Les Dossiers Pays de la MFE: Allemagne - ESC Rennes Alumni
Les Dossiers Pays de la MFE: Allemagne - ESC Rennes Alumni
Les Dossiers Pays de la MFE: Allemagne - ESC Rennes Alumni
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Allemagne</strong><br />
Ministère <strong>de</strong>s affaires étrangères Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger<br />
Téléphone: 01.43.17.60.79 Téléphone: 01.43.17.60.79<br />
Courriel: mfe@mfe.org Courriel: mfe@mfe.org<br />
Internet: http://www.mfe.org<br />
Fichier généré le 28 sept. 2009
<strong>Les</strong> <strong>Dossiers</strong> <strong>Pays</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>MFE</strong>: <strong>Allemagne</strong><br />
Sommaire<br />
<strong>Allemagne</strong>......................................................................................................................................................................1 / 120<br />
Présentation du pays..........................................................................................................................................3 / 120<br />
Histoire........................................................................................................................................................3 / 120<br />
Constitution et gouvernement.....................................................................................................................6 / 120<br />
Langue.........................................................................................................................................................8 / 120<br />
Religion.......................................................................................................................................................9 / 120<br />
Géographie..................................................................................................................................................9 / 120<br />
Climat........................................................................................................................................................11 / 120<br />
<strong>Les</strong> 16 Län<strong>de</strong>r et les villes principales......................................................................................................12 / 120<br />
Economie...................................................................................................................................................28 / 120<br />
Principaux indices.....................................................................................................................................31 / 120<br />
Vie pratique.....................................................................................................................................................32 / 120<br />
Entrée et séjour..........................................................................................................................................32 / 120<br />
Maintien du contact avec <strong>la</strong> France...........................................................................................................36 / 120<br />
Cadre <strong>de</strong> vie...............................................................................................................................................42 / 120<br />
Coût <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie............................................................................................................................................44 / 120<br />
Logement...................................................................................................................................................45 / 120<br />
Equipements domestiques.........................................................................................................................49 / 120<br />
Alimentation..............................................................................................................................................49 / 120<br />
Habillement - linge <strong>de</strong> maison..................................................................................................................49 / 120<br />
Automobiles..............................................................................................................................................49 / 120<br />
Transport...................................................................................................................................................51 / 120<br />
Santé................................................................................................................................................................53 / 120<br />
Mé<strong>de</strong>cine <strong>de</strong> soins.....................................................................................................................................53 / 120<br />
Carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die......................................................................................................53 / 120<br />
Emploi, stage...................................................................................................................................................55 / 120<br />
Marché du travail......................................................................................................................................55 / 120<br />
Réglementation du travail.........................................................................................................................56 / 120<br />
Outils pour <strong>la</strong> recherche d'emploi.............................................................................................................67 / 120<br />
Organismes sur p<strong>la</strong>ce pour <strong>la</strong> recherche d'emploi.....................................................................................69 / 120<br />
Ce que recherchent les recruteurs.............................................................................................................71 / 120<br />
Curriculum vitae........................................................................................................................................72 / 120<br />
Lettre <strong>de</strong> motivation..................................................................................................................................76 / 120<br />
Entretien d'embauche................................................................................................................................77 / 120<br />
Stage..........................................................................................................................................................79 / 120<br />
Protection sociale.............................................................................................................................................83 / 120<br />
Carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die/Formu<strong>la</strong>ires communautaires......................................................83 / 120<br />
Régime local <strong>de</strong> sécurité sociale...............................................................................................................85 / 120<br />
Convention <strong>de</strong> sécurité sociale................................................................................................................107 / 120<br />
Pour en savoir plus..................................................................................................................................111 / 120<br />
Fiscalité..........................................................................................................................................................112 / 120<br />
Convention fiscale...................................................................................................................................112 / 120<br />
Fiscalité du pays......................................................................................................................................116 / 120<br />
Sco<strong>la</strong>risation..................................................................................................................................................118 / 120<br />
Sco<strong>la</strong>risation dans le système français....................................................................................................118 / 120<br />
Enseignement supérieur..........................................................................................................................118 / 120<br />
Pour en savoir plus.........................................................................................................................................119 / 120<br />
Librairies spécialisées.............................................................................................................................119 / 120<br />
Bibliographie...........................................................................................................................................119 / 120
<strong>Allemagne</strong><br />
• Langue : allemand<br />
• Nombre d'habitants : 82 millions 437 995 (2006)<br />
• Monnaie : Euro (EUR)<br />
• Déca<strong>la</strong>ge horaire : aucun<br />
• PIB : 2 302,7 milliards d'euros (2006)<br />
• Climat : tempéré<br />
Sources : Eurostat, Statistisches Bun<strong>de</strong>samt.<br />
La communauté française en <strong>Allemagne</strong> est estimée à plus <strong>de</strong> 163 000 personnes.<br />
Au 31 décembre 2008, 106 842 Français étaient inscrits au registre <strong>de</strong>s Français établis hors <strong>de</strong> France (46 493<br />
personnes inscrites auprès <strong>de</strong> notre consu<strong>la</strong>t à Munich, 41 175 à Francfort, 19 174 à Berlin).<br />
<strong>Les</strong> Français du Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg sont établis dans les principales villes <strong>de</strong> <strong>la</strong> zone frontalière (Fribourg en<br />
Brisgau, Karlsruhe, Ba<strong>de</strong>n-Ba<strong>de</strong>n, Offenbourg et Mannheim), à Stuttgart, capitale du "Land", et au sud, dans <strong>la</strong> région <strong>de</strong><br />
Donaueschingen, Immendingen et Villingen-Schwenningen.<br />
En Bavière, <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion française se concentre dans le sud du "Land", principalement à Munich.<br />
Dans les "Län<strong>de</strong>r" du Nord et <strong>de</strong> l'Est du pays (Berlin, Hambourg, Basse-Saxe, Bran<strong>de</strong>nbourg, Brême,<br />
Mecklembourg-Poméranie, Saxe, Saxe-Anhalt, Schleswig-Holstein et Thuringe), <strong>la</strong> majorité <strong>de</strong>s Français sont installés<br />
dans <strong>la</strong> capitale et les gran<strong>de</strong>s villes (Hambourg, Hanovre, Brême, Leipzig, Dres<strong>de</strong>, Rostock, Kiel et Halle).<br />
En Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat, les Français sont établis dans les anciennes villes <strong>de</strong> garnison françaises (Kaisers<strong>la</strong>utern,<br />
Ludwigshafen, Trèves, Mayence, Landau et Coblence). En Hesse, <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion française est imp<strong>la</strong>ntée dans <strong>la</strong> région<br />
"Rhein-Main" et principalement dans les villes <strong>de</strong> Francfort sur le Main, Wiesba<strong>de</strong>n et Darmstadt. Enfin, en Rhénanie du<br />
Nord - Westphalie, <strong>la</strong> communauté française se concentre dans les gran<strong>de</strong>s agglomérations <strong>de</strong> Düsseldorf, Cologne, Bonn,<br />
Arnsberg, Münster et Detmold.<br />
En 2006, on comptait près <strong>de</strong> 900 d'entreprises ou succursales françaises imp<strong>la</strong>ntées en <strong>Allemagne</strong>. <strong>Les</strong> principaux lieux<br />
d'imp<strong>la</strong>ntation sont, par ordre décroissant, <strong>la</strong> Hesse, le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg, Berlin et les nouveaux "Län<strong>de</strong>r", Hambourg, <strong>la</strong><br />
Bavière, <strong>la</strong> Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat et Brême.<br />
Dernière mise à jour <strong>de</strong> cette rubrique : 19/02/2009.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 1 / 120 www.mfe.org
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 2 / 120 www.mfe.org
Présentation du pays<br />
Histoire<br />
55 av. J.C. - Occupation <strong>de</strong> <strong>la</strong> Germanie par les Romains.<br />
800 - Après avoir unifié les "tribus" <strong>de</strong> <strong>la</strong> nation alleman<strong>de</strong> (Francs, Bavarois, Saxons et Souabes), Charlemagne est<br />
couronné Empereur <strong>de</strong>s Francs à Aix-<strong>la</strong>-Chapelle.<br />
962 - Otton Ier le Grand est couronné Empereur du Saint Empire Romain Germanique.<br />
XII et XIIIème siècle - Participation <strong>de</strong>s empereurs germaniques Frédéric Barberousse, puis Frédéric II aux croisa<strong>de</strong>s ;<br />
début <strong>de</strong> <strong>la</strong> colonisation <strong>de</strong>s territoires <strong>de</strong> l'Est par l'Ordre <strong>de</strong>s Chevaliers teutoniques.<br />
XIVème siècle - Apogée <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hanse.<br />
1517 - Luther et <strong>la</strong> réforme.<br />
1555 - Paix (<strong>de</strong>s religions) d'Augsbourg.<br />
1618-1648 - Guerre <strong>de</strong> trente ans, conclue par les traités <strong>de</strong> Westphalie (Münster et Osnabrück).<br />
1685 - Accueil <strong>de</strong>s protestants français à Berlin.<br />
1689-1695 - Mise à sac du Pa<strong>la</strong>tinat par les troupes <strong>de</strong> Louis XIV.<br />
1740-1786 - Règne <strong>de</strong> Frédéric II dit "le Grand". Voltaire à <strong>la</strong> Cour <strong>de</strong> Prusse.<br />
XVIIIème siècle - <strong>Les</strong> Etats allemands prennent part aux nombreuses guerres européennes. La Bavière, <strong>la</strong> Saxe et<br />
Cologne sont alliées <strong>de</strong> <strong>la</strong> France. Le Hanovre est lié à l'Angleterre. La Prusse et l'Autriche sont rivales.<br />
1806 - Fin officielle du Saint Empire Romain Germanique. François II abdique et <strong>de</strong>vient Empereur d'Autriche (l'Autriche<br />
et <strong>la</strong> Bohême sont détachées <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>, <strong>la</strong> Prusse <strong>de</strong>vient un état étranger), les trente-sept autres Etats sont groupés<br />
en une "Confédération du Rhin" sous domination française.<br />
1813 - Défaite <strong>de</strong> Napoléon à Leipzig (bataille <strong>de</strong>s nations).<br />
1815 - Traités <strong>de</strong> Vienne ; création <strong>de</strong> <strong>la</strong> confédération germanique, sous domination <strong>de</strong> <strong>la</strong> Prusse.<br />
1848-1849 - Réunion à Francfort sur le Main du premier parlement élu. Echec du "printemps <strong>de</strong>s peuples" en <strong>Allemagne</strong><br />
et en Autriche.<br />
1861 - Accession au trône <strong>de</strong> Prusse <strong>de</strong> Guil<strong>la</strong>ume Ier.<br />
septembre 1862 - Bismark est nommé chancelier <strong>de</strong> Prusse.<br />
1870-1871 - Guerre franco-alleman<strong>de</strong>. La France perd l'Alsace et une partie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Lorraine.<br />
18 janvier 1871 - Guil<strong>la</strong>ume Ier est proc<strong>la</strong>mé Empereur. Bismark <strong>de</strong>vient premier chancelier fédéral d'une <strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong><br />
vingt-cinq "Län<strong>de</strong>r".<br />
9 novembre 1918 - Proc<strong>la</strong>mation <strong>de</strong> <strong>la</strong> République.<br />
11 novembre 1918 - Armistice.<br />
1919 - Vote <strong>de</strong> <strong>la</strong> Constitution <strong>de</strong> Weimar.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 3 / 120 www.mfe.org
28 juin 1919 - Traité <strong>de</strong> Versailles.<br />
avril 1922 - L'<strong>Allemagne</strong> et <strong>la</strong> Russie signent le traité <strong>de</strong> Rapallo.<br />
août 1925 - Evacuation <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ruhr.<br />
octobre 1925 - Accords <strong>de</strong> Locarno (Briand-Stresemann)<br />
23 mai 1927 - "Vendredi noir" et effondrement du système économique allemand.<br />
janvier 1933 - Adolf Hitler est nommé Chancelier.<br />
mars 1938 - Annexion <strong>de</strong> l'Autriche (Anschluss).<br />
29 septembre 1938 - Accords <strong>de</strong> Munich.<br />
22 mai 1939 - Alliance militaire germano-italienne (Pacte d'acier).<br />
23 août 1939 - Pacte <strong>de</strong> non-agression avec l'URSS.<br />
3 septembre 1939 - L'Angleterre et <strong>la</strong> France déc<strong>la</strong>rent <strong>la</strong> guerre à l'<strong>Allemagne</strong>, suite à l'invasion <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pologne.<br />
8 mai 1945 - Capitu<strong>la</strong>tion - partage <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> en quatre zones d'occupation (Etats-Unis, Union Soviétique,<br />
Gran<strong>de</strong>-Bretagne, France)<br />
24 juin 1948 - Début du pont aérien sur Berlin (jusqu'au 12 mai 1949)<br />
23 mai 1949 - Entrée en vigueur <strong>de</strong> <strong>la</strong> Loi fondamentale. Création <strong>de</strong> <strong>la</strong> République Fédérale d'<strong>Allemagne</strong>.<br />
septembre 1949 - Theodor Heuss, élu Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> République Fédérale d'<strong>Allemagne</strong>, appelle à <strong>la</strong> Chancellerie fédérale<br />
Konrad A<strong>de</strong>nauer.<br />
juin 1955 - Entrée en vigueur <strong>de</strong>s accords <strong>de</strong> Paris, traité provisoire signé en octobre 1954 mettant fin à l'état <strong>de</strong> guerre<br />
entre <strong>la</strong> RFA, les Etats-Unis, <strong>la</strong> France et <strong>la</strong> Gran<strong>de</strong>-Bretagne. Le statut d'occupation <strong>de</strong> <strong>la</strong> RFA est aboli ; celle-ci adhère<br />
à l'UEO et à l'OTAN. - Adhésion <strong>de</strong> <strong>la</strong> RDA au Pacte <strong>de</strong> Varsovie<br />
13 août 1961 - Début <strong>de</strong> <strong>la</strong> construction du Mur <strong>de</strong> Berlin.<br />
22 janvier 1963 - Traité <strong>de</strong> coopération entre <strong>la</strong> France et <strong>la</strong> RFA, dit Traité <strong>de</strong> l'Elysée.<br />
21 octobre 1969 - Willy Brandt <strong>de</strong>vient le quatrième Chancelier <strong>de</strong> <strong>la</strong> RFA.<br />
1970 - Traité germano-polonais.<br />
3 septembre 1971 - Signature <strong>de</strong> l'accord quadripartite sur Berlin.<br />
septembre 1972 - Reconnaissance mutuelle <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux Etats allemands.<br />
1973 - Admission <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux <strong>Allemagne</strong> à l'ONU.<br />
16 mai 1974 - Helmut Schmidt est élu Chancelier <strong>de</strong> <strong>la</strong> RFA.<br />
1er octobre 1982 - Helmut Kohl <strong>de</strong>vient Chancelier <strong>de</strong> <strong>la</strong> RFA.<br />
9 novembre 1989 - Chute du Mur <strong>de</strong> Berlin.<br />
mars 1990 - Premières élections libres en RDA. Victoire <strong>de</strong> <strong>la</strong> CDU.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 4 / 120 www.mfe.org
juillet 1990 - Entrée en vigueur <strong>de</strong> l'union monétaire, économique et sociale entre <strong>la</strong> RFA et <strong>la</strong> RDA.<br />
31 août 1990 - Traité d'unification, signé à Berlin (Accords "4+2").<br />
3 octobre 1990 - Réunification alleman<strong>de</strong>.<br />
2 déc. 1990 - Elections au Bun<strong>de</strong>stag (Parlement).<br />
17 janvier 1991 - Helmut Kohl <strong>de</strong>vient le premier Chancelier <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> réunifiée.<br />
octobre 1994 - Roman Herzog, candidat <strong>de</strong>s Unions Chrétiennes (CDU/CSU), est élu Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> par<br />
l'Assemblée fédérale, réunie pour <strong>la</strong> première fois <strong>de</strong>puis <strong>la</strong> réunification alleman<strong>de</strong>, au Reichstag <strong>de</strong> Berlin.<br />
juin 1998 - Inauguration <strong>de</strong> <strong>la</strong> Banque centrale européenne (BCE) à Francfort.<br />
27 septembre 1998 - Elections légis<strong>la</strong>tives. Victoire du SPD (Parti social-démocrate) avec 40,9% <strong>de</strong>s suffrages contre<br />
35,2% à l'union CDU/CSU.<br />
27 octobre 1998 - Gerhard Schrö<strong>de</strong>r <strong>de</strong>vient Chancelier. Un gouvernement <strong>de</strong> coalition est formé avec les Verts qui ont<br />
obtenu 6,7% <strong>de</strong>s suffrages lors <strong>de</strong>s élections légis<strong>la</strong>tives. La coalition dispose d'une majorité absolue au Bun<strong>de</strong>stag.<br />
1er janvier 1999 - L'euro <strong>de</strong>vient monnaie officielle <strong>de</strong> onze pays <strong>de</strong> l'Union européenne. L'<strong>Allemagne</strong> prend <strong>la</strong><br />
prési<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> l'Union européenne.<br />
23 mai 1999 - Johannes Rau (SPD) est élu à <strong>la</strong> prési<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> <strong>la</strong> République fédérale.<br />
25 juin 1999 - Le Bun<strong>de</strong>stag vote <strong>la</strong> construction d'un mémorial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Shoah à Berlin.<br />
30 septembre 1999 - Le prix Nobel <strong>de</strong> littérature est décerné à Günter Grass.<br />
3 octobre 2000 - Célébration du dixième anniversaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> réunification.<br />
22 septembre 2002 - Elections légis<strong>la</strong>tives remportées <strong>de</strong> justesse par le SPD qui dispose avec les Verts d'une majorité <strong>de</strong><br />
304 sièges sur 601 au Bun<strong>de</strong>stag.<br />
7 février 2004 - Gerhard Schrö<strong>de</strong>r démissionne <strong>de</strong> <strong>la</strong> prési<strong>de</strong>nce du SPD.<br />
23 mai 2004 - Elections prési<strong>de</strong>ntielles. Horst Köhler (chrétien-démocrate), neuvième Prési<strong>de</strong>nt, succè<strong>de</strong> à Johannes Rau<br />
(social-démocrate) pour un mandat <strong>de</strong> 5 ans.<br />
9 juillet 2004 - Adoption d'une loi sur l'immigration.<br />
9 nov. 2004 - Célébration du quinzième anniversaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> chute du Mur <strong>de</strong> Berlin.<br />
1er janvier 2005 - Entrée en vigueur du p<strong>la</strong>n Hartz IV (réforme du marché du travail).<br />
27 janvier 2005 : 60ème anniversaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> libération <strong>de</strong>s camps nazis.<br />
11 avril 2005 : accords <strong>de</strong> coopération économique entre l'<strong>Allemagne</strong> et <strong>la</strong> Russie à Hanovre. Ces accords renforcent les<br />
liens économiques entre les <strong>de</strong>ux pays et accentuent <strong>la</strong> dépendance alleman<strong>de</strong> à l'égard du marché russe <strong>de</strong> l'énergie.<br />
22 mai 2005 : élections régionales en Rhénanie du Nord-Westphalie. Le Parti social-démocrate (SPD) connaît une déroute<br />
historique dans son bastion. Le chancelier fédéral Gerhard Schrö<strong>de</strong>r déci<strong>de</strong>, en conséquence, d'avancer les élections<br />
légis<strong>la</strong>tives, prévues en septembre 2006, à l'automne 2005.<br />
27 mai 2005 : ratification, par les <strong>de</strong>ux chambres du parlement, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Constitution européenne.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 5 / 120 www.mfe.org
1er juillet 2005 : "vote <strong>de</strong> défiance" au Bun<strong>de</strong>stag à l'encontre du chancelier Gerhard Schrö<strong>de</strong>r, afin d'ouvrir <strong>la</strong> voie à <strong>de</strong>s<br />
légis<strong>la</strong>tives anticipées en septembre 2005.<br />
18 septembre 2005 : élections légis<strong>la</strong>tives anticipées. Aucun camp n'obtient <strong>la</strong> majorité absolue au Bun<strong>de</strong>stag permettant<br />
<strong>la</strong> formation rapi<strong>de</strong> d'un gouvernement.<br />
10 octobre 2005 : Ange<strong>la</strong> MERKEL, prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> l'Union chrétienne-démocrate (CDU), est désignée chancelière.<br />
14 novembre 2005 : les grands partis allemands approuvent le contrat <strong>de</strong> coalition à partir duquel le futur gouvernement<br />
concevra sa politique pour les quatre ans à venir.<br />
22 novembre 2005 : le Bun<strong>de</strong>stag confirme Ange<strong>la</strong> Merkel au poste <strong>de</strong> chancelière fédérale. Elle est <strong>la</strong> première femme et<br />
<strong>la</strong> première personnalité d'<strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong> l'Est à accé<strong>de</strong>r à ce poste. Son gouvernement <strong>de</strong> "gran<strong>de</strong> coalition" réunissant <strong>la</strong><br />
CDU, <strong>la</strong> CSU (Union sociale chrétienne) et le SPD (Parti social-démocrate) sont officiellement investis.<br />
30 juin 2006 : réforme du système fédéral allemand instituant une nouvelle répartition <strong>de</strong>s pouvoirs entre l'Etat fédéral et<br />
les Län<strong>de</strong>r afin d'accélérer le travail légis<strong>la</strong>tif fédéral. <strong>Les</strong> Län<strong>de</strong>r se voient octroyer <strong>de</strong>s compétences é<strong>la</strong>rgies, notamment<br />
en matière d'éducation, d'environnement, <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s prisons ou <strong>de</strong> légis<strong>la</strong>tion sur les horaires d'ouverture <strong>de</strong>s<br />
magasins.<br />
17 septembre 2006 : élections régionales à Berlin et au Mecklembourg-Poméranie occi<strong>de</strong>ntale.<br />
25 octobre 2006 : rapport sur <strong>la</strong> nouvelle doctrine militaire <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> mentionnant le nouveau rôle international <strong>de</strong><br />
l'armée alleman<strong>de</strong>.<br />
7 novembre 2006 : parution du rapport sur <strong>la</strong> démographie en <strong>Allemagne</strong>. Celui-ci prévoit une diminution croissante <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
popu<strong>la</strong>tion jusqu'en 2050, ainsi qu'un accroissement du nombre <strong>de</strong>s personnes âgées <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 80 ans.<br />
2 février 2007 : le Bun<strong>de</strong>stag adopte le projet <strong>de</strong> loi sur <strong>la</strong> réforme <strong>de</strong> <strong>la</strong> santé. <strong>Les</strong> principaux points adoptés <strong>de</strong> <strong>la</strong> réforme<br />
sont <strong>la</strong> péréquation entre caisses publiques et leur regroupement qui doivent entrer en vigueur le 1er avril 2007 et <strong>la</strong><br />
création d'un fonds <strong>de</strong> santé en 2009.<br />
9 mars 2007 : vote <strong>de</strong> <strong>la</strong> loi sur le relèvement <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite. A partir <strong>de</strong> 2012, le seuil pour toucher une retraite à<br />
taux plein sera repoussé progressivement <strong>de</strong> 65 ans à 67 ans en 2029.<br />
13 mai 2007 : élections régionales dans <strong>la</strong> ville-Etat <strong>de</strong> Brême. <strong>Les</strong> <strong>de</strong>ux partis au pouvoir dans cette ville (SPD et CDU)<br />
sortent affaiblis <strong>de</strong> l'élection, marquée par un succès <strong>de</strong>s Verts et une percée du Parti <strong>de</strong> gauche.<br />
Constitution et gouvernement<br />
Etat fédéral, <strong>la</strong> RFA est constituée <strong>de</strong> 16 "Län<strong>de</strong>r" : le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg, <strong>la</strong> Basse-Saxe, l'Etat libre <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bavière,<br />
Berlin, <strong>la</strong> Rhénanie du Nord-Westphalie, <strong>la</strong> Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat, le Bran<strong>de</strong>bourg, <strong>la</strong> Sarre, <strong>la</strong> ville libre hanséatique <strong>de</strong><br />
Brême, l'Etat libre <strong>de</strong> Saxe, <strong>la</strong> ville libre hanséatique <strong>de</strong> Hambourg, <strong>la</strong> Saxe-Anhalt, <strong>la</strong> Hesse, le Schleswig-Holstein, le<br />
Mecklembourg-Poméranie occi<strong>de</strong>ntale et l'Etat libre <strong>de</strong> Thuringe.<br />
<strong>Les</strong> "Län<strong>de</strong>r" disposent <strong>de</strong> pouvoirs légis<strong>la</strong>tifs, exécutifs et judiciaires dans les domaines <strong>de</strong> compétence qui ne sont pas<br />
exclusivement réservés à <strong>la</strong> Fédération. <strong>Les</strong> pouvoirs exercés par <strong>la</strong> seule Fédération concernent notamment les affaires<br />
étrangères, <strong>la</strong> défense, <strong>la</strong> nationalité, <strong>la</strong> monnaie, <strong>la</strong> police <strong>de</strong>s frontières. Chaque "Land" est doté d'une constitution<br />
(Verfassung), d'un parlement (Landtag) et d'un gouvernement (Lan<strong>de</strong>sregierung) issu <strong>de</strong> <strong>la</strong> majorité du "Landtag".<br />
La Loi fondamentale ("Grundgesetz") du 8 mai 1949, entrée en vigueur le 23 mai 1949 et dont <strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière modification<br />
date du 28 août 2006, remplit le rôle <strong>de</strong> constitution.<br />
<strong>Les</strong> cinq « organes constitutionnels » sont le Bun<strong>de</strong>stag et le Bun<strong>de</strong>srat, qui sont investis du pouvoir légis<strong>la</strong>tif, <strong>la</strong> Cour<br />
constitutionnelle fédérale qui est investie du pouvoir judiciaire, le prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> République fédérale d'<strong>Allemagne</strong> et le<br />
gouvernement fédéral, tous <strong>de</strong>ux investis du pouvoir exécutif.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 6 / 120 www.mfe.org
Le Prési<strong>de</strong>nt fédéral est élu tous les 5 ans au suffrage indirect par une Assemblée fédérale composée <strong>de</strong>s membres du<br />
"Bun<strong>de</strong>stag" et d'un nombre égal <strong>de</strong> membres élus par les représentations du peuple dans les "Län<strong>de</strong>r". Son mandat dure 5<br />
ans et n'est renouve<strong>la</strong>ble qu'une fois. Il représente le pays à l'extérieur, vali<strong>de</strong> les lois et veille au bon fonctionnement <strong>de</strong>s<br />
institutions.<br />
Le parlement est composé <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux chambres :<br />
• le "Bun<strong>de</strong>stag" (parlement fédéral) est élu pour quatre ans et se compose actuellement <strong>de</strong> 614 députés élus au<br />
suffrage universel. Il légifère, élit ou renverse le chancelier et contrôle le gouvernement.<br />
• le "Bun<strong>de</strong>srat" est actuellement composé <strong>de</strong> 69 membres <strong>de</strong>s gouvernements <strong>de</strong>s "Län<strong>de</strong>r" qui les nomment et<br />
les révoquent. Chaque "Land" a au moins trois voix. Il fait valoir les intérêts <strong>de</strong>s " Län<strong>de</strong>r " auprès du<br />
gouvernement fédéral.<br />
Le gouvernement fédéral se compose du chancelier fédéral et <strong>de</strong>s ministres fédéraux :<br />
• le chancelier fédéral ("Bun<strong>de</strong>skanzler") est élu à <strong>la</strong> majorité absolue par le "Bun<strong>de</strong>stag". La fin du mandat du<br />
chancelier coïnci<strong>de</strong>, sauf exception, avec <strong>la</strong> réunion du nouveau "Bun<strong>de</strong>stag". Le chancelier choisit les ministres,<br />
leur nombre et fixe leurs domaines <strong>de</strong> compétences. Il fixe les gran<strong>de</strong>s orientations <strong>de</strong> <strong>la</strong> politique.<br />
• les ministres fédéraux sont nommés et révoqués par le Prési<strong>de</strong>nt fédéral, sur proposition du chancelier.<br />
La cour constitutionnelle fédérale ("Bun<strong>de</strong>sverfassungsgericht"), située à Karlsruhe, veille au respect <strong>de</strong> <strong>la</strong> Loir<br />
fondamentale.<br />
<strong>Les</strong> partis suivants sont, suite aux élections légis<strong>la</strong>tives du 18 septembre 2005, actuellement représentés au Bun<strong>de</strong>stag :<br />
• <strong>la</strong> CDU/CSU (CDU : Union chrétienne-démocrate d'<strong>Allemagne</strong> - Christlich Demokratische Union Deutsch<strong>la</strong>nds /<br />
CSU : Union chrétienne-sociale en Bavière - Christlich-Soziale Union in Bayern) dispose <strong>de</strong> 224 sièges.<br />
Sites : www.cdu.<strong>de</strong> , www.csu.<strong>de</strong>/ et www.cducsu.<strong>de</strong>/ ;<br />
• le SPD (Parti social-démocrate <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> - Sozial<strong>de</strong>mokratische Partei Deutsch<strong>la</strong>nds) dispose <strong>de</strong> 222 sièges.<br />
Sites : www.fdp-fraktion.<strong>de</strong>/ et www.spdfrak.<strong>de</strong>/<br />
• le FDP (Parti libéral démocrate - Freie Demokratische Partei) dispose <strong>de</strong> 61 sièges.<br />
Sites : www.liberale.<strong>de</strong>/ et www.fdp-fraktion.<strong>de</strong>/ .<br />
• Die Linke (<strong>la</strong> Gauche) dispose <strong>de</strong> 53 sièges.<br />
Site : www.die-linke.<strong>de</strong>/ et www.linksfraktion.<strong>de</strong> .<br />
• Bündnis 90 / Die Grünen (alliance 90 / <strong>Les</strong> Verts) disposent <strong>de</strong> 51 sièges.<br />
Sites : www.gruene.<strong>de</strong>/ , www.gruene-bun<strong>de</strong>stag.<strong>de</strong>/ .<br />
• 2 députés n'appartiennent à aucun groupe parlementaire.<br />
Pour en savoir plus<br />
• Site du gouvernement fédéral allemand (également en français) : www.bun<strong>de</strong>sregierung.<strong>de</strong> Rubriques "le<br />
gouvernement fédéral > missions et fon<strong>de</strong>ments constitutionnels " et "loi fondamentale";<br />
• Site <strong>Allemagne</strong> faits et réalités (également en français) : www.tatsachen-ueber-<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong> Rubrique "le<br />
régime politique" ;<br />
• Portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> (également en français) : www.<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong>/ Rubrique "Etat" ;<br />
• Site <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France : www.amb-allemagne.fr/ Rubrique "gouvernement fédéral et<br />
politique" ;<br />
• Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> prési<strong>de</strong>nce fédérale (également en français ) : www.bun<strong>de</strong>spraesi<strong>de</strong>nt.<strong>de</strong> ;<br />
• Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> chancellerie fédérale (également en ang<strong>la</strong>is) : www.bun<strong>de</strong>skanzlerin.<strong>de</strong>/ ;<br />
• Site du "Bun<strong>de</strong>stag" (également en français) : www.bun<strong>de</strong>stag.<strong>de</strong> ;<br />
• Site du "Bun<strong>de</strong>srat" (également en français) : www.bun<strong>de</strong>srat.<strong>de</strong>/ ;<br />
• Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cour constitutionnelle (en ang<strong>la</strong>is et en allemand) : www.bun<strong>de</strong>sverfassungsgericht.<strong>de</strong>/<br />
• Site sur les élections et le système électoral (en ang<strong>la</strong>is et en allemnd): www.wahlrecht.<strong>de</strong> .<br />
Dernière mise à jour : juillet 2007.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 7 / 120 www.mfe.org
Langue<br />
La <strong>la</strong>ngue officielle est l'allemand. L'ang<strong>la</strong>is est aussi utilisé dans les affaires.<br />
Il existe en <strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong> nombreux dialectes et accents. Le P<strong>la</strong>tt<strong>de</strong>utsch est parlé dans le nord du pays. Dans <strong>la</strong> région <strong>de</strong><br />
Cottbus, quelque 60 000 personnes s'expriment en <strong>la</strong>ngue sorabe (dialecte s<strong>la</strong>ve). Le dialecte bavarois est également fort<br />
répandu. Enfin, le danois est utilisé dans <strong>la</strong> région du Schleswig.<br />
Pour en savoir plus sur les dialectes allemands, vous pouvez consulter le site <strong>de</strong> l'Université d'Exeter (en ang<strong>la</strong>is et en<br />
allemand) : www.people.ex.ac.uk/pjoyce/dialects/in<strong>de</strong>x.html .<br />
Le français est <strong>la</strong> secon<strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue étrangère <strong>la</strong> plus apprise après l'ang<strong>la</strong>is. Au début <strong>de</strong> l'année sco<strong>la</strong>ire 2005/2006,<br />
l'<strong>Allemagne</strong> a enregistré un accroissement global <strong>de</strong> 4 % <strong>de</strong>s élèves apprenant le français et on estime à environ 1,7<br />
million le nombre d'élèves allemands apprenant le français.<br />
Il est bon <strong>de</strong> savoir, avant d'envisager une instal<strong>la</strong>tion en <strong>Allemagne</strong> et surtout dans le cadre d'une recherche d'emploi,<br />
qu'une pratique courante <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue alleman<strong>de</strong> est indispensable.<br />
<strong>Les</strong> diplômes et cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue alleman<strong>de</strong> en France et en <strong>Allemagne</strong><br />
• le site <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France ( www.amb-allemagne.fr ) recense à <strong>la</strong> rubrique "Portail <strong>de</strong><br />
l'<strong>Allemagne</strong> > apprendre l'allemand" les sites utiles pour l'apprentissage <strong>de</strong> cette <strong>la</strong>ngue.<br />
• Chambre Franco-Alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> Commerce et d'Industrie (CFACI)<br />
18 rue Ba<strong>la</strong>rd - 75015 Paris<br />
Téléphone : 01 40 58 35 35 - Télécopie : 01 45 75 47 39<br />
Courriel : info@francoalemand.com - Internet : www.francoallemand.com/<br />
Diplôme préparé : WiDaf (version alleman<strong>de</strong> du TOEFL).<br />
• Goethe Institut en France (présent dans plusieurs villes)<br />
Internet : www.goethe.<strong>de</strong>/ins/fr/lp/<strong>de</strong>in<strong>de</strong>x.htm<br />
Diplômes préparés : Start Deutsch 1, Start Deutsch 2, Zertifikat Deutsch (ZD), Zertifikat Deutsch für <strong>de</strong>n Beruf,<br />
Prüfung Wirtschaft<strong>de</strong>utsch (PWD), Goethe Zertifikat C1 (ZMP), Zentrale Oberstufenprüfung (ZOP), Kleines /<br />
Grosses Deutsches Sprachdiplom (KDS/GDS), TestDaF.<br />
• Dans les Sprachinstitute <strong>de</strong> l'Internationaler Bund (IB) <strong>de</strong> Tübingen, Munich, Stuttgart et Rostock, vous<br />
pouvez suivre <strong>de</strong>s cours individuels ou en groupe, vous préparer aux diplômes d'allemand <strong>la</strong>ngue étrangère ou<br />
perfectionner vos connaissances <strong>de</strong> l'allemand spécialisé, qu'il s'agisse d'économie, <strong>de</strong> droit, d'hôtellerie ou <strong>de</strong><br />
gastronomie. Cet organisme est un spécialiste <strong>de</strong> l'enseignement <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues et <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication<br />
interculturelle.<br />
Internet : www.internationaler-bund.<strong>de</strong><br />
• De nombreuses universités popu<strong>la</strong>ires (Volkshochschulen) proposent une multitu<strong>de</strong> d'activités dans le cadre <strong>de</strong>s<br />
jume<strong>la</strong>ges <strong>de</strong> villes, dont le séjour linguistique. Elles organisent également <strong>de</strong>s cours d'allemand sanctionnés par<br />
<strong>de</strong>s diplômes reconnus (VHS Zertifikat).<br />
• SILC propose différentes formules <strong>de</strong> séjours linguistiques en écoles <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues à Francfort, Munich et Berlin ou<br />
dans le cadre d'un séjour « stages avec cours » à Wiesba<strong>de</strong>n, Augsbourg et Lübeck.<br />
SILC<br />
32 Rempart <strong>de</strong> l'Est - 16022 Angoulême ce<strong>de</strong>x<br />
Téléphone : 0825 16 13 00 - Télécopie : 05 45 97 41 42<br />
Courriel : contact@silc.fr - Internet : www.silc.fr<br />
• Vous pouvez également perfectionner votre allemand dans un <strong>de</strong>s centres Carl-Duisberg-Gesellschaft <strong>de</strong><br />
Berlin, Cologne, Dortmund, Hanovre, Mannheim, Munich, Sarrebruck ou encore Radolfzell (Constance). Cet<br />
organisme propose <strong>de</strong>s cours intensifs d'allemand tous niveaux tout au long <strong>de</strong> l'année, mais également <strong>de</strong>s stages<br />
individuels ou encore <strong>de</strong>s cours d'allemand économique.<br />
CDC Carl Duisberg Centren<br />
Hansaring 49-51 - 50670 Köln<br />
Téléphone : [49] (221) 16 26 266 - Télécopie : [49] (221) 16 26 256<br />
Courriel : info@cdc.<strong>de</strong> - Internet : www.cdc.<strong>de</strong><br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 8 / 120 www.mfe.org
Source : Conseil pour l'emploi et ai<strong>de</strong> au recrutement <strong>de</strong>s Français en Hesse et Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat ( www.athenajob.<strong>de</strong> ).<br />
Dernière mise à jour : juillet 2007.<br />
Religion<br />
La liberté <strong>de</strong> croyance, <strong>de</strong> conscience et <strong>de</strong> confession religieuse est garantie par <strong>la</strong> Loi fondamentale ("Grundgestez"). Il<br />
n'y a pas d'église nationale en <strong>Allemagne</strong>.<br />
Répartition <strong>de</strong>s différentes communautés religieuses en <strong>Allemagne</strong> (2006)<br />
• Catholiques : 32 %<br />
• Protestants : 31 %<br />
• Musulmans : 4 %<br />
• Orthodoxes : 0,5 %<br />
• Bouddhistes : 0,26 %<br />
• Juifs : 0,13 %<br />
(Source : Centre d'information et <strong>de</strong> documentation <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> - CIDAL )<br />
Pour en savoir plus<br />
• Portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> : www.<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong>/ Rubrique "Culture > Religion". Cette rubrique recense les sites <strong>de</strong>s<br />
différentes confessions religieuses.<br />
• Site <strong>Allemagne</strong> - Faits et réalités : www.tatsachen-ueber-<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong>/ Rubrique "<strong>la</strong> société > les religions ".<br />
Dernière mise à jour : juillet 2007.<br />
Géographie<br />
Déca<strong>la</strong>ge horaire par rapport à Paris : l'heure est <strong>la</strong> même qu'en France, été comme hiver.<br />
Présentation générale<br />
L'<strong>Allemagne</strong> occupe une position centrale en Europe et compte neuf voisins : le Danemark, les <strong>Pays</strong>-Bas, <strong>la</strong> Belgique, le<br />
Luxembourg, <strong>la</strong> France, <strong>la</strong> Suisse, l'Autriche, <strong>la</strong> République tchèque et <strong>la</strong> Pologne. Ses frontières terrestres s'éten<strong>de</strong>nt sur<br />
3 757 km et ses frontières maritimes sur 2 389 km.<br />
Entre ses <strong>de</strong>ux faça<strong>de</strong>s maritimes au nord (mer du Nord et mer Baltique) s'intercale une frontière terrestre <strong>de</strong> 68 km avec<br />
le Danemark. A l'est, l'<strong>Allemagne</strong> est bordée par <strong>la</strong> Pologne sur 456 km et <strong>la</strong> République tchèque sur 646 km. Elle partage<br />
sa frontière sud avec l'Autriche sur 784 km et avec <strong>la</strong> Suisse sur 334 km. A l'ouest, enfin, elle est jouxtée par les <strong>Pays</strong>-Bas<br />
(sur 577 km), <strong>la</strong> Belgique (sur 167 km), le Luxembourg (sur 138 km) et <strong>la</strong> France (sur 451 km).<br />
D'une superficie <strong>de</strong> 357 022 km² (France : 549 000 km²), le territoire <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> présente globalement trois types <strong>de</strong><br />
paysage :<br />
• <strong>la</strong> gran<strong>de</strong> p<strong>la</strong>ine d'<strong>Allemagne</strong> du Nord ;<br />
• l'<strong>Allemagne</strong> moyenne formée <strong>de</strong> massifs anciens : Harz, Saxe, Thuringe, massif schisteux rhénan et Forêt Noire ;<br />
• le domaine alpin formé du p<strong>la</strong>teau bavarois et <strong>de</strong> quelques chaînons calcaires à <strong>la</strong> frontière autrichienne.<br />
Le relief <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine du nord, quasi uniforme, a incité les habitants à aménager <strong>de</strong>s digues pour protéger <strong>de</strong>s inondations<br />
les côtes <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer du Nord où s'éten<strong>de</strong>nt champs et pâturages, entrecoupés <strong>de</strong> quelques <strong>la</strong>n<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> forêts <strong>de</strong> pins et <strong>de</strong><br />
bouleaux.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 9 / 120 www.mfe.org
Au <strong>la</strong>rge <strong>de</strong> cette gran<strong>de</strong> p<strong>la</strong>ine s'étirent <strong>de</strong>ux chapelets d'îles : les îles <strong>de</strong> <strong>la</strong> Frise du nord (Amrum, Föhr, Nordstrand,<br />
Pellworm, Sylt) et les îles <strong>de</strong> <strong>la</strong> Frise orientale (Borkum, Juist, Nor<strong>de</strong>rney, Baltrum, Langeoog, Spiekeroog, Wangerooge).<br />
La plus gran<strong>de</strong> île alleman<strong>de</strong>, Rügen (928 km²) est également <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> île en mer Baltique. Plus découpé, le littoral<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> mer Baltique mêle p<strong>la</strong>ines sablonneuses et fa<strong>la</strong>ises rocheuses.<br />
Au sud <strong>de</strong> Hanovre commence le massif hercynien ("Mittelgebirgsschwelle") qui sépare le nord et le sud du pays.<br />
Dans sa partie ouest, il comprend le massif schisteux rhénan, creusé par le Rhin, voie <strong>de</strong> communication <strong>la</strong> plus<br />
importante du nord au sud.<br />
L'Eifel et l'Hunsrück, à l'ouest du Rhin, le Westerwald et le Taunus à l'est, font partie du massif schisteux rhénan. Le<br />
Sauer<strong>la</strong>nd le délimite au nord.<br />
A l'ancienne frontière entre les <strong>de</strong>ux <strong>Allemagne</strong>, le massif du Harz, culminant à 1 142 m, constitue pour sa part, un bloc<br />
montagneux important qui se poursuit vers le sud-ouest du pays avec les monts <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse.<br />
Au sud du massif hercynien, on rencontre les monts <strong>de</strong> Bohême, <strong>de</strong> Thuringe ("Mittelgebirge"), les monts <strong>de</strong> Franconie<br />
("Frankenwald"), les "Fichtelgebirge", le Haut-Pa<strong>la</strong>tinat ("Oberpfälzerwald") et <strong>la</strong> forêt bavaroise au sud-est. Entre Rhin,<br />
Main et Danube, un massif montagneux se prolonge à l'ouest par <strong>la</strong> Forêt Noire où culmine le Feldberg (1 493 m). Au<br />
pied <strong>de</strong> <strong>la</strong> Forêt Noire, à l'ouest, s'étend <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine du Haut-Rhin au climat privilégié.<br />
Au sud du Danube, les Préalpes s'élèvent en moyenne à 500 m. Ce paysage se caractérise par ses moraines et chaînes <strong>de</strong><br />
collines à faible altitu<strong>de</strong>, parsemées <strong>de</strong> <strong>la</strong>cs (Chiemsee, Starnberger See) et <strong>de</strong> petits vil<strong>la</strong>ges.<br />
L'abrupte chaîne <strong>de</strong>s Alpes bor<strong>de</strong> le sud du pays. <strong>Les</strong> Alpes alleman<strong>de</strong>s, minime partie <strong>de</strong>s hautes montagnes<br />
européennes, s'étirent du <strong>la</strong>c <strong>de</strong> Constance (sud-ouest) jusqu'à Berchtesga<strong>de</strong>n. La Zugspitze, montagne <strong>la</strong> plus élevée<br />
d'<strong>Allemagne</strong>, domine le massif <strong>de</strong> Wetterstein, avec 2 962 m.<br />
<strong>Les</strong> principaux fleuves sont le Rhin (865 km), l'Elbe (700 km), voies navigables les plus importantes, <strong>la</strong> Weser (440 km)<br />
et l'Ems qui se jettent dans <strong>la</strong> mer du Nord. Le Danube (686 km) fait exception en se jetant dans <strong>la</strong> mer Noire, reliant le<br />
sud <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> à l'Autriche et au Sud-Est <strong>de</strong> l'Europe.<br />
Liaisons avec <strong>la</strong> France<br />
Par le train<br />
La compagnie ferroviaire alleman<strong>de</strong> Deutsche Bahn entretient un réseau très <strong>de</strong>nse <strong>de</strong> lignes ferroviaires permettant <strong>de</strong><br />
rejoindre facilement votre <strong>de</strong>stination, quel que soit le point <strong>de</strong> départ.<br />
Sites à consulter<br />
Par l'avion<br />
• Voyages SNCF : www.voyages-sncf.com/<br />
• TGV Est : www.tgvesteuropeen.com<br />
• le Thalys pour <strong>la</strong> liaison Paris - Cologne : www.thalys.com<br />
• Deutsche Bahn France : www.dbfrance.fr/<br />
L'<strong>Allemagne</strong> est <strong>de</strong>sservie par plus <strong>de</strong> 100 compagnies aériennes internationales. Tous les aéroports sont parfaitement<br />
reliés aux transports urbains et disposent en outre d'un service <strong>de</strong> navettes (autocars ou liaison directe par RER) assurant<br />
<strong>de</strong>s trajets rapi<strong>de</strong>s entre les aéroports et les centre villes.<br />
Il existe <strong>de</strong>s liaisons quotidiennes directes à partir <strong>de</strong>s aéroports <strong>de</strong> Paris, Bor<strong>de</strong>aux, Nantes, Toulouse, Lyon, Marseille,<br />
Nice, Strasbourg, Angers et Bâle/Mulhouse à <strong>de</strong>stination <strong>de</strong>s villes <strong>de</strong> Berlin, Brême, Cologne/Bonn, Dortmund, Dres<strong>de</strong>,<br />
Düsseldorf, Francfort, Hambourg, Hanovre, Leipzig/Halle, Munich, Münster/Osnabrück, Nuremberg, Pa<strong>de</strong>rborn et<br />
Stuttgart.<br />
Des renseignements concernant les liaisons aériennes avec l'<strong>Allemagne</strong> peuvent être obtenus en consultant les sites<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 10 / 120 www.mfe.org
suivants :<br />
• aéroport <strong>de</strong> Paris : www.aeroports<strong>de</strong>paris.fr/<br />
• Air France : www.airfrance.fr<br />
• Lufthansa : www.lufthansa.fr<br />
• Air Berlin : www.airberlin.com<br />
• Germanwings : www.germanwings.com/<br />
• Site officiel du toursime en <strong>Allemagne</strong> : www.allemagne-tourisme.com/ Rubrique "Infos pratiques > centre<br />
d'information > préparer son voyage > Accès, arrivée > liste <strong>de</strong>s compagnies "low-cost" vers l'<strong>Allemagne</strong>" (en<br />
bas <strong>de</strong> page).<br />
Popu<strong>la</strong>tion<br />
En 2006, l'<strong>Allemagne</strong> comptait 82,437 995 millions d'habitants. En 2005, Berlin et les nouveaux "Län<strong>de</strong>r"<br />
(Bran<strong>de</strong>nbourg, Saxe, Thuringe, Mecklembourg - Poméranie occi<strong>de</strong>ntale et Saxe-Anhalt) comptaient 16,777 millions<br />
d'habitants.<br />
La popu<strong>la</strong>tion est urbaine à 88 %. Au 31 décembre 2005, <strong>la</strong> <strong>de</strong>nsité moyenne était <strong>de</strong> 231 habitants au km2. Inégalement<br />
répartie sur le territoire, <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion est caractérisée par d'importantes concentrations urbaines et l'on compte 90 villes <strong>de</strong><br />
plus <strong>de</strong> 100 000 habitants.<br />
<strong>Les</strong> gran<strong>de</strong>s concentrations urbaines sont :<br />
• <strong>la</strong> région Rhin-Ruhr (11 millions d'habitants) avec Cologne (1,024 346 million d'habitants au 31/12/2006),<br />
Düsseldorf (581 858 habitants au 31/12/2006), Dortmund (588 161 habitants en 2005) et Essen (582 016<br />
habitants au 31/12/2006) ;<br />
• <strong>la</strong> ville-Etat <strong>de</strong> Berlin : 3,399 739 millions d'habitants (juillet 2006) ;<br />
• <strong>la</strong> ville-Etat <strong>de</strong> Hambourg : 1,751 656 million d'habitants, 2ème ville <strong>la</strong> plus peuplée d'<strong>Allemagne</strong> ;<br />
• <strong>la</strong> région Rhin-Main : 1,5 million d'habitants avec Francfort sur le Main (662 359 habitants au 31/3/2007) qui est<br />
aussi le 1er aéroport du pays ;<br />
• Munich, capitale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bavière : 1,326 206 million d'habitants (au 31/12/2006) ;<br />
• <strong>la</strong> région du Moyen Neckar : 1 million d'habitants avec Stuttgart (591 528 habitants au 30/04/2006) ;<br />
• Hanovre, capitale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Basse-Saxe : 515 559 habitants au 30/06/2006<br />
La popu<strong>la</strong>tion active s'élevait à 39 millions <strong>de</strong> personnes en 2006.<br />
Au 31 décembre 2005, l'<strong>Allemagne</strong> comptait 7,289 149 millions d'étrangers, soit 8,8 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion totale.<br />
Dernière mise à jour : juillet 2007.<br />
Climat<br />
L'ouest <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> est une zone <strong>de</strong> climat tempéré. <strong>Les</strong> précipitations et les changements <strong>de</strong> températures sont<br />
fréquents en toutes saisons. <strong>Les</strong> vents dominants soufflent du secteur ouest.<br />
Le nord-ouest, beaucoup plus arrosé, connaît un climat océanique aux étés re<strong>la</strong>tivement chauds et aux hivers doux.<br />
A mesure que l'on s'éloigne <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer, l'amplitu<strong>de</strong> thermique tend à augmenter.<br />
La p<strong>la</strong>ine du Haut-Rhin, dans <strong>la</strong> région du <strong>la</strong>c <strong>de</strong> Constance notamment, est favorisée par un climat doux, grâce aux vents<br />
<strong>de</strong> sud-ouest souff<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer Méditerranée. En janvier, mois le plus froid, <strong>la</strong> température moyenne en p<strong>la</strong>ine varie<br />
<strong>de</strong> -13° à +1°.<br />
Au plus fort <strong>de</strong> l'été, en juillet, <strong>la</strong> température moyenne se situe à 17° ou 18° dans <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine du nord, et peut atteindre 20°<br />
dans les vallées protégées du Haut-Rhin.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 11 / 120 www.mfe.org
En p<strong>la</strong>ine, les précipitations annuelles sont <strong>de</strong> 700 mm, <strong>de</strong> 900 mm dans les Mittelgebirge et dépassent 1000 mm dans les<br />
Alpes.<br />
Le relief influe <strong>de</strong> manière déterminante sur les climats locaux. <strong>Les</strong> massifs ont un climat ru<strong>de</strong>, marqué par une<br />
pluviométrie abondante <strong>de</strong> régime océanique alors que les vallées et les p<strong>la</strong>ines jouissent d'étés chauds, reçoivent <strong>de</strong>s<br />
pluies peu abondantes et connaissent un régime continental.<br />
Ba<strong>la</strong>yée par les vents, <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine du nord bénéficie d'un climat assez régulier.<br />
L'influence continentale est plus nette lorsqu'on s'éloigne vers l'est.<br />
A l'est, le climat est un climat <strong>de</strong> transition, semi-continental. <strong>Les</strong> journées d'automne sont très souvent chau<strong>de</strong>s,<br />
ensoleillées, après <strong>de</strong>s brumes matinales. L'hiver est particulièrement humi<strong>de</strong>, avec <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s plus ou moins brèves <strong>de</strong><br />
gel ou <strong>de</strong> neige. Le printemps, souvent tardif, reste frais ; les mois <strong>de</strong> juillet et août se caractérisent par une alternance <strong>de</strong><br />
journées orageuses, brusquement suivies <strong>de</strong> pluie.<br />
Sites à consulter<br />
• Site du Service météo allemand (Deutschen Wetterdienst) : www.dwd.<strong>de</strong>/ (uniquement en allemand) ;<br />
• Site <strong>de</strong> l'Office fédéral <strong>de</strong> navigation et d'hydrographie (Bun<strong>de</strong>samt für Seschifffahrt und Hydrographie) :<br />
www.bsh.<strong>de</strong>/ (uniquement en allemand) ;<br />
• Site <strong>de</strong> TV5 : www.tv5.org Rubrique "météo internationale" ;<br />
• www.donnerwetter.<strong>de</strong>/ (uniquement allemand) ;<br />
• www.wetteronline.<strong>de</strong>/ (uniquement en allemand) ;<br />
• http://wetter.rtl.<strong>de</strong>/ (uniquement en allemand).<br />
Dernière mise à jour : juillet 2007.<br />
<strong>Les</strong> 16 Län<strong>de</strong>r et les villes principales<br />
(Source : <strong>Allemagne</strong> - Faits et réalités Rubrique "<strong>Les</strong> Län<strong>de</strong>r")<br />
• <strong>Les</strong> villes-Etats<br />
• Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg<br />
• Bavière<br />
• Bran<strong>de</strong>bourg<br />
• Hesse<br />
• Mecklembourg - Poméranie occi<strong>de</strong>ntale<br />
• Rhénanie du Nord - Westphalie<br />
• Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat<br />
• Sarre<br />
• Saxe<br />
• Saxe Anhalt<br />
• Basse Saxe<br />
• Schleswig-Holstein<br />
• Thuringe<br />
<strong>Les</strong> villes-Etats<br />
Berlin<br />
Capitale fédérale où siègent le Parlement (dans le Pa<strong>la</strong>is rénové du Reichstag), <strong>la</strong> Prési<strong>de</strong>nce et le Gouvernement,<br />
première métropole d'<strong>Allemagne</strong> avec 3,4 millions d'habitants répartis dans douze arrondissements ("Bezirke"), Berlin est<br />
aussi un "Land" <strong>de</strong> 892 km² entouré par le "Land" du Bran<strong>de</strong>bourg, frontalier avec <strong>la</strong> Pologne.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 12 / 120 www.mfe.org
Au croisement <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux axes Paris-Moscou et Copenhague-Vienne, Berlin se situe au coeur d'un mail<strong>la</strong>ge d'autoroutes et<br />
<strong>de</strong> voies ferrées et d'un réseau <strong>de</strong> canaux <strong>la</strong> reliant à l'O<strong>de</strong>r (est) et à l'Elbe (ouest). Elle est par ailleurs <strong>de</strong>sservie par les<br />
aéroports <strong>de</strong> Tegel, Tempelhof et Schönefeld.<br />
Berlin s'étend d'est en ouest sur 45 km et du nord au sud sur 38 km. Elle est traversée par les méandres <strong>de</strong> <strong>la</strong> Spree sur 45<br />
km. Elle bénéficie d'un excellent réseau <strong>de</strong> transports en commun comprenant autobus, métro (U-Bahn), réseau ferré<br />
urbain (S-Bahn), tramways (Strassenbahn) et navettes par bateaux sur les <strong>la</strong>cs <strong>de</strong> Wannsee, Langer See, Muggelsee, ainsi<br />
que sur <strong>la</strong> Spree. Parcs, forêts, <strong>la</strong>cs et fleuves occupent 30 % du territoire <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville.<br />
Si les douze arrondissements, dont certains s'apparentent à <strong>de</strong> véritables villes, montrent une gran<strong>de</strong> diversité, "Mitte",<br />
avec <strong>la</strong> Porte <strong>de</strong> Bran<strong>de</strong>bourg, <strong>la</strong> "Pariser P<strong>la</strong>tz" et "Unter <strong>de</strong>n Lin<strong>de</strong>n", est perçu comme le centre historique <strong>de</strong> Berlin<br />
réunissant le plus grand nombre d'édifices prestigieux.<br />
Riche <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 175 musées, Berlin abrite également trois opéras et <strong>de</strong> nombreuses gran<strong>de</strong>s salles <strong>de</strong> concert dont <strong>la</strong><br />
Philharmonie et le Konzerthaus. Son paysage architectural contrasté et en perpétuelle transformation, son rayonnement<br />
culturel à travers le théâtre, <strong>la</strong> musique, <strong>la</strong> multiplicité <strong>de</strong>s lieux "alternatifs", ainsi que les manifestations <strong>de</strong> tous ordres<br />
(festivals, congrès, salons, etc.) en font une capitale <strong>de</strong> renommée internationale.<br />
Enfin, Berlin compte quatre gran<strong>de</strong>s universités regroupant 141 000 étudiants.<br />
Pour en savoir plus<br />
• Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville : www.berlin.<strong>de</strong> ;<br />
• Transports en commun à Berlin (Berliner Verkehrsbetriebe - BVG) : www.bvg.<strong>de</strong>/<br />
• Aéroports <strong>de</strong> Berlin : www.berlin-airport.<strong>de</strong>/ ;<br />
• Office du tourisme <strong>de</strong> Berlin : www.btm.<strong>de</strong>/ ;<br />
• Bureau <strong>de</strong>s statistiques pour Berlin et le Bran<strong>de</strong>bourg : www.statistik-berlin-bran<strong>de</strong>nburg.<strong>de</strong>/<br />
Brême (Bremen)<br />
Avec Bremerhaven, son avant-port sur <strong>la</strong> mer du Nord distant <strong>de</strong> 65 km, Brême est le plus petit "Land" d'<strong>Allemagne</strong> (400<br />
km²) pour une popu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> 662 734 habitants (juin 2006), dont 545 869 pour <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Brême et 116 865 pour celle <strong>de</strong><br />
Bremerhaven.<br />
Avec 50 millions <strong>de</strong> tonnes <strong>de</strong> marchandises transbordées chaque année, Brême est le second port maritime à vocation<br />
internationale en <strong>Allemagne</strong>.<br />
Ses autres activités économiques incluent les industries automobile, électronique et aérospatiale, <strong>la</strong> sidérurgie et <strong>la</strong><br />
construction navale. Brême est également un centre <strong>de</strong> production <strong>de</strong> <strong>de</strong>nrées alimentaires et d'alimentation fine<br />
(notamment le tabac). Le secteur économique se tourne <strong>de</strong> plus en plus vers les services et le secteur <strong>de</strong>s hautes<br />
technologies.<br />
Comptant parmi les plus anciennes cités libres au mon<strong>de</strong>, <strong>la</strong> ville se partage entre quartiers médiévaux et habitat mo<strong>de</strong>rne.<br />
Pour en savoir plus<br />
• Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Brême : www.bremen.<strong>de</strong><br />
• Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Bremerhaven : www.bremerhaven.<strong>de</strong>/<br />
Hambourg (Hamburg)<br />
Située à 100 km <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer du Nord, Hambourg est <strong>la</strong> secon<strong>de</strong> ville d'<strong>Allemagne</strong>. Elle comptait 1,751 656 million<br />
d'habitants au 30 septembre 2006 et s'étend sur 755 km².<br />
Baignée par trois fleuves (Elbe, Alster et Bille) et comptant plus <strong>de</strong> ponts (2 302) que Venise et Amsterdam réunies,<br />
Hambourg est reliée à <strong>la</strong> mer Baltique par divers canaux.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 13 / 120 www.mfe.org
En 2006, 134,9 millions <strong>de</strong> tonnes <strong>de</strong> marchandises ont été transbordées dans le port <strong>de</strong> Hambourg. Pôle industriel<br />
extrêmement diversifié où raffineries <strong>de</strong> pétrole, usines chimiques, fon<strong>de</strong>ries et ateliers <strong>de</strong> construction mécanique le<br />
disputent aux brasseries et manufactures <strong>de</strong> tabac, Hambourg se caractérise également par une intense production dans le<br />
domaine <strong>de</strong>s média (presse, radio, télévision, cinéma).<br />
Dotée d'un patrimoine architectural constitué au fil <strong>de</strong> douze siècles d'existence, <strong>la</strong> ville natale <strong>de</strong> Brahms et Men<strong>de</strong>lssohn<br />
abrite un opéra réputé, sans doute le plus ancien d'<strong>Allemagne</strong> (1678), une université fréquentée par près <strong>de</strong> 40 000<br />
étudiants, une cinquantaine <strong>de</strong> musées et nombre <strong>de</strong> théâtres.<br />
Pour en savoir plus<br />
• www.hamburg.<strong>de</strong> (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Hambourg)<br />
• www.statistik-nord.<strong>de</strong> (Bureau <strong>de</strong>s statistiques pour Hambourg et le Schleswig-Holstein)<br />
Ba<strong>de</strong> Wurtemberg (Ba<strong>de</strong>n-Württemberg)<br />
Le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg est le seul "Land" à s'être constitué par référendum. Le 16 décembre 1951, <strong>la</strong> majorité <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
popu<strong>la</strong>tion du Wurtemberg-Ba<strong>de</strong>, du Wurtemberg-Hohenzollern et du pays <strong>de</strong> Ba<strong>de</strong> s'est en effet prononcée pour le<br />
regroupement <strong>de</strong> ces trois "Län<strong>de</strong>r". Le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg a été officiellement créé le 25 avril 1952. Sa capitale est<br />
Stuttgart.<br />
Le Ba<strong>de</strong>n-Wurtemberg s'étend sur 35 752 km² et comptait, en 2006, 10,738 millions d'habitants. Depuis sa fondation en 1952, sa<br />
popu<strong>la</strong>tion s'est accrue d'environ 4 millions <strong>de</strong> personnes. 23 villes comptent plus <strong>de</strong> 50 000 habitants. <strong>Les</strong> principales villes du "Land" sont Stuttgart<br />
(593 923 habitants en 2007), Mannheim (307 914 en 2007), Karlsruhe (286 327 en 2007) et Fribourg en Brisgau (217 547 en 2007). <strong>Les</strong> régions les<br />
plus peuplées sont celles <strong>de</strong> Stuttgart (2,668 833 millions d'habitants au 1/1/2007), du Neckar inférieur et du Mittlerer Oberrhein (999 539 habitants<br />
au 1/1/2007).<br />
Le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg est frontalier avec <strong>la</strong> France, <strong>la</strong> Suisse et l'Autriche. Presque <strong>la</strong> moitié <strong>de</strong> <strong>la</strong> surface (47 %) est consacrée à l'agriculture, 38 %<br />
sont couverts <strong>de</strong> forêts, 13 % sont <strong>de</strong>stinés à l'habitat et aux voies <strong>de</strong> communication. 74 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion et 80 % <strong>de</strong>s emplois sont regroupés sur<br />
18 zones <strong>de</strong> concentration urbaine occupant une surface <strong>de</strong> 39 %.<br />
La Forêt Noire (Schwarzwald), <strong>la</strong> Forêt Souabe (Schwäbisches Wald) et l'O<strong>de</strong>nwald sont les principales forêts. <strong>Les</strong> montagnes les plus élevées <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Forêt Noire sont, au nord, le Feldberg (1 493 m) et, au sud, le Hornisgrin<strong>de</strong> (1 164 m). <strong>Les</strong> principaux fleuves qui traversent le "Land" sont le Rhin<br />
(437 km), le Neckar (367 km), le Danube (251 km), le Jagst (203 km) et le Kocher (182 km). Au sud du Ba<strong>de</strong> Wurtemberg se trouve le Lac <strong>de</strong><br />
Constance (Bo<strong>de</strong>nsee).<br />
Le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg est actuellement l'un <strong>de</strong>s lea<strong>de</strong>rs européens en matière technologique. Il est fortement exportateur et<br />
possè<strong>de</strong> ne nombreux organismes <strong>de</strong> recherche, ainsi qu'un pourcentage important d'emplois dans les secteurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> haute<br />
technologie et <strong>de</strong>s branches d'avenir.<br />
Le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg présente <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s années le taux <strong>de</strong> chômage le plus bas <strong>de</strong> <strong>la</strong> République fédérale d'<strong>Allemagne</strong>.<br />
Environ 5 millions <strong>de</strong> personnes ont un emploi. De gran<strong>de</strong>s entreprises <strong>de</strong> réputation internationale comme Daimler<br />
Chrysler, Porsche, Bosch, SAP, Zeiss ou Würth, ainsi que <strong>de</strong> nombreuses sociétés exerçant leurs activités à l'échelon<br />
international, y sont imp<strong>la</strong>ntées. De nombreuses petites et moyennes entreprises du Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg ont également une<br />
forte position. Traditionnellement, l'exportation et le grand dynamisme <strong>de</strong>s branches centrales du "Land" comme les<br />
constructions mécaniques et l'industrie automobile, l'électrotechnique, le traitement électronique <strong>de</strong>s données et l'industrie<br />
métallique, s'avèrent être le moteur <strong>de</strong> l'économie du Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg.<br />
Stuttgart<br />
Sur <strong>la</strong> rive gauche du Neckar, le verdoyant berceau <strong>de</strong> Porsche et Merce<strong>de</strong>s-Benz s'est développé dans une région viticole<br />
et boisée, à haute vocation touristique. La ville a dédié <strong>de</strong>ux <strong>de</strong> ses musées à ses célèbres créations industrielles. Le<br />
paysage culturel <strong>de</strong> Stuttgart jouit d'une gran<strong>de</strong> tradition et d'une renommée internationale. Outre ses <strong>de</strong>ssertes<br />
ferroviaires, elle dispose d'un aéroport international.<br />
La région <strong>de</strong> Stuttgart possè<strong>de</strong> une renommée internationale pour les technologies <strong>de</strong> pointe. <strong>Les</strong> principaux secteurs sont<br />
<strong>la</strong> construction mécanique, l'électrotechnique, l'industrie automobile, <strong>la</strong> technologie <strong>de</strong> l'information, ainsi que les médias<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 14 / 120 www.mfe.org
et l'édition. La région <strong>de</strong> Stuttgart est non seulement le siège <strong>de</strong> groupes <strong>de</strong> renommée mondiale (Alcatel-SEL, Bosch,<br />
Daimler-Chrysler, Debis, Hewlett-Packard, IBM et Porsche), mais également celui <strong>de</strong> PME innovantes et hautement<br />
spécialisées.<br />
Autres villes<br />
• Fribourg-en-Brisgau, au pied <strong>de</strong> <strong>la</strong> Forêt-Noire.<br />
• Karlsruhe, centre technologique et second port fluvial allemand, est aussi le siège du Tribunal constitutionnel<br />
fédéral.<br />
• Mannheim, port fluvial au confluent du Rhin et du Neckar et centre industriel.<br />
Pour an savoir plus<br />
• www.ba<strong>de</strong>n-wuerttemberg.<strong>de</strong>/ (Portail du Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg)<br />
• www.statistik-bw.<strong>de</strong> (Bureau <strong>de</strong>s statistiques du Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg)<br />
