription <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille du travailleur sa<strong>la</strong>rié ou non<br />

sa<strong>la</strong>rié et <strong>la</strong> tenue <strong>de</strong>s inventaires" doit être établi par l'institution alleman<strong>de</strong> et remis à <strong>la</strong> Caisse primaire d'assurance<br />

ma<strong>la</strong>die compétente en fonction du lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille.<br />

Prestations familiales<br />

Ils ont droit aux prestations familiales prévues par <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion alleman<strong>de</strong>.<br />

Toutefois, dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion française, <strong>la</strong> famille peut éventuellement obtenir <strong>de</strong>s allocations différentielles<br />

qui viendront donc, le cas échéant, compléter les prestations alleman<strong>de</strong>s pour les porter au niveau <strong>de</strong>s prestations<br />

françaises.<br />

Pour bénéficier <strong>de</strong>s prestations familiales, le travailleur sa<strong>la</strong>rié ou non sa<strong>la</strong>rié présentera sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> à l'organisme<br />

allemand compétent et produira, à l'appui <strong>de</strong> celle-ci, notamment le formu<strong>la</strong>ire E 401 "Attestation concernant <strong>la</strong><br />

composition <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille en vue <strong>de</strong> l'octroi <strong>de</strong>s prestations familiales" dûment complété par <strong>la</strong> mairie du lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> famille ou <strong>la</strong> caisse d'allocations familiales compétente.<br />

Droits du travailleur en matière <strong>de</strong> chômage<br />

L'institution <strong>de</strong> chômage alleman<strong>de</strong> pourra éventuellement, si le travailleur se trouve sans emploi en <strong>Allemagne</strong> après y<br />

avoir repris une activité, faire appel aux pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> travail accomplies en France pour servir <strong>de</strong>s prestations <strong>de</strong> chômage<br />

du régime allemand. Pour ce faire, un formu<strong>la</strong>ire E 301 sera établi par les services pour l'emploi français.<br />

De même lors d'une reprise d'activité en France après une activité en <strong>Allemagne</strong>, il pourra éventuellement être fait appel<br />

en cas <strong>de</strong> besoin aux pério<strong>de</strong>s d'assurance en <strong>Allemagne</strong> pour servir <strong>de</strong>s prestations du régime français.<br />

Transfert <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce pour chercher un emploi<br />

Le travailleur français qui se trouverait au chômage en <strong>Allemagne</strong> où il bénéficierait <strong>de</strong> prestations pourrait revenir en<br />

France pour y chercher un emploi en conservant ses droits à prestations à condition que :<br />

- avant son départ, il ait été inscrit comme <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'emploi et soit resté à <strong>la</strong> disposition <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> l'emploi<br />

allemands pendant au moins quatre semaines après le début du chômage ;<br />

- il se soit inscrit à son arrivée en France auprès <strong>de</strong>s services pour l'emploi et se soit soumis aux règles <strong>de</strong> contrôle<br />

organisées en France.<br />

Ce droit aux prestations pourra être maintenu pendant une pério<strong>de</strong> maximale <strong>de</strong> trois mois ; au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> ce dé<strong>la</strong>i, le<br />

chômeur pourra éventuellement continuer à bénéficier <strong>de</strong>s prestations du régime allemand à condition d'être retourné dans<br />

ce pays avant l'expiration du dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> trois mois.<br />

Droits <strong>de</strong>s pensionnés en matière <strong>de</strong> soins <strong>de</strong> santé<br />

Rési<strong>de</strong>nce<br />

Pour bénéficier <strong>de</strong>s prestations en nature en <strong>Allemagne</strong>, le pensionné du régime français qui n'ouvre pas droit aux<br />

prestations du régime obligatoire allemand au titre d'une activité ou d'un avantage du régime allemand <strong>de</strong>vra se faire<br />

inscrire ainsi que les membres <strong>de</strong> sa famille auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die <strong>de</strong> son lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce en présentant le<br />

formu<strong>la</strong>ire E 121 "Attestation pour l'inscription <strong>de</strong>s titu<strong>la</strong>ires <strong>de</strong> pension ou <strong>de</strong> rente et <strong>la</strong> tenue <strong>de</strong>s inventaires" établi par<br />

l'organisme débiteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension ou <strong>de</strong> <strong>la</strong> rente.<br />

<strong>Les</strong> membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille du pensionné qui ne rési<strong>de</strong>nt pas dans le même État membre que ce <strong>de</strong>rnier peuvent bénéficier<br />

