29.11.2014 Views

Info - Metra

Info - Metra

Info - Metra

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Hyperglide ©<br />

Ergomove ®<br />

Avec un drap de transfert, on glisse un patient dans son lit au lieu de le soulever. Le drap de<br />

transfert est utilisé pour le rehaussement, le changement de position et le positionnement général.<br />

Ceci donne lieu à un transfert ergonomique pour l'assitant et en même temps confortable et sûr pour<br />

la personne à mobilité réduite.<br />

Le Hyperglide est réalisé dans un nouveau tissu unique, spécialement conçu pour les transferts pour<br />

Ergomove ® . Ce tissu combine une solidité, une douceur, des caractéristiques de glissement et une<br />

souplesse exceptionnelles grâce à son coefficient de frixtion extrêmement bas.<br />

références dimensions description<br />

TLEM7070<br />

TLEM70100<br />

TLEM10070<br />

TLEM100100<br />

TLEM13070<br />

70 x 70 cm<br />

70 x 100 cm<br />

100 x 70 cm<br />

100 x 100 cm<br />

130 x 70 cm<br />

Rehaussement, positionnement général et changement de<br />

positionnement (étiquette brune)<br />

Changement de positionnement (étiquette rouge)<br />

Rehaussement et positionnement général (étiquette blanche)<br />

Rehaussement, positionnement général et changement de<br />

positionnement (étiquette rose)<br />

Rehaussement et positionnement général (étiquette violette)<br />

D’autres dimensions sur demande.<br />

Manuel :<br />

(Voir aussi les<br />

photos sur la page 3)<br />

page 1/3<br />

© metra - 29/4/2010 - sous réserve de modifications potentielles.<br />

METRA Jan Samijnstraat 25 B-9050 Gent België T +32 (0)9 227 71 74 F +32 (0)9 227 02 80 <br />