• www.tourismus-bw.<strong>de</strong>/ (Office du tourisme du Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg)<br />
• www.stuttgart.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Stuttgart)<br />
• www.stuttgart-tourist.<strong>de</strong>/ (Office du tourisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Stuttgart)<br />
• www.freiburg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Fribourg en Brisgau)<br />
• www.karlsruhe.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Karlsruhe)<br />
• www.mannheim.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Mannheim)<br />
Bavière (Bayern)<br />
La Bavière est le plus grand "Land" <strong>de</strong> <strong>la</strong> République fédérale d'<strong>Allemagne</strong> et s'étend sur 70 548 km2. Fin 2005, il<br />
comptait 12,468 726 millions d'habitants. Sa capitale est Munich.<br />
Ce "Land", situé au centre <strong>de</strong> l'Europe, est un <strong>de</strong>s grands carrefours européens <strong>de</strong> communication pour les transports<br />
aériens, routiers et ferroviaires. Il est frontalier, à l'est, avec <strong>la</strong> République tchèque et, au sud, avec l'Autriche. La Bavière<br />
se distingue par <strong>la</strong> diversité <strong>de</strong> ses paysages. On y trouve quatre gran<strong>de</strong>s régions naturelles:<br />
• les Alpes bavaroises qui comprennent les massifs <strong>de</strong> l'Allgäu, du Wetterstein et du Karwen<strong>de</strong>l et les Alpes <strong>de</strong><br />
Berchtesga<strong>de</strong>n dont les sommets dépassent 2 000 mètres. Le Zugspitze (2 962 mètres) est le plus haut sommet<br />
d'<strong>Allemagne</strong>.<br />
• les Préalpes (le p<strong>la</strong>teau bavarois) s'éten<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s Alpes au Danube et sont limitées, à l'ouest, par le <strong>la</strong>c <strong>de</strong><br />
Constance et, à l'est, par le confluent <strong>de</strong> <strong>la</strong> Salzach et <strong>de</strong> l'Inn. Cette région, qui présente une gran<strong>de</strong> diversité <strong>de</strong><br />
paysages, est fortement marquée par <strong>la</strong> présence du p<strong>la</strong>teau <strong>de</strong>s <strong>la</strong>cs <strong>de</strong> Haute Bavière, avec le <strong>la</strong>c <strong>de</strong> Starnberg<br />
(57,2 km2), le <strong>la</strong>c <strong>de</strong> Chiemsee (77,8 km2) et le <strong>la</strong>c d'Ammersee (47,4 km2). Le long du Danube s'éten<strong>de</strong>nt le<br />
bassin du Donauried, les tourbières du Danube et le Gaubo<strong>de</strong>n, le grenier à grain <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bavière.<br />
• <strong>la</strong> montagne moyenne <strong>de</strong> Bavière orientale (Mittelgebirge) s'étend <strong>de</strong> Passau et Ratisbonne jusqu'à <strong>la</strong> frontière<br />
avec <strong>la</strong> République tchèque. Ce paysage se caractérise par ses forêts <strong>de</strong> montagne, ses <strong>la</strong>cs et par <strong>la</strong> présence <strong>de</strong><br />
quelques sommets élevés, tels l'Arber (1456 m) et le Hirschenstein (1095 m).<br />
• le bassin souabe-franconien s'étend du Main, près <strong>de</strong> Lichtenfels, jusqu'au Danube.Le bassin <strong>de</strong><br />
Moyenne-Franconie fait suite aux Alb.<br />
La Bavière est traversée par un grand nombre <strong>de</strong> fleuves dont les plus longs sont le Danube (387 km) et le Main (407 km).<br />
Parmi les nombreux fleuves qui prennent leur source au sud, dans les Alpes et les Préalpes, et qui se jettent dans le<br />
Danube, l'Isar (263 km) et l'Inn (218 km) sont les plus importants.<br />
Du fait <strong>de</strong> sa situation géographique, <strong>la</strong> Bavière dispose d'un climat «changeant». C'est au Nord-Ouest du "Land" et dans<br />
<strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine du Main inférieur que le climat est le plus agréable. En al<strong>la</strong>nt vers le Sud-Est, le climat <strong>de</strong>vient continental et les<br />
variations <strong>de</strong> température sont plus importantes. Le nombre <strong>de</strong> jours d'ensoleillement est plus important au sud qu'au nord<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> Bavière. <strong>Les</strong> pluies sont en revanche plus abondantes dans le sud que dans le nord.<br />
Avec une industrie très innovante et une offre très variée dans le secteur <strong>de</strong>s services, <strong>la</strong> Bavière est une <strong>de</strong>s régions<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 15 / 120 www.mfe.org
économiques les plus dynamiques d'Europe. L'industrie bavaroise est très diversifiée. L'industrie automobile, <strong>la</strong><br />
construction mécanique et l'électrotechnique représentent près <strong>de</strong> 40 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> production industrielle. La Bavière possè<strong>de</strong><br />
une renommée internationale dans les domaines <strong>de</strong>s hautes technologies (technologies <strong>de</strong> l'information et <strong>de</strong>s<br />
communications, biotechnologie, industrie aérospatiale, etc.). Le secteur <strong>de</strong>s services est en constante expansion,<br />
notamment les services aux entreprises (informatique, développement <strong>de</strong> projet, logistique, conseil aux entreprises,<br />
publicité et marketing). Plus <strong>de</strong> 100 compagnies d'assurances sont installées en Bavière.<br />
Munich (München)<br />
1,326 206 million d'habitants (31/12/2006)<br />
Fondée en 1158, Munich ne fut explicitement désignée comme "ville" qu'en 1214. La ville est traversée par l'Isar et située<br />
sur le p<strong>la</strong>teau bavarois, à proximité <strong>de</strong>s premiers chainons alpins et du point culminant <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>, le Zugspitze.<br />
La diversité et <strong>la</strong> singu<strong>la</strong>rité du patrimoine culturel, ainsi que le dynamisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> cité, symbolisé par l'Oktoberfest qui<br />
remonte à 1810, en font le second lieu le plus visité d'<strong>Allemagne</strong> après Berlin. L'Englischer Garten détient le record du<br />
plus grand parc urbain d'Europe.<br />
Second pôle aérien après Francfort, Munich est également à portée <strong>de</strong> toutes les villes d'importance sur le territoire et <strong>de</strong><br />
plusieurs capitales d'Europe, grâce à <strong>de</strong> multiples liaisons ferroviaires.<br />
Munich compte parmi les plus plus importants centres industriels d'<strong>Allemagne</strong>. Le revenu par habitant y est le plus élevé<br />
et le taux <strong>de</strong> chômage re<strong>la</strong>tivement bas. L'automobile, les industries électrique et électronique, les compagnies<br />
d'assurances et les maisons d'édition sont les principales activités <strong>de</strong> <strong>la</strong> région. Munich possè<strong>de</strong> une branche consacrée à <strong>la</strong><br />
haute technologie <strong>de</strong> renommée mondiale. Le secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> recherche joue un rôle important puisque c'est à Munich que<br />
se trouve l'une <strong>de</strong>s plus gran<strong>de</strong>s universités d'<strong>Allemagne</strong> (Ludwig-Maximilians-Universität, 47 700 étudiants). Munich<br />
abrite <strong>de</strong> nombreuses institutions <strong>de</strong> presse dont le quotidien allemand au plus gros tirage, le "Süd<strong>de</strong>utsche Zeitung".<br />
Autres villes<br />
• Augsbourg (Augsburg) (262 676 habitants) ;<br />
• Nuremberg (Nürnberg), secon<strong>de</strong> ville <strong>de</strong> Bavière, traversée par <strong>la</strong> Pegnitz, compte 499 237 habitants ;<br />
• Ratisbonne (Regensburg) sur les rives du Danube, à environ 85 km au nord-est <strong>de</strong> Munich, compte 129 859<br />
habitants ;<br />
• Würzburg, sur les rives du Main (133 906 habitants).<br />
Pour en savoir plus<br />
• www.bayern.<strong>de</strong>/ (Portail officiel <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bavière)<br />
• www.statistik.bayern.<strong>de</strong>/ (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> Bavière)<br />
• www.muenchen.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Munich)<br />
• www2.augsburg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville d'Augsbourg)<br />
• www.nuernberg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Nuremberg)<br />
• www.regensburg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Ratisbonne)<br />
• www.wuerzburg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Würzburg)<br />
Bran<strong>de</strong>bourg (Bran<strong>de</strong>nburg)<br />
Le "Land" <strong>de</strong> Bran<strong>de</strong>bourg est situé au nord-est <strong>de</strong> <strong>la</strong> République fédérale d<strong>Allemagne</strong>. Sa capitale est Potsdam. Avec <strong>la</strong><br />
ville-État <strong>de</strong> Berlin, qui est aussi <strong>la</strong> capitale fédérale, le Bran<strong>de</strong>bourg forme à l'échelon national et européen un tissu<br />
urbain et industriel d'une importante <strong>de</strong>nsité.<br />
Avec une superficie <strong>de</strong> 29 473 km², le Bran<strong>de</strong>bourg compte parmi les plus gran<strong>de</strong>s régions d'<strong>Allemagne</strong>. Il est frontalier<br />
avec <strong>la</strong> Pologne. Au 31 mars 2007, le Bran<strong>de</strong>bourg comptait 2,544 133 millions d'habitants.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 16 / 120 www.mfe.org
Le Bran<strong>de</strong>bourg fait partie <strong>de</strong>puis l'Uckermark, au nord, jusqu'à <strong>la</strong> région basse <strong>de</strong> l'Elbe-Elster, au sud, <strong>de</strong> <strong>la</strong> vallée<br />
d'<strong>Allemagne</strong> du Nord avec une altitu<strong>de</strong> maximale <strong>de</strong> 201m (Kutschenberg/Oberspreewald-Lausitz).<br />
Le Bran<strong>de</strong>bourg possè<strong>de</strong> une richesse <strong>de</strong> formes qui fait l'originalité et <strong>la</strong> diversité <strong>de</strong> ce "Land". C'est le "Land" le plus<br />
riche en eau avec <strong>la</strong> présence <strong>de</strong> nombreux fleuves et rivières, entre autres <strong>la</strong> Spree, <strong>la</strong> Havel, le Rhin, <strong>la</strong> Nuthe et <strong>la</strong><br />
Dahme, ainsi que d'une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> canaux et près <strong>de</strong> 3000 <strong>la</strong>cs. <strong>Les</strong> p<strong>la</strong>ines partiellement asséchées et les marécages<br />
sont caractéristiques du Bran<strong>de</strong>bourg, notamment dans <strong>la</strong> région <strong>de</strong> l'O<strong>de</strong>rbruch et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Spreewald.<br />
<strong>Les</strong> secteurs traditionnels <strong>de</strong> l'économie du Bran<strong>de</strong>bourg sont les industries métallurgique, aérospatiale, automobile et<br />
agro-alimentaire, l'aéronautique, <strong>la</strong> chimie, l'optique et l'industrie du bois. Le secteur <strong>de</strong>s nouvelles technologies est en<br />
expansion (biotechnologie, technologies <strong>de</strong> l'environnement, <strong>de</strong>s médias, <strong>de</strong> l'information et <strong>de</strong>s communications).<br />
Potsdam<br />
Limitrophe <strong>de</strong> Berlin au sud-ouest, Potsdam est <strong>la</strong> ville <strong>la</strong> plus peuplée du Bran<strong>de</strong>bourg (148 992 habitants au 31 mars<br />
2007). Elle est baignée par <strong>la</strong> Havel et est célèbre pour le domaine royal <strong>de</strong> Sans-Souci et les Pa<strong>la</strong>is érigés par Frédéric II<br />
au XVIIIème siècle. Elle offre un paysage <strong>de</strong> forêts et <strong>de</strong> <strong>la</strong>cs.<br />
Autres villes<br />
• Cottbus (103 415 habitants) est <strong>la</strong> 2ème ville du Bran<strong>de</strong>bourg après Potsdam. Elle est située à 100 km au nord-est<br />
<strong>de</strong> Berlin.<br />
• Bran<strong>de</strong>nburg an <strong>de</strong>r Havel (73 339 habitants) est située à 100 km à l'ouest <strong>de</strong> Berlin et est traversée par <strong>la</strong><br />
Havel. C'est une région <strong>de</strong> forêts et <strong>de</strong> <strong>la</strong>cs.<br />
• Frankfurt an <strong>de</strong>r O<strong>de</strong>r (62 392 habitants) est située à <strong>la</strong> frontière avec <strong>la</strong> Pologne, à <strong>la</strong>quelle elle est reliée par<br />
trois ponts. Elle est traversée par l'O<strong>de</strong>r et présente un paysage <strong>de</strong> prairies, <strong>de</strong> fôrets et <strong>de</strong> <strong>la</strong>cs.<br />
(chiffres au 31 mars 2007)<br />
Pour en savoir plus<br />
• www.bran<strong>de</strong>nburg.<strong>de</strong> (Portail du Bran<strong>de</strong>bourg)<br />
• www.statistik-berlin-bran<strong>de</strong>nburg.<strong>de</strong>/ (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> Berlin et du Bran<strong>de</strong>burg)<br />
• www.potsdam.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Potsdam)<br />
• www.cottbus.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Cottbus)<br />
• www.stadt-bran<strong>de</strong>nburg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Bran<strong>de</strong>nburg an <strong>de</strong>r Havel)<br />
• www.frankfurt-o<strong>de</strong>r.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Frankfurt an <strong>de</strong>r O<strong>de</strong>r)<br />
Hesse (Hessen)<br />
La Hesse n'a reçu sa forme actuelle qu'en 1945 et a été constituée à partir <strong>de</strong> l'ancienne Hesse-Darmstadt et <strong>de</strong> territoires<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> Prusse. Le "Land" s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 21 114 km2. En 2006, il comptait 6,075 359 millions d'habitants. Sa<br />
capitale est Wiesba<strong>de</strong>n. <strong>Les</strong> paysages <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse offrent <strong>de</strong>s montagnes moyennes très boisées et un Rheingau viticole<br />
produisant un délicieux Riesling.<br />
En <strong>Allemagne</strong>, seule Francfort-sur-le-Main fait l'effet d'une ville internationale. La ville dispose, en effet, <strong>de</strong>s plus hauts<br />
gratte−-ciels, du plus grand aéroport et du plus grand nombre <strong>de</strong> banques du continent européen, Banque Centrale<br />
Européenne (BCE) comprise. C'est également un noeud ferrovière et autoroutier important. La métropole ne compte<br />
pourtant que 662 000 habitants et n'est pas <strong>la</strong> capitale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse.<br />
La Hesse est aujourd'hui l'un <strong>de</strong>s plus grands centres économiques d'<strong>Allemagne</strong> et compte parmi les régions les plus<br />
dynamiques d'Europe. Quatre industries - <strong>la</strong> chimie, l'automobile, les constructions mécaniques et l'électricité ont,<br />
conjointement avec Francfort, métropole tertiaire et bancaire, siège <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bun<strong>de</strong>sbank, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Banque Centrale Européenne,<br />
<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 400 banques d'affaires et <strong>de</strong>s plus gran<strong>de</strong>s Bourses en <strong>Allemagne</strong> donné à ce "Land" sa puissance<br />
économique. <strong>Les</strong> usines Opel à Rüsselsheim et Volkswagen près <strong>de</strong> Kassel sont <strong>de</strong>s géants industriels. L'Agence spatiale<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 17 / 120 www.mfe.org
européenne (ESA) à Darmstadt coordonne une gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong>s activités spatiales européennes.<br />
Avec ses noeuds <strong>de</strong> communication pour <strong>la</strong> circu<strong>la</strong>tion aérienne, ferroviaire et fluviale, <strong>la</strong> situation centrale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse a<br />
contribué <strong>de</strong> façon déterminante à son succès économique. L'aéroport Rhin-Main arrive en 1ère p<strong>la</strong>ce pour le fret et en<br />
secon<strong>de</strong> p<strong>la</strong>ce pour le transport <strong>de</strong> passagers en Europe.<br />
La Hesse compte au total cinq universités, cinq écoles supérieures <strong>de</strong> technologie et <strong>de</strong>ux écoles supérieures <strong>de</strong>s<br />
Beaux-Arts pour quelque 153 000 étudiants.<br />
La Hesse dispose en outre d'une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> musées et d'expositions intéressants. Parmi les gran<strong>de</strong>s manifestations<br />
culturelles internationales organisées en Hesse, on citera <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> foire du livre du mon<strong>de</strong>, à Francfort, et <strong>la</strong><br />
manifestation artistique <strong>de</strong> <strong>la</strong> «Dokumenta » à Kassel. Bad Hersfeld, Wetz<strong>la</strong>r, Wiesba<strong>de</strong>n et le Rheingau accueillent <strong>de</strong>s<br />
festivals réputés. <strong>Les</strong> villes universitaires <strong>de</strong> Marbourg, Giessen et Wetz<strong>la</strong>r, avec leurs centres historiques, sont situées<br />
dans <strong>de</strong> magnifiques paysages. Dans l'est <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse, l'ancienne ville épiscopale <strong>de</strong> Fulda, <strong>de</strong> style baroque, possè<strong>de</strong><br />
une riche histoire.<br />
Wiesba<strong>de</strong>n<br />
273 626 habitants (2006)<br />
Capitale du "Land" et station thermale renommée, située entre les bords du Rhin et les monts Taunus, Wiesba<strong>de</strong>n se<br />
trouve au coeur <strong>de</strong> <strong>la</strong> région industrielle Rhin-Main, à 28 km <strong>de</strong> l'aéroport <strong>de</strong> Francfort.<br />
En plus <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s entreprises <strong>de</strong> renommée internationale, Wiesba<strong>de</strong>n compte <strong>de</strong> nombreuses petites et moyennes<br />
entreprises. Près <strong>de</strong> 80 % <strong>de</strong>s personnes actives travaillent dans le secteur <strong>de</strong>s services et dans l'administration.<br />
Wiesba<strong>de</strong>n, capitale du "Land", est en effet aussi le siège d'institutions fédérales, telles que l'Office fédéral <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
statistique (Statistisches Bun<strong>de</strong>samt) et <strong>la</strong> Direction générale <strong>de</strong> <strong>la</strong> police judiciaire (Bun<strong>de</strong>skrimina<strong>la</strong>mt).<br />
Francfort sur le Main (Frankfurt am Main)<br />
Dès le Moyen Age, l'ancienne ville impériale libre établie sur le Main, nud <strong>de</strong> communication <strong>de</strong>s routes commerciales<br />
européennes et lieu <strong>de</strong> couronnement <strong>de</strong>s Empereurs allemands <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s siècles, s'est développée pour <strong>de</strong>venir l'une <strong>de</strong>s<br />
principales p<strong>la</strong>ces financières et d'échange. Aujourd'hui, plus <strong>de</strong> 300 banques, dont <strong>la</strong> Deutsche Bun<strong>de</strong>sbank et près <strong>de</strong><br />
190 établissements financiers étrangers, ainsi que <strong>la</strong> quatrième Bourse au mon<strong>de</strong> par ordre d'importance, se sont établis à<br />
Francfort. La Banque Centrale Européenne (BCE) y a son siège <strong>de</strong>puis 1998.<br />
Avec 590 000 emplois, Francfort compte pratiquement autant d'habitants (662 359 au 31/3/2007) que <strong>de</strong> personnes<br />
actives. L'aéroport, le <strong>de</strong>uxième en Europe, est également une p<strong>la</strong>que tournante internationale avec plus <strong>de</strong> 50 millions <strong>de</strong><br />
passagers par an.<br />
La foire <strong>de</strong> Francfort est <strong>la</strong> plus ancienne au mon<strong>de</strong>. Parmi les 100 plus gran<strong>de</strong>s entreprises industrielles d'<strong>Allemagne</strong>, 20<br />
ont établi leur siège dans <strong>la</strong> région <strong>de</strong> Francfort. La ville s'est également transformée en un centre international pour le<br />
secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication et <strong>de</strong>s médias. Près <strong>de</strong> 7 000 entreprises, <strong>de</strong> l'agence <strong>de</strong> premier p<strong>la</strong>n en passant par l'éditeur<br />
<strong>de</strong> littérature générale jusqu'aux photographes publicitaires et l'activité <strong>de</strong> post-production, ont élu domicile à Francfort.<br />
Autres villes<br />
• Darmstadt (140 108 habitants en 2006), au sud <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse, jouit d'une situation géographique favorable au<br />
coeur <strong>de</strong> l'Europe : à proximité <strong>de</strong>s villes <strong>de</strong> Francfort (35 km), Wiesba<strong>de</strong>n, Mayence, Mannheim et Hei<strong>de</strong>lberg.<br />
• Cassel (Kassel) (193 518 habitants en 2006) est située à environ 200 km au nord <strong>de</strong> Francfort. C'est un centre<br />
culturel et économique à rayonnement international. S'y tient, tous les cinq ans, <strong>de</strong>puis 1955 l'un <strong>de</strong>s plus<br />
importants salons d'art contemporain en Europe, <strong>la</strong> "Dokumenta".<br />
Pour en savoir plus<br />
• www.hessen.<strong>de</strong>/ (Portail du Land <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse)<br />
• www.statistik-hessen.<strong>de</strong>/ (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse)<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 18 / 120 www.mfe.org
• www.hessen-tourismus.<strong>de</strong>/ (Office du tourisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse)<br />
• www.wiesba<strong>de</strong>n.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Wiesba<strong>de</strong>n)<br />
• www.frankfurt.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Francfort sur le Main)<br />
• www.darmstadt.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Darmstadt)<br />
• www.kassel.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Cassel)<br />
Mecklembourg - Poméranie occi<strong>de</strong>ntale (Mecklenburg-Vorpommern)<br />
Situé au nord-est <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>, le "Land" <strong>de</strong> Mecklembourg - Poméranie occi<strong>de</strong>ntale s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 23<br />
174 km2. Sa capitale est Schwerin. Au 31 mars 2007, il comptait 1,690 million d'habitants.<br />
Le Mecklembourg-Poméranie occi<strong>de</strong>ntale possè<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 2000 <strong>la</strong>cs et d'innombrables cours d'eau et se caractérise par<br />
<strong>de</strong>s paysages essentiellement agricoles et une nature à l'état vierge. Son littoral aux formes changeantes s'ouvre sur <strong>de</strong>s<br />
horizons infinis, <strong>de</strong> même que son arrière-pays varié avec ses collines ondoyantes, ses champs et ses <strong>la</strong>n<strong>de</strong>s à perte <strong>de</strong> vue<br />
et ses immenses forêts.<br />
Avec 350 km <strong>de</strong> côtes sur <strong>la</strong> mer Baltique, ce "Land" est le plus grand site <strong>de</strong> sports nautiques en Europe centrale. Le<br />
tourisme est un facteur économique <strong>de</strong> poids. L'attraction touristique <strong>la</strong> plus connue est Rügen, <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> île<br />
d'<strong>Allemagne</strong>. Mais le "Land" veille soigneusement à ce que le tourisme en plein essor hypothèque le moins possible<br />
l'environnement. Ainsi, près d'un cinquième <strong>de</strong> sa superficie est c<strong>la</strong>ssée réserve naturelle. Le Mecklembourg-Poméranie<br />
occi<strong>de</strong>ntale attire également les touristes avec ses nombreux châteaux et manoirs ainsi qu'avec, en été, ses festivals <strong>de</strong><br />
musique.<br />
Stralsund avec son vieil ensemble <strong>de</strong> monuments historiques du gothique tardif au c<strong>la</strong>ssicisme est le point <strong>de</strong> départ idéal<br />
pour visiter l'île <strong>de</strong> Rügen. Neubran<strong>de</strong>bourg, centre économique et culturel à l'est du "Land", a préservé presque<br />
totalement son ouvrage fortifié médiéval avec ses quatre portes <strong>de</strong> remparts.<br />
En <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s centres touristiques, l'agriculture et <strong>la</strong> construction navale fournissent les principaux emplois dans ce<br />
"Land" faiblement peuplé. <strong>Les</strong> <strong>de</strong>ux plus anciennes universités d'Europe septentrionale et un grand nombre d'entreprises<br />
tournées vers <strong>la</strong> recherche et l'innovation font du Mecklembourg-Poméranie occi<strong>de</strong>ntale l'une <strong>de</strong>s régions les plus<br />
dynamiques dans le domaine <strong>de</strong>s biotechnologies et <strong>de</strong>s techniques médicales. L'agriculture occupe une p<strong>la</strong>ce importante.<br />
On y cultive surtout <strong>de</strong>s céréales, <strong>de</strong>s oléagineux (colza) et <strong>de</strong>s pommes <strong>de</strong> terre. 80 % <strong>de</strong>s surfaces arables sur un total <strong>de</strong><br />
1,3 million d'hectares sont exploités par <strong>de</strong>s fermes <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 500 hectares.<br />
Schwerin<br />
96 202 habitants (31 mars 2007)<br />
Schwerin, capitale du "Land", est située au bord <strong>de</strong> <strong>la</strong> région <strong>la</strong>custre mecklembourgeoise. Deuxième plus gran<strong>de</strong> ville du<br />
Mecklembourg - Poméranie occi<strong>de</strong>ntale, elle attire <strong>de</strong> nombreux visiteurs qui peuvent y admirer sa vieille ville, ainsi<br />
qu'un château transformé au XIXe siècle qui se dresse sur une île au milieu du Lac <strong>de</strong> Schwerin.<br />
Rostock<br />
199 654 habitants (au 31 mars 2007)<br />
Port <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer Baltique, ce fut l'une <strong>de</strong>s prospères cités <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ligue hanséatique. Rostock est à <strong>la</strong> fois une importante ville<br />
portuaire avec son université fondée en 1419, <strong>la</strong> plus ancienne <strong>de</strong> l'Europe du Nord, et le centre <strong>de</strong> <strong>la</strong> principale région<br />
économique du Mecklembourg-Poméranie occi<strong>de</strong>ntale.<br />
Pour en savoir plus<br />
• www.mecklenburg-vorpommern.eu (Portail du Mecklembourg - Poméranie occi<strong>de</strong>ntale)<br />
• www.statistik-mv.<strong>de</strong>/ (Bureau <strong>de</strong>s statistiques du Mecklembourg- Poméranie occi<strong>de</strong>ntale)<br />
• www.schwerin.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Schwerin)<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 19 / 120 www.mfe.org
• www.rostock.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Rostock)<br />
Rhénanie du Nord - Westphalie (Nordrhein - Westfalen)<br />
Le "Land" <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie du Nord - Westphalie s'étend sur 34 085 km2. Sa capitale est Düsseldorf. Au 31 décembre<br />
2006, il comptait 18,028 745 millions d'habitants.<br />
La Rhénanie du Nord - Westphalie possè<strong>de</strong> <strong>la</strong> plus forte <strong>de</strong>nsité démographique d'<strong>Allemagne</strong> et <strong>de</strong> nombreuses gran<strong>de</strong>s<br />
villes : Cologne et sa cathédrale gothique, Bonn, l'ancienne capitale <strong>de</strong> <strong>la</strong> République fédérale d'<strong>Allemagne</strong>,<br />
Düsseldorf, Aix-La-Chapelle, capitale <strong>de</strong> l'Europe sous l'empereur Charlemagne, Duisburg et son grand port fluvial,<br />
Bielefeld, <strong>la</strong> ville du lin, ainsi que les métropoles du bassin <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ruhr, Essen et Dortmund. Ces <strong>de</strong>rnières illustrent bien<br />
les transformations du plus grand bassin industriel d'<strong>Allemagne</strong> : le charbon et l'acier y sont maintenant concurrencés par<br />
<strong>la</strong> biochimie et les technologies <strong>de</strong> pointe.<br />
La Rhénanie-Westphalie ne possè<strong>de</strong> pas seulement le réseau <strong>de</strong> recherche le plus <strong>de</strong>nse d'Europe, elle est aussi, d'après<br />
l'UN<strong>ESC</strong>O, l'une <strong>de</strong>s régions culturelles les plus importantes du mon<strong>de</strong>.<br />
Près <strong>de</strong> 52 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie du Nord-Westphalie sont utilisés pour l'agriculture et 25 % sont couverts <strong>de</strong><br />
forêts. Ce qui n'empêche pas que <strong>la</strong> Ruhr soit, avec ses quelque 4,8 millions d'habitants, <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> zone industrielle<br />
européenne. Mais environ <strong>de</strong>ux tiers <strong>de</strong>s actifs du "Land" sont aujourd'hui employés dans le secteur tertiaire. Ces<br />
mutations structurelles sont toujours allées <strong>de</strong> pair avec un renouvellement écologique : avec ses entreprises innovatrices<br />
travail<strong>la</strong>nt dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> protection <strong>de</strong> l'environnement, le "Land" est <strong>de</strong>venu un centre européen pour <strong>la</strong><br />
technologie écologique. De plus, <strong>la</strong> Rhénanie du Nord-Westphalie est une p<strong>la</strong>ce importante pour les assurances, les<br />
finances, les foires et aussi pour les médias avec plus <strong>de</strong> 600 entreprises et 1300 maisons <strong>de</strong> logiciels.<br />
Au cours <strong>de</strong>s trois <strong>de</strong>rnières décennies s'est aussi développé l'un <strong>de</strong>s plus <strong>de</strong>nses et <strong>de</strong>s plus diversifiés paysages<br />
universitaires avec plus <strong>de</strong> 52 universités et écoles professionnelles dans plus <strong>de</strong> 70 lieux.<br />
Düsseldorf<br />
581 858 habitants (au 31 décembre 2006)<br />
Düsseldorf se trouve au centre <strong>de</strong> <strong>la</strong> région économique Rhin / Ruhr. Située sur le Rhin, entre Cologne au sud et les villes<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> Ruhr au nord, <strong>la</strong> capitale, reconstruite à 80% après <strong>la</strong> secon<strong>de</strong> guerre mondiale, s'est forgée une image <strong>de</strong> ville<br />
mo<strong>de</strong>rne et conviviale. Centre <strong>de</strong> commerce et d'industrie, <strong>la</strong> ville natale <strong>de</strong> Heinrich Heine se singu<strong>la</strong>rise comme capitale<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> mo<strong>de</strong> et par <strong>la</strong> richesse <strong>de</strong> ses collections d'art contemporain.<br />
Cologne<br />
Avec 1,024 346 million d'habitants (au 31 décembre 2006), Cologne est <strong>la</strong> 4ème ville d'<strong>Allemagne</strong> et <strong>la</strong> plus ancienne <strong>de</strong>s<br />
gran<strong>de</strong>s villes alleman<strong>de</strong>s. Ancienne ville marchan<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hanse, Cologne est aussi un port à forte tradition.<br />
La ville, créée à l'époque romaine, se dresse sur un sol particulièrement riche en histoire. A côté <strong>de</strong> <strong>la</strong> cathédrale, inscrite<br />
au patrimoine mondial <strong>de</strong> l'Unesco, se trouvent <strong>de</strong> nombreux monuments culturels datant <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux mille <strong>de</strong>rnières années<br />
et d'importants musées.<br />
Le premier pôle économique sur le Rhin constitue un noeud <strong>de</strong> transport multimodal (air, fer, eau, route). C'est le centre<br />
industriel, commercial et administratif du "Land".<br />
Si tous les secteurs <strong>de</strong> l'industrie y sont représentés, certains prédominent cependant comme <strong>la</strong> chimie, l'automobile<br />
(Ford), <strong>la</strong> construction mécanique et l'industrie <strong>de</strong>s médias - 11 radios et chaînes <strong>de</strong> télévision y sont installées - consacrée<br />
par un parc (Mediapark). Sans compter le mondialement célèbre carnaval qui début chaque année le 11 novembre,<br />
Cologne est sans doute <strong>la</strong> ville où se déroulent le plus <strong>de</strong> foires, congrès, salons, festivals et rencontres internationales.<br />
Autres villes<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 20 / 120 www.mfe.org
• Dortmund (585 045 habitants au 31 décembre 2006) et Essen (583 198 habitants au 31 décembre<br />
2006)font partie du vaste ensemble industriel <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ruhr.<br />
• Duisburg (498 466 habitants au 31 décembre 2006). La ville est actuellement le premier producteur d'acier<br />
d'Europe. Si le paysage économique <strong>de</strong> Duisburg est dominé par <strong>la</strong> sidérurgie, d'autres secteurs sont en plein essor<br />
(technologies <strong>de</strong> l'information et <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication, microtechnologies, les services, environnement et énergie,<br />
logistique, tourisme).<br />
• Bochum (376 586 habitants au 31 décembre 2006) a connu son essor au 19ème siècle avec l'exploitation <strong>de</strong>s<br />
mines <strong>de</strong> charbon et <strong>la</strong> sidérurgie. Avec le déclin <strong>de</strong> ces industries, ce sont aujourd'hui <strong>de</strong>s entreprises comme<br />
Opel, BP et Nokia et le secteur <strong>de</strong>s services qui dominent le paysage économique <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville. <strong>Les</strong> établissements<br />
d'enseignement supérieur sont aujourd'hui les premiers employeurs.<br />
• Bonn (314 301 habitants au 30 juin 2007) était, jusqu'en 1990, <strong>la</strong> capitale <strong>de</strong> <strong>la</strong> RFA.<br />
• Aix-<strong>la</strong>-Chapelle (Aachen) - 252 512 habitants au 31 décembre 2006 - est située à <strong>la</strong> frontière avec <strong>la</strong> Belgique et<br />
les <strong>Pays</strong>-Bas et est <strong>la</strong> ville <strong>la</strong> plus occi<strong>de</strong>ntale d'<strong>Allemagne</strong>. Ancien lieu <strong>de</strong> couronnement au Moyen-Age, <strong>la</strong> ville<br />
occupe une p<strong>la</strong>ce importante dans l'histoire <strong>de</strong> l'Europe.<br />
Pour en savoir plus<br />
• www.nordrhein-westfalen.<strong>de</strong>/ (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie du Nord - Westphalie)<br />
• www.it.nrw.<strong>de</strong>/ (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie du Nord - Westphalie)<br />
• www.nrw-tourismus.<strong>de</strong>/ (Office du tourisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie du Nord - Westphalie)<br />
• www.duesseldorf.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Düsseldorf)<br />
• www.koeln.<strong>de</strong>/ et www.stadt-koeln.<strong>de</strong>/ (Sites <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Cologne)<br />
• www.bochum.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Bochum)<br />
• www.duisburg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Duisburg)<br />
• www.essen.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Essen)<br />
• www.dortmund.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Dortmund)<br />
• www.bonn.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Bonn)<br />
• www.aachen.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville d'Aix <strong>la</strong> Chapelle)<br />
Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat (Rhein<strong>la</strong>nd-Pfalz)<br />
La Rhénanie -Pa<strong>la</strong>tinat s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 19 853 km2. 42,4 % sont consacrés à l'agriculture et 41,6 sont<br />
couverts <strong>de</strong> forêts. Au 31 décembre 2006, ce "Land" comptait 4,052 860 millions d'habitants. Sa capitale est Mayence<br />
(Mainz).<br />
La Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat se trouve au centre du massif schisteux rhénan. La vallée du Rhin entre Bingen et Bonn est inscrite<br />
au patrimoine mondial <strong>de</strong> l'UN<strong>ESC</strong>O et est l'une <strong>de</strong>s plus belles régions d'<strong>Allemagne</strong>. Elle compte <strong>de</strong> nombreux châteaux<br />
forts. C'est une région viticole mondialement réputée. <strong>Les</strong> autres affluents du Rhin, <strong>la</strong> Nahe, <strong>la</strong> Lahn et l'Ahr sont aussi<br />
<strong>de</strong>s régions viticoles.<br />
L'économie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat est très diversifiée : c'est, d'une part, un centre <strong>de</strong> <strong>la</strong> viticulture (<strong>de</strong>ux tiers <strong>de</strong>s<br />
vendanges alleman<strong>de</strong>s sont effectuées ici) et, d'autre part, l'un <strong>de</strong>s plus grands sites <strong>de</strong> <strong>la</strong> chimie (BASF, à Ludwigshaven,<br />
est <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> usine chimique d'Europe et aussi <strong>la</strong> première entreprise <strong>de</strong> production <strong>de</strong> Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat) <strong>de</strong> même<br />
qu'un important producteur <strong>de</strong> bois et fournisseur pour l'industrie automobile. L'industrie <strong>de</strong>s pierres précieuses à<br />
Idar-Oberstein, <strong>la</strong> céramique et <strong>la</strong> verrerie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Westerwald, ainsi que <strong>la</strong> maroquinerie du Hunsrück et du Pa<strong>la</strong>tinat<br />
occupent également une p<strong>la</strong>ce importante.<br />
Quatre universités et dix écoles supérieures <strong>de</strong> technologie proposent plus <strong>de</strong> 300 filières d'étu<strong>de</strong>s. Un accent particulier<br />
est mis sur l'aménagement <strong>de</strong>s écoles supérieures <strong>de</strong> technologie en réponse à <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> croissante d'une formation<br />
orientée vers <strong>la</strong> pratique.<br />
Le "Land" tire également <strong>de</strong>s avantages <strong>de</strong> sa situation géographique. Le vaste et mo<strong>de</strong>rne réseau d'autoroutes et <strong>de</strong> routes<br />
nationales, les liaisons ferroviaires rapi<strong>de</strong>s, les gran<strong>de</strong>s voies navigables que sont le Rhin et <strong>la</strong> Moselle, ainsi que <strong>la</strong><br />
proximité <strong>de</strong> trois puissantes conurbations économiques - Rhin-Main, Rhin-Neckar et Rhin- Ruhr - sont autant<br />
d'avantages qui font que <strong>la</strong> Rhénanie- Pa<strong>la</strong>tinat est aujourd'hui l'une <strong>de</strong>s régions les plus dynamiques d'<strong>Allemagne</strong>.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 21 / 120 www.mfe.org
Mayence (Mainz)<br />
196 425 habitants (au 31 décembre 2006)<br />
Situé dans une boucle du Rhin, ce port <strong>de</strong> commerce tourné vers le négoce du vin est aussi une ville d'industrie dominée<br />
notamment par <strong>la</strong> chimie, <strong>la</strong> construction mécanique et les instruments <strong>de</strong> précision. Célèbre pour son carnaval, Mayence<br />
attire chaque année <strong>de</strong>s touristes du mon<strong>de</strong> entier. La capitale du Land <strong>de</strong> Rhénanie- Pa<strong>la</strong>tinat, autrefois berceau <strong>de</strong><br />
l'imprimerie avec Gutenberg à qui fut dédié un musée en 1900, aujourd'hui ville universitaire et centre du commerce<br />
allemand du vin, est le siège <strong>de</strong> <strong>la</strong> Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF).<br />
Coblence (Koblenz)<br />
105 888 habitants (au 31 décembre 2006)<br />
Coblence est située au confluent <strong>de</strong> <strong>la</strong> Moselle et du Rhin et est encadrée par les quatre massifs rhénans. C'est une ville<br />
vieille <strong>de</strong> 2000 ans et riche en monuments culturels et en édifices historiques.<br />
Autres villes<br />
Un pôle d'attraction pour les touristes est également Trèves (Trier) avec son histoire remontant jusqu'à l'époque romaine<br />
et dont témoigne <strong>la</strong> Porta Nigra, une imposante porte <strong>de</strong> <strong>la</strong> cita<strong>de</strong>lle romaine. Sans oublier l'ancienne ville impériale <strong>de</strong><br />
Spire (Speyer) et sa majestueuse cathédrale romane au centre.<br />
Pour en savoir plus<br />
• www.rlp.<strong>de</strong>/ (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat)<br />
• www.statistik.rlp.<strong>de</strong> (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat)<br />
• www.rlp-info.<strong>de</strong>/ (Office du tourisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie -Pa<strong>la</strong>tinat)<br />
• www.mainz.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Mayence)<br />
• www.koblenz.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Coblence)<br />
• www.trier.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Trèves)<br />
• www.speyer.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Spire)<br />
Sarre (Saar<strong>la</strong>nd)<br />
La Sarre s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 2569 km2 et comptait, au 31 mars 2007, 1,041 793 million d'habitants. Sa capitale<br />
est Sarrebruck.<br />
Située au sud-ouest <strong>de</strong> <strong>la</strong> RFA et enc<strong>la</strong>vée entre <strong>la</strong> Lorraine, le Luxembourg et le "Land" <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat, <strong>la</strong><br />
Sarre est le plus petit "Land" d'<strong>Allemagne</strong>. Elle se distingue toutefois par trois grands espaces naturels : le Hunsrück, le<br />
Massif schisteux rhénan <strong>de</strong> Lorraine-Pa<strong>la</strong>tinat avec ses paysages fertiles sur <strong>la</strong> Sarre, <strong>la</strong> Moselle et <strong>la</strong> Blies et <strong>la</strong> région<br />
montagneuse <strong>de</strong> Sarre-Nahe. 1/3 du "Land" est couvert <strong>de</strong> forêts.<br />
Le charbon ne joue plus en Sarre qu'un rôle secondaire. L'acier et <strong>la</strong> construction automobile sont désormais, avec<br />
l'informatique, les secteurs les plus importants. L'ancien complexe sidérurgique "Völklinger Hütte" a été c<strong>la</strong>ssé au<br />
patrimoine culturel mondial <strong>de</strong> l'UN<strong>ESC</strong>O. L'entreprise <strong>la</strong> plus connue du Land est probablement Villeroy & Boch, un<br />
fabricant <strong>de</strong> porce<strong>la</strong>ine travail<strong>la</strong>nt au niveau mondial.<br />
<strong>Les</strong> régions <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sarre, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Lorraine et du Luxembourg sont <strong>de</strong> plus en plus étroitement liées. La verrerie et <strong>la</strong><br />
céramique sont <strong>de</strong>s secteurs traditionnels d'une importance suprarégionale. Viennent s'y ajouter les constructions<br />
mécaniques, <strong>la</strong> métallurgie et l'industrie chimique. De plus, <strong>la</strong> Sarre développe <strong>de</strong>s projets <strong>de</strong> recherche <strong>de</strong> gran<strong>de</strong><br />
importance. Le "Land" compte <strong>de</strong> nombreux instituts <strong>de</strong> recherche, notamment l'Institut Max-P<strong>la</strong>nck d'informatique, le<br />
Centre allemand <strong>de</strong> recherche sur l'intelligence artificielle et l'Institut pour les nouveaux matériaux. L'Université<br />
franco-alleman<strong>de</strong> a également son siège à Sarrebruck.<br />
Sarrebruck (Saarbrücken)<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 22 / 120 www.mfe.org
177 658 habitants (31 mars 2007)<br />
Quelques kilomètres séparent Sarrebruck, capitale du "Land", <strong>de</strong> <strong>la</strong> France. C'est un important site industriel et une ville<br />
<strong>de</strong> foires. Son université, ainsi que ses écoles supérieures <strong>de</strong> musique et <strong>de</strong>s Beaux-Arts, sont fréquentées par <strong>de</strong><br />
nombreux étudiants <strong>de</strong>s pays voisins. Longtemps vouée à <strong>la</strong> sidérurgie et <strong>la</strong> métallurgie (le site <strong>de</strong> "Völklinger Hütte",<br />
fermé en 1986 et c<strong>la</strong>ssé <strong>de</strong>puis au patrimoine mondial <strong>de</strong> l'Unesco, en témoigne), Sarrebruck s'est orientée vers <strong>de</strong><br />
nouvelles activités industrielles (chimie, construction, agro-alimentaire).<br />
Autres villes<br />
Sarrelouis, ville industrielle aujourd'hui importante, rappelle qu'ici, il y a environ trois siècles, Louis XIV fit construire<br />
une cita<strong>de</strong>lle <strong>de</strong>stinée à protéger ses conquêtes dans <strong>la</strong> partie occi<strong>de</strong>ntale <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>.<br />
Völklingen a pour principal insigne son hautfourneau créé en 1873 et qui était déjà l'un <strong>de</strong>s premiers producteurs d'acier<br />
<strong>de</strong> l'ancien Reich allemand vers 1890. Désaffecté en 1986, ce haut-fourneau a été inscrit par l'UN<strong>ESC</strong>O dans <strong>la</strong> liste <strong>de</strong><br />
l'héritage culturel mondial et est aujourd'hui un musée <strong>de</strong> l'industrie.<br />
Pour en savoir plus<br />
• www.saar<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong>/ (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sarre)<br />
• www.tourismus.saar<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong>/ (Office <strong>de</strong> tourisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sarre)<br />
• www.saarbruecken.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Sarrebruck)<br />
Saxe (Sachsen)<br />
La Saxe s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 18 413 km2 et a pour capitale Dres<strong>de</strong>. Au 31 décembre 2006, ce "Land" comptait<br />
4,249 774 millions d'habitants, faisant <strong>de</strong> <strong>la</strong> Saxe le plus peuplé <strong>de</strong>s "Län<strong>de</strong>r" est-allemands.<br />
La Saxe possè<strong>de</strong> une longue tradition industrielle. Le triangle Dres<strong>de</strong> - Leipzig - Chemnitz était, avant <strong>la</strong> secon<strong>de</strong> guerre<br />
mondiale, le coeur industriel <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>. La Saxe compte parmi les régions les plus dynamiques <strong>de</strong> l'Est <strong>de</strong><br />
l'<strong>Allemagne</strong>. L'informatique, l'horlogerie <strong>de</strong> précision et <strong>la</strong> construction automobile y sont en plein essor. <strong>Les</strong> principales<br />
entreprises du secteur <strong>de</strong>s hautes technologies imp<strong>la</strong>ntées en Saxe sont Infineon, AMD et Walker Siltronic AG Freiberg.<br />
La Saxe compte <strong>de</strong> nombreux établissements d'enseignement supérieur : les universités <strong>de</strong> Leipzig, Freiberg, Dres<strong>de</strong> et<br />
Chemnitz, 12 écoles supérieures <strong>de</strong> technologie, 5 écoles supérieures <strong>de</strong>s Beaux-Arts et l'Institut d'enseignement supérieur<br />
international <strong>de</strong> Zittau.<br />
En matière <strong>de</strong> culture, <strong>la</strong> Saxe met toujours l'accent sur <strong>la</strong> musique, incarnée par l'Opéra Semper à Dres<strong>de</strong> et le<br />
Thomanerchor, vieux <strong>de</strong> près <strong>de</strong> 800 ans, à Leipzig, <strong>la</strong> ville où Johann Sebastian Bach fut maître <strong>de</strong> chapelle.<br />
La Saxe abrite une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> magnifiques châteaux et <strong>de</strong> parcs ou jardins artistiques. Outre le Zwinger <strong>de</strong> Dres<strong>de</strong>, les<br />
châteaux <strong>de</strong> Moritzburg, Rammenau ou K<strong>la</strong>ffenbach, le château et le parc <strong>de</strong> Pillnitz et le jardin <strong>de</strong> Hei<strong>de</strong>nau-Grosssedlitz<br />
méritent une visite. La «Route argentée» dans l'Erzgebirge et <strong>la</strong> «Route saxonne du Vin» sont d'autres attractions<br />
touristiques.<br />
Dres<strong>de</strong> (Dres<strong>de</strong>n)<br />
504 795 habitants (au 31 décembre 2006)<br />
Traversée par l'Elbe sur 25 km, Dres<strong>de</strong> se partage entre activité portuaire et technologies. Pour célébrer ses 800 ans en<br />
2006, <strong>la</strong> ville a entamé une importante rénovation incluant le patrimoine baroque et Renaissance (le Zwinger, l'Opéra<br />
Semper, <strong>la</strong> Brühlschen Terrasse, le Château <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rési<strong>de</strong>nce et <strong>la</strong> Frauenkirche)<br />
Leipzig<br />
506 578 habitants (au 31 décembre 2006)<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 23 / 120 www.mfe.org
Lieu <strong>de</strong> croisement au Moyen Age <strong>de</strong>s principales voies commerciales, Leipzig a prospéré grâce au commerce. C'est<br />
aujourd'hui l'une <strong>de</strong>s villes <strong>de</strong> foire les plus importantes, notamment avec ses salons annuels <strong>de</strong> l'industrie et du livre.<br />
Leipzig est également, <strong>de</strong>puis <strong>la</strong> Réforme, un important centre d'édition et <strong>de</strong> l'imprimerie. D'importantes maisons<br />
d'édition (Brockhaus, Meyer, Rec<strong>la</strong>m et Bae<strong>de</strong>ker) y sont installées. Elle organise également un festival <strong>de</strong><br />
musique consacré à Jean-Sébastien Bach. Son orchestre <strong>de</strong> <strong>la</strong> Gewandhaus est mondialement connu.<br />
Autres villes<br />
Meissen est une petite ville mais, grâce à sa porce<strong>la</strong>ine, l'une <strong>de</strong>s plus connues du "Land".<br />
Görlitz, sur <strong>la</strong> Neisse, est <strong>la</strong> ville <strong>la</strong> plus orientale d'<strong>Allemagne</strong> avec ses monuments gothiques et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Renaissance<br />
uniques en leur genre.<br />
La ville industrielle <strong>de</strong> Chemnitz, qui s'appe<strong>la</strong>it Karl-Marx- Stadt <strong>de</strong> 1953 à 1990, est, par contre, caractérisée par le style<br />
architectural <strong>de</strong> reconstruction <strong>de</strong> <strong>la</strong> République démocratique alleman<strong>de</strong>.<br />
Pour en savoir plus<br />
• www.sachsen.<strong>de</strong>/ (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> Saxe)<br />
• www.dres<strong>de</strong>n.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Dres<strong>de</strong>)<br />
• www.leipzig.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Leipzig)<br />
• www.mei<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong>/meissen/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Meissen)<br />
• www.goerlitz.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Görlitz)<br />
• www.chemnitz.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Chemnitz)<br />
Saxe-Anhalt (Sachsen-Anhalt)<br />
La Saxe-Anhalt s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 20 446 km2 et comptait, au 31 décembre 2006, 2,441 787 millions<br />
d'habitants. Sa capitale est Mag<strong>de</strong>bourg.<br />
La Saxe-Anhalt est traversée par l'Elbe sur 300 kilomètres, <strong>de</strong>s coteaux <strong>de</strong> vignes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Saale et d'Unstrut, région viticole<br />
<strong>la</strong> plus septentrionale d'<strong>Allemagne</strong>, jusqu'à l'Altmark au nord, en passant par les bassins industriels <strong>de</strong> Halle et Bitterfeld.<br />
Le mont le plus élevé, le Brocken, culmine à 1 141 mètres. <strong>Les</strong> sols <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine <strong>de</strong> Mag<strong>de</strong>bourg et <strong>de</strong>s contreforts du<br />
Harz sont parmi les surfaces arables les plus fertiles d'<strong>Allemagne</strong>. On y cultive surtout <strong>de</strong>s céréales, <strong>de</strong>s betteraves à<br />
sucre, <strong>de</strong>s pommes <strong>de</strong> terre et <strong>de</strong>s légumes.<br />
Du point <strong>de</strong> vue économique, <strong>la</strong> Saxe-Anhalt a attiré, <strong>de</strong>puis <strong>la</strong> réunification alleman<strong>de</strong>, <strong>de</strong> nombreuses entreprises<br />
alleman<strong>de</strong>s et étrangères (Bayer à Bitterfeld, Guardian industries à Wolfen), ainsi qu'une bonne part <strong>de</strong>s capitaux<br />
étrangers. Halle, Merseburg et Bitterfeld forment le triangle <strong>de</strong> <strong>la</strong> chimie. Aujourd'hui, Total raffine à Leuna et Dow<br />
Chemical produit à Schkopau.<br />
En ce qui concerne les établissements d'enseignement supérieur, on notera l'université Otto-von-Guericke <strong>de</strong><br />
Mag<strong>de</strong>bourg, <strong>la</strong> plus récente d'<strong>Allemagne</strong>, l'université Martin Luther à Halle-Wittenberg, vieille <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 ans, et<br />
l'école supérieure <strong>de</strong>s Beaux-Arts et du <strong>de</strong>sign installée au château-fort <strong>de</strong> Giebichenstein à Halle.<br />
Mag<strong>de</strong>bourg (Mag<strong>de</strong>burg)<br />
229 826 habitants (au 31 décembre 2006)<br />
Etablie sur les rives <strong>de</strong> l'Elbe <strong>de</strong>puis douze siècles, c'est <strong>la</strong> plus vieille ville <strong>de</strong>s "Län<strong>de</strong>r" <strong>de</strong> l'Est <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>.<br />
Autrefois capitale impériale, ville <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hanse et forteresse prussienne, Mag<strong>de</strong>bourg a souvent été frappée par les guerres<br />
et les <strong>de</strong>structions. La capitale du "Land" a ainsi été reconstruite à 90% après 1945. Dans sa cathédrale gothique -<br />
considérée comme <strong>la</strong> plus ancienne d'<strong>Allemagne</strong> car sa construction débuta au 13ème siècle - se trouve le tombeau du<br />
premier empereur du Saint empire romain, Otton Ier. Mag<strong>de</strong>bourg n'est pas seulement un centre politique et industriel et<br />
une importante ville portuaire fluviale, mais aussi, en tant qu'ancienne ville épiscopale, un lieu historique important.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 24 / 120 www.mfe.org
Autres villes<br />
Halle (Saale) est <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> ville <strong>de</strong> Saxe-Anhalt. Chaque année s'y déroule un festival en l'honneur <strong>de</strong> Georg<br />
Friedrich Hän<strong>de</strong>l.<br />
Wittenberg, <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Luther, est l'un <strong>de</strong>s lieux les plus visités du "Land".<br />
Naumburg (Saale) possè<strong>de</strong> l'une <strong>de</strong>s plus belles p<strong>la</strong>ces <strong>de</strong> marché d'<strong>Allemagne</strong> centrale, ainsi qu'une cathédrale <strong>de</strong> <strong>la</strong> fin<br />
<strong>de</strong> l'art roman.<br />
La vieille ville historique <strong>de</strong> Quedlinburg, avec son château, son église collégiale et le Trésor <strong>de</strong> sa cathédrale, est<br />
inscrite au patrimoine culturel mondial <strong>de</strong> l'UN<strong>ESC</strong>O.<br />
Wernigero<strong>de</strong>, située en bordure du Harz, possè<strong>de</strong> <strong>de</strong> belles maisons à colombage.<br />
Dessau est située au coeur du parc <strong>de</strong> Dessau-Wörlitz. On peut y admirer le célèbre Bauhaus, qui a été inscrit au<br />
patrimoine culturel mondial <strong>de</strong> l'UN<strong>ESC</strong>O.<br />
Pour en savoir plus<br />
• www.sachsen-anhalt.<strong>de</strong>/ (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> Saxe-Anhalt)<br />
• www.statistik.sachsen-anhalt.<strong>de</strong>/ (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> Saxe-Anhalt)<br />
• www.sachsen-anhalt-tourismus.<strong>de</strong>/ (Office du tourisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> Saxe-Anhalt)<br />
• www.mag<strong>de</strong>burg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Mag<strong>de</strong>bourg)<br />
• www.halle.<strong>de</strong> (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Halle (Saale) )<br />
• www.wittenberg.<strong>de</strong> (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Wittenberg)<br />
• www.naumburg.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Naumburg)<br />
• www.quedlinburg.<strong>de</strong> (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Quedlinburg)<br />
• www.wernigero<strong>de</strong>.<strong>de</strong> (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Wernigero<strong>de</strong>)<br />
• www.<strong>de</strong>ssau.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Dessau)<br />
Basse-Saxe (Nie<strong>de</strong>rsachsen)<br />
La Basse-Saxe s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 47 618 km2 et est ainsi le <strong>de</strong>uxième plus grand "Land" <strong>de</strong> <strong>la</strong> République<br />
fédérale d'<strong>Allemagne</strong>. Au 31 décembre 2006, il comptait 7,982 685 millions d'habitants. Sa capitale est Hanovre.<br />
La Basse-Saxe a été créée le 1er novembre 1946 à partir <strong>de</strong>s anciens "Län<strong>de</strong>r" <strong>de</strong> Hanovre, Ol<strong>de</strong>nburg, Braunschweig et<br />
Schaumburg-Lippe.<br />
La Basse-Saxe s'étend <strong>de</strong> Borkum, île <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer du Nord au climat océanique, jusqu'au Harzgebirge, connu pour ses<br />
stations <strong>de</strong> sports d'hiver. Entre ces <strong>de</strong>ux régions, on trouve <strong>la</strong> gran<strong>de</strong> agglomération <strong>de</strong> Hanovre, <strong>de</strong> vastes régions <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong>n<strong>de</strong>s et <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine <strong>de</strong> Hil<strong>de</strong>sheim avec les sols les plus fertiles <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>. <strong>Les</strong> principaux lieux touristiques sont les<br />
sept îles <strong>de</strong> Frise orientale, le Harz, le Weserberg<strong>la</strong>nd, <strong>la</strong> Teutoburger Wald ou <strong>la</strong> <strong>la</strong>n<strong>de</strong> <strong>de</strong> Lüneburg. Dans <strong>la</strong> zone située<br />
entre les estuaires <strong>de</strong> l'Elbe et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Weser et <strong>la</strong> mer <strong>de</strong>s Wad<strong>de</strong>n se trouve le plus grand parc naturel d'<strong>Allemagne</strong><br />
<strong>Les</strong> <strong>de</strong>ux tiers <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie du "Land" son consacrés à l'agriculture. L'Altes Land près <strong>de</strong> Hambourg est <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong><br />
région fruitière d'Europe. Outre les secteurs traditionnels comme les chantiers navals, <strong>la</strong> sidérurgie et <strong>la</strong> chimie, l'industrie<br />
<strong>de</strong> l'électronique et <strong>de</strong> l'informatique, le secteur automobile est également présent en Basse-Saxe avec Volkswagen, <strong>la</strong><br />
première entreprise du "Land" dont le siège est à Wolfsburg, et Continental à Hanovre. C'est également à Hanovre que se<br />
trouve le siège du voyagiste TUI.<br />
La Basse-Saxe compte onze universités, <strong>de</strong>ux écoles supérieures <strong>de</strong>s Beaux-Arts et treize écoles supérieures <strong>de</strong><br />
technologie, ainsi que 120 organismes <strong>de</strong> recherche et services <strong>de</strong> transfert <strong>de</strong> technologie intégrés dans les écoles<br />
supérieures. La Foire industrielle <strong>de</strong> Hanovre et le salon <strong>de</strong> l'informatique CeBIT ont fait <strong>de</strong> cette ville le plus grand lieu<br />
d'exposition au mon<strong>de</strong>.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 25 / 120 www.mfe.org
Hanovre<br />
515 850 habitants (au 31 décembre 2006). La région administrative <strong>de</strong> Hanovre compte 1,110 605 million d'habitants (au<br />
31 décembre 2006). La ville est traversée par <strong>la</strong> Leine et par le canal du Mittel<strong>la</strong>nd reliant le Rhin à l'Elbe.<br />
Hanovre, ancienne cité <strong>de</strong> <strong>la</strong> ligue hanséatique, est <strong>de</strong>puis longtemps présente au niveau international puisque les<br />
souverains du Hanovre furent également rois d'Angleterre entre 1714 et 1837. Hanovre, particulièrement bien équipée en<br />
moyens <strong>de</strong> transport, est également pourvue <strong>de</strong> parcs et d'un vaste <strong>la</strong>c artificiel. La capitale du "Land" organise tous les<br />
ans une foire industrielle et le plus grand salon d'informatique au mon<strong>de</strong>, le CeBIT. <strong>Les</strong> principaux secteurs économiques<br />
<strong>de</strong> Hanovre et <strong>de</strong> sa région sont l'industrie automobile et mécanique (Volkswagen) et les services (transports, logistique,<br />
communication, <strong>la</strong> finance, tourisme, assurances, etc.).<br />
Autres villes<br />
Brunswick (Braunschweig) est <strong>la</strong> <strong>de</strong>uxième plus gran<strong>de</strong> ville du "Land" et compte 245 189 habitants (31 décembre<br />
2006).<br />
L'ancienne ville ducale <strong>de</strong> Celle, au sud <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>n<strong>de</strong> <strong>de</strong> Lüneburg, possè<strong>de</strong> un centre historique entouré d'une enceinte et<br />
un château Renaissance.<br />
Gos<strong>la</strong>r est l'une <strong>de</strong>s rares villes alleman<strong>de</strong>s à avoir été préservée pendant <strong>la</strong> Secon<strong>de</strong> Guerre mondiale. Sa vieille ville, sa<br />
forteresse impériale datant du Moyen Age et <strong>la</strong> mine <strong>de</strong> Rammelsberg, exploitée <strong>de</strong> façon continue pendant mille<br />
ans, sont inscrits au patrimoine culturel mondial <strong>de</strong> l'UN<strong>ESC</strong>O.<br />
Hil<strong>de</strong>sheim possè<strong>de</strong> <strong>de</strong>ux monuments inscrits au patrimoine mondial <strong>de</strong> l'UN<strong>ESC</strong>O : sa cathédrale romane et l'Eglise<br />
Saint-Michel.<br />
C<strong>la</strong>usthal-Zellerfeld fut autrefois un grand centre industriel grâce à ses riches gisements <strong>de</strong> minerais.<br />
Wolfenbüttel, ancienne rési<strong>de</strong>nce princière, abrite <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> bibliothèque médiévale du mon<strong>de</strong>.<br />
Pour en savoir plus<br />
• www.nie<strong>de</strong>rsachsen.<strong>de</strong>/ (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> Basse-Saxe)<br />
• www.nls.nie<strong>de</strong>rsachsen.<strong>de</strong> (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Basse-Saxe)<br />
• www.hannover.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Hanovre)<br />
• www.braunschweig.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Brunswick)<br />
• www.celle.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Celle)<br />
• www.gos<strong>la</strong>r.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Gos<strong>la</strong>r)<br />
• www.hil<strong>de</strong>sheim.<strong>de</strong> (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Hil<strong>de</strong>sheim)<br />
• www.c<strong>la</strong>usthal-zellerfeld.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> C<strong>la</strong>usthal-Zellerfeld)<br />
• www.wolfenbuettel.<strong>de</strong> (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Wolfenbüttel)<br />
Schleswig - Holstein<br />
Le Schleswig-Holstein s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 15 763 km2 et comptait, au 30 septembre 2006, 2,833 679 millions<br />
d'habitants. Sa capitale est Kiel.<br />
Le Schleswig-Holstein est situé au Nord <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> entre <strong>la</strong> mer du Nord et <strong>la</strong> Baltique. C'est le seul "Land" où l'on<br />
parle trois <strong>la</strong>ngues : l'allemand et le bas allemand (P<strong>la</strong>tt<strong>de</strong>utsch), le danois, parlé dans le nord du "Land" par 50 000<br />
personnes, et le frison, parlé par 40 000 personnes, dont <strong>la</strong> majorité vit sur <strong>la</strong> côte ouest.<br />
Le Schleswig-Holstein profite <strong>de</strong> sa situation géographique entre <strong>la</strong> Scandinavie et l'Europe <strong>de</strong> l'Est et se veut une p<strong>la</strong>que<br />
tournante pour les pays riverains <strong>de</strong> <strong>la</strong> Baltique. La construction navale et <strong>la</strong> pêche jouent un grand rôle, les <strong>de</strong>ux tiers <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> flotte <strong>de</strong> pêche alleman<strong>de</strong> ayant leur port d'attache dans le Schleswig-Holstein. Le tourisme, l'agriculture et <strong>la</strong> pêche<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 26 / 120 www.mfe.org
sont aujourd'hui les principales sources <strong>de</strong> revenus. Bien que <strong>de</strong> vastes surfaces soient encore consacrées à l'agriculture, le<br />
secteur <strong>de</strong>s technologies mo<strong>de</strong>rnes, comme <strong>la</strong> technique océanologique et médicale, <strong>la</strong> production <strong>de</strong> logiciels ou <strong>la</strong><br />
technique énergétique et écologique, sont en plein essor. Le Schleswig-Holstein est le numéro un allemand pour <strong>la</strong><br />
production d'énergie éolienne. Il compte, pour le seul secteur <strong>de</strong> l'information et <strong>de</strong>s communications, plus <strong>de</strong> mille<br />
entreprises.<br />
Kiel<br />
234 358 habitants (au 30 septembre 2006)<br />
Capitale du"Land" aux <strong>de</strong>ux faça<strong>de</strong>s maritimes, cette importante ville portuaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer Baltique se situe à environ 100<br />
km au sud <strong>de</strong> <strong>la</strong> frontière avec le Danemark, à 75 km au nord-ouest <strong>de</strong> Lübeck et à 80 km au nord <strong>de</strong> Hambourg, à<br />
proximité <strong>de</strong> <strong>la</strong> sortie du canal <strong>de</strong> jonction avec <strong>la</strong> mer du Nord.<br />
Point d'entrée vers <strong>la</strong> Scandinavie et plus grand port <strong>de</strong> passagers d'<strong>Allemagne</strong>, Kiel est aussi un port <strong>de</strong> p<strong>la</strong>isance qui<br />
organise chaque année une régate <strong>de</strong> réputation internationale, <strong>la</strong> "semaine <strong>de</strong> Kiel". La pêche, <strong>la</strong> construction et <strong>la</strong><br />
maintenance navales s'ajoutent au panorama <strong>de</strong>s activités maritimes.<br />
Lübeck<br />
211 281 habitants (au 30 septembre 2006)<br />
Première cité <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hanse, Lübeck a vu son centre historique - une île cernée par les canaux <strong>de</strong> <strong>la</strong> Trave - c<strong>la</strong>ssé en 1987<br />
au patrimoine mondial <strong>de</strong> l'Unesco. La vocation commerciale <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong>meure, accompagnée par son activité<br />
touristique <strong>de</strong> p<strong>la</strong>que tournante vers <strong>la</strong> Baltique.<br />
Autres villes<br />
L'île <strong>de</strong> Sylt dans <strong>la</strong> mer du Nord est un lieu <strong>de</strong> vacances très mondain.<br />
Schleswig est une <strong>de</strong>s plus anciennes villes d'Europe du Nord et possè<strong>de</strong> une magnifique cathédrale gothique.<br />
Pour en savoir plus<br />
• www.schleswig-holstein.<strong>de</strong> (Portail du Schleswig-Holstein)<br />
• www.statistik-nord.<strong>de</strong> (Bureau <strong>de</strong>s statistiques pour Hambourg et le Schleswig-Holstein)<br />
• www.sh-tourismus.<strong>de</strong>/ (Office du tourisme du Schleswig-Holstein)<br />
• www.kiel.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Kiel)<br />
• www.luebeck.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Lübeck)<br />
• www.nordfries<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Friese du Nord et <strong>de</strong> Sylt)<br />
• www.schleswig.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Schleswig)<br />
Thuringe (Thüringen)<br />
La Thuringe s'étend sur une superficie <strong>de</strong> 16 172 km2 et comptait, au 31 décembre 2006, 2,311 140 millions d'habitants.<br />
Sa capitale est Erfurt.<br />
Des forêts étendues et <strong>de</strong> vastes prairies, <strong>de</strong>s vallées et <strong>de</strong>s gorges romantiques font <strong>de</strong> ce "Land", situé au centre <strong>de</strong><br />
l'<strong>Allemagne</strong>, le «poumon vert» <strong>de</strong> <strong>la</strong> République fédérale d'<strong>Allemagne</strong>. La moitié <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thuringe est<br />
consacrée à l'agriculture et les sols cultivés sont, pour une partie d'entre eux, d'une très gran<strong>de</strong> qualité. On y cultive <strong>de</strong>s<br />
céréales, du colza, <strong>de</strong>s pommes <strong>de</strong> terre et <strong>de</strong>s betteraves à sucre.<br />
L'économie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thuringe est dominée par les secteurs traditionnels <strong>de</strong>s mines (potasse), <strong>de</strong> <strong>la</strong> porce<strong>la</strong>ine, du verre, <strong>de</strong>s<br />
jouets et, surtout, <strong>de</strong>s machines-outils, ainsi que par l'industrie optique. La construction mécanique se concentre à Gera et<br />
Erfurt. La microélectronique est représentée à Erfurt. A Eisenach, c'est l'industrie automobile qui prédomine. C'est dans <strong>la</strong><br />
ville <strong>de</strong> Iéna que Zeiss et Schott ont fondé l'industrie optique mo<strong>de</strong>rne : Jenoptik est re<strong>de</strong>venue aujourd'hui l'une <strong>de</strong>s<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 27 / 120 www.mfe.org
