best
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
зима 2014/2015<br />
luxury lifestyle magazine<br />
<strong>best</strong><br />
The<br />
present
12 C одержание<br />
Подарки<br />
Тема номера<br />
74 М остик Т имма<br />
88 Красота на службе у безупречности<br />
В начале следующего года исполнится 115 лет со дня открытия мостика через<br />
городской канал около Латвийской национальной оперы.<br />
78 2014 -й: отложенное начало XXI века<br />
Обозначить главные вехи 2014 года мы попросили экс-премьера и экс-министра<br />
иностранных дел и юстиции Латвии, члена Мадридского клуба Валдиса Биркавса.<br />
В 2015 году ювелирному дому Chopard исполнится 155 лет. На ваше усмотрение<br />
— блестящий парад, составленный из центральных лотов последних<br />
творений швейцарского бренда, который лично представляет сопрезидент и<br />
креативный директор Chopard Каролина Шойфеле.<br />
92 Подарочный синдром<br />
Рождество и новогодние праздники — один из самых стрессовых периодов<br />
в жизни тех, кто к процессу дарения относится с ответственностью. Как выбрать<br />
то, чтобы и в топе оказаться, и с даром не оплошать?<br />
120 Дороже не бывает<br />
В августе на аукционе Bonhams в США был продан самый дорогой ретроавтомобиль<br />
всех времен.<br />
124 А втоновинки- 2015<br />
Общая тенденция автомобильных премьер<br />
конца 2014 года порадует любого, кто интересуется<br />
миром моторов.<br />
130 Игрушки для взрослых<br />
Постоянно появляются новые гаджеты и<br />
изобретения, способные вдохновить знатоков<br />
или порадовать заядлых коллекционеров.<br />
Вот лучшее из того, что было создано<br />
в этом году.
14 C одержание<br />
136<br />
Опасная красота<br />
Сто лет назад пятнистый узор пантеры впервые засверкал драгоценными<br />
камнями в ювелирной мастерской Cartier. Юбилейная<br />
коллекция 2014 года — это новая, еще более дерзкая реинкарнация<br />
пантеры, ставшей талисманом дома Cartier.<br />
142 “Тихая гавань” штормящих рынков<br />
Что сегодня происходит в области электронной коммерции, рассказывает<br />
директор компании ECommPay Cyprus Майкл Караламбидес.<br />
148<br />
156<br />
162<br />
Заклятые союзники<br />
Как сильно политика банков в стране влияет на развитие рынка недвижимости?<br />
Ответ на этот вопрос не может быть однозначным, но<br />
то, что происходит в последнее время, например, в Латвии, как нельзя<br />
лучше демонстрирует, насколько велика эта зависимость.<br />
Ввысь под облака<br />
О своем видении архитектуры и ее будущего поведет речь Хельмут Ян.<br />
Арт-рынок: новая волна рекордов<br />
По всем показателям можно смело сделать вывод, что уходящий<br />
2014 год — это год рекордов и стремительного роста рынка изящных<br />
искусств.<br />
170<br />
176<br />
История одного успеха<br />
Подводя итоги года, винный журнал Decanter называет винодела, достойного носить звание “Человек года”.<br />
На сей раз одну из самых престижных номинаций получили братья Перрен — владельцы знаменитого винного<br />
хозяйства Château dе Beaucastel, расположенного на юге Франции, в коммуне Châteauneuf-du-Pape.<br />
До и после полуночи<br />
Для тех, кем овладела “охота к перемене мест”, предлагаем топ отелей, где сделают все, чтобы эти праздники<br />
запомнились вам как лучшая в жизни встреча нового года.
