03.11.2014 Views

Miro dans le texte - Ville de Pont-Audemer

Miro dans le texte - Ville de Pont-Audemer

Miro dans le texte - Ville de Pont-Audemer

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MUSÉE ALFRED CANEL, musée <strong>de</strong> France<br />

<strong>Pont</strong>-Au<strong>de</strong>mer (Eure)<br />

DOSSIER DE PRESSE<br />

Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

23 mai - 20 septembre 2009<br />

Avec <strong>le</strong> soutien <strong>de</strong>


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

2<br />

SOMMAIRE<br />

UNE EXPOSITION D’ESTAMPES ORIGINALES DE JOAN MIRÓ AU MUSÉE CANEL<br />

Le Musée Alfred Canel………………………………………………………………….…………….……………………………………………………..………...………3<br />

Des expositions temporaires <strong>de</strong> bibliophilie…………………………………………………………………………………………………..………...4<br />

PRÉSENTATION DE L’EXPOSITION « MIRÓ, DANS LE TEXTE »<br />

Introduction & commissariat…………………………………….……………………………………………………………………………………….………......…5<br />

Le parcours <strong>de</strong> l’exposition……………………………….……………………………………………………………………………………………….……………..6<br />

LES ŒUVRES PRÉSENTÉES<br />

Adoni<strong>de</strong>s, Miró-Prévert……………………………………………………………………………………………………………………………………………………...... 7<br />

Les Pénalités <strong>de</strong> l’Enfer ou <strong>le</strong>s Nouvel<strong>le</strong>s Hébri<strong>de</strong>s, Miró-Desnos……………………………………………………..………………....10<br />

Album 13, Miró…………………………………...………………………………………………………………………………………………………………………...…………13<br />

TEXTES SUR L’ŒUVRE DE MIRÓ<br />

« Femmes, oiseaux, nuits et constellations », Texte <strong>de</strong> Gérard- Georges Lemaire…………………………………………….…...16<br />

« Mots et images », Texte d’Eurydice Trichon-Milsani …………………………………………………………….……………………………...18<br />

AUTOUR DE L’EXPOSITION<br />

Projections <strong>de</strong> films, visites commentées, livrets ludiques etc.…………………………….……………………..…………..……..21<br />

INFORMATIONS PRATIQUES<br />

Contacts, informations pratiques, coordonnées etc.…………………………………...………………………………………………..…….22<br />

VISUELS DISPONIBLES POUR LA PRESSE<br />

Visuels disponib<strong>le</strong>s pour la presse et mentions obligatoires………………………….……………………………..…………...….....23


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

3<br />

UNE EXPOSITION D’ESTAMPES ORIGINALES DE JOAN MIRÓ AU MUSÉE CANEL<br />

LE MUSEE ALFRED CANEL<br />

La maison <strong>de</strong> l’écrivain<br />

Alfred Canel (1803 – 1879), érudit local et homme<br />

politique, fut à l’initiative <strong>de</strong> la création <strong>de</strong> la<br />

bibliothèque municipa<strong>le</strong> en 1836, et commença à<br />

constituer, à la fin <strong>de</strong> sa vie, <strong>de</strong>s col<strong>le</strong>ctions<br />

muséa<strong>le</strong>s. Un esprit universel associé à une<br />

personnalité généreuse l’ont conduit à léguer ses<br />

biens à la col<strong>le</strong>ctivité. Dans la bel<strong>le</strong> maison familia<strong>le</strong><br />

ont été ainsi installés, en 1884, la nouvel<strong>le</strong><br />

bibliothèque publique et <strong>le</strong> musée à la manière d’un<br />

cabinet <strong>de</strong> curiosité. Cet ensemb<strong>le</strong> a été conçu<br />

selon la démarche humaniste <strong>de</strong> ce républicain.<br />

Les bibliothèques<br />

La Gran<strong>de</strong> bibliothèque préservée <strong>dans</strong> son<br />

caractère du 19 e sièc<strong>le</strong>, présente un fonds ancien<br />

conséquent, constitué d’environ 15 000 livres<br />

couvrant la pério<strong>de</strong> du 15 e au 19 e sièc<strong>le</strong>. Parmi ces<br />

ouvrages sont conservés une édition <strong>de</strong><br />

l’Encyclopédie <strong>de</strong> Di<strong>de</strong>rot et d’A<strong>le</strong>mbert, ou encore<br />

<strong>le</strong> manuel d’arithmétique <strong>de</strong> Monseigneur <strong>le</strong><br />

Duc <strong>de</strong> Berry, petit fils <strong>de</strong> Louis XIV. S’ajoute à ce<br />

remarquab<strong>le</strong> fonds, la bibliothèque norman<strong>de</strong>, <strong>le</strong>gs<br />

d’Alfred Canel, qui abrite 6000 volumes.<br />

Dans cet esprit, la Ga<strong>le</strong>rie <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong>s Sciences<br />

exhibe <strong>de</strong>s col<strong>le</strong>ctions <strong>de</strong> Beaux-arts, d’archéologie<br />

loca<strong>le</strong>, <strong>de</strong> sciences naturel<strong>le</strong>s et d’industrie.<br />

Le cabinet <strong>de</strong> travail<br />

Pièce maîtresse <strong>de</strong> la maison <strong>de</strong> l’écrivain, <strong>le</strong><br />

cabinet <strong>de</strong> travail d’Alfred Canel, offre <strong>de</strong> bel<strong>le</strong>s<br />

boiseries aux o<strong>de</strong>urs <strong>de</strong> cire. Le bureau à gradins<br />

laisse entrevoir l’importante correspondance <strong>de</strong><br />

l’homme politique mais aussi cel<strong>le</strong> <strong>de</strong> l’homme <strong>de</strong><br />

<strong>le</strong>ttres, comme en atteste une missive <strong>de</strong> Gustave<br />

Flaubert.<br />

La réhabilitation<br />

En 2004, la rénovation et la mise en conformité <strong>de</strong><br />

la maison <strong>de</strong> l’écrivain ont permis d’offrir un espace<br />

d’accueil, un fonds ancien <strong>de</strong> bibliothèque, un fonds<br />

normand, une ga<strong>le</strong>rie <strong>de</strong>s arts et <strong>de</strong>s sciences, et<br />

l’aménagement du cabinet <strong>de</strong> travail d’Alfred Canel.<br />

Intégré parfaitement à la partie ancienne, l’espace<br />

contemporain a été conçu pour accueillir <strong>le</strong>s<br />

expositions temporaires.<br />

La Ga<strong>le</strong>rie <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong>s Sciences<br />

Le premier étage s’ouvre sur une gran<strong>de</strong> ga<strong>le</strong>rie<br />

aménagée au 19 e sièc<strong>le</strong> pour recevoir <strong>le</strong>s<br />

col<strong>le</strong>ctions du musée cantonal. Ces institutions <strong>de</strong><br />

province, caractérisées par <strong>de</strong>s col<strong>le</strong>ctions<br />

hétérogènes, avaient vocation à moraliser par<br />

l’instruction, charmer par <strong>le</strong>s arts et enrichir par<br />

<strong>le</strong>s sciences ».