entreprises les plus importantes du "Land" à côté du constructeur automobile Opel et du producteur <strong>de</strong> turbines<br />
Rolls-Royce.<br />
Avec quatre universités, un certain nombre d'écoles supérieures <strong>de</strong> technologie, quelque cinquante organismes <strong>de</strong><br />
recherche et vingt centres <strong>de</strong> technologie, <strong>la</strong> Thuringe possè<strong>de</strong> un paysage à forte <strong>de</strong>nsité scientifique.<br />
La culture et l'histoire sont également présentes grâce aux nombreux châteaux-forts, châteaux, musées, théâtres et<br />
galeries. Des monuments historiques architecturaux datant du Bauhaus ou <strong>de</strong>s sites tels les Kyffhäuser attirent chaque<br />
année <strong>de</strong>s milliers <strong>de</strong> visiteurs. Enfin, <strong>la</strong> Thuringe est indissociable <strong>de</strong> noms comme Bach et Goethe, Schiller et Wie<strong>la</strong>nd<br />
et <strong>de</strong> lieux tels que <strong>la</strong> Wartburg et Weimar.<br />
Erfurt<br />
202 658 habitants (au 31 décembre 2006)<br />
Le centre historique <strong>de</strong> <strong>la</strong> capitale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thuringe compte parmi les mieux préservés. A l'inventaire <strong>de</strong> son riche<br />
patrimoine médiéval, Erfurt peut s'enorgueillir <strong>de</strong> possé<strong>de</strong>r le pont habité le plus long d'Europe (120 mètres). Son<br />
université, fondée en 1392 par <strong>de</strong>s négociants, fut fréquentée par Martin Luther.<br />
Autres villes<br />
Weimar (64 481 habitants au 31 décembre 2006) possè<strong>de</strong> une riche histoire politique et culuturelle. Elle est le<br />
berceau du c<strong>la</strong>ssicisme allemand, le premier site du Bauhaus et le lieu où fut adoptée, en 1919, <strong>la</strong> première Constitution<br />
républicaine d'<strong>Allemagne</strong>.<br />
La vieille ville d'Eisenach (43 626 habitants au 31 décembre 2006) est surplombée par <strong>la</strong> Wartburg chargée d'histoire.<br />
C'est à <strong>la</strong> Wartburg qu'en 1521/22, Martin Luther traduisit le Nouveau Testament en allemand.<br />
La ville universitaire d'Iéna (Jena) (102 494 habitants au 31 décembre 2006) est située dans <strong>la</strong> pittoresque vallée <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Saale et constitue le centre <strong>de</strong> l'industrie optique.<br />
Pour en savoir plus<br />
• www.thueringen.<strong>de</strong> (Portail <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thuringe)<br />
• www.tls.thueringen.<strong>de</strong> (Bureau <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thuringe)<br />
• www.thueringen-tourismus.<strong>de</strong> (Office du Tourisme <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thuringe)<br />
• www.erfurt.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville d'Erfurt)<br />
• www.weimar.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Weimar)<br />
• www.eisenach.<strong>de</strong>/ (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville d'Eisenach)<br />
• www.jena.<strong>de</strong> (Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Iéna)<br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Economie<br />
Présentation générale<br />
La croissance aura été <strong>de</strong> 2,7 % en 2006 avec un quatrième trimestre, bénéficiant à <strong>la</strong> fois d'une forte <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />
domestique et externe, se situant à 3,5% (et même à 3,7% en tenant compte <strong>de</strong> <strong>la</strong> différence <strong>de</strong> jours ouvrables). Il faut<br />
remonter à l'an 2000 pour trouver un taux <strong>de</strong> croissance comparable. Ce résultat est d'autant plus satisfaisant que <strong>la</strong><br />
<strong>de</strong>man<strong>de</strong> domestique, atone pendant plusieurs années, aura contribué pour les 3/4 à <strong>la</strong> croissance.<br />
<strong>Les</strong> composantes conjoncturelles <strong>de</strong> cette croissance soutenue en 2006 sont, cependant, fortes : <strong>de</strong>s facilités<br />
d'amortissement pour les entreprises, <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> certains dispositifs d'accession à <strong>la</strong> propriété, l'impact <strong>de</strong> <strong>la</strong> Coupe du<br />
mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> football, <strong>de</strong>s achats d'anticipation liés à <strong>la</strong> hausse <strong>de</strong> <strong>la</strong> TVA, ont fortement contribué à entretenir <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 28 / 120 www.mfe.org
Le rapport <strong>de</strong> printemps <strong>de</strong>s 5 instituts <strong>de</strong> conjoncture incite les responsables politiques et économiques à l'optimisme<br />
pour 2007 : les prévisions <strong>de</strong> croissance ont été relevées à 2,3% pour 2007 (contre 1,7% précé<strong>de</strong>mment) et sont estimées<br />
au même niveau pour 2008. Seuls le ralentissement <strong>de</strong> <strong>la</strong> croissance aux Etats-Unis et l'évolution du marché immobilier<br />
américain ainsi que le relèvement prévisible <strong>de</strong> 25 points <strong>de</strong> son taux directeur par <strong>la</strong> Banque centrale européenne (BCE)<br />
dans le courant <strong>de</strong> l'été tempèrent l'optimisme <strong>de</strong>s experts.<br />
La hausse <strong>de</strong> <strong>la</strong> TVA a coûté un <strong>de</strong>mi-point <strong>de</strong> croissance au premier trimestre 2007, les consommateurs ayant procédé à<br />
l'acquisition <strong>de</strong> biens <strong>de</strong> consommation durables dans les <strong>de</strong>rnières semaines <strong>de</strong> 2006. Mais, dans l'ensemble, <strong>la</strong> hausse <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> TVA a eu un impact inférieur à ce qui était annoncé par les experts.<br />
Le déficit public au sens <strong>de</strong> Maastricht se situait pour <strong>la</strong>nnée 2006 à -1,7 % (ressources 1015 milliards d'euros et<br />
dépenses 1054,6 milliards d'euros, soit un déficit <strong>de</strong> -39,5 milliards d'euros). Pour <strong>la</strong> première fois <strong>de</strong>puis 2001, le sol<strong>de</strong><br />
est donc inférieur au seuil <strong>de</strong>s 3%. On notera qu'en <strong>de</strong>ux ans le déficit a baissé <strong>de</strong> 2 points.<br />
Ce déficit se répartit en un déficit <strong>de</strong> l'Etat fédéral (-34,9 milliards d'euros ) et <strong>de</strong>s "Län<strong>de</strong>r" (-9,7 milliards d'euros). Pour<br />
les communes, l'exercice se sol<strong>de</strong> par un excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> 1,2 milliard d'euros et pour <strong>la</strong> Sécurité sociale par un excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong><br />
3,9 milliards d'euros.<br />
Selon différentes hypothèses, l'<strong>Allemagne</strong> pourrait se trouver en situation d' excé<strong>de</strong>nt budgétaire en 2009 (DIW) ou en<br />
2011( Ministre <strong>de</strong>s Finances).<br />
L'<strong>Allemagne</strong> a affiché en 2006 un excé<strong>de</strong>nt commercial supérieur à 160 milliards d'euros qui <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce à nouveau au<br />
premier rang <strong>de</strong>s nations exportatrices (<strong>de</strong>puis 2003, l'<strong>Allemagne</strong> est <strong>de</strong>venue le premier exportateur mondial <strong>de</strong>vant les<br />
Etats-Unis et loin <strong>de</strong>vant le Japon, <strong>la</strong> Chine et <strong>la</strong> France). Ces résultats s'expliquent par <strong>la</strong> combinaison d'une<br />
segmentation géographique et sectorielle judicieuse, ainsi que par les efforts engagés sur les coûts <strong>de</strong> production (les<br />
sa<strong>la</strong>ires réels ont diminué <strong>de</strong> 0,9% entre 1995 et 2004 alors qu'ils ont augmenté <strong>de</strong> 7,4% dans le reste <strong>de</strong> l'UE).<br />
Le nombre <strong>de</strong> chômeurs se situe à 3,967 000 (soit 140 000 <strong>de</strong> moins que le mois précé<strong>de</strong>nt) et pourrait se situer à 3,4<br />
millions en 2008, soit un taux <strong>de</strong> chômage <strong>de</strong> 8,7 % en 2007 et <strong>de</strong> 8% en 2008. Cette amélioration profite aux différentes<br />
c<strong>la</strong>sses d'âge, le nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d'emploi chez les moins <strong>de</strong> 25 ans a diminué <strong>de</strong> 150 000 en un an. La reprise <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> croissance bénéficie également à l'économie est-alleman<strong>de</strong>, mais le chômage s'y situe encore à 15%.<br />
(Source : Ministère <strong>de</strong>s Affaires étrangères et européennes www.diplomatie.gouv.fr Rubrique "<strong>Dossiers</strong> pays ><br />
<strong>Allemagne</strong> > Présentation <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> > Economie").<br />
Agriculture<br />
L'agriculture occupe 2% <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion active et contribue pour 1% au PIB du pays.<br />
Fortement mécanisée, à hauts ren<strong>de</strong>ments, l'agriculture alleman<strong>de</strong> est une agriculture performante qui couvre près <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
moitié <strong>de</strong> <strong>la</strong> surface du pays et satisfait environ 70 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> interne.<br />
En terme d'effectifs, elle n'en occupe pas moins une p<strong>la</strong>ce mo<strong>de</strong>ste dans l'économie puisqu'elle n'emploie que 2 % <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
popu<strong>la</strong>tion active (contre près d'un quart en 1950) et n'assure guère plus <strong>de</strong> 1 % du PIB.<br />
Le nombre d'exploitations agricoles a chuté <strong>de</strong> 2,8% par an <strong>de</strong>puis 2003 pour atteindre 366 000 exploitations en 2005.<br />
La production végétale (céréales, pommes <strong>de</strong> terre, horticulture, viticulture) assure plus <strong>de</strong> <strong>la</strong> moitié du chiffre d'affaires<br />
du secteur tandis que <strong>la</strong> production animale est dominée par <strong>la</strong> production <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> porcine. <strong>Les</strong> principales productions<br />
agricoles sont le <strong>la</strong>it (1er rang européen), le porc et l'élevage <strong>de</strong> bétail, <strong>la</strong> betterave à sucre et les céréales.<br />
Energies et Industries<br />
Le secteur industriel occupe un tiers <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion active et fournit 30% du PIB allemand<br />
Comme dans tous les pays industrialisés occi<strong>de</strong>ntaux, l'industrie alleman<strong>de</strong> connaît <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s années <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s<br />
transformations structurelles. L'importance <strong>de</strong> l'industrie recule au profit du secteur tertiaire. Néanmoins, l'industrie reste<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 29 / 120 www.mfe.org
le principal pilier <strong>de</strong> l'économie alleman<strong>de</strong>. Puissante, mo<strong>de</strong>rne, fortement exportatrice et appuyée par un vaste tissu <strong>de</strong><br />
PME et <strong>de</strong> PMI, elle occupe une p<strong>la</strong>ce centrale dans l'économie alleman<strong>de</strong>.<br />
8 millions <strong>de</strong> personnes, soit 33% <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion active, travaillent dans ce secteur. L'industrie automobile, <strong>la</strong><br />
métallurgie et <strong>la</strong> chimie <strong>de</strong>meurent les secteurs traditionnels <strong>de</strong> l'industrie alleman<strong>de</strong>. La construction automobile en est le<br />
secteur lea<strong>de</strong>r et fournit 40% <strong>de</strong>s exportations alleman<strong>de</strong>s. Un sa<strong>la</strong>rié sur sept travaille dans cette branche. <strong>Les</strong> grands<br />
constructeurs Volkswagen, Audi, BMW, Daimler et Porsche font <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> le troisième producteur d'automobiles du<br />
mon<strong>de</strong>. Volkswagen (103 000 sa<strong>la</strong>riés) est aujourd'hui le premier constructeur européen. Comptant pour près <strong>de</strong> 20% <strong>de</strong>s<br />
exportations, l'ensemble du secteur <strong>de</strong> l'industrie automobile est cependant soumis à d'importantes réductions d'effectifs.<br />
Certains secteurs traditionnels, comme <strong>la</strong> sidérurgie ou l'industrie textile, ont sensiblement reculé ces <strong>de</strong>rnières années Le<br />
secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> construction subit un recul constant <strong>de</strong> son chiffre d'affaires et <strong>de</strong> l'emploi sa<strong>la</strong>rié (47 000 en 2004)<br />
quasiment réduit <strong>de</strong> moitié <strong>de</strong>puis 1995.<br />
L'artisanat, qui constitue une composante essentielle <strong>de</strong> l'économie alleman<strong>de</strong>, compte environ 5,5 millions d'emplois et<br />
600 000 entreprises.<br />
Services<br />
L'économie tertiaire représente 70 % du produit intérieur brut (PIB) et <strong>de</strong> l'emploi;<br />
L'<strong>Allemagne</strong> se situe au 3ème rang mondial <strong>de</strong>s exportateurs <strong>de</strong> services, juste <strong>de</strong>rrière <strong>la</strong> France. Elle est aussi le 3ème<br />
importateur <strong>de</strong> services. Ses principaux fournisseurs se trouvent dans <strong>la</strong> zone Euro (France et Bénélux entre autres).<br />
Avec une part <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 70 % du PIB et <strong>de</strong> l'emploi, le secteur tertiaire est le moteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> croissance, <strong>de</strong> l'emploi et <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
création d'entreprises. <strong>Les</strong> secteurs en expansion sont les services aux entreprises et les services à <strong>la</strong> personne, tandis que<br />
les services <strong>de</strong> distribution connaissent une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> stagnation et les services sociaux (<strong>de</strong> l'Etat) sont en recul.<br />
Près <strong>de</strong> 28 millions <strong>de</strong> personnes travaillent au sens <strong>la</strong>rge dans le secteur tertiaire qui connaît un développement<br />
dynamique : 12 millions dans <strong>de</strong>s entreprises <strong>de</strong> prestations <strong>de</strong> services publiques et privées, 10 millions dans le<br />
commerce, l'hôtellerie, <strong>la</strong> restauration et les transports, et six millions dans le secteur financier, les activités <strong>de</strong> location et<br />
les services aux entreprises. <strong>Les</strong> technologies <strong>de</strong> l'information et <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication gagnent rapi<strong>de</strong>ment en importance<br />
grâce à <strong>de</strong>s progrès techniques extrêmement rapi<strong>de</strong>s. Elles sont <strong>de</strong>venues un véritable moteur du secteur tertiaire.<br />
Néanmoins, le secteur offre un panorama très contrasté : tandis que <strong>de</strong> grands groupes conservent une p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> premier<br />
p<strong>la</strong>n (TUI pour le tourisme) ou émergent en position <strong>de</strong> lea<strong>de</strong>r (SAP pour l'édition <strong>de</strong> logiciels et Bertelsmann dans les<br />
médias), plusieurs enseignes du secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> gran<strong>de</strong> distribution (dominé par Metro et Aldi) font l'objet <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ns <strong>de</strong><br />
restructuration massifs comme KarstadtQuelle. <strong>Les</strong> restructurations menacent également <strong>de</strong> se poursuivre dans le secteur<br />
bancaire particulièrement touché à l'automne 2004 (Deutsche Bank, HVB Group, Commerzbank).<br />
Dans le secteur du transport aérien, après une pério<strong>de</strong> incertaine accompagnée <strong>de</strong> pertes d'emplois et <strong>de</strong> gels <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>ires,<br />
Lufthansa a enregistré un bond <strong>de</strong> son trafic en 2004 et occupe <strong>la</strong> première p<strong>la</strong>ce en Europe.<br />
Le secteur tertiaire est constitué à plus <strong>de</strong> 40% <strong>de</strong> P.M.E./P.M.I.<br />
<strong>Les</strong> PME/PMI, colonne vertébrale <strong>de</strong> l'économie alleman<strong>de</strong><br />
La force <strong>de</strong> l'économie alleman<strong>de</strong> repose sur le dynamisme et <strong>la</strong> compétitivité <strong>de</strong> ses 3,4 millions <strong>de</strong> petites et moyennes<br />
entreprises et travailleurs indépendants. Sont considérées comme P.M.E/P.M.I. les entreprises réalisant un chiffre<br />
d'affaires annuel <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 50 millions d'euros et employant moins <strong>de</strong> 500 personnes. <strong>Les</strong> atouts <strong>de</strong>s P.M.E/P.M.I. sont<br />
leur rapidité <strong>de</strong> transformation d'une idée en produits adaptés au marché, leur orientation internationale, leur gran<strong>de</strong><br />
spécialisation et leur capacité à occuper avec succès <strong>de</strong>s créneaux du marché. <strong>Les</strong> PME/PMI :<br />
• représentent 99,7 % <strong>de</strong>s entreprises alleman<strong>de</strong>s ;<br />
• génèrent 40,8 % du chiffre d'affaires imposable à l'échelle nationale ;<br />
• emploient 70,5 % <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>riés (soit environ 20 millions) ;<br />
• forment 83,4 % <strong>de</strong>s apprentis.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 30 / 120 www.mfe.org
La recherche, un moteur <strong>de</strong>s secteurs novateurs<br />
L'<strong>Allemagne</strong> investit actuellement 2,5% <strong>de</strong> son P.I.B. dans <strong>la</strong> recherche et le développement (R & D), ce qui est supérieur<br />
à <strong>la</strong> moyenne européenne (1,9%). Le gouvernement fédéral souhaite faire passer les investissements en R & D à 3% du<br />
produit intérieur brut d'ici à 2010. Avec quelque 40 milliards <strong>de</strong> dol<strong>la</strong>rs, l'<strong>Allemagne</strong> totalise en outre les plus grands<br />
investissements privés dans <strong>la</strong> recherche et le développement, <strong>de</strong>rrière les Etats-Unis et le Japon.<br />
Le goût <strong>de</strong> l'invention est toujours intact : en 2004, plus <strong>de</strong> 18% <strong>de</strong>s brevets déposés dans le mon<strong>de</strong> l'ont été en<br />
<strong>Allemagne</strong>. Le pays compte aussi parmi les lea<strong>de</strong>rs dans nombre <strong>de</strong> technologies d'avenir comme les biotechnologies, <strong>la</strong><br />
nanotechnologie et les technologies <strong>de</strong> l'information. <strong>Les</strong> entreprises alleman<strong>de</strong>s travail<strong>la</strong>nt dans les technologies <strong>de</strong><br />
l'environnement (énergie éolienne, photovoltaïque, biomasse) ont conquis une belle position sur le marché mondial, les<br />
fabricants d'éoliennes détenant une part <strong>de</strong> marché <strong>de</strong> 50%. Ce secteur emploie 130 000 personnes. Près <strong>de</strong> 5% <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
production d'électricité en <strong>Allemagne</strong> provient déjà <strong>de</strong> l'énergie éolienne. D'ici à 2010, le pourcentage <strong>de</strong>s énergies<br />
renouve<strong>la</strong>bles dans <strong>la</strong> production d'électricité <strong>de</strong>vrait passer à 12,5%.<br />
Pour en savoir plus<br />
• Ministère fédéral <strong>de</strong> l'Economie et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Technologie : www.bmwi.<strong>de</strong><br />
• Ministère <strong>de</strong> l'Alimentation, <strong>de</strong> l'Agriculture et <strong>la</strong> Protection du consommateur : www.bmelv.<strong>de</strong><br />
• Association <strong>de</strong>s Chambres <strong>de</strong> commerce et d'industrie alleman<strong>de</strong>s : www.dihk.<strong>de</strong>/<br />
• Invest in Germany : www.invest-in-germany.<strong>de</strong>/<br />
• Service économique en <strong>Allemagne</strong> : www.dgtpe.fr/se/allemagne/<br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Principaux indices<br />
PIB : 2 307,20 milliards d'euros (2006)<br />
PIB / habitant : 28 012 euros (2006)<br />
Croissance annuelle : + 2,8 % (2006)<br />
Taux d'inf<strong>la</strong>tion : 1,7 % (2006)<br />
Taux <strong>de</strong> chômage : 8,1 (septembre 2007)<br />
Importations : 731,5 milliards d'euros (2006)<br />
Exportations : 893,6 milliards d'euros (2006)<br />
La France est le premier fournisseur et le premier client <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>.<br />
(Sources :Eurostat, Statistisches Bun<strong>de</strong>samt Deutsch<strong>la</strong>nd, Portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>.)<br />
Dernière mise à jour : novembre 2007.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 31 / 120 www.mfe.org
Vie pratique<br />
Entrée et séjour<br />
Passeport, visa, permis <strong>de</strong> travail<br />
De manière générale, pour toute information re<strong>la</strong>tive aux conditions <strong>de</strong> séjour en <strong>Allemagne</strong>, il est vivement conseillé <strong>de</strong><br />
contacter <strong>la</strong> section consu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> à Paris : www.amb-allemagne.fr/.<br />
En tant que ressortissant d'un pays membre <strong>de</strong> l'Union Européenne, vous avez le droit <strong>de</strong> vous rendre dans tout autre pays<br />
<strong>de</strong> l'Union Européenne sans avoir à remplir <strong>de</strong> formalités particulières. Il vous suffit d'être en possession d'une carte<br />
nationale d'i<strong>de</strong>ntité ou d'un passeport en cours <strong>de</strong> validité. Aussi longtemps que votre séjour dans un autre pays <strong>de</strong> l'Union<br />
Européenne ne dépasse pas trois mois, vous n'avez pas à <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong> titre <strong>de</strong> séjour.<br />
De même, pour exercer une activité professionnelle ne dépassant pas trois mois, le droit au séjour est reconnu en<br />
<strong>Allemagne</strong> sans qu'aucun titre ne soit délivré, mais vous <strong>de</strong>vrez déc<strong>la</strong>rer votre présence, dans les huit jours suivant votre<br />
arrivée en <strong>Allemagne</strong>, au bureau spécialisé (Einwohnermel<strong>de</strong>amt) à <strong>la</strong> mairie (Rathaus) <strong>de</strong> votre lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce. Vous y<br />
remplirez un formu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> déc<strong>la</strong>ration <strong>de</strong> domicile (Mel<strong>de</strong>bescheinigung) qui vous sera <strong>de</strong>mandé pour <strong>de</strong> nombreuses<br />
autres formalités, notamment pour l'ouverture d'un compte bancaire.<br />
L'<strong>Allemagne</strong> a récemment modifié ses lois sur l'immigration. Il en résulte <strong>la</strong> suppression, <strong>de</strong>puis le 1er janvier 2005, du<br />
permis <strong>de</strong> séjour (Aufenthaltser<strong>la</strong>ubnis) pour les ressortissants <strong>de</strong> l'Union européenne, qui ne <strong>de</strong>vront plus en faire <strong>la</strong><br />
<strong>de</strong>man<strong>de</strong> aux services <strong>de</strong>s étrangers. Cette réglementation concerne également les prolongations.<br />
Il n'est pas exigé d'obtenir un permis <strong>de</strong> travail pour exercer une activité professionnelle en <strong>Allemagne</strong>. Le traité <strong>de</strong> Rome<br />
du 25 mars 1957 instituant les Communautés Européennes permet en effet <strong>la</strong> libre circu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong>s marchandises et <strong>de</strong>s<br />
personnes, y compris <strong>de</strong>s travailleurs et <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d'emploi.<br />
La carte d'imposition (Lohnsteuerkarte) est <strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière démarche que le nouvel arrivant, et futur sa<strong>la</strong>rié, doit effectuer<br />
auprès <strong>de</strong>s autorités alleman<strong>de</strong>s. Elle précise son statut fiscal en <strong>Allemagne</strong>. Pour l'obtenir, il suffit <strong>de</strong> se rendre auprès<br />
<strong>de</strong>s services compétents <strong>de</strong> <strong>la</strong> mairie <strong>de</strong> son domicile (Einwohnermel<strong>de</strong>amt) et <strong>de</strong> présenter, outre une pièce d'i<strong>de</strong>ntité, son<br />
certificat <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce et son autorisation <strong>de</strong> séjour. Cette carte <strong>de</strong>vra être donnée à l'employeur lors <strong>de</strong> l'embauche.<br />
Récapitu<strong>la</strong>tif <strong>de</strong>s démarches officielles<br />
Documents officiels à<br />
obtenir<br />
Lieu Pièces à présenter A quel moment<br />
Mel<strong>de</strong>bescheinigung<br />
1ère<br />
(Certificat <strong>de</strong><br />
étape<br />
rési<strong>de</strong>nce)<br />
2ème Lohnsteuerkarte<br />
étape (Carte d'imposition)<br />
.<br />
Einwohnermel<strong>de</strong>amt /<br />
Stadtbüro <strong>de</strong> <strong>la</strong> mairie<br />
(Rathaus) du lieu<br />
d'habitation<br />
Einwohnermel<strong>de</strong>amt<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> Mairie<br />
(Rathaus) du domicile<br />
• Pièce d'i<strong>de</strong>ntité en<br />
cours <strong>de</strong> validité<br />
• Anmel<strong>de</strong>formu<strong>la</strong>r Moins d'une<br />
(à acheter dans une semaine après<br />
papeterie ou chez l'instal<strong>la</strong>tion<br />
un buraliste) signé dans un nouveau<br />
par le propriétaire logement<br />
du logement ou<br />
accompagné du<br />
contrat <strong>de</strong> location<br />
Dès le début du<br />
premier contrat<br />
• Pièce d'i<strong>de</strong>ntité <strong>de</strong> travail ou <strong>de</strong><br />
• Mel<strong>de</strong>bescheinigung l'inscription à<br />
l'Arbeitsamt<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 32 / 120 www.mfe.org
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong>/ Rubrique "Conseils pratiques > Brochure")<br />
Pour en savoir plus<br />
• Ministère fédéral <strong>de</strong>s Affaires étrangères : www.auswaertiges-amt.<strong>de</strong> Rubrique "Bienvenue en <strong>Allemagne</strong> ><br />
Venir en <strong>Allemagne</strong>"<br />
• Ministère fédéral <strong>de</strong> l'Intérieur : www.zuwan<strong>de</strong>rung.<strong>de</strong>/ et www.bmi.bund.<strong>de</strong><br />
• Bureau fédéral <strong>de</strong>s migrations et <strong>de</strong>s réfugiés : www.bamf.<strong>de</strong> Rubrique "Informationen zum Aufenthaltsrecht"<br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Formalités douanières<br />
L'<strong>Allemagne</strong> étant un Etat membre <strong>de</strong> l'Union européene, vous n'avez pas <strong>de</strong> formalités douanières à accomplir.<br />
Déménager vers l'<strong>Allemagne</strong> ne pose pas <strong>de</strong> problème particulier. La voie routière est <strong>la</strong> plus usitée. <strong>Les</strong> dé<strong>la</strong>is <strong>de</strong>s<br />
transporteurs sont fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> souhaitée et du cubage à acheminer. Selon les conditions, les prix sont<br />
susceptibles <strong>de</strong> varier du simple au double.<br />
A noter : En <strong>Allemagne</strong>, environnement oblige, chaque carton est facturé entre 1,5 et 3,5 . <strong>Les</strong> cartons usagés se<br />
monnaient d'ailleurs par petites annonces.<br />
S'agissant d'un déménagement international, il est primordial <strong>de</strong> s'entourer d'un maximum <strong>de</strong> garanties en faisant appel à<br />
un professionnel disposant <strong>de</strong> certifications reconnues (marque NF Service, ISO 9002, etc.).<br />
En France, l'Association française <strong>de</strong>s déménageurs internationaux (AFDI) se porte garante <strong>de</strong> <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong>s prestations<br />
assurées par ses membres. Elle propose au particulier <strong>de</strong>s renseignements pratiques ainsi que <strong>de</strong>s adresses pour organiser<br />
un déménagement à l'étranger. Il peut être utile <strong>de</strong> consulter son site internet ou <strong>de</strong> contacter le Numéro vert accessible<br />
gratuitement <strong>de</strong>puis <strong>la</strong> France.<br />
Association française <strong>de</strong>s déménageurs internationaux (AFDI)<br />
Téléphone : 0800 010 020 (numéro vert) - Télécopie: 01 49 88 61 46<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 33 / 120 www.mfe.org
Courriel: contact@cs<strong>de</strong>menagement.fr - Internet : www.cs<strong>de</strong>menagement.fr/afdi.asp<br />
Europäisches Verbraucherzentrum Deutsch<strong>la</strong>nd (Euro-Info-Verbraucher e.V. Kehl / Strasbourg)<br />
Centre européen <strong>de</strong>s consommateurs France (Euro-Info-Consommateurs Kehl / Strasbourg)<br />
(Conseils pratiques, brochures d'information, permanences juridiques)<br />
Rehfusp<strong>la</strong>tz 11 - 77694 Kehl<br />
Téléphone : (49) 7851 991 48 0 - Télécopie : (49) 7851 991 48 11<br />
Courriel : info@euroinfo-kehl.com - Internet : www.euroinfo-kehl.eu/ (en français et en allemand)<br />
Centre d'information <strong>de</strong> <strong>la</strong> douane (Zoll-Infocenter)<br />
(répond en allemand, en ang<strong>la</strong>is et en français aux questions concernant tous les domaines d'activité <strong>de</strong> <strong>la</strong> douane du lundi<br />
au jeudi <strong>de</strong> 7 à 17 heures et le vendredi <strong>de</strong> 7 à 16 heures)<br />
Friedrichsring 35 - 63069 Offenbach am Main<br />
Téléphone: 069 / 46 99 76 00 - Télécopie : 069 46 99 76 99<br />
Courriel : info@zoll-infocenter.<strong>de</strong> - Internet : www.zoll.<strong>de</strong><br />
• Pour en savoir plus<br />
Vaccination<br />
L'état sanitaire <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>, ainsi que son infrastructure médicale, sont comparables à ceux <strong>de</strong> <strong>la</strong> France.<br />
Numéros utiles<br />
• Urgences médicales : 112<br />
• Acci<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> <strong>la</strong> circu<strong>la</strong>tion : 110<br />
Praticiens francophones<br />
Des listes <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cins francophones sont disponibles sur le site <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong>s France à Berlin<br />
A savoir<br />
• www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " Vivre en <strong>Allemagne</strong> > Vie pratique > Mé<strong>de</strong>cins francophones "<br />
Avec l'arrivée du printemps débute chaque année l'activité <strong>de</strong>s tiques. Extrêmement répandus en Bavière, ces petits<br />
acariens, localisés sur <strong>la</strong> végétation basse (sous-bois, fourrés, hautes herbes...) peuvent être porteurs d'agents pathogènes<br />
(borrelia, virus) et transmettre, en cas <strong>de</strong> morsure sur l'homme, <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die <strong>de</strong> Lyme (borreliose) ou <strong>la</strong><br />
méningo-encéphalite <strong>de</strong> printemps.<br />
S'il n'existe à l'heure actuelle aucun vaccin contre <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die <strong>de</strong> Lyme, présente partout en Bavière, les signes<br />
<strong>de</strong>rmatologiques à court terme (érythème d'abord localisé autour <strong>de</strong> <strong>la</strong> morsure, puis migrant) et les complications<br />
nerveuses (névrites), articu<strong>la</strong>ires (arthrites) et cardiaques à long terme disparaissent généralement sans séquelles sous<br />
antibiothérapie.<br />
Il n'en est pas <strong>de</strong> même pour <strong>la</strong> méningo-encéphalite <strong>de</strong> printemps. Beaucoup plus rare, et re<strong>la</strong>tivement localisée (région<br />
du Bayerischer Wald près <strong>de</strong> <strong>la</strong> frontière tchèque, p<strong>la</strong>ine danubienne, vallées <strong>de</strong> l'Isar, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Salzach, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Vils et <strong>de</strong> l'Inn;<br />
à Munich même le risque est statistiquement quasi nul), cette pathologie peut cependant exposer les moins <strong>de</strong> 15 ans et les<br />
plus <strong>de</strong> 60 ans (système immunitaire plus faible) à un pronostic grave. La "Société bavaroise pour <strong>la</strong> mé<strong>de</strong>cine tropicale et<br />
immunitaire" recomman<strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination. Un vaccin efficace (mais uniquement contre le risque <strong>de</strong> méningite) est<br />
disponible en République fédérale d'<strong>Allemagne</strong>, en Autriche et en France (centres anti-amariles). Il est bien toléré dans <strong>la</strong><br />
majorité <strong>de</strong>s cas, mais présente néanmoins <strong>de</strong>s effets secondaires chez les personnes sensibles. La vaccination, qui doit<br />
donc se faire au cas par cas, s'adresse principalement aux gens vivant en permanence à <strong>la</strong> campagne ou à ceux qui y<br />
séjournent pour une longue durée (campeurs, randonneurs, pêcheurs, etc.).<br />
Il faut savoir que toute tique n'est pas porteuse <strong>de</strong> germes, que toute morsure n'est pas contaminatrice et que toute<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 34 / 120 www.mfe.org
contamination n'implique pas un pronostic grave. Des paramètres comme <strong>la</strong> température, le <strong>de</strong>gré d'humidité, l'habitat <strong>de</strong><br />
ces insectes, l'état immunitaire du "mordu" jouent un rôle pour le pronostic.<br />
Pour en savoir plus<br />
• Rubrique "vaccinations" <strong>de</strong> notre site : www.mfe.org/Default.aspx?SID=12386<br />
• Rubrique "conseils aux voyageurs" du site du ministère <strong>de</strong>s Affaires étrangères et européennes :<br />
www.diplomatie.gouv.fr<br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Animaux domestiques<br />
L'<strong>Allemagne</strong> faisant partie <strong>de</strong> l'Union européenne, ce sont les dispositions communautaires qui s'appliquent en matière<br />
d'importation d'animaux domestiques (chats, chiens et furets). A noter que le nombre d'animaux est limité à cinq. Au-<strong>de</strong>là<br />
<strong>de</strong> cinq animaux, ce sont d'autres dispositions communautaires (directive 92/65/CEE) re<strong>la</strong>tives aux importations<br />
commerciales qui sont appliquées.<br />
Une information très détaillée est disponible sur le site du ministère <strong>de</strong> l'Agriculture et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pêche et auprès du service<br />
suivant :<br />
• Ministère <strong>de</strong> l'Agriculture et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pêche<br />
Direction générale <strong>de</strong> l'Alimentation<br />
Sous-direction <strong>de</strong> <strong>la</strong> santé et <strong>de</strong> <strong>la</strong> protection animales<br />
Bureau <strong>de</strong> l'i<strong>de</strong>ntification et du contrôle <strong>de</strong>s mouvements d'animaux<br />
251 rue <strong>de</strong> Vaugirard - 75732 Paris ce<strong>de</strong>x 15<br />
Tél.: 01 49 55 84 59 - Courriel : bicma.sdspa.dgal@agriculture.gouv.fr<br />
• Site Internet du ministère <strong>de</strong> l'Agriculture et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pêche : www.agriculture.gouv.fr Rubrique "Ressources ><br />
Thèmes > Santé et protection <strong>de</strong>s animaux > Animaux <strong>de</strong> compagnie > Transport"<br />
<strong>Les</strong> chiens, les chats et les furets doivent satisfaire aux conditions suivantes :<br />
• être i<strong>de</strong>ntifiés par tatouage ou par puce électronique ;<br />
• être va<strong>la</strong>blement vaccinés contre <strong>la</strong> rage ;<br />
• être titu<strong>la</strong>ires d'un passeport conforme au modèle européen délivré par un vétérinaire habilité attestant <strong>de</strong><br />
l'i<strong>de</strong>ntification et <strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination contre <strong>la</strong> rage <strong>de</strong> l'animal ;<br />
• être munis d'un carnet <strong>de</strong> vaccination.<br />
Le système d'i<strong>de</strong>ntification électronique, ainsi que <strong>la</strong> reconnaissance <strong>de</strong> <strong>la</strong> validité <strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination contre <strong>la</strong> rage,<br />
peuvent varier d'un Etat membre à l'autre. Il est donc vivement recommandé <strong>de</strong> prendre contact avec l'Ambassa<strong>de</strong><br />
d'<strong>Allemagne</strong> en France : www.amb-allemagne.fr .<br />
A noter qu'il existe en <strong>Allemagne</strong> un impôt sur les chiens ("Hun<strong>de</strong>steuer"). Cet impôt concerne les animaux âgés <strong>de</strong> plus<br />
<strong>de</strong> 3 mois. Il est fixé par les "Län<strong>de</strong>r" et perçu par les communes. Dans le mois suivant votre arrivée, vous <strong>de</strong>vrez déc<strong>la</strong>rer<br />
votre animal auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> commune <strong>de</strong> votre rési<strong>de</strong>nce. Le montant <strong>de</strong> l'impôt dépend du nombre <strong>de</strong> chiens que vous<br />
possé<strong>de</strong>z et <strong>de</strong> <strong>la</strong> race <strong>de</strong> l'animal. Ainsi, <strong>la</strong> taxe est plus élevée pour les chiens <strong>de</strong> combat et les chiens dangereux.<br />
Pour en savoir plus<br />
• Site du ministère fédéral <strong>de</strong> l'Agriculture, <strong>de</strong> l'Alimentation et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Protection <strong>de</strong>s consommateurs :<br />
www.bmelv.<strong>de</strong> Rubrique "Tierschutz und Tiergesundheit > Reisen mit Heimtieren"<br />
• Site <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France : www.amb-allemagne.fr Rubrique "l'Ambassa<strong>de</strong> & services<br />
consu<strong>la</strong>ires > les services consu<strong>la</strong>ires en France > introduction d'animaux <strong>de</strong> compagnie"<br />
• Site du ministère fédéral <strong>de</strong>s Finances : www.bun<strong>de</strong>sfinanzministerium.<strong>de</strong> Rubrique "Steuern > Lexikon Steuern<br />
A-Z > Hun<strong>de</strong>steuer".<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 35 / 120 www.mfe.org
Maintien du contact avec <strong>la</strong> France<br />
Ambassa<strong>de</strong> et consu<strong>la</strong>t <strong>de</strong> France<br />
Pour consulter l'annuaire <strong>de</strong>s ambassa<strong>de</strong>s et consu<strong>la</strong>ts français à l'étranger , cliquez ici<br />
Démarches administratives consu<strong>la</strong>ires<br />
Inscription au registre <strong>de</strong>s Français établis hors <strong>de</strong> France<br />
Dès votre arrivée dans le pays d'accueil, il est vivement recommandé d'accomplir certaines formalités auprès du consu<strong>la</strong>t,<br />
notamment l'inscription au registre <strong>de</strong>s Français établis hors <strong>de</strong> France. Même si cette démarche n'est pas obligatoire, elle<br />
est essentielle pour assurer efficacement votre protection consu<strong>la</strong>ire en cas <strong>de</strong> difficulté ou <strong>de</strong> péril grave.<br />
Pour en savoir plus, vous pouvez consulter <strong>la</strong> thématique " démarches administratives " sur le site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Maison <strong>de</strong>s<br />
Français <strong>de</strong> l'Etranger.<br />
Le droit <strong>de</strong> vote à l'étranger<br />
Pour en savoir plus, vous pouvez consulter <strong>la</strong> thématique sur les " élections " sur le site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong><br />
l'Etranger.<br />
Français en difficulté<br />
Pour en savoir plus, vous pouvez consulter <strong>la</strong> thématique " Français en difficulté " sur le site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong><br />
l'Etranger.<br />
Dernière mise à jour : 08/09/2008.<br />
Autorités françaises dans le pays<br />
Réseau français <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle<br />
<strong>Les</strong> coordonnées <strong>de</strong>s centres culturels, <strong>de</strong>s alliances françaises, <strong>de</strong>s instituts français, <strong>de</strong>s instituts <strong>de</strong> recherche et <strong>de</strong>s<br />
services <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle <strong>de</strong> votre pays <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce sont répertoriées dans le carnet d'adresse du<br />
réseau français <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle à l'adresse suivante : www.diplomatie.gouv.fr/ Rubrique "services et<br />
formu<strong>la</strong>ires > annuaires, adresses > réseau <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle".<br />
Service économique<br />
Vous pouvez trouver les coordonnées et le site Internet du Service économique <strong>de</strong> votre pays <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce en consultant le<br />
site Internet suivant : www.dgtpe.fr/se/ .<br />
Vos élus à l'Assemblée <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger<br />
Pour toute information sur l'Assemblée <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger et pour connaître les conseillers et les Sénateurs qui<br />
représentent les Français établis hors <strong>de</strong> France, vous pouvez consulter les sites Internet suivants :<br />
• l'Assemblée <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger (AFE) : www.assemblee-afe.fr/ Rubrique "AFE > Annuaire" ;<br />
• le Sénat au service <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger : www.expatries.senat.fr/<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 36 / 120 www.mfe.org
Communauté française<br />
De manière générale, il s'agit d'une communauté jeune (moyenne d'âge inférieure à 40 ans), citadine, bien intégrée,<br />
résidant <strong>de</strong>puis longtemps en <strong>Allemagne</strong> et comportant une part importante <strong>de</strong> bi-nationaux (environ 40%).<br />
La répartition géographique <strong>de</strong> cette communauté révèle une nette prédominance dans les "Län<strong>de</strong>r" du Sud. La<br />
Bavière et le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg regroupent environ 65 000 ressortissants français (soit 40% <strong>de</strong> <strong>la</strong> communauté<br />
française d'<strong>Allemagne</strong>). Dans le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg, frontalier avec <strong>la</strong> France, les Français sont regroupés dans et autour<br />
<strong>de</strong>s grands pôles industriels et <strong>de</strong> villes telles que Fribourg en Brisgau, Stuttgart, Karlsruhe, Offenbourg et Hei<strong>de</strong>lberg.<br />
Près <strong>de</strong> 230 filiales ou succursales d'entreprises françaises sont imp<strong>la</strong>ntées dans ce "Land" très dynamique. On en compte<br />
120 en Bavière où <strong>la</strong> communauté française est majoritairement présente dans <strong>la</strong> partie sud du "Land".<br />
Viennent ensuite les "Län<strong>de</strong>r" <strong>de</strong> l'Ouest et du Nord <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>, principalement ceux <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie du Nord -<br />
Westphalie, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hesse, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat (frontalier avec <strong>la</strong> France) et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sarre, qui comptent près <strong>de</strong> 55 000<br />
Français. Ceux-ci vivent majoritairement dans les gran<strong>de</strong>s villes, qu'il s'agisse <strong>de</strong>s grosses agglomérations <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ruhr<br />
(Düsseldorf, Cologne, Bonn) pour <strong>la</strong> Rhénanie du Nord-Westphalie ou <strong>de</strong> villes comme Francfort ou Wiesba<strong>de</strong>n pour <strong>la</strong><br />
Hesse. En Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat, les Français sont établis dans les anciennes villes <strong>de</strong> garnison françaises (Kaisers<strong>la</strong>utern,<br />
Ludwigshafen, Trèves, Mayence, Landau et Coblence). La Rhénanie du Nord-Westphalie compte près <strong>de</strong> 300 filiales <strong>de</strong><br />
groupes français, <strong>la</strong> Hesse environ 260 filiales d'entreprises françaises qui appartiennent surtout au secteur tertiaire<br />
(bancaire). Environ 60 entreprises françaises sont recensées en Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat.<br />
La communauté française résidant dans les 10 "Län<strong>de</strong>r" du Nord et <strong>de</strong> l'Est <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> (Berlin, Hambourg,<br />
Basse-Saxe, Bran<strong>de</strong>bourg, Brême, Mecklembourg-Poméranie occi<strong>de</strong>ntale, Saxe, Saxe-Anhalt, Schleswig-Holstein et<br />
Thuringe) compte environ 30 000 Français. Il s'agit d'une popu<strong>la</strong>tion jeune, bien intégrée, bi-nationale et citadine (Berlin,<br />
avec plus <strong>de</strong> 7 000 inscrits, Hambourg, Hanovre, Brême, Leipzig, Dres<strong>de</strong>, Rostock, Kiel et Halle). D'un point <strong>de</strong> vue<br />
économique, <strong>la</strong> France est le 2ème investisseur (après les Etats-Unis) dans les « nouveaux » Län<strong>de</strong>r et à Berlin, où l'on<br />
dénombre près <strong>de</strong> 200 filiales d'entreprises françaises. La ville-Etat <strong>de</strong> Hambourg accueille plus <strong>de</strong> 150 imp<strong>la</strong>ntations<br />
françaises, soit 5% <strong>de</strong>s entreprises françaises installées en <strong>Allemagne</strong>. Dans <strong>la</strong> ville-Etat <strong>de</strong> Brême, c'est l'imp<strong>la</strong>ntation<br />
d'Airbus-EADS qui est <strong>la</strong> plus significative.<br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Associations dans le pays<br />
Associations françaises<br />
Association démocratique <strong>de</strong>s Français à l'Etranger - Français du Mon<strong>de</strong> (ADFE - FdM)<br />
Ba<strong>de</strong> Pa<strong>la</strong>tinat<br />
Prési<strong>de</strong>nt : C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> CHAPAT<br />
Türkheimerstrasse 8 - 76829 Landau in <strong>de</strong>r Pfalz<br />
Internet : www.adfe-bp.<strong>de</strong>/ - Courriel : c<strong>la</strong>u<strong>de</strong>.chap@t-online.<strong>de</strong><br />
Basse Franconie<br />
Prési<strong>de</strong>nt : Catherine RIOUX<br />
Hungerweg 5 - 63801 Kleinhostheim<br />
Courriel : rioux@tiscali.<strong>de</strong><br />
Berlin<br />
Prési<strong>de</strong>nt : Philippe LOISEAU<br />
Bredowstrasse 38 - 10551 Berlin<br />
courriel : philippeloiseau@aol.com - Internet : http://adfe.org/berlin/<br />
Düsseldorf<br />
Prési<strong>de</strong>nt : François BESANçON<br />
An Bochshothen 1, 40472 Düsseldorf<br />
Courriel : besancon_francois@yahoo.fr<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 37 / 120 www.mfe.org
Francfort<br />
Prési<strong>de</strong>nt : A<strong>la</strong>in CARDOT<br />
Schifferstrasse 36 - 60594 Francfort sur le Main<br />
Ciurriel : cardot@t-online.<strong>de</strong> - Internet : http://adfehessen.<strong>de</strong>/<br />
Hambourg<br />
Orési<strong>de</strong>nte : Michèle RUBOW<br />
Moorhof 2B - 22399 Hambourg<br />
Courriel : adhambourg@yahoo.fr<br />
Munich<br />
Prési<strong>de</strong>nte : Elisabeth GUIOT-WILLIAMS<br />
Karlstrasse 38 - 80333 Munich<br />
Courriel : elisabeth.guiot@gmx.<strong>de</strong> - Internet : www.adfm-munich.<strong>de</strong>/<br />
Stuttgart<br />
Prési<strong>de</strong>nte : Nicole HEIDELBERGER<br />
Sonnenbergstrasse 5B - 70184 Stuttgart<br />
Courriel : nicole.hei<strong>de</strong>lberger@t-online.<strong>de</strong> - Internet : http://adfe.org/stuttgart/<br />
Union <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger (UFE)<br />
Ba<strong>de</strong> du Nord et Pa<strong>la</strong>tinat<br />
Prési<strong>de</strong>nte : Martine SCHOEPPNER<br />
Zähringerstrasse 74 6 76131 Karlsruhe<br />
Téléphone : 00 49 70 81 38 00 75 - Télécopie : 00 49 70 81 38 00 76<br />
Courriel : schoeppner.fr@t-online.<strong>de</strong><br />
Ba<strong>de</strong> du Sud<br />
Prési<strong>de</strong>nte : Nadine FOUQUES-WEISS<br />
Hauptstrasse 58 - 79104 Fribourg en Brisgau<br />
Téléphone : 49 761 382 888 - Télécopie : 49 761 382 882<br />
Courriel : drfouquesw@aol.com<br />
Bavière<br />
Prési<strong>de</strong>nte : Sylvaine BRUNEAU<br />
Ba<strong>la</strong>nstrasse 28 - 81669 Munich<br />
Téléphone : 49 89 12 30 13 18 - Télécopie : 49 89 26 66 95<br />
Courriel : ra.bruneau@s-bruneau-avocat.com<br />
Berlin<br />
Prési<strong>de</strong>nt : Ronan LE GLEUT<br />
Veteranenstrasse 24 - 10119 Berlin<br />
Téléphone : 00 49 17 99 266 377<br />
Courriel : ufeberlin@yahoo.fr - Internet : http://ufeberlin.typepad.fr/<br />
Bonn<br />
Prési<strong>de</strong>nte : Annie SCHMITZ-DESBATS<br />
<strong>Les</strong>senicherstrasse 6 - 53123 Bonn<br />
Téléphone : 49 228 62 43 25 - Courriel: ufe-bonn@gmx.<strong>de</strong><br />
Hesse<br />
Prési<strong>de</strong>nt : Daniel OLLAGNIER<br />
Pommernstrasse 43 - 65824 Schwalbach am Taunus<br />
Téléphone : 00 49 6196 8 32 37 - Télécopie : 00 49 6196 8 32 37<br />
Courriel : d.ol<strong>la</strong>gnier@web.<strong>de</strong><br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 38 / 120 www.mfe.org
Sarre (Union <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> Sarre)<br />
Prési<strong>de</strong>nt : Bernard CHALLAND<br />
Ludwigsp<strong>la</strong>tz 6 - 66117 Saarbrücken<br />
Téléphone : 49 172 63 89 290 -<br />
Courriel : ufs@chal<strong>la</strong>nd.org - Internet : www.u-f-s.eu/<br />
Wurtemberg<br />
Prési<strong>de</strong>nt : Dominique MIER-GARRIGOU<br />
Postfach 104922 - 70043 Stuttgart<br />
Téléphone : 49 71 56 24 222 - Courriel : dominique-mier-garrigou@t-online.<strong>de</strong><br />
Fédération internationale <strong>de</strong>s accueils français et francophones à l'Etranger (FIAFE)<br />
Site Internet : www.fiafe.org/<br />
Accueil <strong>de</strong>s Françaises Cologne-Bonn<br />
Prési<strong>de</strong>nte : Elisabeth SIEGEL<br />
Téléphone : 49 (0)221 276 79 33<br />
Courriel : info@accueil-koeln-bonn.<strong>de</strong> - Internet : www.accueil-koeln-bonn.<strong>de</strong>/<br />
Berlin Accueil<br />
Prési<strong>de</strong>nte : C<strong>la</strong>udine MEYER<br />
Téléphone : 49 (0)30 788 955 40<br />
Courriel : info@berlin-accueil.<strong>de</strong> - Internet : www.berlin-accueil.<strong>de</strong>/<br />
Accueil francophone <strong>de</strong> Braunschweig<br />
Prési<strong>de</strong>nte : Joëlle OHLMER-TROUVE<br />
Téléphone : 49 (0)531 234 00 99 - Courriel : ohlmer_trouve@freenet.<strong>de</strong><br />
Amitié <strong>de</strong>s Françaises - Accueil Düsseldorf<br />
Prési<strong>de</strong>nte : Karine DEICKE-KLEIN<br />
Téléphone (secrétariat) : 49 (0)211 209 26 48<br />
Courriel : bureau@amitie<strong>de</strong>sfrancaises.com - Internet : www.amitie<strong>de</strong>sfrancaises.com/<br />
Francfort Accueil<br />
Prési<strong>de</strong>nte : Danielle ROBERT<br />
c/o Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France - Zeppelinallee 135 - 60325 Frankfurt am Main<br />
Téléphone : 061 05 6510 / 0049 61 05 651<br />
Courriel : francfortaccueil@hotmail.com - Internet : www.francfortaccueil.<strong>de</strong>/<br />
Le Carrefour francophone <strong>de</strong> Hanovre et sa région<br />
Prési<strong>de</strong>nte : Anne ZADIKIAN<br />
Téléphone : [49] 511 999 01 77<br />
Courriel : presi<strong>de</strong>nce@lecarrefour.<strong>de</strong> - Internet : www.lecarrefour.<strong>de</strong>/<br />
Munich Accueil<br />
Prési<strong>de</strong>nte : Virginie LANGLAIS<br />
Téléphone : [49] (89) 89 35 74 70<br />
Courriel : munich_accueil@yahoo.<strong>de</strong> - Internet : www.munichaccueil.<strong>de</strong>/<br />
Stuttgart Accueil<br />
Postfach 150424 - 70076 Stuttgart<br />
Téléphone : 00 [49] (0)711 640 41 33<br />
Courriel : info@stuttgart-accueil.<strong>de</strong> - Internet : www.stuttgart-accueil.<strong>de</strong>/<br />
Autres associations<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 39 / 120 www.mfe.org
<strong>Les</strong> associations <strong>de</strong> Français en <strong>Allemagne</strong> sont nombreuses. Il est conseillé <strong>de</strong> prendre contact avec l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
France à Berlin et les consu<strong>la</strong>ts généraux <strong>de</strong> France en <strong>Allemagne</strong> afin d'obtenir <strong>de</strong>s listes d'associations plus complètes :<br />
• Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France à Berlin : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> > section<br />
consu<strong>la</strong>ire > vie pratique > présence française > associations françaises "<br />
• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Düsseldorf : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />
consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Düsseldorf > présence française > associations "<br />
• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Francfort sur le Main : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en<br />
<strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Francfort sur le Main > présence française > vie<br />
associative "<br />
• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Hambourg : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />
consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Hambourg > présence française > institutions et vie associative "<br />
• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Munich : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong> Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />
consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Munich > présence française > associations françaises et<br />
franco-alleman<strong>de</strong>s "<br />
• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Sarrebruck : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />
consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Sarrebruck > présence française > institutions et vie associative "<br />
• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Stuttgart : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong> Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />
consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Stuttgart > présence française > vie associative "<br />
Associations franco-alleman<strong>de</strong>s<br />
Il est possible d'obtenir les coordonnées d'associations franco-alleman<strong>de</strong>s auprès <strong>de</strong> :<br />
• Vereinigung Deutsch-Französischer Gesellschaften in Deutsch<strong>la</strong>nd und Frankreich<br />
P<strong>la</strong>tanenweg 4 - 53619 Rheinbreitbach<br />
Téléphone : 02224 35 68 6 Télécopie : 02224 - 78 613<br />
Courriel : wf.Linckelmann@t-online.<strong>de</strong> - Internet : www.vdfg.<strong>de</strong>/<br />
L'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France à Berlin et les consu<strong>la</strong>ts généraux <strong>de</strong> France en <strong>Allemagne</strong> proposent les coordonnées<br />
d'associations franco-alleman<strong>de</strong>s sur leurs sites Internet :<br />
• Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France à Berlin : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> > section<br />
consu<strong>la</strong>ire > vie pratique > présence française > associations franco-alleman<strong>de</strong>s "<br />
• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Düsseldorf : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />
consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Düsseldorf > présence française > associations "<br />
• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Francfort sur le Main : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en<br />
<strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Francfort sur le Main > présence française > vie<br />
associative "<br />
• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Hambourg : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />
consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Hambourg > présence française > institutions et vie associative "<br />
• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Munich : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong> Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />
consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Munich > présence française > associations françaises et<br />
franco-alleman<strong>de</strong>s "<br />
• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Sarrebruck : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />
consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Sarrebruck > présence française > institutions et vie associative "<br />
• Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Stuttgart : www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique " <strong>la</strong> France en <strong>Allemagne</strong> ><br />
consu<strong>la</strong>ts en <strong>Allemagne</strong> > consu<strong>la</strong>ts généraux > Stuttgart > présence française > vie associative "<br />
Dernière mise à jour : 12/02/2009.<br />
Télévision - Radio<br />
Télévision<br />
<strong>Les</strong> chaînes <strong>de</strong> télévision françaises généralistes peuvent être captées en signal SECAM si l'on dispose d'une antenne<br />
parabolique dirigée sur le satellite At<strong>la</strong>ntic Bird 3. Certains câblo-opérateurs régionaux diffusent <strong>de</strong>s programmes français<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 40 / 120 www.mfe.org
ou francophones, notamment TV5. Arte n'est disponible que sur le câble ou le satellite.<br />
Radio<br />
<strong>Les</strong> possibilités <strong>de</strong> recevoir les émissions <strong>de</strong>s stations <strong>de</strong> radios dépen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> situation géographique et <strong>de</strong> l'appareil<br />
récepteur. Radio France Internationale (RFI) est reçue, en modu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> fréquence, dans quelques villes d'<strong>Allemagne</strong> ou<br />
sur bouquets satellitaires. <strong>Les</strong> fréquences sont disponibles sur www.rfi.fr<br />
France Inter et les radios périphériques peuvent être captées sur on<strong>de</strong>s longues sur <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> partie du territoire.<br />
Presse française<br />
La presse française est disponible, tout particulièrement dans les gares et les aéroports, mais aussi au hasard <strong>de</strong>s kiosques<br />
<strong>de</strong> rue.<br />
Poste<br />
<strong>Les</strong> liaisons postales fonctionnent parfaitement. Il faut compter en moyenne <strong>de</strong>ux jours <strong>de</strong> dé<strong>la</strong>i postal entre l'<strong>Allemagne</strong><br />
et <strong>la</strong> France pour une lettre ordinaire.<br />
Tarifs<br />
• à l'intérieur <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> :<br />
lettre standard (jusqu'à 20 g) : 0,55 euros<br />
carte postale: 0,45 euros<br />
• international (Europe)<br />
lettre standard (jusqu'à 20 g): 0,70 euros<br />
carte postale: 0,65 euros<br />
A noter que les tarifs sont aussi fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> taille <strong>de</strong> l'enveloppe. Pour connaître les tarifs en détail, vous pouvez<br />
consulter le site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Poste alleman<strong>de</strong> (Deutsche Post) : www.<strong>de</strong>utschepost.<strong>de</strong> .<br />
<strong>Les</strong> bureaux <strong>de</strong> poste sont ouverts en général du lundi au vendredi <strong>de</strong> 8h à 18h et le samedi jusqu'à 12h. Dans les gares<br />
<strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s villes et dans les aéroports, ils restent parfois ouverts plus longtemps.<br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Téléphone - Internet<br />
<strong>Les</strong> communications urbaines et interurbaines peuvent être obtenues à partir <strong>de</strong>s bureaux <strong>de</strong> poste et <strong>de</strong>s cabines<br />
publiques. <strong>Les</strong> cartes téléphoniques sont en vente dans tous les bureaux <strong>de</strong> poste et parfois dans les kiosques, au prix <strong>de</strong> 5<br />
et 10 euros.<br />
Utilisation <strong>de</strong> votre portable français<br />
Si, dans un premier temps, vous continuez à utiliser votre abonnement à un opérateur français <strong>de</strong> téléphonie mobile,<br />
sachez que <strong>de</strong>puis le 30 août 2008, les tarifs <strong>de</strong>s appels lors <strong>de</strong> dép<strong>la</strong>cements à l'intérieur <strong>de</strong> l'Union européenne sont<br />
p<strong>la</strong>fonnés à 0,46 euro hors taxe <strong>la</strong> minute pour les appels passés <strong>de</strong>puis l'étranger et à 0,22 euro hors taxe pour ceux reçus<br />
à l'étranger. Ces tarifs passeront le 30 août 2009 respectivement à 0,43 euro et à 0,19 euro.<br />
A noter que ces tarifs ne concernent que les appels téléphoniques et ne s'appliquent pas aux SMS et aux services <strong>de</strong><br />
données (téléchargement <strong>de</strong> musique, navigation sur Internet, etc.).<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 41 / 120 www.mfe.org
Pour en savoir plus, vous pouvez consulter le site Internet suivant :<br />
http://ec.europa.eu/information_society/activities/roaming/in<strong>de</strong>x_en.htm (site uniquement en ang<strong>la</strong>is). La rubrique «<br />
tariffs » vous informe sur les prix pratiqués pour les services en itinérance (appels téléphoniques, SMS, services <strong>de</strong><br />
données) en <strong>Allemagne</strong> par les opérateurs locaux . Vous trouverez à <strong>la</strong> rubrique « find your operator » <strong>de</strong>s liens vers les<br />
sites Internet <strong>de</strong>s opérateurs <strong>de</strong> téléphonie en <strong>Allemagne</strong>.<br />
Indicatifs téléphoniques<br />
• <strong>de</strong> <strong>la</strong> France vers l'<strong>Allemagne</strong> : 00 49 (indicatif pour l'<strong>Allemagne</strong>) + indicatif <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville (sans le 0) + numéro <strong>de</strong><br />
votre correspondant ;<br />
• <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> vers <strong>la</strong> France : 00 33 (indicatif pour <strong>la</strong> France) + numéro <strong>de</strong> votre correspondant sans le 0.<br />
Il existe en <strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong> très nombreux opérateurs en téléphonie et en connexion Internet. Pour n'en citer que<br />
quelques-uns :<br />
• Deutsche Telekom : www.telekom.<strong>de</strong><br />
• le site www.billigertelefonieren.<strong>de</strong> recense un vaste choix d'offres pour <strong>la</strong> téléphonie fixe et mobile, ainsi que<br />
pour Internet.<br />
Sites Internet à consulter<br />
• www.tv5.org/TV5Site/voyageurs/accueil.php Rubrique "indicatifs téléphoniques". Vous y trouverez les indicatifs<br />
<strong>de</strong>s principales villes d'<strong>Allemagne</strong><br />
• www.dastelefonbuch.<strong>de</strong>/ sur ce site également en français pour pourrez trouver les indicatifs téléphonique <strong>de</strong>s<br />
villes<br />
• www.teleauskunft.<strong>de</strong>/ pages jaunes et b<strong>la</strong>nches alleman<strong>de</strong>s.<br />
• Portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> : www.<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong> Rubrique "Médias > Internet"<br />
Dernière mise à jour : 22/09/2008.<br />
Cadre <strong>de</strong> vie<br />
Conditions générales <strong>de</strong> sécurité<br />
Vous trouverez <strong>de</strong>s informations, régulièrement actualisées, sur les conditions <strong>de</strong> sécurité en <strong>Allemagne</strong> sur le site "<br />
conseils aux voyageurs " du ministère <strong>de</strong>s Affaires étrangères et européennes : www.diplomatie.gouv.fr/ Rubrique "<br />
conseils aux voyageurs ".<br />
Loisirs<br />
Activités socioculturelles en français<br />
Il peut être intéressant d'apporter son magnétoscope s'il est multinorme, afin <strong>de</strong> visionner les cassettes accessibles au prêt<br />
dans certains instituts français.<br />
Concernant le cinéma, d'une façon générale, les films sont présentés dans les salles en version alleman<strong>de</strong>, quelquefois en<br />
version originale, sous-titrée en allemand, comme au cinéma "Paris" et au ciné-club "l'Arsenal" à Berlin. La cinémathèque<br />
<strong>de</strong> Düsseldorf consacre <strong>de</strong>s rétrospectives à <strong>de</strong>s réalisateurs français. <strong>Les</strong> films sont alors projetés en version originale<br />
sous-titrée. Il en est <strong>de</strong> même pour le "Kommunales Kino" <strong>de</strong> Stuttgart.<br />
Quelques représentations théâtrales en <strong>la</strong>ngue française sont organisées en liaison avec les instituts français. A Francfort<br />
existe un théâtre international <strong>de</strong>puis 1993. A Sarrebruck, chaque année au mois <strong>de</strong> mai, se déroule le festival <strong>de</strong> théâtre<br />
"Perspectives", désormais franco-allemand.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 42 / 120 www.mfe.org
Des expositions d'uvres d'artistes français ont lieu, en moyenne trois à cinq fois par an, dans chaque gran<strong>de</strong> ville<br />
alleman<strong>de</strong>, sans compter les manifestations d'origine privée.<br />
Il n'y a pas d'Alliance française en <strong>Allemagne</strong>. En revanche, les instituts français, nombreux et actifs, organisent<br />
expositions, conférences, spectacles, concerts, projections... La plupart disposent <strong>de</strong> bibliothèques et <strong>de</strong> salles <strong>de</strong> lecture.<br />
<strong>Les</strong> sites <strong>de</strong>s instituts français et centres culturels en <strong>Allemagne</strong> sont accessibles à partir du site internet <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> France (site du service culturel) : www.kultur-frankreich.<strong>de</strong>/<br />
Activités socioculturelles locales<br />
La télévision alleman<strong>de</strong> compte <strong>de</strong>ux chaînes hertziennes publiques, auxquelles s'ajoutent les chaînes régionales. Selon<br />
les villes, une quinzaine <strong>de</strong> chaînes supplémentaires est disponible via le câble ou le satellite. La qualité <strong>de</strong>s programmes<br />
est comparable à celle <strong>de</strong>s programmes diffusés en France.<br />
Pour l'amateur <strong>de</strong> films en <strong>la</strong>ngue alleman<strong>de</strong>, <strong>la</strong> vidéo (système PAL) est assez répandue.<br />
<strong>Les</strong> salles <strong>de</strong> cinéma abon<strong>de</strong>nt. La sortie <strong>de</strong>s films s'effectue <strong>de</strong> façon quasi-simultanée avec <strong>la</strong> France, le jeudi. La seule<br />
ville <strong>de</strong> Francfort dispose <strong>de</strong> 80 salles. D'innombrables représentations théâtrales se déroulent durant dix mois <strong>de</strong> l'année.<br />
La relâche a généralement lieu en juillet et en août.<br />
Plus <strong>de</strong> 3000 musées d'une extrême variété, et renfermant pour nombre d'eux d'inestimables collections <strong>de</strong> peinture et <strong>de</strong><br />
sculpture, se disputent les faveurs du public allemand et étranger.<br />
Dans le domaine musical, opéras, salles <strong>de</strong> concerts, festivals, manifestations locales ou événements <strong>de</strong> portée<br />
internationale organisés dans les cadres les plus variés - sans être exclusivement réservés à <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> estivale - sont à<br />
même <strong>de</strong> combler les attentes les plus diverses.<br />
Tourisme<br />
L'<strong>Allemagne</strong> est un pays à vocation touristique doté <strong>de</strong> nombreux sites et parcs naturels, musées, stations thermales,<br />
châteaux et cathédrales. Il existe, par ailleurs, une gran<strong>de</strong> variété <strong>de</strong> " routes touristiques " (Route <strong>de</strong>s châteaux, Route du<br />
vin, Route romantique, Route enchantée...)<br />
Pour toute information, vous pouvez vous adresser à :<br />
• l'Office National Allemand du Tourisme (ONAT)<br />
(bureaux fermés au public)<br />
21 rue Leb<strong>la</strong>nc - 75015 Paris<br />
Téléphone : 01 40 20 01 88 - Télécopie : 01 40 20 17 00<br />
Courriel : gntopar@d-z-t.com - Internet: www.allemagne-tourisme.com/<br />
Vous pouvez également consulter le site <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France : www.paris.diplo.<strong>de</strong>/ Rubrique "<br />
Bienvenue en <strong>Allemagne</strong> - Centre d'information (CIDAL) > le portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> > tourisme ".<br />
Dernière mise à jour : 19/06/2008.<br />
Fêtes légales<br />
• 1er janvier : Jour <strong>de</strong> l'An<br />
• 6 janvier : Fête <strong>de</strong>s Rois (Epiphanie) (a)<br />
• Vendredi Saint<br />
• Lundi <strong>de</strong> Pâques<br />
• 1er mai : Fête du travail<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 43 / 120 www.mfe.org
• Ascension<br />
• Pentecôte et lundi <strong>de</strong> Pentecôte<br />
• Fête-Dieu (b)<br />
• 15 août : Assomption (c)<br />
• 3 octobre : Fête Nationale<br />
• 31 octobre : Fête <strong>de</strong> <strong>la</strong> Réforme (d)<br />
• 1er novembre : Toussaint (e)<br />
• 21 novembre : Jour <strong>de</strong> Pénitence et <strong>de</strong> Prière (f)<br />
• 25 et 26 décembre : Noël<br />
(a) seulement pour le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg, <strong>la</strong> Bavière et <strong>la</strong> Saxe-Anhalt ;<br />
