20.01.2015 Views

2 - VBSF

2 - VBSF

2 - VBSF

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nr. 25, Juni 2013<br />

Schweizerischer Verein von Brand -<br />

schutz- und Sicherheitsfachleuten<br />

www.vbsf.ch<br />

Société suisse des spécialistes en<br />

protection-incendie et en sécurité<br />

www.vbsf.ch<br />

Società Svizzera Specialisti per la Protezione<br />

antincendio e per la sicurezza<br />

www.vbsf.ch<br />

Senioren <strong>VBSF</strong> Ost im SRF-Fernsehstudio der Tagesschau<br />

Inhalt<br />

Vorwort 3<br />

Abendveranstaltung<br />

<strong>VBSF</strong> Mitte 5<br />

Fachtagung «Fluchtwege» 8<br />

Rückblick 2012<br />

der Senioren <strong>VBSF</strong> Ost 9<br />

Agenda 11<br />

Contenu<br />

Editorial 3<br />

Nespresso 6<br />

Agenda 11<br />

Contenuto<br />

Editoriale 4<br />

Visita centrale<br />

del Piottino 15<br />

Agenda 11


CONSULTING – ENGINEERING – MANAGEMENT – CHECKUP –<br />

Votre partenaire pour toutes les<br />

questions touchant à la sécurité.<br />

Brandschutz - RICHTIG.SICHER.<br />

Protection incendie - Correct.Sûr.<br />

Protezione anticendio - Corretto.Sicuro.<br />

Promat<br />

www.promat.ch<br />

Promat AG<br />

Stationsstrasse 1<br />

8545 Rickenbach Sulz<br />

Telefon 052 320 94 00<br />

Telefax 052 320 94 02<br />

Promat AG<br />

Güterstrasse 66<br />

4133 Pratteln<br />

Telefon 061 821 63 53<br />

Telefax 061 821 62 52<br />

Promat SA<br />

Chemin du Bornalet 2<br />

1530 Payerne<br />

Téléphone 026 662 92 13<br />

Téléfax 026 662 92 49<br />

2


Vorwort<br />

Die neuen Br andschutz -<br />

vor schrif ten der VKF in der<br />

Ver nehmlassung<br />

Am 1. März 2013 sind die neuen<br />

VKF-Vorschriften an verschiedene<br />

kompetente Stellen zur Kontrolle<br />

unterbreitet worden. Der <strong>VBSF</strong>/SSPS<br />

gehört zu diesen auserwählten<br />

Organisationen. Aus diesem Grund<br />

sind die Vorstände der Sektionen<br />

beauftragt worden, die neuen<br />

Vorschriften zu prüfen und bei<br />

Unstimmigkeiten er VKF Gegen vor -<br />

schläge zu unterbreiten. Entsprech -<br />

ende Bemerkungen und Ergänz un -<br />

gen sind bis zum 31. Mai 2013<br />

einzusenden.<br />

Nach diesem ersten technischen<br />

Filter, werden die korrigierten<br />

Vorschriften im Verlauf des 2014<br />

den gesetzlichen Instanzen zur<br />

Vernehmlassung unterbreitet, mit<br />

dem Ziel, dass dieses Regelwerk<br />

Anfang 2015 in Kraft treten soll.<br />

Ohne den Inhalt der neuen<br />

Vorschriften offenzulegen – der Ent -<br />

wurf bleibt vorerst Eigentum der<br />

VKF und wird erst bei Abschluss<br />

des Prozesses der Vernehmlassung<br />

in Kraft treten – ist bereits eine allgemeine<br />

Tendenz ersichtlich:<br />

Erstens, das Projekt ist nicht eine<br />

vollständige Überarbeitung der bisherigen<br />

Vorschriften, die wir alle<br />

gut kennen und nach denen wir<br />

uns täglich ausrichten. Sie ist eher<br />

eine Ergänzung der heutigen Vor -<br />

schriften und beinhaltet nur einzelne<br />

Korrekturen.<br />

Zweitens, entdecke ich eine neue<br />

Richtlinie „Betriebe“, wo eine klarere<br />

und umfassendere Beschrei -<br />

bung der Rolle und Aufgabe eines<br />

Sicherheitsbeauftragten im Betrieb<br />

zu finden ist, dies insbesondere im<br />

Bereich der Evakuationsplanung<br />

und Durchführung. Hoffen wir, dass<br />

dieser Abschnitt in der definitiven<br />

Version erhalten bleibt – alle<br />

Sicherheitsbeauftragten werden da -<br />

rüber sehr dankbar sein.<br />

Drittens, das Einführen zweier<br />

neuer Vorschriften, welche die Qua -<br />

l itätssicherung und den Sicher heits -<br />

ingenieur betreffen. Neu gibt es die<br />

Begriffe Projektführung und Quali -<br />

täts kontrolle – nach dem Vor bild<br />

„Lignum“ für Holzbauten – wo im<br />

Brandschutz verschiedene Be rech -<br />

nungsmethoden zur Anwen dung<br />

kommen sollen.<br />

Vermutlich liegt hier die grösste<br />

Änderung in den neuen Vor -<br />

schriften, weil klar aufgezeigt wird,<br />

dass die Zukunft des Brandschutzes<br />

nicht allein in der direkten An wen -<br />

dung der Norm und der Richtlinien<br />

liegt, sondern bei der Optimierung<br />

bestehender Sicherheitsmassnah -<br />

men in Abhängigkeit der vorhandenen<br />

Risiken.<br />

Unter diesem Aspekt wird die<br />

Fachtagung 2013 stehen mit dem<br />

Thema: „ergänzende Regelwerke im<br />

Brandschutz“. Die Tagung wird dieses<br />

Jahr vom Zentralkomitee organisiert<br />

und am 12. November anlässlich<br />

der Sicherheitsmesse in<br />

Zürich-Oerlikon stattfinden.<br />

Der Zentralvorstand freut sich darauf,<br />

sie zahlreich an dieser Fach -<br />

tagung begrüssen zu dürfen und<br />

hofft auf eine rege Diskussion über<br />

zukünftige Trends im Brandschutz.<br />

Bernard Mégevand,<br />

Präsident des Zentralvorstandes<br />

<strong>VBSF</strong>/SSPS<br />

Editorial<br />

Les nouvelles pr escr iptions<br />

AEAI en consultation<br />