16 Слово редактора<br />
Рождество и Новый год, пожалуй,<br />
самые прекрасные праздники в календаре,<br />
но при этом подготовка к<br />
ним — одно из ужаснейших времяпровождений.<br />
Целый месяц ты мучаешься,<br />
даже ночью размышляя о<br />
том, что кому подарить, чтобы не<br />
ошибиться. Чтобы твой подарок не<br />
пылился на полке или — того хуже<br />
— не был передарен еще кому-нибудь.<br />
Желая избежать подобных<br />
неудач, я довольно долго на праздники<br />
сбегала из родного города,<br />
отправляясь за тридевять земель,<br />
где никто меня не знал. Пыталась<br />
оставаться элегантной на посольском<br />
балу в Каракасе, запихивая<br />
при этом под бой курантов, как<br />
того требовали традиции, двенадцать<br />
виноградин в рот; в Алгарве,<br />
получив приглашение на карнавал,<br />
смеялась от души, стуча направо и<br />
налево — в том числе и по чужим<br />
головам — пластиковыми молотками-пищалками;<br />
встречала Новый<br />
год в Мексике; открывала шампанское<br />
в заснеженных Альпах; в<br />
новогоднюю полночь окуналась в<br />
теплые воды Индийского океана…<br />
И мне везде было хорошо.<br />
Разочарование — причем всегда<br />
— наступало позже, когда по<br />
возвращении домой я выслушивала<br />
рассказы друзей о том, как они веселились,<br />
никуда не выезжая. Они<br />
дружно хохотали, вспоминая какието<br />
моменты, о которых я, не присутствовавшая<br />
на празднике, понятия<br />
не имела, повторяли чьи-то шутки,<br />
чередуя их словами “а ты помнишь”…<br />
Я даже не могла прокомментировать<br />
умную или, наоборот,<br />
не очень речь очередного президента,<br />
потому что не слышала ее. Оказавшись<br />
среди своих, я чувствовала<br />
себя совершенно чужой им.<br />
К слову, и от поиска подарков<br />
бегством я себя не избавляла: у нас<br />
принято привозить подарки друг<br />
другу и из поездок. Только теперь<br />
их приходилось везти издалека.<br />
В общем, получалось, что в таком<br />
варианте лично у меня количество<br />
минусов перевешивало все возможные<br />
плюсы. И в конце концов<br />
я пришла к выводу, которому с тех<br />
пор следую неукоснительно. Я поняла,<br />
что, по сути, никакой роли<br />
не играет, где встречать Новый год<br />
— в Европе, Африке или Америке:<br />
традиции празднования примерно<br />
везде одинаковы. Намного важнее,<br />
с кем ты его встречаешь. И уж<br />
точно никогда нельзя менять компанию<br />
на место. Просто если очень<br />
хочется быть в новогоднюю полночь<br />
в каком-нибудь новом уголке<br />
планеты, берите с собой друзей и<br />
отправляйтесь в неизведанное вместе.<br />
Незабываемые воспоминания<br />
гарантированы.<br />
Ну а подарки… Без них все<br />
равно не обойтись. Так что лучше<br />
выбирайте их заранее. А мы вам в<br />
этом поможем.<br />
Марина Дианова
136 Н аследие<br />
Текст: Беата Эдельштейн
Н аследие<br />
137<br />
Опасная<br />
красота<br />
Сто лет назад пятнистый узор пантеры впервые засверкал драгоценными<br />
камнями в ювелирной мастерской Cartier. C тех пор в разных<br />
амплуа, но неизменно в блеске всеобщего обожания дикая кошка<br />
грациозно располагается на роскошном декольте, соблазнительно обвивает<br />
запястья и пальцы, изумрудным блеском раскосых глаз отражая головокружительную<br />
красоту своей роковой обладательницы. Юбилейная<br />
коллекция 2014 года — это новая, еще более дерзкая реинкарнация пантеры,<br />
ставшей талисманом дома Cartier.