(b) seulement pour le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg, <strong>la</strong> Bavière, <strong>la</strong> Hesse, <strong>la</strong> Rhénanie du Nord-Westphalie, <strong>la</strong> Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat et<br />
<strong>la</strong> Sarre ;<br />
(c) seulement pour <strong>la</strong> Sarre et et les régions catholiques en Bavière ;<br />
(d) seulement pour <strong>la</strong> Saxe, le Bran<strong>de</strong>bourg, le Mecklembourg-Poméranie, <strong>la</strong> Saxe-Anhalt et <strong>la</strong> Thuringe ;<br />
(e) seulement pour le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg, <strong>la</strong> Rhénanie du Nord-Westphalie, <strong>la</strong> Bavière, <strong>la</strong> Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat et <strong>la</strong> Sarre ;<br />
(f) seulement en Saxe.<br />
Pour en savoir plus<br />
• TV5 : www.tv5.org/TV5Site/voyageurs/accueil.php Rubrique "Jours fériés dans le mon<strong>de</strong>"<br />
• Site <strong>de</strong> l'Office du tourisme allemand : www.allemagne-tourisme.com Rubrique "Infos pratiques > préparation du<br />
voyage > Jours fériés et vacances sco<strong>la</strong>ires "<br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Sports<br />
Tous les sports peuvent être pratiqués en <strong>Allemagne</strong>. Pour pratiquer le sport <strong>de</strong> son choix, il faut <strong>de</strong> préférence être<br />
membre d'un <strong>de</strong>s nombreux clubs sportifs, même si leurs cotisations sont souvent élevées.<br />
En matière <strong>de</strong> chasse et <strong>de</strong> pêche, chaque Land a établi sa propre légis<strong>la</strong>tion qui vient compléter <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion fédérale.<br />
A ce <strong>de</strong>rnier titre, il est nécessaire <strong>de</strong> contracter une assurance et d'obtenir l'autorisation du propriétaire <strong>de</strong>s terres sur<br />
lesquelles on se propose <strong>de</strong> chasser. Le permis <strong>de</strong> chasse est obligatoire. Pour une durée inférieure à quinze jours, il<br />
convient <strong>de</strong> s'adresser à "l'Ordnungsamt" territorialement compétent et <strong>de</strong> produire un permis <strong>de</strong> chasse français<br />
accompagné <strong>de</strong> sa traduction en allemand ainsi qu'une attestation d'assurance spécifique contractée auprès d'une<br />
compagnie alleman<strong>de</strong>. Au-<strong>de</strong>là, le rési<strong>de</strong>nt étranger, même titu<strong>la</strong>ire du permis <strong>de</strong> chasse <strong>de</strong> son pays d'origine doit passer<br />
l'examen du permis <strong>de</strong> chasse allemand qui se prépare en sept mois. Une carte <strong>de</strong> détention d'arme (Waffenbesitzkarte) est<br />
exigée. Cette <strong>de</strong>rnière est obtenue auprès <strong>de</strong>s services municipaux sur présentation du permis <strong>de</strong> chasse. Si l'arme est<br />
importée, après accord préa<strong>la</strong>ble, les services douaniers accor<strong>de</strong>nt au propriétaire un dé<strong>la</strong>i d'un mois pour <strong>la</strong> présentation<br />
<strong>de</strong> sa carte <strong>de</strong> détention d'arme. <strong>Les</strong> pério<strong>de</strong>s d'ouverture <strong>de</strong> <strong>la</strong> chasse sont variables en fonction du gibier et du Land.<br />
Pour <strong>la</strong> pêche, en raison <strong>de</strong>s mesures visant <strong>la</strong> protection <strong>de</strong> l'environnement et <strong>de</strong> <strong>la</strong> présence d'un fort mouvement<br />
écologiste, <strong>la</strong> pratique n'est possible que sur quelques rares p<strong>la</strong>ns d'eau ou rivières. Un permis journalier peut alors être<br />
obtenu auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> mairie du lieu.<br />
Coût <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie<br />
Monnaie et change<br />
L'<strong>Allemagne</strong> fait partie <strong>de</strong> <strong>la</strong> zone euro.<br />
Sans être aussi fréquent qu'en France - retraits dans les distributeurs automatiques exceptés -, l'usage <strong>de</strong> <strong>la</strong> carte <strong>de</strong> crédit<br />
se développe <strong>de</strong> plus en plus. Le paiement en liqui<strong>de</strong> reste très répandu.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 44 / 120 www.mfe.org
A noter que les banques sont fermées le samedi.<br />
Opérations bancaires<br />
<strong>Les</strong> transferts <strong>de</strong> fonds ne posent pas <strong>de</strong> problème particulier. Il n'est pas nécessaire d'effectuer une déc<strong>la</strong>ration auprès <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> Banque centrale.<br />
Budget<br />
Estimation du budget moyen mensuel nécessaire à un expatrié pour couvrir ses dépenses :<br />
Düsseldorf<br />
- Pour un célibataire : 1 125 <br />
- Pour un couple : 2 054 <br />
- Pour un couple avec <strong>de</strong>ux enfants : 2 362 <br />
Francfort<br />
- Pour un célibataire : 2 200 <br />
- Pour un couple : 2 700 <br />
- Pour un couple avec <strong>de</strong>ux enfants : 3 000 (hors frais <strong>de</strong> sco<strong>la</strong>rité dans un établissement français)<br />
Hambourg<br />
- Pour un célibataire : 2 000 <br />
- Pour un couple : 24 00 <br />
- Pour un couple avec <strong>de</strong>ux enfants : 3 800 <br />
Sarrebruck<br />
- Pour un célibataire : 2 000 <br />
- Pour un couple : 3 000 <br />
- Pour un couple avec <strong>de</strong>ux enfants : 4 000 <br />
[Source : Estimations 2005 du Consu<strong>la</strong>ts <strong>de</strong> France en <strong>Allemagne</strong>]<br />
Logement<br />
Recherche d'un logement<br />
Le Centre d'Information et <strong>de</strong> Documentation <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> (CIDAL) publie une fiche d'information pour<br />
vous ai<strong>de</strong>r dans <strong>la</strong> recherche d'un logement. Vous pouvez obtenir cette fiche en contactant le CIDAL par téléphone ou en<br />
lui adressant un courriel :<br />
• Centre d'Information et <strong>de</strong> Documentation <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> (CIDAL)<br />
24 rue Marbeau - 75116 Paris<br />
Téléphone : 01 44 17 31 31 - Télécopie : 01 45 00 45 27<br />
Courriel : cid@amb-allemagne.fr - Internet : www.amb-allemagne.fr<br />
Pour les nouveaux arrivants célibataires, <strong>la</strong> colocation en WG (Wohngemeinschaft) permet, à plusieurs personnes, <strong>de</strong><br />
partager un appartement, tout en disposant d'une pièce individuelle. Cette formule présente comme avantage <strong>de</strong> pouvoir<br />
se loger à un prix abordable, <strong>de</strong> rencontrer rapi<strong>de</strong>ment <strong>de</strong>s Allemands ou d'autres expatriés et <strong>de</strong> faciliter ainsi son<br />
insertion dans le pays. C'est une pratique très courante en <strong>Allemagne</strong>. Si cette forme <strong>de</strong> cohabitation vous intéresse,<br />
sachez qu'il existe <strong>de</strong>s Mitwohnzentralen qui gèrent <strong>la</strong> location <strong>de</strong> logements temporaires. Il existe environ 40 agences en<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 45 / 120 www.mfe.org
<strong>Allemagne</strong>, surtout dans les gran<strong>de</strong>s villes. Depuis <strong>la</strong> France, vous pouvez les joindre en composant leur numéro <strong>de</strong><br />
téléphone national 19430 (0049 + indicatif <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville + 19430) ou en consultant leur site Internet<br />
( www.mitwohnzentrale.<strong>de</strong>/ ).<br />
On trouve beaucoup <strong>de</strong> petites annonces <strong>de</strong> location dans les journaux nationaux et régionaux, surtout ceux du week end,<br />
mais aussi dans les journaux <strong>de</strong> quartier, généralement distribués gratuitement. Vous trouverez ci-<strong>de</strong>ssous les sites<br />
Internet <strong>de</strong>s principaux journaux allemands qui mettent en ligne <strong>de</strong>s annonces immobilières :<br />
• die Welt : www.welt.<strong>de</strong> Rubrique "Immobilien"<br />
• die Zeit : www.zeit.<strong>de</strong> Rubrique "Angebote > Immobilien"<br />
• die Frankfurter Allgemeine Zeitung : www.faz.net Rubrique "Immobilienmarkt"<br />
• Frankfurter Rundschau : www.fr-online.<strong>de</strong> Rubrique "Anzeigenmarkt > Immobilien"<br />
• die Süd<strong>de</strong>utsche Zeitung : www.sued<strong>de</strong>utsche.<strong>de</strong> Rubrique "Immobilienmarkt"<br />
• <strong>de</strong>r Tagesspiegel : www.tagesspiegel.<strong>de</strong> Rubrique "Anzeigenmarkt > Immobilienmarkt"<br />
• Hamburger Abendb<strong>la</strong>tt : www.abendb<strong>la</strong>tt.<strong>de</strong> Rubrique "Anzeigen > Immobilien"<br />
• Hamburger Morgenpost : www.mopo.<strong>de</strong> Rubrique "Immomarkt"<br />
• magazine Spiegel : www.spiegel.<strong>de</strong>/ Rubrique "Angebote > Immobilien-Börse"<br />
• magazine Focus : www.focus.<strong>de</strong>/ Rubrique "Immobilien"<br />
<strong>Les</strong> sites Internet <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s villes alleman<strong>de</strong>s proposent également <strong>de</strong>s informations sur le logement. Ces sites sont<br />
faciles à retrouver (www.nom<strong>de</strong><strong>la</strong>ville.<strong>de</strong>). A titre d'exemple :<br />
• www.berlin.<strong>de</strong> et www.stadtentwicklung.berlin.<strong>de</strong> Rubrique "wohnen"<br />
• www.aachen.<strong>de</strong><br />
• www.koeln.<strong>de</strong><br />
• www.frankfurt.<strong>de</strong><br />
• www.hamburg.<strong>de</strong><br />
• www.stuttgart.<strong>de</strong><br />
• www.muenchen.<strong>de</strong> , etc.<br />
Vous pouvez également consulter les sites Internet suivants (source CIDAL) :<br />
• www.zimmersucher.<strong>de</strong><br />
• www.wohnpool.<strong>de</strong><br />
• www.die-wg-boerse.<strong>de</strong> (uniquement pour <strong>la</strong> colocation)<br />
• www.wg-welt.<strong>de</strong><br />
• www.wg-gesucht.<strong>de</strong> (uniquement pour <strong>la</strong> colocation)<br />
Le recours à une agence immobilière est généralement onéreux. Celle-ci ne peut cependant exiger une provision<br />
dépassant <strong>de</strong>ux mois <strong>de</strong> loyer, charges non comprises, à <strong>la</strong>quelle il convient d'ajouter <strong>la</strong> TVA.<br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Budget<br />
Prix<br />
Depuis le milieu <strong>de</strong>s années 90, le marché immobilier allemand s'est sensiblement détendu. <strong>Les</strong> candidats ne sont plus<br />
obligés <strong>de</strong> faire <strong>la</strong> queue pour visiter un logement.<br />
De façon générale, il faut savoir que le coût du logement en <strong>Allemagne</strong> varie d'un "Land" ou d'une ville à l'autre. <strong>Les</strong><br />
loyers les plus chers se trouvent à Munich et dans sa banlieue (<strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Dachau étant <strong>la</strong> plus chère d'<strong>Allemagne</strong>), à<br />
Wiesba<strong>de</strong>n, à Düsseldorf, à Francfort sur le Main, à Cologne, à Stuttgart et à Hambourg. A l'inverse, les nouveaux<br />
"Län<strong>de</strong>r" connaissent les loyers les moins élevés et <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Berlin reste re<strong>la</strong>tivement abordable.<br />
A noter que le prix du m2 à <strong>la</strong> location dépend <strong>de</strong> l'ancienneté du bâtiment, <strong>de</strong> l'équipement (avec ou sans douche, avec ou<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 46 / 120 www.mfe.org
sans chauffage, etc.) et <strong>de</strong> l'état du logement. <strong>Les</strong> sites <strong>de</strong>s villes alleman<strong>de</strong>s publient souvent un baromètre <strong>de</strong>s loyers<br />
(Mietspiegel). La rubrique "Service > Mietspiegel" du site privé www.wohnpool.<strong>de</strong> recense par ville les sites municipaux<br />
donnant <strong>de</strong>s renseignements sur le montant <strong>de</strong>s loyers.<br />
Pour vous donner un ordre <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>ur, voici quelques exemples <strong>de</strong> prix moyen du m2 à <strong>la</strong> location (charges non<br />
comprises) d'un logement :<br />
• Berlin : 6,20 euros (moyenne). Vous trouverez à <strong>la</strong> rubrique "Wohnen" du site <strong>de</strong> <strong>la</strong> municipalité <strong>de</strong> Berlin<br />
( www.stadtentwicklung.berlin.<strong>de</strong> ) une carte (Wohn<strong>la</strong>genkarte) qui c<strong>la</strong>sse les quartiers <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville en fonction <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> qualité <strong>de</strong> l'habitat. Vous trouverez également sur ce site un baromètre <strong>de</strong>s loyers (Mietspiegel) qui vous<br />
permettra d'obtenir en fonction du quartier, <strong>de</strong> l'ancienneté du bâtiment et <strong>de</strong> <strong>la</strong> surface du logement une<br />
fourchette <strong>de</strong> prix du m2 à <strong>la</strong> location.<br />
• Francfort sur le Main : 10 euros (moyenne). <strong>Les</strong> quartiers rési<strong>de</strong>ntiels sont situés à Westend, Sachsenhausen et<br />
près du Taunus. La banlieue <strong>de</strong> Francfort est souvent plus rési<strong>de</strong>ntielle que le centre ville. D'après les chiffres<br />
publiés par <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Francfort ( www.frankfurt.<strong>de</strong> Rubrique "Leben in Frankfurt > P<strong>la</strong>nen, Bauen und<br />
Wohnen"), les charges mensuelles au m2 s'élèvent en moyenne à 3 euros. Comme pour les autres villes, le prix<br />
moyen au m2 dépend <strong>de</strong> <strong>la</strong> surface du logement et <strong>de</strong> l'âge du bâtiment. Ainsi, pour un logement <strong>de</strong> 65 m2, le prix<br />
varie entre 6,55 euros et 7,25 euros au m2 . <strong>Les</strong> petites surfaces sont plus onéreuses (entre 10,54 euros et 11,24<br />
euros au m2 pour un logement <strong>de</strong> 30 m2) et les plus gran<strong>de</strong>s meilleur marché (entre 5,35 euros et 6,06 euros au m2<br />
pour un logement <strong>de</strong> 100 m2). Vous trouverez à <strong>la</strong> rubrique "Leben in Frankfurt > P<strong>la</strong>nen, Bauen und Wohnen ><br />
Wohnen > Miete > Mietspiegel 2006" <strong>de</strong>s tableaux qui vous permettront d'évaluer avec précision le coût total<br />
d'un logement à <strong>la</strong> location.<br />
• Hambourg : 10 euros (moyenne). <strong>Les</strong> quartiers rési<strong>de</strong>ntiels sont situés sur les rives du <strong>la</strong>c Alster, à Eppendorf, le<br />
long <strong>de</strong> l'Elbe à B<strong>la</strong>nkensee et à Wellingsbüttel. D'après les chiffres publiés par <strong>la</strong> mairie <strong>de</strong> Hambourg (<br />
www.hamburg.<strong>de</strong> Rubrique "Stadt und Staat > Behör<strong>de</strong>n > Stadtentwicklung Umwelt > Service ><br />
Mietenspiegel") pour 2005, une petite surface (entre 25 et 41 m2) se loue entre 5,38 et 7,82 euros au m2 dans un<br />
quartier non rési<strong>de</strong>ntiel. Pour un quartier rési<strong>de</strong>ntel, les prix au m2 varient entre 7,28 et 10,95 euros. Pour une<br />
surface moyenne (entre 41 et 66 m2 ), les prix varient entre 4,55 et 8,46 euros pour un quartier non-rési<strong>de</strong>ntiel et<br />
entre 5,02 et 9,28 euros pour un quartier rési<strong>de</strong>ntiel. Enfin, pour une gran<strong>de</strong> surface (entre 66 et 91 m2), les prix<br />
varient entre 5,03 et 7,79 euros pour un quartier non rési<strong>de</strong>ntiel et entre 4,60 et 9,21 euros pour un quartier<br />
rési<strong>de</strong>ntiel.<br />
• Munich : 9,50 euros (moyenne). <strong>Les</strong> quartiers rési<strong>de</strong>ntiels sont situés à Bogenhausen, Lehel, Schwabing, Pul<strong>la</strong>ch<br />
et Grünwald. D'après les chiffres publiés par <strong>la</strong> mairie <strong>de</strong> Munich ( www.muenchen.<strong>de</strong> Rubrique "Rathaus ><br />
Sozialreferat > Amt für Wohnen und Migration > Mietberatung > Mietspiegel" ), les charges mensuelles au m2<br />
s'élèvent en moyenne à 3 euros. Une petite surface (30 m2) se loue entre 12,24 et 13,28 euros au m2. Une surface<br />
moyenne (50 m2) se loue entre 10,43 et 11,42 au m2. Une gran<strong>de</strong> surface (100 m2) se loue entre 9,13 et 10,13<br />
euros au m2. Ce sont les bâtiments les plus anciens qui sont les plus chers.<br />
• Stuttgart : 8,40 euros (moyenne). La ville <strong>de</strong> Stuttgart étant située dans une cuvette entourée <strong>de</strong> collines, les<br />
quartiers rési<strong>de</strong>ntiels se trouvent sur les hauteurs en raison <strong>de</strong> <strong>la</strong> vue, <strong>de</strong> l'absence <strong>de</strong> pollution et <strong>de</strong> <strong>la</strong> (re<strong>la</strong>tive)<br />
fraîcheur en été. <strong>Les</strong> quartiers les plus prisés sont Degerloch, Gablenberg, Killesberg, Botnang et Sillenbuch. <strong>Les</strong><br />
prix varient beaucoup en fonction du quartier, <strong>de</strong> l'état du logement et <strong>de</strong> son équipement (cuisine et salle <strong>de</strong> bain,<br />
notamment). Un appartement vi<strong>de</strong> se loue en moyenne à 13 euros au m2, soit environ 400 euros pour un studio,<br />
800 euros pour un 3 pièces, 1 300 euros pour un 5 pièces, à partir <strong>de</strong> 1 500 euros pour une petite maison et plus <strong>de</strong><br />
2 700 euros pour une vil<strong>la</strong> (chiffres <strong>de</strong> 2006 fournis par le consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France à Stuttgart). La mairie <strong>de</strong><br />
Stutgart publie chaque année un baromètre <strong>de</strong>s loyers (Mietspiegel). Vous pouvez vous le procurer, moyennant<br />
paiement, à <strong>la</strong> rubrique "Politik und Verwaltung > Lebenssituationen > Wohnen und Bauen > Gebäu<strong>de</strong> und<br />
Wohnen > Mietspiegel Erhebung" du site <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Stuttgart ( www.stuttgart.<strong>de</strong> ).<br />
• Cologne (Köln) : 8 euros (moyenne). Le prix au m2 varie entre 6,35 et 8,85 euros. Vous trouverez sur le site <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
ville <strong>de</strong> Cologne (www.koeln.<strong>de</strong> Rubrique "Wirtschaft > Wohnen > Bezirke und Stadtteile") une carte qui vous<br />
permetrra <strong>de</strong> connaître <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong> l'habitat pour chacun <strong>de</strong>s quartiers <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville, ainsi que le prix moyen du m2 à<br />
<strong>la</strong> location.<br />
• Düsseldorf : 6,70 euros (moyenne). <strong>Les</strong> quartiers rési<strong>de</strong>ntiels sont principalement situés à Oberkassel, Golzheim,<br />
Derendorf, Benrath et au nord <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville (Stockum et Kaiserswerth). D'après les chiffres publiés par <strong>la</strong> mairie <strong>de</strong><br />
Düsseldorf ( www.duesseldorf.<strong>de</strong> Rubrique "Umwelt, Wohnen"), le prix moyen pour un logement en bon état<br />
(surface 70 m2) est <strong>de</strong> 7,50 euros au m2, celui pour un logement <strong>de</strong> luxe (surface <strong>de</strong> 100 m2) est <strong>de</strong> 9,03 euros au<br />
m2 et celui pour logement meublé (surface <strong>de</strong> 35 m2) est <strong>de</strong> 9,36 euros au m2.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 47 / 120 www.mfe.org
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Conditions <strong>de</strong> location<br />
Conditions <strong>de</strong> location<br />
Le contrat <strong>de</strong> location peut être oral, mais celà est très rare, ou écrit. La forme <strong>la</strong> plus usitée est le contrat écrit : il peut se<br />
présenter sous <strong>la</strong> forme d'un formu<strong>la</strong>ire standard pré-imprimé ou consister en quelques lignes. Quelque soit <strong>la</strong> forme<br />
choisie, il faut, pour que le contrat produise ses effets, que soit c<strong>la</strong>irement i<strong>de</strong>ntifiés le locataire et le bailleur, le logement<br />
loué, le montant du loyer et <strong>la</strong> date <strong>de</strong> début du contrat.<br />
Le contrat à durée illimitée (unbefristeter Mietvertrag) est <strong>la</strong> forme <strong>la</strong> plus courante. La date <strong>de</strong> fin du contrat n'est pas<br />
spécifiée. Le locataire doit respecter un préavis <strong>de</strong> 3 mois et n'a pas à indiquer <strong>de</strong> motif <strong>de</strong> résiliation. Pour le bailleur, le<br />
dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> préavis dépend <strong>de</strong> <strong>la</strong> durée <strong>de</strong> <strong>la</strong> location et peut varier entre 3 et 9 mois. Le bailleur ne peut résilier un contrat<br />
que dans certains cas prévus par <strong>la</strong> loi.<br />
Le contrat à durée limitée (Zeitmietvertrag) est toujours écrit. <strong>Les</strong> dates <strong>de</strong> début et <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> <strong>la</strong> location sont indiquées<br />
dans le contrat. Pendant <strong>la</strong> durée du contrat, ni le locataire, ni le bailleur ne peuvent le dénoncer, sauf dans le cas d'une<br />
résiliation sans préavis. Il existe cependant, pour le locataire, certains cas où <strong>la</strong> résiliation est possible (mo<strong>de</strong>rnisation du<br />
logement, augmentation du loyer, etc.). Depuis le 1er septembre 2001, il n'existe pratiquement plus que le contrat à durée<br />
limitée qualifié (qualifizierter Mietvertrag) dans lequel est spécifié le motif <strong>de</strong> résiliation du contrat.<br />
L'évolution du montant du loyer peut être spécifiée dans le contrat. C'est le cas du contrat <strong>de</strong> location avec échelonnement<br />
(Staffelmietvertrag), dans lequel est indiquée à l'avance l'augmentation annuelle du loyer, et du contrat <strong>de</strong> location in<strong>de</strong>xé<br />
(In<strong>de</strong>xmietvertrag), pour lequel l'augmentation du loyer est fonction <strong>de</strong> l'in<strong>de</strong>x <strong>de</strong>s prix <strong>de</strong> l'Office fédéral <strong>de</strong>s statistiques.<br />
Le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> caution est négotiable et il est préférable d'en indiquer le montant dans le contrat <strong>de</strong> location. Le bailleur<br />
n'a pas le droit d'exiger une caution excédant 3 mois <strong>de</strong> loyer, charges non comprises. La caution est généralement réglée<br />
en espèces ou par virement sur un compte spécial (Son<strong>de</strong>rkonto ou Kautionskonto) ouvert à cet effet par le bailleur. La<br />
caution est récupérable en fin <strong>de</strong> bail.<br />
<strong>Les</strong> charges peuvent être comprises dans le loyer. Dans ce cas, le loyer dû est un loyer "chaud" (Warmmiete). Dans le cas<br />
contraire, le locataire paie un loyer "froid" (Kaltmiete). Lorsque les charges sont comprises, elles le sont toujours au<br />
minimum et les régu<strong>la</strong>risations en début d'année peuvent être douloureuses (notamment en raison <strong>de</strong>s coûts <strong>de</strong> chauffage).<br />
Il importe donc <strong>de</strong> bien se faire préciser <strong>la</strong> teneur <strong>de</strong>s charges. <strong>Les</strong> charges peuvent comprendre : l'impôt foncier, l'eau,<br />
l'ascenseur, l'enlèvement <strong>de</strong>s ordures, l'entretien <strong>de</strong> <strong>la</strong> chaussée et du bâtiment, <strong>la</strong> dératisation, l'entretien du jardin,<br />
l'éc<strong>la</strong>irage, le ramonage, l'assurance, les frais <strong>de</strong> gardiennage, les frais <strong>de</strong> connexion au câble, etc. Une partie <strong>de</strong> ses frais<br />
est à <strong>la</strong> charge du locataire. La répartition peut être fonction du nombre d'occupants du logement ou <strong>de</strong> <strong>la</strong> surface <strong>de</strong><br />
celui-ci.<br />
Enfin, il est vivement conseillé <strong>de</strong> faire procé<strong>de</strong>r à un état <strong>de</strong>s lieux. En règle générale, on entre dans un logement rénové<br />
que l'on rend également rénové quelle que soit <strong>la</strong> durée <strong>de</strong> <strong>la</strong> location.<br />
A noter qu'en <strong>Allemagne</strong>, le tri <strong>de</strong>s ordures ménagères est obligatoire et leur enlèvement est moins fréquent qu'en France.<br />
Selon le quartier, il est fréquent <strong>de</strong> disposer <strong>de</strong> quatre poubelles qui sont généralement enlevées à tour <strong>de</strong> rôle toutes les 3<br />
ou 4 semaines. <strong>Les</strong> gros objets ("encombrants") ne sont pris en charge que une à <strong>de</strong>ux fois par an ou sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> spéciale<br />
et préa<strong>la</strong>ble auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> mairie. Pour les objets polluants volumineux (réfrigérateur, matériel électronique, etc.), il est<br />
nécessaire <strong>de</strong> faire appel à un service spécialisé qui se chargera, moyennant finances, <strong>de</strong> l'enlèvement. Il est utile <strong>de</strong> se<br />
renseigner auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> mairie du lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce pour obtenir le calendrier et les modalités d'enlèvement <strong>de</strong>s ordures<br />
(Müllkalen<strong>de</strong>r ou Abfallkalen<strong>de</strong>r)<br />
Sites à consulter<br />
• Ministère fédéral <strong>de</strong> <strong>la</strong> Justice (lois sur Internet) : www.gesetze-im-internet.<strong>de</strong> Rubrique "Gesetze / Verordnungen<br />
> Lettre B > BGB (bürgerliches Gesetzbuch)". <strong>Les</strong> questions re<strong>la</strong>tives aux contrats <strong>de</strong> location sont traitées au<br />
titre 5 du BGB (Mietvertrag, Pachtvertrag).<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 48 / 120 www.mfe.org
• Deutscher Mieterbund (Union alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> locataires) : www.mieterbund.<strong>de</strong>. Cette association dispose souvent<br />
<strong>de</strong> branches dans les gran<strong>de</strong>s villes.<br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Equipements domestiques<br />
Disponibilité en électroménager<br />
On trouve an <strong>Allemagne</strong> toutes les marques d'électroménager. A noter que les stocks disponibles dans les magasins sont<br />
souvent très limités et qu'il n'est pas rare <strong>de</strong> <strong>de</strong>voir attendre plusieurs semaines avant d'être livré.<br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Electricité<br />
Le voltage est le même qu'en France : 220-240 volts / 50 hertz. <strong>Les</strong> prises <strong>de</strong> courant sont aux normes européennes et sont<br />
toujours munies d'une prise <strong>de</strong> terre.<br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Alimentation<br />
Coût <strong>de</strong> l'alimentation<br />
Prix moyen d'un repas dans un restaurant<br />
Selon les villes, le prix d'un repas dans un restaurant <strong>de</strong> qualité moyenne à supérieure peut varier <strong>de</strong> 25 à 80 .<br />
A noter qu'on ne <strong>la</strong>isse pas un pourboire sur une table : on indique le montant au moment <strong>de</strong> l'addition.<br />
Habillement - linge <strong>de</strong> maison<br />
Le climat impose le même type d'habillement que celui nécessaire dans le nord <strong>de</strong> <strong>la</strong> France. A qualité égale, les prix sont<br />
supérieurs <strong>de</strong> 10 à 20% par rapport à ceux pratiqués en France.<br />
Automobiles<br />
Importation<br />
Toutes les gran<strong>de</strong>s marques <strong>de</strong> voiture françaises et étrangères sont représentées.<br />
Tout véhicule importé par un particulier doit passer par le contrôle technique du TÜV (Technischer Überwachungsverein,<br />
équivalent du Service <strong>de</strong>s Mines) avant <strong>de</strong> pouvoir être immatriculé en <strong>Allemagne</strong>. La revente sur p<strong>la</strong>ce d'un véhicule<br />
déjà immatriculé en <strong>Allemagne</strong> ne pose aucun problème particulier. Tout véhicule <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 3 ans d'âge, doit être soumis<br />
à l'inspection du même TÜV, tous les 2 ans, pour obtenir les vignettes <strong>de</strong> droit <strong>de</strong> circu<strong>la</strong>tion apposées sur les p<strong>la</strong>ques<br />
d'immatricu<strong>la</strong>tion. Il n'est pas exigé <strong>de</strong> droit <strong>de</strong> douane lors <strong>de</strong> l'importation d'un véhicule usagé, acheté TTC dans le pays<br />
d'origine.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 49 / 120 www.mfe.org
Exemples <strong>de</strong> prix (TTC) <strong>de</strong> quelques véhicules importés<br />
- Peugeot 607 HDI : 26.500<br />
- Citroën Jumper : 19.320<br />
- Renault Trafic : 24.850<br />
Permis <strong>de</strong> conduire<br />
Le permis français est reconnu en <strong>Allemagne</strong>.<br />
♦ Pour en savoir plus<br />
Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> route<br />
La ceinture <strong>de</strong> sécurité est obligatoire sur l'ensemble du territoire allemand.<br />
Depuis le 1er février 2001, l'usage du téléphone mobile au vo<strong>la</strong>nt est interdit, sauf si le véhicule est à l'arrêt, moteur éteint,<br />
ou s'il s'agit d'un dispositif "mains libres".<br />
Le taux d'alcoolémie maximal autorisé est <strong>de</strong> 0,5g. Un taux compris entre 0,5g et 0,8g entraîne une contravention. Un<br />
taux supérieur entraîne <strong>de</strong>s poursuites pénales.<br />
Rappel : en ville, <strong>la</strong> vitesse maximale autorisée est <strong>de</strong> 30 ou 50 km/h selon les zones.<br />
Assurances et taxes<br />
L'assurance <strong>de</strong>s véhicules est obligatoire. Le minimum requis est <strong>la</strong> responsabilité civile. La souscription d'une assurance<br />
"Défense et Recours" (Rechtschutz) est fortement recommandée : les recours en justice sont fréquents, longs et coûteux.<br />
Le coût <strong>de</strong> l'assurance n'est pas fonction <strong>de</strong> l'ancienneté ou <strong>la</strong> puissance du véhicule mais varie en fonction d'un numéro<br />
clé d'i<strong>de</strong>ntification du véhicule (Schlüsselnummer).<br />
En cas d'acci<strong>de</strong>nt entre <strong>de</strong>ux véhicules sur <strong>la</strong> voie publique, il est fortement recommandé aux conducteurs, après avoir<br />
signalé l'acci<strong>de</strong>nt par <strong>la</strong> pose du triangle réglementaire, <strong>de</strong> rester sur les lieux <strong>de</strong> l'acci<strong>de</strong>nt et <strong>de</strong> ne pas dép<strong>la</strong>cer les<br />
véhicules. En effet, pour limiter les conflits éventuels entre les parties concernées ou leurs assureurs respectifs, <strong>la</strong> police<br />
alleman<strong>de</strong> a coutume <strong>de</strong> se dép<strong>la</strong>cer sur les lieux d'un acci<strong>de</strong>nt : les parties concernées et les témoins éventuels sont<br />
interrogés sur p<strong>la</strong>ce, les circonstances exactes <strong>de</strong> l'acci<strong>de</strong>nt sont dûment consignées par cette autorité qui est compétente<br />
pour déterminer les responsabilités <strong>de</strong> chaque conducteur.<br />
Etablir un constat à l'amiable, peut être interprété dans ce pays comme un délit <strong>de</strong> fuite passible d'une amen<strong>de</strong> pouvant<br />
atteindre plus <strong>de</strong> 1000, assortie du retrait immédiat du permis <strong>de</strong> conduire.<br />
Achat<br />
Le marché <strong>de</strong> l'occasion permet d'acquérir <strong>de</strong>s véhicules en excellent état en raison <strong>de</strong>s contrôles techniques obligatoires,<br />
avec un kilométrage plutôt élevé.<br />
Le coût d'entretien d'une voiture est plus élevé qu'en France, d'environ 25%.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 50 / 120 www.mfe.org
Location<br />
<strong>Les</strong> tarifs <strong>de</strong> location sont sensiblement i<strong>de</strong>ntiques à ceux qui sont pratiqués en France.<br />
A titre d'exemple, pour <strong>la</strong> location d'une "Opel Astra", il en coûtera environ 66 par jour, 255 par semaine, 87 pour un<br />
week-end ; <strong>la</strong> location comprend l'assurance tous risques avec franchise <strong>de</strong> 153, un kilométrage illimité et <strong>la</strong> TVA.<br />
Carburant<br />
On ne trouve plus <strong>de</strong> carburant avec plomb, en <strong>Allemagne</strong>. Il est donc recommandé d'ajouter au "super plus" un additif<br />
qui s'obtient dans <strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s stations service.<br />
Selon les régions ou les villes, le prix du litre <strong>de</strong> carburant peut varier <strong>de</strong> :<br />
- 1,01 à 1,17 pour le super - indice d'octane 95<br />
- 1,12 à 1,20 pour le super plus - indice d'octane 98<br />
- 0,97 à 1,12 pour l'ordinaire - indice d'octane 92<br />
- 0,79 à 1,07 pour le gazole.<br />
Transport<br />
Sécurité<br />
Hors autoroute, les vitesses maximales autorisées sont les suivantes :<br />
- en agglomération : 30 à 50 km/h<br />
- hors agglomération : 70 à 100 km/h.<br />
En cas d'acci<strong>de</strong>nt<br />
En cas d'acci<strong>de</strong>nt entre <strong>de</strong>ux véhicules sur <strong>la</strong> voie publique, il est fortement recommandé aux conducteurs, après avoir<br />
signalé l'acci<strong>de</strong>nt par <strong>la</strong> pose du triangle réglementaire, <strong>de</strong> rester sur les lieux <strong>de</strong> l'acci<strong>de</strong>nt et <strong>de</strong> ne pas dép<strong>la</strong>cer les<br />
véhicules. En effet, pour limiter les conflits éventuels entre les parties concernées ou leurs assureurs respectifs, <strong>la</strong> police<br />
alleman<strong>de</strong> a coutume <strong>de</strong> se dép<strong>la</strong>cer sur les lieux d'un acci<strong>de</strong>nt : les parties concernées et les témoins éventuels sont<br />
interrogés sur p<strong>la</strong>ce, les circonstances exactes <strong>de</strong> l'acci<strong>de</strong>nt sont dûment consignées par cette autorité qui est compétente<br />
pour déterminer les responsabilités <strong>de</strong> chaque conducteur.<br />
Etat du réseau routier<br />
L'<strong>Allemagne</strong> possè<strong>de</strong> un réseau autoroutier gratuit, au mail<strong>la</strong>ge certes très <strong>de</strong>nse, mais qui est aussi l'un <strong>de</strong>s plus anciens<br />
d'Europe. L'état fréquemment défectueux <strong>de</strong> <strong>la</strong> chaussée est à l'origine <strong>de</strong> nombreux chantiers sur les axes principaux. Des<br />
informations très utiles et en temps réel sont données régulièrement sur l'état du réseau autoroutier (ralentissements,<br />
acci<strong>de</strong>nts, travaux, itinéraires <strong>de</strong> délestage) par les radios locales et sur le site internet du ministère allemand <strong>de</strong>s<br />
transports : www.bmvbw.<strong>de</strong><br />
En théorie, et sauf indication contraire, <strong>la</strong> vitesse n'est pas limitée sur les autoroutes alleman<strong>de</strong>s. Toutefois, <strong>de</strong> plus en plus<br />
<strong>de</strong> portions limitées à 80 ou à 100 km/h succè<strong>de</strong>nt soudainement à <strong>de</strong>s portions non limitées, entraînant souvent <strong>de</strong>s<br />
carambo<strong>la</strong>ges à <strong>la</strong> suite <strong>de</strong> freinages brutaux <strong>de</strong>s conducteurs allemands soucieux d'un strict respect <strong>de</strong> <strong>la</strong> réglementation.<br />
Cette conduite "en accordéon" peut surprendre un conducteur français habitué à une vitesse plus régulée. Il est donc<br />
recommandé en règle générale <strong>de</strong> ne pas dépasser 130 km/h sur les portions d'autoroute non limitées.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 51 / 120 www.mfe.org
Mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> transport préconisés localement<br />
L'excellent réseau ferroviaire allemand offre <strong>de</strong>s liaisons fréquentes entre les principales villes alleman<strong>de</strong>s et avec les<br />
gran<strong>de</strong>s villes <strong>de</strong>s régions frontalières.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 52 / 120 www.mfe.org
Santé<br />
Mé<strong>de</strong>cine <strong>de</strong> soins<br />
L'état sanitaire <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>, ainsi que son infrastructure médicale, sont comparables à ceux <strong>de</strong> <strong>la</strong> France.<br />
Numéros utiles<br />
• Urgences médicales : 112<br />
• Acci<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> <strong>la</strong> circu<strong>la</strong>tion : 110<br />
Praticiens francophones<br />
Des listes <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cins francophones sont disponibles sur le site <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong>s France à Berlin<br />
A savoir<br />
• www.botschaft-frankreich.<strong>de</strong>/ Rubrique "Vivre en <strong>Allemagne</strong> > Vie pratique > Mé<strong>de</strong>cins francophones"<br />
Avec l'arrivée du printemps débute chaque année l'activité <strong>de</strong>s tiques. Extrêmement répandus en Bavière, ces petits<br />
acariens, localisés sur <strong>la</strong> végétation basse (sous-bois, fourrés, hautes herbes...) peuvent être porteurs d'agents pathogènes<br />
(borrelia, virus) et transmettre, en cas <strong>de</strong> morsure sur l'homme, <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die <strong>de</strong> Lyme (borreliose) ou <strong>la</strong><br />
méningo-encéphalite <strong>de</strong> printemps.<br />
S'il n'existe à l'heure actuelle aucun vaccin contre <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die <strong>de</strong> Lyme, présente partout en Bavière, les signes<br />
<strong>de</strong>rmatologiques à court terme (érythème d'abord localisé autour <strong>de</strong> <strong>la</strong> morsure, puis migrant) et les complications<br />
nerveuses (névrites), articu<strong>la</strong>ires (arthrites) et cardiaques à long terme disparaissent généralement sans séquelles sous<br />
antibiothérapie.<br />
Il n'en est pas <strong>de</strong> même pour <strong>la</strong> méningo-encéphalite <strong>de</strong> printemps. Beaucoup plus rare, et re<strong>la</strong>tivement localisée (région<br />
du Bayerischer Wald près <strong>de</strong> <strong>la</strong> frontière tchèque, p<strong>la</strong>ine danubienne, vallées <strong>de</strong> l'Isar, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Salzach, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Vils et <strong>de</strong> l'Inn;<br />
à Munich même le risque est statistiquement quasi nul), cette pathologie peut cependant exposer les moins <strong>de</strong> 15 ans et les<br />
plus <strong>de</strong> 60 ans (système immunitaire plus faible) à un pronostic grave. La "Société bavaroise pour <strong>la</strong> mé<strong>de</strong>cine tropicale et<br />
immunitaire" recomman<strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination. Un vaccin efficace (mais uniquement contre le risque <strong>de</strong> méningite) est<br />
disponible en République fédérale d'<strong>Allemagne</strong>, en Autriche et en France (centres anti-amariles). Il est bien toléré dans <strong>la</strong><br />
majorité <strong>de</strong>s cas, mais présente néanmoins <strong>de</strong>s effets secondaires chez les personnes sensibles. La vaccination, qui doit<br />
donc se faire au cas par cas, s'adresse principalement aux gens vivant en permanence à <strong>la</strong> campagne ou à ceux qui y<br />
séjournent pour une longue durée (campeurs, randonneurs, pêcheurs, etc.).<br />
Il faut savoir que toute tique n'est pas porteuse <strong>de</strong> germes, que toute morsure n'est pas contaminatrice et que toute<br />
contamination n'implique pas un pronostic grave. Des paramètres comme <strong>la</strong> température, le <strong>de</strong>gré d'humidité, l'habitat <strong>de</strong><br />
ces insectes, l'état immunitaire du "mordu" jouent un rôle pour le pronostic.<br />
Pour en savoir plus<br />
• Rubrique "vaccinations" <strong>de</strong> notre site : www.mfe.org/Default.aspx?SID=12386<br />
• Rubrique "conseils aux voyageurs" du site du ministère <strong>de</strong>s Affaires étrangères et européennes :<br />
www.diplomatie.gouv.fr<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die<br />
La carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die (CEAM) atteste <strong>de</strong> vos droits à l'assurance ma<strong>la</strong>die en Europe. Lors d'un<br />
séjour temporaire dans un Etat membre <strong>de</strong> l'Espace économique européen (EEE) ou en Suisse, elle vous permet <strong>de</strong><br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 53 / 120 www.mfe.org
énéficier <strong>de</strong> <strong>la</strong> prise en charge <strong>de</strong>s soins médicalement nécessaires.<br />
La CEAM remp<strong>la</strong>ce définitivement les formu<strong>la</strong>ires E 111 et E 111 B (utilisés pour les touristes), ainsi que les formu<strong>la</strong>ires<br />
E 110, E 119, E 128 utilisés jusqu'à présent pour les séjours temporaires en Europe.<br />
La CEAM est va<strong>la</strong>ble pour un séjour temporaire (à l'occasion <strong>de</strong> vacances, d'un détachement professionnel, d'un stage,<br />
d'un séjour linguistique, par exemple).<br />
Délivrée gratuitement dans un dé<strong>la</strong>i minimum <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux semaines à <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> l'intéressé par les caisses d'assurance<br />
ma<strong>la</strong>die, <strong>la</strong> CEAM se présente sous <strong>la</strong> forme d'une carte p<strong>la</strong>stique non électronique distincte <strong>de</strong> <strong>la</strong> carte Vitale. Il s'agit<br />
d'une carte nominative et individuelle.<br />
Elle a une durée <strong>de</strong> validité maximale d'un an.<br />
La carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die peut être présentée dans les Etats suivants :<br />
<strong>Allemagne</strong>, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Fin<strong>la</strong>n<strong>de</strong>, Grèce, Hongrie, Ir<strong>la</strong>n<strong>de</strong>,<br />
Is<strong>la</strong>n<strong>de</strong>, Italie, Lettonie, Lituanie, Liechtenstein, Luxembourg, Malte, Norvège, <strong>Pays</strong>-Bas, Pologne, Portugal, République<br />
tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suè<strong>de</strong> et Suisse.<br />
Pour en savoir plus<br />
• Site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission européenne : http://ec.europa.eu/social/ Rubrique " vivre et travailler à l'étranger > les<br />
soins <strong>de</strong> santé à l'étranger > <strong>la</strong> carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die ".<br />
• Centre <strong>de</strong>s liaisons européennes et internationales <strong>de</strong> sécurité sociale (CLEISS) : www.cleiss.fr/ rubrique " infos<br />
pratiques > séjours temporaires ".<br />
• Site Internet <strong>de</strong> l'Assurance ma<strong>la</strong>die en France : www.ameli.fr/ Rubrique " assurés > droits et démarches > à<br />
l'étranger ".<br />
Dernière mise à jour : 28/05/2009.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 54 / 120 www.mfe.org
Emploi, stage<br />
Marché du travail<br />
Contexte<br />
Le marché du travail allemand connaît actuellement une récession avec <strong>de</strong>s disparités régionales, les nouveaux Bun<strong>de</strong>slän<strong>de</strong>r (à l'est) étant plus<br />
touchés.<br />
En <strong>Allemagne</strong> , <strong>la</strong> vie économique a une dimension internationale. <strong>Les</strong> entreprises gagnent presque un euro sur trois aux exportations et presque un<br />
emploi sur quatre dépend du commerce extérieur. Pour l'ensemble <strong>de</strong> ses résultats économiques, l'<strong>Allemagne</strong> figure dans le peloton <strong>de</strong> tête<br />
international en tant que troisième économie nationale.<br />
Comme dans les autres pays, en <strong>Allemagne</strong> aussi, <strong>la</strong> signification <strong>de</strong>s secteurs <strong>de</strong> l'économie a évolué ces <strong>de</strong>rnières années. L'importance du secteur<br />
tertiaire a considérablement augmenté, éga<strong>la</strong>nt désormais presque le rôle joué par l'industrie. L'informatique et <strong>la</strong> biotechnologie alleman<strong>de</strong>s figurent<br />
dans le peloton <strong>de</strong> tête international, au même titre que les technologies d'utilisation <strong>de</strong>s énergies renouve<strong>la</strong>bles ou <strong>la</strong> technique <strong>de</strong> protection <strong>de</strong><br />
l'environnement. L'artisanat reste un particu<strong>la</strong>risme allemand : à l'avenir aussi, il <strong>de</strong>meurera un support traditionnel <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie économique en<br />
<strong>Allemagne</strong>.<br />
En 2004, l'économie alleman<strong>de</strong> est sortie d'une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> stagnation <strong>de</strong>trois ans. Pour <strong>la</strong> première fois, le produit intérieur brut a en effet connu une<br />
croissance <strong>de</strong> 1,7%. Cependant, le redressement économique n'a pas été suffisamment important pour se répercuter positivement sur le marché du<br />
travail.<br />
<strong>Les</strong> chiffres du chômage en 2005<br />
En septembre 2005, on constate toujours <strong>de</strong> fortes disparités sur le marché du travail entre Berlin et les nouveaux Län<strong>de</strong>r <strong>de</strong> L´Est et l´<strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong><br />
l´Ouest. Le taux <strong>de</strong> chômage dans <strong>la</strong> fédération est <strong>de</strong> 11, 2% contre 10,3% l´année précé<strong>de</strong>nt à <strong>la</strong> même pério<strong>de</strong> avec <strong>la</strong> répartition suivante /<br />
• Ouest: 9,5 %<br />
• Est: 17,6 %<br />
Cette forte hausse du nombre <strong>de</strong> chômeurs est principalement due au fait que d'anciens bénéficiaires <strong>de</strong> l'ai<strong>de</strong> sociale qui touchent désormais<br />
l'allocation chômage II sont recensés comme chômeurs.<br />
<strong>Les</strong> Län<strong>de</strong>r les moins touchés par le chômage sont <strong>la</strong> Bavière et <strong>la</strong> Ba<strong>de</strong>-Wuttemberg avec <strong>de</strong>s taux respectivement <strong>de</strong> 6,9 et <strong>de</strong> 7,2%, pratiquement<br />
en situation <strong>de</strong> plein emploi pour <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion active qualifiée<br />
(source: Bun<strong>de</strong>sagentur für Arbeit)<br />
Secteurs à fort et faible potentiel<br />
Il existe <strong>de</strong>s secteurs à fort potentiel pour les Français, particulièrement à l'export et dans les biens <strong>de</strong> gran<strong>de</strong><br />
consommation (marketing et distribution).<br />
<strong>Les</strong> scientifiques et les ingénieurs français <strong>de</strong> haut vol bénéficient d'une excellente image dans tous les secteurs <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
haute technologie, <strong>de</strong>s télécommunications, <strong>de</strong> l'audiovisuel, <strong>de</strong> <strong>la</strong> mécanique <strong>de</strong> précision, <strong>de</strong> l'aéronautique et dans le<br />
secteur spatial.<br />
<strong>Les</strong> "Wirtschaftsingenieure" - interface entre ingénierie et gestion <strong>de</strong>s entreprises - sont très recherchés avec cependant<br />
une possible réserve <strong>de</strong>s entreprises alleman<strong>de</strong>s face aux jeunes diplômés français, plus jeunes que leurs homologues<br />
allemands.<br />
Barèmes <strong>de</strong> rémunération<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
En <strong>Allemagne</strong>, il n'existe pas <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>ire minimum légal, équivalent au SMIC en France. Néanmoins si une convention<br />
collective s'applique, l'employé peut prétendre au sa<strong>la</strong>ire conventionnel.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 55 / 120 www.mfe.org
S'il s'agit d'un contrat hors convention collective, les <strong>de</strong>ux parties conviennent librement du montant du sa<strong>la</strong>ire, <strong>de</strong>s<br />
primes supplémentaires et <strong>de</strong>s éventuelles réévaluations.<br />
Toute discrimination est interdite entre les sa<strong>la</strong>riés hommes et femmes, ainsi qu'entre les sa<strong>la</strong>riés à temps plein et ceux à<br />
temps partiel.<br />
L'impôt sur le revenu est retenu à <strong>la</strong> source, c'est à dire prélevé chaque mois par l'employeur sur le sa<strong>la</strong>ire. Celui-ci<br />
doit donc verser son sa<strong>la</strong>ire à l'employé à <strong>la</strong> date prévue dans le contrat et lui remettre un bulletin <strong>de</strong> paie, mentionnant le<br />
sa<strong>la</strong>ire brut et les retenues effectuées au titre <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu et <strong>de</strong>s cotisations sociales.<br />
Afin d'évaluer leniveau <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>ires en <strong>Allemagne</strong>, vous pouvez consulter les sites suivants :<br />
• www.gehalts-check.<strong>de</strong> (rubrique « Gehaltsdatenbank ») indiquant pour plus <strong>de</strong> 600 professions le sa<strong>la</strong>ire annuel<br />
brut moyen par secteur d'activité.<br />
• www.arbeitsrecht.<strong>de</strong> Rubrique "Lohnspiegel"<br />
• www.lohnspiegel.<strong>de</strong>/main/ Rubrique "Lohn- und Gehaltscheck"<br />
• Hans Böckler Stiftung : www.boeckler.<strong>de</strong> dans <strong>la</strong> liste "Hauptbereiche" choisir " WIS - Tarifarchiv"<br />
• Site du syndicat IG Metall : www.igmetall.<strong>de</strong> Rubrique "Tarife"<br />
• Site du quotidien Süd<strong>de</strong>utsche Zeitung : www.sued<strong>de</strong>utsche.<strong>de</strong>/ Rubrique "Karriere > Gehälter ABC"<br />
• Ministère du Travail, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Santé et <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>de</strong> Rhénanie du Nord - Pa<strong>la</strong>tinat :<br />
www.tarifregister.nrw.<strong>de</strong><br />
A titre indicatif, voici quelques exemples <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>ires :<br />
Profession<br />
Standardiste / Accueil / Call<br />
Center<br />
Secrétaire<br />
Echelle <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>ires annuels bruts moyens (en<br />
euros)<br />
24 575 euros<br />
26 356 euros<br />
Assistant <strong>de</strong> direction / marketing 34 385 euros<br />
Comptable 30 981 euros<br />
Acheteur<br />
Responsable <strong>de</strong>s ventes<br />
Programmeur<br />
31 878 euros<br />
44 727 euros<br />
37 682 euros<br />
Commercial itinérant 42 363 euros<br />
Chef <strong>de</strong> produit (marketing)<br />
Ingénieur commercial<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Réglementation du travail<br />
Droit du travail<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
Règles <strong>de</strong> droit local<br />
44 433 euros<br />
56 898 euros<br />
Il n'existe pas <strong>de</strong> Co<strong>de</strong> du travail en <strong>Allemagne</strong>, mais une série <strong>de</strong> lois en <strong>la</strong> matière. Vous pouvez obtenir <strong>de</strong>s<br />
informations concernant le droit du travail et les lois en vigueur sur les sites suivants :<br />
• Ministère fédéral du Travail et <strong>de</strong>s Affaires sociales : www.bmas.<strong>de</strong><br />
• Ministère fédéral <strong>de</strong> <strong>la</strong> Justice (Gesetze im Internet) pour retrouver un texte <strong>de</strong> loi : www.gesetze-im-internet.<strong>de</strong><br />
• Tribunal fédéral du Travail (Bun<strong>de</strong>sarbeitsgericht) : www.bun<strong>de</strong>sarbeitsgericht.<strong>de</strong><br />
• EURES (site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission européenne) : http://ec.europa.eu/eures/ Rubrique "Vivre et travailler ><br />
<strong>Allemagne</strong>".<br />
• www.connexion-emploi.com (site privé) Rubrique "Infos"<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 56 / 120 www.mfe.org
• www.arbeitsrecht.<strong>de</strong> (site privé) Rubrique "Rechtkompakt"<br />
• www.arbeitsrecht-beratung.<strong>de</strong> (site privé)<br />
• Syndicat IG Metall : www.igmetall.<strong>de</strong> Rubrique "Ratgeber & Bildung"<br />
Il est toujours important <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r s'il existe une convention collective ou d'une convention d'établissement régissant<br />
les sa<strong>la</strong>ires et conditions <strong>de</strong> travail dans l'entreprise.<br />
<strong>Les</strong> droits du comité d'entreprise, qui peut être créé dans toute entreprise <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 5 sa<strong>la</strong>riés, sont importants en<br />
<strong>Allemagne</strong> car celui-ci peut intervenir dans les décisions <strong>de</strong> recrutement ou <strong>de</strong> licenciement. S'il en existe un dans votre<br />
société et que <strong>de</strong>s questions se posent après votre recrutement sur votre contrat <strong>de</strong> travail, il ne faut pas négliger <strong>de</strong> le<br />
consulter car il peut vous ai<strong>de</strong>r à faire valoir vos droits auprès <strong>de</strong> votre employeur.<br />
<strong>Les</strong> documents suivants sont à fournir à l'employeur au moment <strong>de</strong> l'embauche. Si vous arrivez directement <strong>de</strong> France,<br />
ceux-ci seront à établir dans les premiers jours par l'intermédiaire du service du personnel <strong>de</strong> l'entreprise ou<br />
individuellement auprès <strong>de</strong>s organismes allemands compétents :<br />
• carte <strong>de</strong> retenue <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu (auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> mairie du domicile) ;<br />
• carte d'assuré social (envoyée par <strong>la</strong> caisse auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong>quelle vous cotiserez) ;<br />
• décompte <strong>de</strong>s congés payés ;<br />
• certificats et attestations <strong>de</strong> travail pour les précé<strong>de</strong>nts emplois occupés ;<br />
• éventuellement extrait du casier judiciaire, selon l'activité exercée.<br />
La pério<strong>de</strong> d'essai<br />
La pério<strong>de</strong> d'essai n'est pas obligatoire, mais contractuelle.<br />
Dans le cadre d'un contrat <strong>de</strong> travail à durée indéterminée, <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> d'essai est <strong>de</strong> 6 mois au plus. Dans <strong>la</strong> pratique, <strong>la</strong><br />
pério<strong>de</strong> complète <strong>de</strong>s 6 mois est souvent <strong>de</strong>mandée pour <strong>de</strong>s employés. La pério<strong>de</strong> d'essai peut également se présenter<br />
sous <strong>la</strong> forme d'un contrat à durée déterminée.<br />
Pendant <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> d'essai, l'une ou l'autre <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux parties contractantes peut résilier le contrat avec un préavis <strong>de</strong> 2<br />
semaines.<br />
Le sa<strong>la</strong>ire<br />
En <strong>Allemagne</strong>, il n'existe pas <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>ire minimum légal, équivalent au SMIC en France. Néanmoins si une convention<br />
collective s'applique, l'employé peut prétendre au sa<strong>la</strong>ire conventionnel.<br />
S'il s'agit d'un contrat hors convention collective, les <strong>de</strong>ux parties conviennent librement du montant du sa<strong>la</strong>ire, <strong>de</strong>s<br />
primes supplémentaires et <strong>de</strong>s éventuelles réévaluations.<br />
Toute discrimination est interdite entre les sa<strong>la</strong>riés hommes et femmes, ainsi qu'entre les sa<strong>la</strong>riés à temps plein et ceux à<br />
temps partiel.<br />
L'impôt sur le revenu est retenu à <strong>la</strong> source, c'est à dire prélevé chaque mois par l'employeur sur le sa<strong>la</strong>ire. Celui-ci<br />
doit donc verser son sa<strong>la</strong>ire à l'employé à <strong>la</strong> date prévue dans le contrat et lui remettre un bulletin <strong>de</strong> paie mentionnant le<br />
sa<strong>la</strong>ire brut et les retenues effectuées au titre <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu et <strong>de</strong>s cotisations sociales.<br />
<strong>Les</strong> horaires <strong>de</strong> travail<br />
La loi sur les horaires <strong>de</strong> travail fixe <strong>la</strong> durée <strong>de</strong> travail maximale à 8 heures par jour ouvrable (du lundi au samedi<br />
inclus). Après négociation entre l'employeur et l'employé, cette durée peut être prolongée jusqu'à 10 heures par jour, mais<br />
avec <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> compensation.<br />
Dans <strong>la</strong> pratique, <strong>la</strong> durée moyenne hebdomadaire <strong>de</strong> travail est <strong>de</strong> 40 heures. La convention collective du service public<br />
en <strong>Allemagne</strong> fixe le temps <strong>de</strong> travail hebdomadaire à 42 heures maximum et nombre d'entreprises s'alignent sur ce temps<br />
<strong>de</strong> travail. Le recours aux horaires aménagés est également répandu.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 57 / 120 www.mfe.org
En comparaison avec <strong>la</strong> France et Paris, <strong>la</strong> journée <strong>de</strong> travail commence et se termine plus tôt en <strong>Allemagne</strong>.<br />
Une pause <strong>de</strong> 30 minutes minimum doit être accordée à l'employé travail<strong>la</strong>nt plus <strong>de</strong> 6 heures (45 minutes au <strong>de</strong>là <strong>de</strong> 9<br />
heures <strong>de</strong> travail).<br />
<strong>Les</strong> heures supplémentaires<br />
Généralement, l'autorisation et <strong>la</strong> rémunération <strong>de</strong>s heures supplémentaires sont réglementées par les conventions<br />
collectives ou d'entreprise.<br />
L'employeur n'a, en principe, pas le droit d'exiger <strong>de</strong> ses sa<strong>la</strong>riés qu'ils effectuent <strong>de</strong>s heures supplémentaires, sauf en cas<br />
d'urgence non prévisible mettant en danger les intérêts vitaux <strong>de</strong> l'entreprise.<br />
En revanche, s'il est stipulé dans le contrat <strong>de</strong> travail que le sa<strong>la</strong>rié s'engage à effectuer <strong>de</strong>s heures supplémentaires à <strong>la</strong><br />
<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> l'employeur (dans l'intérêt <strong>de</strong> l'entreprise), il ne peut refuser d'en effectuer sous peine d'avertissement, voire<br />
<strong>de</strong> licenciement.<br />
Dans ce <strong>de</strong>rnier cas, veillez à ce que soit mentionné dans votre contrat <strong>la</strong> rémunération <strong>de</strong> vos heures supplémentaires :<br />
soit par une majoration <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>ire, soit par l'octroi d'un repos compensateur.<br />
<strong>Les</strong> congés payés<br />
Après six mois <strong>de</strong> travail, vous avez droit à prendre en principe l'intégralité <strong>de</strong>s congés payés annuels.<br />
La loi fixe à 24 jours ouvrables le nombre <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> congé par année civile. La plupart <strong>de</strong>s entreprises accor<strong>de</strong>nt<br />
cependant quelques jours <strong>de</strong> congés supplémentaires sur <strong>la</strong> base <strong>de</strong> conventions collectives ou d'une convention<br />
d'entreprise, ce qui porte généralement ce nombre <strong>de</strong> 25 à 30 jours (soit 5 à 6 semaines par an).<br />
En cas <strong>de</strong> report <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> congés sur l'année suivante, ceux-ci doivent être pris avant le 31 mars.<br />
<strong>Les</strong> jours fériés<br />
Aux congés viennent s'ajouter les jours fériés. Ceux-ci sont déterminés par <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion <strong>de</strong>s "Län<strong>de</strong>r" (sauf le jour <strong>de</strong><br />
l'unité alleman<strong>de</strong> du 3 octobre) et leur nombre peut donc varier en fonction <strong>de</strong> votre lieu <strong>de</strong> travail en <strong>Allemagne</strong>. <strong>Les</strong><br />
jours suivants sont cependant considérés comme fériés dans tous les "Län<strong>de</strong>r" :<br />
1er janvier, vendredi saint, lundi <strong>de</strong> Pâques, 1er mai, Ascension, lundi <strong>de</strong> Pentecôte, 3 octobre, 25 et 26 décembre.<br />
Congé pour ma<strong>la</strong>die, congé <strong>de</strong> maternité et congé parental d'éducation<br />
Tout empêchement doit être signalé sans dé<strong>la</strong>i à l'employeur.<br />
En cas <strong>de</strong> ma<strong>la</strong>die, un certificat médical d'arrêt <strong>de</strong> travail doit lui être remis dans les 3 jours. Passé ce dé<strong>la</strong>i, les jours <strong>de</strong><br />
ma<strong>la</strong>die seront décomptés <strong>de</strong>s congés payés.<br />
Le congé <strong>de</strong> maternité est accordé sur <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> suivante :<br />
• 6 semaines avant l'accouchement (sauf si l'employée y renonce) ;<br />
• 8 semaines après l'accouchement.<br />
Il peut néanmoins être prolongé avant ou après l'accouchement sur avis médical.<br />
Certains travaux sont interdits pendant <strong>la</strong> grossesse, ainsi que le travail <strong>de</strong> nuit et pendant les dimanches et jours fériés. La<br />
durée <strong>de</strong> travail ne peut excé<strong>de</strong>r 8 heures 30 par jour (ou 80 heures sur 2 semaines).<br />
Enfin, l'employée ne peut être licenciée pendant <strong>la</strong> durée <strong>de</strong> sa grossesse et dans les 4 mois suivant l'accouchement.<br />
La naissance d'un enfant donne droit à un congé parental d'éducation, à <strong>la</strong> condition que les <strong>de</strong>ux parents travaillent.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 58 / 120 www.mfe.org
Une prime d'éducation (Elterngeld) peut être obtenue auprès du service <strong>de</strong>s affaires sociales (Amt für Versorgung und<br />
Soziales) du lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce. Cette prime s'élève à 67 % du <strong>de</strong>rnier sa<strong>la</strong>ire net. Elle ne peut être inférieure à 300 euros,<br />
ni supérieure à 1 800 euros. Elle peut être perçue pendant 14 mois au total.<br />
La durée du congé parental d'éducation est, selon le souhait du sa<strong>la</strong>rié, <strong>de</strong> 3 ans au plus. Le congé peut débuter à<br />
n'importe quel moment avant le troisième anniversaire <strong>de</strong> l'enfant, avec un préavis <strong>de</strong> 4 semaines.<br />
La mère et le père peuvent bénéficier du congé car trois changements <strong>de</strong> bénéficiaire sont possibles. Le prolongement du<br />
congé n'est possible qu'avec l'accord <strong>de</strong> l'employeur ou si le changement <strong>de</strong> bénéficiaire est impossible.<br />
Enfin, il y a interdiction <strong>de</strong> licenciement pendant le congé sans autorisation administrative.<br />
Le préavis<br />
Dans le cas <strong>de</strong> rupture du contrat <strong>de</strong> travail, les dé<strong>la</strong>is légaux <strong>de</strong> préavis sont les suivants :<br />
• pendant <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> d'essai et pour un contrat d'une durée inférieure ou égale à 6 mois : 14 jours minimum ;<br />
• à partir <strong>de</strong> 7 mois <strong>de</strong> travail : 4 semaines minimum avant le 15 ou <strong>la</strong> fin du mois.<br />
Attention : l'employeur peut prévoir d'autres dé<strong>la</strong>is dans le contrat <strong>de</strong> travail, comme par exemple <strong>la</strong> fin d'un trimestre. Le<br />
dé<strong>la</strong>i en cas <strong>de</strong> démission ne peut cependant être plus long qu'en cas <strong>de</strong> licenciement.<br />
Dans le cas d'un licenciement, ce dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> base augmente en fonction <strong>de</strong> l'ancienneté du sa<strong>la</strong>rié dans l'entreprise :<br />
2 ans 1 mois à <strong>la</strong> fin d'un mois calendaire<br />
5 ans 2 mois à <strong>la</strong> fin d'un mois calendaire<br />
8 ans 3 mois à <strong>la</strong> fin d'un mois calendaire<br />
10 ans 4 mois à <strong>la</strong> fin d'un mois calendaire<br />
12 ans 5 mois à <strong>la</strong> fin d'un mois calendaire<br />
15 ans 6 mois à <strong>la</strong> fin d'un mois calendaire<br />
20 ans 7 mois à <strong>la</strong> fin d'un mois calendaire<br />
La résiliation du contrat doit s'effectuer par écrit, par courrier recommandé avec accusé <strong>de</strong> réception ou idéalement par<br />
remise en main propre contre décharge. En respectant le dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> préavis, l'employé peut résilier son contrat <strong>de</strong> travail à<br />
tout moment.<br />
En revanche, l'employeur, dès lors qu'il emploie plus <strong>de</strong> 5 sa<strong>la</strong>riés dans l'établissement concerné, ne peut licencier un<br />
sa<strong>la</strong>rié sans en donner <strong>la</strong> raison. <strong>Les</strong> trois principaux motifs sont :<br />
• le licenciement économique : respect du dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> résiliation du contrat ;<br />
• le licenciement pour motif personnel : respect du dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> résiliation du contrat ;<br />
• le licenciement pour faute grave : immédiat, pas <strong>de</strong> préavis à respecter.<br />
L'employeur peut aussi proposer une convention <strong>de</strong> départ négocié (Aufhebungsvertrag). Il s'agit d'un accord entre les<br />
<strong>de</strong>ux parties au niveau du dé<strong>la</strong>i et <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong> départ, qui sont non imposables jusqu'à un certain p<strong>la</strong>fond.<br />
En <strong>Allemagne</strong>, il n'y a pas d'in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> licenciement si le licenciement individuel est justifié et, seulement en cas <strong>de</strong><br />
licenciement collectif, si un p<strong>la</strong>n social est négocié par le comité d'entreprise.<br />
En revanche, en cas <strong>de</strong> licenciement abusif, le sa<strong>la</strong>rié doit être en principe réintégré dans l'entreprise (sauf pour les cadres<br />
dirigeants).<br />
Litige<br />
Si le litige porte sur les conditions <strong>de</strong> votre licenciement, vous ne disposez que <strong>de</strong> 3 semaines à compter <strong>de</strong> <strong>la</strong> date du<br />
licenciement pour assigner votre employeur.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 59 / 120 www.mfe.org
En cas <strong>de</strong> litige avec votre employeur, il est conseillé <strong>de</strong> faire appel à un avocat. En <strong>Allemagne</strong>, le recours à un avocat<br />
pour régler <strong>de</strong>s différents avec son employeur est pratique courante. Il peut donc être judicieux <strong>de</strong> souscrire une assurance<br />
« protection juridique ».<br />
Vous pouvez également obtenir <strong>de</strong>s conseils juridiques auprès du greffe (Rechtsantragsstelle) du tribunal du travail <strong>de</strong><br />
votre circonscription, ainsi qu'auprès <strong>de</strong> l'Arbeitsamt. De plus, une ai<strong>de</strong> peut vous être offerte par le syndicat professionnel<br />
<strong>de</strong> votre branche si vous y étiez adhérent.<br />
Enfin, vous pouvez obtenir une liste d'avocats par<strong>la</strong>nt français dans votre région auprès du consu<strong>la</strong>t <strong>de</strong> France <strong>de</strong> votre<br />
rési<strong>de</strong>nce.<br />
Contrats spécifiques<br />
Outre les règles <strong>de</strong> droit local applicables aux contrats à durée indéterminée vues précé<strong>de</strong>mment, si vous êtes embauché<br />
sous contrat à durée déterminée, à temps partiel ou en tant qu'intérimaire, il existe quelques règles spécifiques à connaître.<br />
Contrat à durée déterminée<br />
Le contrat à durée déterminée doit être passé par écrit. Dans le cas contraire, il a <strong>la</strong> valeur d'un contrat à durée<br />
indéterminée.<br />
Depuis le 1er janvier 2001, <strong>la</strong> loi différencie <strong>de</strong>ux types <strong>de</strong> contrats à durée déterminée :<br />
• le CDD motivé par une cause objective, comme par exemple le remp<strong>la</strong>cement d'un sa<strong>la</strong>rié ma<strong>la</strong><strong>de</strong>, un besoin<br />
temporaire <strong>de</strong> renfort <strong>de</strong> personnel dans l'entreprise (emploi saisonnier), après une formation ou selon <strong>la</strong> nature<br />
même du travail (pour les artistes, dans <strong>la</strong> presse, etc.). Il est possible d'obtenir plusieurs CDD successifs s'ils<br />
sont motivés par une cause objective.<br />
• <strong>la</strong> durée du CDD sans cause objective (CDD simplifié) ne peut dépasser 2 ans (un seul contrat ou au plus trois<br />
prolongations pendant ces <strong>de</strong>ux ans).<br />
L'employeur ne peut proposer un CDD simplifié à un sa<strong>la</strong>rié qui a déjà été employé dans l'entreprise en CDI ou en CDD,<br />
que le contrat soit récent ou pas. Si votre employeur souhaite vous gar<strong>de</strong>r dans l'entreprise, il sera donc obligé <strong>de</strong> vous<br />
proposer un CDI.<br />
Fin du contrat<br />
Dans le cas d'un CDD conclu pour remp<strong>la</strong>cer une personne ma<strong>la</strong><strong>de</strong> ou pour <strong>la</strong> réalisation d'un projet particulier, <strong>la</strong> date<br />
exacte <strong>de</strong> fin du contrat n'est pas obligatoirement précisée. Lorsque le travail est achevé, l'employeur doit notifier au<br />
moins 2 semaines à l'avance <strong>la</strong> fin du contrat.<br />
Sauf en cas <strong>de</strong> motif grave, un CDD avec une date <strong>de</strong> fin ne peut être résilié prématurément, même avec préavis, sauf si<br />