Attendues depuis plusieurs mois, les<br />

nouvelles prescriptions de l’AEAI<br />

ont été mises en consultation<br />

depuis le 1er mars 2013 auprès des<br />

différentes instances compétentes.<br />

La SSPS fait partie des organisations<br />

consultées et les comités des sections<br />

sont sollicités pour étudier ces<br />

nouvelles prescriptions afin de pouvoir<br />

remettre un certain nombre de<br />

propositions et remarques dans le<br />

délai fixé, soit le 31 mai 2013.<br />

Après ce premier filtre technique,<br />

l’AEAI soumettra ce projet de prescriptions<br />

corrigées aux instances<br />

légales et administratives dans le<br />

courant 2014, ceci dans le but qu’elles<br />

puissent entrer en vigueur début<br />

2015.<br />

Sans vouloir dévoiler le contenu de<br />

ces prescriptions 2015, qui restent<br />

l’exclusivité de l’AEAI et qui de<br />

toute manière n’entreront en force<br />

qu’une fois le processus de mise en<br />

consultation entièrement terminé,<br />

on peut tout de même faire ressortir<br />

les tendances générales :<br />

Premièrement, ce projet de nouvelles<br />

prescriptions n’est pas un bouleversement<br />

complet de ce que nous<br />

connaissons et pratiquons déjà tous<br />

les jours, mais plutôt l’ajustement et<br />

la correction des prescriptions<br />

actuelles.<br />

Deuxièmement, je relève l’arrivée,<br />

dans la directive «exploitation»,<br />

d’une définition plus claire et plus<br />

complète du rôle et des missions<br />

d’un chargé de sécurité d’entreprise,<br />

avec notamment toute la partie<br />

de l’organisation d’évacuation.<br />

Espérons que ce volet-là sera maintenu<br />

dans la version définitive - tous<br />

les chargés de sécurité en seront<br />

reconnaissants.<br />

Troisièmement, l’arrivée de deux<br />

nouvelles directives consacrées l’assurance<br />

qualité et à l’ingénierie de<br />

sécurité, qui détermine à la fois la<br />

notion de suivi de projets et de contrôle<br />

qualité – un peu sur le modèle<br />

Lignum et les constructions bois –<br />

et les différentes méthodes de calcul<br />

applicables en protection incendie.<br />

C’est là peut-être le changement le<br />

plus important de ces nouvelles<br />

prescriptions, car elles montrent<br />

bien que le futur de la protection<br />

incendie n’est pas uniquement l’application<br />

de la norme et des prescriptions,<br />

mais bien l’optimisation<br />

des mesures de sécurité en fonction<br />

des risques.<br />

Dans cette optique, le séminaire<br />

national 2013, prévu le 12 novembre<br />

à Zurich dans le cadre du salon<br />

Sicherheit, traitera des différentes<br />

prescriptions parallèles à l’AEAI.<br />

Tout le comité central se réjouit<br />

déjà de vous y retrouver nombreux<br />

pour débattre des évolutions de la<br />

protection incendie.<br />

Bernard Mégevand,<br />

Président du comité central<br />

<strong>VBSF</strong>/SSPS<br />

E D I T O R I A L<br />

3


E D I T O R I A L E<br />

Editoriale<br />

Le nuove pr escr izioni AICAA in<br />

consultazione<br />

Attese da diversi mesi, le nuove<br />

prescrizioni dell’AICAA sono state<br />

messe in consultazione dal 1° marzo<br />

2013 presso le diverse autorità competenti.<br />

La SSPS fa parte delle organizzazioni<br />

consultate e i comitati di<br />

sezione sono pregati di studiare queste<br />

nuove prescrizioni, al fine di presentare<br />

una serie di proposte e<br />

osservazioni entro il termine stabilito,<br />

ossia il 31 maggio 2013.<br />

Dopo questo primo metodo di filtro,<br />

AICAA sottoporrà questo progetto<br />

di prescrizioni corrette agli<br />

organi giuridici e amministrativi nel<br />

corrente 2014, con l’obiettivo di<br />

farle entrare in vigore all’inizio del<br />

2015.<br />

Senza rivelare il contenuto di queste<br />

prescrizioni 2015, che restano l’esclusiva<br />

dell’AICAA e comunque non<br />

entreranno in vigore fino a che il<br />

processo di consultazione non è<br />

completamente finito, si possono<br />

capire gli orientamenti generali:<br />

In primo luogo, il progetto delle<br />

nuove prescrizioni non è un completo<br />

rovesciamento di quello che<br />

già sappiamo e pratichiamo ogni<br />

giorno, ma l’adeguamento e la correzione<br />

delle attuali prescrizioni.<br />

In secondo luogo, faccio notare l’arrivo<br />

nella direttiva “Prevenzione<br />

incendi e protezione organizzativa”,<br />

un quadro più chiaro e più completo<br />

del ruolo e delle responsabilità<br />

di un incaricato della sicurezza<br />

aziendale, compresa qualsiasi parte<br />

dell’organizzazione d’evacuazione.<br />

Speriamo che questa componente<br />

sarà mantenuta nella versione finale<br />

- tutti gli incaricati della sicurezza ne<br />

saranno grati.<br />

In terzo luogo, l’arrivo di due nuove<br />

direttive sulla garanzia della qualità<br />

e la tecnologia di sicurezza, che<br />

