association des opticiens du canada - Opticians Association of ...
association des opticiens du canada - Opticians Association of ...
association des opticiens du canada - Opticians Association of ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Envois de publications canadiennes • No. de convention 40052210 Adresse de retour : 202-495 boul. St-Martin O, Laval (Québec) H7M 1Y9
www.ray-ban.com Pro<strong>du</strong>it et distribué par Le Groupe Luxottica - mod. RB4101
Entre nøus, ça<br />
Vision Expo East<br />
Kiosque n°3353<br />
11 au 13 avril 2008<br />
www.kliik.com<br />
Une marque de
sommaire<br />
mars | avril 2008<br />
cahier<br />
santé<br />
rencontre<br />
motivation<br />
finance<br />
nutrition<br />
événement<br />
enjeux<br />
6 Billet<br />
10 L’irrésistible ascension <strong>des</strong> lentilles<br />
18 Les larmes artificielles (2 e partie) : sélection d’un pro<strong>du</strong>it<br />
20 Pour un monde sans frontières<br />
24 Notre emploi est le changement<br />
26 Résidence principale et l’impôt<br />
30 Le diabète et les yeux<br />
32 Inauguration de la clinique-école de<br />
la Lunetterie de F.-X.- Garneau à Québec<br />
34 Activités pancanadiennes et questions de normes<br />
38 Nouveautés<br />
42 Petites annonces<br />
prochain numéro<br />
may | juin 2008<br />
DES VERRES SOLAIRES<br />
La lutte pour prévenir les dommages causés par les rayons UV a généré<br />
une rivalité technologique chez les fabricants de verres solaires.<br />
Correcteurs ou non, les verres se déclinent sous une vaste gamme de<br />
matériaux, de formes et de couleurs afin de correspondre à l’usage<br />
particulier <strong>des</strong> porteurs. État <strong>des</strong> lieux <strong>des</strong> verres solaires <strong>du</strong> XXI e siècle.<br />
PRODUIT POUR L’ASSOCIATION DES<br />
OPTICIENS DU CANADA PAR :<br />
Breton Communications Inc.<br />
202-495 boul. St-Martin Ouest<br />
Laval (Québec) H7M 1Y9<br />
Tél. : (450) 629-6005<br />
Téléc. : (450) 629-6044<br />
larevue@bretoncom.com<br />
www.bretoncom.com<br />
PRÉSIDENTE<br />
Martine Breton<br />
martine@bretoncom.com<br />
RÉDACTRICE EN CHEF<br />
Isabelle Boin-Serveau<br />
Tél. : (418) 561-8051<br />
isaboinserveau@videotron.ca<br />
COLLABORATEURS<br />
Darquise Tardif, O.O.D.<br />
Fanny Arbour, B. Pharm.<br />
Marc André Morel<br />
Mary Field<br />
Nathalie Jobin, Ph.D, Dt.P.<br />
Sylvain Chartier, M. Fisc., Pl. Fin.<br />
COORDONNATRICE PUBLICITAIRE<br />
TRADUCTRICE/CORRECTRICE<br />
Lauren Saroukhan<br />
lauren@bretoncom.com<br />
RÉVISEURE<br />
Isabelle Groulx<br />
isabelle@bretoncom.com<br />
DIRECTION ARTISTIQUE<br />
Marco Gagnon.com<br />
PUBLICITÉ<br />
Martine Breton<br />
martine@bretoncom.com<br />
Isabelle Groulx<br />
isabelle@bretoncom.com<br />
1-888-462-2112<br />
Tél. : (450) 629-6005<br />
Téléc. : (450) 629-6044<br />
PETITES ANNONCES<br />
lauren@bretoncom.com<br />
IMPRESSION<br />
K2 Impressions inc.<br />
Publié six fois par année<br />
Pour <strong>des</strong> informations sur l’abonnement,<br />
contactez l’<strong>Association</strong> <strong>des</strong> Opticiens <strong>du</strong><br />
Canada 1-800-847-3155<br />
Dépôt légal<br />
Bibliothèque et Archives Canada<br />
Bibliothèque et Archives nationales <strong>du</strong> Québec<br />
ISSN 1206-5145<br />
Envois de publications canadiennes<br />
N o de convention 40052210<br />
Frais postaux payés au Québec<br />
La repro<strong>du</strong>ction totale ou partielle<br />
<strong>des</strong> textes de cette publication est<br />
formellement interdite sans une<br />
autorisation écrite de l’éditeur.<br />
Imprimé au Canada<br />
4 la REVUE janvier-février 2008 | <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
©2008 Sàfilo Group • Modèles : DORIS/S et GARRET/S
illet<br />
Rester en<br />
CONTACT<br />
■<br />
Photo : Daniel Desjardins<br />
Isabelle Boin-Serveau<br />
Rédactrice en chef<br />
isaboinserveau@videotron.ca<br />
La Société américaine de chirurgie réfractive estime que<br />
