You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
UNITÉ AUTOMATIQUE POUR<br />
RÉCUPÉRATION, RECYCLAGE,<br />
VIDE ET CHARGE<br />
Manuel d’utilisation<br />
FRANÇAIS<br />
Sistemi e strumenti per condizionamento e refrigerazione<br />
Air conditioning and refrigeration systems and instruments<br />
Anlagen und Geräte für Klima- und Kälteanlagen<br />
Systèmes et instruments pour conditionnement et refrigération<br />
Sistemas e instrumentos para el acondicionamiento y refrigeración
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
SOMMAIRE<br />
Dessin des composants........................................................................................................3<br />
Schéma hydraulique..............................................................................................................6<br />
Schéma électrique .................................................................................................................7<br />
Légende ..................................................................................................................................8<br />
Normes de sécurité ...............................................................................................................9<br />
1. Introduction à l’unité de récupération PICCOLA-DATA ............................................10<br />
1.1 Spécifications techniques de l’unité .................................................................................................. 10<br />
1.2 Composants de l’unité....................................................................................................................... 10<br />
2. Préparation à l’utilisation de l'unité PICCOLA-DATA ................................................12<br />
2.1 Contrôle du niveau d’huile de la pompe à vide................................................................................. 12<br />
2.2 Allumage de l’unité Piccola-Data ...................................................................................................... 12<br />
2.3 Vérification “zéro” de la balance ....................................................................................................... 12<br />
2.4 Introduction de réfrigérant dans la bonbonne interne ....................................................................... 13<br />
3. Utilisation de l’unité PICCOLA-DATA .........................................................................14<br />
3.1 Récupération de réfrigérant ............................................................................................................. 14<br />
3.2 Vide + Test Vide................................................................................................................................14<br />
3.3 Charge huile/UV................................................................................................................................15<br />
3.4 Charge Réfrigérant............................................................................................................................ 16<br />
3.5 Cycle automatique ............................................................................................................................ 16<br />
3.6 Lavage............................................................................................................................................... 17<br />
3.7 Contrôle des pressions du système A/C........................................................................................... 17<br />
3.8 Débranchement du système A/C ...................................................................................................... 17<br />
3.9 Menu de programmation................................................................................................................... 18<br />
3.10 Menu d’étalonnage............................................................................................................................ 18<br />
4. Entretien courant..........................................................................................................20<br />
4.1 Matériel nécessaire pour l’entretien courant..................................................................................... 20<br />
4.2 Interventions périodiques.................................................................................................................. 20<br />
4.3 Changement de l’huile de la pompe à vide....................................................................................... 20<br />
4.4 Remplacement du filtre déshydrateur ............................................................................................... 21<br />
5. Accessoires et pièces de rechange ............................................................................23<br />
6. Dimensions et poids.....................................................................................................23<br />
2
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