determinano sia la nozione di monitoraggio<br />

dei progetti e il controllo di<br />

qualità – un po’ sul modello Lignum<br />

e le costruzioni in legno – e i differenti<br />

metodi di calcolo per la protezione<br />

antincendio. Questo è forse il<br />

cambiamento più significativo di<br />

queste nuove prescrizioni, in quanto<br />

dimostrano che il futuro della protezione<br />

antincendio non è solo l’applicazione<br />

della norma e delle prescrizioni,<br />

ma le misure di ottimizzazione<br />

di sicurezza basate sui rischi.<br />

A questo proposito, il seminario<br />

nazionale 2013, previsto il 12 no -<br />

vembre a Zurigo nell’ambito della<br />

fiera “Sicurezza”, si occuperà di<br />

diverse prescrizioni parallele<br />

all’AICAA. Tutto il comitato centrale<br />

si augura di vedervi numerosi per<br />

discutere gli sviluppi della protezione<br />

antincendio.<br />

Bernard Mégevand<br />

Presidente centrale del SSPS<br />

Zentralpräsident<br />

Mégevand Ber nar d<br />

Au Village, 1526 Forel-sur-Lucens<br />

Telefon Privat: 021 906 98 12<br />

Telefon Geschäft: 021 213 11 70<br />

bernard.megevand@securitas.ch<br />

adresse bibliographie<br />

Société Suisse des Spécia -<br />

listes e n Protection-Incendie<br />

et en Sécurité (SSPS), paraît<br />

deux fois par année<br />

Impressum<br />

Schweizerischer Verein von<br />

Brand schutz- und Sicherheits -<br />

fachleuten (<strong>VBSF</strong>), erscheint<br />

zweimal jährlich<br />

Präsident Sektion Mitte<br />

Thomas Riesen<br />

Safety & Security<br />

Flughafen Zürich AG<br />

Postfach, CH-8058 Zürich-Flughafen<br />

T 043 816 26 14 / F 043 816 47 99<br />

thomas.riesen@zurich-airport.com<br />

Rédaction<br />

Marco Wunderle<br />

CSF Wunderle GmbH<br />

Ebnatstrasse 127<br />

CH-8200 Schaffhausen<br />

mail@csfwunderle.com<br />

Redaktion<br />

Marco Wunderle<br />

CSF Wunderle GmbH<br />

Ebnatstrasse 127<br />

CH-8200 Schaffhausen<br />

mail@csfwunderle.com<br />

4<br />

Präsident Sektion Süd<br />

Fabio Della Casa<br />

Via Strada dar Roccol 6, 6967 Dino<br />

Telefon Privat: 091 930 03 93<br />

Telefon Geschäft: 091 967 11 44<br />

Fax: 091 966 87 38<br />

fabio.dellacasa@swissi.ch<br />

Président Section Romande<br />

Er ic Leuba<br />

Par le SSPI, Quai Robert-Comtesse 3<br />

CH-2000 Neuchâtel<br />

Tél. +41 32 717 75 81<br />

Fax +41 32 717 75 79<br />

Mobile +41 79 250 03 64<br />

eric.leuba@ne.ch<br />

Präsident Sektion Ost<br />

Kur t Fischer<br />

Gerlisbergstr. 17, 8302 Kloten<br />

Mobil: +41 79 320 52 05<br />

kurt.fischer@tpcag.ch<br />

Traduction<br />

Bernard Mégevand<br />

Tirage<br />

700 exemplaires<br />

Layout et impression<br />

Typoprint Mario Metzger<br />

8353 Elgg, info@typoprint.ch<br />

Tel. 052 366 10 55<br />

Toute reproduction, même<br />

partielle, d’images et de textes<br />

ne peut être faite qu’avec l’accord<br />

écrit de la rédaction, en<br />

indiquant les sources<br />

fin de rédaction<br />

Septembre 2013<br />

Übersetzung<br />

Bernard Mégevand<br />

Auflage<br />

700 Exemplare<br />

Layout und Druck<br />

Typoprint Mario Metzger<br />

8353 Elgg, info@typoprint.ch<br />

Tel. 052 366 10 55<br />

Nachdruck von Bildern und<br />

Texten, auch auszugsweise,<br />

nur mit schriftlicher Geneh -<br />

migung der Redaktion und<br />

Quellen angabe<br />

Redaktionsschluss<br />

September 2013


Peter Bischoff<br />

Abendveranstaltung <strong>VBSF</strong> Mitte<br />

vom 7. Februar 2013<br />

Reto Siegenthaler, ASTRA<br />

Auf Einladung der <strong>VBSF</strong> Sektion<br />

Mitte fand am Donnerstag, 7. Febr.<br />

2013, in den Räumlichkeiten der<br />

„Schweizerischen Mobiliar“ in Bern<br />

die Abendveranstaltung „Sicherheit<br />

auf Autobahnbaustellen“ statt.<br />

Um 18:30 Uhr konnte unser Sek -<br />

tions präsident den Leiter Operative<br />

Sicherheit (OpSi) vom Bundesamt<br />

für Verkehr (ASTRA), Herr Reto<br />

Siegenthaler, als Referenten begrüssen.<br />

Nach einer persönlichen Kurz vor -<br />

stellung erfuhren die wenigen An -<br />

we senden von Herrn Siegen thaler,<br />

dass das ASTRA aus den vier folgende<br />

Abteilungen besteht: Direk -<br />

tionsgeschäfte, Strassennetze, Stras -<br />

sen infrastruktur und Strassen ver -<br />

kehr.<br />

Als Fachbereichsleiter OpSi untersteht<br />

der Referent der Abteilung<br />

Strasseninfrastruktur, Sektion<br />

Betrieb.<br />

Das Team Operative Sicherheit<br />

wiederum besteht aus dem ASTRA<br />

Betrieb (OpSi), der ASTRA-Filiale/EP<br />

(Streckenmanager) und der Gebiets -<br />

einheit (Sicherheits beauf tragter<br />

Strecke).<br />

Die notwendige und sehr wichtige<br />

Kommunikation ist Dank einem<br />

sehr komplexen Koordinations- und<br />

Prozessnetz innerhalb der Opera -<br />

tiven Sicherheit unter den verschie-<br />

denen Filialen und Gebietseinheiten<br />

gewährleistet.<br />

Dank diesen Prozessen kann das<br />

ASTRA unter anderem die umfangreiche<br />