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

4<br />

DES EXPOSITIONS TEMPORAIRES DE<br />

BIBLIOPHILIE<br />

Le Musée Alfred Canel conçoit et présente trois<br />

expositions temporaires par an.<br />

Quel<strong>le</strong>s soient patrimonia<strong>le</strong>s ou présentations d’art<br />

mo<strong>de</strong>rne et d’art contemporain, ces expositions<br />

sont toujours en lien étroit avec <strong>le</strong>s col<strong>le</strong>ctions<br />

permanentes, ou avec l’esprit qui a présidé à<br />

l’élaboration du musée.<br />

Une <strong>de</strong>s remarquab<strong>le</strong>s particularités du lieu est ses<br />

bibliothèques anciennes qui conservent 15 000<br />

livres couvrant la pério<strong>de</strong> du 15 e au 19 e sièc<strong>le</strong>. Ces<br />

ouvrages ont été rassemblés par <strong>le</strong> bibliophi<strong>le</strong><br />

averti, Alfred Canel, en vue <strong>de</strong> constituer <strong>le</strong> fonds<br />

<strong>de</strong> la bibliothèque publique ou encore celui <strong>de</strong> sa<br />

propre bibliothèque norman<strong>de</strong>.<br />

Le musée souhaite éga<strong>le</strong>ment montrer que la<br />

bibliophilie n’est pas un domaine réservé du<br />

patrimoine en faisant découvrir <strong>de</strong>s réalisations<br />

d’aujourd’hui. Ainsi, l’exposition Françoise Pétrovitch.<br />

Dessins, sculptures et livres d’artiste (24 avril au 17<br />

août 2008) présentait <strong>le</strong> travail artistique<br />

d’une jeune plasticienne dont la particularité est<br />

d’entretenir un rapport étroit avec l’univers<br />

livresque.<br />

En s’intéressant à la collaboration artistique <strong>de</strong><br />

Miró avec <strong>de</strong>ux <strong>de</strong> ses amis poètes, Robert Desnos<br />

et Jacques Prévert, l’exposition « Miró, <strong>dans</strong> <strong>le</strong><br />

<strong>texte</strong> » s’inscrit <strong>dans</strong> ce grand axe <strong>de</strong> la<br />

programmation du Musée Canel.<br />

Le musée s’attache à conserver ce patrimoine et à<br />

<strong>le</strong> mettre à l’honneur à l’occasion d’expositions<br />

temporaires. Depuis sa réouverture en 2004, ont<br />

ainsi été conçues quatre expositions <strong>de</strong> bibliophilie<br />

à partir <strong>de</strong>s fonds <strong>de</strong>s bibliothèques du musée :<br />

George Sand, d’une <strong>le</strong>ttre à l’autre (29 janvier – 8 mai<br />

2005), L’arbre photographié. Autour <strong>de</strong>s « Vieux arbres<br />

<strong>de</strong> la Normandie » <strong>de</strong> Ga<strong>de</strong>au <strong>de</strong> Kervil<strong>le</strong>,<br />

contemporains d’hier et d’aujourd’hui (28 octobre<br />

2006 au 28 janvier 2007), Un trésor <strong>de</strong> livres (17<br />

février au 20 mai 2007), et The Serpentine Course. La<br />

vallée <strong>de</strong> la Seine à travers <strong>le</strong> regards <strong>de</strong> trois artistes<br />

anglais <strong>de</strong>s 19 e et 21 e sièc<strong>le</strong>s (24 janvier au 26 avril<br />

2009).


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

5<br />

PRÉSENTATION DE L’EXPOSITION « MIRÓ, DANS LE TEXTE »<br />

INTRODUCTION<br />

En marge <strong>de</strong> l'œuvre peint, la lithographie et la<br />

gravure ont toujours occupé une gran<strong>de</strong> place <strong>dans</strong><br />

l’œuvre <strong>de</strong> Joan Miró qui expérimente ces<br />

procédés dès <strong>le</strong>s années 1930.<br />

Son intérêt pour la littérature et la poésie<br />

l’amèneront à illustrer, à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> ces techniques,<br />

<strong>de</strong> nombreux <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> ces amis surréalistes :<br />

André Breton, Benjamin Péret, René Char, Tristan<br />

Tzara, Iliazd, André Ver<strong>de</strong>t…<br />

L’exposition « Miró, <strong>dans</strong> <strong>le</strong> <strong>texte</strong> » présente<br />

soixante-six estampes origina<strong>le</strong>s réalisées par <strong>le</strong><br />

célèbre peintre catalan pour trois ouvrages <strong>de</strong><br />

bibliophilie : Album 13 (1948), Les Pénalités <strong>de</strong><br />

l’Enfer ou <strong>le</strong>s Nouvel<strong>le</strong>s Hébri<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

et Adoni<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert (1975).<br />

L’exposition est présentée du 23 mai au 20<br />

septembre 2009 <strong>dans</strong> la partie contemporaine du<br />

musée.<br />

Commissariat d’exposition<br />

Commissaire <strong>de</strong> l’exposition<br />

Mathil<strong>de</strong> Legendre, directrice du Musée Canel<br />

L’exposition bénéficie du prêt <strong>de</strong>s œuvres <strong>de</strong> la<br />

Ga<strong>le</strong>rie Maeght (Paris)


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

6<br />

LE PARCOURS DE L’EXPOSITION<br />

L’exposition « Miró, <strong>dans</strong> <strong>le</strong> <strong>texte</strong> » se déploie sur<br />

<strong>de</strong>ux niveaux.<br />

La présentation débute par une série <strong>de</strong> 13<br />

lithographies en noir et blanc réalisées par Miró en<br />

1948 pour l’Album 13. Cel<strong>le</strong>-ci est caractéristique<br />

<strong>de</strong> l’intérêt <strong>de</strong> Joan Miró pour <strong>le</strong>s mots et la<br />

calligraphie.<br />

La <strong>de</strong>uxième partie <strong>de</strong> l’exposition est consacrée<br />

aux illustrations lithographiées <strong>de</strong> Joan Miró pour<br />

Les Pénalités <strong>de</strong> l’Enfer ou <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s Hébri<strong>de</strong>s,<br />

recueil manuscrit <strong>de</strong> <strong>texte</strong>s et <strong>de</strong> poèmes <strong>de</strong><br />

Robert Desnos.<br />

L’exposition <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux magnifiques séries<br />

d’estampes est complétée par la présentation au<br />

<strong>de</strong>uxième niveau <strong>de</strong> gravures en cou<strong>le</strong>urs à l’eauforte<br />

et à la pointe sèche réalisées par Joan Miró<br />

pour Adoni<strong>de</strong>s, et sur <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s sont imprimés en<br />

lithographie <strong>le</strong>s <strong>texte</strong>s autographes <strong>de</strong> Jacques<br />

Prévert.