ce<strong>la</strong> est expressément prévu dans le contrat ou dans les conventions collectives applicables.<br />
Il existe une exception en ce qui concerne le remp<strong>la</strong>cement d'une personne en congé parental. Dans ce cas, votre<br />
employeur pourra éventuellement mettre fin à votre CDD avec un préavis <strong>de</strong> 3 semaines si cette personne interrompt son<br />
congé parental avant <strong>la</strong> date initialement prévue.<br />
Enfin, si vous travaillez un jour <strong>de</strong> plus que <strong>la</strong> durée prévue par votre CDD (ou le jour suivant <strong>la</strong> date <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> votre<br />
contrat ou <strong>de</strong> votre tâche), le contrat est automatiquement considéré comme prolongé en CDI.<br />
Contrat à temps partiel<br />
<strong>Les</strong> employés à temps partiel ont les même droits que les employés à temps plein, notamment pour <strong>la</strong> participation à <strong>de</strong>s<br />
formations, l'octroi d'une prime <strong>de</strong> Noël ou le nombre <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> congés, le tout calculé au prorata <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> travail.<br />
Depuis le 1er janvier 2001, tout sa<strong>la</strong>rié, y compris les cadres, a le droit d'obtenir une réduction et une répartition <strong>de</strong> son<br />
temps <strong>de</strong> travail aux conditions suivantes :<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 60 / 120 www.mfe.org
• l'entreprise doit compter plus <strong>de</strong> 15 sa<strong>la</strong>riés,<br />
• le sa<strong>la</strong>rié doit avoir au moins 6 mois d'ancienneté dans l'entreprise,<br />
• <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> réduction <strong>de</strong> temps <strong>de</strong> travail doit être déposée au moins 3 mois avant le début <strong>de</strong>s modifications<br />
souhaitées.<br />
L'employeur peut toutefois refuser en invoquant <strong>de</strong>s raisons économiques. Cependant, si l'employeur ne réagit pas ou<br />
refuse <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> moins d'un mois avant <strong>la</strong> date souhaitée par le sa<strong>la</strong>rié, <strong>la</strong> réduction du temps <strong>de</strong> travail <strong>de</strong>mandée<br />
<strong>de</strong>vient effective.<br />
En revanche, après un refus justifié, le sa<strong>la</strong>rié ne pourra déposer une nouvelle <strong>de</strong>man<strong>de</strong> qu'après un dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> 2 ans.<br />
<strong>Les</strong> Minijobs<br />
<strong>Les</strong> lois du 20 décembre 2002 re<strong>la</strong>tives à <strong>la</strong> réforme du marché du travail instituent un dispositif d'ai<strong>de</strong> aux petits emplois<br />
<strong>de</strong> proximité. <strong>Les</strong> emplois qualifiés <strong>de</strong> Minijobs sont désormais définis comme ceux dont <strong>la</strong> rémunération mensuelle ne<br />
dépasse pas 800 euros.<br />
Ils ouvrent droit à un allégement <strong>de</strong>s charges sociales et fiscales variable selon le niveau <strong>de</strong> rémunération.<br />
Particulièrement attractif pour les employés, cette nouvelle disposition leur permet <strong>de</strong> cumuler leur emploi principal avec<br />
un Minijob ne dépassant pas 400 euros mensuels, sans pour autant payer plus <strong>de</strong> cotisations sociales et d'impôt sur le<br />
revenu.<br />
Pour en savoir plus, vous pouvez consulter le site suivant :<br />
• www.minijob-zentrale.<strong>de</strong><br />
Contrat <strong>de</strong> travail temporaire / intérim<br />
Le contrat <strong>de</strong> travail temporaire est un contrat à durée indéterminée. Le travailleur temporaire est en effet lié par son<br />
contrat <strong>de</strong> travail à l'entreprise <strong>de</strong> travail temporaire et non à l'entreprise utilisatrice. C'est donc cette première qui lui<br />
verse son sa<strong>la</strong>ire, même durant les pério<strong>de</strong>s au cours <strong>de</strong>squelles l'intérimaire n'est pas p<strong>la</strong>cé.<br />
En revanche, une mission, c'est à dire <strong>la</strong> mise à disposition du personnel auprès d'une entreprise utilisatrice, ne peut<br />
dépasser 12 mois. L'entreprise <strong>de</strong> travail temporaire est tenue <strong>de</strong> fournir à l'intérimaire les éléments principaux du contrat<br />
(nature <strong>de</strong> <strong>la</strong> tâche, durée <strong>de</strong> <strong>la</strong> mission, etc.).<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Emploi du conjoint<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong>)<br />
Le conjoint d'un ressortissant français obtient, en principe, une autorisation <strong>de</strong> séjour d'une durée équivalente à celle <strong>de</strong><br />
son conjoint. Cependant, il faut distinguer <strong>de</strong>ux cas :<br />
• si celui-ci est ressortissant <strong>de</strong> l'Union Européenne, il obtiendra un permis <strong>de</strong> séjour qui l'autorisera à travailler ;<br />
• si le conjoint n'est pas ressortissant <strong>de</strong> l'Union Européenne, il obtiendra un permis <strong>de</strong> séjour d'une durée<br />
i<strong>de</strong>ntique à son conjoint. Le conjoint et les enfants à charge d'un ressortissant d'un Etat membre bénéficiant du<br />
droit <strong>de</strong> séjour sur le territoire d'un État membre ont le droit d'accé<strong>de</strong>r à toute activité sa<strong>la</strong>riée ou non sa<strong>la</strong>riée sur<br />
l'ensemble du territoire <strong>de</strong> ce même État membre, même s'ils n'ont pas <strong>la</strong> nationalité d'un État membre (Directive<br />
2004/38/CE).<br />
Sites à consulter<br />
• Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France : www.amb-allemagne.fr<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 61 / 120 www.mfe.org
• Site l'Europe est à vous (site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission européenne) :<br />
http://ec.europa.eu/youreurope/in<strong>de</strong>x_fr.html Rubrique "Informations pour les citoyens > Travailler en Europe"<br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Cotisations sociales<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
Dans le cas d'un détachement en <strong>Allemagne</strong> par une administration ou une entreprise française, le sa<strong>la</strong>rié reste affilié au<br />
système français <strong>de</strong> protection sociale pour une pério<strong>de</strong> maximale d'un an, avec possibilité <strong>de</strong> prolongation pour une<br />
année supplémentaire.<br />
En revanche, l'expatrié français travail<strong>la</strong>nt en <strong>Allemagne</strong> dans une entreprise française ou alleman<strong>de</strong> est automatiquement<br />
affilié au régime <strong>de</strong> protection sociale allemand au moment <strong>de</strong> son embauche. Au contraire <strong>de</strong> <strong>la</strong> France, le régime<br />
allemand repose sur le système <strong>de</strong>s assurances et non sur un régime général <strong>de</strong> Sécurité sociale unique. De ce fait, les<br />
assurances sociales obligatoires (ma<strong>la</strong>die, retraite, dépendance, chômage) coexistent avec les assurances privées.<br />
Le sa<strong>la</strong>rié choisit donc une caisse <strong>de</strong> sécurité sociale qui se chargera <strong>de</strong> reverser aux organismes compétents les<br />
cotisations aux quatre assurances sociales obligatoires. L'employeur se charge <strong>de</strong> l'inscription auprès <strong>de</strong> cette caisse. De<br />
plus, étant donné <strong>la</strong> variété <strong>de</strong>s organismes, il a un <strong>de</strong>voir d'information (en général via le service du personnel) à l'égard<br />
<strong>de</strong> son employé afin <strong>de</strong> l'ai<strong>de</strong>r à choisir <strong>la</strong> caisse <strong>la</strong> mieux adaptée à son cas. Il peut être judicieux, avant <strong>de</strong> faire son<br />
choix, <strong>de</strong> consulter également les associations <strong>de</strong> consommateurs :<br />
Parmi les caisses publiques les plus importantes, on peut citer :<br />
• l'AOK : www.aok.<strong>de</strong><br />
• <strong>la</strong> Techniker Krankenkasse (TKK) : www.tk-online.<strong>de</strong><br />
• <strong>la</strong> Barmer Ersatzkasse : www.barmer.<strong>de</strong><br />
• <strong>la</strong> DAK : www.dak.<strong>de</strong><br />
• <strong>la</strong> Kaufmännische Krankenkasse (KKH) : www.kkh.<strong>de</strong> .<br />
Vous pouvez consulter les taux <strong>de</strong> cotisation en <strong>Allemagne</strong> au 1er janvier 2007 sur le site du Centre <strong>de</strong>s liaisons<br />
européennes et internationales <strong>de</strong> sécurité sociale (CLEISS) : www.cleiss.fr Rubrique "documents > les régimes <strong>de</strong><br />
sécurité sociale dans le mon<strong>de</strong> > les taux <strong>de</strong> cotisation > <strong>Allemagne</strong>".<br />
Dans le cas <strong>de</strong> l'assurance obligatoire, le montant <strong>de</strong>s cotisations sociales prélevé sur le sa<strong>la</strong>ire est pris en charge à parts<br />
égales par l'employeur et le sa<strong>la</strong>rié (50% chacun). Par conséquent, <strong>de</strong> votre sa<strong>la</strong>ire brut seront déduits environ 21% <strong>de</strong><br />
charges sociales.<br />
L'assurance ma<strong>la</strong>die<br />
L'assurance légale<br />
L'affiliation au régime <strong>de</strong> l'assurance légale ma<strong>la</strong>die se fait <strong>de</strong> manière obligatoire ou volontaire. <strong>Les</strong> assurés du régime<br />
légal ont aussi <strong>la</strong> possibilité d'adhérer à une caisse complémentaire qui peut être proposée par l'employeur.<br />
<strong>Les</strong> personnes suivantes relèvent obligatoirement <strong>de</strong> l'assurance légale :<br />
• les étudiants<br />
• les apprentis rémunérés<br />
• les chômeurs<br />
• les sa<strong>la</strong>riés avec un revenu mensuel brut inférieur à 3 900 euros (p<strong>la</strong>fond en 2005)<br />
• les retraités relevant du régime légal <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite<br />
• certaines professions indépendantes (agriculteurs, artistes, etc.).<br />
<strong>Les</strong> assurés volontaires auprès <strong>de</strong> l'assurance légale sont :<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 62 / 120 www.mfe.org
• les personnes qui travaillent pour <strong>la</strong> première année et qui dépassent le p<strong>la</strong>fond <strong>de</strong> l'affiliation à l'assurance légale<br />
obligatoire<br />
• les sa<strong>la</strong>riés qui reviennent d'un long séjour à l'étranger<br />
• les enfants dont les parents ont <strong>de</strong>s revenus trop importants.<br />
L'adhésion volontaire à l'assurance légale n'est généralement possible que lorsque l'intéressé en a fait partie auparavant.<br />
Ainsi, l'assuré dont les revenus dépassent le p<strong>la</strong>fond d'affiliation peut rester membre, à titre volontaire, du régime légal.<br />
<strong>Les</strong> personnes suivantes ne sont pas assujetties à l'assurance légale :<br />
• les personnes exerçant une activité indépendante<br />
• les sa<strong>la</strong>riés dont <strong>la</strong> rémunération dépasse le p<strong>la</strong>fond d'affiliation et qui n'ont pas choisi l'assurance volontaire au<br />
régime légal<br />
• les fonctionnaires<br />
• les militaires<br />
• les membres du clergé.<br />
Ces personnes peuvent souscrire une assurance privée, généralement plus chère mais avec une meilleure prise en charge.<br />
L'affiliation à ces caisses privées leur conférera le statut <strong>de</strong> « patient privé ».<br />
Organismes compétents et prestations<br />
Il existe un grand nombre d'organismes d'assurance ma<strong>la</strong>die :<br />
• les caisses locales (en fonction du lieu d'habitation ou du lieu <strong>de</strong> travail)<br />
• les caisses d'entreprises<br />
• les caisses corporatives<br />
• les caisses <strong>de</strong> substitution (caisses catégorielles)<br />
• les caisses socio-professionnelles, etc.<br />
A partir <strong>de</strong> 2006, en plus <strong>de</strong> <strong>la</strong> cotisation à l'assurance Ma<strong>la</strong>die, les sa<strong>la</strong>riés payeront, au titre <strong>de</strong>s allocations ma<strong>la</strong>die, une<br />
cotisation spéciale <strong>de</strong> 0,5 % <strong>de</strong> leur revenu brut.<br />
L'assurance chômage<br />
L'assurance chômage est gérée par l'Office fédéral du travail (Bun<strong>de</strong>sagentur für Arbeit), organisme autonome p<strong>la</strong>cé sous<br />
<strong>la</strong> tutelle du ministère du Travail et <strong>de</strong>s Affaires sociales. <strong>Les</strong> employeurs, les sa<strong>la</strong>riés et les administrations publiques y<br />
sont représentés à égalité.<br />
<strong>Les</strong> cotisations sa<strong>la</strong>riales et patronales sont versées aux caisses d'assurance ma<strong>la</strong>die, qui les reversent elles-mêmes à<br />
l'Office fédéral du travail.<br />
L'assurance retraite<br />
En janvier 2001, les députés allemands ont adopté une loi réformant le système <strong>de</strong>s retraites. Elle prévoit notamment une<br />
baisse du taux <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite <strong>de</strong> base <strong>de</strong> 70% à 67% du sa<strong>la</strong>ire moyen d'ici 2030 pour les sa<strong>la</strong>riés du<br />
secteur privé et une incitation fiscale <strong>de</strong> l'Etat à <strong>la</strong> souscription volontaire <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ns en capitalisation.<br />
Organismes compétents<br />
Outre les régimes spéciaux (par exemple les mineurs), le principal organisme est <strong>la</strong> confédération d'assurance vieillesse<br />
d'<strong>Allemagne</strong> (Deutsche Rentenversicherung Bund) : www.<strong>de</strong>utsche-rentenversicherung-bund.<strong>de</strong>/ .<br />
L'organisme gérant les mineurs, les employés <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer et les marins se nomme "Deutsche Rentenversicherung<br />
Knappschaft-Bahn-See" : www.<strong>de</strong>utsche-rentenversicherung-knappschaft-bahn-see.<strong>de</strong>/<br />
<strong>Les</strong> institutions qui gèrent les différents régimes d'assurance vieillesse sont <strong>de</strong>s établissements <strong>de</strong> droit public<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 63 / 120 www.mfe.org
fonctionnant selon les principes <strong>de</strong> l'autogestion.<br />
Autres assurances<br />
L'assurance acci<strong>de</strong>nts du travail<br />
Elle garantit protection et assistance en cas d'acci<strong>de</strong>nt pendant l'exercice <strong>de</strong> l'activité professionnelle et sur le trajet aller et<br />
retour pour se rendre sur son lieu <strong>de</strong> travail, ainsi que pour les ma<strong>la</strong>dies professionnelles.<br />
En <strong>Allemagne</strong>, tous les sa<strong>la</strong>riés sont légalement assurés contre les acci<strong>de</strong>nts. <strong>Les</strong> travailleurs indépendants peuvent<br />
contracter une assurance volontaire. <strong>Les</strong> étudiants et écoliers sont également couverts par cette assurance.<br />
L'assurance dépendance<br />
Il s'agit d'une assurance obligatoire : toute personne assurée auprès d'une caisse d'assurance obligatoire bénéficie<br />
automatiquement <strong>de</strong> cette assurance ou est tenue, si elle dispose d'une assurance ma<strong>la</strong>die privée, <strong>de</strong> contracter une<br />
assurance dépendance privée.<br />
Le montant mensuel <strong>de</strong>s prestations est fonction du <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> dépendance.<br />
Pour l'ensemble du système d'assurances sociales, il est donc recommandé <strong>de</strong> bien se renseigner auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> société qui<br />
vous emploie. Vous pouvez aussi continuer à cotiser en France par le biais <strong>de</strong> <strong>la</strong> Caisse <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger (<br />
www.cfe.fr ).<br />
Pour en savoir plus<br />
• Office fédéral du Travail : www.arbeitsagentur.<strong>de</strong> Rubrique "Bürgerinnen & Bürger > Arbeitslosigkeit"<br />
• Ministère fédéral du Travail et <strong>de</strong>s Affaires sociales : www.bmas.<strong>de</strong><br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Contrats <strong>de</strong> travail - Spécificités<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
<strong>Les</strong> ressortissants français n'ont pas besoin d'autorisation <strong>de</strong> travail pour obtenir un contrat <strong>de</strong> travail en <strong>Allemagne</strong>. Ils<br />
jouissent <strong>de</strong>s mêmes droits que les sa<strong>la</strong>riés allemands.<br />
Le contrat <strong>de</strong> travail précise les droits et obligations <strong>de</strong> l'employeur et <strong>de</strong> l'employé. Le contrat <strong>de</strong> travail peut être oral,<br />
mais <strong>la</strong> forme écrite est à privilégier. S'il s'agit d'un contrat oral, l'employeur est tenu <strong>de</strong> remettre à l'employé un résumé<br />
écrit <strong>de</strong>s éléments essentiels du contrat au plus tard un mois après <strong>la</strong> date <strong>de</strong> prise d'effet du contrat.<br />
Pour être va<strong>la</strong>ble, un contrat à durée déterminée (CDD) doit toujours faire l'objet d'un écrit.<br />
Détachement<br />
Est considéré comme détaché le sa<strong>la</strong>rié d'une entreprise ayant son siège social en France qui est envoyé par celle-ci pour<br />
une mission plus ou moins longue à l'étranger. La durée du détachement est <strong>de</strong> un an, avec possibilité <strong>de</strong> prolongation<br />
pour une année supplémentaire.<br />
Pour en savoir plus sur le détachement, vous pouvez consulter le site du Centre <strong>de</strong>s Liaisons européennes et<br />
internationales <strong>de</strong> sécurité sociale (CLEISS) : www.cleiss.fr Rubrique "Informations pratiques > Détachement ".<br />
Le contrat <strong>de</strong> travail initial n'est pas modifié, mais un avenant précise les nouvelles conditions <strong>de</strong> travail. Le sa<strong>la</strong>rié reste<br />
affilié au régime général <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sécurité Sociale française et conserve les mêmes caisses d'assurance ma<strong>la</strong>die, chômage et<br />
<strong>de</strong> retraite.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 64 / 120 www.mfe.org
L'avenant doit préciser :<br />
• le montant <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong> rapatriement ;<br />
• les conditions <strong>de</strong> réintégration dans <strong>la</strong> société d'origine ;<br />
• <strong>la</strong> répartition fiscale (c<strong>la</strong>use dite d'égalisation fiscale). En général, l'entreprise s'engage à payer le surplus<br />
d'imposition lié au séjour à l'étranger.<br />
Expatriation<br />
On parle d'expatriation lorsque <strong>la</strong> mission à l'étranger se poursuit au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong>s dé<strong>la</strong>is autorisés pour le détachement ou<br />
lorsque le sa<strong>la</strong>rié ou son employeur a opté pour ce statut.<br />
Principales c<strong>la</strong>uses d'un contrat :<br />
• Définition <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux parties : l'employeur d'une part et l'employé d'autre part. L'expatrié doit savoir s'il gar<strong>de</strong> un<br />
lien <strong>de</strong> subordination avec <strong>la</strong> maison mère.<br />
• Début et fin du contrat : date <strong>de</strong> début et <strong>de</strong> fin, dans le cas d'un CDI, du contrat.<br />
• Durée du contrat et pério<strong>de</strong> d'essai : contrat à durée indéterminée (CDI), contrat à durée déterminée (CDD) ou<br />
contrat <strong>de</strong> travail temporaire, date, durée et forme <strong>de</strong> <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> d'essai, qui peut se présenter sous <strong>la</strong> forme<br />
d'un CDD plus ou moins déguisé. Il est possible <strong>de</strong> prévoir que le contrat ne prenne effet qu'à <strong>la</strong> condition que les<br />
autorisations <strong>de</strong> séjour soient obtenues.<br />
• Objet du contrat : l'activité, <strong>la</strong> fonction ou <strong>la</strong> mission, les attributions et <strong>la</strong> situation hiérarchique du sa<strong>la</strong>rié dans<br />
l'entreprise.<br />
• Lieu <strong>de</strong> travail : ce point est important pour les entreprises dont le siège social et les filiales sont situés à <strong>de</strong>s<br />
endroits différents, lorsque le lieu <strong>de</strong> formation dans l'entreprise est différent <strong>de</strong> celui <strong>de</strong> <strong>la</strong> mission définitive,<br />
dans le cas d'une mutation interne vers un autre site ou encore pour déterminer, le cas échéant, le droit applicable<br />
et le tribunal compétent en cas <strong>de</strong> litige.<br />
• Temps <strong>de</strong> travail : durée journalière ou hebdomadaire et horaires <strong>de</strong> travail.<br />
• Montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> rémunération : sa<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> base, primes, in<strong>de</strong>mnités diverses, lieu et périodicité <strong>de</strong>s versements<br />
(bien définir éléments et calcul d'une rémunération variable).<br />
• Absences : dé<strong>la</strong>i d'information <strong>de</strong> l'employeur, document à fournir en cas <strong>de</strong> ma<strong>la</strong>die ou pour tout autre motif<br />
d'absence.<br />
• Congés : nombre <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> congés payés par an ou par mois.<br />
• Obligation <strong>de</strong> confi<strong>de</strong>ntialité et c<strong>la</strong>use <strong>de</strong> non-concurrence : engagement au secret professionnel et conditions<br />
<strong>de</strong> dédommagement <strong>de</strong> l'employeur en cas <strong>de</strong> vio<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> cette c<strong>la</strong>use (attention aux pièges d'une c<strong>la</strong>use <strong>de</strong><br />
non-concurrence post-contractuelle).<br />
• Préavis <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> contrat : conditions, durée du préavis, éventuellement dispense <strong>de</strong> préavis avec maintien du<br />
sa<strong>la</strong>ire, juridiction compétente en cas <strong>de</strong> litige.<br />
• C<strong>la</strong>uses supplémentaires : par exemple, réglementation concernant les heures supplémentaires ou les activités<br />
professionnelles secondaires.<br />
• Remboursement <strong>de</strong> frais : conditions <strong>de</strong> prise en charge <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> voyage professionnel, d'hébergement ou <strong>de</strong><br />
restauration, par exemple.<br />
• Déménagement : conditions <strong>de</strong> prise en charge, répartition <strong>de</strong>s frais entre l'employeur et le sa<strong>la</strong>rié.<br />
• Autres c<strong>la</strong>uses : selon le cas, sco<strong>la</strong>rité <strong>de</strong>s enfants, mise à disposition d'un véhicule ou d'un logement <strong>de</strong> fonction,<br />
etc.<br />
Recrutement local<br />
Si le travailleur français est engagé sous contrat <strong>de</strong> droit local par une entreprise française ou alleman<strong>de</strong>, il est soumis aux<br />
dispositions <strong>de</strong> <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion du travail alleman<strong>de</strong>.<br />
Pour éviter tout litige, il faut que le contrat comporte le plus grand nombre <strong>de</strong> c<strong>la</strong>uses re<strong>la</strong>tives aux conditions d'emploi et<br />
<strong>de</strong> séjour du sa<strong>la</strong>rié en accord avec <strong>la</strong> réglementation locale.<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 65 / 120 www.mfe.org
Création d'entreprises - Spécificités<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
Pour créer une entreprise, il faut possé<strong>de</strong>r un permis <strong>de</strong> séjour et s'inscrire au registre du commerce. Il existe en<br />
<strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong> nombreux séminaires d'information sur <strong>la</strong> création d'entreprise. Ils sont proposés aussi bien par les<br />
universités que par les chambres <strong>de</strong> commerce ou encore par <strong>de</strong>s organismes privés <strong>de</strong> formation. Le ministère fédéral <strong>de</strong><br />
l'économie, ainsi que les chambres <strong>de</strong> commerce publient une brochure sur les nombreuses ai<strong>de</strong>s accordées aux créateurs<br />
d'entreprise.<br />
En raison <strong>de</strong> <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion européenne concernant <strong>la</strong> liberté d'établissement, il est prévu que les ressortissants <strong>de</strong> l'Union<br />
Européenne puissent créer librement une entreprise en <strong>Allemagne</strong> dans les mêmes conditions que les citoyens allemands.<br />
Aucune caution n'est nécessaire.<br />
• Site " l'Europe est à vous " <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission européenne : http://ec.europa.eu/youreurope/ Rubrique<br />
"informations pour les entreprises ".<br />
La Chambre <strong>de</strong> commerce et d'Industrie alleman<strong>de</strong> (IHK - Industrie- und Han<strong>de</strong>lskammer) vend <strong>de</strong>s brochures<br />
présentant l'intégralité <strong>de</strong>s formalités à accomplir en <strong>Allemagne</strong> pour créer une entreprise :<br />
• Site Internet : www.ihk.<strong>de</strong> Rubrique "Starthilfe und Unternehmensför<strong>de</strong>rung"<br />
Vous pouvez également vous adresser à <strong>la</strong> Deutscher Industrie- und Han<strong>de</strong>lskammertag (DIHK) <strong>de</strong> Berlin :<br />
• Deutscher Industrie- und Han<strong>de</strong>lskammertag (DIHK)<br />
Breite Strasse 29 - 10178 Berlin<br />
Téléphone : (0049) 30 / 203 08-0 Télécopie : (0049) 30/20308-1000<br />
Courriel : infocenter@berlin.dihk.<strong>de</strong> - Internet : www.ihk.<strong>de</strong><br />
Il peut être intéressant <strong>de</strong> prendre contact avec <strong>la</strong> Chambre franco-alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> commerce et d'industrie, si les activités<br />
s'exerceront entre <strong>la</strong> France et l'<strong>Allemagne</strong> :<br />
• Chambre franco-alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> Commerce et d'Industrie (CFACI)<br />
18 rue Ba<strong>la</strong>rd - 75015 Paris<br />
Téléphone : 01 40 58 35 35 Télécopie : 01 45 75 47 39<br />
Courriel : info@francoallemand.com - Internet : www.francoallemand.com/<br />
Tous les "Län<strong>de</strong>r", ainsi que <strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s villes alleman<strong>de</strong>s, disposent d'un service d'expansion économique<br />
(Büro für Wirtschaftsför<strong>de</strong>rung), chargé d'attirer les investisseurs internationaux.<br />
La Chambre <strong>de</strong> Commerce Française en <strong>Allemagne</strong> (CCFA) <strong>de</strong> Sarrebruck ai<strong>de</strong> à l'imp<strong>la</strong>ntation <strong>de</strong>s filiales françaises<br />
en <strong>Allemagne</strong> :<br />
• Lebacher Strasse 4 - 66113 Saarbrücken<br />
ou : Postfach 100543 - 66005 Saarbrücken<br />
Téléphone : (49) 681 99 630 - Télécopie : (49) 681 99 63 111<br />
Courriel : info@ccfa-saa.<strong>de</strong> Site Internet : www.ccfa.<strong>de</strong>/<br />
Vous trouverez ci-<strong>de</strong>ssous une liste <strong>de</strong> sites Internet allemands pouvant être une source d'information et une ai<strong>de</strong><br />
intéressante pour les créateurs d'entreprise :<br />
• Ministère fédéral <strong>de</strong> l'Economie et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Technologie : www.bmwi.<strong>de</strong>/<br />
• Ministère fédéral <strong>de</strong> l'Economie et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Technologie - Portail <strong>de</strong>s créateurs d'entreprise :<br />
www.existenzgruen<strong>de</strong>r.<strong>de</strong>/<br />
• Agence fédérale " Invest in Germany " : www.invest-in-germany.<strong>de</strong> édite une brochure, en ang<strong>la</strong>is et en allemand<br />
("Wissenswertes für Investoren in Deutsch<strong>la</strong>nd") <strong>de</strong>stinée aux investisseurs étrangers.<br />
• Portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> : www.<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong> . La rubrique "économie" recense <strong>de</strong> nombreux sites.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 66 / 120 www.mfe.org
• www.aka<strong>de</strong>mie.<strong>de</strong> Rubrique "Existenzgründung"<br />
• Initiative für Existenzgründungen und Unternehmensnachfolge (site du ministère <strong>de</strong> l'Economie du<br />
Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg) : www.ifex.<strong>de</strong><br />
Côté français, le site Internet <strong>de</strong> <strong>la</strong> Direction générale du Trésor et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Politique économique (DGTPE) du ministère <strong>de</strong><br />
l'Economie, <strong>de</strong>s Finances et <strong>de</strong> l'Emploi ( www.exporter.gouv.fr "espace entreprises" ) permet d'accé<strong>de</strong>r à <strong>de</strong>s<br />
informations utiles pour tout créateur d'entreprise ou pour toute entreprise souhaitant s'installer ou exporter en <strong>Allemagne</strong>.<br />
Pour obtenir <strong>de</strong>s informations précises sur le marché allemand, il est conseillé <strong>de</strong> s'adresser aux services économiques en<br />
<strong>Allemagne</strong>. Ils sont imp<strong>la</strong>ntées à Berlin et Düsseldorf.<br />
• Site Internet : www.dgtpe.fr/se/allemagne/<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Outils pour <strong>la</strong> recherche d'emploi<br />
Réseaux<br />
<strong>Les</strong> consu<strong>la</strong>ts <strong>de</strong> France en <strong>Allemagne</strong> disposent d´un réseau <strong>de</strong> bourses pour l´emploi au service <strong>de</strong>s candidats français à <strong>la</strong> recherche d´un emploi.<br />
Ils sont ainsi en mesure <strong>de</strong> proposer aux entreprises locales du personnel qualifié dont <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue maternelle est le français.<br />
Selon votre lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce et <strong>de</strong> prospection, vous pouvez vous inscrire auprès <strong>de</strong>s comités pour l´emploi et <strong>la</strong> formation professionnelle <strong>de</strong> Berlin,<br />
Düsseldorf, Francfort ou Munich.<br />
Vous trouverez sur leurs sites toutes les coordonnées et modalités d´inscription, <strong>de</strong>s pages pratiques concernant votre candidature, <strong>de</strong>s exemples <strong>de</strong><br />
CV, <strong>de</strong>s tests <strong>de</strong> niveau d´allemand et <strong>de</strong>s contacts utiles pour <strong>la</strong> vie pratique sur p<strong>la</strong>ce.<br />
Coordonnées<br />
Hesse,<br />
Bavière et<br />
Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat et<br />
Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg<br />
Sarre<br />
Catherine ZAVARD<br />
Athena<br />
Consu<strong>la</strong>t général<br />
<strong>de</strong> France<br />
Zeppelinallee 35<br />
60325 Frankfurt am<br />
Main<br />
Tél. : 069 / 79 50<br />
96-21<br />
Fax : 069 / 79 50 96<br />
47<br />
www.athenajob.<strong>de</strong>/<br />
info@athenajob.<strong>de</strong><br />
<strong>Les</strong> salons et forums pour l'emploi<br />
Marion STENZEL<br />
Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France<br />
Heimeranstrasse 31<br />
80339 Munich<br />
Tél. : 089 / 41 94 11 37<br />
Fax : 089 / 41 94 11 41<br />
www.emploi-allemagne.<strong>de</strong><br />
info@emploi-allemagne.<strong>de</strong><br />
Berlin et nouveaux<br />
"Län<strong>de</strong>r"<br />
Françoise SCHÖPE<br />
Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France<br />
Section consu<strong>la</strong>ire<br />
Pariser P<strong>la</strong>tz 5<br />
10117 Berlin<br />
Tél. : 030 / 590 03 90 66<br />
Fax : 030 / 590 03 90 67<br />
www.emploiberlin.<strong>de</strong>/<br />
ccpefp@emploiberlin.<strong>de</strong><br />
Rhénanie du<br />
Nord-Westphalie<br />
Valérie GIANSILY<br />
Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong><br />
France<br />
Poststrasse 24<br />
40213 Düsseldorf<br />
Tél. : 0211 / 82 85<br />
46 11<br />
Fax : 0211 / 82 85<br />
46 16<br />
www.dusseljob.<strong>de</strong>/<br />
info@dusseljob.<strong>de</strong><br />
N'hésitez pas à fréquenter les salons professionnels qui vous donnent l'occasion <strong>de</strong> prendre contact directement avec les<br />
responsables <strong>de</strong>s entreprises susceptibles <strong>de</strong> vous embaucher.<br />
De nombreux salons professionnels et forums pour l'emploi ont lieu en <strong>Allemagne</strong>. Vous pouvez obtenir <strong>de</strong>s informations<br />
complètes à ce sujet en vous adressant au Centre <strong>de</strong> Documentation <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France (CIDAL).<br />
Vous trouverez une <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s sites consacrés à ces forums sur le site <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France :<br />
www.amb-allemagne.fr/ Rubrique "portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> > travailler en <strong>Allemagne</strong> > Salons, forums et journées <strong>de</strong><br />
rencontre étudiants-entreprises ".<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 67 / 120 www.mfe.org
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Média<br />
<strong>Les</strong> journaux à consulter en <strong>Allemagne</strong><br />
De nombreuses offres d'emploi sont insérées dans <strong>la</strong> presse alleman<strong>de</strong>, nationale, régionale et locale. <strong>Les</strong> quotidiens y<br />
consacrent en général un cahier spécial dans leur édition du samedi. Vous pouvez également consulter ces annonces sur<br />
Internet :<br />
• Frankfurter Allgemeine Zeitung : http://fazjob.net/<br />
• Frankfurter Rundschau : www.fr-online.<strong>de</strong>/<br />
• Süd<strong>de</strong>utsche Zeitung : www.sued<strong>de</strong>utsche.com Rubrique "Anzeigen"<br />
• Das Han<strong>de</strong>lsb<strong>la</strong>tt : www.han<strong>de</strong>lsb<strong>la</strong>tt.com Rubrique "Jobturbo"<br />
• Die Zeit : www.zeit.<strong>de</strong>/jobs/in<strong>de</strong>x<br />
L'Arbeitsamt publie également un journal d'offres d'emploi Markt und Chance qui paraît tous les vendredis. On peut le<br />
consulter dans toutes les agences <strong>de</strong> l'Arbeitsamt, ainsi que dans les agences ANPE frontalières.<br />
Il est également possible <strong>de</strong> contacter <strong>de</strong>s agences <strong>de</strong> travail intérimaire (Arbeitnehmerüber<strong>la</strong>ssung,<br />
Personaldienstleistungen, Zeitarbeit), comme Randstat, Manpower, ADECCO, ainsi que les cabinets <strong>de</strong> recrutement.<br />
Vous trouverez une liste complète d'adresses dans les pages jaunes <strong>de</strong> l'annuaire téléphonique aux rubriques "Zeitarbeit"<br />
et " Personalberatung ".<br />
Des gui<strong>de</strong>s sur Internet (à télécharger au format pdf)<br />
• " Se former et travailler en <strong>Allemagne</strong> ", édité par Athena (Comité consu<strong>la</strong>ire pour l'emploi et <strong>la</strong> formation<br />
professionnelle <strong>de</strong> Francfort). Ce gui<strong>de</strong> est téléchargeable sur le site www.athenajob.<strong>de</strong> Rubrique "Conseils<br />
pratiques".<br />
• " La recherche d'emploi et <strong>de</strong> stage en <strong>Allemagne</strong> - Conseils et adresses ". Cette brochure est éditée par le Centre<br />
d'information et <strong>de</strong> documentation <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> en France (CIDAL) et est téléchargeable sur le<br />
site : www.amb-allemagne.fr à partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> page d'accueil.<br />
• " Le gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s opportunités <strong>de</strong> stages en <strong>Allemagne</strong> " et " Un visa pour l'emploi en <strong>Allemagne</strong> " sont édités par<br />
l'association Stage Export / <strong>Allemagne</strong> 1er emploi en partenariat avec <strong>la</strong> mission économique <strong>de</strong> Düsseldorf. Ces<br />
<strong>de</strong>ux documents sont téléchargeables sur le site <strong>de</strong> <strong>la</strong> Mission économique en <strong>Allemagne</strong><br />
: www.dgtpe.fr/se/allemagne/ Rubrique "Imp<strong>la</strong>ntation, expatriation, stages > volontariat international et stages".<br />
Des sites spécialisés<br />
• www.bza.<strong>de</strong> (Bun<strong>de</strong>sverband Zeitarbeit - Personal-Dienstleistungen e.V. - Association fédérale <strong>de</strong>s services <strong>de</strong><br />
personnel temporaire)<br />
• www.afasp.net (Association franco-alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong>s stagiaires professionnels)<br />
• www.forum-franco-allemand.org<br />
Pour les jeunes désireux <strong>de</strong> travailler en <strong>Allemagne</strong> et <strong>de</strong> connaître les entreprises qui recrutent, l'équipe du<br />
Forum Franco-Allemand, qui se déroulera désormais chaque année à Strasbourg, met son catalogue d'entreprises<br />
alleman<strong>de</strong>s et françaises à <strong>la</strong> disposition du public.<br />
Des sites <strong>de</strong> recherche d'emploi<br />
• Portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> : www.<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd.<strong>de</strong> Rubrique "Economie > Emploi et carrière > Bourses <strong>de</strong> l'emploi" .<br />
Cette page recense <strong>de</strong> nombreux sites <strong>de</strong> recherche d'emploi.<br />
• www.<strong>de</strong>utschjob.<strong>de</strong><br />
• www.jobware.<strong>de</strong> (cadres et personnel spécialisé)<br />
• www.stellenmarkt.<strong>de</strong> (cadres et personnel spécialisé)<br />
• www.stepstone.<strong>de</strong>/<br />
• www.monster.<strong>de</strong><br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 68 / 120 www.mfe.org
• Annonces dans plus <strong>de</strong> 12 000 villes alleman<strong>de</strong>s : www.meinestadt.<strong>de</strong><br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Annuaires d'entreprises<br />
• <strong>Les</strong> IHK, Industrie und Han<strong>de</strong>lskammer, Chambres <strong>de</strong> Commerce et d´Industrie alleman<strong>de</strong>s disposent <strong>de</strong> bases <strong>de</strong> données<br />
d´entreprises.<br />
L´accès à un extrait <strong>de</strong> base <strong>de</strong> données est généralement payant et réservé aux membres <strong>de</strong> l´IHK, les conditions d´accès et les tarifs variant selon<br />
l´IHK.<br />
Néanmoins quelques sélections d´entreprises peuvent se faire à partir <strong>de</strong> leurs sites internet ou sur p<strong>la</strong>ce, dans leur service d´accueil au public contre<br />
une somme modique ou simplement le prix <strong>de</strong>s photocopies. Dans certaines IHK vous pourrez ainsi obtenir une liste <strong>de</strong> certaines gran<strong>de</strong>s entreprises<br />
<strong>de</strong> leur circonscription ayant une filiale en France (Firmen aus <strong>de</strong>m Bezirk <strong>de</strong>r IHK ... mit Nie<strong>de</strong>r<strong>la</strong>ssung in Frankreich) ou ayant <strong>de</strong>s re<strong>la</strong>tions<br />
commerciales particulièrement développées avec <strong>la</strong> France (Firmen, die mit Frankreich han<strong>de</strong>ln).<br />
• Le Service Economique <strong>de</strong> Dusseldorf édite une liste <strong>de</strong>s représentations françaises en <strong>Allemagne</strong>. Cette liste est payante et un extrait par<br />
Land peut être obtenu sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> à dusseldorf@missioneco.org.<br />
Organismes sur p<strong>la</strong>ce pour <strong>la</strong> recherche d'emploi<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
<strong>Les</strong> comités consu<strong>la</strong>ires pour l'emploi et <strong>la</strong> formation professionnelle (CCPEFP)<br />
<strong>Les</strong> CCPEFP ont pour vocation d'ai<strong>de</strong>r les Français, résidant dans leur circonscription consu<strong>la</strong>ire, dans les domaines <strong>de</strong><br />
l'emploi et <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation professionnelle. Ils s'adressent essentiellement aux Français déjà installés en <strong>Allemagne</strong> et,<br />
plus particulièrement, à ceux à <strong>la</strong> recherche d'un emploi. Il existe en <strong>Allemagne</strong> quatre CCPEFP :<br />
• CCPEFP <strong>de</strong> Francfort (compétent pour <strong>la</strong> Hesse, <strong>la</strong> Rhénanie - Pa<strong>la</strong>tinat et <strong>la</strong> Sarre)<br />
ATHENA - c/o Consu<strong>la</strong>t Général <strong>de</strong> France<br />
Zeppelinallee 35 - 60325 Frankfurt am Main<br />
Téléphone : 069 / 79 50 96-21 ou 07 - Télécopie : 069 / 79 50 96 47<br />
Courriel : info@athenajob.<strong>de</strong> - Internet : www.athenajob.<strong>de</strong>/<br />
Association <strong>de</strong> droit local, reconnue d'utilité publique, Athena a été créée en 1994 par les consu<strong>la</strong>ts généraux <strong>de</strong><br />
France à Mayence et à Francfort pour développer l'activité <strong>de</strong> leurs CCPEFP dans un <strong>de</strong>s plus grands bassins<br />
d'emploi en <strong>Allemagne</strong> : <strong>la</strong> Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat et <strong>la</strong> Hesse. Athena gère une « bourse <strong>de</strong> l'emploi » <strong>de</strong>stinée<br />
essentiellement aux Français déjà rési<strong>de</strong>nts en <strong>Allemagne</strong>. Reconnue comme office <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement par l'agence<br />
pour l'emploi du "Land" (Lan<strong>de</strong>sarbeitsamt), Athena prospecte les entreprises à <strong>la</strong> recherche <strong>de</strong> personnel<br />
bilingue et met celles-ci en re<strong>la</strong>tion avec les candidats <strong>de</strong> son fichier. Ses services sont gratuits et personnalisés.<br />
• CCPEFP <strong>de</strong> Berlin (compétent pour Berlin, le Bran<strong>de</strong>bourg, <strong>la</strong> Saxe, <strong>la</strong> Saxe-Anhalt, <strong>la</strong> Thuringe et le<br />
Mecklenbourg - Poméranie occi<strong>de</strong>ntale)<br />
Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> France - Section consu<strong>la</strong>ire<br />
Pariser P<strong>la</strong>tz 5 - 10117 Berlin<br />
Téléphone : 030 - 590 03 90 66 - Télécopie : 030 - 590 03 90 67<br />
Courriel : ccpefp@emploiberlin.<strong>de</strong> - Internet : www.emploiberlin.<strong>de</strong>/<br />
• CCPEFP <strong>de</strong> Düsseldorf (compétent pour <strong>la</strong> Rhénanie du Nord - Westphalie)<br />
Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France<br />
Poststraße 24 - 40213 Düsseldorf<br />
Téléphone : 0211- 82 85 46 11 - Télécopie : 0211 - 82 85 46 16<br />
Courriel : info@dusseljob.<strong>de</strong> - Internet : www.dusseljob.<strong>de</strong>/<br />
• CCPEFP <strong>de</strong> Munich (compétent pour <strong>la</strong> Bavière et le Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg)<br />
Consu<strong>la</strong>t général <strong>de</strong> France<br />
Heimeranstrasse 31 - 80339 München<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 69 / 120 www.mfe.org
Téléphone : (00 49) 89/41 94 11 37 - Télécopie : (00 49) 89/41 94 11 41<br />
Courriel : info@emploi-allemagne.<strong>de</strong> - Internet : www.emploi-allemagne.<strong>de</strong>/<br />
En accord avec les dispositions européennes, les CCPEFP n'ont pas vocation à se substituer à l'agence locale pour<br />
l'emploi. L'Office fédéral du travail (Arbeitsamt) est compétent en <strong>la</strong> matière. L'objectif <strong>de</strong>s CCPEFP est d'offrir une ai<strong>de</strong><br />
supplémentaire aux Français <strong>de</strong> leur circonscription consu<strong>la</strong>ire à <strong>la</strong> recherche d'un emploi.<br />
Dans le cadre du conseil aux Français en recherche d'emploi, l'activité <strong>de</strong>s CCPEFP consiste à recueillir les curriculum<br />
vitae <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d'emploi et à mettre ceux-ci en re<strong>la</strong>tion avec les entreprises françaises ou alleman<strong>de</strong>s imp<strong>la</strong>ntées<br />
dans <strong>la</strong> région et recherchant du personnel bilingue. En effet, il est très important pour les candidats <strong>de</strong> maîtriser les <strong>de</strong>ux<br />
<strong>la</strong>ngues, <strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s offres d'emploi nécessitant, au minimum, <strong>la</strong> compréhension <strong>de</strong> l'allemand et du français.<br />
Stage Export / <strong>Allemagne</strong> 1er emploi<br />
Ce service est né d'un partenariat entre les missions économiques en <strong>Allemagne</strong> et <strong>la</strong> section <strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong>s conseillers du<br />
commerce extérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> France.<br />
Basée à <strong>la</strong> mission économique <strong>de</strong> Düsseldorf, cette structure assiste les étudiants et les diplômés français dans leurs<br />
tentatives d'intégrer le marché allemand <strong>de</strong> l'emploi par l'obtention d'un stage ou d'un premier emploi en <strong>Allemagne</strong>.<br />
Ce service est l'occasion <strong>de</strong> rencontrer un conseiller du commerce extérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> France auprès duquel vous pourrez<br />
obtenir <strong>de</strong>s informations sur <strong>la</strong> situation du marché <strong>de</strong> l'emploi en <strong>Allemagne</strong> et bénéficier <strong>de</strong> sa connaissance <strong>de</strong>s secteurs<br />
d'activités et <strong>de</strong> son expérience. Ce n'est pas une bourse d'emploi, mais un moyen d'obtenir une multitu<strong>de</strong> d'informations.<br />
Stage Export publie chaque année le " Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s opportunités <strong>de</strong> stages en <strong>Allemagne</strong> " qui recense en 2006, 80<br />
entreprises présentant plus <strong>de</strong> 6000 offres <strong>de</strong> stages.<br />
<strong>Allemagne</strong> 1er emploi, pour sa part, publie " Un visa pour l'emploi en <strong>Allemagne</strong> " qui répertorie près <strong>de</strong> 70 entreprises<br />
qui recrutent du personnel franco-allemand.<br />
• Stage Export / <strong>Allemagne</strong> 1er emploi<br />
Mission économique <strong>de</strong> Düsseldorf<br />
Königsalle 53-55 - 40212 Düsseldorf<br />
Téléphone : 00 49 211 300 41 0 - Télécopie : 00 49 211 300 41 177<br />
Courriel : dusseldorf@missioneco.org - Internet : www.dgtpe.fr/se/allemagne/ Rubrique "imp<strong>la</strong>ntation,<br />
expatriation, stages > Volontariat international et stages"<br />
Le service <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bun<strong>de</strong>sagentur für Arbeit<br />
Equivalent <strong>de</strong> l'ANPE et <strong>de</strong> l'Assedic en France, cet organisme fournit plus ou moins les mêmes prestations. On trouve<br />
<strong>de</strong>s agences locales pratiquement dans toutes les villes moyennes alleman<strong>de</strong>s.<br />
La Bun<strong>de</strong>sagentur für Arbeit possè<strong>de</strong> une bourse du travail informatisée, le système Stellen-Information-Service (SIS),<br />
mise à disposition du grand public dans toutes les agences. Cet outil vous permet d'accé<strong>de</strong>r aux offres d'emploi proposées<br />
par l'Arbeitsamt dans un rayon <strong>de</strong> 60 km autour <strong>de</strong> l'agence ou, pour les diplômés <strong>de</strong> l'université ou d'une école technique<br />
supérieure, au niveau fédéral. Vous pouvez également éccé<strong>de</strong>r aux offres d'emploi <strong>de</strong> l'Arbeitsamt en consultant son site<br />
Internet. Vous y trouverez également les sites Internet les plus importants pour <strong>la</strong> recherche d'emploi :<br />
www.arbeitsagentur.<strong>de</strong><br />
La Zentrale Aus<strong>la</strong>nds- und Fachvermittlung (ZAV)<br />
Cet organisme, à compétence fédérale, ai<strong>de</strong> les candidats étrangers désireux <strong>de</strong> travailler en <strong>Allemagne</strong> dans leur<br />
recherche d'emploi et les Allemands candidats à l'expatriation. Ses services sont gratuits et vous pouvez en bénéficier<br />
directement à partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> France.<br />
• Zentralstelle für Aus<strong>la</strong>nds- und Fachvermittlung (ZAV)<br />
Internationale Stellenvermittlung<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 70 / 120 www.mfe.org
Villemombler Strasse 76 - 53123 Bonn<br />
Téléphone : (0049) 228 713 13 13 Télécopie : (0049) 228 / 713 270 14 00<br />
Courriel : zav-bonn@arbeitsagentur.<strong>de</strong> - Internet : www.arbeitsagentur.<strong>de</strong><br />
La Chambre <strong>de</strong> Commerce française en <strong>Allemagne</strong> (CCFA)<br />
Vous pourrez obtenir auprès d'elle le répertoire <strong>de</strong>s imp<strong>la</strong>ntations françaises en <strong>Allemagne</strong>. Par ailleurs, <strong>la</strong> CCFA possè<strong>de</strong><br />
un site Stratégie & Action www.strategie-action.<strong>de</strong> (rubrique "jobs & carrières) qui recense <strong>de</strong>s candidatures bilingues et<br />
qui met les CV <strong>de</strong>s candidats à <strong>la</strong> disposition <strong>de</strong>s entreprises qui peuvent les consulter.<br />
• Chambre <strong>de</strong> Commerce française en <strong>Allemagne</strong> (CCFA)<br />
Lebacherstrasse 4 - 66113 Saarbrücken<br />
Téléphone : (0049) 681/99 630 Télécopie : (0049) 681/99 63 111<br />
Courriel : info@ccfa-saa.<strong>de</strong> - Internet : www.ccfa.<strong>de</strong><br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Ce que recherchent les recruteurs<br />
Un sa<strong>la</strong>rié fiable<br />
<strong>Les</strong> employeurs et recruteurs allemands apprécient très souvent chez les sa<strong>la</strong>riés français <strong>de</strong> leur entreprise <strong>de</strong>s qualités<br />
professionnelles et humaines telles que <strong>la</strong> flexibilité, le sens du travail en équipe et <strong>la</strong> résistance au stress. La "French<br />
touch" et <strong>la</strong> convivialité sont reconnues notamment dans les re<strong>la</strong>tions avec <strong>la</strong> clientèle.<br />
La capacité <strong>de</strong> pouvoir utiliser l'ang<strong>la</strong>is <strong>de</strong> manière professionnelle est souvent décisive lors du recrutement, en particulier<br />
lorsque vous vous trouvez en concurrence avec <strong>de</strong>s candidats allemands.<br />
Le recrutement d'un candidat déjà rési<strong>de</strong>nt ou étudiant ou stagiaire en <strong>Allemagne</strong> ou dans leur "Land" rassure<br />
énormement les recruteurs sur <strong>la</strong> capacité d'intégration <strong>de</strong> <strong>la</strong> personne, ainsi que sur sa volonté <strong>de</strong> s'investir pour<br />
l'entreprise. La simple mention d'une adresse alleman<strong>de</strong> sur le CV peut les rassurer sur ce point.<br />
Un niveau d'allemand suffisant<br />
La connaissance <strong>de</strong> l'allemand est indispensable pour toute personne souhaitant s'installer en <strong>Allemagne</strong> en vue d'y<br />
exercer un emploi. Elle est en effet garante d'une bonne intégration dans le pays et, par là-même, d'une bonne et durable<br />
col<strong>la</strong>boration entre l'entreprise et son sa<strong>la</strong>rié.<br />
L'usage courant <strong>de</strong> l'ang<strong>la</strong>is ne suffit souvent pas lors d'une embauche, même dans une filiale francaise ou américaine.<br />
Il est conseillé aux candidats <strong>de</strong> rafraîchir leur connaissances sco<strong>la</strong>ires ou universitaires par un cours ou par un séjour<br />
linguistique. <strong>Les</strong> débutants doivent se préoccuper <strong>de</strong> commencer leur apprentissage le plus tôt possible.<br />
Si vous pouvez difficilement vous rendre sur p<strong>la</strong>ce ou trouver une école <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues proche <strong>de</strong> votre lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce, <strong>de</strong>s<br />
organismes proposent <strong>de</strong>s cours en ligne ou par correspondance :<br />
• Intitut Goethe : www.goethe.<strong>de</strong> Rubrique "Deutsch lernen > Fernunterricht"<br />
• Centre National d'Education à Distance (CNED) : www.cned.fr<br />
Une fois sur p<strong>la</strong>ce, n'hésitez pas à contacter les services emplois/formation <strong>de</strong>s consu<strong>la</strong>ts qui connaissent en<br />
genéral beaucoup d'écoles et organismes dans leur secteur géographique.<br />
<strong>Les</strong> cours les moins chers sont souvent proposés par <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong> type Volkshochschule (VHS), sortes d'universités<br />
popu<strong>la</strong>ires subventionnées par les municipalités. Leur liste est disponible sur le site www.vhs.<strong>de</strong> . Chacune d´entre elles<br />
dispose d'un site Internet informant sur le programme.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 71 / 120 www.mfe.org
Le dossier <strong>de</strong> candidature en <strong>Allemagne</strong><br />
Comme en France, <strong>de</strong>s règles particulières régissent le dossier <strong>de</strong> candidature.<br />
On prétend généralement que <strong>la</strong> première qualité requise par les employeurs allemands est le plus haut <strong>de</strong>gré possible <strong>de</strong><br />
professionnalisme, et ce<strong>la</strong> surtout au sens technique et opérationnel du terme. Cependant, pour <strong>la</strong> recherche <strong>de</strong> cadres,<br />
notamment dans les moyennes et gran<strong>de</strong>s entreprises alleman<strong>de</strong>s, <strong>la</strong> notion <strong>la</strong> plus importante est celle <strong>de</strong> <strong>la</strong> «<br />
personnalité » (« Persönlichkeit »), le professionnalisme étant considéré comme une condition évi<strong>de</strong>nte. On entend par «<br />
personnalité » <strong>la</strong> cohérence <strong>de</strong> tous les traits spécifiques du candidat, incluant sa formation, ses expériences, son<br />
comportement dans l'ensemble <strong>de</strong>s circonstances professionnelles et, dans une certaine mesure, <strong>la</strong> stabilité <strong>de</strong> sa vie<br />
privée. Sous toutes les formes <strong>de</strong> sa présentation, le candidat doit donc viser à se présenter comme une personnalité<br />
cohérente.<br />
A l'inverse <strong>de</strong>s Français, les employeurs allemands <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nt, même si ce<strong>la</strong> n'est pas dit explicitement, un dossier «<br />
complet », comprenant lettre <strong>de</strong> motivation, curriculum vitae (CV), photographie, certificats d'étu<strong>de</strong>s, certificats <strong>de</strong>s<br />
anciens employeurs, certificats <strong>de</strong> formations complémentaires, selon le parcours individuel du candidat.<br />
Il est à noter que <strong>la</strong> « carte d'entrée » pour obtenir un entretien d'embauche est surtout une bonne lettre <strong>de</strong> motivation,<br />
plutôt que le CV, ce <strong>de</strong>rnier étant considéré comme un inventaire court, mais complet, <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie professionnelle.<br />
Le DRH allemand vérifiera en premier lieu <strong>la</strong> cohérence <strong>de</strong>s différentes informations qui lui sont fournies dans le «<br />
dossier complet ». En cas <strong>de</strong> ruptures ou d'incohérences dans le parcours du candidat, celui-ci <strong>de</strong>vra les « justifier » avec<br />
précaution et <strong>de</strong> manière positive, mais en utilisant <strong>de</strong>s termes sobres.<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Curriculum vitae<br />
E<strong>la</strong>boration<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
Le curriculum vitae se nomme en allemand " Lebens<strong>la</strong>uf "<br />
Le CV est un inventaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie professionnelle. Il doit être présenté sous <strong>la</strong> forme d'un tableau court et précis,<br />
permettant au lecteur d'obtenir, après une lecture rapi<strong>de</strong>, toutes les informations importantes sur le candidat. Le CV sert <strong>de</strong><br />
gui<strong>de</strong> aux certificats <strong>de</strong> travail et d'étu<strong>de</strong>s qui y sont joints.<br />
Pour bien comprendre <strong>la</strong> fonction du CV, il faut connaître les trois critères d'après lesquels le CV est lu :<br />
• <strong>la</strong> cohérence temporelle (le candidat a-t-il effectué une carrière sans grands vi<strong>de</strong>s entre les différents emplois ?) ;<br />
• <strong>la</strong> cohérence du développement (<strong>la</strong> carrière du candidat est-elle caractérisée par une tendance ascendante dans le<br />
rang hiérarchique et/ou dans <strong>la</strong> rémunération ?) ;<br />
• <strong>la</strong> cohérence <strong>de</strong> thème/<strong>de</strong> secteur (le candidat a-t-il suivi un « fil rouge » dans sa carrière sans trop s'en écarter ?<br />
S'est-il développé dans un seul secteur ou dans <strong>de</strong>s professions très proches l'une <strong>de</strong> l'autre ?).<br />
On ne cherche presque jamais le généraliste, mais au contraire le spécialiste.<br />
Depuis <strong>la</strong> loi sur le traitement égalitaire, <strong>la</strong> photographie ne peut plus être exigée. Si vous joignez une photo à votre<br />
dossier <strong>de</strong> candidature, celle-ci doit être récente et d'excellente qualité. <strong>Les</strong> portraits <strong>de</strong> photomaton sont donc à bannir.<br />
On <strong>de</strong>man<strong>de</strong> généralement une qualité d'atelier <strong>de</strong> photographe, en couleur et <strong>de</strong> dimensions supérieures (environ 6x4 cm)<br />
aux dimensions habituelles.<br />
<strong>Les</strong> annexes (An<strong>la</strong>gen)<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 72 / 120 www.mfe.org
<strong>Les</strong> documents joints constituent une part essentielle du dossier <strong>de</strong> candidature pour les recruteurs allemands. Dans les<br />
annexes doivent figurer :<br />
• les certificats <strong>de</strong> formation et les diplômes obtenus ;<br />
• les relevés <strong>de</strong> notes obtenues <strong>de</strong>puis le bacca<strong>la</strong>uréat. <strong>Les</strong> recruteurs allemands attachent généralement moins<br />
d'importance au c<strong>la</strong>ssement <strong>de</strong>s écoles et <strong>de</strong>s universités qu'aux notes obtenues au cours <strong>de</strong> votre formation ;<br />
• les attestations <strong>de</strong> stage ou <strong>de</strong> travail (« Zeugnisse »).<br />
Ceux-ci doivent être <strong>de</strong>s certificats « qualifiés » (« qualifiziert »), c'est-à-dire qui attestent <strong>de</strong> façon détaillée <strong>de</strong>s<br />
réussites et du comportement <strong>de</strong> l'employé. <strong>Les</strong> certificats français <strong>de</strong> stage ou <strong>de</strong> travail étant généralement très<br />
succincts du fait <strong>de</strong> l'obligation légale <strong>de</strong> ne faire figurer aucun jugement <strong>de</strong> valeur, essayez d'obtenir <strong>de</strong> votre<br />
employeur une attestation mentionnant vos responsabilités et les tâches assurées.<br />
<strong>Les</strong> certificats <strong>de</strong> travail constituent un enjeu important pour les employés et font assez souvent l'objet <strong>de</strong> procédures<br />
judiciaires. Il existe d'ailleurs une « <strong>la</strong>ngue secrète » très é<strong>la</strong>borée utilisée par les auteurs allemands <strong>de</strong> tels certificats. Si<br />
celle-ci n'est pas très importante lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> première candidature en <strong>Allemagne</strong>, elle peut le <strong>de</strong>venir lorsque l'on quitte une<br />
société alleman<strong>de</strong>.<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Rédaction<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
Votre curriculum vitae peut être présenté <strong>de</strong> manière chronologique et comporter plusieurs rubriques bien définies. Vous<br />
pouvez également opter pour une présentation al<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> l'expérience <strong>la</strong> plus récente à <strong>la</strong> plus ancienne. Cette forme est <strong>de</strong><br />
plus en plus souvent utilisée et sera même à recomman<strong>de</strong>r pour le professionnel expérimenté.<br />
Le curriculum vitae doit être dactylographié et rédigé en allemand, même pour les filiales d'entreprises françaises. Le<br />
CV doit être court, précis, le plus c<strong>la</strong>ir possible et surtout bien lisible.<br />
Le CV allemand doit être daté et signé. Ce<strong>la</strong> permet <strong>de</strong> s'assurer que les informations qu'il contient sont encore<br />
d'actualité et que le candidat a effectué un travail personnalisé à l'attention du <strong>de</strong>stinataire.<br />
Le curriculum viate se compose <strong>de</strong>s parties suivantes :<br />
• En-tête avec les coordonnées. Utilisez, si possible, <strong>la</strong> même présentation que pour <strong>la</strong> lettre <strong>de</strong> motivation.<br />
• " Renseignements personnels " / " état civil " (" Persönliche Daten ") : date et lieu <strong>de</strong> naissance (<strong>la</strong> date <strong>de</strong><br />
naissance n'est plus obligatoire), nationalité, situation familiale (marié, célibataire, divorcé, etc.), nombre et âge<br />
<strong>de</strong>s enfants.<br />
• " Formation " (" Ausbildung ", " Aus- und Weiterbildung ") . Vous pouvez présenter les informations soit<br />
dans un ordre chronologique, soit en al<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> l'évenement le plus récent vers le plus ancien. Indiquez les dates<br />
précises avec le mois. <strong>Les</strong> formations continues peuvent aussi être mentionnées dans le paragraphe " atouts ".<br />
• " Expérience professionnelle " (" Berufliche Erfahrung ", " Beruflicher Wer<strong>de</strong>gang "). Utilisez <strong>la</strong> même<br />
présentation chronologique que pour les formations. N'oubliez pas d'indiquer les mois. Pour les pério<strong>de</strong>s sans<br />
activité professionnelle, précisez, le cas échéant, les cours suivis (<strong>la</strong>ngues, informatique, etc.) ou les voyages à<br />
l'étranger. Pour les expériences professionnelles, indiquez le nom <strong>de</strong> <strong>la</strong> société, <strong>la</strong> localité, le poste occupé, le<br />
nombre <strong>de</strong> col<strong>la</strong>borateurs et, éventuellement, le budget alloué ou le chiffre d'affaires réalisé.<br />
• " Atouts " (" Beson<strong>de</strong>re Kenntnisse und Fähigkeiten ", " Sonstiges ") : savoir-faire (précisez), réalisations<br />
importantes, <strong>la</strong>ngues (ne pas les mentionner dans un paragraphe à part), connaissances en informatique (à ne pas<br />
oublier).<br />
• " Activités extra professionnelles ", " Hobbys " . Cette rubrique est facultative et ne doit pas être mise en<br />
avant. En effet, dans un CV allemand, on donne rarement <strong>de</strong>s informations sur ses loisirs, sauf si ceux-ci sont en<br />
rapport avec l'activité professionnelle.<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 73 / 120 www.mfe.org
Diplôme (équivalence, légalisation)<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
En matière <strong>de</strong> reconnaissance <strong>de</strong> diplômes, il faut distinguer entre <strong>la</strong> reconnaissance à <strong>de</strong>s fins académiques et <strong>la</strong><br />
reconnaissance à <strong>de</strong>s fins professionnelles.<br />
La reconnaissance <strong>de</strong>s diplômes à <strong>de</strong>s fins académiques<br />
<strong>Les</strong> ressortissants <strong>de</strong> l'Union Européenne (UE) remplissant, dans leur pays, les critères requis pour accé<strong>de</strong>r à<br />
l'enseignement supérieur (par exemple, être titu<strong>la</strong>ire, pour <strong>la</strong> France, du bacca<strong>la</strong>uréat ou, pour l'<strong>Allemagne</strong>,<br />
du Hochschulreife) peuvent, en raison <strong>de</strong> <strong>la</strong> non discrimination entre les ressortissants <strong>de</strong> l'UE, s'inscrire dans les<br />
universités <strong>de</strong>s autres Etats membres dans les mêmes conditions que les nationaux <strong>de</strong> ces Etats, après avoir réussi un <strong>de</strong>s<br />
tests <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue reconnus (TestDaF ou DSH). Vous pouvez trouver <strong>de</strong>s informations sur ces tests <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue sur le site <strong>de</strong><br />
l'Office allemand d'échanges universitaires (Deutscher Aka<strong>de</strong>mischer Austausch Dienst) : http://paris.daad.<strong>de</strong> Rubrique<br />
"Langue".<br />
Le gouvernement <strong>de</strong> <strong>la</strong> République Française et celui <strong>la</strong> République Fédérale d'<strong>Allemagne</strong> ont par ailleurs signé différents<br />
accords :<br />
• l'Accord du 10 juillet 1980 re<strong>la</strong>tif à <strong>la</strong> dispense <strong>de</strong> test linguistique pour l'inscription en 1er cycle dans une<br />
université <strong>de</strong> l'autre Etat. Cette dispense est accordée aux élèves ayant été sco<strong>la</strong>risés dans une école bilingue ou<br />
dans un lycée franco-allemand jusqu'au bacca<strong>la</strong>uréat.<br />
• l'Accord du 4 novembre 1988 : prolongement <strong>de</strong> l'accord du 10 juillet 1980.<br />
• l'Accord sur <strong>la</strong> reconnaissance <strong>de</strong>s durées <strong>de</strong> sco<strong>la</strong>rité, <strong>de</strong>s examens et diplômes pour l'accès aux étu<strong>de</strong>s<br />
universitaires en sciences, lettres et sciences humaines (Accord du 10 juillet 1980) ;<br />
• l'Accord sur les dispenses <strong>de</strong> sco<strong>la</strong>rité, d'examens et <strong>de</strong> diplômes pour l'admission aux étu<strong>de</strong>s universitaires<br />
dans le pays partenaire en sciences économiques, sciences <strong>de</strong> gestion, science politique, sciences juridiques<br />
(Accord du 27 octobre 1986).<br />
France <strong>Allemagne</strong><br />
Bacca<strong>la</strong>uréat<br />
1ère année licence<br />
Tableau récapitu<strong>la</strong>tif <strong>de</strong>s équivalences<br />
Abitur / Hochschulreife<br />
2 semestres d'étu<strong>de</strong>s supérieures<br />
2ème année licence Zwischenprüfung / Diplomvorprüfung (ou équivalent)<br />
3ème année licence<br />
1 ère et 2ème année<br />
master<br />
6 semestres d'étu<strong>de</strong>s avec obtention <strong>de</strong> <strong>la</strong> Zwischenprüfung (ou<br />
équivalent) et <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux Hauptseminarscheine (ou équivalent)<br />
Magister / 1er Staatsexamen / Diplomprüfung<br />
Doctorat<br />
Promotion<br />
La reconnaissance <strong>de</strong>s diplômes à <strong>de</strong>s fins professionnelles<br />
Le problème <strong>de</strong> <strong>la</strong> reconnaissance <strong>de</strong>s diplômes et <strong>de</strong>s qualifications est particulièrement délicat pour <strong>la</strong> formation<br />
professionnelle initiale dans <strong>la</strong> mesure où il n'existe pas en France <strong>de</strong> système aussi é<strong>la</strong>boré qu'en <strong>Allemagne</strong>. Ainsi, ni un<br />
CAP, ni un BEP, ni un BAC professionnel ne sont reconnus comme équiva<strong>la</strong>nt à une formation duale alleman<strong>de</strong>.<br />
Pourtant, l'Union Européenne a é<strong>la</strong>boré une liste <strong>de</strong> 23 métiers mettant l'accent plutôt sur <strong>la</strong> transparence que sur <strong>la</strong><br />
reconnaissance.<br />
En <strong>Allemagne</strong>, <strong>la</strong> reconnaissance d'un diplôme <strong>de</strong> formation professionnelle initiale doit être <strong>de</strong>mandée, selon <strong>la</strong> branche,<br />
dans le ministère compétent du "Land" concerné, dans les Chambres <strong>de</strong> Commerce et d'Industrie ou dans les Chambres<br />
<strong>de</strong>s Métiers.<br />
Vous obtiendrez <strong>de</strong>s informations, en <strong>Allemagne</strong>, auprès <strong>de</strong> :<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 74 / 120 www.mfe.org
• Bun<strong>de</strong>sagentur für Arbeit<br />
Regensburgerstrasse 104 - 90478 Nürnberg<br />
Adresse postale: Postfach - 90327 Nürnberg<br />
Téléphone : 0911 179 0 - Télécopie : 0911 / 179 21 23<br />
Courriel : zentrale@arbeitsagentur.<strong>de</strong> - Internet : www.arbeitsagentur.<strong>de</strong><br />
ou, en France, auprès du :<br />
• Centre pour le développement <strong>de</strong> l'information sur <strong>la</strong> formation permanente (Centre Inffo)<br />
4 avenue du Sta<strong>de</strong> <strong>de</strong> France - 93218 La P<strong>la</strong>ine Saint Denis Ce<strong>de</strong>x<br />
Téléphone : 01 55 93 91 91 Télécopie : 01 55 93 17 28<br />
Courriel : cinffo1@centre-inffo.fr - Internet : www.centre-inffo.fr<br />
En ce qui concerne <strong>la</strong> reconnaissance à <strong>de</strong>s fins professionnelles, il est important <strong>de</strong> distinguer entre professions<br />
réglementées et professions non réglementées.<br />
Une profession est réglementée lorsque <strong>la</strong> possession d'un diplôme ou <strong>de</strong> certaines qualifications professionnelles<br />
constitue une condition légalement indispensable pour pouvoir exercer <strong>la</strong> profession en question. Dans ce cas, l'absence<br />
du titre national requis constitue un obstacle juridique pour l'accès à <strong>la</strong> profession.<br />