Baustellensicherheit auf<br />

Nationalstrassen (NS) sicherstellen<br />

und umsetzen.<br />

So werden zum Beispiel bei<br />

Dauerbaustellen, Tagesbaustellen<br />

oder bei Kleinarbeiten/ Kurzaufen t -<br />

hal ten die unterschiedlichen An -<br />

forderungen (Gefährdung & Risi -<br />

ken) als auch die unterschiedlichen<br />

Abschrankungen / Trennsysteme<br />

über solche Prozessabläufe koordiniert<br />

und überprüft.<br />

Ziel solcher Überprüfungen ist die<br />

laufende Verbesserung von Sicher -<br />

heitsvorschriften (z.B. SN 640 885c<br />

oder SN 640 885d).<br />

Innerhalb der Arbeitsgruppe ASTRA-<br />

SUVA werden Expertenberichte verfasst<br />

mit dem<br />

Ziel, die Sicher -<br />

heit auf Auto -<br />

bahnen zu verbessern.<br />

Ein zentrales und<br />

sehr wichtiges<br />

Thema ist die<br />

Überprüfung und<br />

Opti mie rung von<br />

Notfall konzepten<br />

auf Baustellen.<br />

Ziel ist, dass die<br />

Ereignisdienste<br />

(Blau licht Or ga ni -<br />

sa tionen, etc.)<br />

rasch am Ort des<br />

Geschehens eintreffen,<br />

Unfall stel -<br />

len möglichst<br />

rasch geräumt<br />

werden und die<br />

Sicherheit für<br />

Ver kehrs teil neh -<br />

mer und Bau stel -<br />

len per so nal je -<br />

der zeit<br />

ge währ leistet ist.<br />

Ohne genehmigtes Notfallkonzept<br />

wird heute auf dem National -<br />

strassen netz keine Dauerbaustelle<br />

mehr bewilligt, respektive eröffnet.<br />

Anhand einiger Beispiele erhielten<br />

die Anwesenden dann auch noch<br />

ein kurzen Einblick in das<br />

Spannungsfeld „Abeitssicherheit –<br />

Verkehrssicherheit – Bau“.<br />

Im Anschluss an den Vortrag wurden<br />

alle Anwesenden von der „Schwei -<br />

zerischen Mobiliar „zu einem Apèro<br />

eingeladen.<br />

In Namen der <strong>VBSF</strong> Sektion Mitte<br />

ein herzliches Dankeschön an den<br />

Referenten, die „Schweizerische<br />

Mobi liar“ wie auch an Roland<br />

Grädel, Protekta Risiko-Beratungs AG<br />

und Vorstandsmitglied des <strong>VBSF</strong> für<br />

die Organisation der kleinen aber<br />

feinen Abendveranstaltung.<br />

S E K T I O N M I T T E<br />

5


S E C T I O N R O M A N D E<br />

6<br />

Bernard Mégevand<br />

Nespresso Orbe<br />

Eric Cochard<br />

L’autre jour, par une triste et grise<br />

après-midi de mars, j’ai rencontré<br />

Monsieur Eric Cochard, responsable<br />

de la sûreté d’un immense univers,<br />

le site Nestlé d’Orbe et chargé de<br />

sécurité MSST (Médecins et autres<br />

Spécialistes de la Sécurité au Travail)<br />

chez Nespresso.<br />

Si vous prenez le temps d’un petit<br />

café avec moi, je vous raconte…<br />

Je vous raconte une entreprise que<br />

l’on ne présente plus, connue et<br />

reconnue de par le monde…Un site<br />

immense, presqu’un campus, qui<br />

regroupe des centres de productions<br />

et des centres de recherches,<br />

des céréales et du café. Un site sensible,<br />

donc qu’il faut sécuriser. Et<br />

lorsque la responsabilité de cette<br />

tâche incombe à une seule et même<br />

personne, les épaules doivent être<br />

solides, les pieds bien ancrés sur<br />

terre et la tête claire, tant les différents<br />

pôles en présence, (pas moins<br />

de 7 en tout, ce qui représente environ<br />

1700 personnes) ont des exigences,<br />

des sensibilités et des besoins<br />

fort différents.<br />

Sans nul doute, cette tâche-là est un<br />

vrai défi. Le site, regroupant différentes<br />

philosophies entre centres de<br />

recherches et centres de productions,<br />

abrite, par définition des<br />

populations très différentes. Un<br />

chercheur n’aura plus la même<br />

approche du secret professionnel<br />

alors qu’il travaille tous les jours<br />

avec. Cela devient comme une partie<br />

de lui. Il peut donc, en toute<br />

bonne foi, devenir moins attentif à la<br />

sensibilité des données qu’il manipule,<br />

surtout à l’air d’Internet, des<br />

tweets, et des téléphones portables.<br />

Il incombe alors au chargé sûreté de<br />

faire montre d’une vigilance accrue,<br />

de trésors d’imagination et de fairplay<br />

pour gérer cette pépinière de<br />

trouveurs et de réalisateurs d’idées<br />

nouvelles. Et soyez sûrs que<br />

Monsieur Cochard s’y emploie au<br />

quotidien…<br />

Mais, j’ai surtout envie de vous<br />

raconter son rôle de chargé de sécurité<br />

MSST au sein de Nespresso, qui<br />

occupe la troisième moitié de son<br />

temps. (Non, il n’y a pas d’erreur,<br />

vous avez bien lu, mais la complexité<br />

de ses deux tâches nous oblige<br />

à prendre quelque liberté avec les<br />

maths courantes !...)<br />

Chargé de sécurité MSST. Un terme<br />

qui, pour moi, néophyte, résonne un<br />

peu de façon obscure. Mais la<br />

discussion avec Monsieur Cochard<br />

me l’a rendu quasi évident, presque<br />

facile tant il est passionné.<br />

Ne vous y fiez pas,- je parle à des<br />