Dessin des composants<br />
3
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
4
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
5
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
Schéma hydraulique<br />
6
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
Schéma électrique<br />
7
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
Légende<br />
CEL1 Capteur de pesée 100 kg (réfrigérant) 10 Bouchon de remplissage pompe à vide<br />
CEL2 Capteur de pesée 5 kg (décharge huile) 11 Témoin pompe à vide<br />
CEL3 Capteur de pesée 5 kg (charge huile) 12 Bouchon de vidange huile pompe à vide<br />
CPU Tableau de commande 16 Ressort pour résistance chauffante<br />
CV1 Vanne anti-retour ligne récupération 17 Pressostat de sécurité<br />
CV2 Vanne anti-retour ligne refoulement 18 Interrupteur général<br />
compresseur<br />
CV3 Vanne anti-retour ligne charge réfrigérant 20 Tube capillaire de charge réfrigérant<br />
CV4 Vanne anti-retour ligne décharge huile 21 Vanne liquide sur la bonbonne<br />
CV5 Vanne anti-retour ligne charge huile 23 Vanne vapeur sur la bonbonne<br />
EV1 Électrovanne - ligne décharge huile 24 Vanne de service sur la bonbonne<br />
EV2 Électrovanne – ligne récupération 25 Tube de raccordement<br />
distillateur/bonbonne<br />
EV4 Électrovanne - ligne vide 26 Tube capillaire de raccordement vanne<br />
LOW au manomètre LOW<br />
EV13 Électrovanne - ligne charge réfrigérant 27 Tube capillaire de raccordement vanne<br />
HIGH au manomètre HIGH<br />
EV19 Électrovanne – ligne charge huile/UV 29 Tube capillaire décharge huile<br />
EV20 Électrovanne - ligne retour huile au 31 Bonbonne de réfrigérant complète<br />
compresseur<br />
F1 Filtre déshydrateur 32 Roue antérieure avec frein<br />
LOW Vanne manuelle LOW 33 Roue postérieure Ø 200<br />
HIGH Vanne manuelle HIGH 35 Tube capillaire injection huile<br />
M1 Manomètre LOW 37 Tube de raccordement manifold/bloc<br />
vannes<br />
M2 Manomètre HIGH 38 Tube de raccordement bloc vannes/<br />
distillateur<br />
PRT Imprimante (en option) 40 Tube pompe à vide<br />
rtPWR Alimentateur électrique 41 Tube aspiration du compresseur<br />
R14 Résistance avec thermostat sur la 42 Tube de raccordement distillateur/filtre<br />
bonbonne<br />
S1 Raccord de service pour évacuation 43 Distillateur / séparateur<br />
compresseur<br />
S2 Raccord de service bonbonne 45 Séparateur huile compresseur complet<br />
TR15 Transducteur de pression 47 Support poignée<br />
T1 Flexible LOW 48 Récipient décharge huile<br />
T2 Flexible HIGH 50 Récipient charge huile/UV<br />
VS1 Vanne de sécurité 51 Capot en plastique<br />
6 Pompe à vide 52 Châssis<br />
7 Compresseur 54 Câble d’alimentation<br />
8 Moto-ventilateur 55 Raccord rapide HIGH<br />
9 Condensateur de démarrage compresseur 56 Raccord rapide LOW<br />
57 Vanne décharge manuelle sur le<br />
distillateur<br />
8
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
Normes de sécurité<br />
a) Cet appareil est destiné exclusivement aux opérateurs professionnels qui doivent connaître les<br />
principes de la réfrigération, les systèmes frigorifiques, les gaz réfrigérants et les dommages<br />
qui peuvent être provoqués par des appareils sous pression.<br />
b) Lire attentivement cette notice d’utilisation: l’observation stricte des procédés décrits est une<br />
condition essentielle pour la sécurité de l’opérateur, l’intégrité des appareils et la constance des<br />
prestations déclarées.<br />
c) L’unité doit toujours fonctionner sous la surveillance directe de l’opérateur<br />
d) L’unité ne doit pas être employée avec un réfrigérant différent de celui pour lequel elle a été<br />
conçue<br />
e) Avant de commencer une opération, vérifier que les flexibles utilisés pour les raccordements<br />
aient préalablement été évacués et que, de toute façon, ils ne contiennent pas de gaz noncondensables.<br />
f) Eviter le contact avec la peau; la basse température d’ébullition (env. -30 0 C) du réfrigérant peut<br />
provoquer des gelures.<br />
g) Eviter l’inhalation des vapeurs du gaz réfrigérant.<br />
h) Utiliser des protections appropriées telles que lunettes et gants; le contact avec le réfrigérant peut<br />
provoquer la cécité et d’autres dommages physiques à l’opérateur.<br />
i) Travailler à distance de flammes libres et de surfaces chaudes; le gaz réfrigérant se décompose<br />
à températures élevées en libérant des substances toxiques et agressives, nuisibles à l’opérateur<br />
et à l’environnement.<br />
j) Toujours s’assurer que l’appareil est branché à un réseau électrique protégé de manière<br />
adéquate et pourvu d’une ligne de mise à terre efficace.<br />
k) Avant de commencer les travaux d’entretien ou en prévision d’une longue période d’inutilisation,<br />
éteindre l’unité en déplaçant l’interrupteur général sur la position 0 et débrancher le fil du réseau<br />
électrique; respecter scrupuleusement l’ordre des opérations.<br />