<strong>de</strong>s prestations <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die servies par l'institution du lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce à charge <strong>de</strong> l'institution <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce du<br />

pensionné.<br />

Le titu<strong>la</strong>ire d'une pension française résidant en <strong>Allemagne</strong>, bénéficiant <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die en <strong>Allemagne</strong> au titre <strong>de</strong> sa<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 110 / 120 www.mfe.org


pension française (pension <strong>de</strong> base et pension complémentaire), sera soumis au précompte <strong>de</strong> cotisations ma<strong>la</strong>die au taux<br />

applicable avant le 1er janvier 1998.<br />

Si les prestations d'assurance ma<strong>la</strong>die et maternité qui lui sont servies en <strong>Allemagne</strong> ne sont pas à <strong>la</strong> charge du régime<br />

français <strong>de</strong> sécurité sociale le précompte <strong>de</strong> cotisation n'est pas effectué.<br />

Séjour temporaire<br />

Pour bénéficier <strong>de</strong> prestations <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die lors d'un séjour temporaire le pensionné <strong>de</strong>vra <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r à<br />

l'institution alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> son lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce un formu<strong>la</strong>ire E 111 "Attestation <strong>de</strong> droit aux prestations en nature<br />

pendant un séjour temporaire dans un État membre".<br />

Ce document lui permettra <strong>de</strong> bénéficier en France <strong>de</strong> prestations en nature <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die pour les soins<br />

nécessaires à son état servies par <strong>la</strong> caisse primaire d'assurance ma<strong>la</strong>die dans <strong>la</strong> circonscription <strong>de</strong> <strong>la</strong>quelle les soins ont<br />

été dispensés.<br />

Pour en savoir plus<br />

Pour vous informer sur <strong>la</strong> protection sociale <strong>de</strong>s Français résidant à l'étranger, vous pouvez consulter notre thématique sur<br />

<strong>la</strong> protection sociale : www.mfe.org/<strong>de</strong>fault.aspx?SID=12098 .<br />

La Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger avec son bureau <strong>de</strong> <strong>la</strong> protection sociale vous informe sur les points suivants :<br />

• <strong>la</strong> Caisse <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger, organisme <strong>de</strong> sécurité sociale assurant aux expatriés <strong>la</strong> continuité du régime<br />

général ;<br />

• <strong>la</strong> CRE et l'IRCAFEX. Ces <strong>de</strong>ux organismes prennent le re<strong>la</strong>is <strong>de</strong>s caisses complémentaires <strong>de</strong> retraite ARCCO et<br />

AGIRC ;<br />

• le GARP (groupement <strong>de</strong>s ASSEDIC <strong>de</strong> <strong>la</strong> région parisienne) dit "Caisse <strong>de</strong> chômage <strong>de</strong>s expatriés". Cette<br />

caisse permet aux Français <strong>de</strong> l'étranger <strong>de</strong> bénéficier <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong> l'assurance chômage ;<br />

Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger<br />

Bureau <strong>de</strong> <strong>la</strong> protection sociale<br />

57 boulevard <strong>de</strong>s Invali<strong>de</strong>s - 75007 Paris<br />

Téléphone : 01 53 69 38 15 - Courriel : social@mfe.org<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 111 / 120 www.mfe.org


Fiscalité<br />

Convention fiscale<br />

La France et l'<strong>Allemagne</strong> ont signé à Paris le 21 juillet 1959 une convention en vue d'éviter les doubles impositions et<br />

d'établir <strong>de</strong>s règles d'assistance administrative et juridique réciproques en matière d'impôts sur le revenu et sur <strong>la</strong> fortune,<br />

ainsi qu'en matière <strong>de</strong> contribution <strong>de</strong>s patentes et <strong>de</strong> contributions foncières. Cette convention est entrée en vigueur le 4<br />

novembre 1961 et a été publiée au Journal du 8 novembre 1961 (décret n°61-1208).<br />

Elle a été modifiée par les avenants suivants :<br />

• l'Avenant signé à Bonn le 9 juin 1969, publié au Journal officiel du 22 novembre 1970 (décret n°70-1067) et<br />

entré en vigueur le 8 octobre 1970 ;<br />

• l'Avenant signé à Bonn le 28 septembre 1989, publié au Journal officiel du 7 novembre 1990 (décret n°90-987) et<br />

entré en vigueur le 1er octobre 1990 ;<br />

• l'Avenant signé à Paris le 20 décembre 2001, publié au Journal officiel du 20 septembre 2003 (décret<br />

n°2003-898) et entré en vigueur le 1er juin 2003.<br />

Par ailleurs, <strong>la</strong> France et <strong>la</strong> République fédérale d'<strong>Allemagne</strong> ont signé à Paris le 12 octobre 2006 une convention en vue<br />

d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur les successions et les donations. Cette convention a été publiée au<br />

Journal officiel du 2 mai 2009 (décret n°2009-487) et est entrée en vigueur le 3 avril 2009.<br />

<strong>Les</strong> textes consolidés <strong>de</strong> ces conventions peuvent être consultés sur le site Internet suivant : www.impots.gouv.fr/<br />

rubrique " documentation > international ".<br />

Champ d'application <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention<br />