connaisseurs-. Sous l’évidence il y a<br />

du travail, des messages répétés à<br />

l’infini, des trouvailles aussi.<br />

Un Credo :<br />

«Une journée normale est une<br />

journée sans accident»<br />

Et cette réflexion : Si les accidents<br />

ne sont plus stigmatisés, la sécurité<br />

et la prévention se font en collaboration<br />

avec chacun, et presque avec<br />

plaisir. Les petits incidents ne sont<br />

plus cachés par peur des conséquences,<br />

on peut donc en parler, les<br />

analyser, y remédier. La chaine d’informations<br />

et de réflexions sécuritaires<br />

ne se grippe plus, ni vers le<br />

haut, ni vers le bas.<br />

Pour que l’information circule<br />

encore plus facilement, Nespresso a<br />

formé quelques 30 animateurs de<br />

sécurité. Ce sont les piliers de la<br />

politique sécuritaire de l’entreprise.<br />

Ces animateurs, opérateurs de ligne<br />

de production par exemple, prennent<br />

à cœur de faire respecter les<br />

mesures de sécurité –et surtout de<br />

les faire vivre. C’est le moteur même<br />

de la sécurité dans l’entreprise,<br />

sécurité qui est basée sur trois pôles<br />

essentiels :<br />

Premièrement, il y a 10 règles de<br />

base absolues de sécurité, communes<br />

aux sept entités Nestlé présentent<br />

sur le site d’Orbe. Comme, entres<br />

autres, on ne court pas, on<br />

s’arrête pour téléphoner…Chaque<br />

entité a son propre chargé de sécurité<br />

au travail, et ils dialoguent en<br />

permanence entre eux.<br />

Deuxièmement, les modules de<br />

sécurité. Tout employé qui débute<br />

chez Nespresso reçoit une formation<br />

de trente minutes qui le met<br />

dans le bain de ces modules et qui<br />

le rend attentif au principe fondamental<br />

du savoir, (la théorie) du<br />

savoir-faire (la réaction théorique) et<br />

du savoir être (la réaction spécifique<br />

de chacun après l’assimilation des<br />

deux premiers). Les différents<br />

modules se présentent sous forme<br />

de fiches que les animateurs de<br />

sécurité passent en revue, de façon<br />

ciblée ou aléatoire, avec un ou plusieurs<br />

collègues. Ils profitent de chaque<br />

période creuse, même cinq<br />

minutes, pour reprendre un point<br />

ou un autre. Lors de ces instants<br />

sécurité toutes sortes d’aspect sont<br />

abordés, comme par exemple, de la<br />

bonne utilisation d’un cutter de<br />

sécurité, de la bonne conduite face à<br />

un chariot élévateur, ou sur un chariot<br />

élévateur, de la bonne répartition<br />

de son poids sur une échelle,<br />

comment porter du lourd… Au<br />

final, on parle tous les jours de sécurité<br />

à chaque échelon de la hiérarchie.<br />

Troisièmement, les dialogues de<br />

sécurité. Chaque personne, à n’importe<br />

quel échelon de la hiérarchie<br />

et formée à ces dialogues, peut


S E C T I O N R O M A N D E<br />

Nespresso Orbe<br />

interpeller n’importe qui sur le site,<br />

pour aborder un point de sécurité<br />

qui fait problème ou au contraire<br />

qui est bien vécu. Cette petite<br />

discussion est consignée dans un<br />

carnet de sécurité dont le contenu<br />

est transmis une fois par jour au<br />

responsable de sécurité. De cette<br />

façon, ce dernier est régulièrement<br />

tenu au courant de ce qui marche<br />

bien ou de ce qu’il faut revoir. Les<br />

points qui restent à améliorer sont<br />

repris dans les modules de sécurité.<br />

On connait tous l’adage : Cent fois<br />

sur le métier remettez votre ouvrage…<br />

Il me reste encore à vous raconter<br />

Monsieur Cochard, son métier de<br />

pompier et comment il met à profit<br />

cette seconde facette dans son rôle<br />

de chargé de sécurité.<br />

Monsieur Cochard fait partie des<br />

pompiers d’entreprise chez Nestlé.<br />

Il est aussi membre de l’état-major<br />

du corps des pompiers de la ville<br />

d’Orbe et de ses environs. Il y est<br />

capitaine, responsable de la formation<br />

SISPO. Il peut partir n’importe<br />

quand sur des sinistres, il y dirige<br />

des hommes pour en sauver d’autres.<br />

Il est donc aux premières loges,<br />

avec souvent un aveu d’impuissance,<br />

pour constater les dégâts<br />

qu’une imprudence ou simplement<br />

une méconnaissance peuvent provoquer.<br />

Il sait, parce qu’il le voit trop souvent,<br />

que des petits actes manqués<br />

peuvent conduire à de gros soucis,<br />

et il sait aussi que c’est son rôle<br />

d’envoyer ses hommes rapidement<br />

sur les lieux. Pas de temps pour la<br />

réflexion, il faut agir vite et du<br />

mieux que l’on peut. Sur le terrain<br />

et dans l’action, il faut savoir être. Le<br />

savoir et le savoir-faire n’y ont pas<br />

leur place. Ils ont dû être assimilés<br />

avant.<br />

Fort de ce constat, Monsieur<br />

Cochard a mis en parallèle ses deux<br />

pôles a priori contradictoires mais<br />

complémentaires, où le chargé de<br />

sécurité a pour tâche d’éviter les<br />

