Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Leitplanken und<br />
Stützen<br />
Guard Rails and<br />
Supports<br />
Barrières de sécurité<br />
et supports<br />
1 Leitplanken: Das Anbringen der 1 Guard rails: Guard rail mounts are 1 Glissières de sécurité: les supports 1 Vallas de protección: Los soportes<br />
Leitplanken-Halterungen erfolgt durch fitted by tilting them upwards onto the des glissières de sécurité seront installés de las vallas de protección se colocarán,<br />
Hochkippen auf die Fahrbahnkante. verge of the track.<br />
en les montant par bascule sur les bords inclinándolos hacia el borde de la vía.<br />
2 + 3 Abstützen von Hochstrecken: 2 + 3 Supporting raised sections: de la piste.<br />
2 + 3 Apoyo de secciones elevadas:<br />
Die Kugelgelenkköpfe mit den Einsteck- The shank of the ball pivot is to be inser- 2 + 3 Support de passages su- Hacer encajar las cabezas de rótula con<br />
zapfen in die dafür vorgesehenen eckigen ted into the square slots provided on the rélevés: Glisser les pivots des têtes à los pivotes en los dispositivos receptores<br />
Aufnahmen auf der Bahnunterseite ein- underside of the track. The supports can rotule dans les logements rectangulaires angulares de la parte inferior de la pista.<br />
schieben. Durch Zwischenstücke können be made higher by using the extensions. existants sur la face inférieure de la piste. Se puede aumentar la altura poniéndo<br />
die Stützen erhöht werden.<br />
The pedestal of the supports can be La hauteur des supports peut être aug- piezas intermedias. Los pies apoyo son<br />
Anschrauben der Stützenfüße ist möglich screwed to a base if required (screws not mentée par des pièces intercalaires. Les fijables en una plataforma. (Los tornillos<br />
(Schrauben nicht enthalten).<br />
included).<br />
pieds des supports peuvent être vissés para esto non están incluidos.)<br />
4 Abstützen von Steilkurven:<br />
4 Supporting steep curves:<br />
(vis non fournies).<br />
4 Apoyo de las curvas de pendiente:<br />
Für das Abstützen der Steilkurven sind Slanting supports of the right height are 4 Support de virages relevés: Para apoyar las curvas de pediente el<br />
Schrägstützen in entsprechender Länge provided to support steep curves. Fix the Pour renforcer les virages relevés, il y a juego contiene soportes oblicuos de la<br />
vorhanden. Die nicht höhenverstellbaren nonadjustable supports at the beginning des supports inclinés de longueur adé- longitud correspondiente. Introducir los<br />
Stützen für Kurvenein- und -ausgang and end of the curves. Insert the heads quate. Poser les supports fixes à l'entrée apoyos no ajustables en altura para la<br />
nutzen. Die Köpfe der Stützen in die dafür of the supports in the round slots of the et à la sortie du virage. EmboÎter les têtes entrada y salida de la curva. Encaje las<br />
vorgesehenen runden Aufnahmen auf der underside of the track.<br />
des supports dans les emplacements cabezas de los soportes en los dispo-<br />
Bahnunterseite stecken.<br />
ronds existants sur la face inférieure de sitivos receptores redondos de la parte<br />
la piste.<br />
inferior de la pista.<br />
9<br />
Vallas protectoras<br />
y soportes<br />
1 2<br />
3 4<br />
Guarda lateral e<br />
apoios<br />
1 Guardas de segurança: A colocação<br />
dos suportes das guardas de segurança<br />
ocorre por basculamento para cima sobre<br />
o canto da pista.<br />
2 +<br />
3 Apoiar pistas elevadas: Introduzir<br />
os cabeçotes de articulação em<br />
esfera com batoque de introdução nas<br />
admissões rectangulares na parte inferior<br />
da pista. As peças intermediárias podem<br />
ser elevadas com apoios. é possível aparafusar<br />
os pés de apoio (os parafusos não<br />
são inclluidos).<br />
4 Apoiar cuvas inclinadas:<br />
Para o apoio de cuvas inclinadas, estão<br />
à disposição, apoios perpendiculares de<br />
respectivo comprimento. Introduzir os<br />
apoios de altura ajustável para a entrada<br />
e saída das curvas. Itroduzir os cabeçotes<br />
dos apoios nas admissões redondas<br />
na parte inferior da pista.