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

7<br />

LES ŒUVRES PRÉSENTÉES<br />

ADONIDES<br />

Gravures <strong>de</strong> Joan MIRÓ, poèmes <strong>de</strong> Jacques<br />

PRÉVERT<br />

Paris, Maeght Editeur, 1975, 40,5 x 33,5 cm<br />

Ce livre est <strong>le</strong> témoignage d’une amitié qui date<br />

<strong>de</strong>s années surréalistes mais aussi <strong>le</strong> <strong>de</strong>rnier livre<br />

<strong>de</strong> Jacques Prévert, <strong>le</strong> poète étant décédé quelques<br />

temps avant la fin <strong>de</strong> l’impression. C’est <strong>le</strong> seul<br />

ouvrage <strong>de</strong> bibliophilie effectué <strong>de</strong> concert par <strong>le</strong>s<br />

<strong>de</strong>ux artistes. Ils avaient participé ensemb<strong>le</strong> et avec<br />

d’autres aux revues « Pierre à feu » et « Derrière<br />

Le <strong>Miro</strong>ir », mais n’avaient jamais fait <strong>de</strong> livre en<br />

commun.<br />

utilisa et imbriqua diverses techniques : eauxfortes,<br />

lithographies, estampages du papier. Jacques<br />

Prévert suivit <strong>de</strong> près la réalisation mais décéda<br />

avant la fin <strong>de</strong> l’impression. Un fac-similé <strong>de</strong> sa<br />

signature a été reproduit à côté <strong>de</strong>s signatures<br />

manuscrites <strong>de</strong> Joan Miró et d’Aimé Maeght.<br />

La collaboration fut tota<strong>le</strong>, car lors d’un premier<br />

essai pour <strong>le</strong>quel Joan Miró avait proposé une<br />

maquette - collage complètement aboutie, Jacques<br />

Prévert l’avait désapprouvée. Fort <strong>de</strong> ce refus et<br />

humb<strong>le</strong> face à la critique, Joan Miró se remit au<br />

travail. Il eut l’idée d’imprimer en blanc et en relief<br />

<strong>de</strong>s cuivres gravés en 1947. Dix épreuves furent<br />

tirées <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong> ces cuivres, et Miró, à partir <strong>de</strong><br />

cel<strong>le</strong>s-ci, trouva son inspiration et développa son<br />

art coloré. Le poète applaudit et décida alors,<br />

enthousiaste, d’écrire, directement sur <strong>le</strong>s<br />

planches.<br />

Adoni<strong>de</strong>s est présenté sous emboîtage entoilé et<br />

orné <strong>de</strong> compositions <strong>de</strong> Joan Miró, l’ouvrage<br />

comporte une gravure en doub<strong>le</strong> page signée par<br />

Miró et 65 gravures en cou<strong>le</strong>urs à l’eau-forte et à la<br />

pointe sèche, sur <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s Jacques Prévert a<br />

directement écrit son <strong>texte</strong> qui fut ensuite imprimé<br />

en lithographie.<br />

Ainsi, ce livre, dont l’écriture <strong>de</strong> Jacques Prévert<br />

est rythmée par <strong>le</strong>s gravures <strong>de</strong> Joan Miró, est <strong>le</strong><br />

résultat <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux joueurs, <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux acrobates, l’un<br />

jouant avec <strong>le</strong>s mots, l’autre avec <strong>le</strong>s formes.<br />

S’il est un livre parfait en tout point, c’est celui-ci.<br />

L’image est poème, <strong>le</strong>s poèmes sont images. Il est<br />

impossib<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>s dissocier. Pour ce livre, Joan Miró<br />

Tirage limité à 225 exemplaires sur Vélin d’Arches,<br />

tous <strong>le</strong>s exemplaires sont signés par Joan Miró et<br />

Aimé Maeght, la signature <strong>de</strong> Jacques Prévert étant<br />

reproduite en fac-similé.<br />

Achevé d’imprimer <strong>le</strong> 3 décembre 1975 par Arte<br />

pour <strong>le</strong>s gravures et <strong>le</strong> <strong>texte</strong>.


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

8<br />

Adoni<strong>de</strong>s<br />

Textes <strong>de</strong> Jacques Prévert, Gravures à l’eau forte <strong>de</strong><br />

Joan Miró<br />

Paris, Maeght Éditeur, 1975<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

9<br />

Adoni<strong>de</strong>s<br />

Textes <strong>de</strong> Jacques Prévert, Gravures à l’eau forte<br />

<strong>de</strong> Joan Miró<br />

Paris, Maeght Éditeur, 1975<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

10<br />

LES PÉNALITÉS DE L’ENFER OU LES NOUVELLES HÉBRIDES<br />

Lithographies origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan MIRÓ - poèmes et<br />

chansons <strong>de</strong> Robert DESNOS<br />

Paris, Maeght Editeur, 1974, 27 x 38 cm<br />

Achevé d’imprimer <strong>le</strong> 20 décembre 1974 par<br />

Fequet et Baudier pour <strong>le</strong> <strong>texte</strong> et Arte Adrien<br />

Maeght pour <strong>le</strong>s lithographies.<br />

Robert Desnos et Joan Miró se rencontrèrent en<br />

1925 alors que tous <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux fréquentaient <strong>le</strong><br />

groupe surréaliste. Ils firent <strong>le</strong> projet d’un livre<br />

pour <strong>le</strong>quel Joan Miró a <strong>de</strong>ssiné <strong>le</strong>s illustrations<br />

reproduites <strong>dans</strong> cet ouvrage. Le livre ne parut<br />

jamais. Trente ans plus tard, Miró entreprit<br />

d’illustrer un manuscrit inédit du poète, mort en<br />

1945. Ce <strong>texte</strong>, composé en 1922 est conservé à la<br />

bibliothèque Jacques Doucet. Il contient <strong>de</strong><br />

nombreux poèmes ou chansons que Robert<br />

Desnos a choisis et ordonnés à l’intention <strong>de</strong> Miró.<br />

Les Pénalités <strong>de</strong> l’Enfer ou Les Nouvel<strong>le</strong>s<br />

Hébri<strong>de</strong>s est présenté sous coffret entoilé avec<br />

intérieur en lithographie contrecollée. Il contient<br />

103 pages., 25 lithographies origina<strong>le</strong>s en cou<strong>le</strong>urs<br />

dont une en couverture et 17 en doub<strong>le</strong> page, 5<br />

lithographies en noir dont 1 en frontispice doub<strong>le</strong><br />

page, 1 en hors-<strong>texte</strong> doub<strong>le</strong> page et 1 p<strong>le</strong>ine page.<br />

Un <strong>de</strong>uxième volume dossier titré “Documents<br />

1929” contient 6 planches reproduisant <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ssins<br />

projetés par <strong>Miro</strong> en 1929.<br />

Ces <strong>de</strong>ux volumes sont réunis <strong>dans</strong> un emboîtage.<br />

Tirage limité à 200 exemplaires sur vélin d’Arches,<br />

signés par l’artiste.