accidents et où le pompier doit, si<br />

possible, en limiter les dégâts. Cela<br />

lui permet d’avoir un dialogue beaucoup<br />

plus constructif et plus direct<br />

sur une politique sécuritaire. Il sait<br />

où mettre exactement l’accent pour<br />

éviter, autant que faire se peut, un<br />

bête accident aux conséquences<br />

peut-être lourdes. Il sait aussi que les<br />

plus anodins des actes de la vie d’un<br />

centre de production tel que<br />

Nespresso peuvent conduire à des<br />

soucis s’ils ne sont pas totalement<br />

intégrés, si les acteurs ne sont pas<br />

passés du savoir au savoir être. Pour<br />

cela qu’un seul chemin, celui de la<br />

répétition des règles, encore et toujours.<br />

Et quand ce discours-là est fait<br />

avec les tripes parce qu’on a vécu<br />

les conséquences, il passe de façon<br />

authentique, plus facile à entendre<br />

et à assimiler.<br />

Pour conclure, il reste cette phrase,<br />

toute simple, et qui remet la sécurité<br />

là où elle doit être, dans la vie<br />

de tous les jours :<br />

«On est tous chargé de sécurité»<br />

Pour soi-même et un peu pour les<br />

autres. On regarde vivre nos enfants,<br />

nos parents, nos amis et nos collègues,<br />

on s’inquiète pour eux parce<br />

qu’on les aime. On devrait beaucoup<br />

plus souvent leur dire « Prend<br />

soin de toi »...<br />

Bien, et ce petit café, vous l’avez<br />

savourez Il est peut-être temps<br />

d’un reprendre un, et surtout, surtout,<br />

prenez soin de vous.<br />

7


S E K T I O N O S T<br />

Karina Stanek<br />

Fachtagung zum Thema «Fluchtwege»<br />

im Spital Zollikerberg in Zürich<br />

8<br />

Am 22. November 2012 fand im<br />

Spital Zollikerberg eine Fach ver -<br />

anstaltung statt, die „Fluchtwege“<br />

zum Thema hatte.<br />

Der Präsident der Sektion Ost, Kurt<br />

Fischer, konnte zahlreich Teil neh -<br />

menden zu diesem Anlass begrüssen.<br />

Nach einer kurzen Vorstellung des<br />

Gastgebers über die Geschichte, die<br />

Zukunftspläne, über die Bereiche<br />

und Infrastruktur des Spitals<br />

Zollikerberg, wurde das Thema des<br />

Abends in verschiedenen Referaten<br />

dargestellt.<br />

In dem Referat von Roger Holzer,<br />

Sicherheitsinstitut wurde das Thema<br />

der allgemeinen Anforderungen an<br />

Fluchtwege behandelt.<br />

Franz Wendel, Promat AG sprach<br />

dann über Deckenverkleidungen in<br />

Fluchtwegen. Insbesondere ging es<br />

abgehängte Decken. Dank seines<br />

grossen Fachwissens wurde der<br />

Unterschied zwischen selbstständigen<br />

und unselbstständigen Unter -<br />

decken in Bezug auf die Brand -<br />

abschnitts bildung, Klassifizierung,<br />

Rauchdichte und Prüfungen an -<br />

schau lich erklärt und die Vor- und<br />

Nachteile von selbständig abgehängten<br />

Decken oder Bekleiden von<br />

Elektrotrassen aufgezeigt.<br />

Im zweiten Teil der Fachtagung wurden<br />

die Kennzeichnung von Flucht -<br />

wegen und die Erstellung von<br />

Flucht- und Rettungsplänen ausführlich<br />

behandelt.<br />

Die VKF Anforderungen an Dimen -<br />

sionierung und Anordnung von<br />

Rettungszeichen kamen im Referat<br />

von Alain Karch, INOTEC zur<br />

Sprache und wurden sehr anschaulich<br />

erklärt. Empfohlen wurde, die<br />

Rettungszeichen nach Möglichkeit<br />

auf Türsturzniveau anzuordnen, dass<br />

sie im Brandfall nicht vorzeitig<br />

durch Rauch verdeckt werden.<br />

Ebenso interessant waren die Aus -<br />

führungen von Marco Wunderle, CSF<br />

Wunderle GmbH zum Thema Flucht -<br />

wegbeschilderungen. Ausführlich<br />

und anschaulich anhand vieler Tipps<br />

und Beispiele behandelte er unter<br />

anderem die gesetzlichen Grund -<br />

lagen in der Schweiz. Insbesondere<br />

wurde die neue, seit Oktober 2012<br />

geltende SN EN ISO 7010 graphische<br />

Symbole – Sicherheitsfarben<br />

und Sicherheitszeichen – Regi -<br />

strierte Sicherheitszeichen, deren<br />

Ziel ist, weltweit eindeutige<br />

Symbole einzufügen, hervorgehoben.<br />

Die Definition und Zweck von<br />

Flucht- und Rettungsplänen kam im<br />

zweiten Teil seines Referats zur<br />

Sprache. Es folgten Beispiele und<br />

Hinweise zur fachgerechten Erstel -<br />

lung und Montage der Flucht- und<br />

Rettungspläne.<br />

Als Überraschung ausserhalb des<br />

Themas Fluchtwege wurden die<br />

Teilnehmer, Zeugen einer Inter -<br />

vention (-Übung). Ein aggressiver<br />

Jugendlicher hat die Fach -<br />

veranstaltung gestört. Das Inter -<br />

ventions team war sofort zu Stelle<br />

und hat die Situation entschärft. Das<br />

Interventionsteam im Spital Zol -<br />

liker berg wurde gegründet und ausgebildet<br />

um unter anderem solche<br />

Eskalationen zu vermeiden.<br />

Der anschliessende Apéro gab<br />

Anlass für den fachlichen Austausch<br />

und Diskussionen zum Thema des<br />

Fachanlasses und dem Knüpfen<br />

neuer Kontakte.