Pour les professions réglementées, il faut se renseigner directement auprès <strong>de</strong>s organisations professionnelles ou<br />
syndicales (par exemple, Conseil <strong>de</strong> l'Ordre). Pour <strong>la</strong> poursuite d'étu<strong>de</strong>s, les universités ou organismes <strong>de</strong> formation sont<br />
seuls compétents pour accepter le niveau d'étu<strong>de</strong>s ou le diplôme nécessaire à l'entrée en formation.<br />
La légis<strong>la</strong>tion communautaire a prévu une reconnaissance automatique <strong>de</strong>s diplômes par l'application <strong>de</strong> directives<br />
sectorielles pour quelques professions relevant essentiellement du domaine médical ou paramédical.<br />
Pour les autres professions réglementées, <strong>la</strong> Commission <strong>de</strong> l'Union Européenne a adopté <strong>de</strong>ux directives 89/48 CEE et<br />
92/51 CEE instituant un système général <strong>de</strong> reconnaissance <strong>de</strong>s diplômes. Celles-ci permettent à toute personne<br />
pleinement qualifiée d'obtenir <strong>la</strong> reconnaissance <strong>de</strong> ses qualifications professionnelles acquises dans son pays d'origine,<br />
aux fins d'exercer <strong>la</strong> profession réglementée dans un autre Etat membre.<br />
Ces <strong>de</strong>ux directives n'établissent pas un régime <strong>de</strong> reconnaissance automatique <strong>de</strong>s diplômes, le migrant pouvant être<br />
soumis à <strong>de</strong>s "mesures compensatoires" en cas <strong>de</strong> différences substantielles constatées entre <strong>la</strong> formation qu'il a reçue et<br />
celle requise afin <strong>de</strong> pouvoir exercer dans le pays d'accueil. En effet, un diplôme n'est pas reconnu dans sa valeur propre,<br />
mais en fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> profession à <strong>la</strong>quelle il donne accès dans le pays qui l'a délivré. Il existe dans chaque Etat membre<br />
un nombre restreint <strong>de</strong> professions réglementées. Tous renseignements sur ces professions et sur les procédures d'accès<br />
peuvent être obtenus auprès du Centre national <strong>de</strong> reconnaissance et d'informations, le NARIC (National Aca<strong>de</strong>mic<br />
Recognition Information Center). Ce centre, créé à l'initiative <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission Européenne en 1984, a pour objectif<br />
d'améliorer <strong>la</strong> reconnaissance universitaire <strong>de</strong>s diplômes et <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s d'étu<strong>de</strong>s dans les Etats membres <strong>de</strong> l'Union<br />
européenne, dans les pays <strong>de</strong> l'Association européenne <strong>de</strong> libre échange (AELE) et les pays associés d'Europe centrale et<br />
orientale et à Chypre. Le NARIC a pour mission d'informer sur <strong>la</strong> reconnaissance universitaire et professionnelle et est<br />
également point <strong>de</strong> contact <strong>de</strong> l'information sur les professions réglementées. Il ne délivre pas d'équivalences <strong>de</strong><br />
diplôme, mais vous orientera vers les organismes compétents.<br />
• NARIC Bonn - Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen im Sekretariat <strong>de</strong>r Kulturministerkonferenz<br />
(KMK)<br />
Lennéstrasse 6 - 53113 BONN<br />
adresse postale : Postfach 2240 - 53012 Bonn<br />
Téléphone : 0228 / 501 0 - Télécopie : 0228 / 501 777<br />
Courriel : zab@kmk.org - Internet : www.kmk.org<br />
Pour les professions non réglementées, le NARIC peut attester du niveau d'un diplôme obtenu à l'étranger, mais il ne<br />
s'agit en aucun cas <strong>de</strong> <strong>la</strong> délivrance du diplôme « équivalent ». En France, vous pouvez également vous adresser au :<br />
• Ministère <strong>de</strong> l'Education Nationale<br />
Direction <strong>de</strong>s Re<strong>la</strong>tions Internationales et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Coopération, B4<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 75 / 120 www.mfe.org
Bureau du réseau académique <strong>de</strong> <strong>la</strong> mobilité et <strong>de</strong> l'enseignement international<br />
110 rue <strong>de</strong> Grenelle - 75007 Paris ou 75357 Paris Ce<strong>de</strong>x<br />
Téléphone : 01 55 55 10 10 - Internet : www.education.gouv.fr<br />
Si vous rési<strong>de</strong>z en France et si vous souhaitez vous présenter à un concours soumis à l'obtention d'un diplôme, vous<br />
pouvez également vous adresser au Rectorat <strong>de</strong> l'Académie dont vous dépen<strong>de</strong>z.<br />
Si vous rési<strong>de</strong>z en <strong>Allemagne</strong>, vous pouvez vous adresser au Senat Verwaltung du "Land" dans lequel vous rési<strong>de</strong>z.<br />
Pour recevoir une attestation du niveau d'un diplôme obtenu à l'étranger, vous <strong>de</strong>vez faire une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> écrite,<br />
accompagnée <strong>de</strong> photocopies certifiées conformes à l'original du diplôme, <strong>de</strong> sa traduction effectuée par un traducteur<br />
assermenté et d'un <strong>de</strong>scriptif du cursus <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation suivi.<br />
Sites internet à consulter<br />
• Commission européenne : http://ec.europa.eu/in<strong>de</strong>x_fr.htm Rubrique "<strong>de</strong> A à Z >Marché intérieur > Vivre et<br />
travailler dans le marché unique > qualifications professionnelles"<br />
• Office allemand d'échanges universitaires (Deutscher Aka<strong>de</strong>mischer Austausch Dienst) : http://paris.daad.<strong>de</strong><br />
• Ambassa<strong>de</strong> d'<strong>Allemagne</strong> à Paris : www.amb-allemagne.fr Rubrique "portail <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> > Etu<strong>de</strong>s supérieures<br />
> Reconnaissance <strong>de</strong>s diplômes"<br />
• Portail franco-allemand : www.<strong>de</strong>utsch<strong>la</strong>nd-und-frankreich.<strong>de</strong> Rubrique "vie pratique > Ecole et formation<br />
professionnelle"<br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
Lettre <strong>de</strong> motivation<br />
Rédaction<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
La lettre <strong>de</strong> motivation se nomme en allemand " Bewerbungsbrief " ou "Bewerbungsschreiben".<br />
La lettre <strong>de</strong> motivation est le document le plus important <strong>de</strong> votre dossier <strong>de</strong> candidature : mettez-<strong>la</strong> en évi<strong>de</strong>nce dans une<br />
chemise transparente au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong>s autres pièces <strong>de</strong> votre dossier, sans l'attacher.<br />
La lettre <strong>de</strong> motivation doit être dactylographiée. Une lettre manuscrite sera perçue comme faisant brouillon et votre<br />
dossier risque <strong>de</strong> ne pas franchir <strong>la</strong> première étape <strong>de</strong> sélection.<br />
Rédigez votre dossier en allemand, même pour les filiales d'entreprises françaises. En effet, étant donnée <strong>la</strong> complexité<br />
du droit du travail local, les postes <strong>de</strong> DRH sont généralement occupés par <strong>de</strong>s Allemands.<br />
Il faut souligner que les fautes <strong>de</strong> forme, surtout dans <strong>la</strong> présentation écrite, sont prises très au sérieux et que<br />
l'imperfection dans ce domaine est perçue comme un manque <strong>de</strong> professionnalisme.<br />
Le style <strong>de</strong> <strong>la</strong> lettre doit être le plus direct et le plus c<strong>la</strong>ir possible, sans négliger <strong>la</strong> politesse. Quel que soit le nombre <strong>de</strong><br />
candidatures que vous adressez, il est important <strong>de</strong> ne pas banaliser votre lettre <strong>de</strong> motivation. Elle doit rester personnelle<br />
et refléter votre personnalité.<br />
Veillez à ne pas trop mettre en avant vos qualités. La publicité <strong>de</strong> soi-même est vue d'un il plus critique en <strong>Allemagne</strong><br />
qu'en France. En effet, chaque déc<strong>la</strong>ration doit en principe être vérifiable par le CV et par les certificats qui y sont joints.<br />
Un style littéraire, encore assez fréquent dans les lettres <strong>de</strong> motivation françaises, n'est pas du tout bien vu dans <strong>de</strong>s lettres<br />
alleman<strong>de</strong>s, car jugé trop long et trop compliqué à lire. Par conséquent, il faut absolument éviter les introductions<br />
c<strong>la</strong>ssiques très fleuries et un peu hypocrites comme « société dynamique dans le secteur X, votre notoriété m'incite à vous<br />
contacter », etc. Il en est <strong>de</strong> même pour <strong>la</strong> formule finale. Elle consiste pratiquement sans exception en un simple « Mit<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 76 / 120 www.mfe.org
freundlichen Grüssen ».<br />
Pour le contenu, il faut suivre les mêmes règles qu'en France. Mais le profil <strong>de</strong> poste doit être repris très précisément et<br />
implicitement pour montrer que l'on a bien compris et accepté <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />
Insistez sur votre intérêt pour l'entreprise ciblée et sur ce que vous pouvez lui apportez. Le mieux est d'exposer c<strong>la</strong>irement<br />
et simplement ce que vous avez à dire, dans <strong>la</strong> limite d'une page. <strong>Les</strong> raisons <strong>de</strong> choix pour l'entreprise et le poste visés<br />
doivent apparaître c<strong>la</strong>irement dans votre lettre.<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Entretien d'embauche<br />
Préparation, apparence et attitu<strong>de</strong><br />
La préparation à l'entretien d'embauche<br />
L'entretien d'embauche se nomme en allemand "Vorstellungsgespräch".<br />
L'entretien est le moyen <strong>de</strong> sélection préféré <strong>de</strong>s recruteurs allemands. L'entreprise vous convoquera à toute une série <strong>de</strong><br />
rencontres. Le premier contact s'effectue en général avec le responsable du personnel et les suivants avec le ou les<br />
responsables du service dans lequel vous serez appelé à travailler.<br />
L'entretien individuel est l'étape décisive à <strong>la</strong>quelle il convient <strong>de</strong> se préparer. L'employeur recherche un col<strong>la</strong>borateur qui<br />
répon<strong>de</strong> à certains critères et qui puisse s'intégrer dans l'entreprise. Pour ce<strong>la</strong>, il vous jugera principalement sur trois<br />
points :<br />
• votre personnalité (60%)<br />
• votre motivation pour le poste (25%)<br />
• vos compétences professionnelles (15%).<br />
Il convient <strong>de</strong> se préparer à l'entretien en tenant compte <strong>de</strong> trois aspects : professionnel, psychologique et organisationnel.<br />
L'important sera, ici encore, <strong>la</strong> cohérence <strong>de</strong> <strong>la</strong> présentation.<br />
<strong>Les</strong> compétences professionnelles<br />
On vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ra en général <strong>de</strong> présenter votre niveau d'étu<strong>de</strong>s et <strong>de</strong> formation, votre technicité et votre savoir-faire<br />
pratique acquis au cours <strong>de</strong> vos expériences professionnelles et éventuellement <strong>de</strong> vos formations complémentaires, ainsi<br />
que vos compétences re<strong>la</strong>tionnelles.<br />
<strong>Les</strong> compétences personnelles <strong>de</strong>vront être mises en valeur au cours <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>scription <strong>de</strong> votre parcours, sans les énoncer<br />
explicitement, mais en les démontrant par <strong>de</strong>s exemples. Faites vous donc une liste <strong>de</strong> vos propres missions et réussites en<br />
précisant, pour chaque qualité sous-jacente, les exemples appropriés.<br />
La préparation psychologique<br />
Si le poste à pourvoir est un poste à responsabilités, sachez que le recruteur aura pour mission, entre autres, <strong>de</strong> tester<br />
votre " résilience ", c'est-à-dire votre réactivité face aux situations difficiles. Il vérifiera si le savoir-faire dont vous faites<br />
état dans votre lettre <strong>de</strong> motivation correspond à l'impression que vous donnez en entretien. Pour les recruteurs, l'entretien<br />
d'embauche est l'occasion idéale <strong>de</strong> tester votre caractère et votre motivation. Ils chercheront à savoir quel type <strong>de</strong><br />
personne vous êtes et comment vous vous présentez.<br />
Dans les grands groupes, l'entreprise vous invitera éventuellement à participer à <strong>de</strong>s journées d'évaluation dans un centre<br />
spécialisé (" assessment center "). Elles consistent en une mise en situation pendant une ou plusieurs journées dans le<br />
service recruteur. Ces journées d'évaluation sont l'occasion <strong>de</strong> vous soumettre à toute une batterie <strong>de</strong> tests<br />
psychotechniques, <strong>de</strong>s jeux <strong>de</strong> rôle, <strong>de</strong>s discussions <strong>de</strong> groupe, <strong>de</strong>s entretiens individuels qui ont pour objectif d'évaluer<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 77 / 120 www.mfe.org
vos capacités intellectuelles, sociales et émotionnelles.<br />
La préparation organisationnelle<br />
Il est fortement recommandé <strong>de</strong> confirmer <strong>la</strong> date <strong>de</strong> l'entretien par écrit ou par téléphone.<br />
<strong>Les</strong> retards ne sont généralement pas pardonnés en <strong>Allemagne</strong>. Même si vous vous croyez victime <strong>de</strong> circonstances<br />
défavorables, cet argument ne compte pas. L'idée du professionnalisme à l'alleman<strong>de</strong> présuppose <strong>la</strong> qualité d'être toujours<br />
maître <strong>de</strong>s circonstances. Si vous avez du retard, il est préférable d'en informer l'interlocuteur avant l'heure fixée pour<br />
l'entretien. Prévoyez <strong>de</strong>s marges <strong>de</strong> temps très <strong>la</strong>rges. Ce<strong>la</strong> permet également d'éviter <strong>la</strong> précipitation et <strong>la</strong> fatigue avant<br />
l'entretien.<br />
<strong>Les</strong> vêtements doivent être d'un style un peu plus c<strong>la</strong>ssique qu'habituellement, tout en restant en rapport avec le type <strong>de</strong><br />
travail <strong>de</strong>mandé. Attention aux vêtements déjà un peu élimés et défraîchis. Ne courez pas non plus le risque <strong>de</strong> porter <strong>de</strong>s<br />
chaussures aux semelles même légèrement abîmées. De même, tout signe qui pourrait faire soupçonner un manque<br />
d'hygiène est évi<strong>de</strong>mment à éviter.<br />
Enfin, il est intéressant <strong>de</strong> noter qu'en principe l'entreprise qui a invité le candidat est obligée par <strong>la</strong> loi <strong>de</strong> rembourser les<br />
frais <strong>de</strong> dép<strong>la</strong>cement.<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Négociation du sa<strong>la</strong>ire<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
En ce qui concerne <strong>la</strong> question <strong>de</strong> <strong>la</strong> rémunération, ne vous avancez pas sur vos prétentions <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>ire. Il est toujours<br />
préférable que ce soit <strong>la</strong> proposition <strong>de</strong> votre interlocuteur qui serve <strong>de</strong> base à <strong>la</strong> négociation.<br />
Néanmoins, pouvoir évaluer et négocier ce que vous valez fait partie du professionnalisme, surtout si vous êtes un<br />
commercial. Fixez donc une fourchette en tenant compte du fait que les sa<strong>la</strong>ires en <strong>Allemagne</strong>, surtout pour les cadres<br />
moyens, sont plus élevés qu'en France. Pensez également au fait que compte tenu <strong>de</strong>s charges sociales et <strong>de</strong> l'impôt<br />
prélevés à <strong>la</strong> source, <strong>la</strong> différence entre le sa<strong>la</strong>ire brut et net peut aller jusqu'à plus <strong>de</strong> 50%.<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Questions préférées <strong>de</strong>s recruteurs<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
En règle générale, dès <strong>la</strong> première entrevue et quelle que soit l'étape du recrutement, préparez-vous à répondre, au cours<br />
d'un entretien en allemand aux cinq gran<strong>de</strong>s questions suivantes :<br />
• Quelles fonctions aimeriez-vous exercer dans notre entreprise ? (Für welche Tätigkeit interessieren Sie sich bei<br />
uns ?)<br />
• Avez-vous déjà travaillé à l'étranger ? (Haben Sie schon im Aus<strong>la</strong>nd gearbeitet ?)<br />
• Avez-vous déjà travaillé au sein d'une équipe? (Haben Sie schon im Team gearbeitet ?)<br />
• Pour quelles raisons pensez-vous que notre entreprise pourrait vous engager pour ces fonctions ? (Warum g<strong>la</strong>uben<br />
Sie, dass unsere Firma Sie für diese Tätigkeit einstellen könnte ?)<br />
• Quelles compétences professionnelles allez-vous nous apporter ? (Welche Fachkenntnisse bringen Sie mit ?)<br />
Répon<strong>de</strong>z <strong>de</strong> manière naturelle et personnelle. Cherchez à établir un contact avec vos interlocuteurs, impliquez vous,<br />
posez <strong>de</strong>s questions. Faites <strong>la</strong> preuve <strong>de</strong> vos qualités humaines. Soyez ouvert, réceptif et communicatif.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 78 / 120 www.mfe.org
<strong>Les</strong> recruteurs affectionnent également les « questions difficiles » du type " Qui êtes-vous ? " ou encore " Quels sont vos<br />
défauts ? ", " Avez-vous connu <strong>de</strong>s échecs ? ". Il faut répondre à ces questions <strong>de</strong> manière concise, ouverte et positive. On<br />
ne vous croira pas si vous niez avoir <strong>de</strong>s défauts ou avoir connu <strong>de</strong>s échecs.<br />
La question <strong>de</strong> savoir si une candidate est enceinte fait partie <strong>de</strong>s questions interdites par <strong>la</strong> loi alleman<strong>de</strong>, ainsi que toute<br />
question ne respectant pas l'intégrité <strong>de</strong> <strong>la</strong> personne. Si celles-ci vous sont posées, il est licite <strong>de</strong> répondre par un<br />
mensonge.<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Erreurs à éviter<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
Quelques erreurs à éviter :<br />
• arriver en retard. Prévoyez donc <strong>de</strong>s marges <strong>de</strong> temps très <strong>la</strong>rges.<br />
• se présenter dans une tenue vestimentaire <strong>la</strong>issant à désirer (vêtements élimés ou défraîchis, chaussures abîmées,<br />
etc.).<br />
• tout signe qui pourrait <strong>la</strong>isser supposer un manque d'hygiène <strong>de</strong> votre part.<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Stage<br />
Généralités<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
Si vous souhaitez effectuer un stage en <strong>Allemagne</strong> quelques règles <strong>de</strong> base doivent être respectées :<br />
• Envoyez votre dossier <strong>de</strong> candidature plusieurs mois avant <strong>la</strong> date prévue du stage. En effet, les entreprises<br />
alleman<strong>de</strong>s pourvoient généralement leurs p<strong>la</strong>ces <strong>de</strong> stage 4 à 6 mois à l'avance.<br />
• En général, les stages sont définis et structurés à l'avance. Ils sont habituellement rémunérés (entre 200 et 1 020<br />
euros par mois suivant l'entreprise et le niveau <strong>de</strong> qualification). <strong>Les</strong> stages « photocopie » sont interdits. <strong>Les</strong><br />
supérieurs hiérarchiques vérifient <strong>la</strong> qualité du travail effectué et évaluent le potentiel du stagiaire pour les<br />
besoins <strong>de</strong> l'entreprise. Ils font en outre appel à votre rigueur dans le travail, à votre esprit d'initiative, à votre sens<br />
<strong>de</strong>s responsabilités et <strong>de</strong> <strong>la</strong> collégialité. Sachez également, qu'en règle générale, les stages durent entre 4 et 6<br />
mois.<br />
• Une réelle motivation et <strong>la</strong> pratique courante <strong>de</strong> l'allemand sont indispensables pour réussir. Le candidat qui a<br />
le plus <strong>de</strong> chances est souvent celui qui possè<strong>de</strong> un fort intérêt pour l'étranger et qui fait preuve d'une gran<strong>de</strong><br />
détermination.<br />
<strong>Les</strong> capacités linguistiques sont parfois décisives. Il faudra apporter <strong>de</strong>s preuves concrètes <strong>de</strong> votre niveau<br />
d'allemand. <strong>Les</strong> entreprises alleman<strong>de</strong>s ne se contenteront pas <strong>de</strong> <strong>la</strong> note d'allemand obtenue au bacca<strong>la</strong>uréat ou<br />
d'une simple formule dans votre lettre <strong>de</strong> motivation.<br />
Pour <strong>la</strong> constitution <strong>de</strong> votre dossier <strong>de</strong> candidature, référez-vous aux chapitres "curriculum vitae" et "lettre d'embauche".<br />
Notez cependant que, pour une recherche <strong>de</strong> stage, un dossier <strong>de</strong> candidature (Bewerbung), composé d'une lettre <strong>de</strong><br />
motivation, du curriculum vitae et d'une photo, est souvent suffisant. Le mieux est <strong>de</strong> vous renseignez auprès <strong>de</strong><br />
l'entreprise.<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 79 / 120 www.mfe.org
Organismes en France<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
Effectuer un stage dans <strong>la</strong> région jumelée<br />
Si vous habitez en Bourgogne, <strong>la</strong> Maison <strong>de</strong> Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat (voir coordonnées ci-<strong>de</strong>ssous) propose <strong>de</strong>s stages en<br />
Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat pour <strong>de</strong>s personnes âgées <strong>de</strong> 18 à 27 ans (lycéens, étudiants, apprentis ou jeunes à <strong>la</strong> recherche d'un<br />
emploi). <strong>Les</strong> stages se déroulent toute l'année et ne sont généralement pas rémunérés. Leur durée varie en général entre un<br />
et trois mois.<br />
D'autres régions proposent <strong>de</strong>s stages simi<strong>la</strong>ires :<br />
• Centre Franco-Allemand -<strong>de</strong> Provence<br />
19 Rue <strong>de</strong> Cancel - 13100 Aix-en-Provence<br />
Téléphone : 04 42 21 29 12 - Télécopie : 04 42 21 29 13<br />
Courriel : cfaprovence@wanadoo.fr - Internet : www.cfaprovence.com<br />
• La Maison <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong><br />
Centre culturel franco-allemand <strong>de</strong> Brest<br />
105 rue <strong>de</strong> Siam - 29200 Brest<br />
Téléphone / Télécopie : 02 98 44 64 07<br />
Courriel : mda@infini.fr - Internet : www.mda.infini.fr<br />
• Maison <strong>de</strong> Rhénanie-Pa<strong>la</strong>tinat<br />
Centre culturel allemand en Bourgogne<br />
29, rue Buffon - B.P. 2689 - 21058 Dijon Ce<strong>de</strong>x<br />
Téléphone : 03 80 68 07 00 - Télécopie : 03 80 68 07 04<br />
Courriel : info@maison-rhenanie-pa<strong>la</strong>tinat.org - Internet : www.maison-rhenanie-pa<strong>la</strong>tinat.org<br />
• Maison <strong>de</strong> Hei<strong>de</strong>lberg<br />
Centre culturel Allemand en Languedoc<br />
4 rue <strong>de</strong>s Trésoriers <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bourse - B. P. 2077 - 34025 Montpellier Ce<strong>de</strong>x 01<br />
Téléphone : 04 67 60 48 11 - Télécopie : 04 67 66 22 29<br />
Courriel: info@maison-<strong>de</strong>-hei<strong>de</strong>lberg.org - Internet : www.maison-<strong>de</strong>-hei<strong>de</strong>lberg.org<br />
• Centre culturel franco-allemand <strong>de</strong> Nantes<br />
1 rue Du Guesclin - 44000 Nantes<br />
Téléphone : 02 40 35 39 43 - Télécopie: 02 40 12 05 41<br />
Courriel: ccfanantes@gmx.net - Internet : http://ccfanantes.free.fr/<br />
• Maison Heinrich Heine<br />
Fondation <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong> à <strong>la</strong> Cité internationale universitaire <strong>de</strong> Paris<br />
27 C boulevard Jourdan - 75014 Paris<br />
Téléphone : 01 44 16 13 00 - Télécopie : 01 44 16 13 01<br />
Courriel : info@maison-heinrich-heine.org - Internet : www.maison-heinrich-heine.org<br />
Stages pour jeunes agriculteurs<br />
Pour les jeunes agriculteurs, il existe <strong>de</strong>s possibilités <strong>de</strong> stages <strong>de</strong> 3 à 6 mois, avec cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue, dans une exploitation<br />
agricole alleman<strong>de</strong>.<br />
Il faut être âgé <strong>de</strong> 18 à 30 ans avant le départ et disposer <strong>de</strong> connaissances agricoles pratiques. Pour tout renseignement,<br />
vous pouvez vous adresser à :<br />
• <strong>la</strong> fédération nationale <strong>de</strong>s Centres d'initiatives pour valoriser l'agriculture et le milieu rural (CIVAM)<br />
Service franco-allemand<br />
71 boulevard <strong>de</strong> Sébastopol - 75002 Paris<br />
Téléphone : 01 44 88 98 58 - Télécopie : 01 45 08 17 10<br />
Courriel : fncivam@globenet.org - Internet : www.civam.org/<br />
Vous trouverez également <strong>de</strong>s offres <strong>de</strong> stages auprès du Service <strong>de</strong>s Echanges et <strong>de</strong>s Stages Agricoles dans le<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 80 / 120 www.mfe.org
Mon<strong>de</strong> (SESAME). Cet organisme publie un bulletin trimestriel et, une fois par an, un « gui<strong>de</strong> pratique <strong>de</strong>s stages<br />
agricoles à l'étranger » :<br />
• SESAME<br />
6 rue <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rochefoucauld - 75009 Paris<br />
Téléphone : 01 40 54 07 08 - Télécopie : 01 40 54 06 39<br />
Courriel : sesame@agrip<strong>la</strong>nete.com - Internet : www.agrip<strong>la</strong>nete.com<br />
Stages effectués dans le cadre universitaire<br />
Si vous êtes étudiant et si votre université est jumelée avec une université alleman<strong>de</strong>, vous pouvez éventuellement<br />
effectuer un stage pratique soit à l'université même, soit dans une entreprise. Vous trouverez <strong>de</strong>s renseignements auprès<br />
<strong>de</strong>s secrétariats <strong>de</strong>s UFR et du CROUS <strong>de</strong> votre académie.<br />
Pour en savoir plus, vous pouvez également consulter notre rubrique "thématiques > stages-volontariat".<br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
Organismes en <strong>Allemagne</strong><br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong> )<br />
Stage Export / <strong>Allemagne</strong> 1er emploi<br />
Depuis 1996, <strong>la</strong> Mission économique en <strong>Allemagne</strong> et <strong>la</strong> section <strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong>s Conseillers du Commerce Extérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
France (CCEF) ont créé le service Stage Export / <strong>Allemagne</strong> 1er emploi afin d'assister les étudiants et les diplômés<br />
français, souhaitant intégrer le marché allemand du travail par l'obtention d'un stage ou d'un premier emploi, et les<br />
entreprises imp<strong>la</strong>ntées en <strong>Allemagne</strong> souhaitant recruter <strong>de</strong>s stagiaires ou du personnel ayant un profil franco-allemand.<br />
Tous les stages proposés sont in<strong>de</strong>mnisés ou rémunérés. La plupart d'entre eux requièrent <strong>de</strong> très bonnes connaissances <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue alleman<strong>de</strong> et une expérience préa<strong>la</strong>ble dans le secteur souhaité. Ils s'adressent principalement à <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong><br />
niveau Bac+3 à Bac+5 possédant une formation commerciale (marketing, vente, gestion). Quelques offres concernent<br />
également l'ingénierie et l'informatique.<br />
• Stage Export / <strong>Allemagne</strong> 1er emploi<br />
Service économique <strong>de</strong> Düsseldorf<br />
Königsallee 53-55 - D- 40212 Düsseldorf<br />
Téléphone : (0049) 211/300 410 Télécopie : (0049) 211/300 41 177<br />
Courriel : dusseldorf@missioneco.org - Internet : www.dgtpe.fr/se/allemagne/ Rubrique "imp<strong>la</strong>ntation,<br />
expatriation, stages > volontariat international et stages".<br />
Zentrale Aus<strong>la</strong>nd- und Fachvermittlung (ZAV)<br />
L'Office Fédéral <strong>de</strong> P<strong>la</strong>cement (Zentrale Aus<strong>la</strong>nd- und Fachvermittlung - ZAV) propose <strong>de</strong>s stages <strong>de</strong> 2 mois minimum<br />
pour les étudiants <strong>de</strong> l'enseignement supérieur âgés <strong>de</strong> 18 à 30 ans, ayant <strong>de</strong> bonnes connaissances <strong>de</strong> l'allemand et une<br />
expérience professionnelle :<br />
• Zentrale Aus<strong>la</strong>nd- und Fachvermittlung (ZAV)<br />
Vermittlung für Stu<strong>de</strong>nten<br />
Villemombler Strasse 76 - 53123 Bonn<br />
Téléphone : (0049) 228/713 13 13 - Télécopie : (0049) 228 / 713 270 14 00<br />
Courriel : zav-aus<strong>la</strong>ndsvermittlung@arbeitsagentur.<strong>de</strong> - Internet : www.ba-aus<strong>la</strong>ndsvermittlung.<strong>de</strong><br />
Agence <strong>de</strong> l'emploi (Arbeitsamt) <strong>de</strong> Rastatt<br />
L'Arbeitsamt <strong>de</strong> Rastatt (Ba<strong>de</strong>-Wurtemberg) est chargé <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cer <strong>de</strong> jeunes stagiaires français, quelle que soit leur<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 81 / 120 www.mfe.org
formation. Ce centre oriente les jeunes Français vers les agences locales pour l'emploi qui prennent contact avec les<br />
entreprises locales :<br />
• Agentur für Arbeit Rastatt<br />
Karlstrasse 18 - 76437 Rastatt<br />
Téléphone : 01801 / 66 44 66 - Télécopie : 07222 / 93 02 95<br />
Courriel : Rastatt@arbeitsagentur.<strong>de</strong> - Internet : www.arbeitsagentur.<strong>de</strong>/rastatt<br />
L'AFASP / DEFTA<br />
L'AFASP (Association franco-alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong>s stagiaires professionnels) / DEFTA (Deutsch-Französische Vereinigung <strong>de</strong>r<br />
Teilnehmer an Arbeitsaufenthalten) propose <strong>de</strong>s stages dans différents secteurs sur leur site Internet. Vous pouvez<br />
envoyer votre candidature par courriel ou l'adresser éventuellement au prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l'association :<br />
• AFASP/DEFTA e.V.<br />
Bismarckstrasse 107 - 66121 Saarbrücken<br />
Courriel : contact@afasp.net - Internet : www.afasp.net Rubrique "stage / emploi "<br />
L'Association <strong>de</strong>s juristes franco-allemands<br />
L'Association <strong>de</strong>s Juristes franco-allemands (Deutsch-Französische Vereinigung - DFJ) en <strong>Allemagne</strong> et son organisation<br />
partenaire, l'Association <strong>de</strong>s Juristes français et allemands (AJFA) en France, s'efforcent <strong>de</strong> promouvoir les re<strong>la</strong>tions<br />
professionnelles et personnelles entre juristes allemands et français. Elle propose <strong>de</strong>s stages pour étudiants et avocats<br />
stagiaires et publie dans son annuaire <strong>de</strong>s offres d'emploi et <strong>de</strong> stages. <strong>Les</strong> <strong>de</strong>ux associations organisent également <strong>de</strong>s<br />
réunions communes <strong>de</strong> 3 ou 4 jours tous les <strong>de</strong>ux ans en France ou en <strong>Allemagne</strong>.<br />
• Deutsch-Französische Juristenvereinigung (DFJ)<br />
Universität Mainz<br />
FB 03 - 55099 Mainz<br />
Téléphone : (0049) 6131 / 392 24 12 Télécopie : (0049) 6131/392 47 00<br />
Internet: www.dfj.org<br />
• Association <strong>de</strong>s Juristes français et allemands (AJFA)<br />
17 rue <strong>de</strong> Longchamp - 75116 Paris<br />
Internet : www.ajfa.fr<br />
Fachstelle für Internationale Jugendarbeit <strong>de</strong>r Bun<strong>de</strong>srepublik Deutsch<strong>la</strong>nd<br />
L'organisme allemand Fachstelle für Internationale Jugendarbeit <strong>de</strong>r Bun<strong>de</strong>srepublik Deutsch<strong>la</strong>nd e.V. (IJAB) est un<br />
service spécialisé dans les activités internationales pour les jeunes.<br />
• IJAB e.V.<br />
Go<strong>de</strong>sberger Allee 142-148 - 53175 Bonn<br />
Téléphone : 02 28 / 95 06-0 - Télécopie : 02 28 / 95 06-199<br />
Courriel : info@ijab.<strong>de</strong> - Internet: www.ijab.<strong>de</strong><br />
Dernière mise à jour : septembre 2007.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 82 / 120 www.mfe.org
Protection sociale<br />
Carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die/Formu<strong>la</strong>ires communautaires<br />
(Source : www.athenajob.<strong>de</strong>)<br />
Depuis 1971, <strong>de</strong>s dispositions européennes en matière <strong>de</strong> sécurité sociale ont été prises afin <strong>de</strong> garantir une protection<br />
efficace et complète <strong>de</strong> chaque citoyen européen se dép<strong>la</strong>çant et séjournant à l'intérieur <strong>de</strong> l'Union Européenne.<br />
La Carte Européenne d'Assurance Ma<strong>la</strong>die<br />
Elle atteste <strong>de</strong> vos droits à l'assurance ma<strong>la</strong>die et vous permettra, lors d'un séjour temporaire en <strong>Allemagne</strong>, <strong>de</strong> bénéficier<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> prise en charge <strong>de</strong>s soins médicalement nécessaires, quel que soit le motif <strong>de</strong> votre dép<strong>la</strong>cement (week-end,<br />
vacances, étu<strong>de</strong>s, stages, détachement professionnel).<br />
Disponible en France <strong>de</strong>puis <strong>de</strong> juin 2004, <strong>la</strong> carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die remp<strong>la</strong>ce définitivement les<br />
formu<strong>la</strong>ires E 111, E 110, E 119 et E 128, utilisés jusqu'à présent dans le cadre <strong>de</strong> séjours temporaires en <strong>Allemagne</strong>. Elle<br />
est individuelle, nominative, gratuite et va<strong>la</strong>ble un an. Chaque personne <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille doit avoir sa propre carte, y compris<br />
les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 16 ans.<br />
En cas <strong>de</strong> soins médicalement nécessaires pendant votre séjour<br />
Présentez votre carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die (ou, à défaut, votre certificat provisoire <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement) : elle<br />
vous permettra d'attester <strong>de</strong> vos droits à l'assurance ma<strong>la</strong>die et <strong>de</strong> bénéficier d'une prise en charge ponctuelle sur p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong><br />
vos soins médicaux, selon <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion sociale et les formalités en vigueur en <strong>Allemagne</strong>.<br />
Si vous avez oublié votre carte européenne d'assurance ma<strong>la</strong>die, vous <strong>de</strong>vrez faire l'avance <strong>de</strong>s frais. Pensez à conserver<br />
toutes les factures et les justificatifs <strong>de</strong> paiement et présentez les à votre caisse d'Assurance Ma<strong>la</strong>die à votre retour en<br />
France.<br />
En cas d'arrêt <strong>de</strong> travail pendant votre séjour<br />
Vous pourrez éventuellement percevoir <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités journalières. Adressez-vous le plus rapi<strong>de</strong>ment possible à<br />
l'organisme <strong>de</strong> sécurité sociale et présentez-lui votre avis d'arrêt <strong>de</strong> travail. Cet organisme adressera ensuite directement<br />
les formu<strong>la</strong>ires nécessaires à votre caisse d'Assurance Ma<strong>la</strong>die en France. <strong>Les</strong> in<strong>de</strong>mnités journalières seront versées par<br />
votre caisse d'Assurance Ma<strong>la</strong>die.<br />
La protection sociale <strong>de</strong>s stagiaires en <strong>Allemagne</strong><br />
La légis<strong>la</strong>tion alleman<strong>de</strong> re<strong>la</strong>tive aux différentes branches <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité sociale prévoit <strong>de</strong>s dispositions spécifiques en<br />
matière d'affiliation suivant le type <strong>de</strong> stage effectué, à l'exception toutefois <strong>de</strong> <strong>la</strong> l'affiliation pour les acci<strong>de</strong>nts du travail<br />
qui est obligatoire dans tous les cas.<br />
Il est également possible d'adhérer à <strong>la</strong> Caisse <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger (CFE) ( www.cfe.fr ). Le montant <strong>de</strong> votre<br />
cotisation sera calculé sur <strong>la</strong> base <strong>de</strong> <strong>la</strong> rémunération que vous percevez pendant votre stage. Votre adhésion à <strong>la</strong> CFE ne<br />
vous dispensera cependant pas <strong>de</strong> l'affiliation au système allemand.<br />
Lorsque le stage en entreprise fait partie intégrante <strong>de</strong> l'enseignement sco<strong>la</strong>ire ou <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s, le stagiaire reste rattaché à<br />
l'établissement d'enseignement et c'est l'institution d'assurance acci<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> l'école qui reste compétente en matière<br />
d'acci<strong>de</strong>nts du travail.<br />
La <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s assurances à souscrire en fonction <strong>de</strong>s types <strong>de</strong> stage est consultable sur le site du Centre <strong>de</strong>s liaisons<br />
européennes et internationales <strong>de</strong> sécurité sociale (CLEISS) : www.cleiss.fr Rubrique "documents > étu<strong>de</strong>s > <strong>la</strong> protection<br />
sociale <strong>de</strong>s stagiaires dans l'UE > <strong>Allemagne</strong>".<br />
L'in<strong>de</strong>mnisation chômage<br />
Formu<strong>la</strong>ire E301<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 83 / 120 www.mfe.org
Il permet au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'emploi qui désire venir s'installer en <strong>Allemagne</strong> ou au sa<strong>la</strong>rié démissionnant <strong>de</strong> son emploi en<br />
France pour suivre son conjoint d'exporter les droits acquis en France vers l'<strong>Allemagne</strong> en terme <strong>de</strong> pério<strong>de</strong>s travaillées.<br />
Ce formu<strong>la</strong>ire doit être validé par <strong>la</strong> Direction Départementale du Travail, <strong>de</strong> l'Emploi et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Formation Professionnelle<br />
du lieu <strong>de</strong> l'entreprise que vous quittez. Cependant, le droit à l'in<strong>de</strong>mnisation en <strong>Allemagne</strong> n'est pas immédiat : pour être<br />
in<strong>de</strong>mnisé par l'assurance chômage alleman<strong>de</strong>, il est nécessaire d'avoir travaillé 15 heures (soumises aux cotisations<br />
sociales).<br />
Formu<strong>la</strong>ire E302<br />
Cette attestation concerne <strong>la</strong> composition <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille <strong>de</strong>s personnes sans emploi et est prise en compte dans le calcul <strong>de</strong>s<br />
prestations.<br />
Formu<strong>la</strong>ires E303/0 ou 303/4<br />
Il existe toute une variété <strong>de</strong> formu<strong>la</strong>ires E303, du E303/0 au 303/5. A l'exception du E303/5, ils sont tous simi<strong>la</strong>ires et<br />
permettent au ressortissant français qui déci<strong>de</strong> <strong>de</strong> venir chercher un emploi en <strong>Allemagne</strong> <strong>de</strong> continuer à percevoir son<br />
in<strong>de</strong>mnité chômage pendant une durée <strong>de</strong> trois mois s'il a été inscrit pendant au moins quatre semaines à l'Agence<br />
nationale pour l'emploi (ANPE).<br />
La procédure est <strong>la</strong> suivante : avant votre départ, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z à l'ANPE dont vous dépen<strong>de</strong>z <strong>de</strong> vous remettre un formu<strong>la</strong>ire<br />
E 303. L'ANPE enregistrera votre <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et vous orientera vers l'antenne ASSEDIC compétente qui vous radiera <strong>de</strong> ses<br />
fichiers et préparera le transfert du dossier vers l'<strong>Allemagne</strong>. Si le transfert du dossier est accepté, vous disposez <strong>de</strong> sept<br />
jours pour vous présenter sur p<strong>la</strong>ce auprès <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> l'Arbeitsamt dont dépend votre nouveau domicile en<br />
<strong>Allemagne</strong>.<br />
Lors <strong>de</strong> l'inscription à l'Arbeitsamt, vous <strong>de</strong>vrez présenter votre Anmel<strong>de</strong>bescheinigung (certificat <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce - voir<br />
chapître "vie pratique > entrée et séjour > passeport, visa, permis <strong>de</strong> travail) que vous aurez préa<strong>la</strong>blement fait établir.<br />
L'exportation <strong>de</strong>s droits à l'in<strong>de</strong>mnisation chômage est limitée à trois mois maximum. Si, au terme <strong>de</strong> cette pério<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
trois mois, vous n'avez pas trouvé d'emploi en <strong>Allemagne</strong> et que vous souhaitez retourner en France, vous <strong>de</strong>vrez<br />
travailler au moins un jour pour retrouver vos droits au chômage en France. Des dispositions propres au régime<br />
d'assurance chômage français permettent <strong>de</strong> préserver vos droits aux allocations pendant quatre ans. Dans ce cas, le retour<br />
et l'inscription comme <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'emploi en France doivent impérativement intervenir dans les 4 ans suivant <strong>la</strong> fin <strong>de</strong>s<br />
fonctions exercées en France.<br />
Formu<strong>la</strong>ire E303/5<br />
Il conseille les personnes sans emploi sur les démarches à suivre :<br />
• Avant <strong>de</strong> partir, le formu<strong>la</strong>ire E303 adéquat est à présenter à <strong>la</strong> caisse locale afin d'obtenir <strong>la</strong> carte européenne<br />
d'assurance ma<strong>la</strong>die. Ce formu<strong>la</strong>ire doit être conservé par les personnes sans emploi pour être présenté aux<br />
autorités locales en matière <strong>de</strong> santé dans le pays d'arrivée si un traitement médical est nécessaire.<br />
• A l'arrivée, les formu<strong>la</strong>ires E303/0 à E303/4 sont à présenter aux organismes <strong>de</strong> chômage avant leur date<br />
d'expiration. <strong>Les</strong> personnes reçoivent alors les mêmes prestations qu'en France, à quelques exceptions près.<br />
En cas <strong>de</strong> retour en France avant <strong>la</strong> date d'expiration du formu<strong>la</strong>ire (3 mois), les droits cumulés sont toujours va<strong>la</strong>bles et<br />
repris normalement. Par contre, en cas <strong>de</strong> retour après <strong>la</strong> date d'expiration, les droits sont perdus.<br />
Formu<strong>la</strong>ire E401<br />
Attestation concernant <strong>la</strong> composition <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille en vue <strong>de</strong> l'octroi <strong>de</strong>s prestations familiales dans un autre Etat<br />
Membre.<br />
Dernière mise à jour : août 2007.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 84 / 120 www.mfe.org
Régime local <strong>de</strong> sécurité sociale<br />
(Source : CLEISS )<br />
• Introduction<br />
• Financement<br />
• Assurance ma<strong>la</strong>die - maternité<br />
• Assurance dépendance<br />
• Assurance acci<strong>de</strong>nts<br />
• Assurance pension<br />
• Prestations familiales<br />
• Chômage<br />
• Assistance sociale<br />
• <strong>Les</strong> cotisations en <strong>Allemagne</strong> au 01/01/2008<br />
• Autorités compétentes<br />
Introduction<br />
Le régime légal allemand comprend cinq branches d'assurance : l'assurance pension, l'assurance ma<strong>la</strong>die, l'assurance<br />
dépendance, l'assurance acci<strong>de</strong>nts et l'assurance chômage. Chaque branche d'assurance est gérée <strong>de</strong> manière autonome par<br />
<strong>de</strong>s conseils d'administration composés paritairement <strong>de</strong> représentants <strong>de</strong>s employeurs et <strong>de</strong> représentants <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>riés.<br />
Dans le domaine <strong>de</strong> l'assurance chômage, <strong>la</strong> représentation est tripartite : employeurs, assurés et État.<br />
La tutelle est exercée par les ministères chargés <strong>de</strong> <strong>la</strong> santé, du travail, <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité sociale et <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille.<br />
Le régime légal d'assurance pension couvre toutes les personnes exerçant une activité sa<strong>la</strong>riée. <strong>Les</strong> travailleurs non<br />
sa<strong>la</strong>riés peuvent, pour certains d'entre eux, être rattachés obligatoirement au régime légal <strong>de</strong>s travailleurs sa<strong>la</strong>riés comme,<br />
par exemple, les artisans ou les artistes, ou, s'ils appartiennent à <strong>de</strong>s professions organisées en ordre, être assurés<br />
obligatoirement auprès d'organismes professionnels organisés au niveau <strong>de</strong>s Län<strong>de</strong>r ou encore ils peuvent souscrire une<br />
assurance volontaire auprès d'une caisse légale <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>riés ou s'adresser directement à une compagnie d'assurance privée.<br />
En matière d'assurance ma<strong>la</strong>die, lorsque le sa<strong>la</strong>ire dépasse un certain p<strong>la</strong>fond, le sa<strong>la</strong>rié n'est pas assuré obligatoirement à<br />
l'assurance légale. Il a le choix <strong>de</strong> s'assurer volontairement auprès d'une caisse légale ou <strong>de</strong> souscrire une assurance auprès<br />
d'une compagnie d'assurance privée, ou <strong>de</strong> ne pas s'assurer du tout. <strong>Les</strong> mêmes règles sont applicables en ce qui concerne<br />
l'assurance dépendance. Depuis 2003, le p<strong>la</strong>fond <strong>de</strong> rémunération annuel jusqu'auquel l'affiliation est obligatoire pour les<br />
sa<strong>la</strong>riés est détaché du p<strong>la</strong>fond retenu pour le calcul <strong>de</strong> <strong>la</strong> cotisation à l'assurance invalidité - vieillesse et a été remp<strong>la</strong>cé<br />
par un p<strong>la</strong>fond général <strong>de</strong> rémunération annuelle et un p<strong>la</strong>fond particulier <strong>de</strong> rémunération annuelle pour les sa<strong>la</strong>riés ayant<br />
une assurance ma<strong>la</strong>die privée.<br />
Depuis le 1er avril 2007, l'affiliation obligatoire à l'assurance ma<strong>la</strong>die s'étend désormais aux personnes qui n'ouvraient pas<br />
droit à une autre couverture ma<strong>la</strong>die et :<br />
• qui étaient assurées en <strong>de</strong>rnier lieu auprès <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die légale ou,<br />
• qui n'étaient pas assurées en <strong>Allemagne</strong> (ni à titre obligatoire, ni à titre privé).<br />
La note qui suit ne concerne que les dispositions applicables aux travailleurs sa<strong>la</strong>riés.<br />
Généralités<br />
En <strong>Allemagne</strong>, les sa<strong>la</strong>riés percevant une rémunération excédant un certain p<strong>la</strong>fond (le revenu minimum pour être<br />
assujetti est fixé à 400 euros par mois) sont assurés aux assurances ma<strong>la</strong>die - maternité, dépendance, pensions (invalidité,<br />
vieillesse et survivants) et chômage. S'agissant <strong>de</strong> l'assurance acci<strong>de</strong>nt du travail, il n'existe pas <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>ire minimal pour en<br />
relever.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 85 / 120 www.mfe.org
Il appartient à l'employeur d'informer les institutions d'assurance ma<strong>la</strong>die, pensions et chômage du début et <strong>de</strong> <strong>la</strong> fin <strong>de</strong><br />
l'activité du sa<strong>la</strong>rié. Il effectue cette information au moyen <strong>de</strong> l'imprimé " justificatif d'assurance<br />
" (Versicherungsnachweis) qu'il adresse à <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong>quelle les cotisations sont versées. Celle-ci<br />
répercute les informations sur les autres institutions. Ces imprimés figurent dans un carnet regroupant les renseignements<br />
<strong>de</strong> sécurité sociale et délivré par l'institution d'assurance pension.<br />
Si le travailleur n'est pas en possession d'un tel carnet, il doit en informer son employeur qui déc<strong>la</strong>re alors le travailleur à<br />
<strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die à l'ai<strong>de</strong> du formu<strong>la</strong>ire " remp<strong>la</strong>cement <strong>de</strong> carte d'assurance - Déc<strong>la</strong>ration<br />
" (Ersatzversicherungsnachweis - Anmeldung) et <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ainsi l'établissement d'un carnet regroupant les justificatifs <strong>de</strong><br />
sécurité sociale et, en cas <strong>de</strong> besoin, l'attribution d'un numéro d'assurance.<br />
Dans les <strong>de</strong>ux semaines qui suivent le début <strong>de</strong> l'activité, il appartient au sa<strong>la</strong>rié <strong>de</strong> choisir sa caisse ma<strong>la</strong>die et d'en<br />
informer son employeur qui est tenu <strong>de</strong> faire inscrire le travailleur à <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die choisie par ce <strong>de</strong>rnier. Il doit<br />
également signaler à l'institution d'assurance ma<strong>la</strong>die, dans un dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> six semaines, <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> l'activité. Cette obligation<br />
est également va<strong>la</strong>ble pour les employeurs qui ne sont pas établis en <strong>Allemagne</strong>. Le choix concerne toutes les caisses<br />
ma<strong>la</strong>die à l'exception <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse <strong>de</strong>s agriculteurs.<br />
En matière d'assurance acci<strong>de</strong>nts du travail, l'employeur a l'obligation d'affilier le sa<strong>la</strong>rié à <strong>la</strong> Berufsgenossenchaft<br />
compétente en fonction <strong>de</strong> l'activité <strong>de</strong> l'entreprise, sous peine d'amen<strong>de</strong>, dans le dé<strong>la</strong>i d'une semaine après le début <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
re<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> travail.<br />
Organisation<br />
Assurance ma<strong>la</strong>die, assurance dépendance<br />
Caisses d'assurance ma<strong>la</strong>die :<br />
• Allgemeine Ortskrankenkasse (AOK) : caisses locales générales<br />
• Betriebskrankenkasse (BKK) : caisse d'entreprise<br />
• Seekrankenkasse : caisse d'assurance ma<strong>la</strong>die <strong>de</strong>s gens <strong>de</strong> mer<br />
• Landwirtschaftliche Berufsgenossenschaften : caisses agricoles<br />
• Bun<strong>de</strong>sknappschaft : caisse <strong>de</strong>s mines<br />
• Innungskrankenkasse : caisse du commerce<br />
• Angestellten-Ersatzkassen : caisses ma<strong>la</strong>die libres agréees [Techniker Krankenkasse (TKK), Deutsche<br />
Angestellten Krankenkasse (DAK), Hanseatische Ersatzkasse (HEK), Kaufmännische Krankenkasse (KKH),<br />
Barmer Ersatzkasse (BEK)]<br />
L'assurance ma<strong>la</strong>die et l'assurance dépendance sont gérées par les caisses ma<strong>la</strong>die. Il existe sept types <strong>de</strong> caisses ma<strong>la</strong>die :<br />
les caisses locales générales, les caisses d'entreprises, les caisses corporatives, <strong>la</strong> caisse <strong>de</strong>s mines, <strong>la</strong> caisse agricole, les<br />
gens <strong>de</strong> mer et les caisses <strong>de</strong> substitution.<br />
Toutes ces caisses sont <strong>de</strong>s organismes autonomes <strong>de</strong> droit public qui fonctionnent selon le principe <strong>de</strong> l'autogestion, sous<br />
<strong>la</strong> tutelle du ministère du Travail et <strong>de</strong>s Affaires sociales.<br />
Le sa<strong>la</strong>rié peut, <strong>de</strong>puis le 1er janvier 1996, choisir librement sa caisse ma<strong>la</strong>die, à l'exception <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse <strong>de</strong>s agriculteurs.<br />
Recouvrement<br />
<strong>Les</strong> caisses ma<strong>la</strong>die sont également compétentes pour l'encaissement <strong>de</strong>s cotisations pour tous les risques, à l'exception du<br />
risque acci<strong>de</strong>nts du travail et ma<strong>la</strong>dies professionnelles qui relèvent <strong>de</strong>s caisses professionnelles.<br />
Assurance acci<strong>de</strong>nts<br />
<strong>Les</strong> organismes <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l'assurance acci<strong>de</strong>nts du travail (les Berufsgenossenschaften) ont quatre rôles à assumer : <strong>la</strong><br />
prévention <strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts du travail, <strong>la</strong> fourniture <strong>de</strong> prestations <strong>de</strong> réinsertion professionnelle, qui couvrent le traitement<br />
au sens <strong>la</strong>rge, <strong>la</strong> réadaptation professionnelle et l'in<strong>de</strong>mnisation sous forme <strong>de</strong> prestations en espèces.<br />
Il existe trente cinq associations professionnelles industrielles. <strong>Les</strong> Berufsgenossenschaften sont <strong>de</strong>s institutions <strong>de</strong> droit<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 86 / 120 www.mfe.org
public avec un droit à l'autogestion sous <strong>la</strong> tutelle du ministère chargé <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité sociale.<br />
Assurance pension<br />
<strong>Les</strong> institutions d'assurance pension sont <strong>de</strong>s établissements <strong>de</strong> droit public régis selon le principe <strong>de</strong> l'autogestion et<br />
soumis à <strong>la</strong> tutelle <strong>de</strong> l'État.<br />
Depuis octobre 2005 un regroupement a été effectué dans les différentes institutions d'assurance pension.<br />
Le régime légal d'assurance pension est géré par l'institution fédérale d'assurance pension et les organismes régionaux et<br />
l'assurance pension <strong>de</strong>s mineurs cheminots et marins, ainsi que <strong>la</strong> caisse <strong>de</strong> retraite <strong>de</strong>s agriculteurs.<br />
Le régime légal d'assurance vieillesse, qui est le principal pilier <strong>de</strong> <strong>la</strong> prévoyance vieillesse, a été récemment complété par<br />
une prévoyance individuelle complémentaire d'initiative privée bénéficiant <strong>de</strong> l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> l'État. La prévoyance individuelle<br />
complémentaire s'applique tant aux formules <strong>de</strong> prévoyance privée qu'aux régimes <strong>de</strong> retraite <strong>de</strong>s entreprises.<br />
Caisses <strong>de</strong> l'assurance pension<br />
• Institution fédérale d'assurance pension : Deutsche Rentenversicherung Bund<br />
• Organismes régionaux d'assurance pension : Regionalträger <strong>de</strong>r <strong>de</strong>utschen Rentenversicherung<br />
• Assurance pension pour les mineurs, les cheminots et les marins : Deutsche Rentenversicherung Knappschaft -<br />
Bahn - See<br />
• Caisse <strong>de</strong> retraite <strong>de</strong>s agriculteurs : Landwirtschaftliche Alterskasse.<br />
Assurance chômage<br />
L'Office Fédéral du Travail (Bun<strong>de</strong>sanstalt für Arbeit) est l'organe gestionnaire <strong>de</strong> l'assurance chômage.<br />
<strong>Les</strong> offices régionaux du travail (Lan<strong>de</strong>sarbeitsämter) composent l'instance intermédiaire et les offices locaux du travail<br />
(Arbeitsämter) forment <strong>la</strong> base <strong>de</strong> l'organisation. C'est à ces organismes que l'assuré doit s'adresser.<br />
Prestations familiales<br />
Depuis février 2005, un service spécifique (caisse familiale Familienkasse) a été mis en p<strong>la</strong>ce au sein <strong>de</strong>s agences du<br />
travail. Ces institutions sont sous <strong>la</strong> tutelle du ministère fédéral <strong>de</strong> <strong>la</strong> Famille, du Troisième âge, <strong>de</strong>s Femmes et <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Jeunesse. Le ministère fédéral <strong>de</strong>s Finances quant à lui a <strong>la</strong> responsabilité <strong>de</strong>s allocations familiales sous forme<br />
d'allègement fiscal.<br />
Ai<strong>de</strong> sociale<br />
Le droit <strong>de</strong> l'ai<strong>de</strong> sociale a fait l'objet d'une réforme profon<strong>de</strong> en 2003 et a été intégré au co<strong>de</strong> social dont il est <strong>de</strong>venu le<br />
livre XII. En présence d'un revenu et d'un patrimoine insuffisant, l'ai<strong>de</strong> sociale couvre le besoin socio- culturel minimum,<br />
nécessaire pour mener une existence acceptable dans <strong>la</strong> société.<br />
Financement<br />
Le recouvrement <strong>de</strong>s cotisations pour l'assurance ma<strong>la</strong>die, invalidité, vieillesse et chômage est effectué par les caisses<br />
ma<strong>la</strong>die. <strong>Les</strong> cotisations sont supportées par le sa<strong>la</strong>rié et l'employeur à raison <strong>de</strong> <strong>la</strong> moitié chacun et elles sont versées<br />
dans <strong>la</strong> limite d'un p<strong>la</strong>fond. Depuis le 1er janvier 1984, le p<strong>la</strong>fond sur lequel les cotisations sont versées est déterminé<br />
annuellement et non plus mensuellement. L'employeur est responsable du paiement <strong>de</strong>s cotisations patronales et<br />
sa<strong>la</strong>riales. La caisse ma<strong>la</strong>die reverse aux institutions d'assurance invalidité et vieillesse et d'assurance chômage <strong>la</strong> part leur<br />
revenant.<br />
Pour les personnes qui ne sont pas assurées obligatoirement pour <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die et <strong>la</strong> dépendance auprès d'une caisse ma<strong>la</strong>die<br />
(c'est-à-dire les personnes dont le sa<strong>la</strong>ire est supérieur au p<strong>la</strong>fond d'assujettissement et qui ont choisi <strong>de</strong> s'assurer auprès<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 87 / 120 www.mfe.org
d'une compagnie d'assurance privée), les cotisations dues au titre <strong>de</strong> l'assurance pension et <strong>de</strong> l'assurance chômage sont<br />
versées auprès du service <strong>de</strong> recouvrement <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die qui, s'il existait une assurance ma<strong>la</strong>die, serait compétente.<br />
Depuis 2003, le p<strong>la</strong>fond <strong>de</strong> rémunération annuel jusqu'auquel l'affiliation est obligatoire pour les sa<strong>la</strong>riés est détaché du<br />
p<strong>la</strong>fond retenu pour le calcul <strong>de</strong> <strong>la</strong> cotisation à l'assurance invalidité - vieillesse et a été remp<strong>la</strong>cé par un p<strong>la</strong>fond général<br />
<strong>de</strong> rémunération annuelle et un p<strong>la</strong>fond particulier <strong>de</strong> rémunération annuelle pour les sa<strong>la</strong>riés ayant une assurance ma<strong>la</strong>die<br />
privée.<br />
<strong>Les</strong> cotisations sont versées dans <strong>la</strong> limite d'un p<strong>la</strong>fond. S'il existe plusieurs activités pour <strong>la</strong> même pério<strong>de</strong> et si les<br />
revenus du travail excè<strong>de</strong>nt le p<strong>la</strong>fond annuel d'assujettissement servant <strong>de</strong> base <strong>de</strong> référence, les revenus du travail sont<br />
réduits proportionnellement les uns par rapport aux autres <strong>de</strong> manière à ce que le total <strong>de</strong>s revenus soumis à cotisations<br />
atteigne au maximum le p<strong>la</strong>fond.<br />
<strong>Les</strong> cotisations sont prélevées mensuellement. Si le versement <strong>de</strong>s cotisations accuse un certain retard, <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die<br />
peut prélever <strong>de</strong>s majorations <strong>de</strong> retard. <strong>Les</strong> taux <strong>de</strong> cotisations diffèrent selon les branches d'assurance. Pour l'assurance<br />
ma<strong>la</strong>die, il n'est pas fixé <strong>de</strong> taux <strong>de</strong> cotisation uniforme. Ce taux est fixé par chaque caisse ma<strong>la</strong>die.<br />
Emplois faiblement rémunérés<br />
En <strong>de</strong>ssous d'un certain montant <strong>de</strong> rémunération (400 euros), l'assurance n'est pas obligatoire, mais l'employeur est tenu<br />
d'acquitter une cotisation forfaitaire qui correspond à environ 25 % du revenu. S'agissant <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die, cette<br />
cotisation ne génère pas <strong>de</strong> droit à prestations. En ce qui concerne l'assurance vieillesse, le travailleur peut compléter <strong>la</strong><br />
cotisation <strong>de</strong> l'employeur en versant une cotisation personnelle correspondant à <strong>la</strong> différence entre le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
cotisation obligatoire et celui <strong>de</strong> <strong>la</strong> cotisation forfaitaire versée par l'employeur.<br />
Lorsque le sa<strong>la</strong>ire est compris entre 400,01 et 800 euros par mois, un taux croissant linéaire commençant à 4 % est prévu<br />
pour <strong>la</strong> cotisation sa<strong>la</strong>riale. La cotisation s'applique uniquement à <strong>la</strong> zone <strong>de</strong> progression. C'est seulement lorsque le<br />
sa<strong>la</strong>ire est supérieur à 800 euros que les taux <strong>de</strong> cotisations s'appliquent normalement pour le sa<strong>la</strong>rié. Pour l'employeur, le<br />
taux <strong>de</strong> cotisation normal s'applique dès 400 euros.<br />
Pour le calcul <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension, seules sont prises en compte les cotisations versées. Le sa<strong>la</strong>rié a <strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong> cotiser sur <strong>la</strong><br />
totalité du sa<strong>la</strong>ire, y compris dans <strong>la</strong> fourchette.<br />
Assurance ma<strong>la</strong>die - maternité - décès<br />
<strong>Les</strong> cotisations forment <strong>la</strong> quasi totalité <strong>de</strong>s ressources <strong>de</strong>s caisses <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die. Le montant <strong>de</strong>s cotisations est<br />
calculé afin <strong>de</strong> couvrir les dépenses et <strong>de</strong> pouvoir constituer <strong>de</strong>s réserves.<br />
L'assiette <strong>de</strong>s cotisations est calculée sur le sa<strong>la</strong>ire ou <strong>la</strong> pension, dans <strong>la</strong> limite d'un p<strong>la</strong>fond fixé, par an, à 43 200 euros.<br />
Le taux est fixé par le statut <strong>de</strong> chaque caisse ma<strong>la</strong>die. La cotisation moyenne est <strong>de</strong> 13,30 % payée, à part égale, entre<br />
l'employeur et le sa<strong>la</strong>rié (6,95 % pour le sa<strong>la</strong>rié et 6,95 % pour l'employeur). <strong>Les</strong> employés versent un taux <strong>de</strong> cotisation<br />
additionnel <strong>de</strong> 0,9 %. Dans le cas <strong>de</strong> versement d'un revenu <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement, les cotisations sont versées par l'organisme<br />
payeur <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestation et par <strong>la</strong> personne in<strong>de</strong>mnisée.<br />
<strong>Les</strong> assurés dont le sa<strong>la</strong>ire dépasse le p<strong>la</strong>fond bénéficient d'une contribution <strong>de</strong> l'employeur à concurrence <strong>de</strong> <strong>la</strong> moitié <strong>de</strong>s<br />
cotisations qui <strong>de</strong>vraient être versées si les intéressés étaient assurés obligatoires. Cette contribution ne peut pas dépasser<br />
<strong>la</strong> moitié <strong>de</strong> <strong>la</strong> somme réellement acquittée par le sa<strong>la</strong>rié.<br />
En cas <strong>de</strong> dépassement <strong>de</strong> p<strong>la</strong>fond, il est possible <strong>de</strong> s'assurer volontairement auprès d'une caisse légale dans le cas d'un<br />
premier emploi ou d'une poursuite d'activité antérieure.<br />
S'agissant <strong>de</strong> l'assurance privée, lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> conclusion du contrat d'assurance ma<strong>la</strong>die privée, le montant <strong>de</strong>s primes dues<br />
est déterminé en fonction du risque individuel que représente l'assuré. Si l'intéressé au moment <strong>de</strong> <strong>la</strong> conclusion du contrat<br />
est atteint <strong>de</strong> certaines ma<strong>la</strong>dies, les primes sont normalement augmentées. Le montant <strong>de</strong>s primes varie également en<br />
fonction du sexe, <strong>de</strong> <strong>la</strong> profession et <strong>de</strong> l'emploi exercé. Il dépend également directement <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> l'assuré au moment<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> conclusion du contrat.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 88 / 120 www.mfe.org
À compter <strong>de</strong> 2009, le taux <strong>de</strong> <strong>la</strong> cotisation ma<strong>la</strong>die sera déterminé au niveau fédéral. <strong>Les</strong> caisses, après avoir recouvré les<br />
cotisations, les reverseront au fonds <strong>de</strong> financement <strong>de</strong> <strong>la</strong> santé qui attribuera à chaque caisse pour chacun <strong>de</strong> ses assurés<br />
un forfait <strong>de</strong> base et une majoration tenant compte <strong>de</strong>s différents risques <strong>de</strong>s assurés (âge, ma<strong>la</strong>die, sexe).<br />
Assurance dépendance<br />
Une cotisation <strong>de</strong> 1,7 % (0,85 % employeur, 0,85 % sa<strong>la</strong>rié) payable sur le p<strong>la</strong>fond applicable pour l'assurance ma<strong>la</strong>die<br />
(43 200 euros par an) a été instituée <strong>de</strong>puis le 1er janvier 1995 pour financer cette nouvelle branche. <strong>Les</strong> sa<strong>la</strong>riés sans<br />
enfant, nés à partir <strong>de</strong> 1940, paient <strong>de</strong>puis l'âge <strong>de</strong> 23 ans une cotisation supplémentaire <strong>de</strong> 0,25 %.<br />
Le titu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> pension paie une cotisation <strong>de</strong> 1,7 % sur le montant brut <strong>de</strong> sa pension.<br />
<strong>Les</strong> personnes assurées auprès d'une compagnie d'assurances privée doivent également souscrire auprès <strong>de</strong> cette<br />
compagnie un contrat d'assurance dépendance. <strong>Les</strong> primes ne sont pas fonction <strong>de</strong>s revenus mais <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> l'assuré à <strong>la</strong><br />
date <strong>de</strong> souscription du contrat. Le montant maximum <strong>de</strong> <strong>la</strong> prime est fixé par <strong>la</strong> loi et ne doit pas excé<strong>de</strong>r <strong>la</strong> montant<br />
maximum appliqué pour l'assurance légale.<br />
Assurance acci<strong>de</strong>nts du travail<br />
La cotisation à l'assurance acci<strong>de</strong>nts est à <strong>la</strong> seule charge <strong>de</strong> l'employeur. Chaque employeur est affilié d'office auprès <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> Berufsgenossenschaft compétente en fonction du secteur d'activité <strong>de</strong> l'entreprise. <strong>Les</strong> taux <strong>de</strong> cotisation sont fixés par<br />
les associations professionnelles <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts du travail (Berufsgenossenschaft), selon les risques dans les<br />
différentes branches et compte tenu <strong>de</strong>s dépenses <strong>de</strong> l'année précé<strong>de</strong>nte.<br />
La cotisation est fonction <strong>de</strong> quatre éléments : <strong>la</strong> catégorie <strong>de</strong> risques dans <strong>la</strong>quelle se trouve l'entreprise, <strong>la</strong> rémunération<br />
<strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>riés dans l'entreprise, un coefficient qui est fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> situation financière <strong>de</strong> <strong>la</strong> Berufsgenossenschaft et, enfin,<br />
<strong>la</strong> fréquence et <strong>la</strong> gravité <strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts du travail dans l'entreprise.<br />
Catégorie <strong>de</strong>s risques : toute entreprise entre dans une catégorie <strong>de</strong> risque qui reflète <strong>la</strong> probabilité d'acci<strong>de</strong>nts du travail<br />
selon l'activité <strong>de</strong> l'entreprise. Cette c<strong>la</strong>ssification est effectuée par l'assemblée <strong>de</strong>s délégués <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse compétente et est<br />
révisée tous les cinq ans. L'ensemble <strong>de</strong>s catégories <strong>de</strong> risques est appelé " tarif <strong>de</strong> risques " et doit être soumis à<br />
l'approbation <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> tutelle. En règle générale, il existe différentes catégories <strong>de</strong> risques dans une entreprise<br />
(production, partie commerciale, administration, ...).<br />
Rémunérations brutes : il est tenu compte <strong>de</strong> toutes les rémunérations brutes versées dans l'entreprise. <strong>Les</strong><br />
Berufsgenossenschaften peuvent opérer un contrôle <strong>de</strong> ces déc<strong>la</strong>rations par <strong>de</strong>s contrôles dans <strong>la</strong> comptabilité <strong>de</strong>s<br />
entreprises auxquels l'employeur ne peut pas s'opposer.<br />
