29.01.2015 Views

piccola-data - Wigam

piccola-data - Wigam

piccola-data - Wigam

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

UNITÉ AUTOMATIQUE POUR<br />

RÉCUPÉRATION, RECYCLAGE,<br />

VIDE ET CHARGE<br />

Manuel d’utilisation<br />

FRANÇAIS<br />

Sistemi e strumenti per condizionamento e refrigerazione<br />

Air conditioning and refrigeration systems and instruments<br />

Anlagen und Geräte für Klima- und Kälteanlagen<br />

Systèmes et instruments pour conditionnement et refrigération<br />

Sistemas e instrumentos para el acondicionamiento y refrigeración


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

SOMMAIRE<br />

Dessin des composants........................................................................................................3<br />

Schéma hydraulique..............................................................................................................6<br />

Schéma électrique .................................................................................................................7<br />

Légende ..................................................................................................................................8<br />

Normes de sécurité ...............................................................................................................9<br />

1. Introduction à l’unité de récupération PICCOLA-DATA ............................................10<br />

1.1 Spécifications techniques de l’unité .................................................................................................. 10<br />

1.2 Composants de l’unité....................................................................................................................... 10<br />

2. Préparation à l’utilisation de l'unité PICCOLA-DATA ................................................12<br />

2.1 Contrôle du niveau d’huile de la pompe à vide................................................................................. 12<br />

2.2 Allumage de l’unité Piccola-Data ...................................................................................................... 12<br />

2.3 Vérification “zéro” de la balance ....................................................................................................... 12<br />

2.4 Introduction de réfrigérant dans la bonbonne interne ....................................................................... 13<br />

3. Utilisation de l’unité PICCOLA-DATA .........................................................................14<br />

3.1 Récupération de réfrigérant ............................................................................................................. 14<br />

3.2 Vide + Test Vide................................................................................................................................14<br />

3.3 Charge huile/UV................................................................................................................................15<br />

3.4 Charge Réfrigérant............................................................................................................................ 16<br />

3.5 Cycle automatique ............................................................................................................................ 16<br />

3.6 Lavage............................................................................................................................................... 17<br />

3.7 Contrôle des pressions du système A/C........................................................................................... 17<br />

3.8 Débranchement du système A/C ...................................................................................................... 17<br />

3.9 Menu de programmation................................................................................................................... 18<br />

3.10 Menu d’étalonnage............................................................................................................................ 18<br />

4. Entretien courant..........................................................................................................20<br />

4.1 Matériel nécessaire pour l’entretien courant..................................................................................... 20<br />

4.2 Interventions périodiques.................................................................................................................. 20<br />

4.3 Changement de l’huile de la pompe à vide....................................................................................... 20<br />

4.4 Remplacement du filtre déshydrateur ............................................................................................... 21<br />

5. Accessoires et pièces de rechange ............................................................................23<br />

6. Dimensions et poids.....................................................................................................23<br />

2


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

Dessin des composants<br />

3


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

4


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

5


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

Schéma hydraulique<br />

6


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

Schéma électrique<br />

7


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

Légende<br />

CEL1 Capteur de pesée 100 kg (réfrigérant) 10 Bouchon de remplissage pompe à vide<br />

CEL2 Capteur de pesée 5 kg (décharge huile) 11 Témoin pompe à vide<br />

CEL3 Capteur de pesée 5 kg (charge huile) 12 Bouchon de vidange huile pompe à vide<br />

CPU Tableau de commande 16 Ressort pour résistance chauffante<br />

CV1 Vanne anti-retour ligne récupération 17 Pressostat de sécurité<br />

CV2 Vanne anti-retour ligne refoulement 18 Interrupteur général<br />

compresseur<br />

CV3 Vanne anti-retour ligne charge réfrigérant 20 Tube capillaire de charge réfrigérant<br />

CV4 Vanne anti-retour ligne décharge huile 21 Vanne liquide sur la bonbonne<br />

CV5 Vanne anti-retour ligne charge huile 23 Vanne vapeur sur la bonbonne<br />

EV1 Électrovanne - ligne décharge huile 24 Vanne de service sur la bonbonne<br />

EV2 Électrovanne – ligne récupération 25 Tube de raccordement<br />

distillateur/bonbonne<br />

EV4 Électrovanne - ligne vide 26 Tube capillaire de raccordement vanne<br />

LOW au manomètre LOW<br />

EV13 Électrovanne - ligne charge réfrigérant 27 Tube capillaire de raccordement vanne<br />

HIGH au manomètre HIGH<br />

EV19 Électrovanne – ligne charge huile/UV 29 Tube capillaire décharge huile<br />

