14.11.2012 Views

Descargar manual - Carrera

Descargar manual - Carrera

Descargar manual - Carrera

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Leitplanken und<br />

Stützen<br />

Guard Rails and<br />

Supports<br />

Barrières de sécurité<br />

et supports<br />

1 Leitplanken: Das Anbringen der 1 Guard rails: Guard rail mounts are 1 Glissières de sécurité: les supports 1 Vallas de protección: Los soportes<br />

Leitplanken-Halterungen erfolgt durch fitted by tilting them upwards onto the des glissières de sécurité seront installés de las vallas de protección se colocarán,<br />

Hochkippen auf die Fahrbahnkante. verge of the track.<br />

en les montant par bascule sur les bords inclinándolos hacia el borde de la vía.<br />

2 + 3 Abstützen von Hochstrecken: 2 + 3 Supporting raised sections: de la piste.<br />

2 + 3 Apoyo de secciones elevadas:<br />

Die Kugelgelenkköpfe mit den Einsteck- The shank of the ball pivot is to be inser- 2 + 3 Support de passages su- Hacer encajar las cabezas de rótula con<br />

zapfen in die dafür vorgesehenen eckigen ted into the square slots provided on the rélevés: Glisser les pivots des têtes à los pivotes en los dispositivos receptores<br />

Aufnahmen auf der Bahnunterseite ein- underside of the track. The supports can rotule dans les logements rectangulaires angulares de la parte inferior de la pista.<br />

schieben. Durch Zwischenstücke können be made higher by using the extensions. existants sur la face inférieure de la piste. Se puede aumentar la altura poniéndo<br />

die Stützen erhöht werden.<br />

The pedestal of the supports can be La hauteur des supports peut être aug- piezas intermedias. Los pies apoyo son<br />

Anschrauben der Stützenfüße ist möglich screwed to a base if required (screws not mentée par des pièces intercalaires. Les fijables en una plataforma. (Los tornillos<br />

(Schrauben nicht enthalten).<br />

included).<br />

pieds des supports peuvent être vissés para esto non están incluidos.)<br />

4 Abstützen von Steilkurven:<br />

4 Supporting steep curves:<br />

(vis non fournies).<br />

4 Apoyo de las curvas de pendiente:<br />

Für das Abstützen der Steilkurven sind Slanting supports of the right height are 4 Support de virages relevés: Para apoyar las curvas de pediente el<br />

Schrägstützen in entsprechender Länge provided to support steep curves. Fix the Pour renforcer les virages relevés, il y a juego contiene soportes oblicuos de la<br />

vorhanden. Die nicht höhenverstellbaren nonadjustable supports at the beginning des supports inclinés de longueur adé- longitud correspondiente. Introducir los<br />

Stützen für Kurvenein- und -ausgang and end of the curves. Insert the heads quate. Poser les supports fixes à l'entrée apoyos no ajustables en altura para la<br />

nutzen. Die Köpfe der Stützen in die dafür of the supports in the round slots of the et à la sortie du virage. EmboÎter les têtes entrada y salida de la curva. Encaje las<br />

vorgesehenen runden Aufnahmen auf der underside of the track.<br />

des supports dans les emplacements cabezas de los soportes en los dispo-<br />

Bahnunterseite stecken.<br />

ronds existants sur la face inférieure de sitivos receptores redondos de la parte<br />

la piste.<br />

inferior de la pista.<br />

9<br />

Vallas protectoras<br />

y soportes<br />

1 2<br />

3 4<br />

Guarda lateral e<br />

apoios<br />

1 Guardas de segurança: A colocação<br />

dos suportes das guardas de segurança<br />

ocorre por basculamento para cima sobre<br />

o canto da pista.<br />

2 +<br />

3 Apoiar pistas elevadas: Introduzir<br />

os cabeçotes de articulação em<br />

esfera com batoque de introdução nas<br />

admissões rectangulares na parte inferior<br />

da pista. As peças intermediárias podem<br />

ser elevadas com apoios. é possível aparafusar<br />

os pés de apoio (os parafusos não<br />

são inclluidos).<br />

4 Apoiar cuvas inclinadas:<br />

Para o apoio de cuvas inclinadas, estão<br />

à disposição, apoios perpendiculares de<br />

respectivo comprimento. Introduzir os<br />

apoios de altura ajustável para a entrada<br />

e saída das curvas. Itroduzir os cabeçotes<br />

dos apoios nas admissões redondas<br />

na parte inferior da pista.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!