l) Faire fonctionner l’unité seulement dans des locaux avec une ventilation appropriée et un bonne<br />
circulation d’air.<br />
m) Avant de débrancher l’unité, vérifier que le cycle soit achevé et que toutes les vannes soient<br />
fermées. On évitera ainsi des dispersions de réfrigérant dans l’atmosphère.<br />
n) Ne jamais remplir un récipient avec du réfrigérant liquide à plus de 75% de sa capacité maximale.<br />
o) Durant les différentes opérations, éviter absolument de disperser du réfrigérant dans<br />
l’atmosphère; cette précaution est requise par les normes internationales pour la protection de<br />
l’environnement et est indispensable pour éviter que la présence de réfrigérant dans<br />
l’atmosphère rende difficile la détection d’éventuelles fuites.<br />
p) Ne pas exposer l’unité à des égouttements d’eau.<br />
q) Ne jamais altérer ou modifier le tarage des vannes de sécurité et des systèmes de contrôle.<br />
r) En cas de récupération de réfrigérant de circuits avec évaporateur et/ou condensateur à eau, il<br />
est nécessaire d’éviter la formation de glace en vidant l’eau qui se trouve à l’intérieur des<br />
circuits ou en faisant fonctionner les pompes de circulation pendant toute la durée des<br />
opérations de récupération.<br />
9
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
1. Introduction à l’unité de récupération PICCOLA-DATA<br />
L'unité PICCOLA-DATA permet d’effectuer avec rapidité et efficacité la récupération du réfrigérant<br />
du système A/C, le recyclage du réfrigérant, le tirage à vide du circuit, le contrôle de l’étanchéité,<br />
l’injection d’additifs ou de lubrifiant, la recharge suivante avec du fluide réfrigérant et le relevé des<br />
pressions de fonctionnement.<br />
1.1 SPECIFICATIONS TECHNIQUES DE L’UNITE<br />
Modèle<br />
PICCOLA-DATA<br />
Réfrigérant<br />
R134a<br />
Capacité max de stockage<br />
7 kg<br />
Vitesse max de récupération<br />
0,3 kg/min<br />
Alimentation électrique 230/1/50<br />
Absorption<br />
500 W<br />
Température de stockage -10 ÷ +50 °C<br />
Température endroit d’utilisation 0 ÷ 40 °C<br />
Degré de protection<br />
IP24<br />
Niveau de bruit<br />
< 70dB (A)<br />
Charge de réfrigérant<br />
6 kg<br />
1.2 COMPOSANTS DE L’UNITE<br />
Composant<br />
Compresseur<br />
Pompe à vide<br />
Filtre déshydrateur<br />
Flexibles<br />
Ventilateur<br />
Bonbonne réfrigérant<br />
Distillateur - Séparateur<br />
Récipient huile déchargée<br />
Récipient huile à introduire<br />
Module de commande<br />
Caractéristiques<br />
6 cc; débit 0,3 kg/min<br />
Rotative mono-étage 90 l/min<br />
Capacité déshydrante 75 PPM d’eau<br />
L=3 mètres avec raccords rapides<br />
Axial, à grand débit<br />
Capacité 7 kg avec raccord liquide et raccord gaz<br />
Chambre de distillation avec réglage automatique<br />
du flux à échange thermique élevé<br />
Capacité 200 grammes d’huile, sur le capteur de<br />
pesée<br />
Capacité 200 grammes d’huile, sur le capteur de<br />
pesée<br />
Touches d’accès rapide aux fonctions<br />
10
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
Module de commande<br />
Fonction<br />
récupération<br />
Fonction Charge huile /<br />
Charge réfrigérant<br />
Fonction vide<br />
Flèche EN HAUT<br />
Accès Menu<br />
Touche sortie<br />
Flèche EN BAS<br />
Fonction Auto<br />
Touche Start / Stop<br />
Recovery<br />
Vacuum<br />
Charge<br />
Menu/Exit<br />
Accès à la fonction Récupération réfrigérant<br />
Accès à la fonction Vide<br />
Accès à la fonction charge huile / charge réfrigérant<br />
Standby – Accès au menu pour la modification des paramètres de<br />
programmation de l’unité<br />
Durant la programmation d’une fonction – Retour à l’écran de standby<br />
(durant la charge de réfrigérant, appuyer pendant plus d’1 seconde)<br />
Durant la programmation de la charge réfrigérant – Accès à la base de<br />
données<br />
Auto Start/Stop Standby – Accès à la fonction automatique<br />
Durant une fonction – Démarrage et fin de la fonction<br />
UP/DOWN<br />
Touches appuyées individuellement – Déplacement entre les divers champs<br />
et modification des valeurs numériques<br />
Touches appuyées simultanément – Démarrage de la fonction Lavage<br />
11
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
2. Préparation à l’utilisation de l'unité PICCOLA-DATA<br />
2.1 CONTROLE DU NIVEAU D’HUILE DE LA POMPE A VIDE<br />
Le contrôle du niveau d’huile doit être effectué lorsque l’unité est débranchée électriquement et<br />
placée sur une surface horizontale.<br />
L’opérateur doit s’assurer que le niveau d’huile de la pompe à vide, placée sur le côté droit de<br />
l’unité, atteigne la moitié de l’indicateur de niveau (voir dessin ci-dessous).<br />
2.2 ALLUMAGE DE L’UNITÉ PICCOLA-DATA<br />
a) Brancher l’unité à l’alimentation électrique<br />
b) Placer l’interrupteur PWR en position 1. A l’allumage l’utilisateur verra la version software et la<br />
version hardware de l’unité. Attendre quelques secondes pour visualiser l’écran de standby.<br />