Facteur <strong>de</strong> calcul : le facteur multiplicateur relève <strong>de</strong> <strong>la</strong> santé financière <strong>de</strong> <strong>la</strong> Berufsgenossenschaft. C'est cet élément<br />
qui ajuste les recettes aux dépenses. Plus les dépenses <strong>de</strong> l'année précé<strong>de</strong>nte auront été importantes plus ce facteur sera<br />
élevé. Il est prévu un système <strong>de</strong> bonification ou d'abattement en fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> fréquence <strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts dans l'entreprise<br />
ou <strong>de</strong> <strong>la</strong> gravité <strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts et <strong>de</strong>s conséquences financières qu'elles entraînent pour <strong>la</strong> Berufsgenossenschaft.<br />
En pratique, huit Berufsgenossenschaften accor<strong>de</strong>nt uniquement <strong>de</strong>s primes <strong>de</strong> sécurité, seize <strong>de</strong>s abattements et onze ont<br />
un système mixte <strong>de</strong> gratification et <strong>de</strong> sanction financières. Ces bonifications ou abattements ou primes sont librement<br />
fixés par les différentes Berufsgenossenschaften.<br />
Cotisations <strong>de</strong> l'assurance acci<strong>de</strong>nts du travail<br />
• Taux employeur : % en fonction <strong>de</strong>s risques<br />
• Taux sa<strong>la</strong>rié : néant<br />
• Cotisations assises sur <strong>la</strong> masse sa<strong>la</strong>riale<br />
Assurance pension (invalidité, vieillesse, survivants)<br />
L'assurance pension, qui vise les risques invalidité, vieillesse et décès (survivants), est financée par les cotisations <strong>de</strong>s<br />
assurés, <strong>de</strong>s employeurs, par une subvention <strong>de</strong> l'État fédéral et par <strong>de</strong>s recettes propres. <strong>Les</strong> cotisations sont calculées sur<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 89 / 120 www.mfe.org
le sa<strong>la</strong>ire dans <strong>la</strong> limite d'un p<strong>la</strong>fond.<br />
Le montant <strong>de</strong>s cotisations, fixé au plus tard le 30 septembre pour le 1er janvier <strong>de</strong> l'année suivante par le gouvernement<br />
fédéral, est déterminé <strong>de</strong> telle sorte que les réserves <strong>de</strong> l'assurance pension soient au moins égales à <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> l'année<br />
suivante à un mois <strong>de</strong> dépenses.<br />
<strong>Les</strong> cotisations, payées dans <strong>la</strong> limite d'un p<strong>la</strong>fond (par an : 63 600 euros dans les anciens Län<strong>de</strong>r et 54 000 euros dans les<br />
nouveaux Län<strong>de</strong>r), sont réparties à parts égales entre l'employeur et le sa<strong>la</strong>rié, à l'exception <strong>de</strong>s cotisations <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>riés<br />
faiblement rémunérés.<br />
<strong>Les</strong> assurés volontaires et les travailleurs indépendants paient <strong>la</strong> totalité <strong>de</strong>s cotisations.<br />
Dans l'hypothèse du versement d'un revenu <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement, les cotisations sont à <strong>la</strong> charge <strong>de</strong> l'organisme payeur <strong>de</strong>s<br />
prestations. Le taux <strong>de</strong> cotisation est fixé à 19,90 % (9,95 % pour le sa<strong>la</strong>rié et 9,95 % pour l'organisme payeur).<br />
Subvention fédérale : l'État fédéral verse <strong>de</strong>s subventions pour compenser les charges qui ne relèvent pas totalement <strong>de</strong><br />
l'assurance pension (service militaire, pério<strong>de</strong> d'éducation pour enfant). Enfin, il existe une compensation financière entre<br />
les caisses d'assurance pension dès lors que les réserves d'une institution sont inférieures à <strong>la</strong> moitié d'un mois <strong>de</strong><br />
dépenses. Au total, environ 31 % <strong>de</strong>s dépenses du régime légal <strong>de</strong> l'assurance vieillesse sont financées par l'impôt.<br />
Autres recettes : à l'origine <strong>de</strong> l'assurance pension, les p<strong>la</strong>cements étaient effectués dans le logement social. Toutefois, le<br />
passage au système <strong>de</strong> <strong>la</strong> répartition a entraîné un autre comportement et, <strong>de</strong> ce fait, les investissements à long terme ont<br />
disparu. Actuellement, les p<strong>la</strong>cements doivent pouvoir être récupérés dans un dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> douze mois.<br />
Assurance chômage<br />
L'office fédéral du travail, qui a son siège à Nuremberg, est l'organe gestionnaire <strong>de</strong> l'assurance chômage et <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
promotion du travail. <strong>Les</strong> offices régionaux du travail sont l'organe intermédiaire, les offices locaux du travail constituent<br />
<strong>la</strong> base. Ils fonctionnent selon le principe <strong>de</strong> l'autogestion. Composition tripartite (partenaires sociaux, collectivités<br />
publiques).<br />
<strong>Les</strong> mesures et prestations prévues dans <strong>la</strong> loi sur <strong>la</strong> promotion du travail sont en principe financées par les cotisations,<br />
mais certaines prestations sont basées sur d'autres mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> financement.<br />
<strong>Les</strong> cotisations sont réparties à égalité entre l'employeur et le sa<strong>la</strong>rié. Elles sont calculées dans <strong>la</strong> limite d'un p<strong>la</strong>fond qui<br />
est le même que celui applicable dans l'assurance pension (63 600 euros dans les anciens Län<strong>de</strong>r et 54 000 euros dans les<br />
nouveaux Län<strong>de</strong>r). Elles s'élèvent à 3,30 % (1,65 % pour le sa<strong>la</strong>rié et 1,65 % pour l'employeur).<br />
<strong>Les</strong> mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> financement particuliers, les mesures prévues dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> construction en hiver sont financés par les<br />
employeurs. Le coût du maintien <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>ires en cas <strong>de</strong> liquidation <strong>de</strong>s biens est à <strong>la</strong> charge <strong>de</strong>s Berufsgenossenschaften.<br />
Enfin, l'ai<strong>de</strong> aux chômeurs est financée par l'État fédéral.<br />
Prestations familiales<br />
<strong>Les</strong> prestations familiales, quant à elles, sont entièrement fiscalisées.<br />
Recouvrement <strong>de</strong>s cotisations, institutions compétentes<br />
Sont chargées du recouvrement <strong>de</strong>s cotisations, les organismes d'assurance ma<strong>la</strong>die, service du recouvrement.<br />
• Organisme national :<br />
Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Aus<strong>la</strong>nd (DVKA)<br />
Postfach 20 04 64 - 53134 Bonn<br />
Téléphone : [49] 228 95 300 - Télécopie : [49] 228 95 30 602<br />
Internet : www.dvka.<strong>de</strong>/<br />
<strong>Les</strong> cotisations acci<strong>de</strong>nts du travail sont à régler à <strong>la</strong> Berufsgenossenschaft, en fonction du secteur d'activité.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 90 / 120 www.mfe.org
• Organisme national<br />
Hauptverband <strong>de</strong>r Gewerblichen Berufsgenossenschaften<br />
Deutsche Verbindungsstelle für die gesetzliche Unfallversicherung<br />
53754 Sankt Augustin<br />
Téléphone : [49] 22 41 231 01 - Télécopie : [49] 22 41 231 333<br />
Courriel : info@hvbg.<strong>de</strong> - Internet : www.dguv.<strong>de</strong>/<br />
Assurance ma<strong>la</strong>die - maternité<br />
Assurance ma<strong>la</strong>die<br />
Prestations en nature<br />
<strong>Les</strong> prestations en nature sont servies au vu <strong>de</strong> <strong>la</strong> carte magnétique d'assurance ma<strong>la</strong>die.<br />
Bénéficiaires<br />
Sont garantis les sa<strong>la</strong>riés, les pensionnés, les personnes bénéficiant <strong>de</strong> prestations en espèces <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die ou <strong>de</strong><br />
l'assurance chômage.<br />
L'affiliation n'est pas obligatoire pour les sa<strong>la</strong>riés dont <strong>la</strong> rémunération annuelle dépasse 48 150 euros ou 43 200 euros<br />
pour les membres d'une assurance privée au 31 décembre 2002 ou pour les personnes qui exercent un " petit boulot " <strong>de</strong><br />
moins <strong>de</strong> 400 euros par mois.<br />
L'obligation d'affiliation au régime légal se termine lorsque <strong>la</strong> rémunération <strong>de</strong> travail dépasse le p<strong>la</strong>fond<br />
d'assujettissement mentionné ci-<strong>de</strong>ssus pendant trois années civiles consécutives et va encore le dépasser à l'avenir.<br />
Il existe une possibilité d'assurance volontaire. Toutefois, l'adhésion à l'assurance doit intervenir dans les trois mois qui<br />
suivent <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> l'assurance obligatoire en qualité d'assuré ou d'ayant droit. Il convient <strong>de</strong> préciser que les assurés<br />
volontaires qui sont passés dans le privé ne peuvent revenir vers l'assurance légale que dans <strong>de</strong>s conditions très strictes.<br />
Depuis <strong>la</strong> loi <strong>de</strong> 2007, les personnes ne pouvant se prévaloir d'aucun autre droit à l'assurance ma<strong>la</strong>die et qui avaient été<br />
affiliées au régime légal sont assurées obligatoirement au régime légal et <strong>de</strong>viennent membres obligatoires <strong>de</strong> leurs<br />
anciennes caisses ma<strong>la</strong>die.<br />
Au titre <strong>de</strong> l'assurance familiale, le conjoint ou le partenaire enregistré et les enfants du travailleur, âgés <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 18<br />
ans ou 23 ans (s'ils ne travaillent pas) ou 25 ans en cas <strong>de</strong> poursuite d'étu<strong>de</strong>s ou sans limite d'âge s'ils sont handicapés,<br />
peuvent bénéficier, sous certaines conditions, <strong>de</strong> l'assurance familiale (Familienversicherung). Peuvent également<br />
bénéficier <strong>de</strong> l'assurance familiale le partenaire <strong>de</strong> vie, quel que soit son sexe, à condition que le partenariat <strong>de</strong> vie ait été<br />
déc<strong>la</strong>ré à l'autorité compétente désignée par le Land <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce.<br />
Pour bénéficier <strong>de</strong> cette assurance, les intéressés ne doivent pas être assurés au titre d'une activité sa<strong>la</strong>riée ou en qualité <strong>de</strong><br />
pensionnés ou assurés à titre volontaire, et ne pas exercer à titre principal une activité indépendante ou ne pas disposer <strong>de</strong><br />
revenus mensuels au titre d'une activité <strong>de</strong> faible importance <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 350 euros par mois ou 400 euros par mois en cas<br />
<strong>de</strong> " petits boulots ".<br />
De plus, les enfants ne sont pas assurés lorsque l'autre parent, conjoint <strong>de</strong> l'assuré, n'est pas affilié à une caisse ma<strong>la</strong>die et<br />
que le total <strong>de</strong> ses revenus excè<strong>de</strong> régulièrement un douzième du p<strong>la</strong>fond d'assujettissement (4 012,50 euros par mois) et<br />
est régulièrement supérieur au total <strong>de</strong>s revenus <strong>de</strong> l'assuré.<br />
Stage et fin <strong>de</strong> droit<br />
Il n'est pas nécessaire d'avoir accompli une durée d'assurance préa<strong>la</strong>ble pour bénéficier <strong>de</strong>s prestations. Par contre, lorsque<br />
le sa<strong>la</strong>rié quitte l'assurance, le versement <strong>de</strong>s prestations prend fin au moment où il cesse d'être assuré. Pour les assurés<br />
obligatoires, le droit est prorogé durant un mois après <strong>la</strong> cessation <strong>de</strong> l'assurance. Le conjoint divorcé peut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r une<br />
continuation <strong>de</strong> l'assurance après le divorce dans les trois mois qui suivent le divorce.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 91 / 120 www.mfe.org
Soins médicaux et soins <strong>de</strong>ntaires<br />
Lorsque les soins sont dispensés par un mé<strong>de</strong>cin ou un <strong>de</strong>ntiste conventionné, l'assuré n'a aucune avance <strong>de</strong> frais à<br />
effectuer. <strong>Les</strong> praticiens sont payés directement par <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die.<br />
Au début du traitement ou au début du trimestre, l'assuré peut choisir un mé<strong>de</strong>cin ou un <strong>de</strong>ntiste conventionné. Il ne peut<br />
pas en changer en cours <strong>de</strong> trimestre, sauf pour motif grave. Si le patient doit être pris en charge par un spécialiste ou par<br />
un établissement <strong>de</strong> soins, le mé<strong>de</strong>cin établit une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> prise en charge qui doit être présentée lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> première<br />
consultation.<br />
Il existe une franchise <strong>de</strong> 10 euros par trimestre qui est payable lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> première visite du trimestre chez le praticien.<br />
<strong>Les</strong> enfants et adolescents âgés <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 18 ans sont exemptés <strong>de</strong> participation, sauf en ce qui concerne les prothèses<br />
<strong>de</strong>ntaires et les frais <strong>de</strong> transport.<br />
Par ailleurs, afin que <strong>la</strong> participation <strong>de</strong> l'assuré ne soit pas trop lour<strong>de</strong>, il existe un p<strong>la</strong>fond <strong>de</strong> participation qui s'élèvent à<br />
2% (1% pour les ma<strong>la</strong><strong>de</strong>s chroniques) <strong>de</strong>s ressources brutes du ménage.<br />
Enfin, les patients qui effectuent <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> prévention peuvent voir le montant <strong>de</strong> leur participation diminuer. <strong>Les</strong><br />
caisses d'assurance ma<strong>la</strong>die mettent à <strong>la</strong> disposition <strong>de</strong> leurs membres <strong>de</strong>s carnets <strong>de</strong> prévention leur permettant <strong>de</strong><br />
prouver qu'ils ont régulièrement subi les examens <strong>de</strong> prévention.<br />
Traitement d'orthodontie<br />
Ces traitements peuvent être pris en charge pour les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 18 ans au début du traitement. La caisse ma<strong>la</strong>die<br />
prend en charge les frais <strong>de</strong> traitement si le traitement est efficace.<br />
Prothèses <strong>de</strong>ntaires<br />
La décision d'exemption totale ou partielle <strong>de</strong> <strong>la</strong> participation aux frais <strong>de</strong> prothèses <strong>de</strong>ntaires fixes et mobiles dépend <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die qui fon<strong>de</strong> sa décision en fonction <strong>de</strong>s ressources <strong>de</strong> l'intéressé.<br />
Médicaments<br />
<strong>Les</strong> médicaments nécessaires au traitement prescrit par le mé<strong>de</strong>cin ou le <strong>de</strong>ntiste sont fournis à <strong>la</strong> pharmacie. Pour les<br />
médicaments pris en charge par l'assurance ma<strong>la</strong>die, le patient n'a pas d'avance <strong>de</strong> frais à faire. Il participe à hauteur <strong>de</strong> 10<br />
% du prix <strong>de</strong> vente du médicament avec un minimum <strong>de</strong> 5 euros et un maximum <strong>de</strong> 10 euros, sans que cette participation<br />
puisse excé<strong>de</strong>r le prix du médicament.<br />
Pour certains groupes <strong>de</strong> médicaments, il est fait application <strong>de</strong> ce qu'on appelle les " montants fixes ". Il s'agit <strong>de</strong><br />
médicaments figurant sur une liste et pour lesquels un prix maximum est fixé. Si le prix du médicament prescrit ou choisi<br />
est supérieur au montant fixe, l'assuré doit supporter, en plus <strong>de</strong> sa participation, <strong>la</strong> différence entre le taux fixe et le prix<br />
du médicament.<br />
Lunettes<br />
<strong>Les</strong> frais d'optique sont remboursés pour les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 18 ans et pour les personnes dont <strong>la</strong> vision est gravement<br />
atteinte.<br />
Hospitalisation<br />
<strong>Les</strong> frais d'hospitalisation dans un établissement agréé sont pris en charge par l'assurance ma<strong>la</strong>die. Le patient doit<br />
simplement supporter le paiement <strong>de</strong> 10 euros par journée d'hospitalisation pendant une durée maximale <strong>de</strong> 28 jours par<br />
année civile.<br />
<strong>Les</strong> enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 18 ans n'ont pas à régler ce supplément. Si l'assuré choisit, sans raison l'y contraignant, un hôpital<br />
autre qu'un <strong>de</strong> ceux cités pour l'affection médicale, il peut avoir à sa charge <strong>la</strong> totalité ou une partie <strong>de</strong>s frais<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 92 / 120 www.mfe.org
supplémentaires.<br />
De plus, s'il <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s services particuliers tels que les soins dispensés par le chef <strong>de</strong> service lui-même, les prestations<br />
médicales dispensées en plus du prix forfaitaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> journée d'hospitalisation sont facturées à l'assuré et restent à sa<br />
charge.<br />
Frais <strong>de</strong> transport<br />
<strong>Les</strong> frais <strong>de</strong> transport peuvent être pris en charge, sous certaines conditions, avec une participation <strong>de</strong> 10 %, avec un<br />
minimum <strong>de</strong> 5 euros et un maximum <strong>de</strong> 10 euros.<br />
Participation<br />
La participation aux frais peut être réduite partiellement ou totalement en fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> situation sociale et <strong>de</strong>s revenus<br />
familiaux. Le p<strong>la</strong>fond <strong>de</strong> participation dépend <strong>de</strong> <strong>la</strong> composition <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille et <strong>de</strong> ses revenus bruts.<br />
Pour les ma<strong>la</strong><strong>de</strong>s chroniques en traitement permanent au titre <strong>de</strong> <strong>la</strong> même ma<strong>la</strong>die, il existe une exonération <strong>de</strong>s frais<br />
restant à <strong>la</strong> charge du ma<strong>la</strong><strong>de</strong> si au cours d'une année civile il a dépensé au moins 1 % <strong>de</strong> son revenu annuel brut. Il est<br />
alors intégralement exonéré <strong>de</strong> ces suppléments pour <strong>la</strong> suite du traitement.<br />
<strong>Les</strong> assurés qui ne sont pas atteints d'une ma<strong>la</strong>die chronique bénéficient <strong>de</strong> <strong>la</strong> c<strong>la</strong>use dite " <strong>de</strong> surcharge " selon <strong>la</strong>quelle ils<br />
ne doivent pas dépasser plus <strong>de</strong> 2 % <strong>de</strong> leur revenus bruts. Au-<strong>de</strong>là, l'excé<strong>de</strong>nt est remboursé par <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die en fin<br />
d'année sur justificatif.<br />
Prestations en espèces<br />
Comme pour les prestations en nature, il n'existe pas <strong>de</strong> conditions <strong>de</strong> stage pour l'obtention <strong>de</strong>s prestations en espèces. En<br />
règle générale, les sa<strong>la</strong>riés en état d'incapacité <strong>de</strong> travail conservent le droit au paiement <strong>de</strong> leur rémunération par leur<br />
employeur durant les six premières semaines d'incapacité. Il en est <strong>de</strong> même pour les chômeurs in<strong>de</strong>mnisés en incapacité<br />
<strong>de</strong> travail qui continuent à percevoir leur allocation <strong>de</strong> chômage <strong>de</strong> l'Office du travail pendant les six premières semaines<br />
d'incapacité.<br />
L'incapacité doit être notifiée à l'employeur ou à l'Office du travail dans les trois jours qui suivent le début <strong>de</strong> l'incapacité<br />
au moyen d'un certificat médical établi en double exemp<strong>la</strong>ire par le mé<strong>de</strong>cin traitant. Un exemp<strong>la</strong>ire est normalement<br />
adressé à <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die par le mé<strong>de</strong>cin traitant ; si tel n'est pas le cas, l'incapacité doit être déc<strong>la</strong>rée par l'assuré<br />
lui-même à <strong>la</strong> caisse dans un dé<strong>la</strong>i d'une semaine.<br />
Quand le sa<strong>la</strong>ire n'est plus maintenu par l'employeur, les in<strong>de</strong>mnités journalières servies par <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die sont égales<br />
à 70 % du sa<strong>la</strong>ire soumis à cotisations sans pouvoir dépasser 90 % du sa<strong>la</strong>ire net. En règle générale, les in<strong>de</strong>mnités<br />
journalières sont servies pour une même ma<strong>la</strong>die pour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 78 semaines au cours d'une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> trois ans.<br />
In<strong>de</strong>mnités journalières en cas <strong>de</strong> ma<strong>la</strong>die d'un enfant<br />
En cas <strong>de</strong> ma<strong>la</strong>die d'un enfant âgé <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 12 ans, l'assuré peut percevoir <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités journalières pendant un<br />
maximum <strong>de</strong> 10 jours ouvrables par enfant et par année civile ou pendant 20 jours si l'assuré élève seul son enfant. Il ne<br />
peut pas être accordé plus <strong>de</strong> 25 jours par parent et par an ou plus <strong>de</strong> 50 jours pour le parent isolé. Ces in<strong>de</strong>mnités ne sont<br />
servies que si l'assuré doit s'absenter <strong>de</strong> son travail et qu'aucune personne vivant au foyer ne peut assumer cette gar<strong>de</strong>.<br />
Assurance maternité<br />
<strong>Les</strong> femmes assurées peuvent prétendre à <strong>de</strong>s prestations en nature et <strong>de</strong>s prestations en espèces. <strong>Les</strong> mères affiliées à<br />
l'assurance légale par l'intermédiaire <strong>de</strong> leur conjoint ou <strong>de</strong> leur père et les femmes sa<strong>la</strong>riées non affiliées à l'assurance<br />
ma<strong>la</strong>die obligatoire peuvent bénéficier <strong>de</strong> prestations en nature et <strong>de</strong> prestations en espèces forfaitaires financées par l'Etat<br />
fédéral.<br />
Prestations en nature<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 93 / 120 www.mfe.org
<strong>Les</strong> prestations en nature sont servies sans condition <strong>de</strong> stage préa<strong>la</strong>ble. <strong>Les</strong> soins médicaux (examens <strong>de</strong>stinés au<br />
diagnostic <strong>de</strong> <strong>la</strong> grossesse et les examens prophy<strong>la</strong>ctiques), l'assistance d'une sage femme pendant <strong>la</strong> grossesse et après<br />
l'accouchement sont gratuits.<br />
<strong>Les</strong> frais d'accouchement dans un établissement agréé sont pris en charge par <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die pour une durée <strong>de</strong> six<br />
jours après l'accouchement. Au-<strong>de</strong>là, les frais d'hospitalisation sont pris en charge dans le cadre <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die.<br />
Prestations en espèces<br />
Peut prétendre à l'allocation <strong>de</strong> maternité <strong>la</strong> femme affiliée au régime légal <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die, à titre obligatoire ou<br />
volontaire, au début du congé et qui peut prétendre aux in<strong>de</strong>mnités journalières <strong>de</strong> ma<strong>la</strong>die, ou <strong>la</strong> femme qui a une re<strong>la</strong>tion<br />
<strong>de</strong> travail, mais ne peut pas percevoir <strong>de</strong> rémunération du fait du congé <strong>de</strong> ma<strong>la</strong>die.<br />
L'allocation maternité est versée durant six semaines avant l'accouchement et huit semaines après ou douze semaines en<br />
cas <strong>de</strong> naissances multiples ou avant terme. Son montant est égal à <strong>la</strong> moyenne <strong>de</strong> <strong>la</strong> rémunération nette journalière <strong>de</strong>s<br />
treize <strong>de</strong>rnières semaines ou <strong>de</strong>s trois <strong>de</strong>rniers mois. Il est p<strong>la</strong>fonné à 13 euros par jour civil. L'employeur verse <strong>la</strong><br />
différence entre l'in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> maternité et le sa<strong>la</strong>ire net antérieur.<br />
<strong>Les</strong> femmes co-assurées ou sa<strong>la</strong>riées non assurées à l'assurance ma<strong>la</strong>die obligatoire perçoivent une in<strong>de</strong>mnité égale à 210<br />
euros maximum.<br />
Assurance dépendance<br />
L'assurance dépendance a été instituée à compter du 1er janvier 1995 et est obligatoire <strong>de</strong>puis cette date. Toute personne<br />
affiliée à une assurance ma<strong>la</strong>die publique ou privée est tenue <strong>de</strong> souscrire une assurance dépendance auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse<br />
qui <strong>la</strong> couvre en ma<strong>la</strong>die.<br />
Pour ouvrir droit aux prestations <strong>de</strong> l'assurance dépendance, l'assuré doit justifier, entre <strong>la</strong> date du début <strong>de</strong> <strong>la</strong> première<br />
activité et <strong>la</strong> date <strong>de</strong> constatation <strong>de</strong> besoin <strong>de</strong> soins, d'une durée d'assurance en qualité d'assuré ou d'assuré familial<br />
pendant au moins les 9/10 <strong>de</strong> <strong>la</strong> secon<strong>de</strong> moitié <strong>de</strong> cette pério<strong>de</strong> ou pendant au moins 180 mois.<br />
Il doit, en outre, avoir été assuré ou assuré familial pendant au moins 5 ans avant <strong>la</strong> constatation du besoin <strong>de</strong> soins. <strong>Les</strong><br />
prestations <strong>de</strong> cette assurance varient en fonction du type <strong>de</strong> soins accordés et du <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> dépendance. Pour les soins<br />
ambu<strong>la</strong>toires, il existe <strong>de</strong>s prestations en nature et en espèces dont les montants sont déterminés en fonction du <strong>de</strong>gré <strong>de</strong><br />
dépendance <strong>de</strong> <strong>la</strong> personne ayant besoin <strong>de</strong> soins.<br />
Définition<br />
Est considéré comme dépendant l'assuré ou l'ayant droit qui nécessite, pour une pério<strong>de</strong> présumée d'au moins six mois,<br />
une ai<strong>de</strong> pour exécuter les actes courants et périodiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie quotidienne. La constatation <strong>de</strong> l'état <strong>de</strong> dépendance<br />
concerne quatre domaines : l'hygiène corporelle, l'alimentation, <strong>la</strong> mobilité et l'entretien du ménage.<br />
Détermination <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestation<br />
<strong>Les</strong> prestations <strong>de</strong> dépendance sont fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> catégorie <strong>de</strong> dépendance et <strong>de</strong> <strong>la</strong> nécessité <strong>de</strong> dispenser <strong>de</strong>s soins à<br />
domicile ou en établissement. On tient compte <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux principes suivants :<br />
• <strong>la</strong> prévention et <strong>la</strong> réadaptation (toutes les mesures tendant à surmonter ou à atténuer <strong>la</strong> dépendance ou à<br />
empêcher son aggravation) ont priorité sur les soins ;<br />
• les soins à domicile ont priorité sur les soins en établissement.<br />
Trois <strong>de</strong>grés <strong>de</strong> dépendance ont été fixés :<br />
• catégorie I : sont visées dans cette catégorie les personnes ayant besoin d'une ai<strong>de</strong> au moins une fois par jour pour<br />
les soins corporels, l'alimentation et <strong>la</strong> mobilité ;<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 94 / 120 www.mfe.org
• catégorie II : pour les personnes dont <strong>la</strong> dépendance est lour<strong>de</strong> et qui ont besoin d'ai<strong>de</strong> au moins trois fois par jour<br />
et à différents moments <strong>de</strong> <strong>la</strong> journée ;<br />
• catégorie III : pour les personnes dont <strong>la</strong> dépendance est absolue et qui ont besoin d'ai<strong>de</strong> tous les jours, 24 heures<br />
sur 24, <strong>de</strong> manière permanente.<br />
Dans l'assurance légale, l'assuré a le choix entre <strong>la</strong> prestation en nature (soins dispensés par une institution liée à <strong>la</strong> caisse<br />
d'assurance) et les prestations en espèces pour lesquelles il s'assure lui-même <strong>de</strong> recevoir les soins appropriés. Il est<br />
également possible <strong>de</strong> combiner les prestations en espèces et en nature. Par contre, dans l'assurance privée seules les<br />
prestations en espèces sont prévues.<br />
L'assurance peut verser <strong>de</strong>s prestations en nature ou <strong>de</strong>s prestations en espèces. <strong>Les</strong> montants maximum <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestation<br />
en nature sont les suivants :<br />
• catégorie I : 384 euros par mois ;<br />
• catégorie II : 921 euros par mois ;<br />
• catégorie III : 1 432 euros par mois ;<br />
• jusqu'à 1 918 euros par mois pour les cas particulièrement graves.<br />
Si les soins sont assurés par un membre <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille ou une personne inactive, selon <strong>la</strong> catégorie <strong>de</strong> dépendance,<br />
l'in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> soins versée en espèces est égale par mois à :<br />
• catégorie I : 205 euros ;<br />
• catégorie II : 410 euros ;<br />
• catégorie III : 665 euros.<br />
Si les soins sont assurés par une personne professionnellement active, <strong>la</strong> prise en charge au titre <strong>de</strong> l'assurance dépendance<br />
peut atteindre 1 432 euros par mois.<br />
Il est possible <strong>de</strong> combiner l'in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> soins et <strong>la</strong> prestation en nature. De plus, en cas <strong>de</strong> congé ou d'empêchement <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> personne qui prodigue les soins, l'assurance dépendance contribue une fois par an, pour quatre semaines, aux frais<br />
entraînés par l'engagement d'un remp<strong>la</strong>çant et ce, à concurrence <strong>de</strong> 1 432 euros.<br />
Par ailleurs, l'assurance dépendance prend à sa charge les dépenses <strong>de</strong> matériel spécialisé (fauteuil rou<strong>la</strong>nt, lit <strong>de</strong> soins,<br />
etc.) et prend en charge, dans <strong>la</strong> limite <strong>de</strong> 2 557 euros maximum (par mesure effectuée), les frais <strong>de</strong> transformation du<br />
logement nécessaires au maintien à domicile du ma<strong>la</strong><strong>de</strong>.<br />
En outre, <strong>de</strong>s cours gratuits <strong>de</strong> soins sont dispensés aux membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille et aux personnes bénévoles prodiguant <strong>de</strong>s<br />
soins. Pour les personnes donnant <strong>de</strong>s soins à domicile bénévolement, l'assurance dépendance prend en charge les<br />
cotisations d'assurance pension. Cette prise en charge, comprise entre 125,58 euros et 376,74 euros par mois, dépend <strong>de</strong><br />
l'ampleur <strong>de</strong>s soins prodigués et <strong>de</strong> <strong>la</strong> catégorie à <strong>la</strong>quelle appartient <strong>la</strong> personne assistée.<br />
Enfin, si les soins sont prodigués dans un établissement, il existe trois niveaux <strong>de</strong> dépendance et une réglementation pour<br />
les cas d'exception. <strong>Les</strong> montants maximum sont les suivants :<br />
• catégorie I : 1 023 euros ;<br />
• catégorie II : 1 279 euros ;<br />
• catégorie III : 1 432 euros ;<br />
• cas d'exception : 1 688 euros.<br />
Assurance acci<strong>de</strong>nts<br />
<strong>Les</strong> sa<strong>la</strong>riés ou assimilés sont assurés obligatoirement à l'assurance acci<strong>de</strong>nts du travail. L'obligation d'assurance est<br />
étendue à un certain nombre <strong>de</strong> personnes : travailleurs à domicile, ven<strong>de</strong>urs ambu<strong>la</strong>nts, artistes, même s'il n'y a pas <strong>de</strong><br />
lien <strong>de</strong> subordination <strong>de</strong> l'artiste envers l'employeur, écoliers, étudiants, les personnes bénéficiaires <strong>de</strong> prestations <strong>de</strong><br />
chômage.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 95 / 120 www.mfe.org
<strong>Les</strong> personnes non assurées obligatoires ont <strong>la</strong> faculté <strong>de</strong> souscrire une assurance volontaire.<br />
<strong>Les</strong> risques couverts sont l'acci<strong>de</strong>nt survenu dans l'entreprise et/ou dans l'exercice <strong>de</strong> l'activité, l'acci<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> trajet et les<br />
ma<strong>la</strong>dies professionnelles dont <strong>la</strong> liste est limitativement énumérée.<br />
Il existe une possibilité d'in<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die professionnelle lorsque le lien <strong>de</strong> causalité entre <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die et les<br />
facteurs pathogènes est observé chez un groupe <strong>de</strong> personnes dans un secteur d'activité.<br />
L'assurance acci<strong>de</strong>nt assure : <strong>la</strong> prise en charge du traitement curatif, les prestations servies au titre <strong>de</strong> <strong>la</strong> participation à <strong>la</strong><br />
vie active (dont reconversion s'il le faut), <strong>de</strong>s prestations au titre <strong>de</strong> <strong>la</strong> participation à <strong>la</strong> vie sociale et <strong>de</strong>s prestations<br />
complémentaires ainsi que <strong>de</strong>s prestations financières aux assurés et aux survivants.<br />
Prestations en nature<br />
L'assurance acci<strong>de</strong>nts du travail comprend les traitements médicaux, paramédicaux, <strong>de</strong>ntaires, les médicaments et tout<br />
autre traitement ou moyens auxiliaires, les prothèses, les soins à domicile, en établissement <strong>de</strong> cure, centre <strong>de</strong><br />
réadaptation et l'hospitalisation. En principe, <strong>la</strong> victime est tenue <strong>de</strong> se présenter au mé<strong>de</strong>cin d'orientation<br />
(Durchgangsarzt) désigné par l'association professionnelle. Le traitement médical ultérieur est ensuite effectué par <strong>de</strong>s<br />
spécialistes agréés. L'assuré ne supporte pas <strong>la</strong> charge du ticket modérateur.<br />
Prestations en espèces<br />
Incapacité temporaire<br />
Allocation pour incapacité<br />
<strong>Les</strong> travailleurs bénéficient <strong>de</strong> prestations d'incapacité temporaire tant qu'ils sont dans l'incapacité <strong>de</strong> pratiquer l'activité<br />
jusqu'alors exercée ou qu'ils ne peuvent le faire sans aggraver leur état <strong>de</strong> santé. Il ne faut pas non plus qu'ils ouvrent droit<br />
à l'allocation <strong>de</strong> transition.<br />
L'allocation pour incapacité est versée à partir du moment où l'employeur, ou l'institut <strong>de</strong> chômage, cesse <strong>de</strong> maintenir le<br />
sa<strong>la</strong>ire ou les prestations (six premières semaines). Le montant <strong>de</strong> cette allocation est égal à 80 % du montant du sa<strong>la</strong>ire<br />
brut antérieur, dans <strong>la</strong> limite maximale du sa<strong>la</strong>ire net. L'allocation peut être servie pendant une durée maximale <strong>de</strong> 78<br />
semaines.<br />
Prestation au titre <strong>de</strong> participation à <strong>la</strong> vie active<br />
Ces prestations consistent en premier lieu en <strong>de</strong>s prestations visant le maintien dans l'ancien emploi ou l'obtention d'un<br />
nouvel emploi. Si les prestations n'ont pas abouti au résultat escompté, l'assuré peut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r une reconversion ou une<br />
formation accélérée à un nouveau métier. Durant <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> formation, une allocation <strong>de</strong> transition peut être versée.<br />
Allocation <strong>de</strong> transition<br />
Le travailleur bénéficiant <strong>de</strong> prestations <strong>de</strong> réadaptation professionnelle a droit à une allocation <strong>de</strong> transition <strong>de</strong>stinée à<br />
in<strong>de</strong>mniser <strong>la</strong> perte <strong>de</strong> sa capacité <strong>de</strong> gains. Le montant <strong>de</strong> cette allocation est fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> situation antérieure au début<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> réadaptation. Elle est versée tout le temps que dure <strong>la</strong> réadaptation.<br />
Prestations visant une participation à <strong>la</strong> vie au sein <strong>de</strong> <strong>la</strong> collectivité et prestations complémentaires<br />
Ces prestations concernent l'adaptation <strong>de</strong>s véhicules automobiles, l'ai<strong>de</strong> en matière <strong>de</strong> logement, l'ai<strong>de</strong> ménagère,<br />
l'encadrement psychosocial et le sport <strong>de</strong> réadaptation.<br />
Incapacité permanente<br />
Après <strong>la</strong> 26ème semaine qui suit l'acci<strong>de</strong>nt, en cas d'incapacité permanente à un taux d'au moins 20 %, le travailleur<br />
bénéficie d'une rente lorsque <strong>la</strong> durée prévisible <strong>de</strong> cette incapacité atteint au moins treize semaines.<br />
Montant<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 96 / 120 www.mfe.org
Lorsque le taux d'incapacité permanente s'élève à 100 %, <strong>la</strong> rente complète est servie. Celle-ci est égale aux <strong>de</strong>ux tiers <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière rémunération brute annuelle dans <strong>la</strong> limite d'un p<strong>la</strong>fond (sa<strong>la</strong>ires annuels maximaux entre 58 800 et 88<br />
800 euros par an selon l'association professionnelle dont relève l'employeur). En cas d'incapacité permanente partielle, on<br />
applique au montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> rente entière le taux d'incapacité <strong>de</strong> <strong>la</strong> victime.<br />
Cette pension peut être majorée d'une allocation mensuelle pour soins lorsque <strong>la</strong> victime ne peut pas se passer <strong>de</strong><br />
l'assistance d'une tierce personne (entre 297 et 1 186 euros dans les anciens Län<strong>de</strong>r et entre 257 et 1 029 euros dans les<br />
nouveaux Län<strong>de</strong>r). De plus, si <strong>la</strong> victime n'ouvre pas droit à pension d'une institution <strong>de</strong> l'assurance pension, elle peut<br />
alors bénéficier d'une majoration <strong>de</strong> sa rente <strong>de</strong> 10 %.<br />
Décès<br />
Conjoint<br />
Pendant les trois premiers mois suivant le décès, le conjoint survivant reçoit une rente temporaire égale à <strong>la</strong> rente<br />
complète. Le veuf ou <strong>la</strong> veuve sans enfant, âgé(e) <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 45 ans, reçoit une rente égale à 30 % du sa<strong>la</strong>ire annuel,<br />
pendant 24 mois maximum.<br />
Lorsque le décès survient avant le 1er janvier 2012, le veuf ou <strong>la</strong> veuve âgée) <strong>de</strong> 45 ans ou plus ou incapable <strong>de</strong> travailler<br />
ou ayant un enfant titu<strong>la</strong>ire d'une rente d'orphelin, reçoit une rente égale à 40 % du sa<strong>la</strong>ire annuel.<br />
Pour les décès qui surviendront après le 31 décembre 2011, <strong>la</strong> limite d'âge va graduellement être relevée pour passer <strong>de</strong> 45<br />
à 47 ans.<br />
Cumul : le revenu personnel s'ajoutant à <strong>la</strong> pension est pris en compte après application d'un abattement <strong>de</strong> base.<br />
En cas <strong>de</strong> remariage, le veuf ou <strong>la</strong> veuve perçoit <strong>de</strong>ux fois le montant annuel <strong>de</strong> <strong>la</strong> rente.<br />
Orphelins<br />
Chaque orphelin, jusqu'à l'âge <strong>de</strong> 18 ans ou 27 ans dans certains cas (formation professionnelle, étu<strong>de</strong>s ou infirmité),<br />
reçoit une rente égale à 20 % du sa<strong>la</strong>ire du travailleur s'il est orphelin <strong>de</strong> père ou <strong>de</strong> mère ou égale à 30 %, s'il est orphelin<br />
<strong>de</strong> père et <strong>de</strong> mère.<br />
Cumul : si l'enfant âgé <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 18 ans perçoit <strong>de</strong>s revenus supérieurs à un certain montant, <strong>la</strong> pension d'orphelin est<br />
suspendue à raison <strong>de</strong> 40 % <strong>de</strong> ce montant excé<strong>de</strong>ntaire.<br />
Autres<br />
<strong>Les</strong> ascendants, beaux-parents, parents adoptifs, à l'entretien <strong>de</strong>squels subvenait l'assuré ont droit à une rente égale à 20 %<br />
du sa<strong>la</strong>ire annuel s'il s'agit d'un parent unique ou égale à 30 % dans le cas d'un couple.<br />
Le total <strong>de</strong>s rentes <strong>de</strong> survivants ne peut pas excé<strong>de</strong>r les 80 % du sa<strong>la</strong>ire annuel <strong>de</strong> <strong>la</strong> victime, à l'exclusion, le cas échéant,<br />
<strong>de</strong>s parents et grands-parents.<br />
Frais funéraires<br />
En cas <strong>de</strong> décès, il est accordé une in<strong>de</strong>mnité funéraire représentant 1/7 du sa<strong>la</strong>ire annuel <strong>de</strong> référence au moment du<br />
décès (4 260 euros dans les anciens Län<strong>de</strong>r et 3 600 euros dans les nouveaux Län<strong>de</strong>r). Le montant <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> transport<br />
du corps <strong>de</strong> <strong>la</strong> victime jusqu'au lieu <strong>de</strong> sépulture est pris en charge par l'assurance acci<strong>de</strong>nts.<br />
Assurance pension<br />
L'assurance pension vise les pensions <strong>de</strong> vieillesse, d'invalidité et <strong>de</strong> survivants. Le relèvement progressif <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
retraite institué dans <strong>la</strong> loi portant réforme <strong>de</strong> l'assurance pension du 18 décembre 1989, entrée en vigueur le 1er janvier<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 97 / 120 www.mfe.org
1992, a été accéléré par les lois <strong>de</strong> réforme <strong>de</strong>s pensions qui ont suivi.<br />
Ces différentes mesures ont commencé à porter leurs effets à partir <strong>de</strong> 1997. Il existe <strong>de</strong>s dispositions spécifiques afin <strong>de</strong><br />
conserver les droits acquis <strong>de</strong>s assurés qui, au moment <strong>de</strong> l'entrée en vigueur <strong>de</strong> <strong>la</strong> réforme, avaient déjà atteint un certain<br />
âge.<br />
Par ailleurs, afin <strong>de</strong> ne pas mettre en péril l'équilibre du régime <strong>de</strong> base, <strong>de</strong>puis 2002 l'État favorise <strong>la</strong> constitution d'une<br />
retraite complémentaire par capitalisation.<br />
Enfin, aux termes <strong>de</strong> <strong>la</strong> loi sur l'adaptation <strong>de</strong> l'âge légal <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite à l'évolution démographique et au renforcement<br />
financier <strong>de</strong> l'assurance retraite légale, <strong>la</strong> limite d'âge pour percevoir une pension <strong>de</strong> vieillesse sera relevée afin <strong>de</strong><br />
stabiliser à long terme le niveau <strong>de</strong> prestations et les taux <strong>de</strong>s cotisations <strong>de</strong> l'assurance retraite légale. De 2012 à 2029, <strong>la</strong><br />
limite d'âge du départ à <strong>la</strong> retraite sera progressivement relevée jusqu'à 67 ans pour les personnes nées après 1947. La<br />
limite sera d'abord relevée d'un mois par an (<strong>de</strong> 65 à 66 ans), puis <strong>de</strong> 2 mois par an (<strong>de</strong> 66 à 67 ans), pour les personnes<br />
nées après 1959. La première génération concernée par le relèvement <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite sera celle <strong>de</strong> 1947 et pour les<br />
générations postérieures à 1964 <strong>la</strong> limite d'âge <strong>de</strong> départ à <strong>la</strong> retraite sera <strong>de</strong> 67 ans.<br />
Il existera <strong>de</strong>s possibilités d'anticipation sans abattement à partir <strong>de</strong> à 65 ans pour les personnes ayant payé <strong>de</strong>s cotisations<br />
pendant au moins 45 ans.<br />
Pension <strong>de</strong> vieillesse<br />
Age<br />
Pour les personnes prenant leur retraite actuellement, l'âge normal <strong>de</strong> liquidation <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension <strong>de</strong> vieillesse est fixé à 65<br />
ans. La pension peut être liquidée à partir <strong>de</strong> 60 ans avec application d'un coefficient d'anticipation. Après 65 ans, l'assuré<br />
bénéficie d'une majoration pour report.<br />
Le coefficient d'anticipation est <strong>de</strong> 0,3 % par mois d'anticipation.<br />
<strong>Les</strong> lois intervenues <strong>de</strong>puis le début <strong>de</strong>s années 1990 ont supprimé progressivement les possibilités <strong>de</strong> liquidation <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
pension <strong>de</strong> manière anticipée sans application d'un coefficient d'anticipation pour les chômeurs, les assurés <strong>de</strong> longue<br />
durée, les handicapés, ainsi que pour les femmes.<br />
Le relèvement <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite se poursuit <strong>de</strong> mois en mois <strong>de</strong>puis 1997. Étaient concernées par le relèvement<br />
progressif <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite les personnes nées en janvier 1937 et après. A terme, l'âge <strong>de</strong> liquidation sera <strong>de</strong> 65 ans<br />
pour tous les assurés nés avant 1947.<br />
S'agissant <strong>de</strong>s femmes, l'âge <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite qui était fixé à 60 ans a été progressivement relevé pour atteindre 65 ans en<br />
2004.<br />
Il existe encore <strong>de</strong>s cas où <strong>la</strong> pension peut être liquidée par anticipation, sans application d'un coefficient d'anticipation ou<br />
avec un coefficient d'anticipation moindre :<br />
• à partir <strong>de</strong> 63 ans pour les personnes gravement handicapées et ayant accompli au moins 35 ans d'assurance. Pour<br />
les assurés nés avant le 1er janvier 1951 qui bénéficiaient du statut d' handicapé avant le 16 novembre 2000<br />
pourront bénéficier <strong>de</strong> leur pension dès 60 ans sans minoration.<br />
• à partir <strong>de</strong> 63 ans pour les assurés <strong>de</strong> longue date qui ont accompli une durée minimale d'assurance <strong>de</strong> 35 ans. Au<br />
titre <strong>de</strong>s mesures transitoires, les assurés nés en janvier et février 1948 peuvent obtenir <strong>la</strong> liquidation <strong>de</strong> leur<br />
pension à 62 ans et 11 mois.<br />
• à partir <strong>de</strong> 60 ans pour les mineurs ayant travaillé au fond et justifiant d'au moins 25 ans d'assurance.<br />
Dans les autres cas, les droits peuvent être liquidés avant l'âge légal, mais une minoration du montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension est<br />
appliquée.<br />
En cas du report <strong>de</strong> <strong>la</strong> liquidation <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension <strong>de</strong> vieillesse, le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestation est majoré <strong>de</strong> 0,5 % par mois <strong>de</strong><br />
report à compter <strong>de</strong> 65 ans.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 98 / 120 www.mfe.org
Chaque assuré peut choisir entre <strong>la</strong> liquidation <strong>de</strong> <strong>la</strong> totalité <strong>de</strong> sa pension au taux plein ou seulement d'un tiers, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
moitié ou <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux tiers. Il est possible <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>la</strong> liquidation d'une partie <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension avant l'âge légal avec<br />
application d'un coefficient d'anticipation et <strong>de</strong> l'autre partie à l'âge légal ou encore après 65 ans avec un coefficient <strong>de</strong><br />
report.<br />
Durée d'assurance<br />
La durée minimale d'assurance pour ouvrir droit à pension est fixée à 60 mois civils. Il n'existe pas <strong>de</strong> durée maximale.<br />
Montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension<br />
Le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension est déterminé à partir <strong>de</strong> trois éléments :<br />
• <strong>la</strong> somme <strong>de</strong>s points <strong>de</strong> rémunération personnels ;<br />
• le multiplicateur ;<br />
• <strong>la</strong> valeur actuelle <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension.<br />
<strong>Les</strong> points <strong>de</strong> rémunération personnels reflètent les cotisations versées par l'assuré par rapport aux cotisations calculées<br />
sur <strong>la</strong> moyenne <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>ires.<br />
Le multiplicateur détermine dans quelle proportion les points <strong>de</strong> rémunération personnels doivent être pris en compte. Il<br />
est égal à 1 lorsque <strong>la</strong> pension est liquidée à l'âge normal. Il peut être inférieur à 1 en cas d'anticipation, avec application<br />
d'un coefficient d'anticipation (0,3 % par mois d'anticipation), ou supérieur à 1 en cas <strong>de</strong> report après 65 ans (0,5 % par<br />
mois <strong>de</strong> report).<br />
La valeur actuelle <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension est fixée à 26,27 euros par mois dans les anciens Län<strong>de</strong>r et à 23,09 euros dans les<br />
nouveaux Län<strong>de</strong>r.<br />
Il n'existe pas <strong>de</strong> pension minimum, ni <strong>de</strong> pension maximum.<br />
Cumul<br />
Jusqu'à l'âge <strong>de</strong> 65 ans en cas <strong>de</strong> retraite anticipée au taux plein, l'activité est limitée en 2008 à un revenu <strong>de</strong> 400 euros<br />
brut par mois. En cas <strong>de</strong> retraite partielle, il existe un p<strong>la</strong>fond général et un p<strong>la</strong>fond individuel dépendant <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière<br />
activité exercée.<br />
Pension d'invalidité<br />
La loi portant réforme <strong>de</strong>s pensions d'invalidité du 20 décembre 2000 a remp<strong>la</strong>cé, à compter du 1er janvier 2001, les<br />
pensions d'incapacité professionnelles ou permanentes par une pension d'invalidité graduelle.<br />
Au titre <strong>de</strong>s droits acquis, les assurés nés avant le 2 janvier 1961 pourront prétendre à une pension d'invalidité partielle<br />
pour les personnes en incapacité professionnelle.<br />
Pour prétendre à une pension d'invalidité, il faut que <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong> travail résiduelle, inférieure à six heures par jour, ne<br />
puisse pas être employée sur le marché du travail.<br />
En fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong> travail résiduelle sur le marché du travail, l'assuré peut obtenir une pension d'invalidité<br />
partielle ou une pension d'invalidité totale. L'incapacité est totale si <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong> travail n'est pas supérieure à trois heures<br />
par jour. Lorsque <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong> travail est comprise entre trois et six heures, l'incapacité est partielle.<br />
La pension d'invalidité (totale ou partielle) est accordée pour une durée limitée <strong>de</strong> trois ans. Ce n'est que dans le cas où<br />
l'on constaterait que l'état du titu<strong>la</strong>ire ne pourra plus s'améliorer à l'avenir, qu'une pension pourrait être accordée à titre<br />
illimité. La pension d'invalidité est servie jusqu'à l'âge <strong>de</strong> 65 ans. <strong>Les</strong> assurés nés avant le 2 janvier 1961 qui ne peuvent<br />
plus travailler 6 heures par jour dans leur profession ou dans une autre profession convenable peuvent bénéficier d'une<br />
pension pour incapacité professionnelle dont le montant correspond à celui <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension pour cause <strong>de</strong> diminution<br />
partielle <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong> gain.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 99 / 120 www.mfe.org
Conditions d'attribution<br />
La pension d'invalidité est attribuée à <strong>la</strong> personne qui, avant <strong>la</strong> survenance du risque, a accompli au moins cinq ans<br />
d'assurance dont 3 ans <strong>de</strong> cotisations obligatoires au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières précédant <strong>la</strong> réalisation du risque.<br />
Montant<br />
Le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension d'invalidité, comme celui <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension <strong>de</strong> vieillesse, est déterminé à partir <strong>de</strong> trois facteurs :<br />
• <strong>la</strong> somme <strong>de</strong>s points <strong>de</strong> rémunération personnels ;<br />
• le multiplicateur égal à 1 en cas d'incapacité totale et à 0,5 en cas d'incapacité partielle ;<br />
• <strong>la</strong> valeur actuelle <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension.<br />
<strong>Les</strong> points <strong>de</strong> rémunération personnels reflètent les cotisations versées par l'assuré par rapport aux cotisations calculées<br />
sur <strong>la</strong> moyenne <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>ires.<br />
Le multiplicateur dépend du <strong>de</strong>gré d'incapacité (1 ou 0,5).<br />
La valeur actuelle <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension est égale à 26,27 euros par mois dans les anciens Län<strong>de</strong>r et à 23,09 euros dans les<br />
nouveaux Län<strong>de</strong>r.<br />
Cumul<br />
En cas d'activité, il existe <strong>de</strong>s possibilités <strong>de</strong> cumul limitées. <strong>Les</strong> gains d'appoint mensuels <strong>de</strong>s personnes percevant le<br />
montant intégral d'une pension pour diminution <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong> gain sont limités à 400 euros bruts par mois en 2008. Par<br />
ailleurs, <strong>la</strong> pension <strong>de</strong> l'assurance acci<strong>de</strong>nts du travail et <strong>la</strong> pension d'invalidité peuvent se cumuler dans <strong>la</strong> limite <strong>de</strong><br />
l'ancien revenu net <strong>de</strong> travail revalorisé ayant servi <strong>de</strong> base au calcul <strong>de</strong> <strong>la</strong> rente acci<strong>de</strong>nts du travail.<br />
Pensions <strong>de</strong> survivants<br />
<strong>Les</strong> pensions <strong>de</strong> survivants comprennent les pensions <strong>de</strong> veuves ou <strong>de</strong> veufs et les pensions d'orphelins. Pour ouvrir droit<br />
à l'un <strong>de</strong> ces avantages, l'assuré décédé doit avoir accompli au moins 60 mois d'assurance.<br />
Depuis le 1er janvier 2002 une nouvelle légis<strong>la</strong>tion est entrée en vigueur. Cette légis<strong>la</strong>tion est applicable aux couples<br />
mariés après le 31 décembre 2001 et aux conjoints nés après le 1er janvier 1962. Pour les autres, l'ancien droit reste<br />
applicable.<br />
Pensions <strong>de</strong> réversion<br />
Peut prétendre à une pension <strong>de</strong> réversion le conjoint survivant ou partenaire d'une union civile enregistrée ayant duré au<br />
moins un an ou le conjoint divorcé avant le 1er juillet 1977. Le conjoint survivant <strong>de</strong>vait être marié durant au moins un an<br />
avec le défunt au moment du décès.<br />
<strong>Les</strong> divorcés avant le 1er juillet 1977 peuvent prétendre à un tel avantage. Le conjoint survivant <strong>de</strong>vait être à <strong>la</strong> charge du<br />
défunt et ne pas être remarié.<br />
On distingue <strong>de</strong>ux pensions <strong>de</strong> veuvage :<br />
• <strong>la</strong> pension entière ou " gran<strong>de</strong> " pension qui est versée aux personnes remplissant les conditions énoncées<br />
ci-<strong>de</strong>ssus, âgées <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 45 ans (entre 45 et 47 ans à partir <strong>de</strong> 2012) ou atteintes d'une invalidité professionnelle<br />
ou générale ou qui élèvent au moins un enfant <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 18 ans, ou sans limite d'âge si elles élèvent un enfant<br />
handicapé <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 18 ans. Le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension correspond à 55 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension qui aurait été attribuée au<br />
<strong>de</strong> cujus. Au titre <strong>de</strong> l'ancien régime, le taux est <strong>de</strong> 60 %.<br />
• Si le veuf ou <strong>la</strong> veuve est âgé <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 45 ans, <strong>la</strong> pension réduite ou " petite " pension est versée et elle s'élève<br />
à 25 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension dont aurait bénéficié le <strong>de</strong> cujus. Pour les personnes visées par <strong>la</strong> réforme, <strong>la</strong> durée <strong>de</strong><br />
versement <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension est <strong>de</strong> 24 mois. Pour les autres, il n'y a pas <strong>de</strong> limite.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 100 / 120 www.mfe.org
Pour les personnes visées par <strong>la</strong> réforme, pour le calcul <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension, il est tenu compte <strong>de</strong> l'éducation <strong>de</strong>s enfants dans <strong>la</strong><br />
pension <strong>de</strong> réversion. <strong>Les</strong> survivants qui se sont consacrés à l'éducation <strong>de</strong>s enfants perçoivent un supplément <strong>de</strong> points <strong>de</strong><br />
rémunération personnels (<strong>de</strong>ux points <strong>de</strong> rémunération pour le premier enfant et un point supplémentaire pour chaque<br />
enfant suivant).<br />
A partir <strong>de</strong> 2029, l'âge <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension <strong>de</strong> réversion sera <strong>de</strong> 47 ans.<br />
Pour le calcul <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension du défunt, tant dans l'ancien régime que dans le nouveau, si l'assuré n'avait pas atteint l'âge <strong>de</strong><br />
63 ans, <strong>la</strong> pension est réduite (jusqu'à 10,8 %) pour chaque mois écoulé entre celui où l'assuré est décédé et celui <strong>de</strong> ses 63<br />
ans.<br />
Si les sa<strong>la</strong>ires, les revenus <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement (ou les revenus issus <strong>de</strong> <strong>la</strong> fortune pour les personnes visées par <strong>la</strong> nouvelle<br />
légis<strong>la</strong>tion) du veuf ou <strong>de</strong> <strong>la</strong> veuve dépassent un certain p<strong>la</strong>fond (693,53 euros majorés <strong>de</strong> 147,11 euros dans les anciens<br />
Län<strong>de</strong>r et 609,58 euros majorés <strong>de</strong> 129,30 euros dans les nouveaux Län<strong>de</strong>r) pour chaque enfant ouvrant droit à une<br />
pension d'orphelin, le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension est réduit <strong>de</strong> 40 % du montant excé<strong>de</strong>ntaire. Pendant les trois premiers mois<br />
qui suivent le décès, <strong>la</strong> veuve ou le veuf reçoit <strong>la</strong> pension entière <strong>de</strong> l'assuré. En cas <strong>de</strong> remariage, <strong>la</strong> pension est<br />
supprimée et il est versé une in<strong>de</strong>mnité forfaitaire égale à <strong>de</strong>ux annuités <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension calculée sur <strong>la</strong> base <strong>de</strong>s douze<br />
<strong>de</strong>rniers mois. Pour les personnes visées par <strong>la</strong> réforme pour <strong>la</strong> " petite " pension, l'in<strong>de</strong>mnité est minorée du nombre <strong>de</strong><br />
mois pour lesquels <strong>la</strong> pension a déjà été servie.<br />
Pour les personnes divorcées après le 30 juin 1977, lors du divorce, les droits à pension acquis par les <strong>de</strong>ux époux durant<br />
le mariage sont totalisés, ils sont divisés par <strong>de</strong>ux et les sommes ainsi obtenues sont reportées au compte <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong>s<br />
époux. De ce fait, les intéressés n'ouvrent plus droit à pension <strong>de</strong> veuvage. Toutefois, l'instrument du partage du crédit<br />
pose un problème lorsque l'époux survivant n'est pas en mesure <strong>de</strong> subvenir à ses besoins en raison <strong>de</strong> l'éducation et <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
charge d'un ou <strong>de</strong> plusieurs enfants. C'est pour cette raison que <strong>la</strong> pension d'éducation a été instituée.<br />
Pension d'éducation : lorsque le divorce est postérieur au 30 juillet 1977 dans les anciens Län<strong>de</strong>r et au 31 décembre dans<br />
les nouveaux Län<strong>de</strong>r et que l'époux survivant doit élever son enfant ou celui <strong>de</strong> l'époux décédé, une pension d'éducation<br />
peut être accordée si le conjoint survivant n'est pas remarié et remplit les conditions <strong>de</strong> cinq ans d'assurance compte tenu,<br />
le cas échéant, du partage <strong>de</strong>s droits à pension au moment du décès. La pension d'éducation, qui est une pension<br />
personnelle, est automatiquement transformée en pension <strong>de</strong> vieillesse à 65 ans.<br />
Partage <strong>de</strong>s droits à pension entre conjoints<br />
Afin <strong>de</strong> permettre aux femmes d'améliorer leurs droits personnels en matière d'assurance vieillesse, <strong>la</strong> réforme entrée en<br />
vigueur au 1er janvier 2002 permet aux conjoints qui ont accompli <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s d'au moins 25 ans ouvrant droit à<br />
pension, <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r sur déc<strong>la</strong>ration commune <strong>de</strong> partager les droits en cours <strong>de</strong> formation, acquis pendant <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
mariage. Cette réglementation s'applique à tous les mariages célébrés après le 31 décembre 2001. <strong>Les</strong> couples mariés<br />
avant le 1er janvier 2002 peuvent également <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r le partage <strong>de</strong>s droits à pension, s'ils avaient tous les <strong>de</strong>ux moins <strong>de</strong><br />
40 ans révolus au 1er janvier 2002. <strong>Les</strong> conjoints font usage <strong>de</strong> <strong>la</strong> déc<strong>la</strong>ration lorsqu'ils ont tous <strong>de</strong>ux droit pour <strong>la</strong><br />
première fois à une pension <strong>de</strong> vieillesse intégrale. A l'entrée en vigueur <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision <strong>de</strong> partage <strong>de</strong>s droits, les droits à<br />
pension <strong>de</strong> veuf ou <strong>de</strong> veuve disparaissent.<br />
Pensions d'orphelins<br />
La pension d'orphelin <strong>de</strong> père ou <strong>de</strong> mère est égale à 10 % <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension du <strong>de</strong> cujus. Elle est versée jusqu'à 18 ans<br />
ou jusqu'à 27 ans en cas <strong>de</strong> formation professionnelle ou <strong>de</strong> poursuite d'étu<strong>de</strong>s. Pour l'orphelin <strong>de</strong> père et <strong>de</strong> mère, le<br />
pourcentage <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension s'élève à 20 %. Comme pour <strong>la</strong> pension <strong>de</strong> conjoint survivant, si l'assuré au moment <strong>de</strong> son<br />
décès n'avait pas atteint l'âge <strong>de</strong> 63 ans, <strong>la</strong> pension est réduite (jusqu'à 10,8 %) pour chaque année écoulée entre celle du<br />
décès et les 63 ans.<br />
Pour les orphelins âgés <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 18 ans, <strong>la</strong> pension est servie en entier dans <strong>la</strong> mesure où les revenus <strong>de</strong> l'orphelin ne<br />
dépassent pas un certain p<strong>la</strong>fond (462,35 euros dans les anciens Län<strong>de</strong>r et 406,38 euros dans les nouveaux Län<strong>de</strong>r).<br />
Retraites complémentaires<br />
Le système <strong>de</strong> retraite s'étend sur plusieurs piliers :<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 101 / 120 www.mfe.org
• <strong>la</strong> retraite du régime légal ;<br />
• l'épargne retraite d'entreprise ;<br />
• l'épargne retraite individuelle.<br />
Jusqu'en 2002, l'épargne retraite d'entreprise était une prestation que chaque employeur était libre d'offrir à ses sa<strong>la</strong>riés.<br />
Depuis cette date, les sa<strong>la</strong>riés ont le droit <strong>de</strong> convertir une fraction <strong>de</strong> leur sa<strong>la</strong>ire en vue <strong>de</strong> <strong>la</strong> constitution d'une épargne<br />
retraite d'entreprise. Ils peuvent convertir, à concurrence d'un p<strong>la</strong>fond, <strong>de</strong>s fractions <strong>de</strong> leur sa<strong>la</strong>ire et l'employeur doit le<br />
permettre. <strong>Les</strong> modalités <strong>de</strong> l'épargne d'entreprise doivent faire l'objet d'un accord établi au niveau <strong>de</strong> l'entreprise ou <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
convention collective. En l'absence d'accord, chaque sa<strong>la</strong>rié bénéficie d'un droit minimum à <strong>la</strong> conversion d'une partie <strong>de</strong><br />
son sa<strong>la</strong>ire en assurance vie.<br />
L'encouragement <strong>de</strong> l'État est assuré par le biais d'exonérations d'impôts et <strong>de</strong> cotisations sociales <strong>de</strong>s sommes consacrées<br />
à l'épargne.<br />
Bénéficient <strong>de</strong> l'encouragement <strong>de</strong> l'État :<br />
• les p<strong>la</strong>ns d'épargne bancaires ;<br />
• les assurances retraites privées ;<br />
• les p<strong>la</strong>ns d'épargne basés sur un fonds commun <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement.<br />
En 2008, 4 344 euros peuvent en principe être investis dans une épargne retraite d'entreprise et être exonérés d'impôts. <strong>Les</strong><br />
fractions <strong>de</strong> <strong>la</strong> rémunération converties en épargne sont exonérées <strong>de</strong> cotisations à concurrence <strong>de</strong> 2 544 euros.<br />
L'encouragement à l'épargne retraite individuelle se fait au moyen <strong>de</strong> subventions financières (primes), d'avantages<br />
fiscaux (déductions supplémentaires au titre <strong>de</strong> dépenses exceptionnelles). Bénéficient d'encouragements les p<strong>la</strong>cements<br />
suivants :<br />
• les p<strong>la</strong>ns d'épargne bancaires qui conviennent particulièrement aux personnes d'un certain âge dont <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
constitution d'épargne est plus courte, ainsi qu'aux personnes souhaitant <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cements très sûrs.<br />
• les assurances retraite privées sont <strong>de</strong>stinées aux personnes jeunes souhaitant <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cements sûrs.<br />
• les p<strong>la</strong>ns d'épargne basés sur <strong>de</strong>s fonds communs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement. Ces fonds comportant une part élevée d'actions<br />
conviennent plutôt aux investisseurs jeunes ayant le goût du risque, leur âge leur permettant <strong>de</strong> compenser les<br />
chutes provisoires <strong>de</strong>s cours.<br />
En <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> l'âge, d'autres critères doivent également être pris en compte avant d'effectuer le choix du mo<strong>de</strong> d'épargne<br />
individuelle comme les frais, les risques à assurer, <strong>la</strong> situation dans <strong>la</strong> phase <strong>de</strong> versement.<br />
Prestations familiales<br />
En application <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bun<strong>de</strong>skin<strong>de</strong>rgeldgesetz (loi fédérale sur les allocations familiales), <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> prestations<br />
familiales doit être présentée auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse familiale ou, pour les membres <strong>de</strong> l'administration publique, auprès <strong>de</strong><br />
leur administration.<br />
Allocations familiales<br />
<strong>Les</strong> allocations familiales sont allouées sous forme <strong>de</strong> bonification fiscale <strong>de</strong>stinée à garantir le bénéfice pour le revenu<br />
d'une exonération fiscale d'un montant équivalent au minimum vital d'un enfant. <strong>Les</strong> allocations familiales permettent une<br />
exonération <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu et ce jusqu'à un montant minimum par enfant à charge. Durant l'année civile, les<br />
allocations familiales sont versées au titre <strong>de</strong> bonification fiscale. A l'occasion <strong>de</strong> l'établissement <strong>de</strong> l'assiette <strong>de</strong> l'impôt<br />