L'article 1er <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention prévoit que cet accord a pour objet <strong>de</strong> protéger les rési<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong>s Etats contractants<br />

contre les doubles impositions pouvant résulter <strong>de</strong> <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> ces Etats en matière d'impôts prélevés directement sur<br />

le revenu ou sur <strong>la</strong> fortune ou à titre <strong>de</strong> contributions <strong>de</strong>s patentes ou <strong>de</strong> contributions foncières, par les Etats contractants,<br />

les Län<strong>de</strong>r, les départements, les communes ou les associations <strong>de</strong> communes (même sous forme <strong>de</strong> centimes<br />

additionnels). La convention trouve donc à s'appliquer aux rési<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> ces Etats.<br />

Notion <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce<br />

L'article 2, paragraphe 4 <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention s'applique aux personnes qui sont considérées comme " rési<strong>de</strong>nts d'un Etat<br />

contractant " ou <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux Etats.<br />

D'après l'article 2, paragraphe 4, <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention, une personne est considérée comme " rési<strong>de</strong>nt d'un Etat contractant "<br />

lorsque, en vertu <strong>de</strong> <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion dudit Etat, elle se trouve assujettie à l'impôt à raison <strong>de</strong> son domicile, <strong>de</strong> sa rési<strong>de</strong>nce ou<br />

<strong>de</strong> critère analogue.<br />

Dans son paragraphe 4, l'article fournit <strong>de</strong>s critères subsidiaires permettant <strong>de</strong> résoudre le cas <strong>de</strong> double rési<strong>de</strong>nce si<br />

l'assujettissement à l'impôt ne pouvait suffire.<br />

Ces critères sont :<br />

• un foyer d'habitation permanent ;<br />

• l'Etat où <strong>la</strong> personne possè<strong>de</strong> le centre <strong>de</strong> ses intérêts vitaux ;<br />

• l'Etat dans lequel elle séjourne <strong>de</strong> façon habituelle ;<br />

• à défaut, l'Etat dont elle possè<strong>de</strong> <strong>la</strong> nationalité.<br />

Dispositions conventionnelles sur certaines catégories <strong>de</strong> revenus<br />

Traitements, sa<strong>la</strong>ires, pensions et rentes<br />

Rémunérations privées<br />

Principe<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 112 / 120 www.mfe.org


L'article 13, paragraphe 1, précise que les traitements et sa<strong>la</strong>ires d'origine privée ne sont, en règle générale, imposables<br />

que dans l'Etat où s'exerce l'activité.<br />

Règles particulières<br />

1. Aux termes <strong>de</strong> l'article 13, paragraphe 4, le maintien <strong>de</strong> l'imposition dans l'Etat <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce du bénéficiaire est<br />

soumis à trois conditions simultanées :<br />

- le séjour temporaire du bénéficiaire dans l'autre Etat ne dépasse pas une durée totale <strong>de</strong> 183 jours,<br />

- <strong>la</strong> rémunération est payée par un employeur qui n'est pas rési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l'Etat d'exercice,<br />

- <strong>la</strong> rémunération ne doit pas être à <strong>la</strong> charge d'un établissement stable ou d'une base fixe <strong>de</strong> l'employeur dans<br />

l'Etat.<br />

2. Il résulte <strong>de</strong>s dispositions du paragraphe 2 <strong>de</strong> l'article 13 <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention que les revenus professionnels <strong>de</strong>s<br />

sa<strong>la</strong>riés autres qu'intérimaires, employés à bord d'un navire, d'un aéronef en trafic international ou à bord d'un<br />

bateau servant à <strong>la</strong> navigation intérieure ne sont imposables que dans l'Etat où se trouve <strong>la</strong> direction effective <strong>de</strong><br />

l'entreprise.<br />

Cas <strong>de</strong>s frontaliers<br />

Il s'agit <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>riés qui ont leur foyer permanent d'habitation dans <strong>la</strong> zone frontalière d'un Etat, exercent leur activité<br />

professionnelle dans <strong>la</strong> zone frontalière <strong>de</strong> l'autre Etat et retournent chaque jour dans le premier Etat.<br />

Frontaliers <strong>de</strong>meurant en <strong>Allemagne</strong> et travail<strong>la</strong>nt en France<br />

Le b) du paragraphe 5 <strong>de</strong> l'article 13 <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention précise que <strong>la</strong> zone frontalière <strong>de</strong> chaque Etat comprend les<br />

communes situées à une distance <strong>de</strong> <strong>la</strong> frontière n'excédant pas 20 km.<br />

La liste <strong>de</strong>s communes françaises et alleman<strong>de</strong>s situées dans <strong>la</strong> zone frontalière figure en annexe à <strong>la</strong> convention.<br />

