bibliographie commentee relative aux roselins et ... - vingolato.be
bibliographie commentee relative aux roselins et ... - vingolato.be
bibliographie commentee relative aux roselins et ... - vingolato.be
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
consacré <strong>aux</strong> noms des oise<strong>aux</strong> d’Amérique du Nord, leur<br />
étymologie, avec index des noms scientifiques <strong>et</strong><br />
anglais.].<br />
Cougoureux, A. 1989. La Passion des Oise<strong>aux</strong>. Chez l’auteur à<br />
Labastide Saint-Pierre (Toulouse). Noms des oise<strong>aux</strong> en<br />
patois de Toulouse.].<br />
C.O.R.A. 2003. Oise<strong>aux</strong> de la Drôme. Atlas des Oise<strong>aux</strong> nicheurs<br />
de la Drôme.. Centre Ornithologique Rhône-Alpes. [Noms<br />
occitans des oise<strong>aux</strong>.].<br />
Desfayes, M. 2000. Origine des noms des oise<strong>aux</strong> <strong>et</strong> des<br />
mammifères d’Europe, y compris l’espèce humaine.<br />
Editions Pill<strong>et</strong>, Saint-Maurice, Suisse.<br />
Desfayes, M. 2008. Origine des noms rhéto-romanches des<br />
oise<strong>aux</strong> <strong>et</strong> des mammifères d’Europe, y compris l’espèce<br />
humaine. Musée cantonal d’histoire naturelle, CH-1950<br />
Sion.<br />
Devillers, P. <strong>et</strong> H. Ouell<strong>et</strong> <strong>et</strong> al. 1993. Noms Français des<br />
Oise<strong>aux</strong> du Monde, avec leurs équivalents latins <strong>et</strong><br />
anglais. MultiMondes, Sainte-Foy <strong>et</strong> Chabaud, Bayonne.<br />
[C<strong>et</strong>te oeuvre primordiale perm<strong>et</strong> à partir des noms<br />
scientifiques de r<strong>et</strong>rouver leurs équivalents anglais <strong>et</strong><br />
français. Parfois critiquée par certains dont je ne<br />
suis pas, c<strong>et</strong>te œuvre nous gratifie d’un nom français<br />
pour tous les oise<strong>aux</strong> du monde. Bien que les noms ne<br />
fassent pas toujours l’unanimité, ils ont le grand<br />
mérite d’exister <strong>et</strong> sont employés par l’œuvre<br />
phénoménale H.B.W. Handbook of the Birds of the World,<br />
c’est une excellente caution pour l’œuvre de Devillers<br />
<strong>et</strong> Ouell<strong>et</strong> <strong>et</strong> de leurs collaborateurs.]<br />
Eigenhuis, K.J. 2004. Verklarend en <strong>et</strong>ymologisch woordenboek<br />
van de Nederlandse vogelnamen, <strong>be</strong>vat alle officiële<br />
namen van de Nederlandse vogels alsmede een groot<br />
aantal Friese vogelnamen en Nederlandse<br />
vogelvolksnamen. Stichting Dutch Birding Association,<br />
Amsterdam. [Dictionnaire étymologique des noms<br />
néerlandais <strong>et</strong> frisons des noms d’oise<strong>aux</strong>.].<br />
Evans, H.E. 1993. Pioneer Naturalists. The discovery and<br />
Naming of North American Plants and Animals. Henry<br />
Holt and Company, New York. [Découverte <strong>et</strong> attribution<br />
d’un nom <strong>aux</strong> plantes <strong>et</strong> oise<strong>aux</strong> d’Amérique du Nord.].<br />
Fraissin<strong>et</strong>, M. & M. Kalby. 1989. Atlante degli uccelli<br />
nidificanti in Campania (1983-1987). Associazione Studi<br />
Ornilogici Italia Meridionale. [Noms dialect<strong>aux</strong><br />
d’Italie Méridionale.].<br />
Gattiker, E. und L. 1989. Die Vögel im Volksglau<strong>be</strong>n. Eine<br />
Volkskundliche Sammlung aus verschiedenen europäischen<br />
Ländern von der Antike bis heute. Aula, Wiesbaden.<br />
[Etude des expressions folkloriques <strong>et</strong> populaires, de<br />
l’étymologie de certains noms d’oise<strong>aux</strong> dans les pays<br />
pays européens.<br />
Géroud<strong>et</strong>, P. 1992. Remarques critiques sur des noms français<br />
134