EV20 Électrovanne - ligne retour huile au 31 Bonbonne de réfrigérant complète<br />

compresseur<br />

F1 Filtre déshydrateur 32 Roue antérieure avec frein<br />

LOW Vanne manuelle LOW 33 Roue postérieure Ø 200<br />

HIGH Vanne manuelle HIGH 35 Tube capillaire injection huile<br />

M1 Manomètre LOW 37 Tube de raccordement manifold/bloc<br />

vannes<br />

M2 Manomètre HIGH 38 Tube de raccordement bloc vannes/<br />

distillateur<br />

PRT Imprimante (en option) 40 Tube pompe à vide<br />

rtPWR Alimentateur électrique 41 Tube aspiration du compresseur<br />

R14 Résistance avec thermostat sur la 42 Tube de raccordement distillateur/filtre<br />

bonbonne<br />

S1 Raccord de service pour évacuation 43 Distillateur / séparateur<br />

compresseur<br />

S2 Raccord de service bonbonne 45 Séparateur huile compresseur complet<br />

TR15 Transducteur de pression 47 Support poignée<br />

T1 Flexible LOW 48 Récipient décharge huile<br />

T2 Flexible HIGH 50 Récipient charge huile/UV<br />

VS1 Vanne de sécurité 51 Capot en plastique<br />

6 Pompe à vide 52 Châssis<br />

7 Compresseur 54 Câble d’alimentation<br />

8 Moto-ventilateur 55 Raccord rapide HIGH<br />

9 Condensateur de démarrage compresseur 56 Raccord rapide LOW<br />

57 Vanne décharge manuelle sur le<br />

distillateur<br />

8


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

Normes de sécurité<br />

a) Cet appareil est destiné exclusivement aux opérateurs professionnels qui doivent connaître les<br />

principes de la réfrigération, les systèmes frigorifiques, les gaz réfrigérants et les dommages<br />

qui peuvent être provoqués par des appareils sous pression.<br />

b) Lire attentivement cette notice d’utilisation: l’observation stricte des procédés décrits est une<br />

condition essentielle pour la sécurité de l’opérateur, l’intégrité des appareils et la constance des<br />

prestations déclarées.<br />

c) L’unité doit toujours fonctionner sous la surveillance directe de l’opérateur<br />

d) L’unité ne doit pas être employée avec un réfrigérant différent de celui pour lequel elle a été<br />

conçue<br />

e) Avant de commencer une opération, vérifier que les flexibles utilisés pour les raccordements<br />

aient préalablement été évacués et que, de toute façon, ils ne contiennent pas de gaz noncondensables.<br />

f) Eviter le contact avec la peau; la basse température d’ébullition (env. -30 0 C) du réfrigérant peut<br />

provoquer des gelures.<br />

g) Eviter l’inhalation des vapeurs du gaz réfrigérant.<br />

h) Utiliser des protections appropriées telles que lunettes et gants; le contact avec le réfrigérant peut<br />

provoquer la cécité et d’autres dommages physiques à l’opérateur.<br />

i) Travailler à distance de flammes libres et de surfaces chaudes; le gaz réfrigérant se décompose<br />

à températures élevées en libérant des substances toxiques et agressives, nuisibles à l’opérateur<br />

et à l’environnement.<br />

j) Toujours s’assurer que l’appareil est branché à un réseau électrique protégé de manière<br />

adéquate et pourvu d’une ligne de mise à terre efficace.<br />

k) Avant de commencer les travaux d’entretien ou en prévision d’une longue période d’inutilisation,<br />

éteindre l’unité en déplaçant l’interrupteur général sur la position 0 et débrancher le fil du réseau<br />

électrique; respecter scrupuleusement l’ordre des opérations.<br />

l) Faire fonctionner l’unité seulement dans des locaux avec une ventilation appropriée et un bonne<br />

circulation d’air.<br />

m) Avant de débrancher l’unité, vérifier que le cycle soit achevé et que toutes les vannes soient<br />

fermées. On évitera ainsi des dispersions de réfrigérant dans l’atmosphère.<br />

n) Ne jamais remplir un récipient avec du réfrigérant liquide à plus de 75% de sa capacité maximale.<br />

o) Durant les différentes opérations, éviter absolument de disperser du réfrigérant dans<br />

l’atmosphère; cette précaution est requise par les normes internationales pour la protection de<br />

l’environnement et est indispensable pour éviter que la présence de réfrigérant dans<br />

l’atmosphère rende difficile la détection d’éventuelles fuites.<br />

p) Ne pas exposer l’unité à des égouttements d’eau.<br />

q) Ne jamais altérer ou modifier le tarage des vannes de sécurité et des systèmes de contrôle.<br />

r) En cas de récupération de réfrigérant de circuits avec évaporateur et/ou condensateur à eau, il<br />

est nécessaire d’éviter la formation de glace en vidant l’eau qui se trouve à l’intérieur des<br />

circuits ou en faisant fonctionner les pompes de circulation pendant toute la durée des<br />

opérations de récupération.<br />

9


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

1. Introduction à l’unité de récupération PICCOLA-DATA<br />

L'unité PICCOLA-DATA permet d’effectuer avec rapidité et efficacité la récupération du réfrigérant<br />

du système A/C, le recyclage du réfrigérant, le tirage à vide du circuit, le contrôle de l’étanchéité,<br />

l’injection d’additifs ou de lubrifiant, la recharge suivante avec du fluide réfrigérant et le relevé des<br />