138 Н аследие Первая половина ХХ века вошла<br />
в историю как эпоха титанов.<br />
Это было время, когда рушились<br />
старые и создавались новые мировоззренческие<br />
парадигмы. Это<br />
было время максимального напряжения<br />
сил всего человечества.<br />
Революции и Первая мировая война<br />
перемешались в бешеном ритме<br />
автомобилей и аэропланов с<br />
жаждой перемен, и человечество<br />
родило то, что позднее назовут<br />
авангардом. В глаза и уши изумленной<br />
публики стали низвергаться<br />
безу держные импровизации<br />
джаза. Старательно пытаясь забыть<br />
ужасы войны, мир заплясал<br />
фокстрот. Были открыты крышки<br />
египетских саркофагов, и мистицизм<br />
ворвался в роскошные столичные<br />
салоны. Это было время<br />
Пикассо, Шагала, Дали, Модильяни,<br />
Матисса, Кандинского, Кафки,<br />
Джойса, Пруста…<br />
В моду стал входить новый образ<br />
женщины — свободной, независимой,<br />
раскованной, которая<br />
прекрасно ладит с “железным<br />
конем”, на ходу томно затягиваясь<br />
сигаретой на длинном мундштуке.<br />
Именно тогда, в грозном<br />
1914 году, точно уловив сложные<br />
вибрации времени, Луи Картье<br />
впервые создал часы-браслет с экзотичным<br />
черно-белым узором —<br />
смешение строгого минимализма<br />
военного времени со смелым шиком<br />
ар-деко. Но тайна контрастного<br />
чередования белых бриллиантов<br />
и черного оникса была раскрыта<br />
только тремя годами позднее на<br />
сделанном Луи драгоценном портсигаре.<br />
Тогда из растительных<br />
кущ, изображенных на корпусе,<br />
миру впервые показалась загадочная<br />
пантера — будущий символ
Н аследие<br />
139<br />
не только ювелирного дома<br />
Cartier, но и эпохи в целом, когда<br />
в белом танце стали вести роскошные<br />
эмансипированные красавицы.<br />
Этот знаковый для истории<br />
компании предмет был преподнесен<br />
в подарок легендарной Жанне<br />
Туссен — законодательнице стиля,<br />
олицетворявшей собой безмерную<br />
женственность и грацию. Она<br />
была ближайшей помощницей и<br />
музой Луи, а в 1933 году возглавила<br />
отдел haute joaillerie Cartier,<br />
став блистательной “укротительницей”<br />
целого зверинца бриллиантовых<br />
кошек.<br />
Драгоценный бестиарий<br />
Для того чтобы как можно точнее передать<br />
шелковистую фактуру шерсти<br />
животного, Cartier была разработана уникальная<br />
техника. Она заключается в закреплении драгоценных<br />
камней при помощи тончайших нитей из<br />
драгоценных металлов, загнутых внутрь, которые<br />
создают великолепное “пушистое” окружение.<br />
Некогда принц Уэльский, будущий<br />
король Эдуард VII, нарек<br />
Cartier “ювелиром королей и королем<br />
ювелиров”, обозначив особое<br />
положение дома по отношению к<br />
ведущим роялти. А все потому, что<br />
Картье было вверено создавать<br />
своими руками бессменные символы<br />
монархической власти — хрупкие<br />
диадемы для очаровательных<br />
представительниц многочисленных<br />
европейских династий.<br />
С английским престолом у<br />
Cartier сложились особые отношения.<br />
За их долгий век на свет появилась<br />
не только настоящая семейная<br />
реликвия в виде изящной<br />
тиары 1936 года, созданной для<br />
будущей королевы Елизаветы II,<br />
что много позднее своим фантастическим<br />
сиянием украсила свадебный<br />
наряд Кэтрин Миддлтон.<br />
Здесь речь идет о рождении канона<br />
настоящей миниатюрной ювелирной<br />
скульптуры на все времена,<br />
каковой стала сотворенная Жанной<br />
Туссен драгоценная брошь,<br />
приобретенная герцогиней Виндзорской<br />
в 1949 году. Украшение<br />
представляло собой пантеру из<br />
платины и белого золота, усыпанную<br />
бриллиантами и сапфирами,<br />
которая изящ но расположилась на<br />
кашмирском сапфировом кабошоне<br />
весом 152,35 карата. В том же<br />
году один из журналистов назвал<br />
это творение “атомной бомбой<br />
ювелирного искусства”.<br />
Неукротимые пятнистые кошки,<br />
украшенные бриллиантами,<br />
ониксами, сапфирами и изумрудами,<br />
на протяжении всего ХХ столетия<br />
продолжали оставаться объектом<br />
вожделения и особым маркером<br />
высокого вкуса и взыскательности,<br />
виртуозной утонченности,<br />
обезоруживающей женственности<br />