sur le revenu, le service <strong>de</strong>s impôts examine, à posteriori, si l'exonération fiscale du minimum par enfant est bien obtenue.<br />
<strong>Les</strong> personnes non imposables perçoivent directement les allocations familiales.<br />
<strong>Les</strong> allocations familiales sont versées pour :<br />
• les enfants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 18 ans sans condition ;<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 102 / 120 www.mfe.org
• les enfants chômeurs <strong>de</strong> 18 ans à moins <strong>de</strong> 21 ans qui ne peuvent trouver ni emploi, ni formation professionnelle,<br />
à <strong>la</strong> recherche d'un emploi, qui se tiennent à <strong>la</strong> disposition <strong>de</strong> l'agence pour l'emploi et qui ne perçoivent aucun<br />
sa<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement ou aucun sa<strong>la</strong>ire supérieur à 7 680 euros par an au titre d'une activité temporaire ;<br />
• les enfants <strong>de</strong> 18 ans à moins <strong>de</strong> 25 ans en formation sco<strong>la</strong>ire ou professionnelle (les mesures <strong>de</strong> formation<br />
doivent être circonscrites à un secteur d'activité et permettre l'acquisition <strong>de</strong> connaissances, d'aptitu<strong>de</strong>s et <strong>de</strong><br />
l'expérience nécessaires à l'exercice <strong>de</strong> <strong>la</strong> profession envisagée) ou accomplissant une année <strong>de</strong> service social<br />
volontaire, sous réserve que les revenus qu'ils en tirent éventuellement ne dépassent pas un certain p<strong>la</strong>fond (7<br />
680 euros par an). Le versement <strong>de</strong>s allocations familiales prend fin à l'expiration <strong>de</strong> l'année sco<strong>la</strong>ire ou du mois<br />
au cours duquel l'enfant a été informé par écrit du résultat <strong>de</strong> l'examen, même si le contrat <strong>de</strong> formation a été<br />
conclu sur une longue pério<strong>de</strong>. <strong>Les</strong> allocations familiales peuvent également être versées entre <strong>de</strong>ux pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
formation à condition que <strong>la</strong> durée entre les pério<strong>de</strong>s ne dépasse pas 4 mois.<br />
• les enfants âgés <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 25 ans, étudiants ou apprentis, si l'apprentissage ou les étu<strong>de</strong>s ont été prolongés par<br />
cause <strong>de</strong> service militaire, <strong>de</strong> service civil ou d'un service simi<strong>la</strong>ire ;<br />
• les enfants quel que soit leur âge, incapables <strong>de</strong> subvenir à leurs besoins en raison d'une invalidité physique,<br />
mentale ou psychique, à condition que le handicap soit survenu avant le 25ème anniversaire et que l'enfant ne<br />
dispose pas <strong>de</strong> ressources supérieures à 7 680 euros par an.<br />
L'âge limite <strong>de</strong> 25 ans a été fixé par <strong>la</strong> réforme pour le versement <strong>de</strong>s allocations familiales. A titre transitoire pour les<br />
c<strong>la</strong>sses d'âge 1980/81, l'âge limite est fixé à 27 ans et les enfants qui ont eu 24 ans en 2006 (c<strong>la</strong>sse d'âge 1982) bénéficient<br />
<strong>de</strong>s allocations familiales jusqu'à l'âge <strong>de</strong> 26 ans.<br />
Montants<br />
Le montant <strong>de</strong>s allocations familiales varie en fonction du rang <strong>de</strong> l'enfant. Elles sont égales à :<br />
• 154 euros par mois pour chacun <strong>de</strong>s trois premiers enfants ;<br />
• 179 euros par mois pour chaque enfant supplémentaire au-<strong>de</strong>là du troisième enfant.<br />
Allocation d'éducation<br />
L'allocation parentale d'éducation est versée pour les enfants nés jusqu'au 31 décembre 2006. Pour ceux nés après cette<br />
date, c'est l'allocation parentale qui est servie.<br />
<strong>Les</strong> parents ouvrent droit à l'allocation d'éducation :<br />
• s'ils ont leur domicile ou leur rési<strong>de</strong>nce habituelle en <strong>Allemagne</strong> ;<br />
• s'ils élèvent principalement l'enfant âgé <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 2 ans,<br />
• s'ils ont <strong>la</strong> gar<strong>de</strong> <strong>de</strong> leur enfant ;<br />
• s'ils n'exercent pas d'activité ou exercent une activité à temps partiel inférieure à 30 heures par semaine.<br />
Durant les six premiers mois, l'allocation n'est servie que si les revenus du ménage ne dépassent pas 30 000 euros pour un<br />
couple et 23 000 euros pour un parent isolé. Sont considérés comme parents, les époux ne vivant pas séparés en<br />
permanence, les parents vivant maritalement, ainsi que les parents ayant fait une déc<strong>la</strong>ration <strong>de</strong> vie commune, quel que<br />
soit le sexe <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux partenaires. À compter du 7ème mois <strong>de</strong> l'enfant, le montant du p<strong>la</strong>fond est respectivement <strong>de</strong> 16<br />
500 euros et 13 500 euros. <strong>Les</strong> p<strong>la</strong>fonds sont majorés <strong>de</strong> 3 140 euros pour chaque enfant supplémentaire.<br />
Montant<br />
L'allocation d'éducation s'élève à 300 euros par mois pour chaque enfant. Elle est attribuée, pour les enfants nés après le<br />
1er juillet 1990, jusqu'aux 24 mois <strong>de</strong> l'enfant. Pour les parents qui ont opté pour le versement <strong>de</strong> cette allocation pour une<br />
durée plus courte (12 mois), le montant est alors <strong>de</strong> 450 euros par mois.<br />
Allocation parentale<br />
L'allocation parentale est versée aux parents qui ne travaillent pas ou qui travaillent à temps partiel (jusqu'à 30 heures par<br />
semaine) et s'occupent eux-mêmes <strong>de</strong> leur enfant jusqu'à l'âge <strong>de</strong> 14 mois. Si un seul parent <strong>de</strong>man<strong>de</strong> l'allocation, il en<br />
bénéfice pendant 12 mois. Si les <strong>de</strong>ux parents partagent le droit pendant 14 mois, <strong>de</strong>ux mois sont réservés à l'autre parent.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 103 / 120 www.mfe.org
Cette prestation est servie à condition que le revenu annuel <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille ne dépasse pas 22 086 euros pour un couple et 19<br />
086 euros pour un parent isolé. <strong>Les</strong> p<strong>la</strong>fonds <strong>de</strong> revenus sont augmentés <strong>de</strong> 3 140 euros pour chaque enfant à charge.<br />
Le montant minimum <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestation est égal à 67 % du revenu net du parent <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur dans <strong>la</strong> limite d'un maximum<br />
(67 % <strong>de</strong> 2 700 euros). Le taux <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement passe <strong>de</strong> 67 % à 100 % si le revenu mensuel avant l'accouchement était<br />
inférieur à 1 000 euros. Pour chaque tranche <strong>de</strong> 2 euros en <strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> 1 000 euros, le taux est majoré <strong>de</strong> 0,1 %.<br />
<strong>Les</strong> familles nombreuses reçoivent un " bonus <strong>de</strong> fratrie " égal à 10 % <strong>de</strong> l'allocation parentale (minimum 75 euros par<br />
mois).<br />
Allocation <strong>de</strong> parent isolé<br />
Une allocation peut être versée pendant 72 mois au maximum et jusqu'aux 12 ans <strong>de</strong> l'enfant pour lequel un <strong>de</strong>s parents ne<br />
participe pas à l'entretien.<br />
Elle est servie au parent assumant <strong>la</strong> charge <strong>de</strong> l'enfant. Son montant varie en fonction <strong>de</strong> l'âge <strong>de</strong> l'enfant et du Land <strong>de</strong><br />
rési<strong>de</strong>nce (anciens ou nouveaux). Son montant peut atteindre 170 euros dans les anciens Län<strong>de</strong>r et 151 euros dans les<br />
nouveaux Län<strong>de</strong>r.<br />
Allocation logement<br />
Cette allocation peut être servie au locataire ou au propriétaire d'un logement occupé par ce <strong>de</strong>rnier lorsque <strong>la</strong> capacité<br />
financière <strong>de</strong>s intéressés n'est pas suffisante pour couvrir le montant <strong>de</strong>s loyers ou <strong>de</strong>s remboursements d'emprunts.<br />
Depuis le 1er janvier 2005, l'allocation logement n'est plus servie aux titu<strong>la</strong>ires <strong>de</strong> prestations <strong>de</strong> chômage et <strong>de</strong><br />
prestations garanties minimum. En effet, l'ai<strong>de</strong> au logement est imputée sur ces prestations.<br />
Chômage<br />
Sont soumis à l'obligation d'assurance chômage, tous les travailleurs sa<strong>la</strong>riés, y compris les travailleurs en formation<br />
professionnelle et les handicapés. Il existe également un minimum individuel servi aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d'emploi qui ne<br />
peuvent pas prétendre à <strong>de</strong>s prestations d'assurance parce qu'ils ne remplissent pas les conditions d'admission aux<br />
prestations d'assurance ou qu'ils ont épuisé leurs droits.<br />
Assurance chômage<br />
Peut prétendre à <strong>de</strong>s prestations <strong>de</strong> l'assurance chômage, le travailleur en chômage involontaire, apte à exercer un travail<br />
et inscrit auprès <strong>de</strong>s services pour l'emploi.<br />
Le chômeur doit justifier d'une durée préa<strong>la</strong>ble d'emploi assujetti d'au moins douze mois dans les trois années qui<br />
précè<strong>de</strong>nt l'inscription comme <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'emploi.<br />
<strong>Les</strong> prestations <strong>de</strong> chômage peuvent être servies jusqu'à l'âge <strong>de</strong> 65 ans et <strong>la</strong> durée du service <strong>de</strong> ces prestations dépend <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> durée d'emploi préa<strong>la</strong>ble et <strong>de</strong> l'âge du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'emploi :<br />
Age Durée <strong>de</strong> travail Durée d'in<strong>de</strong>mnisation<br />
- 12 mois 6 mois<br />
- 16 mois 8 mois<br />
- 20 mois 10 mois<br />
- 24 mois 12 mois<br />
50 ans 30 mois 15 mois<br />
55 ans 36 mois 18 mois<br />
58 ans 48 mois 24 mois<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 104 / 120 www.mfe.org
Le montant <strong>de</strong> l'allocation dépend du sa<strong>la</strong>ire hebdomadaire moyen <strong>de</strong>s six <strong>de</strong>rniers mois (dans <strong>la</strong> limite du p<strong>la</strong>fond <strong>de</strong><br />
cotisations). Cette allocation s'élève à 60 % du sa<strong>la</strong>ire net pour les bénéficiaires sans enfant et à 67 % du même sa<strong>la</strong>ire<br />
pour les bénéficiaires avec enfant. L'in<strong>de</strong>mnité est versée six jours par semaine.<br />
Lorsque le chômeur a rompu <strong>la</strong> re<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> travail sans motif grave ou lorsqu'il a provoqué par son comportement <strong>la</strong><br />
rupture du contrat <strong>de</strong> travail, les prestations ne sont servies qu'après un dé<strong>la</strong>i d'attente <strong>de</strong> douze semaines. Par ailleurs, le<br />
chômeur qui refuse un travail qui lui est proposé ou qui ne se présente pas pour un emploi, voit ses prestations <strong>de</strong><br />
chômage suspendues jusqu'à 12 semaines.<br />
Le travailleur qui n'ouvre pas droit aux prestations d'assurance chômage, ou qui a épuisé ses droits au regard <strong>de</strong> cette<br />
assurance, peut prétendre à l'allocation chômage qui est servie sous conditions <strong>de</strong> ressources.<br />
Allocation chômage<br />
L'allocation chômage est versée sous conditions <strong>de</strong> ressources au chômeur âgé entre 15 ans et moins <strong>de</strong> 65 ans, apte au<br />
travail, se trouvant dans le besoin et résidant en <strong>Allemagne</strong>.<br />
<strong>Les</strong> membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'emploi qui n'ont pas droit à <strong>de</strong>s prestations d'assurance peuvent bénéficier <strong>de</strong><br />
l'allocation sociale.<br />
Le minimum individuel servi sous condition <strong>de</strong> ressources et <strong>de</strong> capital, garantit un minimum vital socioculturel. <strong>Les</strong><br />
coûts <strong>de</strong> logement et <strong>de</strong> chauffage sont intégralement couverts s'ils sont appropriés.<br />
Assistance sociale<br />
L'assistance sociale garantit un revenu minimum aux personnes non couvertes par les régimes d'assurance et qui ne<br />
peuvent pas subvenir à leurs besoins.<br />
L'ai<strong>de</strong> sociale offre une ai<strong>de</strong> aux personnes qui ne peuvent pas couvrir leurs besoins par leurs propres moyens et qui ne<br />
disposent pas <strong>de</strong> droits (suffisants) à <strong>de</strong>s prestations servies par d'autres système d'assurance ou d'assistance.<br />
En présence d'un revenu et d'un patrimoine insuffisant, l'ai<strong>de</strong> sociale couvre le besoin socioculturel minimum.<br />
Face à <strong>de</strong>s charges telles que le handicap ou autres difficultés particulières, l'ai<strong>de</strong> sociale apporte une compensation en<br />
fournissant <strong>de</strong>s prestations d'assistance nécessaires.<br />
Lorsque les personnes disposent <strong>de</strong> ressources inférieures au minimum garanti, une allocation différentielle peut leur être<br />
servie.<br />
En matière d'assurance ma<strong>la</strong>die, les titu<strong>la</strong>ires <strong>de</strong> l'ai<strong>de</strong> sociale sont traités comme <strong>de</strong>s assurés légaux et soumis à une<br />
participation financière avec <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>fonds particuliers.<br />
<strong>Les</strong> cotisations en <strong>Allemagne</strong> au 01/01/2008<br />
Risques Employeur Sa<strong>la</strong>rié<br />
P<strong>la</strong>fond annuel<br />
anciens Län<strong>de</strong>r<br />
Ma<strong>la</strong>die, Maternité (2) 6,95 % 6,95 % (3) 43 200 euros<br />
Vieillesse, invalidité,<br />
décès<br />
9,95 % 9,95 % 63 600 euros<br />
Acci<strong>de</strong>nts du travail % en fonction du risque -- -- --<br />
P<strong>la</strong>fond<br />
annuel<br />
nouveaux<br />
Län<strong>de</strong>r<br />
43 200<br />
euros<br />
54 000<br />
euros<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 105 / 120 www.mfe.org
Chômage 3 % 3 % 63 6000 euros<br />
Assurance dépendance 0,85 % 0,85 % (1) 43 200 euros<br />
Total 20,75 % 20,75 %<br />
<strong>Les</strong> prestations familiales sont entièrement financées par l'État.<br />
54 000<br />
euros<br />
43 200<br />
euros<br />
(1) Une cotisation supplémentaire à l'assurance dépendance <strong>de</strong> 0,25 % est versée pour les assurés sans enfant.<br />
(2) Le taux <strong>de</strong> <strong>la</strong> cotisation ma<strong>la</strong>die correspond à une moyenne, chaque caisse d'assurance ma<strong>la</strong>die fixant sa cotisation.<br />
(3) Une cotisation supplémentaire à l'assurance ma<strong>la</strong>die et maternité <strong>de</strong> 0,90 % est versée par les sa<strong>la</strong>riés.<br />
<strong>Les</strong> cotisations <strong>de</strong>s assurances ma<strong>la</strong>die, maternité, dépendance, chômage et pension sont recouvrées par le service<br />
recouvrement <strong>de</strong>s caisses d'assurance ma<strong>la</strong>die.<br />
L'organisme <strong>de</strong> liaison assurance ma<strong>la</strong>die :<br />
• Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Aus<strong>la</strong>nd<br />
Postfach 20 03 4 - 53134 Bonn<br />
Téléphone : [49] 228 95 300 - Télécopie : [49] 228 95 30 600<br />
Internet : www.dvka.<strong>de</strong><br />
<strong>Les</strong> cotisations acci<strong>de</strong>nts du travail sont à régler à <strong>la</strong> Berufsgenossenschaft compétente en fonction <strong>de</strong> l'activité <strong>de</strong><br />
l'entreprise.<br />
Organisme <strong>de</strong> liaison en matière d'assurance acci<strong>de</strong>nt du travail :<br />
• Hauptverband <strong>de</strong>r gewerblichen Berufsgenossenschaften<br />
Deutsche Verbindungsstelle für die gesetzliche Unfallversicherung<br />
Alte Heerstrasse, 111 - 53757 Sankt Augustin<br />
Téléphone : [49] 22 41 231 01 - Télécopie : [49] 22 41 231 13 33<br />
Autorités compétentes<br />
• Bun<strong>de</strong>sministerium für Gesundheit (Ministère fédéral <strong>de</strong> <strong>la</strong> santé)<br />
Rochusstrasse 1 - 53123 Bonn<br />
Téléphone : [49] 228 941 0 - Télécopie :[49] 228 941 49 00<br />
Internet : www.bmg.bund.<strong>de</strong>/<br />
Organismes <strong>de</strong> liaison<br />
Assurance ma<strong>la</strong>die<br />
• Association fédérale <strong>de</strong>s caisses d'assurance ma<strong>la</strong>die<br />
Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Aus<strong>la</strong>nd (DVKA)<br />
Postfach 20 04 64 - 53134 Bonn<br />
Téléphone : [49] 228 95 30 0 - Télécopie : [49] 228 95 30 602<br />
Internet : www.dvka.<strong>de</strong>/<br />
Acci<strong>de</strong>nts du travail<br />
• Union <strong>de</strong>s associations professionnelles <strong>de</strong> l'industrie et du commerce<br />
Hauptverband <strong>de</strong>r gewerblichen Berufsgenossenschaften (HVBG)<br />
Deutsche Verbindungstelle für die gesetzliche Unfallversicherung<br />
Alte Heerstrasse, 111 - 53757 Sankt Augustin<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 106 / 120 www.mfe.org
Téléphone : [49] 22 41 231 01 - Télécopie : [49] 22 41 231 13 33<br />
Courriel : info@hvbg.<strong>de</strong> - Internet : www.dguv.<strong>de</strong>/inhalt/in<strong>de</strong>x.jsp<br />
Prestations familiales<br />
• Bun<strong>de</strong>sagentur für Arbeit<br />
Familienkasse Direktion<br />
Regensburger Strasse 44 - 90478 Nürnberg<br />
Téléphone : [49] 911 179 25 61 - Télécopie : [49] 911 179 11 14<br />
Courriel : Familienkasse-Direktion@arbeitsagentur.<strong>de</strong> - Internet : www.arbeitsagentur.<strong>de</strong>/<br />
Pensions, invalidité, vieillesse, décès<br />
• Deutsche Rentenversicherung Bund<br />
Ruhrstrasse, 2 - 10704 Berlin<br />
Téléphone : [49] 30 865 1 - Télécopie : [49] 30 86 52 72 40<br />
Internet : www.<strong>de</strong>utsche-rentenversicherung-bund.<strong>de</strong>/<br />
Institution <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l'assurance chômage<br />
• Bun<strong>de</strong>sagentur für Arbeit<br />
Regensburgerstrasse 104 - Postfach - 90478 Nürnberg<br />
Téléphone : [49] 911 179 0 - Télécopie : [49] 911 17 921 23<br />
Internet : www.arbeitsagentur.<strong>de</strong>/<br />
Régimes spéciaux<br />
• Travailleurs <strong>de</strong>s mines, marins et travailleurs <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer<br />
Deutschen Rentenversicherung Knappschaft-Bahn-See (KBS)<br />
Pieperstraße 14-28 - 44789 Bochum<br />
Téléphone : [49] (0)234 30 40 - Télécopie : [49] (0)234 30 452 05 / 462 05<br />
Courriel : presse@kbs.<strong>de</strong> - Internet : www.kbs.<strong>de</strong>/<br />
• Agriculteurs<br />
Spitzenverband <strong>de</strong>r <strong>la</strong>ndwirtschaftlichen Sozialversicherung<br />
Weissensteinstrasse 70 72 - 34131 Kassel<br />
Téléphone : [49] 561 93 590 - Télécopie : [49] 561 93 54 217<br />
Internet : www.lsv.<strong>de</strong>/<br />
Dernière mise à jour : 03/03/2009..<br />
Convention <strong>de</strong> sécurité sociale<br />
L'<strong>Allemagne</strong> qui est l'un <strong>de</strong>s Etats membres <strong>de</strong> l'Union européenne, est liée à <strong>la</strong> France par un certain nombre d'accords <strong>de</strong><br />
sécurité sociale dont les principaux sont les règlements (CEE) n°1408/71 et n°574/72, re<strong>la</strong>tifs à l'application <strong>de</strong>s régimes<br />
<strong>de</strong> sécurité sociale aux travailleurs sa<strong>la</strong>riés et non sa<strong>la</strong>riés et aux membres <strong>de</strong> leur famille qui se dép<strong>la</strong>cent à l'intérieur <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> Communauté.<br />
Dans le cadre <strong>de</strong> l'accord sur l'Espace économique européen (EEE) et <strong>de</strong> l'accord entre l'Union européenne et <strong>la</strong> Suisse,<br />
les règlements communautaires 1408/71 et 574/72 sont applicables aux territoires et aux ressortissants <strong>de</strong> l'Is<strong>la</strong>n<strong>de</strong>, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Norvège, du Liechtenstein et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Suisse.<br />
<strong>Les</strong> Français occupés en <strong>Allemagne</strong> relèvent, en principe, obligatoirement du régime allemand <strong>de</strong> protection sociale. Ils<br />
bénéficient, par ailleurs, <strong>de</strong>s règlements communautaires <strong>de</strong> sécurité sociale leur permettant, en quelque sorte, le passage<br />
du régime français au régime allemand <strong>de</strong> sécurité sociale et réciproquement.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 107 / 120 www.mfe.org
<strong>Les</strong> Français occupés en <strong>Allemagne</strong> peuvent, s'ils le désirent, adhérer à l'assurance volontaire "expatriés" auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
caisse <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger. Il convient <strong>de</strong> préciser qu'une telle adhésion ne dispense pas les intéressés <strong>de</strong>s<br />
obligations d'assurance existant dans le pays <strong>de</strong> travail.<br />
<strong>Les</strong> Français travail<strong>la</strong>nt en <strong>Allemagne</strong> peuvent aussi être maintenus au régime français <strong>de</strong> protection sociale, c'est-à-dire<br />
détachés dans le cadre <strong>de</strong>s seuls règlements communautaires <strong>de</strong> sécurité sociale.<br />
Bien entendu, les Français se trouvant en <strong>Allemagne</strong> en tant que touristes, étudiants, retraités ou chômeurs cherchant un<br />
emploi peuvent bénéficier également <strong>de</strong>s règlements communautaires.<br />
Tout renseignement complémentaire au sujet <strong>de</strong> l'application <strong>de</strong>s règlements communautaires en matière <strong>de</strong> sécurité<br />
sociale peut être obtenu auprès du :<br />
Centre <strong>de</strong>s Liaisons Européennes et Internationales <strong>de</strong> Sécurité Sociale (CLEISS)<br />
11, rue <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tour <strong>de</strong>s Dames<br />
75436 PARIS Ce<strong>de</strong>x 09<br />
Tél. : 01.45.26.33.41<br />
Télécopie : 01.49.95.06.50<br />
Site internet : http://www.cleiss.fr/docs/textes/rgt_in<strong>de</strong>x.html<br />
Travailleurs non détaches bénéficiant <strong>de</strong>s dispositions prévues par les règlements communautaires<br />
En vertu du principe <strong>de</strong> l'égalité <strong>de</strong> traitement posé par l'article 3, du règlement (CEE) n° 1408/71, le travailleur français<br />
occupé en <strong>Allemagne</strong> est soumis au régime local comme s'il était ressortissant allemand.<br />
Droits du travailleur pour lui-même et pour sa famille si elle l'accompagne<br />
Pendant <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> d'emploi en <strong>Allemagne</strong><br />
Le travailleur est assujetti au régime allemand au titre <strong>de</strong> son activité dans ce pays. Des dispositions particulières sont<br />
toutefois applicables aux personnes qui exercent normalement une activité sa<strong>la</strong>riée sur le territoire <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ou plusieurs<br />
États membres (personnel d'une entreprise effectuant <strong>de</strong>s transports internationaux, V.R.P). <strong>Les</strong> prestations sont<br />
coordonnées.<br />
Ma<strong>la</strong>die, maternité<br />
Totalisation<br />
Si l'intéressé est assuré à titre obligatoire ou volontaire auprès d'une caisse ma<strong>la</strong>die alleman<strong>de</strong> visée dans le champ<br />
d'application <strong>de</strong>s règlements, les pério<strong>de</strong>s d'assurance, d'emploi ou <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce, accomplies sur le territoire d'un ou<br />
plusieurs autres États auxquels les règlements sont applicables, sont prises en compte, en tant que <strong>de</strong> besoin, par<br />
l'organisme allemand compétent pour l'examen <strong>de</strong>s droits éventuels <strong>de</strong> l'intéressé aux prestations.<br />
Le travailleur français non détaché aura donc intérêt à <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r avant le départ à sa caisse d'affiliation, l'établissement du<br />
formu<strong>la</strong>ire E 104 "Attestation concernant <strong>la</strong> totalisation <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s d'assurance, d'emploi ou <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce" qui sera à<br />
remettre à l'organisme allemand compétent.<br />
Invalidité<br />
La légis<strong>la</strong>tion française étant, sauf dans le régime minier, <strong>de</strong> type A (pension d'invalidité indépendante à <strong>la</strong> carrière<br />
d'assurance) et <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> type B, le travailleur qui aura été soumis à ces <strong>de</strong>ux légis<strong>la</strong>tions verra ses<br />
prestations liquidées conformément aux dispositions prévues en matière <strong>de</strong> vieillesse (applicables par analogie).<br />
Vieillesse<br />
Dès lors qu'une année d'assurance a été accomplie, chaque pays où le travailleur a exercé une activité professionnelle<br />
rémunère les pério<strong>de</strong>s d'assurance accomplies sous sa légis<strong>la</strong>tion.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 108 / 120 www.mfe.org
Chaque institution procè<strong>de</strong> à un double calcul <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension. Elle détermine le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension du requérant en<br />
fonction <strong>de</strong>s seules pério<strong>de</strong>s d'assurance accomplies sous sa légis<strong>la</strong>tion.<br />
Ensuite, elle totalise les pério<strong>de</strong>s d'assurance accomplies sous sa légis<strong>la</strong>tion et sous les légis<strong>la</strong>tions auxquelles le<br />
travailleur a été soumis.<br />
Elle détermine ainsi une pension théorique qu'elle proratise en fonction <strong>de</strong>s seules pério<strong>de</strong>s d'assurance accomplies sous<br />
sa légis<strong>la</strong>tion par rapport à <strong>la</strong> totalité <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s d'assurance accomplies sous les légis<strong>la</strong>tions auxquelles le travailleur a<br />
été soumis.<br />
Ensuite, elle compare le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension nationale et celui <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension proratisée et verse le montant le plus<br />
avantageux <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux.<br />
De cette manière, les pério<strong>de</strong>s d'assurance accomplies sur le territoire d'un autre État membre visé dans le champ<br />
d'application du règlement, pourront être prises en compte pour <strong>la</strong> détermination du taux <strong>de</strong> liquidation <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension<br />
française, celle-ci étant ensuite calculée sur <strong>la</strong> base <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s d'assurance effectuées en France.<br />
Prestations familiales<br />
Le travailleur a droit pour les membres <strong>de</strong> sa famille aux prestations familiales du régime allemand.<br />
Pendant un séjour temporaire<br />
Le travailleur et les membres <strong>de</strong> sa famille qui effectuent un séjour temporaire en France ont droit aux prestations en<br />
nature (soins) si leur état vient à nécessiter immédiatement <strong>de</strong>s soins.<br />
Ces prestations pourront être servies par <strong>la</strong> caisse primaire d'assurance ma<strong>la</strong>die du lieu <strong>de</strong>s soins sur présentation d'un<br />
formu<strong>la</strong>ire E 111 "Attestation du droit aux prestations en nature pendant un séjour dans un État membre" qui aura été<br />
établi avant le départ par <strong>la</strong> caisse alleman<strong>de</strong> d'affiliation si, bien sûr, le travailleur est couvert en <strong>Allemagne</strong> à titre<br />
obligatoire ou volontaire contre le risque ma<strong>la</strong>die auprès d'une caisse alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> sécurité sociale visée dans le champ<br />
d'application <strong>de</strong>s règlements communautaires.<br />
A l'occasion d'un transfert <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce au cours d'une pério<strong>de</strong> d'in<strong>de</strong>mnisation pour ma<strong>la</strong>die, maternité, acci<strong>de</strong>nt<br />
du travail ou ma<strong>la</strong>die professionnelle<br />
Le travailleur admis au bénéfice <strong>de</strong>s prestations, sous réserve d'être autorisé par l'organisme allemand à retourner en<br />
France, conserve ses droits aux prestations.<br />
L'intéressé <strong>de</strong>vra donc solliciter, avant le départ, l'établissement du formu<strong>la</strong>ire E 112 "Attestation concernant le maintien<br />
<strong>de</strong>s prestations en cours <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die-maternité" ou E 123 "Attestation <strong>de</strong> droit aux prestations en nature <strong>de</strong><br />
l'assurance contre les acci<strong>de</strong>nts du travail et les ma<strong>la</strong>dies professionnelles".<br />
Transfert <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce pour se faire soigner<br />
Pour venir se faire soigner en France l'assuré ou ses ayants droits doivent obtenir l'autorisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse d'assurance<br />
ma<strong>la</strong>die alleman<strong>de</strong>.<br />
Cette autorisation ne peut pas être refusée si les soins dont il s'agit figurent parmi les prestations prévues par <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion<br />
alleman<strong>de</strong> et si ces soins ne peuvent, compte tenu <strong>de</strong> l'état <strong>de</strong> santé du requérant, être dispensés dans un dé<strong>la</strong>i<br />
normalement nécessaire.<br />
Droits <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille <strong>de</strong>meurés en France<br />
Ma<strong>la</strong>die, maternité<br />
<strong>Les</strong> membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille auront droit aux soins <strong>de</strong> santé, pour autant qu'ils n'aient pas droit à ces prestations en vertu <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion française et que le travailleur soit inscrit obligatoirement ou volontairement auprès d'une caisse ma<strong>la</strong>die<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 109 / 120 www.mfe.org
alleman<strong>de</strong> visée dans le champ d'application <strong>de</strong>s règlements.<br />
Pour ce faire, le formu<strong>la</strong>ire E 109 "Attestation pour l'inscription <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille du travailleur sa<strong>la</strong>rié ou non<br />
sa<strong>la</strong>rié et <strong>la</strong> tenue <strong>de</strong>s inventaires" doit être établi par l'institution alleman<strong>de</strong> et remis à <strong>la</strong> Caisse primaire d'assurance<br />
ma<strong>la</strong>die compétente en fonction du lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille.<br />
Prestations familiales<br />
Ils ont droit aux prestations familiales prévues par <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion alleman<strong>de</strong>.<br />
Toutefois, dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion française, <strong>la</strong> famille peut éventuellement obtenir <strong>de</strong>s allocations différentielles<br />
qui viendront donc, le cas échéant, compléter les prestations alleman<strong>de</strong>s pour les porter au niveau <strong>de</strong>s prestations<br />
françaises.<br />
Pour bénéficier <strong>de</strong>s prestations familiales, le travailleur sa<strong>la</strong>rié ou non sa<strong>la</strong>rié présentera sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> à l'organisme<br />
allemand compétent et produira, à l'appui <strong>de</strong> celle-ci, notamment le formu<strong>la</strong>ire E 401 "Attestation concernant <strong>la</strong><br />
composition <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille en vue <strong>de</strong> l'octroi <strong>de</strong>s prestations familiales" dûment complété par <strong>la</strong> mairie du lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> famille ou <strong>la</strong> caisse d'allocations familiales compétente.<br />
Droits du travailleur en matière <strong>de</strong> chômage<br />
L'institution <strong>de</strong> chômage alleman<strong>de</strong> pourra éventuellement, si le travailleur se trouve sans emploi en <strong>Allemagne</strong> après y<br />
avoir repris une activité, faire appel aux pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> travail accomplies en France pour servir <strong>de</strong>s prestations <strong>de</strong> chômage<br />
du régime allemand. Pour ce faire, un formu<strong>la</strong>ire E 301 sera établi par les services pour l'emploi français.<br />
De même lors d'une reprise d'activité en France après une activité en <strong>Allemagne</strong>, il pourra éventuellement être fait appel<br />
en cas <strong>de</strong> besoin aux pério<strong>de</strong>s d'assurance en <strong>Allemagne</strong> pour servir <strong>de</strong>s prestations du régime français.<br />
Transfert <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce pour chercher un emploi<br />
Le travailleur français qui se trouverait au chômage en <strong>Allemagne</strong> où il bénéficierait <strong>de</strong> prestations pourrait revenir en<br />
France pour y chercher un emploi en conservant ses droits à prestations à condition que :<br />
- avant son départ, il ait été inscrit comme <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'emploi et soit resté à <strong>la</strong> disposition <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> l'emploi<br />
allemands pendant au moins quatre semaines après le début du chômage ;<br />
- il se soit inscrit à son arrivée en France auprès <strong>de</strong>s services pour l'emploi et se soit soumis aux règles <strong>de</strong> contrôle<br />
organisées en France.<br />
Ce droit aux prestations pourra être maintenu pendant une pério<strong>de</strong> maximale <strong>de</strong> trois mois ; au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> ce dé<strong>la</strong>i, le<br />
chômeur pourra éventuellement continuer à bénéficier <strong>de</strong>s prestations du régime allemand à condition d'être retourné dans<br />
ce pays avant l'expiration du dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> trois mois.<br />
Droits <strong>de</strong>s pensionnés en matière <strong>de</strong> soins <strong>de</strong> santé<br />
Rési<strong>de</strong>nce<br />
Pour bénéficier <strong>de</strong>s prestations en nature en <strong>Allemagne</strong>, le pensionné du régime français qui n'ouvre pas droit aux<br />
prestations du régime obligatoire allemand au titre d'une activité ou d'un avantage du régime allemand <strong>de</strong>vra se faire<br />
inscrire ainsi que les membres <strong>de</strong> sa famille auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse ma<strong>la</strong>die <strong>de</strong> son lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce en présentant le<br />
formu<strong>la</strong>ire E 121 "Attestation pour l'inscription <strong>de</strong>s titu<strong>la</strong>ires <strong>de</strong> pension ou <strong>de</strong> rente et <strong>la</strong> tenue <strong>de</strong>s inventaires" établi par<br />
l'organisme débiteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> pension ou <strong>de</strong> <strong>la</strong> rente.<br />
<strong>Les</strong> membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille du pensionné qui ne rési<strong>de</strong>nt pas dans le même État membre que ce <strong>de</strong>rnier peuvent bénéficier<br />
<strong>de</strong>s prestations <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die servies par l'institution du lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce à charge <strong>de</strong> l'institution <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce du<br />
pensionné.<br />
Le titu<strong>la</strong>ire d'une pension française résidant en <strong>Allemagne</strong>, bénéficiant <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die en <strong>Allemagne</strong> au titre <strong>de</strong> sa<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 110 / 120 www.mfe.org
pension française (pension <strong>de</strong> base et pension complémentaire), sera soumis au précompte <strong>de</strong> cotisations ma<strong>la</strong>die au taux<br />
applicable avant le 1er janvier 1998.<br />
Si les prestations d'assurance ma<strong>la</strong>die et maternité qui lui sont servies en <strong>Allemagne</strong> ne sont pas à <strong>la</strong> charge du régime<br />
français <strong>de</strong> sécurité sociale le précompte <strong>de</strong> cotisation n'est pas effectué.<br />
Séjour temporaire<br />
Pour bénéficier <strong>de</strong> prestations <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die lors d'un séjour temporaire le pensionné <strong>de</strong>vra <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r à<br />
l'institution alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong> son lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce un formu<strong>la</strong>ire E 111 "Attestation <strong>de</strong> droit aux prestations en nature<br />
pendant un séjour temporaire dans un État membre".<br />
Ce document lui permettra <strong>de</strong> bénéficier en France <strong>de</strong> prestations en nature <strong>de</strong> l'assurance ma<strong>la</strong>die pour les soins<br />
nécessaires à son état servies par <strong>la</strong> caisse primaire d'assurance ma<strong>la</strong>die dans <strong>la</strong> circonscription <strong>de</strong> <strong>la</strong>quelle les soins ont<br />
été dispensés.<br />
Pour en savoir plus<br />
Pour vous informer sur <strong>la</strong> protection sociale <strong>de</strong>s Français résidant à l'étranger, vous pouvez consulter notre thématique sur<br />
<strong>la</strong> protection sociale : www.mfe.org/<strong>de</strong>fault.aspx?SID=12098 .<br />
La Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger avec son bureau <strong>de</strong> <strong>la</strong> protection sociale vous informe sur les points suivants :<br />
• <strong>la</strong> Caisse <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger, organisme <strong>de</strong> sécurité sociale assurant aux expatriés <strong>la</strong> continuité du régime<br />
général ;<br />
• <strong>la</strong> CRE et l'IRCAFEX. Ces <strong>de</strong>ux organismes prennent le re<strong>la</strong>is <strong>de</strong>s caisses complémentaires <strong>de</strong> retraite ARCCO et<br />
AGIRC ;<br />
• le GARP (groupement <strong>de</strong>s ASSEDIC <strong>de</strong> <strong>la</strong> région parisienne) dit "Caisse <strong>de</strong> chômage <strong>de</strong>s expatriés". Cette<br />
caisse permet aux Français <strong>de</strong> l'étranger <strong>de</strong> bénéficier <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong> l'assurance chômage ;<br />
Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'étranger<br />
Bureau <strong>de</strong> <strong>la</strong> protection sociale<br />
57 boulevard <strong>de</strong>s Invali<strong>de</strong>s - 75007 Paris<br />
Téléphone : 01 53 69 38 15 - Courriel : social@mfe.org<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 111 / 120 www.mfe.org
Fiscalité<br />
Convention fiscale<br />
La France et l'<strong>Allemagne</strong> ont signé à Paris le 21 juillet 1959 une convention en vue d'éviter les doubles impositions et<br />
d'établir <strong>de</strong>s règles d'assistance administrative et juridique réciproques en matière d'impôts sur le revenu et sur <strong>la</strong> fortune,<br />
ainsi qu'en matière <strong>de</strong> contribution <strong>de</strong>s patentes et <strong>de</strong> contributions foncières. Cette convention est entrée en vigueur le 4<br />
novembre 1961 et a été publiée au Journal du 8 novembre 1961 (décret n°61-1208).<br />
Elle a été modifiée par les avenants suivants :<br />
• l'Avenant signé à Bonn le 9 juin 1969, publié au Journal officiel du 22 novembre 1970 (décret n°70-1067) et<br />
entré en vigueur le 8 octobre 1970 ;<br />
• l'Avenant signé à Bonn le 28 septembre 1989, publié au Journal officiel du 7 novembre 1990 (décret n°90-987) et<br />
entré en vigueur le 1er octobre 1990 ;<br />
• l'Avenant signé à Paris le 20 décembre 2001, publié au Journal officiel du 20 septembre 2003 (décret<br />
n°2003-898) et entré en vigueur le 1er juin 2003.<br />
Par ailleurs, <strong>la</strong> France et <strong>la</strong> République fédérale d'<strong>Allemagne</strong> ont signé à Paris le 12 octobre 2006 une convention en vue<br />
d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur les successions et les donations. Cette convention a été publiée au<br />
Journal officiel du 2 mai 2009 (décret n°2009-487) et est entrée en vigueur le 3 avril 2009.<br />
<strong>Les</strong> textes consolidés <strong>de</strong> ces conventions peuvent être consultés sur le site Internet suivant : www.impots.gouv.fr/<br />
rubrique " documentation > international ".<br />
Champ d'application <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention<br />
L'article 1er <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention prévoit que cet accord a pour objet <strong>de</strong> protéger les rési<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong>s Etats contractants<br />
contre les doubles impositions pouvant résulter <strong>de</strong> <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> ces Etats en matière d'impôts prélevés directement sur<br />
le revenu ou sur <strong>la</strong> fortune ou à titre <strong>de</strong> contributions <strong>de</strong>s patentes ou <strong>de</strong> contributions foncières, par les Etats contractants,<br />
les Län<strong>de</strong>r, les départements, les communes ou les associations <strong>de</strong> communes (même sous forme <strong>de</strong> centimes<br />
additionnels). La convention trouve donc à s'appliquer aux rési<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> ces Etats.<br />
Notion <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce<br />
L'article 2, paragraphe 4 <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention s'applique aux personnes qui sont considérées comme " rési<strong>de</strong>nts d'un Etat<br />
contractant " ou <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux Etats.<br />
D'après l'article 2, paragraphe 4, <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention, une personne est considérée comme " rési<strong>de</strong>nt d'un Etat contractant "<br />
lorsque, en vertu <strong>de</strong> <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion dudit Etat, elle se trouve assujettie à l'impôt à raison <strong>de</strong> son domicile, <strong>de</strong> sa rési<strong>de</strong>nce ou<br />
<strong>de</strong> critère analogue.<br />
Dans son paragraphe 4, l'article fournit <strong>de</strong>s critères subsidiaires permettant <strong>de</strong> résoudre le cas <strong>de</strong> double rési<strong>de</strong>nce si<br />
l'assujettissement à l'impôt ne pouvait suffire.<br />
Ces critères sont :<br />
• un foyer d'habitation permanent ;<br />
• l'Etat où <strong>la</strong> personne possè<strong>de</strong> le centre <strong>de</strong> ses intérêts vitaux ;<br />
• l'Etat dans lequel elle séjourne <strong>de</strong> façon habituelle ;<br />
• à défaut, l'Etat dont elle possè<strong>de</strong> <strong>la</strong> nationalité.<br />
Dispositions conventionnelles sur certaines catégories <strong>de</strong> revenus<br />
Traitements, sa<strong>la</strong>ires, pensions et rentes<br />
Rémunérations privées<br />
Principe<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 112 / 120 www.mfe.org
L'article 13, paragraphe 1, précise que les traitements et sa<strong>la</strong>ires d'origine privée ne sont, en règle générale, imposables<br />
que dans l'Etat où s'exerce l'activité.<br />
Règles particulières<br />
1. Aux termes <strong>de</strong> l'article 13, paragraphe 4, le maintien <strong>de</strong> l'imposition dans l'Etat <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce du bénéficiaire est<br />
soumis à trois conditions simultanées :<br />
- le séjour temporaire du bénéficiaire dans l'autre Etat ne dépasse pas une durée totale <strong>de</strong> 183 jours,<br />
- <strong>la</strong> rémunération est payée par un employeur qui n'est pas rési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l'Etat d'exercice,<br />
- <strong>la</strong> rémunération ne doit pas être à <strong>la</strong> charge d'un établissement stable ou d'une base fixe <strong>de</strong> l'employeur dans<br />
l'Etat.<br />
2. Il résulte <strong>de</strong>s dispositions du paragraphe 2 <strong>de</strong> l'article 13 <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention que les revenus professionnels <strong>de</strong>s<br />
sa<strong>la</strong>riés autres qu'intérimaires, employés à bord d'un navire, d'un aéronef en trafic international ou à bord d'un<br />
bateau servant à <strong>la</strong> navigation intérieure ne sont imposables que dans l'Etat où se trouve <strong>la</strong> direction effective <strong>de</strong><br />
l'entreprise.<br />
Cas <strong>de</strong>s frontaliers<br />
Il s'agit <strong>de</strong> sa<strong>la</strong>riés qui ont leur foyer permanent d'habitation dans <strong>la</strong> zone frontalière d'un Etat, exercent leur activité<br />
professionnelle dans <strong>la</strong> zone frontalière <strong>de</strong> l'autre Etat et retournent chaque jour dans le premier Etat.<br />
Frontaliers <strong>de</strong>meurant en <strong>Allemagne</strong> et travail<strong>la</strong>nt en France<br />
Le b) du paragraphe 5 <strong>de</strong> l'article 13 <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention précise que <strong>la</strong> zone frontalière <strong>de</strong> chaque Etat comprend les<br />
communes situées à une distance <strong>de</strong> <strong>la</strong> frontière n'excédant pas 20 km.<br />
La liste <strong>de</strong>s communes françaises et alleman<strong>de</strong>s situées dans <strong>la</strong> zone frontalière figure en annexe à <strong>la</strong> convention.<br />
Par ailleurs, pour obtenir l'exonération <strong>de</strong> l'impôt français, les travailleurs frontaliers résidant en <strong>Allemagne</strong> doivent<br />
souscrire une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> formulée sur un imprimé bilingue S2-240.<br />
Ces imprimés peuvent être obtenus auprès du bureau <strong>de</strong>s impôts (Finanzamt) dont relève le lieu <strong>de</strong> <strong>la</strong> rési<strong>de</strong>nce en<br />
<strong>Allemagne</strong> du travailleur frontalier.<br />
La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>vra être présentée par le travailleur frontalier dans le courant du mois <strong>de</strong> janvier <strong>de</strong> chaque année civile. Si<br />
le travailleur entre au service d'un employeur en cours d'année, <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>vra être présentée dans le dé<strong>la</strong>i d'un mois<br />
suivant <strong>la</strong> date <strong>de</strong> l'embauche.<br />
Frontaliers <strong>de</strong>meurant en France et travail<strong>la</strong>nt en <strong>Allemagne</strong><br />
Ils bénéficient <strong>de</strong> l'application du régime d'imposition prévu pour les travailleurs frontaliers s'ils <strong>de</strong>meurent dans les<br />
départements français du Bas-Rhin, Haut-Rhin et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Moselle et s'ils travaillent dans une commune alleman<strong>de</strong> qui n'est<br />
pas située à plus <strong>de</strong> 30 km <strong>de</strong> <strong>la</strong> frontière conformément au paragraphe 5, alinéa c, <strong>de</strong> l'article 13. Cependant, du fait <strong>de</strong>s<br />
réformes territoriales entreprises <strong>de</strong>puis lors en <strong>Allemagne</strong> qui ont eu pour conséquence <strong>la</strong> fusion <strong>de</strong> communes à<br />
l'intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> zone frontalière, <strong>la</strong> liste modifiée est parue au Bulletin Officiel <strong>de</strong>s Impôts du 15 octobre 1996, 14 B-3-96,<br />
instruction du 2 octobre 1996.<br />
Pour obtenir l'exonération <strong>de</strong> l'impôt allemand (impôt sur les sa<strong>la</strong>ires), les travailleurs frontaliers résidant en France<br />
doivent souscrire une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> sur l'imprimé bilingue portant le numéro 5011.<br />
Ces imprimés peuvent être obtenus auprès du Centre <strong>de</strong>s Impôts dont relève le lieu <strong>de</strong> leur rési<strong>de</strong>nce en France.<br />
L'attention est appelée sur le fait que l'employeur allemand du travailleur frontalier rési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> France ne peut s'abstenir<br />
<strong>de</strong> prélever à <strong>la</strong> source l'impôt allemand que s'il a obtenu l'autorisation (attestation d'exonération :<br />
Freistellungsbescheinigung) du bureau <strong>de</strong>s impôts allemand (Finanzamt) dont il dépend. En conséquence, <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />
souscrite par le travailleur frontalier français doit être introduite en temps utile.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 113 / 120 www.mfe.org
En règle générale, l'attestation d'exonération délivrée par le Finanzamt est va<strong>la</strong>ble pour une durée <strong>de</strong> trois ans.<br />
Régime d'imposition<br />
Selon les dispositions <strong>de</strong> l'article 13, paragraphe 5, alinéa 3, les revenus provenant <strong>de</strong> l'activité sa<strong>la</strong>riée <strong>de</strong>s travailleurs<br />
frontaliers ne sont imposables que dans l'Etat dans lequel ils ont leur foyer permanent d'habitation.<br />
Rémunérations publiques<br />
Principe<br />
L'article 14 <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention indique que les traitements, sa<strong>la</strong>ires et rémunérations analogues, ainsi que les pensions <strong>de</strong><br />
retraite payés par un Etat ou une personne morale <strong>de</strong> droit public <strong>de</strong> cet Etat restent imposables dans cet Etat.<br />
Exception<br />
Toutefois, en vertu <strong>de</strong> l'article 14, paragraphe 1, cette règle ne s'applique pas lorsque le bénéficiaire possè<strong>de</strong> <strong>la</strong> nationalité<br />
<strong>de</strong> l'autre Etat sans être en même temps ressortissant <strong>de</strong> l'Etat payeur. L'imposition est réservée à l'Etat dont l'intéressé est<br />
le rési<strong>de</strong>nt.<br />
Pensions et rentes<br />
L'article 13, paragraphe 8, <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention stipule que les pensions <strong>de</strong> retraite <strong>de</strong> source privée, non liées au régime <strong>de</strong><br />
retraite légal, ainsi que les rentes viagères restent imposables dans l'Etat dont le bénéficiaire est un rési<strong>de</strong>nt.<br />
<strong>Les</strong> sommes versées dans le cadre d'un régime légal d'assurance sociale restent imposables dans l'Etat source <strong>de</strong> ces<br />
revenus, quelle que soit <strong>la</strong> nationalité du bénéficiaire selon les dispositions <strong>de</strong> l'article 14, paragraphe 2, alinéa 1.<br />
Etudiants, apprentis, stagiaires<br />
L'article 17 prévoit que les étudiants, les apprentis et les stagiaires d'un Etat qui séjournent dans l'autre Etat à seule fin d'y<br />
faire leurs étu<strong>de</strong>s ou d'y acquérir une formation professionnelle et qui perçoivent <strong>de</strong>s subsi<strong>de</strong>s d'origine étrangère sous<br />
forme d'allocation d'entretien, d'étu<strong>de</strong> ou <strong>de</strong> formation, sont exonérés d'impôt par ce <strong>de</strong>rnier Etat.<br />
L'article 13, paragraphe 3, précise que les étudiants, rési<strong>de</strong>nts d'un Etat, qui perçoivent une rémunération d'une entreprise<br />
<strong>de</strong> l'autre Etat à l'occasion d'un stage <strong>de</strong> formation professionnelle d'une durée n'excédant pas 183 jours, restent<br />
imposables dans l'Etat <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce.<br />
Professeurs<br />
L'article 16 stipule que les rémunérations versées aux enseignants, rési<strong>de</strong>nts d'un Etat, se rendant temporairement dans<br />
l'autre Etat en vue d'y exercer une activité pédagogique, pendant une pério<strong>de</strong> ne dépassant pas <strong>de</strong>ux ans, dans une<br />
université, une école supérieure, une école ou autre établissement, restent imposables dans l'Etat <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce.<br />
Autres catégories <strong>de</strong> revenus<br />
Imposition <strong>de</strong> <strong>la</strong> fortune<br />
Conformément aux dispositions <strong>de</strong> l'article 19, paragraphe 1, les biens immeubles sont imposables dans l'Etat où ils sont<br />
situés.<br />
Il en est <strong>de</strong> même, aux termes du paragraphe 2, en ce qui concerne les actions ou parts détenues dans une société <strong>de</strong><br />
personne morale à prépondérance immobilière.<br />
<strong>Les</strong> articles 2, paragraphe 7, et 19, paragraphe 3, <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention prévoient que <strong>la</strong> fortune constituée par <strong>de</strong>s biens<br />
mobiliers qui font partie <strong>de</strong> l'actif d'un établissement stable qu'une entreprise d'un Etat a dans l'autre Etat, est imposable<br />
dans ce <strong>de</strong>rnier Etat.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 114 / 120 www.mfe.org
Aux termes <strong>de</strong> l'article 19, paragraphe 4, l'imposition <strong>de</strong> <strong>la</strong> fortune constituée par <strong>de</strong>s navires ou aéronefs exploités en<br />
trafic international ou par <strong>de</strong>s bateaux servant à <strong>la</strong> navigation intérieure, ainsi que par <strong>de</strong>s biens mobiliers affectés à leur<br />
exploitation est attribuée exclusivement à l'Etat où se trouve le siège <strong>de</strong> direction effective <strong>de</strong> l'entreprise.<br />
<strong>Les</strong> meubles meub<strong>la</strong>nts, l'or, les bijoux, les objets d'art ou <strong>de</strong> collection, les voitures automobiles, les yachts et bateaux <strong>de</strong><br />
p<strong>la</strong>isance, les valeurs mobilières autres que celles visées au paragraphe 2 <strong>de</strong> l'article 19 sont imposables dans l'Etat où<br />
rési<strong>de</strong> <strong>la</strong> personne qui les possè<strong>de</strong>.<br />
Le paragraphe 6 <strong>de</strong> l'article 19 prévoit une mesure <strong>de</strong> tempérament au profit <strong>de</strong>s personnes physiques qui ont <strong>la</strong> nationalité<br />
alleman<strong>de</strong> sans avoir <strong>la</strong> nationalité française et qui <strong>de</strong>viennent rési<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> France. <strong>Les</strong> biens situés hors <strong>de</strong> France que ces<br />
personnes possè<strong>de</strong>nt au 1er janvier <strong>de</strong> chacune <strong>de</strong>s cinq années suivant l'année civile au cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>quelle elles <strong>de</strong>viennent<br />
rési<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> France n'entrent pas dans l'assiette <strong>de</strong> l'impôt <strong>de</strong> solidarité sur <strong>la</strong> fortune afférent à chacune <strong>de</strong> ces cinq<br />
années.<br />
Bénéfices industriels et commerciaux<br />
L'article 3, paragraphe 1, dispose que les entreprises industrielles et commerciales sont imposables sur le territoire où se<br />
trouve un établissement stable.<br />
Revenus non commerciaux et bénéfices <strong>de</strong>s professions non commerciales<br />
En vertu <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong>s paragraphes 1 et 2 <strong>de</strong> l'article 12 <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention, les revenus provenant <strong>de</strong> l'exercice d'une<br />
profession libérale sont imposables dans l'Etat sur le territoire duquel se trouve l'instal<strong>la</strong>tion permanente où s'exerce <strong>de</strong><br />
façon régulière l'activité personnelle.<br />
L'article 15, paragraphe 1, indique que les revenus non commerciaux (re<strong>de</strong>vances et droits d'auteur) sont en principe<br />
imposables dans l'Etat <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce du bénéficiaire.<br />
Bénéfices agricoles<br />
L'article 3, paragraphes 1 et 4, <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention dispose que les bénéfices <strong>de</strong>s entreprises agricoles et forestières sont<br />
imposables dans l'Etat <strong>de</strong> situation <strong>de</strong>s biens.<br />
Revenus <strong>de</strong> capitaux mobiliers<br />
<strong>Les</strong> divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s<br />
Ce terme désigne les revenus provenant d'actions ou <strong>de</strong> bons <strong>de</strong> jouissance, parts <strong>de</strong> mines, parts <strong>de</strong> fondateur ou autres<br />
parts bénéficiaires, à l'exception <strong>de</strong>s créances et les revenus d'autres parts sociales assimilés aux revenus d'actions.<br />
L'article 9, paragraphe 6, précise également que sont considérés comme divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s, les revenus soumis au régime fiscal<br />
<strong>de</strong>s distributions par <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion fiscale <strong>de</strong> l'Etat dont <strong>la</strong> société distributrice est rési<strong>de</strong>nte, en République fédérale, les<br />
revenus qu'un stiller Gesellschafter tire <strong>de</strong> sa participation, ainsi que les revenus provenant <strong>de</strong> partiarische Darlehen, <strong>de</strong><br />
Gewinnobligationen et <strong>de</strong> rémunérations simi<strong>la</strong>ires.<br />
De manière générale, l'article 9, paragraphe 1, reprend d'une part <strong>la</strong> règle suivant <strong>la</strong>quelle les divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s payés par une<br />
société qui est un rési<strong>de</strong>nt d'un Etat contractant à un rési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l'autre Etat sont imposables dans cet autre Etat.<br />
D'autre part, le paragraphe 2, maintient le droit au profit <strong>de</strong> l'Etat dont <strong>la</strong> société qui paie les divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s est un rési<strong>de</strong>nt,<br />
d'imposer ces divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s à <strong>la</strong> source. L'Etat <strong>de</strong> <strong>la</strong> source peut imposer les divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s à un taux qui n'excè<strong>de</strong> pas 15%.<br />
Toutefois, le paragraphe 4 précise que lorsque le bénéficiaire effectif est une société qui détient directement ou<br />
indirectement au moins 10% du capital <strong>de</strong> <strong>la</strong> société distributrice, l'Etat <strong>de</strong> <strong>la</strong> source ne prélève aucune retenue.<br />
Par ailleurs, les dispositions du paragraphe 3 <strong>de</strong> ce même article précisent que le transfert <strong>de</strong> l'avoir fiscal français<br />
s'effectue uniquement pour les distributions au bénéfice <strong>de</strong>s personnes physiques rési<strong>de</strong>ntes d'<strong>Allemagne</strong> et ne donnent<br />
pas lieu au prélèvement <strong>de</strong> l'impôt français.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 115 / 120 www.mfe.org
<strong>Les</strong> intérêts<br />
Ce terme désigne les revenus <strong>de</strong>s obligations, <strong>de</strong>s bons <strong>de</strong> caisse et <strong>de</strong>s créances <strong>de</strong> toute nature, ainsi que les intérêts.<br />
L'article 10, paragraphe 1, précise que les intérêts provenant d'un Etat et payés à un rési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l'autre Etat ne sont<br />
imposables que dans cet autre Etat si ce rési<strong>de</strong>nt est le bénéficiaire effectif.<br />
Elimination <strong>de</strong> <strong>la</strong> double imposition<br />
L'élimination <strong>de</strong> <strong>la</strong> double imposition pour les rési<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> France qui perçoivent <strong>de</strong>s revenus <strong>de</strong> source alleman<strong>de</strong><br />
s'opère, aux termes du paragraphe 2 <strong>de</strong> l'article 20, selon <strong>la</strong> métho<strong>de</strong> l'imputation.<br />
Le paragraphe 2-a prévoit que les bénéfices et les autres revenus positifs provenant d'<strong>Allemagne</strong> et imposés dans ce pays<br />
sont également imposables en France. L'impôt allemand n'est pas déductible pour le calcul <strong>de</strong>s revenus imposables en<br />
France.<br />
Le bénéficiaire <strong>de</strong> ces revenus, rési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> France, a droit à un crédit d'impôt imputable sur l'impôt français dans <strong>la</strong> base<br />
duquel ces revenus sont compris.<br />
Le crédit d'impôt est donc égal au montant <strong>de</strong> l'impôt français correspondant à ces revenus, quel que soit par ailleurs le<br />
montant <strong>de</strong> l'impôt effectivement perçu en <strong>Allemagne</strong>.<br />
La référence à " l'impôt français correspondant à ces revenus " a pour effet <strong>de</strong> permettre à <strong>la</strong> France <strong>de</strong> préserver<br />
intégralement <strong>la</strong> progressivité <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu acquitté en France. Il s'agit d'une règle analogue à celle dite du "<br />
taux effectif ".<br />
Dernière mise à jour : 05/05/2009.<br />
Fiscalité du pays<br />
Présentation<br />
Déc<strong>la</strong>ration <strong>de</strong> revenus<br />
La déc<strong>la</strong>ration <strong>de</strong> revenus pour l'exercice écoulé s'effectue dans le courant du premier trimestre <strong>de</strong> l'année suivante. <strong>Les</strong><br />
imprimés sont envoyés par le Finanzamt (bureau <strong>de</strong>s impôts) compétent.<br />
Modalités <strong>de</strong> paiement <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu<br />
Pour les sa<strong>la</strong>riés, le paiement intervient sous <strong>la</strong> forme d'une retenue mensuelle à <strong>la</strong> source. Pour les autres cas, il se fait <strong>de</strong><br />
manière provisionnelle.<br />
Année fiscale<br />
La pério<strong>de</strong> l'année fiscale correspond à l'année civile (1 er janvier 31 décembre).<br />
Barème <strong>de</strong> l'impôt<br />
Barème <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu pour les personnes physiques<br />
Six catégories d'imposition ont été établies en fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> situation familiale.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 116 / 120 www.mfe.org
Le taux <strong>de</strong>s retenues effectuées sur le sa<strong>la</strong>ire mensuel peut varier <strong>de</strong> : 19,9% (taux minimum) à 48,5% (taux maximum). Il<br />
existe une contribution <strong>de</strong> solidarité.<br />
Cette contribution est retenue à <strong>la</strong> source avec l'impôt sur le revenu et représente 5,5% <strong>de</strong> cet impôt sur le revenu.<br />
<strong>Les</strong> retenues se composent <strong>de</strong> l'impôt sur le revenu stricto sensu et <strong>de</strong>s cotisations sociales (dont retraites et ma<strong>la</strong>die).<br />
Le revenu est exonéré d'impôt s'il est annuellement inférieur à :<br />
- 7 235 pour une personne seule<br />
- 14 471 pour un couple.<br />
L'exonération par enfant (Kin<strong>de</strong>rfreibetrag) est <strong>de</strong> :<br />
- 1 782 pour une personne seule<br />
- 3 564 pour un couple.<br />
Coordonnées <strong>de</strong>s centres d'information fiscale<br />
Le ministère <strong>de</strong>s Finances local (du Land <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce) est l'interlocuteur pour ce qui concerne l'imposition sur le revenu.<br />
On peut y accé<strong>de</strong>r (ou en obtenir les coordonnées) sur le portail internet du ministère <strong>de</strong>s Finances fédéral :<br />
www.finanzamt.<strong>de</strong><br />
Site d'intérêt : www.ccfa.<strong>de</strong> Rubrique "Droit, fiscalité, social" sur <strong>la</strong> page d'accueil.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 117 / 120 www.mfe.org
Sco<strong>la</strong>risation<br />
Sco<strong>la</strong>risation dans le système français<br />
Pour toute information sur <strong>la</strong> sco<strong>la</strong>risation dans le système français à l'étranger, vous pouvez consulter notre thématique<br />
sur les étu<strong>de</strong>s et <strong>la</strong> sco<strong>la</strong>risation à l'adresse suivante : www.mfe.org/Default.aspx?SID=12102 .<br />
Vous y trouverez <strong>de</strong>s renseignements sur :<br />
• les établissements français du primaire et du secondaire à l'étranger ;<br />
• les bourses sco<strong>la</strong>ires et <strong>la</strong> prise en charge <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> sco<strong>la</strong>rité à l'étranger ;<br />
• les possibilités qui s'offrent à vous si votre enfant ne peut être sco<strong>la</strong>risé à l'étranger dans le système français<br />
(enseignement à distance par le CNED, programme français <strong>la</strong>ngue maternelle (FLAM), internats en France) ;<br />
• les épreuves du bacca<strong>la</strong>uréat à l'étranger ;<br />
• les bourses d'étu<strong>de</strong>s supérieures en France et à l'étranger ;<br />
• l'équivalence <strong>de</strong>s diplômes.<br />
Enseignement supérieur<br />
<strong>Les</strong> étudiants originaires <strong>de</strong>s pays membres <strong>de</strong> l'Union Européenne sont soumis aux mêmes formalités qu'un étudiant<br />
allemand.<br />
L'étudiant <strong>de</strong>vra présenter l'attestation <strong>de</strong> réussite au Bacca<strong>la</strong>uréat, en français accompagnée <strong>de</strong> sa traduction en allemand,<br />
ainsi que <strong>de</strong>s attestations permettant <strong>de</strong> prouver que l'intéressé(e) a suivi au minimum 400 heures d'allemand et possè<strong>de</strong>,<br />
en conséquence, une maîtrise suffisante <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue alleman<strong>de</strong>.<br />
<strong>Les</strong> notes françaises sont affectées d'un coefficient correcteur. Ainsi, selon <strong>la</strong> moyenne obtenue au Bacca<strong>la</strong>uréat, <strong>la</strong><br />
pério<strong>de</strong> d'attente avant <strong>de</strong> commencer ses étu<strong>de</strong>s pourra dans certains cas être longue (selon <strong>la</strong> matière choisie).<br />
L'admission est limitée pour certaines spécialités : mé<strong>de</strong>cine, pharmacie, économie...<br />
L'autorisation du ministère allemand <strong>de</strong> l'Education est souvent nécessaire.<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 118 / 120 www.mfe.org
Pour en savoir plus<br />
Librairies spécialisées<br />
L'Astro<strong>la</strong>be<br />
46 rue <strong>de</strong> Provence - 75009 Paris<br />
Tél. : 01 42 85 42 95 - Télécopie : 01 42 82 11 62<br />
L'Harmattan<br />
16 rue <strong>de</strong>s Ecoles - 75005 Paris<br />
Tél. : 01 40 46 79 10 - Télécopie : 01 43 29 86 20<br />
Courriel : harmattan1@wanadoo.fr<br />
Internet : www.librairieharmattan.com et www.editions-harmattan.fr<br />
Itinéraires Livres Voyages<br />
60 rue Saint Honoré - 75001 Paris<br />
Tél. : 01 42 36 12 63 - Télécopie : 01 42 33 92 00<br />
Courriel : itineraires@itineraires.com - Internet : www.itineraires.com<br />
Ulysse<br />
26 rue Saint Louis en l'Ile - 75004 Paris<br />
Tél. : 01 43 25 17 35 - Télécopie : 01 43 29 52 10<br />
Courriel : ulysse@ulysse.fr - Internet : www.ulysse.fr<br />
Infobuch<br />
23 rue <strong>de</strong>s B<strong>la</strong>ncs Manteaux<br />
75004 Paris<br />
Tél: 01.48.04.04.47<br />
Librairie Buch<strong>la</strong><strong>de</strong>n<br />
3 rue Burq<br />
5018 Paris<br />
Tél: 01.42.55.42.13<br />
Librairie Fischbacher (arts)<br />
33 rue <strong>de</strong> Seine<br />
75006 paris<br />
Tél: 01.43.26.84.87<br />
Marissal<br />
42 rue Rambuteau<br />
75003 Paris<br />
Tél: 01.42.74.37.47<br />
Bibliographie<br />
Des gui<strong>de</strong>s<br />
- <strong>Allemagne</strong>. Gui<strong>de</strong> du routard 2005-2006.<br />
- Germany. Lonely P<strong>la</strong>net, 2004 (3rd edition).<br />
- Berlin. Lonely P<strong>la</strong>net, 2004 (first edition).<br />
Politique, économie, société<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 119 / 120 www.mfe.org
- A<strong>de</strong>lheid Hege (sous <strong>la</strong> direction <strong>de</strong>), Regards sur l'<strong>Allemagne</strong> unifiée. La Documentation Française, 2006 (Coll.<br />
Etu<strong>de</strong>s).<br />
- Jean-C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Capèle. L'<strong>Allemagne</strong> hier et aujourd'hui. Hachette Education, 2004. (Coll. <strong>Les</strong> Fondamentaux).<br />
- C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Mangin. L'<strong>Allemagne</strong>. Ed. Belin, 2003. (Coll. Mémentos).<br />
- Jacques Droz. Histoire <strong>de</strong> l'<strong>Allemagne</strong>. PUF, 2003. Que sais-je ? N° 186.<br />
- L'essentiel d'un marché <strong>Allemagne</strong>, Ubifrance, 2008/2009.<br />
Littérature<br />
- www.litrix.<strong>de</strong> - German literature on line.<br />
- Béatrice Durand. Cousins par alliance. <strong>Les</strong> Allemands en notre miroir. Ed. Autrement, 2002. (L'auteure vit à Berlin<br />
<strong>de</strong>puis 1990 et enseigne au Lycée français).<br />
© Maison <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> l'Etranger 120 / 120 www.mfe.org