Par ailleurs, pour obtenir l'exonération <strong>de</strong> l'impôt français, les travailleurs frontaliers résidant en <strong>Allemagne</strong> doivent<br />

souscrire une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> formulée sur un imprimé bilingue S2-240.<br />

Ces imprimés peuvent être obtenus auprès du bureau <strong>de</strong>s impôts (Finanzamt) dont relève le lieu <strong>de</strong> <strong>la</strong> rési<strong>de</strong>nce en<br />

<strong>Allemagne</strong> du travailleur frontalier.<br />

La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>vra être présentée par le travailleur frontalier dans le courant du mois <strong>de</strong> janvier <strong>de</strong> chaque année civile. Si<br />

le travailleur entre au service d'un employeur en cours d'année, <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>vra être présentée dans le dé<strong>la</strong>i d'un mois<br />

suivant <strong>la</strong> date <strong>de</strong> l'embauche.<br />

Frontaliers <strong>de</strong>meurant en France et travail<strong>la</strong>nt en <strong>Allemagne</strong><br />

Ils bénéficient <strong>de</strong> l'application du régime d'imposition prévu pour les travailleurs frontaliers s'ils <strong>de</strong>meurent dans les<br />

départements français du Bas-Rhin, Haut-Rhin et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Moselle et s'ils travaillent dans une commune alleman<strong>de</strong> qui n'est<br />

pas située à plus <strong>de</strong> 30 km <strong>de</strong> <strong>la</strong> frontière conformément au paragraphe 5, alinéa c, <strong>de</strong> l'article 13. Cependant, du fait <strong>de</strong>s<br />

réformes territoriales entreprises <strong>de</strong>puis lors en <strong>Allemagne</strong> qui ont eu pour conséquence <strong>la</strong> fusion <strong>de</strong> communes à<br />

l'intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> zone frontalière, <strong>la</strong> liste modifiée est parue au Bulletin Officiel <strong>de</strong>s Impôts du 15 octobre 1996, 14 B-3-96,<br />

instruction du 2 octobre 1996.<br />

Pour obtenir l'exonération <strong>de</strong> l'impôt allemand (impôt sur les sa<strong>la</strong>ires), les travailleurs frontaliers résidant en France<br />

doivent souscrire une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> sur l'imprimé bilingue portant le numéro 5011.<br />

Ces imprimés peuvent être obtenus auprès du Centre <strong>de</strong>s Impôts dont relève le lieu <strong>de</strong> leur rési<strong>de</strong>nce en France.<br />

L'attention est appelée sur le fait que l'employeur allemand du travailleur frontalier rési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> France ne peut s'abstenir<br />

<strong>de</strong> prélever à <strong>la</strong> source l'impôt allemand que s'il a obtenu l'autorisation (attestation d'exonération :<br />

Freistellungsbescheinigung) du bureau <strong>de</strong>s impôts allemand (Finanzamt) dont il dépend. En conséquence, <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

souscrite par le travailleur frontalier français doit être introduite en temps utile.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 113 / 120 www.mfe.org


En règle générale, l'attestation d'exonération délivrée par le Finanzamt est va<strong>la</strong>ble pour une durée <strong>de</strong> trois ans.<br />

Régime d'imposition<br />

Selon les dispositions <strong>de</strong> l'article 13, paragraphe 5, alinéa 3, les revenus provenant <strong>de</strong> l'activité sa<strong>la</strong>riée <strong>de</strong>s travailleurs<br />

frontaliers ne sont imposables que dans l'Etat dans lequel ils ont leur foyer permanent d'habitation.<br />

Rémunérations publiques<br />

Principe<br />

L'article 14 <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention indique que les traitements, sa<strong>la</strong>ires et rémunérations analogues, ainsi que les pensions <strong>de</strong><br />

retraite payés par un Etat ou une personne morale <strong>de</strong> droit public <strong>de</strong> cet Etat restent imposables dans cet Etat.<br />

Exception<br />

Toutefois, en vertu <strong>de</strong> l'article 14, paragraphe 1, cette règle ne s'applique pas lorsque le bénéficiaire possè<strong>de</strong> <strong>la</strong> nationalité<br />

<strong>de</strong> l'autre Etat sans être en même temps ressortissant <strong>de</strong> l'Etat payeur. L'imposition est réservée à l'Etat dont l'intéressé est<br />

le rési<strong>de</strong>nt.<br />

Pensions et rentes<br />

L'article 13, paragraphe 8, <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention stipule que les pensions <strong>de</strong> retraite <strong>de</strong> source privée, non liées au régime <strong>de</strong><br />

retraite légal, ainsi que les rentes viagères restent imposables dans l'Etat dont le bénéficiaire est un rési<strong>de</strong>nt.<br />