и сладкой властности приручивших<br />
их умопомрачительных модниц.<br />
Среди них — далекие и прекрасные<br />
звезды: принцесса Нина Ага-хан,<br />
которая владела личным бестиарием<br />
брошей и браслетов, являвшихся<br />
примером трехмерного ювелирного<br />
искусства крайней степени реалистичности;<br />
богатая наследница,<br />
законодательница моды и светская<br />
львица довоенного Парижа Дейзи<br />
Феллоуз, для которой в 1931 году<br />
был создан сет из браслета и колье<br />
с использованием леопардовой шкуры,<br />
рубинов и жемчуга; великая актриса<br />
золотого века мексиканского<br />
кино Мария Феликс, которая в 1967<br />
году заказала браслет, изображавший<br />
двух пантер с новаторски подвижными<br />
головами и лапами, и, наконец,<br />
певица Жюльетт Греко, которая<br />
носила на плече кокетливую<br />
брошь в виде затаившейся кошки,<br />
опасно выглядывавшей из роскошных<br />
темных локонов “королевы Парижа”<br />
70-х.<br />
Эпохальный прыжок<br />
Выпрыгнув из недолговечных,<br />
но столь заманчивых объятий моды,<br />
пантера превратилась в эмблему
170 Человек года<br />
История<br />
успеха<br />
одного<br />
Текст: Ирина Сёмочкина, независимый винный специалист, сомелье
Человек года<br />
171<br />
На протяжении 30 лет, подводя итоги года, самый влиятельный винный<br />
журнал Decanter называет винодела, который, по мнению международных<br />
экспертов, достоин носить звание “Человек года”. На сей раз одну из самых<br />
престижных номинаций получили братья Перрен — владельцы знаменитого<br />
винного хозяйства Château dе Beaucastel, расположенного на юге Франции,<br />
в коммуне Châteauneuf-du-Pape.
172 Человек года<br />
Философия вкуса<br />
Стоит еще раз подчеркнуть, что<br />
награда присуждается не винам и<br />
не винодельческому хозяйству, уже<br />
давно доказавшим свою уникальность<br />
и ценность. Скорее наоборот,<br />
высокие рейтинги вин — это планка,<br />
ниже которой производитель<br />
просто не может опуститься, это<br />
как обязательный уровень качества<br />
самых престижных вин.<br />
Титул “Человек года” — своеобразное<br />
признание заслуг конкретной<br />
личности, сумевшей сделать<br />
больше, чем просто произвести<br />
отличное вино. Звание присваивается<br />
людям, которые внесли<br />
огромный вклад в развитие своего<br />
региона и страны в целом. Удивительно,<br />
но начиная с 1985 года награда<br />
ни разу не вручалась двум<br />
персонам одновременно. Братья<br />
Перрен создали прецедент в истории<br />
конкурса.<br />
Франсуа и Жан-Пьер Перрен<br />
— сыновья одного из самых блестящих<br />
и выдающихся виноделов<br />
долины Роны Жака Перрена. После<br />
его смерти братья продолжили<br />
семейное дело, сумев при этом сохранить<br />
заложенную еще их отцом<br />
философию, которая основывается<br />
на простых и гениальных принципах.<br />
Во-первых, вино должно быть<br />
чистым продуктом, изготовленным<br />
естественным способом. Вовторых,<br />
Жак Перрен был убежден,<br />
что успех вина Châteauneuf-du-Pape<br />
заключается в сорте “мурведр”, и,<br />
в-третьих — самое важное, — он<br />
непреклонно верил, что характер<br />
вина должен быть создан природой,<br />
а не стать результатом процессов<br />
современных технологий.<br />
“Жак Перрен сохранил идентичность<br />
региона, отстаивая местные<br />
сорта и следуя биодинамическим<br />
принципам в 1970-е годы,<br />
опережая тем самым время почти<br />
на 30 лет”, — сказал Франсуа Перрен<br />
в интервью журналу Decanter.<br />
До сегодняшнего дня все три<br />
основных принципа Жака Перрена<br />
прослеживаются в деле его<br />
сыновей. С 1950 года Château dе<br />
Beaucastel классифицировано как<br />
органическое винодельческое хозяйство,<br />
а с 1974-го здесь практикуются<br />
биодинамические принципы<br />
и методы. И до сегодняшнего<br />
дня братья Перрен стремятся сохранить<br />
первозданность земель и<br />
получить всю силу природы в здоровых<br />
ягодах винограда, качество<br />
которого они очень ценят.<br />
Château dе Beaucastel — одно из<br />
немногих хозяйств, использующих<br />
все 13 разрешенных сортов для<br />
производства вин Châteauneuf-du-<br />
Pape. И это традиция, которой уже<br />
не первое десятилетие верны в семье<br />
Перрен.