pressions de fonctionnement.<br />

1.1 SPECIFICATIONS TECHNIQUES DE L’UNITE<br />

Modèle<br />

PICCOLA-DATA<br />

Réfrigérant<br />

R134a<br />

Capacité max de stockage<br />

7 kg<br />

Vitesse max de récupération<br />

0,3 kg/min<br />

Alimentation électrique 230/1/50<br />

Absorption<br />

500 W<br />

Température de stockage -10 ÷ +50 °C<br />

Température endroit d’utilisation 0 ÷ 40 °C<br />

Degré de protection<br />

IP24<br />

Niveau de bruit<br />

< 70dB (A)<br />

Charge de réfrigérant<br />

6 kg<br />

1.2 COMPOSANTS DE L’UNITE<br />

Composant<br />

Compresseur<br />

Pompe à vide<br />

Filtre déshydrateur<br />

Flexibles<br />

Ventilateur<br />

Bonbonne réfrigérant<br />

Distillateur - Séparateur<br />

Récipient huile déchargée<br />

Récipient huile à introduire<br />

Module de commande<br />

Caractéristiques<br />

6 cc; débit 0,3 kg/min<br />

Rotative mono-étage 90 l/min<br />

Capacité déshydrante 75 PPM d’eau<br />

L=3 mètres avec raccords rapides<br />

Axial, à grand débit<br />

Capacité 7 kg avec raccord liquide et raccord gaz<br />

Chambre de distillation avec réglage automatique<br />

du flux à échange thermique élevé<br />

Capacité 200 grammes d’huile, sur le capteur de<br />

pesée<br />

Capacité 200 grammes d’huile, sur le capteur de<br />

pesée<br />

Touches d’accès rapide aux fonctions<br />

10


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

Module de commande<br />

Fonction<br />

récupération<br />

Fonction Charge huile /<br />

Charge réfrigérant<br />

Fonction vide<br />

Flèche EN HAUT<br />

Accès Menu<br />

Touche sortie<br />

Flèche EN BAS<br />

Fonction Auto<br />

Touche Start / Stop<br />

Recovery<br />

Vacuum<br />

Charge<br />

Menu/Exit<br />

Accès à la fonction Récupération réfrigérant<br />

Accès à la fonction Vide<br />

Accès à la fonction charge huile / charge réfrigérant<br />

Standby – Accès au menu pour la modification des paramètres de<br />

programmation de l’unité<br />

Durant la programmation d’une fonction – Retour à l’écran de standby<br />

(durant la charge de réfrigérant, appuyer pendant plus d’1 seconde)<br />

Durant la programmation de la charge réfrigérant – Accès à la base de<br />

données<br />

Auto Start/Stop Standby – Accès à la fonction automatique<br />

Durant une fonction – Démarrage et fin de la fonction<br />

UP/DOWN<br />

Touches appuyées individuellement – Déplacement entre les divers champs<br />

et modification des valeurs numériques<br />

Touches appuyées simultanément – Démarrage de la fonction Lavage<br />

11


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

2. Préparation à l’utilisation de l'unité PICCOLA-DATA<br />

2.1 CONTROLE DU NIVEAU D’HUILE DE LA POMPE A VIDE<br />

Le contrôle du niveau d’huile doit être effectué lorsque l’unité est débranchée électriquement et<br />

placée sur une surface horizontale.<br />

L’opérateur doit s’assurer que le niveau d’huile de la pompe à vide, placée sur le côté droit de<br />

l’unité, atteigne la moitié de l’indicateur de niveau (voir dessin ci-dessous).<br />

2.2 ALLUMAGE DE L’UNITÉ PICCOLA-DATA<br />

a) Brancher l’unité à l’alimentation électrique<br />

b) Placer l’interrupteur PWR en position 1. A l’allumage l’utilisateur verra la version software et la<br />

version hardware de l’unité. Attendre quelques secondes pour visualiser l’écran de standby.<br />

Avec les flèches UP/DOWN, l’on peut passer au second écran de standby<br />

R 1 3 4 a 0 . 0 0 0 k g<br />

O i l i n 0 g .<br />

Ecran Standby 1<br />

O i l o u t 0 g .<br />

Ecran Standby 2<br />

2.3 VERIFICATION “ZERO” DE LA BALANCE<br />

a) S’assurer que la bonbonne interne est vide<br />

b) Attendre au moins 5 minutes pour que l’ensemble bonbonne – balance se stabilise avant<br />

de procéder ; effectuer la procédure uniquement si les valeurs affichées par les<br />

balances ne sont pas égales à 0, sinon, passer au paragraphe 2.5.<br />

c) Procéder à la remise à zéro initiale de l’unité avant la mise en fonction<br />

d) Appuyer sur la touche MENU<br />

e) Sélectionner Service au moyen des flèches UP/DOWN<br />

f) Confirmer avec la touche START<br />

g) Appuyer l’une après l’autre les touches Vacuum, Charge, DOWN, UP<br />

h) Une fois de retour à l’écran de standby, toutes les balances seront positionnées sur la<br />

valeur 0<br />

12


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

2.4 INTRODUCTION DE REFRIGERANT DANS LA BONBONNE INTERNE<br />

a) Placer la bonbonne contenant du réfrigérant de manière à ce qu’il en sorte du réfrigérant sous<br />

forme liquide (bonbonne avec tube en position droite ; bonbonne sans tube en position<br />

renversée)<br />

b) Enlever la vanne 55 (robinet rouge) du flexible de haute pression T2<br />

c) Relier le flexible T2 à la bonbonne de réfrigérant<br />

d) Ouvrir la vanne HIGH et fermer la vanne LOW<br />

e) Appuyer sur la touche Vacuum sur le tableau de commande<br />

f) Programmer le temps de vide sur la valeur de 5 minutes, au moyen de flèches UP/DOWN<br />