Walter Weber<br />

Rückblick 2012<br />

der Senioren <strong>VBSF</strong> Ost<br />

Besuch Flughafen Zürich<br />

Wir Pensionierten (Seniors) vom<br />

<strong>VBSF</strong> Ost trafen uns vier Mal im<br />

2012. Wir sahen jeweils etwas interessantes<br />

an. Mit einem gemütlichen<br />

Mittagessen und angeregten Gesprä -<br />

chen schlossen wir unsere Anlässe<br />

ab.<br />

Unsere Stationen waren:<br />

Besuch des Flughafen Zürich mit<br />

neuen Dock B und Zuschauer -<br />

terrasse am 27. Februar 2012.<br />

Die Arian Werke in Lampoldshausen<br />

und das Daimler Benz Museum<br />

Stuttgart besuchten wir mit den<br />

Aktiven der Sektion Ost am 9./10.<br />

Mai 2012. Foto und Bericht sind<br />

bereits im letzten Info vom 24. Nov.<br />

2012 erschienen.<br />

Vielseitig ist das Angebot in den<br />

SBB-Viadukt-Läden, die wir am 11.<br />

September 2012 besuchten. Das<br />

Essen nahmen wir dann 120m über<br />

Zürich im Restaurant Clouds im<br />

Prime Tower ein. Wau war das eine<br />

Aussicht!<br />

Unter den SBB-Bögen sind ca. 50<br />

Läden mit super Ambiente.<br />

Da etwas kalt, waren wir am<br />

28.November 2012 mit der neuen<br />

Glattalbahn unterwegs und besichtigten<br />

die neuen entlang der Bahn<br />

Restaurant Clouds, Prime Tower Zürich<br />

Sicht vom Prime Tower<br />

entstehenden Wohn- und Gewerbe -<br />

gebiete. Anschliessend unternahmen<br />

wir einen Rundgang im Fernsehen<br />

SRF und genossen das Mittagessen<br />

im Personalrestaurant.<br />

Wir freuen uns wenn auch weitere<br />

Senioren mitkommen. Mitmachen<br />

können alle die dem <strong>VBSF</strong> treu bleiben<br />

und den Pensionierten-Beitrag<br />

von Fr. 25.– bezahlen.<br />

Die Daten für 201 3 sind:<br />

Dienstag 5. Febr uar 201 3;<br />

Montag 27. Mai 201 3;<br />

Dienstag 9. Juli 201 3 und<br />

Mittwoch 27. November 201 3.<br />

Interessenten melden sich bei<br />

Walter Weber per Mail:<br />

weber.ruemlang@bluewin.ch<br />

S E K T I O N O S T<br />

9


S E Z I O N E S U D<br />

Fabio Della Casa<br />

Visita centrale del Piottino<br />

In data 5.10.2012 si è svolta l’annuale<br />

gita della nostra sezione.<br />

A differenza dello scorso anno, con<br />

la visita alle gallerie di Alptransit, la<br />

presenza dei nostri membri è risultata<br />

soddisfacente.<br />

Spesso quanto si cela dietro ad un<br />

interruttore della luce, viene dimenticato<br />

oppure non lo si conosce<br />

affatto.<br />

Un semplice gesto banale come<br />

questo infatti richiede infatti anni di<br />

lavoro oltre che un continuo sviluppo<br />

e ricerca per assecondare le<br />

sempre più esigenti richieste degli<br />

utenti.<br />

Il cammino dell’acqua che viene<br />

verso valle , per poi essere ripompata<br />

in altezza in modo da poterla<br />

riutilizzare per creare ulteriore energia,<br />

sembra un controsenso, ma con<br />

le competenti e chiare spiegazioni<br />

forniteci dai signori Ragni e Ravasi<br />

delle AET, che, con semplici parole<br />

sono stati capaci di trasmettere le<br />

10<br />

Neues Mitglied in der <strong>VBSF</strong><br />

Sicherheitspreis-Jury<br />

Christoph Lienert, verheiratet, ein<br />

Sohn; dipl. Chemiker, Dissertation<br />

auf dem Gebiet der Radiochemie<br />

und Umweltchemie. Wissen schaft -<br />

licher Mitarbeiter an der Uni Bern,<br />

dann Wechsel in ein Ingenieurbüro<br />

als Projektleiter auf dem Gebiet<br />

Risikoanalysen, Störfallvorsorge,<br />

Qua li tätssicherung und Bauchemie.<br />

Parallel dazu Weiterbildung in Form<br />

des Nachdiplomkurses „Risiko +<br />

Sicherheit“ an der ETHZ und HSG.<br />

Wechsel zu den SBB als Bereichs -<br />