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

11<br />

Les Pénalités <strong>de</strong> l’Enfer ou Les Nouvel<strong>le</strong>s Hébri<strong>de</strong>s<br />

Textes <strong>de</strong> Robert Desnos, lithographies origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong><br />

Joan Miró<br />

Paris, Maeght Éditeur, 1974<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

12<br />

Les Pénalités <strong>de</strong> l’Enfer ou Les Nouvel<strong>le</strong>s Hébri<strong>de</strong>s<br />

Textes <strong>de</strong> Robert Desnos, lithographies origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong><br />

Joan Miró<br />

Paris, Maeght Éditeur, 1974<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

13<br />

ALBUM 13<br />

Portfolio <strong>de</strong> 13 lithographies origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan<br />

MIRO, 1948.<br />

Paris, Maeght Éditeur, 27 x 38 cm<br />

Miró découvre véritab<strong>le</strong>ment <strong>le</strong> procédé <strong>de</strong> la<br />

gravure sur pierre après la libération, au moment<br />

où il revient à Paris.<br />

C'est en 1947 qu'il réalise sa première lithographie<br />

en cou<strong>le</strong>ur pour <strong>le</strong> frontispice du catalogue <strong>de</strong><br />

l'Exposition Internationa<strong>le</strong> du Surréalisme, dont il<br />

composa éga<strong>le</strong>ment l'affiche. Passionné par <strong>le</strong><br />

procédé, il <strong>de</strong>vait par la suite <strong>de</strong>ssiner <strong>de</strong><br />

nombreuses lithographies, en noir, sur pierre dont<br />

la magnifique série <strong>de</strong> L'Album 13, en 1948. Cel<strong>le</strong>-ci<br />

est caractéristique du rapport que l’artiste catalan<br />

entretenait avec <strong>le</strong> mot, <strong>le</strong> <strong>texte</strong> et la poésie.<br />

Cette fascination pour l’écrit, très tôt perceptib<strong>le</strong><br />

<strong>dans</strong> son art revêt différentes formes. <strong>Miro</strong> intègre<br />

délibérément pour la première fois <strong>le</strong> mot <strong>dans</strong> <strong>le</strong><br />

tab<strong>le</strong>au Nord-Sud en 1917, C’est alors <strong>le</strong> caractère<br />

plastique <strong>de</strong> l’écriture qui <strong>le</strong> passionne.<br />

Sa manière pictura<strong>le</strong> s’affirme, empruntant à la<br />

calligraphie « <strong>le</strong> tracé linéaire et minutieux du<br />

visib<strong>le</strong> ». A propos <strong>de</strong> ces recherches, Miró écrit à<br />

son ami Ricart en 1918 « Pas <strong>de</strong> simplifications ni<br />

d’abstractions. En ce moment je ne m’intéresse<br />

qu’à la calligraphie d’un arbre ou d’un toit. ». <strong>Miro</strong><br />

s’intéresse donc au graphisme <strong>de</strong>s mots mais<br />

éga<strong>le</strong>ment à la symbolique du langage. Il développe<br />

son propre symbolisme. « Sa peinture est une<br />

écriture qu'il faut savoir déchiffrer, tout comme <strong>le</strong><br />

chinois, dont on peut découvrir <strong>le</strong> sens <strong>de</strong>s 50 000<br />

caractères grâce aux 214 c<strong>le</strong>fs essentiel<strong>le</strong>s» a écrit<br />

son ami Raymond Queneau.<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

14<br />

Album 13<br />

Lithographie origina<strong>le</strong> <strong>de</strong> Joan Miró<br />

Maeght Éditeur, 1975<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

15<br />

Album 13<br />

Lithographie origina<strong>le</strong> <strong>de</strong> Joan Miró<br />

Maeght Éditeur, 1948<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

16<br />

TEXTES SUR L’ŒUVRE DE JOAN MIRÓ<br />

FEMMES, OISEAUX, NUITS ET CONSTELLATIONS<br />

Texte <strong>de</strong> Gérard- Georges Lemaire<br />

L’année où Joan Miró s’engage pour la première<br />

fois <strong>dans</strong> l’expérience <strong>de</strong> la lithographie – ce doit<br />

être en 1929 ou peut-être en 1930 – il a déjà peint<br />

ses tab<strong>le</strong>aux <strong>le</strong>s plus importants, La Ferme, La Terre<br />

labourée, Le Chien aboyant à la lune, Le Portrait <strong>de</strong><br />

Mistress Mills en 1750. Il a déjà achevé la<br />

composition <strong>de</strong> l’Intérieur hollandais, qui renferme la<br />

quintessence – la « substantifique moel<strong>le</strong> » - <strong>de</strong> ses<br />

spéculations plastiques. A cette époque, Joan Miró<br />

détient la quasi-totalité <strong>de</strong>s éléments <strong>de</strong> la syntaxe<br />

qu’il manipu<strong>le</strong>ra jusqu’à sa mort. Il en est <strong>le</strong> maître<br />

facétieux. Mais aussi <strong>le</strong> maître souverain. Il vient<br />

d’accomplir une longue traversée <strong>de</strong>s territoires <strong>de</strong><br />

la mo<strong>de</strong>rnité ; il a trouvé <strong>dans</strong> <strong>le</strong> surréalisme la<br />

légitimité <strong>de</strong> ses récits oniriques, il a aussi eu <strong>le</strong><br />

temps <strong>de</strong> se trouver au gré <strong>de</strong> tentatives toujours<br />

plus audacieuses et empreintes d’un humour à<br />

mi-chemin du blasphème esthétique et <strong>de</strong> la farce<br />

d’un guignol métaphysicien. En réalité, il a<br />

déterminé son sty<strong>le</strong> dès <strong>le</strong> Nu au miroir <strong>de</strong> 1919 ;<br />

et, en plus du sty<strong>le</strong>, il s’est forgé une vision qui<br />

l’éloigne résolument <strong>de</strong> tous <strong>le</strong>s formalismes. Il a<br />

tiré <strong>dans</strong> cette voi<strong>le</strong> emblématique, <strong>le</strong>s<br />

conséquences <strong>de</strong> son rapport très personnel avec<br />

<strong>le</strong> cubisme : il <strong>le</strong> parodie et <strong>le</strong> tourne en dérision,<br />

mais il n’oublie pas pour autant son enseignement,<br />

reposant sur la rigueur austère. Il y a en même<br />

temps insinué l’esprit iconoclaste <strong>de</strong> Dada, mais en<br />

écartant <strong>le</strong> penchant nihiliste et révolté.<br />

Iconoclaste, Joan Miró reconstitue pièce par pièce<br />

un microcosme jubilant et drolatique gouverné par<br />

une poésie dont la surprise est <strong>le</strong> ressort premier.<br />

Ainsi, ayant défini <strong>le</strong>s lois généra<strong>le</strong>s qui meuvent la<br />

mécanique imprévisib<strong>le</strong> <strong>de</strong> son système <strong>de</strong> signes<br />

et qui organisent <strong>le</strong>urs rythmes et <strong>le</strong>urs<br />

révolutions, d’un lyrisme et d’une grâce aériennes.<br />

Il atteint ses limites. Il <strong>le</strong> sait. Il écrit la peinture au<br />

défi.<br />

Vraisemblab<strong>le</strong>ment pendant ou peu après la crise<br />

qu’il affronte <strong>le</strong>s mois où il exécute La Danseuse<br />

espagnol, Joan Miró s’essaye à un exercice qu’il<br />

ignore encore, celui <strong>de</strong> la pierre lithographique et<br />

<strong>de</strong> l’aci<strong>de</strong> <strong>de</strong> la gravure. A cette époque, il renie la<br />

peinture <strong>de</strong> façon spectaculaire pour se consacrer<br />

à <strong>de</strong>s assemblages et <strong>de</strong> <strong>de</strong>s collages <strong>de</strong> toutes<br />

sortes. Il ne se contente plus d’un moyen<br />

d’expression univoque, il convoque <strong>de</strong>s matériaux<br />

d’origines diverses et <strong>le</strong>s dispose, à l’instar <strong>de</strong><br />