seulement 2 à 3 % <strong>des</strong> personnes ayant subi une chirurgie réfractive au laser ont présenté<br />
<strong>des</strong> complications postopératoires. Et, depuis une dizaine d’années, <strong>des</strong> étu<strong>des</strong> ont<br />
démontré que cette chirurgie oculaire se révèle de plus en plus sûre. Malgré ces faits, la<br />
Food and Drug Administration (FDA) a décidé d’entreprendre une vaste étude pour mieux<br />
décoder ces complications (menant à la dépression et à l’accroissement <strong>du</strong> risque de<br />
suicide), en déclarant que « la qualité de vie après une opération au laser n’a jamais été<br />
réellement évaluée ». D’autre part, on constate que de nombreux patients se détournent<br />
<strong>des</strong> rayons <strong>du</strong> laser pour adopter le port de lentilles cornéennes et ainsi corriger leur vision.<br />
À elle seule, cette constatation ne suffit pas à expliquer l’incroyable progression <strong>des</strong><br />
lentilles cornéennes sur le marché de l’optique. Il faut l’attribuer aux fabricants qui ont fait<br />
mousser les ventes en innovant avec <strong>des</strong> matériaux et <strong>des</strong> <strong>des</strong>igns adaptés à la santé<br />
oculaire d’un grand nombre de porteurs. Avec l’apparition <strong>des</strong> lentilles en silicone-hydrogel<br />
qui pallient en partie les complications cliniques, le mot « révolution » a circulé sur toutes les<br />
lèvres <strong>des</strong> spécialistes en contactologie. Cependant, cet engouement ne doit pas faire<br />
oublier que le port de lentilles cornéennes exige beaucoup de précautions autant de la part<br />
<strong>des</strong> pr<strong>of</strong>essionnels de la vue que <strong>des</strong> porteurs eux-mêmes dont certains négligent trop<br />
souvent les règles d’hygiène et les consignes. Que l’on encourage ou non le port <strong>des</strong> lentilles<br />
cornéennes dans sa pratique importe peu, car force est de constater que ce marché ne fait<br />
qu’entamer son ascension. Notons que l’<strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada propose à<br />
ses membres <strong>des</strong> mo<strong>du</strong>les vidéos crédités d’enseignement à distance tirés <strong>des</strong> conférences<br />
qu’elle organise sur l’ajustement <strong>des</strong> lentilles cornéennes.<br />
Vous aurez l’occasion dans cette édition de rencontrer Darquise Tardif, opticienne et<br />
coordonnatrice de la clinique-école Lunetterie <strong>du</strong> Collège François-Xavier Garneau à<br />
Québec.<br />
Les chroniques de nos collaborateurs chevronnés vous permettront de découvrir ou<br />
d’appr<strong>of</strong>ondir les thèmes suivants : le diabète et les yeux ; les larmes artificielles ; la notion<br />
de changement dans notre emploi ; la vente d’une résidence et son incidence fiscale ; et<br />
enfin les enjeux de l’<strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada.<br />
Je vous souhaite une bonne Revue et un beau printemps !<br />
■<br />
The <strong>Opticians</strong> <strong>Association</strong> <strong>of</strong> Canada<br />
<strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada<br />
2706-83 Garry Street<br />
Winnipeg, Manitoba R3C 4J9<br />
(204) 982-6060 • 1-(800) 847-3155<br />
E-mail : <strong>canada</strong>@opticians.ca<br />
Web site : www.opticians.ca<br />
2008<br />
PROVINCIAL DIRECTORS |<br />
ADMINISTRATEURS PROVINCIAUX<br />
LORNE KASHIN<br />
President | Président<br />
Thornhill, Ontario<br />
(905) 881-1276<br />
Alberta<br />
DAVID MCGOWAN<br />
Red Deer • (403) 347-1020<br />
British Columbia | Colombie-Britannique<br />
CINDY KOSZEGI<br />
Abbotsford • 1-866-920-5911<br />
Manitoba<br />
TODD SMITH<br />
Secretary Treasurer | Secrétaire-trésorier<br />
Winnipeg • (204) 788-4571<br />
New Brunswick | Nouveau-Brunswick<br />
ROBERTA MCLAUGHLIN<br />
Saint John • (506) 634-0016<br />
Newfoundland | Terre-Neuve<br />
MARIAN WALSH<br />