leiter Sicherheitsmanagement. Zu -<br />

ständig für Risikoanalysen, Metho -<br />

den entwicklung, Störfallfragen, Ent -<br />

wicklung Krisenmanagement, Aus -<br />

bildung etc. Später zusätzlich Leiter<br />

„Security“ und stellvertretender Lei -<br />

ter des gesamten Zentral bereiches<br />

Sicherheit. Anfang 2000 Wechsel zur<br />

Gebäudeversicherung Bern als Lei -<br />

ter Prävention & Inter vention und<br />

Mitglied der Geschäfts leitung. Wei -<br />

terbildung an der HSG zum Master<br />

of Business Admini stration in den<br />

Jahren 2002 bis 2004. Ende 2012<br />

Wechsel zur Gebäudeversicherung<br />

Zürich als Lei ter Risikomanagement<br />

und Mit glied der Geschäftsleitung.


S E Z I O N E S U D<br />

F Momento della visita<br />

Foto storica 1957<br />

informazioni essenziali ma soprattutto<br />

di rendere coinvolgente il<br />

pomeriggio, tutto è sembrato logico<br />

Il programma ha del pomeriggio è<br />

<br />

iniziato con una presentazione del<br />

sig Ragni sulla gestione delle centrali<br />

ed in seguito con il sig Ragni<br />

che ha spiegato il concetto della<br />

sicurezza, la sicurezza negli impianti<br />

di produzione (antincendio e sicurezza<br />

sul posto di lavoro).<br />

<br />

La complessità della situazione è<br />

risultata a tutti evidente, ma con un<br />

continuo lavoro iniziato all’inizio<br />

del 2000 (anno in cui vi è stato un<br />

primo studio di confronto con le<br />

ulteriori centrali svizzere) con i<br />

responsabili della sicurezza sono<br />

Momento della visita<br />

riusciti ad abbassare il tasso di premio<br />

da 2.06 a 0.82% che di fatto si<br />

avvicina alla media svizzera(0.74%)<br />

per quanto concerne gli infortuni<br />

professionali del ramo.<br />

Per quanto concerne la sicurezza<br />

antincendio invece, dopo una valutazione<br />

del rischio del 2001 sono<br />

stati preventivati ed investiti ca<br />

400’000 fr per l’esecuzione delle<br />

principali misure (impianto automatico<br />

di rivelazione di incendio, segnaletica<br />

di sicurezza, illuminazione<br />

di soccorso, otturazioni ignifughe).<br />

Questi lavori hanno pertanto portato<br />

nel 2008 ad un rilascio di un<br />

certificato di collaudo della centrale<br />

del Piottino.<br />

<br />

Durante la visita siamo stati accompagnati<br />

da un fotografo, messo a<br />

disposizione dalla AET (le fotografie<br />

che ci sono state inviate possono<br />

essere richieste al nostro segretariato)<br />

e alla fine è stato offerto ai presenti<br />

un succulento aperitivo.<br />

Ringraziamo quindi tuti per la presenza<br />

e l’’ottima accoglienza.<br />

Agenda:<br />

Fachver anstaltung Sektion<br />

Ost, Her bst 201 3:<br />

Gesundheitsschutz in Rhein -<br />

felden bei der Brauerei Feld -<br />

schlösschen, Hoch wasser schutz<br />

in Rhein felden.<br />

1 2.1 1 .201 3 Sicherheitsmesse<br />

Zür ich Oer likon:<br />

– Fachtagung / Séminair e<br />

des Zentr alvor standes:<br />

Ergänzende Regelwerke im<br />

Brandschutz / Réglements<br />

complémentaires de la prévention<br />

incendie<br />

– <strong>VBSF</strong> Sicherheitspr eis<br />

Le pr ix de sécur ité 201 3<br />

– <strong>VBSF</strong> Gener alver sammlung<br />

L’assemblée géner ale SSPS<br />

11


P R E V E N T I O N<br />

BAULICHER BRANDSCHUTZ / ASBESTSANIERUNG<br />

Aarau<br />

Basel<br />

Bern<br />

Cadenazzo<br />

Chur<br />

Fribourg<br />

Genève<br />

Gisikon<br />

Lausanne<br />

Mels<br />

Neuchâtel<br />

Sion<br />

St.Gallen<br />

Zürich<br />

www.belfor-prevention.ch<br />

VKF zugelassene<br />

Brandschutzsysteme

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!