« cadavres exquis », par associations aléatoires et<br />

provocantes. Il lui faut à cet instant précis <strong>de</strong><br />

nouveaux <strong>le</strong>viers et <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s techniques ; il lui<br />

faut ouvrir <strong>le</strong> champ du possib<strong>le</strong>.<br />

C’est en tous cas <strong>dans</strong> cet esprit <strong>de</strong> remise en<br />

cause fondamenta<strong>le</strong> qu’il entame ses relations avec<br />

l’art <strong>de</strong> la lithographie. Il a accepté <strong>de</strong> fournir <strong>le</strong>s<br />

illustrations pour un recueil <strong>de</strong> Tristan Tzara,<br />

L’Arbre <strong>de</strong>s voyageurs. Il est initié à la gravure en<br />

1933, et il signe ses premiers tirages : Enfances,<br />

Daphnis et Chloé. Toutefois, la rencontre avec<br />

Marcoussis est déterminante pour son<br />

apprentissage. Celui-ci lui fait goûter <strong>le</strong>s joies <strong>de</strong><br />

l’eau forte, <strong>de</strong> la pointe sèche, <strong>de</strong> la tail<strong>le</strong> douce. Ils<br />

se mettent à la tâche ensemb<strong>le</strong> et une planche,<br />

produite en 1938, témoigne <strong>de</strong> cette collaboration<br />

et <strong>de</strong> cette amitié, <strong>le</strong> propre portrait <strong>de</strong> Miró où<br />

l’on peut lire : « Pluie <strong>de</strong> lyres – cirques <strong>de</strong>


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

17<br />

mélancolie . »<br />

digressions imaginaires.<br />

Il continue à explorer <strong>le</strong>s ressources <strong>de</strong> la pierre<br />

lithographiques à Varengevil<strong>le</strong> où il rejoint Georges<br />

Braque qui lui apprend à <strong>de</strong>ssiner sur du papier<br />

report. Les événements l’obligent à retourner en<br />

Espagne ; là, il prépare <strong>le</strong>s cinquante variations <strong>de</strong><br />

la série baptisée Barcelone.<br />

Texte extrait <strong>de</strong> Miró, œuvre gravé, recueil <strong>de</strong> <strong>texte</strong>s, Maeght<br />

Éditeur, 1994<br />

Les estampes que Joan Miró met au point pendant<br />

la fécon<strong>de</strong> année 1938 sont toutes <strong>de</strong> scènes<br />

irréel<strong>le</strong>s où <strong>de</strong>s figures aberrantes et drolatiques<br />

évoluent <strong>dans</strong> un dérisoire paysage mythologique,<br />

(il n’est que <strong>de</strong> regar<strong>de</strong>r La Baigneuse, La Géante,<br />

Astres et <strong>dans</strong>eurs, L’Eveil du géant) marquant la fin<br />

d’un cyc<strong>le</strong>. La guerre tourne une page définitive<br />

<strong>dans</strong> sa recherche, comme el<strong>le</strong> clôt une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

son existence.<br />

Quand il regagne Paris bien après que se soit<br />

consommée la tragédie universel<strong>le</strong>, l’occasion lui<br />

est fournie <strong>de</strong> réaliser sa première lithographie en<br />

cou<strong>le</strong>urs : Aimé Maeght lui <strong>de</strong>man<strong>de</strong> en effet <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>ssiner l’affiche <strong>de</strong> la fameuse exposition<br />

surréaliste en 1947.<br />

Et Joan Miró reprend bientôt ses collaborations<br />

avec ses amis poètes. Il illustre <strong>de</strong> nouveau en<br />

1948-1950 un <strong>texte</strong> <strong>de</strong> Tzara : Par<strong>le</strong>r seul. La même<br />

année, il a recours à la xylographie pour <strong>le</strong>s<br />

cinquante planches <strong>de</strong>stinées au poème <strong>de</strong> Paul<br />

Eluard, A toute épreuve, qui paraît sept ans plus tard.<br />

André Breton, René Char, Jacques Prévert,<br />

Robert Desnos, entre autres, recherchent sa<br />

complicité pour accompagner <strong>le</strong>urs écrits <strong>de</strong> ses


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

18<br />

MOTS ET IMAGES<br />

Texte d’Eurydice Trichon-Milsani<br />

Miró utilise <strong>le</strong>ttres et signes comme <strong>le</strong> faisaient <strong>le</strong>s<br />

maîtres chinois. Assemb<strong>le</strong>r mots et images donne une<br />

nouvel<strong>le</strong> dimension à son œuvre et produit un impact<br />

plus fort.<br />

Miró est toujours resté fidè<strong>le</strong> à la culture catalane,<br />

très singulière au cœur <strong>de</strong> l’Espagne. Tout <strong>dans</strong> son<br />

art témoigne <strong>de</strong> son attachement aux figures <strong>de</strong>s<br />

grottes préhistoriques, à l’art populaire majorquin,<br />

aux vertiges <strong>de</strong> Gaudí, à la mer <strong>de</strong> Majorque, à la<br />

faune et la flore <strong>de</strong> Montroig. Malgré ce lien<br />

incontestab<strong>le</strong> et ses séjours réguliers en Catalogne,<br />

<strong>dans</strong> sa création, Miró donne progressivement une<br />

large place à la langue française. Ce sont ses amis<br />

poètes – Max Jacob, Michel Leiris, Benjamin Peret,<br />

Paul Éluard mais aussi Antonin Artaud et Tristan<br />

Tzara, Robert Desnos et tant d’autres – qui lui font<br />

aimer <strong>le</strong> français, dont <strong>le</strong>s mots sonnent en parfait<br />

accord avec ses formes : un grand nombre<br />

d’écritures – <strong>texte</strong>s divers, titres élaborés, poèmes,<br />

correspondance – jalonnent son œuvre et<br />

enrichissent son langage plastique. Car, pour<br />

<strong>de</strong>ssiner, peindre ou écrire, on recourt au même<br />

geste, surtout chez Miró qui aime brouil<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s<br />

pistes et passer d’un genre à l’autre.<br />

Le caractère plastique <strong>de</strong> l’écriture<br />

L’intérêt <strong>de</strong> Miró pour l’écriture est très ancien. En<br />

1917, avec Nord-Sud, il intègre délibérément <strong>le</strong> mot<br />

pour la première fois <strong>dans</strong> un tab<strong>le</strong>au. Avant lui,<br />