e-mail: info@metra.be http://www.metra.be <br />

btw BE 0458.474 359 RPR Gent KBC 446-4672911-76 BIC KREDBEBB IBAN BE91 4464 6729 1176


Veuillez lire consciencieusement ce manuel avant<br />

d’utiliser l’Hyperglide afin de garantir une utilisation<br />

optimale en toute sécurité.<br />

Chaque situation, chaque patient, chaque soignant<br />

est unique. Ce manuel n’a certes pas la prétention<br />

d'offrir la solution par excellence pour chaque<br />

situation problématique, mais a plutôt pour objectif<br />

d'expliquer quelques opérations typiques qui sont<br />

possibles avec l'Hyperglide.<br />

N’hésitez pas à contacter votre distributeur pour lui<br />

faire part de questions ou de suggestions<br />

complémentaires à propos de nos produits.<br />

L’Hyperglide est un drap de glissement réalisé<br />

dans un nouveau tissu unique (du polyéthylène),<br />

spécialement conçu pour les transferts pour<br />

Ergomove®. Ce tissu combine une solidité,<br />

une douceur, une souplesse et des<br />

caractéristiques de glissement exceptionnelles<br />

grâce à son coefficient de friction extrêmement<br />

bas. Grâce à cela, les patients peuvent être<br />

déplacés confortablement et en toute sécurité dans<br />

leur lit sans qu’il soit nécessaire de les soulever,<br />

même lorsque du matériel anti-escarres est utilisé,<br />

comme par exemple des matelas viscoélastiques,<br />

des matelas à eau ou en gel.<br />

Les études démontrent que le fonctionnement du<br />

matériel anti-escarres n’est pas influencé de façon<br />

négative par l’utilisation de l’Hyperglide.<br />

L’Hyperglide n’est pas un drap de soulèvement!<br />

L’Hyperglide TLEM10070 doit être utilisé<br />

spécifiquement pour le positionnement général<br />

comprenant principalement le relèvement, le<br />

coucher et le lever du lit des patients.<br />

Relèvement :<br />

L’Hyperglide est positionné comme une alaise sous<br />

le patient dans la longueur du lit. Les épaules et le<br />

bassin doivent se trouver sur l’Hyperglide. Vu que le<br />

mouvement est effectué en direction des épaules,<br />

nous conseillons d’avoir un surplus d'Hyperglide du<br />

côté de ceux-ci (Fig. 1), plutôt que du côté du<br />

bassin.<br />

Si le patient en est encore capable, il suffit qu’il<br />

courbe les jambes (ou une jambe) et pousse<br />

légèrement. Le patient glisse de lui-même vers le<br />

haut (Fig. 2).<br />

Si le patient n’est plus capable de le faire, il faut lui<br />

demander de soulever la tête (par exemple en<br />

regardant en direction de son ventre) et il est tiré<br />

vers le haut en plaçant le plat de la main sous sa<br />

cuisse. Attention : le mouvement est entièrement<br />

horizontal, il n’y a donc PAS de soulèvement (Fig. 3)<br />

! La main la plus proche de la tête du patient est<br />

placée contre sa cuisse. L’autre main est placée sur<br />

ses genoux. Avec la main contre la cuisse, vous<br />

poussez doucement en direction des épaules. Avec<br />

l’autre main, vous poussez les genoux vers le lit<br />

(Fig. 3).<br />

Pour enlever l’Hyperglide de dessous le patient, le<br />

soignant glisse la main dans l’Hyperglide tubulaire<br />

(entre la partie inférieure et la partie supérieure) à<br />

hauteur de la région lombaire du patient, et tire<br />

ensuite la partie inférieure de l'intérieur vers<br />

l'extérieur en dessous du patient (Fig. 4).<br />

L’Hyperglide TLEM70100 est conçu spécialement<br />

pour le changement de position, la rotation des<br />

patients alités.<br />

Changement de position :<br />

Dans le cas d’un changement de position,<br />

l’Hyperglide reste relativement longtemps en<br />

dessous du patient. Afin d’obtenir une surface<br />

confortable, il faut placer une alaise au-dessus de<br />

l’Hyperglide. (Fig. 5)<br />

Au moins le bassin et les épaules du patient doivent<br />

se trouver sur l’Hyperglide. Dès que le patient est<br />

dans son lit, l’alaise est fixée en dessous du<br />

matelas. Ceci afin d’éviter que le patient ne glisse de<br />

lui-même.<br />

Avant d’effectuer la rotation, l’alaise est d’abord<br />

détachée, et ensuite, il faut tirer l’alaise avec les<br />

paumes des mains vers le haut à hauteur des<br />

épaules et du bassin (Fig. 6). Le patient glisse en<br />

direction du mouvement de traction. A la fin du<br />

mouvement, lorsque le patient ne doit plus être<br />

glissé, mais retourné, vous levez vos avant-bras<br />

pendant que vos coudes restent collés au torse.<br />

Ainsi, le patient roule sur son côté (Fig. 7 + 8).<br />

N’oubliez pas de fixer à nouveau l’alaise en dessous<br />

du matelas.<br />

Dans ce cas, l’Hyperglide restera toujours en<br />

dessous du patient.<br />

L’Hyperglide TLEM7070 est utilisé aussi bien pour<br />

le changement de position que pour le<br />

positionnement général, en fonction de la façon<br />

dont il est placé sur le lit : lorsque les ouvertures<br />

sont dirigées vers la tête et les pieds du patient, il<br />

s’agit d’un changement de position ; lorsqu'elles<br />

sont dirigées vers les côtés, il s’agit d’un<br />

positionnement général.<br />

Entretien :<br />

Laver à 60°C<br />

Sécher : essoreuse centrifuge à température bas<br />

Désinfecter : superficiellement ou en plongeant de<br />

courte durée. Avec la plupart des désinfectants<br />

incolores.<br />

Stériliser : seulement dans du gaz.<br />

page 2/3<br />

© metra - 29/4/2010 - sous réserve de modifications potentielles.<br />

METRA Jan Samijnstraat 25 B-9050 Gent België T +32 (0)9 227 71 74 F +32 (0)9 227 02 80 <br />

e-mail: info@metra.be http://www.metra.be <br />

btw BE 0458.474 359 RPR Gent KBC 446-4672911-76 BIC KREDBEBB IBAN BE91 4464 6729 1176


page 3/3<br />

© metra - 29/4/2010 - sous réserve de modifications potentielles.<br />

METRA Jan Samijnstraat 25 B-9050 Gent België T +32 (0)9 227 71 74 F +32 (0)9 227 02 80 <br />

e-mail: info@metra.be http://www.metra.be <br />

btw BE 0458.474 359 RPR Gent KBC 446-4672911-76 BIC KREDBEBB IBAN BE91 4464 6729 1176

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!