<strong>Les</strong> sommes versées dans le cadre d'un régime légal d'assurance sociale restent imposables dans l'Etat source <strong>de</strong> ces<br />

revenus, quelle que soit <strong>la</strong> nationalité du bénéficiaire selon les dispositions <strong>de</strong> l'article 14, paragraphe 2, alinéa 1.<br />

Etudiants, apprentis, stagiaires<br />

L'article 17 prévoit que les étudiants, les apprentis et les stagiaires d'un Etat qui séjournent dans l'autre Etat à seule fin d'y<br />

faire leurs étu<strong>de</strong>s ou d'y acquérir une formation professionnelle et qui perçoivent <strong>de</strong>s subsi<strong>de</strong>s d'origine étrangère sous<br />

forme d'allocation d'entretien, d'étu<strong>de</strong> ou <strong>de</strong> formation, sont exonérés d'impôt par ce <strong>de</strong>rnier Etat.<br />

L'article 13, paragraphe 3, précise que les étudiants, rési<strong>de</strong>nts d'un Etat, qui perçoivent une rémunération d'une entreprise<br />

<strong>de</strong> l'autre Etat à l'occasion d'un stage <strong>de</strong> formation professionnelle d'une durée n'excédant pas 183 jours, restent<br />

imposables dans l'Etat <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce.<br />

Professeurs<br />

L'article 16 stipule que les rémunérations versées aux enseignants, rési<strong>de</strong>nts d'un Etat, se rendant temporairement dans<br />

l'autre Etat en vue d'y exercer une activité pédagogique, pendant une pério<strong>de</strong> ne dépassant pas <strong>de</strong>ux ans, dans une<br />

université, une école supérieure, une école ou autre établissement, restent imposables dans l'Etat <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce.<br />

Autres catégories <strong>de</strong> revenus<br />

Imposition <strong>de</strong> <strong>la</strong> fortune<br />

Conformément aux dispositions <strong>de</strong> l'article 19, paragraphe 1, les biens immeubles sont imposables dans l'Etat où ils sont<br />

situés.<br />

Il en est <strong>de</strong> même, aux termes du paragraphe 2, en ce qui concerne les actions ou parts détenues dans une société <strong>de</strong><br />

personne morale à prépondérance immobilière.<br />

<strong>Les</strong> articles 2, paragraphe 7, et 19, paragraphe 3, <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention prévoient que <strong>la</strong> fortune constituée par <strong>de</strong>s biens<br />

mobiliers qui font partie <strong>de</strong> l'actif d'un établissement stable qu'une entreprise d'un Etat a dans l'autre Etat, est imposable<br />

dans ce <strong>de</strong>rnier Etat.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 114 / 120 www.mfe.org


Aux termes <strong>de</strong> l'article 19, paragraphe 4, l'imposition <strong>de</strong> <strong>la</strong> fortune constituée par <strong>de</strong>s navires ou aéronefs exploités en<br />

trafic international ou par <strong>de</strong>s bateaux servant à <strong>la</strong> navigation intérieure, ainsi que par <strong>de</strong>s biens mobiliers affectés à leur<br />

exploitation est attribuée exclusivement à l'Etat où se trouve le siège <strong>de</strong> direction effective <strong>de</strong> l'entreprise.<br />

<strong>Les</strong> meubles meub<strong>la</strong>nts, l'or, les bijoux, les objets d'art ou <strong>de</strong> collection, les voitures automobiles, les yachts et bateaux <strong>de</strong><br />

p<strong>la</strong>isance, les valeurs mobilières autres que celles visées au paragraphe 2 <strong>de</strong> l'article 19 sont imposables dans l'Etat où<br />

rési<strong>de</strong> <strong>la</strong> personne qui les possè<strong>de</strong>.<br />

Le paragraphe 6 <strong>de</strong> l'article 19 prévoit une mesure <strong>de</strong> tempérament au profit <strong>de</strong>s personnes physiques qui ont <strong>la</strong> nationalité<br />

alleman<strong>de</strong> sans avoir <strong>la</strong> nationalité française et qui <strong>de</strong>viennent rési<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> France. <strong>Les</strong> biens situés hors <strong>de</strong> France que ces<br />

personnes possè<strong>de</strong>nt au 1er janvier <strong>de</strong> chacune <strong>de</strong>s cinq années suivant l'année civile au cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>quelle elles <strong>de</strong>viennent<br />

rési<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> France n'entrent pas dans l'assiette <strong>de</strong> l'impôt <strong>de</strong> solidarité sur <strong>la</strong> fortune afférent à chacune <strong>de</strong> ces cinq<br />

années.<br />

Bénéfices industriels et commerciaux<br />

L'article 3, paragraphe 1, dispose que les entreprises industrielles et commerciales sont imposables sur le territoire où se<br />

trouve un établissement stable.<br />

Revenus non commerciaux et bénéfices <strong>de</strong>s professions non commerciales<br />