<strong>le</strong>s cubistes ont utilisé <strong>de</strong>s mots typographiques ou<br />

manuscrits pour créer <strong>de</strong>s plans verticaux face au<br />

regard réinventant ainsi la perspective. Miró<br />

semb<strong>le</strong> surtout s’intéresser à la ligne et à la qualité<br />

plastique <strong>de</strong> l’écriture. En 1924, il écrit à son ami<br />

Michel Leiris qu’en feuil<strong>le</strong>tant son carnet <strong>de</strong> travail<br />

il a remarqué « <strong>le</strong> caractère extrêmement<br />

troublant » <strong>de</strong>s petites notes ou remarques<br />

monosyllabiques qu’il inscrit sur <strong>le</strong>s pages.<br />

Considérant que ce « troub<strong>le</strong> » est d’ordre<br />

poétique, il se met à utiliser <strong>le</strong>ttres, mots, éclats<br />

<strong>de</strong>s phrases qui jaillissent et s’instal<strong>le</strong>nt <strong>dans</strong> <strong>le</strong><br />

champ d’un nouveau type <strong>de</strong> peinture dite<br />

« onirique ».<br />

C’est ici que commence <strong>le</strong> rapport toujours plus<br />

ambitieux <strong>de</strong> Miró avec une production poétique<br />

qui, au début, s’inscrit au cœur du <strong>de</strong>ssin et <strong>de</strong> la<br />

toi<strong>le</strong>. Car l’artiste hésite à entreprendre une<br />

véritab<strong>le</strong> œuvre poétique en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> sa peinture,<br />

se cachant longtemps <strong>de</strong>rrière <strong>le</strong>s titres. Il publiera<br />

<strong>de</strong>s recueils qui, <strong>dans</strong> son esprit, sont <strong>de</strong>s<br />

prolongements <strong>de</strong> ses tab<strong>le</strong>aux. Un autre type <strong>de</strong><br />

poésie émerge aussi quand Miró se met à l’écoute<br />

<strong>de</strong>s vers <strong>de</strong> ses amis. Sa peinture ouvre un champ<br />

parallè<strong>le</strong>, unique en son genre, une vraie poétique<br />

plastique qui fonctionne en duo avec l’écriture.<br />

Des tab<strong>le</strong>aux-poèmes<br />

D’une image peinte à une image verba<strong>le</strong> ou écrite,<br />

Miró trace un itinéraire d’écritures qui traverse<br />

toute son œuvre. Les « tab<strong>le</strong>aux-poèmes » sont<br />

une dizaine <strong>de</strong> toi<strong>le</strong>s réalisées entre 1924 et 1927.<br />

À cette époque, Miró ressent probab<strong>le</strong>ment <strong>le</strong><br />

besoin <strong>de</strong> créer <strong>de</strong>s vibrations mystérieuses <strong>dans</strong> <strong>le</strong><br />

champ pictural <strong>de</strong> son tab<strong>le</strong>au qui vient <strong>de</strong> se vi<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong> nombreux détails <strong>de</strong>venus désuets. Partageant


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

19<br />

la préoccupation <strong>de</strong>s surréalistes <strong>de</strong> stimu<strong>le</strong>r<br />

l’imaginaire du spectateur par toutes sortes <strong>de</strong><br />

prodiges, il propose <strong>de</strong>s associations libres <strong>de</strong><br />

mots-images sur un fond travaillé préalab<strong>le</strong>ment.<br />

C’est la seu<strong>le</strong> et unique fois où Miró commence<br />

par <strong>le</strong>s mots pour ensuite structurer son image.<br />

Une floraison étrangement bel<strong>le</strong> voit <strong>le</strong> jour.<br />

Suivant son impétueux besoin <strong>de</strong> liberté, Miró<br />

rompt avec la syntaxe traditionnel<strong>le</strong> et utilise <strong>le</strong>s<br />

<strong>le</strong>ttres comme <strong>de</strong>s signes : « Étoi<strong>le</strong>s en <strong>de</strong>s sexes<br />

d’escargot », « Le corps <strong>de</strong> ma brune puisque je<br />

l’aime comme ma chatte habillée en vert sala<strong>de</strong><br />

comme <strong>de</strong> la grê<strong>le</strong> c’est pareil », « Photo. Ceci est<br />

la cou<strong>le</strong>ur <strong>de</strong> mes rêves », etc. Entre 1936 et 1939,<br />

pour réagir contre la dépression que lui cause la<br />

guerre d’Espagne, la verve poétique <strong>de</strong> Miró<br />

s’intensifie. Dans un sty<strong>le</strong> dérivé <strong>de</strong> l’écriture<br />

automatique et <strong>de</strong>s calligrammes, il remplit un bloc<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>ssins avec <strong>de</strong>s interventions poétiques <strong>de</strong><br />

toutes sortes. Ses vers ont <strong>le</strong> caractère immédiat,<br />

quelquefois naïf, <strong>de</strong> sa peinture, proposant <strong>de</strong>s<br />

images sans transition ni modulation. Un flux <strong>de</strong><br />

motifs sensationnels et abrupts. Le mot fonctionne<br />

comme une unité singulière, à la fois phonétique<br />

et plastique. On peut par<strong>le</strong>r cette fois <strong>de</strong> poèmestab<strong>le</strong>aux.<br />

L’admiration que Miró nourrit pour<br />

Mallarmé et Rimbaud l’incite à rechercher la<br />

concentration et l’effacement nécessaires pour<br />

atteindre un discours au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> l’expression<br />

individuel<strong>le</strong>. « Renonçant à moi-même, j’arrive à<br />

m’affirmer davantage. »<br />

Des jeux poétiques<br />

Une quarantaine <strong>de</strong> ses vers sont publiés en 1946<br />

sous <strong>le</strong> titre « jeux poétiques », presque la<br />

totalité <strong>dans</strong> Ubu aux Baléares, en 1971. Le sty<strong>le</strong><br />

est franchement dadaïste : « Les chevaux / qui<br />

poussent sur mon nombril / en <strong>de</strong>scendant en<br />

vril<strong>le</strong> <strong>de</strong> compote d’ / abricots vers <strong>le</strong> poê<strong>le</strong> où<br />

<strong>le</strong>s œufs sur <strong>le</strong>/plat sont frits pour al<strong>le</strong>r s’écraser<br />

<strong>le</strong>s œufs naturel<strong>le</strong>ment contre / <strong>le</strong> chateaubriand<br />

saignant/avec pas trop <strong>de</strong> moutar<strong>de</strong> et garni <strong>de</strong><br />

pommes-en-l’air / qui fichent <strong>le</strong> camp / comme <strong>le</strong><br />

crachat d’une mitrail<strong>le</strong>use / avec une légion <strong>de</strong><br />

papillons multicolores / pour ronger la musique<br />

nacrée / <strong>de</strong>s préraphaélites – parapluies / of the<br />

National Gal<strong>le</strong>ry <strong>de</strong> Londres. » De 1934 à 1939,<br />

une nouvel<strong>le</strong> série <strong>de</strong> titres naît, connus sous <strong>le</strong><br />

nom <strong>de</strong> « titres poèmes ». Il s’agit d’expressions<br />

verba<strong>le</strong>s qui lui viennent en résonance avec ce qu’il<br />

est en train <strong>de</strong> peindre : « Une étoi<strong>le</strong> caresse <strong>le</strong><br />

sein d’une négresse », « Une goutte <strong>de</strong> rosée<br />

tombant <strong>de</strong> l’ai<strong>le</strong> d’un oiseau réveil<strong>le</strong> Rosalie<br />

endormie à l’ombre d’une toi<strong>le</strong> d’araignée »,<br />

« Femmes aux chevelures défaites saluant <strong>le</strong><br />

croissant <strong>de</strong> lune ». En 1937, Miró réalise<br />

l’étonnant fusain Étoi<strong>le</strong>, nichons, escargot, so<strong>le</strong>il,<br />

comète, palpitation <strong>de</strong> la chair : tab<strong>le</strong>au couvert<br />

entièrement par <strong>de</strong>s mots calligraphiés et reliés<br />

entre eux. Les sinuosités <strong>de</strong>s lignes vibrantes<br />

semb<strong>le</strong>nt amplifier <strong>le</strong>s palpitations érotiques<br />