V i d e<br />

T e m p s 5 ‘<br />

g) Faire démarrer la fonction avec la touche START<br />

h) Une fois la phase de vide terminée, ouvrir lentement la vanne de la bonbonne contenant le<br />

réfrigérant<br />

i) Appuyer sur la touche Recovery<br />

j) Programmer la quantité à récupérer (nous conseillons 3.000 kg) au moyen de flèches<br />

UP/DOWN<br />

R é c u p é r a t i o n<br />

R 1 3 4 a 3 . 0 0 0 k g<br />

k) Appuyer sur START pour faire démarrer la fonction.<br />

l) Attendre que la récupération soit terminée. Un signal sonore avisera l’opérateur de la fin de la<br />

fonction.<br />

m) Fermer la vanne sur la bonbonne contenant le réfrigérant<br />

n) Faire démarrer un cycle de récupération en programmant TOUT<br />

R é c u p é r a t i o n<br />

R 1 3 4 a T O U T<br />

o) Attendre la fin du cycle<br />

p) Débrancher le flexible de la bonbonne<br />

q) Réinsérer la vanne 55 à l’extrémité du flexible<br />

IMPORTANT<br />

r) Effectuer un cycle de vide de 2 minutes<br />

13


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

3. Utilisation de l’unité PICCOLA-DATA<br />

3.1 RECUPERATION DE REFRIGERANT<br />

!!! ATTENTION!!!<br />

Durant la phase de recyclage, régler les vannes LOW et HIGH de manière à ce que la pression en entrée<br />

ne dépasse jamais 5 bar<br />

a) Allumer le moteur avec le capot fermé<br />

b) Brancher le climatiseur et le laisser fonctionner quelques minutes<br />

c) ouvrir le capot et positionner le ventilateur du climatiseur à la vitesse maximale<br />

d) faire fonctionner le moteur du véhicule lentement (800 ÷ 1200 tours/min) pendant au moins<br />

20 min<br />

e) éteindre le moteur du véhicule et faire tourner le ventilateur du climatiseur à la vitesse<br />

maximale et commencer les opérations de récupération<br />

f) Brancher les flexibles au climatiseur sur lequel l’on désire effectuer la maintenance<br />

g) Ouvrir les vannes LOW et HIGH en fonction du raccordement sur le système<br />

h) Appuyer sur la touche Recovery<br />

R é c u p é r a t i o n<br />

R 1 3 4 a T O U T<br />

i) L’unité programme implicitement la fonction de récupération sur TOUT<br />

j) Appuyer sur START pour faire démarrer la fonction. Durant la phase de récupération la<br />

quantité de réfrigérant récupérée apparaît sur l’affichage.<br />

R e c e n c o u r s<br />

R 1 3 4 a 0 . 0 0 0 k g<br />

k) En cas de besoin, il est possible de quitter la fonction en gardant la touche STOP appuyée<br />

pendant plus de 3 secondes.<br />

l) Durant l’exécution de la fonction, l’unité effectue le décharge de l’huile automatiquement<br />

V i d a n g e h u i e<br />

0 g .<br />

m) Attendre la fin de la fonction; les quantités de réfrigérant et d’huile récupérées seront<br />

affichées sur l’affichage<br />

R 1 3 4 a 1 . 1 0 0 k g<br />

O i l O u t 1 0 g .<br />

!!! ATTENTION !!!<br />

Le lubrifiant ne doit pas être dispersé dans l’environnement; il s’agit d’un déchet spécial et en tant que tel il<br />

doit être éliminé selon les normes en vigueur.<br />

3.2 VIDE + TEST VIDE<br />

a) Brancher les flexibles au système A/C sur lequel l’on désire effectuer la maintenance<br />

b) Ouvrir les vannes LOW et HIGH en fonction du raccordement qui a été fait sur le système<br />

c) Appuyer sur la touche Vacuum<br />

14


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

V i d e<br />

T e m p s 3 0 ‘<br />

d) Programmer le temps de vide au moyen des flèches UP/DOWN. Nous conseillons un<br />

temps de vide supérieur à 30 minutes.<br />

e) Appuyer sur la touche START pour faire démarrer la fonction (en cas de besoin, appuyer<br />

sur STOP pendant plus de 3 secondes pour quitter la fonction)<br />

f) Au terme de la phase de vide, le test vide débutera pour vérifier l’éventuelle présence de<br />

fuites dans le système A/C.<br />

g) Une fois la phase de test terminée, ou si il y a des fuites, l’unité avertira l’opérateur avec un<br />

signal sonore.<br />

V i d e 3 0 ‘<br />

T e s t v i d e O K<br />

3.3 CHARGE HUILE/UV<br />

a) Brancher les flexibles au système A/C sur lequel l’on désire effectuer la maintenance<br />

b) Ouvrir les vannes LOW et HIGH en fonction du raccordement qui a été fait sur le système<br />

c) Appuyer sur la touche Charge<br />

d) Sélectionner “Huile/UV » au moyen des flèches UP / DOWN<br />

R é f r i g é r a n t<br />

H u i l e / U v<br />

e) Programmer la quantité d’huile à charger au moyen des flèches UP / DOWN<br />

H u i l e 0 g .<br />

M a x h u i l e 0 g .<br />

f) L’unité effectue le contrôle de la quantité maximale qu’il est possible de charger.<br />