En vertu <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong>s paragraphes 1 et 2 <strong>de</strong> l'article 12 <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention, les revenus provenant <strong>de</strong> l'exercice d'une<br />

profession libérale sont imposables dans l'Etat sur le territoire duquel se trouve l'instal<strong>la</strong>tion permanente où s'exerce <strong>de</strong><br />

façon régulière l'activité personnelle.<br />

L'article 15, paragraphe 1, indique que les revenus non commerciaux (re<strong>de</strong>vances et droits d'auteur) sont en principe<br />

imposables dans l'Etat <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce du bénéficiaire.<br />

Bénéfices agricoles<br />

L'article 3, paragraphes 1 et 4, <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention dispose que les bénéfices <strong>de</strong>s entreprises agricoles et forestières sont<br />

imposables dans l'Etat <strong>de</strong> situation <strong>de</strong>s biens.<br />

Revenus <strong>de</strong> capitaux mobiliers<br />

<strong>Les</strong> divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s<br />

Ce terme désigne les revenus provenant d'actions ou <strong>de</strong> bons <strong>de</strong> jouissance, parts <strong>de</strong> mines, parts <strong>de</strong> fondateur ou autres<br />

parts bénéficiaires, à l'exception <strong>de</strong>s créances et les revenus d'autres parts sociales assimilés aux revenus d'actions.<br />

L'article 9, paragraphe 6, précise également que sont considérés comme divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s, les revenus soumis au régime fiscal<br />

<strong>de</strong>s distributions par <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion fiscale <strong>de</strong> l'Etat dont <strong>la</strong> société distributrice est rési<strong>de</strong>nte, en République fédérale, les<br />

revenus qu'un stiller Gesellschafter tire <strong>de</strong> sa participation, ainsi que les revenus provenant <strong>de</strong> partiarische Darlehen, <strong>de</strong><br />

Gewinnobligationen et <strong>de</strong> rémunérations simi<strong>la</strong>ires.<br />

De manière générale, l'article 9, paragraphe 1, reprend d'une part <strong>la</strong> règle suivant <strong>la</strong>quelle les divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s payés par une<br />

société qui est un rési<strong>de</strong>nt d'un Etat contractant à un rési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l'autre Etat sont imposables dans cet autre Etat.<br />

D'autre part, le paragraphe 2, maintient le droit au profit <strong>de</strong> l'Etat dont <strong>la</strong> société qui paie les divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s est un rési<strong>de</strong>nt,<br />

d'imposer ces divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s à <strong>la</strong> source. L'Etat <strong>de</strong> <strong>la</strong> source peut imposer les divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s à un taux qui n'excè<strong>de</strong> pas 15%.<br />

Toutefois, le paragraphe 4 précise que lorsque le bénéficiaire effectif est une société qui détient directement ou<br />

indirectement au moins 10% du capital <strong>de</strong> <strong>la</strong> société distributrice, l'Etat <strong>de</strong> <strong>la</strong> source ne prélève aucune retenue.<br />

Par ailleurs, les dispositions du paragraphe 3 <strong>de</strong> ce même article précisent que le transfert <strong>de</strong> l'avoir fiscal français<br />

s'effectue uniquement pour les distributions au bénéfice <strong>de</strong>s personnes physiques rési<strong>de</strong>ntes d'<strong>Allemagne</strong> et ne donnent<br />

pas lieu au prélèvement <strong>de</strong> l'impôt français.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 115 / 120 www.mfe.org


<strong>Les</strong> intérêts<br />

Ce terme désigne les revenus <strong>de</strong>s obligations, <strong>de</strong>s bons <strong>de</strong> caisse et <strong>de</strong>s créances <strong>de</strong> toute nature, ainsi que les intérêts.<br />

L'article 10, paragraphe 1, précise que les intérêts provenant d'un Etat et payés à un rési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l'autre Etat ne sont<br />

imposables que dans cet autre Etat si ce rési<strong>de</strong>nt est le bénéficiaire effectif.<br />

Elimination <strong>de</strong> <strong>la</strong> double imposition<br />

L'élimination <strong>de</strong> <strong>la</strong> double imposition pour les rési<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> France qui perçoivent <strong>de</strong>s revenus <strong>de</strong> source alleman<strong>de</strong><br />

s'opère, aux termes du paragraphe 2 <strong>de</strong> l'article 20, selon <strong>la</strong> métho<strong>de</strong> l'imputation.<br />

Le paragraphe 2-a prévoit que les bénéfices et les autres revenus positifs provenant d'<strong>Allemagne</strong> et imposés dans ce pays<br />

sont également imposables en France. L'impôt allemand n'est pas déductible pour le calcul <strong>de</strong>s revenus imposables en<br />