énoncées <strong>dans</strong> <strong>le</strong> titre.<br />

Titre et image en duo<br />

La préoccupation <strong>de</strong> créer une doub<strong>le</strong> écriture<br />

suivant une certaine tradition orienta<strong>le</strong> éloigne<br />

Miró <strong>de</strong>s principes surréalistes. Il semb<strong>le</strong> que <strong>le</strong>s<br />

va<strong>le</strong>urs plastiques et lyriques soient pour lui plus


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

20<br />

importantes que <strong>le</strong> choc et l’inconfort moral<br />

souhaités par Breton. Chez Miró, <strong>le</strong>s phrases<br />

poétiques <strong>de</strong>viennent <strong>de</strong> plus en plus<br />

complémentaires à sa peinture. Ce sont <strong>de</strong> drô<strong>le</strong>s<br />

<strong>de</strong> graffitis qui, associés au son et au sens, font<br />

corps avec <strong>le</strong>s va<strong>le</strong>urs pictura<strong>le</strong>s du tab<strong>le</strong>au : « Les<br />

flammes du so<strong>le</strong>il ren<strong>de</strong>nt hystérique la f<strong>le</strong>ur du<br />

désert », « Jeune fil<strong>le</strong> moitié brune moitié rousse<br />

glissant sur <strong>le</strong> sang <strong>de</strong> jacinthes gelées d’un champ<br />

<strong>de</strong> football en flammes », « Le chant du rossignol à<br />

minuit et la pluie matina<strong>le</strong> », « Femmes au bord du<br />

lac irisé par <strong>le</strong> passage d’un cygne », « Femme à la<br />

blon<strong>de</strong> aissel<strong>le</strong> coiffant sa chevelure à la lueur <strong>de</strong>s<br />

étoi<strong>le</strong>s ».<br />

Entre 1945 et 1955, à la suite <strong>de</strong> titres très simp<strong>le</strong>s,<br />

on note un regain d’intérêt pour <strong>le</strong>s titres<br />

poétiques. L’oiseau domine <strong>dans</strong> l’imaginaire du<br />

peintre : « L’oiseau s’envo<strong>le</strong> vers la zone où <strong>le</strong><br />

duvet pousse sur <strong>le</strong>s collines encerclées d’or »,<br />

« L’oiseau boum-boum fait sa prière à la tête<br />

pelure d’oignon ». En 1968, <strong>dans</strong> <strong>de</strong>ux cyc<strong>le</strong>s <strong>de</strong><br />

tab<strong>le</strong>aux, trois sous <strong>le</strong> titre Si<strong>le</strong>nce, six sous <strong>le</strong> titre<br />

Lettres et chiffres attirés par une étincel<strong>le</strong> (à l’origine,<br />

Miró <strong>le</strong>s avait appelés « Poème à l’accent rouge »,<br />

« Poème à l’accent vert », etc.), on trouve <strong>de</strong>s<br />

mots éclatés en <strong>le</strong>ttres <strong>de</strong> typographie faites au<br />

pochoir. Ces constellations <strong>de</strong> signes noirs autour<br />

d’un centre lumineux inaugurent un sty<strong>le</strong> encore<br />

inédit sous l’influence peut-être du pop art. En<br />

1976, <strong>dans</strong> <strong>le</strong> numéro <strong>de</strong> la Revue du XX e sièc<strong>le</strong><br />

consacré au Japon, Miró, déjà très intéressé par <strong>le</strong><br />

haïku, publie ces vers découpés et enlacés avec <strong>de</strong>s<br />

signes plastiques <strong>dans</strong> un champ peint<br />

particulièrement musical : « Parfum <strong>de</strong> jasmin /<br />

Musique <strong>de</strong> cheveux / Japon / ai<strong>le</strong>s d’insectes en<br />

calligraphie / tige bambou corps / <strong>de</strong>s femmes /<br />

ceinture <strong>de</strong> joie ».<br />

Le poète et <strong>le</strong> peintre<br />

Mais la verve poétique <strong>de</strong> Miró ne s’épuise pas à<br />

ces quelques poèmes et titres toujours en rapport<br />

avec la peinture. On trouve <strong>de</strong> la gran<strong>de</strong> poésie<br />

<strong>dans</strong> ses interprétations visuel<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s œuvres <strong>de</strong>s<br />

amis poètes avec qui il entretenait <strong>de</strong>s rapports<br />

privilégiés. Miró lisait religieusement la poésie. Sa<br />

<strong>le</strong>cture était généreuse, disponib<strong>le</strong> : il se donnait <strong>le</strong><br />

temps d’approfondir <strong>le</strong> <strong>texte</strong>. Les poèmes vivaient<br />

en lui, il <strong>le</strong>s assimilait tota<strong>le</strong>ment. Il avait <strong>de</strong>s<br />

affinités profon<strong>de</strong>s avec Tristan Tzara et René<br />

Char, dont il a illustré plusieurs livres. Cette<br />

attention particulière prêtée à chaque poète fait<br />

que chaque recueil, conçu <strong>de</strong> manière<br />

extrêmement inventive, est imprégné <strong>de</strong> l’esprit<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux créateurs, <strong>le</strong> poète et <strong>le</strong> peintre. En<br />

vieillissant, Miró prend <strong>de</strong> plus en plus plaisir à<br />

cette tâche. Des dizaines <strong>de</strong> livres illustrés<br />

prouvent son goût profond pour la littérature, sa<br />

pénétration et sa manière exceptionnel<strong>le</strong><br />

d’introduire <strong>le</strong> <strong>le</strong>cteur par <strong>de</strong>s moyens<br />

parfaitement adaptés <strong>dans</strong> <strong>le</strong> mon<strong>de</strong> enchanté <strong>de</strong> la<br />

poésie.<br />

© SCÉRÉN - CNDP<br />

Créé en mars 2004 - Tous droits réservés. Limitation à<br />

l'usage non commercial, privé ou scolaire.