g) Appuyer sur la touche START pour faire démarrer la fonction (en cas de besoin, appuyer<br />

sur STOP pendant plus de 3 secondes pour quitter la fonction)<br />

h) Une fois la fonction terminée, l’unité avertira l’opérateur avec un signal sonore et affichera<br />

la quantité d’huile/UV qui a effectivement été chargée<br />

Quantités conseillées pour la recharge d’huile dans le système A/C<br />

Selon le type de composant du système A/C, il est nécessaire de réintégrer les quantités de<br />

lubrifiant indiquées ci-dessous, même si pendant la récupération il n’y avait aucune perte d’huile du<br />

système:<br />

Evaporateur: 50cc<br />

Condenseur: 30cc<br />

Receveur de liquide: 10cc<br />

Canalisations: 10cc<br />

En tous les cas, nous conseillons de toujours suivre les indications fournies par le fabricant du<br />

système A/C.<br />

15


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

3.4 CHARGE REFRIGERANT<br />

a) Brancher les flexibles au système A/C sur lequel l’on désire effectuer la maintenance<br />

b) Ouvrir les vannes LOW et HIGH en fonction du raccordement qui a été fait sur le système<br />

c) Appuyer sur la touche Charge<br />

d) Sélectionner “-Réfrigérant” au moyen des flèches UP/DOWN<br />

R é f r i g é r a n t<br />

H u i l e / U v<br />

e) Programmer la quantité de réfrigérant à charger au moyen des flèches UP/DOWN.<br />

f) Appuyer sur la touche MENU pour accéder à la base de données. Il est possible de choisir<br />

entre la base de données interne et la base de données personnelle. Se déplacer au<br />

moyen des flèches UP/DOWN et avancer avec la touche START<br />

R 1 3 4 a 0 . 0 0 0 k g<br />

M a x 6 . 0 0 0 k g<br />

g) L’unité effectue le contrôle de la quantité maximale qu’il est possible de charger.<br />

h) Appuyer sur la touche START pour faire démarrer la fonction (en cas de besoin, appuyer<br />

sur STOP pendant plus de 3 secondes pour quitter la fonction)<br />

i) Une fois la fonction terminée, l’unité avertira l’opérateur avec un signal sonore et affichera<br />

la quantité de réfrigérant qui a effectivement été chargé<br />

IMPORTANT<br />

La charge de réfrigérant est effectuée de manière modulaire de manière à atteindre une haute précision.<br />

Des “clics » qui se succèdent dans l’unité pendant cette phase sont normaux.<br />

3.5 CYCLE AUTOMATIQUE<br />

a) Brancher les flexibles au système A/C sur lequel l’on désire effectuer la maintenance<br />

b) Ouvrir les vannes LOW et HIGH en fonction du raccordement qui a été fait sur le système<br />

c) Appuyer sur la touche Auto<br />

IMPORTANT<br />

Au début du cycle, l’unité effectue le contrôle du volume disponible à l’intérieur de la bonbonne. Au cas où<br />

le poids total sur la balance excède la valeur de 4.800 kg, l’unité PICCOLA-DATA affichera le message<br />

d’alarme suivant « Contrôler Poids bonbonne»<br />

C y c l e A u t o<br />

P r o g r a m . v a l e u r s<br />

d) Programmer chaque fonction du cycle automatique en appuyant sur les touches<br />

Recovery, Vacuum et Charge. Si une ou plusieurs fonctions doivent être mises “hors<br />

service”, il faut la/les programmer sur la valeur 0. Une fois chaque fonction programmée,<br />

l’unité revient sur l’écran du cycle automatique.<br />

e) Appuyer sur START pour faire démarrer le cycle.<br />

f) Une fois le cycle terminé, l’affichage montrera le résumé de toutes les fonctions effectuée.<br />

R 1 3 4 a 1 . 1 0 0 k g<br />

O i l O u t 1 0 g .<br />

16


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

V i d e 3 0 ‘<br />

T e s t v i d e O K<br />

O i l 1 0 g .<br />

R 1 3 4 a 0 . 7 0 0 k g<br />

3.6 LAVAGE<br />

a) Brancher les flexibles au système A/C sur lequel l’on désire effectuer la maintenance<br />

b) Ouvrir les vannes LOW et HIGH en fonction du raccordement qui a été fait sur le système<br />

c) Appuyer en même temps sur les touches UP/DOWN pour accéder au menu de la fonction<br />

V i d e 1 0 ‘<br />

C y c l e s d e l a v 3<br />

d) Programmer le temps de vide au moyen des flèches UP/DOWN et appuyer sur START<br />

pour confirmer<br />

e) Programmer le nombre de cycle au moyen des flèches UP/DOWN et appuyer sur START<br />

pour faire démarrer la fonction.<br />

f) Une fois le cycle terminé, l’unité avertira l’opérateur avec un signal sonore et affichera le<br />

résumé de l’opération effectuée<br />

3.7 CONTROLE DES PRESSIONS DU SYSTEME A/C<br />

a) Vérifier que toutes les vannes du tableau de commande soient fermées et que<br />

l’interrupteur PWR soit en position 0<br />

b) Relier le flexible T1 au côté de basse pression du circuit frigorifique<br />

c) Relier le flexible T2 au côté de haute pression du circuit frigorifique<br />

d) Faire démarrer le compresseur du système A/C<br />

e) Lire la pression sur le manomètre M1 et la correspondante température d’évaporation<br />

f) Lire la pression sur le manomètre M2 et la correspondante température de condensation<br />

g) Confronter les valeurs avec celles conseillées par le constructeur du circuit frigorifique<br />