Avec les flèches UP/DOWN, l’on peut passer au second écran de standby<br />
R 1 3 4 a 0 . 0 0 0 k g<br />
O i l i n 0 g .<br />
Ecran Standby 1<br />
O i l o u t 0 g .<br />
Ecran Standby 2<br />
2.3 VERIFICATION “ZERO” DE LA BALANCE<br />
a) S’assurer que la bonbonne interne est vide<br />
b) Attendre au moins 5 minutes pour que l’ensemble bonbonne – balance se stabilise avant<br />
de procéder ; effectuer la procédure uniquement si les valeurs affichées par les<br />
balances ne sont pas égales à 0, sinon, passer au paragraphe 2.5.<br />
c) Procéder à la remise à zéro initiale de l’unité avant la mise en fonction<br />
d) Appuyer sur la touche MENU<br />
e) Sélectionner Service au moyen des flèches UP/DOWN<br />
f) Confirmer avec la touche START<br />
g) Appuyer l’une après l’autre les touches Vacuum, Charge, DOWN, UP<br />
h) Une fois de retour à l’écran de standby, toutes les balances seront positionnées sur la<br />
valeur 0<br />
12
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
2.4 INTRODUCTION DE REFRIGERANT DANS LA BONBONNE INTERNE<br />
a) Placer la bonbonne contenant du réfrigérant de manière à ce qu’il en sorte du réfrigérant sous<br />
forme liquide (bonbonne avec tube en position droite ; bonbonne sans tube en position<br />
renversée)<br />
b) Enlever la vanne 55 (robinet rouge) du flexible de haute pression T2<br />
c) Relier le flexible T2 à la bonbonne de réfrigérant<br />
d) Ouvrir la vanne HIGH et fermer la vanne LOW<br />
e) Appuyer sur la touche Vacuum sur le tableau de commande<br />
f) Programmer le temps de vide sur la valeur de 5 minutes, au moyen de flèches UP/DOWN<br />
V i d e<br />
T e m p s 5 ‘<br />
g) Faire démarrer la fonction avec la touche START<br />
h) Une fois la phase de vide terminée, ouvrir lentement la vanne de la bonbonne contenant le<br />
réfrigérant<br />
i) Appuyer sur la touche Recovery<br />
j) Programmer la quantité à récupérer (nous conseillons 3.000 kg) au moyen de flèches<br />
UP/DOWN<br />
R é c u p é r a t i o n<br />
R 1 3 4 a 3 . 0 0 0 k g<br />
k) Appuyer sur START pour faire démarrer la fonction.<br />
l) Attendre que la récupération soit terminée. Un signal sonore avisera l’opérateur de la fin de la<br />
fonction.<br />
m) Fermer la vanne sur la bonbonne contenant le réfrigérant<br />
n) Faire démarrer un cycle de récupération en programmant TOUT<br />
R é c u p é r a t i o n<br />
R 1 3 4 a T O U T<br />
o) Attendre la fin du cycle<br />
p) Débrancher le flexible de la bonbonne<br />
q) Réinsérer la vanne 55 à l’extrémité du flexible<br />
IMPORTANT<br />
r) Effectuer un cycle de vide de 2 minutes<br />
13
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
3. Utilisation de l’unité PICCOLA-DATA<br />
3.1 RECUPERATION DE REFRIGERANT<br />
!!! ATTENTION!!!<br />
Durant la phase de recyclage, régler les vannes LOW et HIGH de manière à ce que la pression en entrée<br />
ne dépasse jamais 5 bar<br />
a) Allumer le moteur avec le capot fermé<br />
b) Brancher le climatiseur et le laisser fonctionner quelques minutes<br />
c) ouvrir le capot et positionner le ventilateur du climatiseur à la vitesse maximale<br />
d) faire fonctionner le moteur du véhicule lentement (800 ÷ 1200 tours/min) pendant au moins<br />
20 min<br />
e) éteindre le moteur du véhicule et faire tourner le ventilateur du climatiseur à la vitesse<br />
maximale et commencer les opérations de récupération<br />
f) Brancher les flexibles au climatiseur sur lequel l’on désire effectuer la maintenance<br />
g) Ouvrir les vannes LOW et HIGH en fonction du raccordement sur le système<br />
h) Appuyer sur la touche Recovery<br />
R é c u p é r a t i o n<br />
R 1 3 4 a T O U T<br />
i) L’unité programme implicitement la fonction de récupération sur TOUT<br />
j) Appuyer sur START pour faire démarrer la fonction. Durant la phase de récupération la<br />
quantité de réfrigérant récupérée apparaît sur l’affichage.<br />
R e c e n c o u r s<br />
R 1 3 4 a 0 . 0 0 0 k g<br />
k) En cas de besoin, il est possible de quitter la fonction en gardant la touche STOP appuyée<br />
pendant plus de 3 secondes.<br />
l) Durant l’exécution de la fonction, l’unité effectue le décharge de l’huile automatiquement<br />
V i d a n g e h u i e<br />
0 g .<br />
m) Attendre la fin de la fonction; les quantités de réfrigérant et d’huile récupérées seront<br />
affichées sur l’affichage<br />
R 1 3 4 a 1 . 1 0 0 k g<br />
O i l O u t 1 0 g .<br />
!!! ATTENTION !!!<br />
Le lubrifiant ne doit pas être dispersé dans l’environnement; il s’agit d’un déchet spécial et en tant que tel il<br />
doit être éliminé selon les normes en vigueur.<br />
3.2 VIDE + TEST VIDE<br />
a) Brancher les flexibles au système A/C sur lequel l’on désire effectuer la maintenance<br />
b) Ouvrir les vannes LOW et HIGH en fonction du raccordement qui a été fait sur le système<br />
c) Appuyer sur la touche Vacuum<br />
14
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
V i d e<br />
T e m p s 3 0 ‘<br />
d) Programmer le temps de vide au moyen des flèches UP/DOWN. Nous conseillons un<br />
