12.01.2015 Views

Gamme hors-bord 2008 - Motor Sport Import

Gamme hors-bord 2008 - Motor Sport Import

Gamme hors-bord 2008 - Motor Sport Import

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Instruments numériques et indicateurs numériques montés en réseau<br />

Des instruments à affichage numérique sont disponibles de série ou en option sur bon nombre de <strong>hors</strong>-<strong>bord</strong> Yamaha. Conçus<br />

pour offrir une lisibilité et une longévité optimales, ils fournissent des informations précises qui permettent de tirer le<br />

meilleur parti des performances et du rendement moteur.<br />

• Compte-tours multifonction exprimé en tr/min – Heures moteur – Angle de trim – Pression d’huile – Voyants d’alerte<br />

• Compteur de vitesse multifonction indiquant vitesse, distance parcourue, heure, niveau de carburant et tension de batterie<br />

• Indicateur de gestion de carburant précisant la consommation et l’économie de carburant.<br />

Pour les modèles 2007 (et ultérieurs) à injection électronique, un ensemble d’indicateurs numériques montés en réseau est<br />

désormais disponible. Reportez-vous aux pages 30 et 31 pour en savoir plus sur cette instrumentation de haute précision,<br />

d’une grande clarté et simple à installer.<br />

Modèles à hélices à contre-rotation<br />

Une installation classique à deux moteurs (les deux<br />

hélices tournant dans le sens des aguilles d’une<br />

montre) a tendance à tirer le bateau à bâ<strong>bord</strong>, ce qui<br />

peut gêner la manœuvre de la barre, en particulier à<br />

grande vitesse. C’est pourquoi tous les modèles de<br />

115 ch et plus peuvent être équipés d’une hélice à<br />

contre-rotation qui garantit une parfaite neutralité<br />

du gouvernail.<br />

Moteur électrique<br />

Accessoires<br />

Système de charge pour<br />

deux batteries<br />

Permet de charger simultanément deux<br />

batteries afin de disposer d’une large réserve<br />

de puissance en vue des démarrages, même<br />

après de longues périodes de navigation à bas<br />

régime. Disponible en option à partir du<br />

modèle F150.<br />

Batterie A<br />

Batterie B<br />

Protection anticorrosion de Yamaha<br />

50 années de recherche, de développement et d’essais ont permis d’aboutir au système de protection le plus complet et le plus efficace<br />

jamais formulé pour un <strong>hors</strong>-<strong>bord</strong>.<br />

YDC-30<br />

Cet alliage d’aluminium anticorrosion a été<br />

mis au point par Yamaha pour protéger les<br />

composants extérieurs du moteur.<br />

Anodes de protection<br />

Installées en des points soigneusement calculés<br />

des carters moteur, des pattes de fixation, du<br />

bas moteur – ainsi qu’à l’intérieur du bloc<br />

moteur et des conduites de refroidissement sur<br />

certains moteurs –, ces anodes en alliage de<br />

haute qualité servent à contrer les attaques de<br />

l’eau de mer.<br />

Acier inoxydable de haute qualité<br />

De nombreux composants font appel à un<br />

acier spécial anticorrosion, notamment les<br />

arbres moteur et d’hélice, les axes de relevage<br />

et les pivots de direction.<br />

Revêtement extérieur à cinq couches<br />

Après passage au four pour obtenir une<br />

adhérence et une dureté optimales, la surface<br />

est d’a<strong>bord</strong> enduite de couches de base très<br />

résistantes, puis de sous-couches et de résines<br />

acryliques fixées par une couche finale de<br />

laque uréthane transparente. C’est ce<br />

traitement qui confère à chaque moteur<br />

Yamaha son lustre exceptionnel ainsi que son<br />

brillant durable et facile à entretenir.<br />

Revêtement spécial en zinc<br />

Appliqué sur toutes les parties non mobiles en<br />

acier inoxydable, ce revêtement augmente la<br />

résistance à la corrosion galvanique tout en<br />

complétant le système d’anodes sacrificielles.<br />

YDC-30 Anodes de protection Acier inoxydable de haute qualité Revêtement extérieur à cinq couches.<br />

5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!