3.8 DEBRANCHEMENT DU SYSTEME A/C<br />

a) Avec le compresseur du système A/C allumé, débrancher le flexible T2 du système A/C<br />

b) Vérifier que le flexible T1 soit relié au système A/C<br />

c) Ouvrir les vannes LOW et HIGH pour faire aspirer tout le réfrigérant liquide du système<br />

A/C<br />

d) Dès que les pressions sur les manomètres de haute et basse pression s’équivalent et ne<br />

dépassent pas 2÷3 bar, débrancher le flexible T1 du système A/C<br />

e) Effectuer un cycle de récupération automatique pour aspirer le réfrigérant restant des<br />

flexibles de façon à ce que l’unité soit immédiatement disponible pour la prochaine<br />

intervention<br />

f) Eteindre l’unité (interrupteur PWR en position 0)<br />

g) Fermer les vannes LOW et HIGH<br />

h) repositionner T1 et T2 dans leurs endroits respectifs<br />

i) revisser avec soin les capuchons de protection sur les vannes de service du système A/C<br />

j) Recontrôler le système A/C avec le détecteur de fuites pour vérifier l’absence de fuites<br />

NB. L'introduction de fluides traçants et l'utilisation d'un détecteur de fuites UV<br />

faciliteront ensuite la localisation d'éventuelles pertes.<br />

17


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

3.9 MENU DE PROGRAMMATION<br />

En appuyant sur la touche MENU dans l’écran de standby, l’on peut accéder au menu de<br />

programmation de l’unité.<br />

- Plaque voiture (*): en effectuant l’accès au moyen de la touche START, il est possible d’écrire la<br />

plaque de la voiture sur laquelle l’on effectue la maintenance; modifier chaque champ au moyen<br />

des flèches UP/DOWN, avancer avec la touche START. Une fois l’introduction du numéro de<br />

plaque terminé, appuyer sur la touche MENU pour sortir.<br />

- Langue: en effectuant l’accès au moyen de la touche START, il est possible de modifier la langue<br />

de l’unité. Se déplacer entres les différentes langues proposées au moyen des flèches UP/DOWN<br />

et confirmer avec START<br />

- Unité de mesure: en effectuant l’accès au moyen de la touche START, il est possible de modifier<br />

l’unité de mesure entre INTERNATIONAL et IMPERIAL. Se déplacer au moyen des flèches<br />

UP/DOWN et confirmer avec START<br />

- Base de données interne: en effectuant l’accès au moyen de la touche START, il est possible de<br />

créer sa propre base de données personnelle. Se déplacer sur le champ que l’on désire et<br />

modifier la valeur au moyen des flèches UP/ DOWN; confirmer avec START. Modifier chaque<br />

espace au moyen des flèches et confirmer avec START. Editer ensuite la valeur de la charge de<br />

réfrigérant et confirmer avec START<br />

- Date et heure (*): en effectuant l’accès au moyen de la touche START, il est possible de<br />

programmer la date et l’heure. Modifier chaque valeur au moyen des flèches UP/DOWN et<br />

confirmer avec START.<br />

- Etalonnage: voir paragraphe 3.10.<br />

- Service: en effectuant l’accès au moyen de la touche START, il est possible d’effectuer quelques<br />

opérations de service en utilisant les différentes combinaisons des touches.<br />

(*) Avec la combinaison Vacuum - Vacuum - Up - Up, l’on accède à la programmation de la file<br />

d’attente d’impression. Programmer au moyen des flèches UP/DOWN et confirmer chaque<br />

caractère avec START. 5 lignes d’impression sont disponibles sur le rapport<br />

- Contraste: en effectuant l’accès au moyen de la touche START, l’on peut modifier la valeur du<br />

contraste de l’affichage<br />

(*) Fonction disponible uniquement dans la version avec l’imprimante<br />

3.10 MENU D’ÉTALONNAGE<br />

IMPORTANT<br />

Les opérations d’étalonnage sont très délicates. Pendant cette phase, les erreurs peuvent compromettre le<br />

fonctionnement de toute l’unité. Ces opérations doivent être effectuées par du personnel qualifié!<br />

Pour effectuer les opérations d’étalonnage, il est nécessaire de disposer d’instruments certifiés fournis par<br />

WIGAM.<br />

En appuyant sur la touche MENU dans l’écran de standby et en sélectionnant “Etalonnage”, il est<br />

possible d’accéder au menu d’étalonnage de l’unité.<br />

Pour entrer dans le menu, il est nécessaire d’introduire le mot de passe suivant (combinaison de<br />

touches l’une après l’autre): Up - Vacuum – Charge – MENU.<br />

L’on peut effectuer l’étalonnage de:<br />

- Capteur de pesée réfrigérant<br />

- Capteur de pesée huile/UV<br />

- Transducteur de pression<br />

1. Capteur de pesée réfrigérant<br />

- Vider complètement la bonbonne et effectuer un cycle de vide à l’intérieur d’au moins 15<br />

minutes.<br />

- Effectuer l’accès au menu d’étalonnage, sélectionner “Réfrigérant”<br />

- Appuyer sur START pour mémoriser la valeur Zéro<br />

- Placer ensuite un poids étalon sur la bonbonne<br />

- Appuyer sur START pour mémoriser le poids<br />

- Introduire la valeur du poids au moyen des flèches UP/DOWN et confirmer avec START<br />