temps de vide supérieur à 30 minutes.<br />
e) Appuyer sur la touche START pour faire démarrer la fonction (en cas de besoin, appuyer<br />
sur STOP pendant plus de 3 secondes pour quitter la fonction)<br />
f) Au terme de la phase de vide, le test vide débutera pour vérifier l’éventuelle présence de<br />
fuites dans le système A/C.<br />
g) Une fois la phase de test terminée, ou si il y a des fuites, l’unité avertira l’opérateur avec un<br />
signal sonore.<br />
V i d e 3 0 ‘<br />
T e s t v i d e O K<br />
3.3 CHARGE HUILE/UV<br />
a) Brancher les flexibles au système A/C sur lequel l’on désire effectuer la maintenance<br />
b) Ouvrir les vannes LOW et HIGH en fonction du raccordement qui a été fait sur le système<br />
c) Appuyer sur la touche Charge<br />
d) Sélectionner “Huile/UV » au moyen des flèches UP / DOWN<br />
R é f r i g é r a n t<br />
H u i l e / U v<br />
e) Programmer la quantité d’huile à charger au moyen des flèches UP / DOWN<br />
H u i l e 0 g .<br />
M a x h u i l e 0 g .<br />
f) L’unité effectue le contrôle de la quantité maximale qu’il est possible de charger.<br />
g) Appuyer sur la touche START pour faire démarrer la fonction (en cas de besoin, appuyer<br />
sur STOP pendant plus de 3 secondes pour quitter la fonction)<br />
h) Une fois la fonction terminée, l’unité avertira l’opérateur avec un signal sonore et affichera<br />
la quantité d’huile/UV qui a effectivement été chargée<br />
Quantités conseillées pour la recharge d’huile dans le système A/C<br />
Selon le type de composant du système A/C, il est nécessaire de réintégrer les quantités de<br />
lubrifiant indiquées ci-dessous, même si pendant la récupération il n’y avait aucune perte d’huile du<br />
système:<br />
Evaporateur: 50cc<br />
Condenseur: 30cc<br />
Receveur de liquide: 10cc<br />
Canalisations: 10cc<br />
En tous les cas, nous conseillons de toujours suivre les indications fournies par le fabricant du<br />
système A/C.<br />
15
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
3.4 CHARGE REFRIGERANT<br />
a) Brancher les flexibles au système A/C sur lequel l’on désire effectuer la maintenance<br />
b) Ouvrir les vannes LOW et HIGH en fonction du raccordement qui a été fait sur le système<br />
c) Appuyer sur la touche Charge<br />
d) Sélectionner “-Réfrigérant” au moyen des flèches UP/DOWN<br />
R é f r i g é r a n t<br />
H u i l e / U v<br />
e) Programmer la quantité de réfrigérant à charger au moyen des flèches UP/DOWN.<br />
f) Appuyer sur la touche MENU pour accéder à la base de données. Il est possible de choisir<br />
entre la base de données interne et la base de données personnelle. Se déplacer au<br />
moyen des flèches UP/DOWN et avancer avec la touche START<br />
R 1 3 4 a 0 . 0 0 0 k g<br />
M a x 6 . 0 0 0 k g<br />
g) L’unité effectue le contrôle de la quantité maximale qu’il est possible de charger.<br />
h) Appuyer sur la touche START pour faire démarrer la fonction (en cas de besoin, appuyer<br />
sur STOP pendant plus de 3 secondes pour quitter la fonction)<br />
i) Une fois la fonction terminée, l’unité avertira l’opérateur avec un signal sonore et affichera<br />
la quantité de réfrigérant qui a effectivement été chargé<br />
IMPORTANT<br />
La charge de réfrigérant est effectuée de manière modulaire de manière à atteindre une haute précision.<br />
Des “clics » qui se succèdent dans l’unité pendant cette phase sont normaux.<br />
3.5 CYCLE AUTOMATIQUE<br />
a) Brancher les flexibles au système A/C sur lequel l’on désire effectuer la maintenance<br />
b) Ouvrir les vannes LOW et HIGH en fonction du raccordement qui a été fait sur le système<br />
c) Appuyer sur la touche Auto<br />
IMPORTANT<br />
Au début du cycle, l’unité effectue le contrôle du volume disponible à l’intérieur de la bonbonne. Au cas où<br />
le poids total sur la balance excède la valeur de 4.800 kg, l’unité PICCOLA-DATA affichera le message<br />
d’alarme suivant « Contrôler Poids bonbonne»<br />
C y c l e A u t o<br />
P r o g r a m . v a l e u r s<br />
d) Programmer chaque fonction du cycle automatique en appuyant sur les touches<br />
Recovery, Vacuum et Charge. Si une ou plusieurs fonctions doivent être mises “hors<br />
service”, il faut la/les programmer sur la valeur 0. Une fois chaque fonction programmée,<br />
l’unité revient sur l’écran du cycle automatique.<br />
e) Appuyer sur START pour faire démarrer le cycle.<br />
f) Une fois le cycle terminé, l’affichage montrera le résumé de toutes les fonctions effectuée.<br />
R 1 3 4 a 1 . 1 0 0 k g<br />
O i l O u t 1 0 g .<br />
16
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
V i d e 3 0 ‘<br />
T e s t v i d e O K<br />
O i l 1 0 g .<br />
R 1 3 4 a 0 . 7 0 0 k g<br />
3.6 LAVAGE<br />
a) Brancher les flexibles au système A/C sur lequel l’on désire effectuer la maintenance<br />
b) Ouvrir les vannes LOW et HIGH en fonction du raccordement qui a été fait sur le système<br />
c) Appuyer en même temps sur les touches UP/DOWN pour accéder au menu de la fonction<br />