Человек года<br />
173<br />
“В средиземноморском климате<br />
смесь сортов винограда дает<br />
сбалансированное вино: от каждого<br />
сорта — свой вклад”, — утверждает<br />
Марк Перрен, представитель<br />
пятого поколения семьи. В винах<br />
Beaucastel не доминирует мощный<br />
сорт “гренаш”. Соучастие различных<br />
сортов винограда — главный<br />
секрет вин от Beaucastel, рецепт<br />
которых члены семьи держат в<br />
секрете уже несколько поколений.<br />
Каждый сорт выращивается, собирается<br />
и винифицируется отдельно.<br />
В результате приходится работать с<br />
13 различными винами. И как искусный<br />
художник наносит 13 оттенков<br />
на холст, так и в Château dе<br />
Beaucastel создается уникальное и<br />
неповторимое вино, каждый сорт<br />
винограда в котором привносит<br />
свой тонкий оттенок.<br />
И наконец, методы непосредственно<br />
самого производства вина<br />
не противоречат законам природы.<br />
Здесь не увлекаются длительной<br />
выдержкой в дубе, а используют<br />
большие старые дубовые чаны —<br />
фудры (foudre) емкостью около<br />
5 000 литров, влияние которых на<br />
вино минимально. В таких огромных<br />
бочках вино созревает медленно<br />
и естественно, не теряя своей<br />
природной свежести.<br />
Формула совершенства<br />
В результате тщательно проделанной<br />
работы в Château dе<br />
Beaucastel братья Перрен получают<br />
неотразимые вина восхитительного<br />
качества, обладающие<br />
высоким потенциалом хранения,<br />
как минимум 10—20 лет. Знаменитый<br />
и влиятельный винный критик<br />
Роберт Паркер в своей книге<br />
“Великие вина и лучшие винные<br />
хозяйства мира”, давая высокую<br />
оценку семье Перрен, отмечает:<br />
“Тот факт, что Beaucastel производит<br />
самое долгоживущее красное<br />
вино в Южной Роне, неопровержим.<br />
Однако это хозяйство делает<br />
и одно из самых лучших и наиболее<br />
характерных вин всей долины<br />
Роны”.<br />
В Beaucastel считают, что их<br />
вино надо пить начиная с 10-летней<br />
выдержки, тогда “танины как<br />
бы засахариваются, становятся более<br />
мягкими и питкими”. Для подачи<br />
рекомендуется вино любого<br />
винтажа, вне зависимости от его<br />
возраста, декантировать как минимум<br />
за час, а то и два.<br />
Удивительно, что владельцы<br />
Château dе Beaucastel постоянно<br />
восхваляют климатические условия,<br />
в которых они выращивают<br />
виноград, хотя их трудно назвать<br />
мягкими и подходящими для любого<br />
другого вида земледелия. Это<br />
и сильнейший мистраль (Château<br />
dе Beaucastel находится в самой<br />
северной части Châteauneuf-du-<br />
Pape, где сила мистраля чрезвычайно<br />
мощная), и резкий перепад<br />
дневных и ночных температур, характерный<br />
для этой части долины<br />
Роны, и, наконец, неповторимая<br />
почва, состоящая из огромных<br />
булыжников, с которыми техника<br />
часто не справляется, и поэтому<br />
виноградники обрабатываются<br />
вручную. Такой тип почвы здесь<br />
называется galets roulés и представляет<br />
собой окатанную гальку<br />
слоем 1—1,5 метра. Но именно<br />
такие условия являются уникальными,<br />
позволяющими выращивать<br />
виноград неповторимого качества.<br />
И, соответственно, вино каждый<br />
год имеет свой индивидуальный<br />
характер.<br />
Не легендой единой<br />
Помимо легендарного Château<br />
dе Beaucastel в хозяйстве выпускают<br />
особое вино Hommage à<br />
Jacques Perrin, которое производят<br />
только в самые удачные годы:<br />
1989, 1990, 1994, 1995, 1998, 1999,