St. John’s • (709) 579-2605<br />
Nova Scotia | Nouvelle-Écosse<br />
ROBERT DALTON<br />
Vice-President | Vice-président<br />
Halifax • (902) 455-4305<br />
Ontario<br />
LORNE KASHIN<br />
President | Président<br />
Thornhill • (905) 881-1276<br />
Prince Edward Island |<br />
Île-<strong>du</strong>-Prince-Édouard<br />
DALIE SCHELLEN<br />
Charlottetown • (902) 566-2020<br />
Quebec | Québec<br />
ROBERT GRIMARD<br />
Vision Canada General Manager |<br />
Directeur général de Vision Canada<br />
1-866-377-3636<br />
Saskatchewan<br />
JAMES HOLSTEIN<br />
Rosetown • (306) 882-3511<br />
6 la REVUE janvier-février 2008 | <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
Allison Canada Inc. 866-811-2011 www.allison<strong>canada</strong>.com Mod. MI 112
cahier<br />
Par Isabelle Boin-Serveau<br />
Les yeux sont les portes de l’âme, dit-on.<br />
Et pour en laisser dégager toute la pr<strong>of</strong>ondeur, nombreux sont ceux qui<br />
privilégient le port de lentilles cornéennes pour <strong>des</strong> raisons de commodité ou<br />
d’esthétisme. Ainsi, malgré l’indéniable <strong>association</strong> <strong>des</strong> montures à la mode,<br />
<strong>des</strong> porteurs de lunettes se laissent sé<strong>du</strong>ire par cette possibilité.<br />
Tour d’horizon d’un marché en pleine expansion.<br />
Les avancées technologiques <strong>des</strong><br />
matériaux et les nouveaux <strong>des</strong>igns vont si<br />
bon train dans le secteur <strong>des</strong> lentilles<br />
cornéennes que sa courbe affiche une<br />
progression fulgurante sur le marché de<br />
l’optique. Les fabricants de verres de<br />
contact ne lésinent d’ailleurs pas sur leurs<br />
investissements en recherche et développement<br />
tout comme sur leurs dépenses en<br />
marketing.<br />
La vigueur <strong>des</strong> pro<strong>du</strong>its<br />
On estime que plus de 36 millions de<br />
personnes portent <strong>des</strong> lentilles cornéennes<br />
en Amérique <strong>du</strong> Nord. Selon le Dr Jeffrey<br />
D. Johnson 1 , l’intro<strong>du</strong>ction <strong>des</strong> lentilles en<br />
silicone-hydrogel a révolutionné un marché<br />
de la contactologie que les lentilles<br />
conventionnelles ne parvenaient plus à<br />
stimuler. En effet, ces dernières possèdent<br />
un DK/e (quantité d'oxygène prévue<br />
passant effectivement au travers d’une<br />
10 la REVUE janvier-février 2008 | <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
lentille) trop faible occasionnant parfois une<br />
hypoxie (diminution de l'apport d'oxygène<br />
à la cornée) et une néovascularisation<br />
cornéenne (formation de nouveaux<br />
vaisseaux sanguins dans les tissus).<br />
En outre, leur renouvellement s’effectue<br />
entre 12 et 18 mois. A contrario, les<br />
nouvelles générations en silicone-hydrogène<br />
présentent un DK/e (de 60 à 175)<br />
supérieur au minimum requis pour<br />
permettre l’oxygénation cornéenne sous la<br />
lentille. Résultat : les porteurs peuvent<br />
augmenter la <strong>du</strong>rée <strong>du</strong> port quotidien sans<br />
perdre de confort visuel et ils consultent le<br />
pr<strong>of</strong>essionnel de la vue plus souvent...<br />
Mais cette évolution technologique<br />
aurait-elle pu apporter autant de poids au<br />
marché <strong>des</strong> lentilles cornéennes sans avoir<br />
suivi l’évolution <strong>du</strong> comportement humain?<br />
Les praticiens le constatent quotidiennement<br />
: les gens veulent <strong>des</strong> choses<br />
simples et faciles à utiliser qui correspondent<br />
à leur style de vie. Les lentilles cornéennes<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |<br />
la REVUE janvier-février 2008 11
cahier<br />
à remplacement fréquent et les jetables se<br />
taillent une belle part <strong>du</strong> marché en <strong>of</strong>frant<br />
aux consommateurs une réponse à leurs<br />
besoins. « Les patients veulent voir<br />