V i d e 1 0 ‘<br />
C y c l e s d e l a v 3<br />
d) Programmer le temps de vide au moyen des flèches UP/DOWN et appuyer sur START<br />
pour confirmer<br />
e) Programmer le nombre de cycle au moyen des flèches UP/DOWN et appuyer sur START<br />
pour faire démarrer la fonction.<br />
f) Une fois le cycle terminé, l’unité avertira l’opérateur avec un signal sonore et affichera le<br />
résumé de l’opération effectuée<br />
3.7 CONTROLE DES PRESSIONS DU SYSTEME A/C<br />
a) Vérifier que toutes les vannes du tableau de commande soient fermées et que<br />
l’interrupteur PWR soit en position 0<br />
b) Relier le flexible T1 au côté de basse pression du circuit frigorifique<br />
c) Relier le flexible T2 au côté de haute pression du circuit frigorifique<br />
d) Faire démarrer le compresseur du système A/C<br />
e) Lire la pression sur le manomètre M1 et la correspondante température d’évaporation<br />
f) Lire la pression sur le manomètre M2 et la correspondante température de condensation<br />
g) Confronter les valeurs avec celles conseillées par le constructeur du circuit frigorifique<br />
3.8 DEBRANCHEMENT DU SYSTEME A/C<br />
a) Avec le compresseur du système A/C allumé, débrancher le flexible T2 du système A/C<br />
b) Vérifier que le flexible T1 soit relié au système A/C<br />
c) Ouvrir les vannes LOW et HIGH pour faire aspirer tout le réfrigérant liquide du système<br />
A/C<br />
d) Dès que les pressions sur les manomètres de haute et basse pression s’équivalent et ne<br />
dépassent pas 2÷3 bar, débrancher le flexible T1 du système A/C<br />
e) Effectuer un cycle de récupération automatique pour aspirer le réfrigérant restant des<br />
flexibles de façon à ce que l’unité soit immédiatement disponible pour la prochaine<br />
intervention<br />
f) Eteindre l’unité (interrupteur PWR en position 0)<br />
g) Fermer les vannes LOW et HIGH<br />
h) repositionner T1 et T2 dans leurs endroits respectifs<br />
i) revisser avec soin les capuchons de protection sur les vannes de service du système A/C<br />
j) Recontrôler le système A/C avec le détecteur de fuites pour vérifier l’absence de fuites<br />
NB. L'introduction de fluides traçants et l'utilisation d'un détecteur de fuites UV<br />
faciliteront ensuite la localisation d'éventuelles pertes.<br />
17
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
3.9 MENU DE PROGRAMMATION<br />
En appuyant sur la touche MENU dans l’écran de standby, l’on peut accéder au menu de<br />
programmation de l’unité.<br />
- Plaque voiture (*): en effectuant l’accès au moyen de la touche START, il est possible d’écrire la<br />
plaque de la voiture sur laquelle l’on effectue la maintenance; modifier chaque champ au moyen<br />
des flèches UP/DOWN, avancer avec la touche START. Une fois l’introduction du numéro de<br />
plaque terminé, appuyer sur la touche MENU pour sortir.<br />
- Langue: en effectuant l’accès au moyen de la touche START, il est possible de modifier la langue<br />
de l’unité. Se déplacer entres les différentes langues proposées au moyen des flèches UP/DOWN<br />
et confirmer avec START<br />
- Unité de mesure: en effectuant l’accès au moyen de la touche START, il est possible de modifier<br />
l’unité de mesure entre INTERNATIONAL et IMPERIAL. Se déplacer au moyen des flèches<br />
UP/DOWN et confirmer avec START<br />
- Base de données interne: en effectuant l’accès au moyen de la touche START, il est possible de<br />
créer sa propre base de données personnelle. Se déplacer sur le champ que l’on désire et<br />
modifier la valeur au moyen des flèches UP/ DOWN; confirmer avec START. Modifier chaque<br />
espace au moyen des flèches et confirmer avec START. Editer ensuite la valeur de la charge de<br />
réfrigérant et confirmer avec START<br />
- Date et heure (*): en effectuant l’accès au moyen de la touche START, il est possible de<br />
programmer la date et l’heure. Modifier chaque valeur au moyen des flèches UP/DOWN et<br />
confirmer avec START.<br />
- Etalonnage: voir paragraphe 3.10.<br />
- Service: en effectuant l’accès au moyen de la touche START, il est possible d’effectuer quelques<br />
opérations de service en utilisant les différentes combinaisons des touches.<br />
(*) Avec la combinaison Vacuum - Vacuum - Up - Up, l’on accède à la programmation de la file<br />
d’attente d’impression. Programmer au moyen des flèches UP/DOWN et confirmer chaque<br />
caractère avec START. 5 lignes d’impression sont disponibles sur le rapport<br />
- Contraste: en effectuant l’accès au moyen de la touche START, l’on peut modifier la valeur du<br />
contraste de l’affichage<br />
(*) Fonction disponible uniquement dans la version avec l’imprimante<br />
3.10 MENU D’ÉTALONNAGE<br />
IMPORTANT<br />
Les opérations d’étalonnage sont très délicates. Pendant cette phase, les erreurs peuvent compromettre le<br />
fonctionnement de toute l’unité. Ces opérations doivent être effectuées par du personnel qualifié!<br />