18


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

2. Capteur de pesée charge huile/UV<br />

- Vider le récipient charge huile<br />

- Effectuer l’accès au menu d’étalonnage, sélectionner “Huile in”<br />

- Appuyer sur START pour mémoriser la valeur Zéro<br />

- Placer ensuite un poids étalon sur le récipient<br />

- Appuyer sur START pour mémoriser le poids<br />

- Introduire la valeur du poids au moyen des flèches UP/DOWN et confirmer avec START<br />

3. Capteur de pesée décharge huile<br />

- Vider le récipient décharge huile<br />

- Effectuer l’accès au menu d’étalonnage, sélectionner “Huile out”<br />

- Appuyer sur START pour mémoriser la valeur Zéro<br />

- Placer ensuite un poids étalon sur le récipient<br />

- Appuyer sur START pour mémoriser le poids<br />

- Introduire la valeur du poids au moyen des flèches UP/DOWN et confirmer avec START<br />

4. Transducteur<br />

IMPORTANT<br />

L’opération de tare permet de remettre à zéro les valeurs d’étalonnage effectués en fabrique. Suivre<br />

attentivement les instructions décrites sur l’affichage !<br />

- Effectuer l’accès au menu d’étalonnage, sélectionner “Transducteur”<br />

- Faire démarrer la procédure avec la touche START<br />

- Effectuer l’étalonnage en vide ; attendre que l’étalonnage donne un résultat positif.<br />

- Dévisser le raccord rapide de haute pression (HIGH) et ouvrir le robinet HIGH (lorsque<br />

qu’apparaît le message “Pression ambiante” sur l’affichage. Appuyer sur START pour<br />

continuer et terminer la procédure.<br />

- Revisser le raccord rapide enlevé précédemment<br />

IMPORTANT<br />

La procédure ci-dessus introduit de l’air atmosphérique à l’intérieur des flexibles. Effectuer donc un<br />

cycle de vide de 5 minutes pour enlever l’éventuelle humidité des flexibles..<br />

19


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

4. Entretien courant<br />

4.1 MATÉRIEL NÉCESSAIRE POUR L’ENTRETIEN COURANT<br />

n°1 filtre déshydrateur modèle XH412<br />

n 0 1 flacon d’huile modèle K1L pour la pompe à vide<br />

n°1 flacon d’huile modèle SW32 pour le compresseur<br />

n°1 kit de joints modèle G19020 pour flexibles avec raccords 1/4”sae<br />

n°1 kit de joints modèle G19030 pour flexibles avec raccords 3/8”sae<br />

4.2 INTERVENTIONS PERIODIQUES<br />

a) toutes les 10 opérations, vérifier que tous les raccords à écrou tournant soient bien<br />

serrés<br />

b) vérifier le niveau d’huile de la pompe à vide. L’huile doit être changée au moins toutes les 100<br />

heures de fonctionnement ou bien une fois tous les 6 mois même en absence d’un usage<br />

fréquent; la vérification doit être faite avec la pompe éteinte. L’unité avertit l’utilisateur lorsque<br />

l’huile doit être changée.<br />

4.3 CHANGEMENT DE L’HUILE DE LA POMPE A VIDE<br />

L’huile doit être changée chaque fois que le message d’alarme « changer huile pompe » apparaît<br />

sur l’affichage.<br />

Le changement de l’huile est indispensable même lorsque la présence de polluants la rend trouble;<br />

l’huile polluée empêche à la pompe de réaliser un vide acceptable et endommage définitivement<br />

ses parties mécaniques.<br />

La vidange et la recharge d’huile doivent être effectuées lorsque la pompe est arrêtée.<br />

Pour ne pas pénaliser l’efficacité de la pompe et maintenir ses prestations intactes, utiliser<br />

exclusivement l’huile K1L pour son entretien.<br />

a) avant de vider l’huile, faire fonctionner la pompe pendant au moins 10 minutes avec les<br />

vannes HIGH et LOW fermées.<br />

b) éteindre l’unité de récupération en mettant l’interrupteur PWR en position 0 et<br />

déconnecter le câble du réseau électrique; respecter scrupuleusement la séquence<br />

de ces opérations<br />

c) enlever le panneau arrière en métal de l’unité<br />

d) dévisser le bouchon de vidange situé sur la partie inférieure de la pompe<br />

e) laisser l’huile s’écouler complètement<br />

f) bien revisser le bouchon de vidange<br />

g) dévisser le bouchon de remplissage sur la partie supérieure de la pompe<br />

h) verser lentement l’huile jusqu’à ce que le niveau atteigne la moitié du voyant situé sur le<br />

côté de la pompe<br />

i) visser le bouchon de remplissage et remonter le panneau précédemment démonté<br />

j) Une fois le changement d’huile terminé, allumer l’unité en positionnant l’interrupteur PWR<br />

sur I<br />

k) Appuyer sur la touche MENU<br />

l) Sélectionner “Service” de la liste<br />

m) Introduire la combinaison suivante: Auto – Recovery – Recovery – Recovery<br />

n) Sélectionner le compteur relatif à la pompe à vide et le remettre à zéro avec la touche<br />