clairement et confortablement sans<br />
lunettes », constate le Dr Joseph T. Barr<br />
qui ajoute que le port <strong>des</strong> lentilles devient<br />
une alternative sé<strong>du</strong>isante à la chirurgie<br />
réfractive. Le Français Renaud Degon,<br />
auteur de La marque relationnelle, va plus<br />
loin en affirmant que « la contactologie<br />
épouse cette tendance <strong>du</strong> besoin de<br />
soigner son image. Elle s’inscrit également<br />
dans une certaine sensibilité à l’innovation.<br />
Se sentir bien n’a pas de prix… »<br />
Le revers <strong>des</strong> lentilles<br />
Certains consommateurs oublient parfois<br />
les recommandations d’entretien qui leur<br />
sont données et répétées à chaque visite<br />
de renouvellement ou de contrôle. Un point<br />
que l’avancée technologique n’a pas<br />
encore réussi à pallier : l’indiscipline <strong>des</strong><br />
porteurs de lentilles cornéennes.<br />
De nombreuses étu<strong>des</strong> ont été faites à<br />
ce sujet. Selon le Dr Desmond Fonn 2 de<br />
l’École d’optométrie de l’Université de<br />
Waterloo, « l’abandon <strong>du</strong> port de lentilles<br />
cornéennes est la principale raison qui a<br />
engendré le recul de ce marché en<br />
Amérique <strong>du</strong> Nord avant les années<br />
1990. » En 1996, il estimait que 50 % <strong>des</strong><br />
porteurs de lentilles interrompaient le port<br />
pour deux ans ou plus.<br />
Les causes d’abandon sont nombreuses :<br />
l’inconfort, la sécheresse oculaire, <strong>des</strong><br />
problèmes de manipulation et <strong>des</strong><br />
infections <strong>du</strong>es à la négligence de<br />
l’entretien. Sur ce dernier point, les<br />
pr<strong>of</strong>esseurs de l’École d’optométrie de<br />
l’Université de Montréal, MM. Langis<br />
Michaud et Claude Giasson 3 , ont réalisé<br />
une étude clinique sur le mauvais usage<br />
que font certains porteurs de lentilles<br />
cornéennes en allongeant le port au-delà<br />
de la limite indiquée par le fabricant. Les<br />
résultats de cette étude ont mis en lumière<br />
les sérieux dangers qu’encourent les<br />
indisciplinés pour leur santé oculaire et<br />
permettent également aux praticiens de<br />
mieux les identifier.<br />
Afin de mieux sé<strong>du</strong>ire les porteurs de<br />
lentilles, beaucoup de compagnies mettent<br />
en avant <strong>des</strong> solutions de nettoyage sans<br />
frottage. Allant à contre-courant de cette<br />
tendance, Advanced Medical Optics (AMO)<br />
a mis sur le marché, en décembre dernier,<br />
une formule à Frottage facile de la solution<br />
polyvalente COMPLETE. La directrice<br />
générale pour le Canada, Kathy Sarafian,<br />
indique que « 80 % <strong>des</strong> patients ne se<br />
conforment pas entièrement aux directives<br />
de nettoyage. Avec ce nouveau pro<strong>du</strong>it,<br />
nous avons voulu faire équipe avec les<br />
pr<strong>of</strong>essionnels <strong>des</strong> soins de la vue qui<br />
favorisent <strong>des</strong> soins optimaux pour leurs<br />
patients et ainsi insister auprès <strong>des</strong><br />
porteurs sur l’importance d’employer une<br />
solution comportant le frottement et le<br />
rinçage <strong>des</strong> lentilles ».<br />
Des innovations bien orchestrées<br />
Lorsqu’au début <strong>des</strong> années 2000, CIBA<br />
Vision a lancé ses lentilles Focus Night&Day<br />
et que Bausch & Lomb intro<strong>du</strong>isait les<br />
PureVision, pour un port continu de 30 jours,<br />
les praticiens ont répon<strong>du</strong> favorablement<br />
aux avantages que représentaient les<br />
lentilles en silicone-hydrogel. En 2004, une<br />
enquête 4 effectuée dans 14 pays révélait<br />
que les pr<strong>of</strong>essionnels de la vue, dont<br />
96 % en Australie, 89 % au Canada et<br />
aussi 89 % au Royaume-Uni, préconisaient<br />
majoritairement <strong>des</strong> lentilles en siliconehydrogel<br />
à port prolongé pour leurs<br />