Pour effectuer les opérations d’étalonnage, il est nécessaire de disposer d’instruments certifiés fournis par<br />
WIGAM.<br />
En appuyant sur la touche MENU dans l’écran de standby et en sélectionnant “Etalonnage”, il est<br />
possible d’accéder au menu d’étalonnage de l’unité.<br />
Pour entrer dans le menu, il est nécessaire d’introduire le mot de passe suivant (combinaison de<br />
touches l’une après l’autre): Up - Vacuum – Charge – MENU.<br />
L’on peut effectuer l’étalonnage de:<br />
- Capteur de pesée réfrigérant<br />
- Capteur de pesée huile/UV<br />
- Transducteur de pression<br />
1. Capteur de pesée réfrigérant<br />
- Vider complètement la bonbonne et effectuer un cycle de vide à l’intérieur d’au moins 15<br />
minutes.<br />
- Effectuer l’accès au menu d’étalonnage, sélectionner “Réfrigérant”<br />
- Appuyer sur START pour mémoriser la valeur Zéro<br />
- Placer ensuite un poids étalon sur la bonbonne<br />
- Appuyer sur START pour mémoriser le poids<br />
- Introduire la valeur du poids au moyen des flèches UP/DOWN et confirmer avec START<br />
18
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
2. Capteur de pesée charge huile/UV<br />
- Vider le récipient charge huile<br />
- Effectuer l’accès au menu d’étalonnage, sélectionner “Huile in”<br />
- Appuyer sur START pour mémoriser la valeur Zéro<br />
- Placer ensuite un poids étalon sur le récipient<br />
- Appuyer sur START pour mémoriser le poids<br />
- Introduire la valeur du poids au moyen des flèches UP/DOWN et confirmer avec START<br />
3. Capteur de pesée décharge huile<br />
- Vider le récipient décharge huile<br />
- Effectuer l’accès au menu d’étalonnage, sélectionner “Huile out”<br />
- Appuyer sur START pour mémoriser la valeur Zéro<br />
- Placer ensuite un poids étalon sur le récipient<br />
- Appuyer sur START pour mémoriser le poids<br />
- Introduire la valeur du poids au moyen des flèches UP/DOWN et confirmer avec START<br />
4. Transducteur<br />
IMPORTANT<br />
L’opération de tare permet de remettre à zéro les valeurs d’étalonnage effectués en fabrique. Suivre<br />
attentivement les instructions décrites sur l’affichage !<br />
- Effectuer l’accès au menu d’étalonnage, sélectionner “Transducteur”<br />
- Faire démarrer la procédure avec la touche START<br />
- Effectuer l’étalonnage en vide ; attendre que l’étalonnage donne un résultat positif.<br />
- Dévisser le raccord rapide de haute pression (HIGH) et ouvrir le robinet HIGH (lorsque<br />
qu’apparaît le message “Pression ambiante” sur l’affichage. Appuyer sur START pour<br />
continuer et terminer la procédure.<br />
- Revisser le raccord rapide enlevé précédemment<br />
IMPORTANT<br />
La procédure ci-dessus introduit de l’air atmosphérique à l’intérieur des flexibles. Effectuer donc un<br />
cycle de vide de 5 minutes pour enlever l’éventuelle humidité des flexibles..<br />
19
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
4. Entretien courant<br />
4.1 MATÉRIEL NÉCESSAIRE POUR L’ENTRETIEN COURANT<br />
n°1 filtre déshydrateur modèle XH412<br />
n 0 1 flacon d’huile modèle K1L pour la pompe à vide<br />
n°1 flacon d’huile modèle SW32 pour le compresseur<br />
n°1 kit de joints modèle G19020 pour flexibles avec raccords 1/4”sae<br />
n°1 kit de joints modèle G19030 pour flexibles avec raccords 3/8”sae<br />
4.2 INTERVENTIONS PERIODIQUES<br />
a) toutes les 10 opérations, vérifier que tous les raccords à écrou tournant soient bien<br />
serrés<br />
b) vérifier le niveau d’huile de la pompe à vide. L’huile doit être changée au moins toutes les 100<br />
heures de fonctionnement ou bien une fois tous les 6 mois même en absence d’un usage<br />
fréquent; la vérification doit être faite avec la pompe éteinte. L’unité avertit l’utilisateur lorsque<br />
l’huile doit être changée.<br />
4.3 CHANGEMENT DE L’HUILE DE LA POMPE A VIDE<br />
L’huile doit être changée chaque fois que le message d’alarme « changer huile pompe » apparaît<br />
sur l’affichage.<br />
Le changement de l’huile est indispensable même lorsque la présence de polluants la rend trouble;<br />
l’huile polluée empêche à la pompe de réaliser un vide acceptable et endommage définitivement<br />
ses parties mécaniques.<br />
La vidange et la recharge d’huile doivent être effectuées lorsque la pompe est arrêtée.<br />
Pour ne pas pénaliser l’efficacité de la pompe et maintenir ses prestations intactes, utiliser<br />
exclusivement l’huile K1L pour son entretien.<br />
a) avant de vider l’huile, faire fonctionner la pompe pendant au moins 10 minutes avec les<br />
vannes HIGH et LOW fermées.<br />
b) éteindre l’unité de récupération en mettant l’interrupteur PWR en position 0 et<br />
déconnecter le câble du réseau électrique; respecter scrupuleusement la séquence<br />
de ces opérations<br />
c) enlever le panneau arrière en métal de l’unité<br />
d) dévisser le bouchon de vidange situé sur la partie inférieure de la pompe<br />
e) laisser l’huile s’écouler complètement<br />
f) bien revisser le bouchon de vidange<br />