START<br />

20


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

ATTENTION<br />

Le lubrifiant ne doit pas être dispersé dans l’environnement; il s’agit d’un déchet spécial et en tant que tel il<br />

doit être éliminé selon les normes en vigueur.<br />

Bouchon de<br />

remplissage<br />

Voyant de<br />

niveau huile<br />

Bouchon de vidange<br />

4.4 REMPLACEMENT DU FILTRE DESHYDRATEUR<br />

L’opération est signalée par le message d’alarme « Remplacement filtre » qui apparaît sur<br />

l’affichage lorsque l’on allume l’unité. L’opération doit être effectuée à la fin du cycle de<br />

récupération<br />

a) éteindre l’unité de récupération en mettant l’interrupteur PWR en position 0 et<br />

déconnecter le câble du réseau électrique; respecter scrupuleusement la séquence<br />

de ces opérations<br />

IMPORTANT<br />

Cet appareil est destiné exclusivement aux opérateurs professionnels qui doivent connaître les<br />

principes de la réfrigération, les systèmes frigorifiques, les gaz réfrigérants et les dommages qui<br />

peuvent être provoqués par des appareils sous pression.<br />

ATTENTION<br />

Le filtre usé ne doit pas être dispersé dans l’environnement; il s’agit d’un déchet spécial et en tant<br />

que tel il doit être éliminé selon les normes en vigueur.<br />

b) Enlever les joints à l’intérieur des flexibles (réf. 41 et 42)<br />

c) Placer de nouveaux joints<br />

d) Monter un nouveau filtre<br />

21


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

e) Enlever le capot bleu<br />

f) Brancher la vanne 56 au raccord de service S1 sur le compresseur<br />

g) Ouvrir la vanne LOW<br />

h) Brancher l’unité et mettre l’interrupteur PWR en position I<br />

i) Appuyer sur la touche Vacuum pour faire démarrer la pompe à vide et continuer<br />

l’opération d’évacuation pendant au moins 30 minutes<br />

j) Au terme de l’opération, fermer la vanne LOW et débrancher le flexible T1 du raccord de<br />

service S1<br />

k) Remettre le capuchon de protection sur S1 et remonter le capot de l’unité<br />

l) Une fois le remplacement du filtre terminé, allumer l’unité<br />

m) Appuyer sur MENU<br />

n) Sélectionner “Service” dans la liste<br />

o) Introduire la combinaison suivante Auto – Recovery – Recovery – Recovery<br />

p) Sélectionner le compteur relatif au filtre et le remettre à zéro avec la touche START<br />

22


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

5. Accessoires et pièces de rechange<br />

Code<br />

Description<br />

14015013 XH412 filtre déshydrateur anti-acide<br />

12002003 K1 L Bouteille huile minérale pour pompe à vide, 1.000cc<br />

12002006 Huile ester pour compresseur<br />

14020014001 G19020 kit joints pour flexibles avec raccords ¼’ SAE - 10pcs<br />

14020015001 G19030 kit joints pour flexible avec raccord 3/8’ SAE - 10pcs<br />

14025079 Kit mise à jour imprimante<br />

6. Dimensions et poids<br />

Poids net avec bonbonne interne vide<br />

50 kg<br />

23


PICCOLA-DATA<br />

FRANÇAIS<br />

La WIGAM S.p.A. se réserve le droit de<br />

modifier les données et les<br />

caractéristiques contenues dans le<br />

présent manuel, sans obligation de<br />

préavis, selon sa politique d'améliorer<br />

constamment ses produits.<br />

Realisation : WIGAM S.p.A.<br />

Imprimé en Italie<br />

Première édition: Juin 2009<br />

24


WIGAM S.p.A.<br />

Loc.Spedale 10/b<br />

52018 Castel San Niccolò<br />

(AR) Italy<br />

Tel. 0575 / 5011<br />

Fax. 0575 / 501200<br />

Déclaration de conformité<br />

Nous, signataires de la présente, déclarons sous notre responsabilité exclusive, que les<br />

unités, modèle :<br />

PICCOLA-DATA<br />

Et toutes ses variantes<br />

fabriquées dans notre établissement et destinées à être utilisées pour :<br />

récupérer, recycler et charger du gaz réfrigérant<br />

Sont projetées en accord avec les directives suivantes :<br />

• 98/37/CEE Directive machines<br />

• 89/336/CEE et successives modifications 92/31 CEE et 93/68 CEE (Directive sur<br />

la comptabilité électromagnétique)<br />

• 2006/95/EEC Directive sur la basse tension<br />

• IEC 34-11 (EN 60034) Conditions générales requises pour les machines<br />

électriques tournantes monophase<br />

Castel San Niccolò<br />

27/03/09<br />

Gastone Vangelisti<br />

(Président)


NOTES


NOTES


Loc.Spedale 10/b 52018 Castel San Niccolò (AR) ITALY<br />

Tel. ++39-0575-5011 Fax. ++39-0575-501200<br />

www.wigam.com - info@wigam.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!