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

21<br />

AUTOUR DE L’EXPOSITION<br />

Inauguration <strong>de</strong> l’exposition<br />

Vendredi 29 mai, 18h30 - Musée Alfred Canel<br />

Visites commentées<br />

A <strong>de</strong>stination du grand public<br />

Visites commentées : Les samedis 13 juin, 11 juil<strong>le</strong>t,<br />

8 août et 5 septembre, à 15h30<br />

A <strong>de</strong>stination <strong>de</strong>s groupes<br />

Visites commentées <strong>de</strong> l’exposition, tous <strong>le</strong>s jours,<br />

sur réservation.<br />

Projection <strong>de</strong> Films<br />

Après <strong>le</strong>s visites commentées, projection <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux<br />

films et interviews <strong>de</strong> Miró réalisés par Clovis<br />

Prévost entre 1971 et 1974<br />

"Miró par<strong>le</strong>"<br />

Au cours d’une interview réalisée <strong>dans</strong> l’atelier Son<br />

Boter <strong>de</strong> Palma <strong>de</strong> Majorque en 1974 pour <strong>le</strong>s<br />

besoins du film : Miró un portrait <strong>de</strong> Carlos Santos et<br />

Clovis Prévost, Joan Miró revient sur ses origines et<br />

sur l’inspiration <strong>de</strong> son œuvre.<br />

Réalisation : Clovis Prévost<br />

Durée du film : 26 minutes - cou<strong>le</strong>urs - 1974<br />

Palma Majorque.<br />

Ces films ont été rassemblés et édités par Maeght Éditeur<br />

Réalisation : Clovis Prévost<br />

Durée du film : 18minutes - cou<strong>le</strong>urs - 1971<br />

Projections : Les samedis 13 juin, 11 juil<strong>le</strong>t, 8 août<br />

et 5 septembre, à 16h30<br />

Livrets ludiques - Jeune public<br />

En complément <strong>de</strong> l’exposition, un jeu est proposé<br />

aux enfants. Il <strong>le</strong>ur permet <strong>de</strong> s’initier à l’univers <strong>de</strong><br />

Joan Miró d’une façon amusante.<br />

Accueil <strong>de</strong>s publics scolaires<br />

Une visite pédagogique est proposée aux groupes<br />

scolaires et adaptée aux différents âges. Les visites<br />

sont accompagnées d’animations.<br />

Pour toutes <strong>le</strong>s activités proposées,<br />

renseignements auprès du service <strong>de</strong>s publics<br />

"Miró, lithographie d'une affiche"<br />

La caméra fixe <strong>le</strong>s processus d’élaboration d’une<br />

lithographie, « sur <strong>le</strong> vif », comme une <strong>le</strong>cture<br />

visuel<strong>le</strong> vécue, sans troub<strong>le</strong>r l’intimité du peintre,<br />

aux instants <strong>le</strong>s plus spontanés <strong>de</strong> sa démarche et<br />

l’œuvre au plus secret <strong>de</strong> ses articulations. La<br />

caméra livre <strong>le</strong>s hésitations, <strong>le</strong>s décisions, <strong>le</strong>s<br />

allants, <strong>le</strong>s brisées : el<strong>le</strong> fait pressentir <strong>le</strong> terme; el<strong>le</strong><br />

analyse <strong>le</strong> processus technique, la longue marche<br />

qui conduit à l’affiche imprimée. Le film a été<br />

tourné à Paris <strong>dans</strong> un atelier <strong>de</strong> l’imprimerie Arte<br />

ou Joan <strong>Miro</strong> recrée l’ambiance <strong>de</strong> son atelier <strong>de</strong>


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

22<br />

INFORMATIONS PRATIQUES<br />

CONTACTS<br />

INFORMATIONS PRATIQUES<br />

▪ Directrice du musée A. Canel :<br />

Mathil<strong>de</strong> LEGENDRE<br />

Commissaire <strong>de</strong> l’exposition<br />

▪ Contacts communication :<br />

Magali PEPIN et Maïté DELEU<br />

▪ Horaires d’ouverture<br />

Lundi, mercredi, jeudi<br />

14h - 17h30<br />

Vendredi, samedi, dimanche :<br />

10h00 – 13h00 et 15h00 – 17h30<br />

Fermé <strong>le</strong> mardi<br />

▪ Chargée du service <strong>de</strong>s publics :<br />

Magali PEPIN<br />

ADRESSE ET COORDONNÉES<br />

Musée Alfred Canel,<br />

64 rue <strong>de</strong> la République<br />

27500 <strong>Pont</strong> - Au<strong>de</strong>mer<br />

Tél. : 02.32.56.84.81<br />

Fax : 02.32.56.75.10<br />

musee-canel@wanadoo.fr<br />

www.vil<strong>le</strong>-pont-au<strong>de</strong>mer.fr<br />

www.musees-haute-normandie.fr<br />

▪ Tarifs<br />

Tarif normal : 3,20 €<br />

Etudiants : 1,10 €<br />

Jusqu’à 18 ans : gratuit<br />

Chaque premier dimanche du mois : gratuit<br />

▪ Visites guidées <strong>de</strong> l’exposition<br />

Tarif normal : 3,20 €,<br />

Groupe à partir <strong>de</strong> 10 personnes : 1,60 €<br />

▪ Accessibilité<br />

Le musée et l’exposition temporaire sont accessib<strong>le</strong>s<br />

aux personnes à mobilité réduite<br />

Les <strong>texte</strong>s et cartels <strong>de</strong> l’exposition sont disponib<strong>le</strong>s en<br />

gros caractères


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

23<br />

VISUELS DISPONIBLES POUR LA PRESSE<br />

Affiche<br />

Adoni<strong>de</strong>s, Miró-Prévert, Paris, Maeght Editeur, 1975<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009<br />

Les Pénalités <strong>de</strong> l’Enfer ou Les Nouvel<strong>le</strong>s Hébri<strong>de</strong>s<br />

Textes <strong>de</strong> Robert Desnos, lithographies origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong><br />

Joan Miró, Paris, Maeght Editeur, 1974<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009<br />

Adoni<strong>de</strong>s<br />

Textes <strong>de</strong> Jacques Prévert, Gravures à l’eau forte <strong>de</strong><br />

Joan Miró, Paris, Maeght Editeur, 1975<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009<br />

Album 13<br />

Lithographie origina<strong>le</strong> <strong>de</strong> Joan Miró, Maeght Éditeur,<br />

1975<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009<br />

Tout ou partie <strong>de</strong>s œuvres figurant <strong>dans</strong> ce dossier <strong>de</strong> presse sont protégées par <strong>le</strong> droit d’auteur. Les œuvres <strong>de</strong> l’ADAGP (www.adagp.fr) peuvent être publiées<br />

aux conditions suivantes :<br />

- Pour <strong>le</strong>s publications <strong>de</strong> presse ayant conclu une convention avec l’ADAGP : se référer au stipulations <strong>de</strong> cel<strong>le</strong>-ci.<br />

- Pour <strong>le</strong>s publications <strong>de</strong> presse :<br />

Exonération <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux premières reproductions illustrant un artic<strong>le</strong> consacré à un événement d’actualité et d’un format maximum d’1/4 <strong>de</strong> pages ;<br />

Au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> ce nombre ou <strong>de</strong> ce format <strong>le</strong>s reproductions seront soumises à <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> reproduction/représentation ;<br />

Toute reproduction en couverture ou à la une <strong>de</strong>vra faire l’objet d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autorisation auprès du service Presse <strong>de</strong> l’ADAGP ;<br />

Le copyright à mentionner auprès <strong>de</strong> toute reproduction sera : nom <strong>de</strong> l’auteur, titre et date <strong>de</strong> l’œuvre suivie <strong>de</strong> © Successió Miró – Adagp, Paris 2009, et ce,<br />

quel<strong>le</strong> que soit la provenance <strong>de</strong> l’image ou <strong>le</strong> lieu <strong>de</strong> conservation <strong>de</strong> l’œuvre. »<br />

Pour <strong>le</strong>s publications <strong>de</strong> presse en ligne, la définition <strong>de</strong>s fichiers est limitée à 400 x 400 pixels et la résolution ne doit pas dépasser 72 DPI

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!