g) dévisser le bouchon de remplissage sur la partie supérieure de la pompe<br />
h) verser lentement l’huile jusqu’à ce que le niveau atteigne la moitié du voyant situé sur le<br />
côté de la pompe<br />
i) visser le bouchon de remplissage et remonter le panneau précédemment démonté<br />
j) Une fois le changement d’huile terminé, allumer l’unité en positionnant l’interrupteur PWR<br />
sur I<br />
k) Appuyer sur la touche MENU<br />
l) Sélectionner “Service” de la liste<br />
m) Introduire la combinaison suivante: Auto – Recovery – Recovery – Recovery<br />
n) Sélectionner le compteur relatif à la pompe à vide et le remettre à zéro avec la touche<br />
START<br />
20
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
ATTENTION<br />
Le lubrifiant ne doit pas être dispersé dans l’environnement; il s’agit d’un déchet spécial et en tant que tel il<br />
doit être éliminé selon les normes en vigueur.<br />
Bouchon de<br />
remplissage<br />
Voyant de<br />
niveau huile<br />
Bouchon de vidange<br />
4.4 REMPLACEMENT DU FILTRE DESHYDRATEUR<br />
L’opération est signalée par le message d’alarme « Remplacement filtre » qui apparaît sur<br />
l’affichage lorsque l’on allume l’unité. L’opération doit être effectuée à la fin du cycle de<br />
récupération<br />
a) éteindre l’unité de récupération en mettant l’interrupteur PWR en position 0 et<br />
déconnecter le câble du réseau électrique; respecter scrupuleusement la séquence<br />
de ces opérations<br />
IMPORTANT<br />
Cet appareil est destiné exclusivement aux opérateurs professionnels qui doivent connaître les<br />
principes de la réfrigération, les systèmes frigorifiques, les gaz réfrigérants et les dommages qui<br />
peuvent être provoqués par des appareils sous pression.<br />
ATTENTION<br />
Le filtre usé ne doit pas être dispersé dans l’environnement; il s’agit d’un déchet spécial et en tant<br />
que tel il doit être éliminé selon les normes en vigueur.<br />
b) Enlever les joints à l’intérieur des flexibles (réf. 41 et 42)<br />
c) Placer de nouveaux joints<br />
d) Monter un nouveau filtre<br />
21
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
e) Enlever le capot bleu<br />
f) Brancher la vanne 56 au raccord de service S1 sur le compresseur<br />
g) Ouvrir la vanne LOW<br />
h) Brancher l’unité et mettre l’interrupteur PWR en position I<br />
i) Appuyer sur la touche Vacuum pour faire démarrer la pompe à vide et continuer<br />
l’opération d’évacuation pendant au moins 30 minutes<br />
j) Au terme de l’opération, fermer la vanne LOW et débrancher le flexible T1 du raccord de<br />
service S1<br />
k) Remettre le capuchon de protection sur S1 et remonter le capot de l’unité<br />
l) Une fois le remplacement du filtre terminé, allumer l’unité<br />
m) Appuyer sur MENU<br />
n) Sélectionner “Service” dans la liste<br />
o) Introduire la combinaison suivante Auto – Recovery – Recovery – Recovery<br />
p) Sélectionner le compteur relatif au filtre et le remettre à zéro avec la touche START<br />
22
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
5. Accessoires et pièces de rechange<br />
Code<br />
Description<br />
14015013 XH412 filtre déshydrateur anti-acide<br />
12002003 K1 L Bouteille huile minérale pour pompe à vide, 1.000cc<br />
12002006 Huile ester pour compresseur<br />
14020014001 G19020 kit joints pour flexibles avec raccords ¼’ SAE - 10pcs<br />
14020015001 G19030 kit joints pour flexible avec raccord 3/8’ SAE - 10pcs<br />
14025079 Kit mise à jour imprimante<br />
6. Dimensions et poids<br />
Poids net avec bonbonne interne vide<br />
50 kg<br />
23
PICCOLA-DATA<br />
FRANÇAIS<br />
La WIGAM S.p.A. se réserve le droit de<br />
modifier les données et les<br />
caractéristiques contenues dans le<br />
présent manuel, sans obligation de<br />
préavis, selon sa politique d'améliorer<br />
constamment ses produits.<br />
Realisation : WIGAM S.p.A.<br />
Imprimé en Italie<br />
Première édition: Juin 2009<br />
24
WIGAM S.p.A.<br />
Loc.Spedale 10/b<br />
52018 Castel San Niccolò<br />
(AR) Italy<br />
Tel. 0575 / 5011<br />
Fax. 0575 / 501200<br />
Déclaration de conformité<br />
Nous, signataires de la présente, déclarons sous notre responsabilité exclusive, que les<br />
unités, modèle :<br />
PICCOLA-DATA<br />
Et toutes ses variantes<br />
fabriquées dans notre établissement et destinées à être utilisées pour :<br />
récupérer, recycler et charger du gaz réfrigérant<br />
Sont projetées en accord avec les directives suivantes :<br />
• 98/37/CEE Directive machines<br />
• 89/336/CEE et successives modifications 92/31 CEE et 93/68 CEE (Directive sur<br />
la comptabilité électromagnétique)<br />
• 2006/95/EEC Directive sur la basse tension<br />
• IEC 34-11 (EN 60034) Conditions générales requises pour les machines<br />
électriques tournantes monophase<br />
Castel San Niccolò<br />
27/03/09<br />
Gastone Vangelisti<br />
(Président)
NOTES
NOTES
Loc.Spedale 10/b 52018 Castel San Niccolò (AR) ITALY<br />
Tel. ++39-0575-5011 Fax. ++39-0575-501200<br />
www.wigam.com - info@wigam.com