France.<br />

Le bénéficiaire <strong>de</strong> ces revenus, rési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> France, a droit à un crédit d'impôt imputable sur l'impôt français dans <strong>la</strong> base<br />

duquel ces revenus sont compris.<br />

Le crédit d'impôt est donc égal au montant <strong>de</strong> l'impôt français correspondant à ces revenus, quel que soit par ailleurs le<br />

montant <strong>de</strong> l'impôt effectivement perçu en <strong>Allemagne</strong>.<br />

La référence à " l'impôt français correspondant à ces revenus " a pour effet <strong>de</strong> permettre à <strong>la</strong> France <strong>de</strong> préserver<br />

intégralement <strong>la</strong> progressivité <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu acquitté en France. Il s'agit d'une règle analogue à celle dite du "<br />

taux effectif ".<br />

Dernière mise à jour : 05/05/2009.<br />

Fiscalité du pays<br />

Présentation<br />

Déc<strong>la</strong>ration <strong>de</strong> revenus<br />

La déc<strong>la</strong>ration <strong>de</strong> revenus pour l'exercice écoulé s'effectue dans le courant du premier trimestre <strong>de</strong> l'année suivante. <strong>Les</strong><br />

imprimés sont envoyés par le Finanzamt (bureau <strong>de</strong>s impôts) compétent.<br />

Modalités <strong>de</strong> paiement <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu<br />

Pour les sa<strong>la</strong>riés, le paiement intervient sous <strong>la</strong> forme d'une retenue mensuelle à <strong>la</strong> source. Pour les autres cas, il se fait <strong>de</strong><br />

manière provisionnelle.<br />

Année fiscale<br />

La pério<strong>de</strong> l'année fiscale correspond à l'année civile (1 er janvier 31 décembre).<br />

Barème <strong>de</strong> l'impôt<br />

Barème <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu pour les personnes physiques<br />

Six catégories d'imposition ont été établies en fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> situation familiale.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 116 / 120 www.mfe.org


Le taux <strong>de</strong>s retenues effectuées sur le sa<strong>la</strong>ire mensuel peut varier <strong>de</strong> : 19,9% (taux minimum) à 48,5% (taux maximum). Il<br />

existe une contribution <strong>de</strong> solidarité.<br />

Cette contribution est retenue à <strong>la</strong> source avec l'impôt sur le revenu et représente 5,5% <strong>de</strong> cet impôt sur le revenu.<br />

<strong>Les</strong> retenues se composent <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu stricto sensu et <strong>de</strong>s cotisations sociales (dont retraites et ma<strong>la</strong>die).<br />

Le revenu est exonéré d'impôt s'il est annuellement inférieur à :<br />

- 7 235 pour une personne seule<br />

- 14 471 pour un couple.<br />

L'exonération par enfant (Kin<strong>de</strong>rfreibetrag) est <strong>de</strong> :<br />

- 1 782 pour une personne seule<br />

- 3 564 pour un couple.<br />

Coordonnées <strong>de</strong>s centres d'information fiscale<br />

Le ministère <strong>de</strong>s Finances local (du Land <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce) est l'interlocuteur pour ce qui concerne l'imposition sur le revenu.<br />

On peut y accé<strong>de</strong>r (ou en obtenir les coordonnées) sur le portail internet du ministère <strong>de</strong>s Finances fédéral :<br />

www.finanzamt.<strong>de</strong><br />

Site d'intérêt : www.ccfa.<strong>de</strong> Rubrique "Droit, fiscalité, social" sur <strong>la</strong> page d'accueil.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 117 / 120 www.mfe.org


Sco<strong>la</strong>risation<br />

Sco<strong>la</strong>risation dans le système français<br />

Pour toute information sur <strong>la</strong> sco<strong>la</strong>risation dans le système français à l'étranger, vous pouvez consulter notre thématique<br />

sur les étu<strong>de</strong>s et <strong>la</strong> sco<strong>la</strong>risation à l'adresse suivante : www.mfe.org/Default.aspx?SID=12102 .<br />

Vous y trouverez <strong>de</strong>s renseignements sur :<br />

• les établissements français du primaire et du secondaire à l'étranger ;<br />

• les bourses sco<strong>la</strong>ires et <strong>la</strong> prise en charge <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> sco<strong>la</strong>rité à l'étranger ;<br />

• les possibilités qui s'offrent à vous si votre enfant ne peut être sco<strong>la</strong>risé à l'étranger dans le système français<br />

(enseignement à distance par le CNED, programme français <strong>la</strong>ngue maternelle (FLAM), internats en France) ;<br />

• les épreuves du bacca<strong>la</strong>uréat à l'étranger ;<br />

• les bourses d'étu<strong>de</strong>s supérieures en France et à l'étranger ;<br />

• l'équivalence <strong>de</strong>s diplômes.<br />

Enseignement supérieur<br />

<strong>Les</strong> étudiants originaires <strong>de</strong>s pays membres <strong>de</strong> l'Union Européenne sont soumis aux mêmes formalités qu'un étudiant<br />

allemand.<br />

L'étudiant <strong>de</strong>vra présenter l'attestation <strong>de</strong> réussite au Bacca<strong>la</strong>uréat, en français accompagnée <strong>de</strong> sa traduction en allemand,<br />

ainsi que <strong>de</strong>s attestations permettant <strong>de</strong> prouver que l'intéressé(e) a suivi au minimum 400 heures d'allemand et possè<strong>de</strong>,<br />

en conséquence, une maîtrise suffisante <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue alleman<strong>de</strong>.<br />

<strong>Les</strong> notes françaises sont affectées d'un coefficient correcteur. Ainsi, selon <strong>la</strong> moyenne obtenue au Bacca<strong>la</strong>uréat, <strong>la</strong><br />

pério<strong>de</strong> d'attente avant <strong>de</strong> commencer ses étu<strong>de</strong>s pourra dans certains cas être longue (selon <strong>la</strong> matière choisie).<br />

L'admission est limitée pour certaines spécialités : mé<strong>de</strong>cine, pharmacie, économie...<br />

L'autorisation du ministère allemand <strong>de</strong> l'Education est souvent nécessaire.<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 118 / 120 www.mfe.org


Pour en savoir plus<br />

Librairies spécialisées<br />

L'Astro<strong>la</strong>be<br />

46 rue <strong>de</strong> Provence - 75009 Paris<br />

Tél. : 01 42 85 42 95 - Télécopie : 01 42 82 11 62<br />

L'Harmattan<br />

16 rue <strong>de</strong>s Ecoles - 75005 Paris<br />

Tél. : 01 40 46 79 10 - Télécopie : 01 43 29 86 20<br />

Courriel : harmattan1@wanadoo.fr<br />

Internet : www.librairieharmattan.com et www.editions-harmattan.fr<br />

Itinéraires Livres Voyages<br />

60 rue Saint Honoré - 75001 Paris<br />

Tél. : 01 42 36 12 63 - Télécopie : 01 42 33 92 00<br />

Courriel : itineraires@itineraires.com - Internet : www.itineraires.com<br />

Ulysse<br />

26 rue Saint Louis en l'Ile - 75004 Paris<br />

Tél. : 01 43 25 17 35 - Télécopie : 01 43 29 52 10<br />

Courriel : ulysse@ulysse.fr - Internet : www.ulysse.fr<br />

Infobuch<br />

23 rue <strong>de</strong>s B<strong>la</strong>ncs Manteaux<br />

75004 Paris<br />

Tél: 01.48.04.04.47<br />

Librairie Buch<strong>la</strong><strong>de</strong>n<br />

3 rue Burq<br />

5018 Paris<br />

Tél: 01.42.55.42.13<br />

Librairie Fischbacher (arts)<br />

33 rue <strong>de</strong> Seine<br />

75006 paris<br />

Tél: 01.43.26.84.87<br />

Marissal<br />

42 rue Rambuteau<br />

75003 Paris<br />

Tél: 01.42.74.37.47<br />

Bibliographie<br />

Des gui<strong>de</strong>s<br />

- <strong>Allemagne</strong>. Gui<strong>de</strong> du routard 2005-2006.<br />

- Germany. Lonely P<strong>la</strong>net, 2004 (3rd edition).<br />

- Berlin. Lonely P<strong>la</strong>net, 2004 (first edition).<br />

Politique, économie, société<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 119 / 120 www.mfe.org


- A<strong>de</strong>lheid Hege (sous <strong>la</strong> direction <strong>de</strong>), Regards sur l'<strong>Allemagne</strong> unifiée. La Documentation Française, 2006 (Coll.<br />

Etu<strong>de</strong>s).<br />

- Jean-C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Capèle. L'<strong>Allemagne</strong> hier et aujourd'hui. Hachette Education, 2004. (Coll. <strong>Les</strong> Fondamentaux).<br />

- C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Mangin. L'<strong>Allemagne</strong>. Ed. Belin, 2003. (Coll. Mémentos).<br />

- Jacques Droz. Histoire <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>. PUF, 2003. Que sais-je ? N° 186.<br />

- L'essentiel d'un marché <strong>Allemagne</strong>, Ubifrance, 2008/2009.<br />

Littérature<br />

- www.litrix.<strong>de</strong> - German literature on line.<br />

- Béatrice Durand. Cousins par alliance. <strong>Les</strong> Allemands en notre miroir. Ed. Autrement, 2002. (L'auteure vit à Berlin<br />

<strong>de</strong>puis 1990 et enseigne au Lycée français).<br />

© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 120 / 120 www.mfe.org

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!