patients. En 2005, c’était au tour de<br />
Johnson&Johnson de mettre sur le marché<br />
une nouvelle génération de silicone-hydrogel,<br />
Acuvue Advance, intégrant un fort agent<br />
hydratant, une protection contre les<br />
ultra-violets et un indicateur endroit-envers.<br />
Depuis, dans les laboratoires <strong>des</strong><br />
fabricants de lentilles cornéennes, l’innovation<br />
bat son plein et la rivalité s’installe pour<br />
proposer <strong>des</strong> pro<strong>du</strong>its spécifiquement<br />
adaptés à la santé oculaire d’un plus grand<br />
nombre de patients. La compétition se<br />
poursuit avec la venue de lentilles toriques<br />
propices aux différentes amétropies. Cette<br />
année, Leis Vision et Optique Centennial 5<br />
ont mis sur le marché les lentilles toriques<br />
12 la REVUE janvier-février 2008<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
cahier<br />
14 la REVUE janvier-février 2008<br />
Extreme H2O 54% <strong>of</strong>fertes en moyen et<br />
léger cylindre et qui correspondent aux<br />
besoins <strong>des</strong> astigmates en transmettant un<br />
haut taux d’oxygène. Le matériau utilisé<br />
minimise la sécheresse oculaire et la<br />
rétention de dépôts apportant aux porteurs<br />
confort et santé oculaire. Après les lentilles<br />
toriques multifocales à remplacement<br />
mensuel Proclear Multifocal Toric,<br />
CooperVision 6 vient de lancer les Bi<strong>of</strong>inity<br />
qui assurent un haut pourcentage<br />
d’oxygène et procure le meilleur confort.<br />
Bausch & Lomb 7 a mis sur le marché les<br />
PureVisionMD sphériques de courbures 8,3<br />
et 8,6. Les deux courbures de base ont été<br />
re<strong>des</strong>sinées et améliorées pour assurer aux<br />
porteurs un grand confort tout au long de<br />
la journée, sans compromettre le <strong>des</strong>ign de<br />
la surface asphérique antérieure. Les<br />
presbytes ont leurs Dailies progressives<br />
AquaComfort de CIBA Vision8 qui a sorti<br />
une gamme de lentilles O2 Optix, un<br />
pro<strong>du</strong>it d’innovation qui s’adresse à <strong>des</strong><br />
porteurs nécessitant une forte correction.<br />
Mais si les plus grands (par leur taille)<br />
fabricants de lentilles cornéennes tablent<br />
sur un large segment <strong>du</strong> marché pour<br />
prospérer, <strong>des</strong> laboratoires de moindre<br />
envergure répondent aussi aux besoins<br />
spécifiques <strong>des</strong> praticiens. Jean Blanchard,<br />
président <strong>des</strong> Laboratoires Blanchard, fait<br />
partie de ces passionnés de l’innovation qui<br />
a su trouver sa niche : «Il y a une vingtaine<br />
d’années, nous avons décidé de prendre le<br />
virage de la haute spécialisation parce<br />
qu’il était difficile de concurrencer les<br />
multinationales.» Résultat : ces lentilles sur<br />
mesure se retrouvent aussi bien aux<br />
États-Unis qu’en Europe. Et son entreprise<br />
se porte très bien avec dans ses cartons<br />
<strong>des</strong> innovations prêtes à être lancées avec<br />
succès sur le marché. Ainsi, au mois de<br />
février dernier, les Laboratoires Blanchard<br />
présentaient pas moins de deux nouvelles<br />
lentilles de spécialité, la MSD et la RSS.<br />
Leur <strong>des</strong>ign a été prévu pour les cornées<br />
irrégulières qui auraient subi une chirurgie<br />
réfractive, « preuve que les chirurgies n’ont<br />
pas sonné le glas <strong>des</strong> lentilles cornéennes! »,<br />
souligne Jean Blanchard.<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |<br />
Un marché rentable?<br />
En 2001, Dr Mark Ritson 9 un praticien de<br />
Melbourne en Australie, a con<strong>du</strong>it une<br />
étude commandée par Euromcontact<br />
(un regroupement européen de fabricants<br />
de lentilles cornéennes) pour démontrer si<br />
la vente de montures était effectivement<br />
plus rentable que celle <strong>des</strong> lentilles.<br />
Quelque 200 bureaux d’optique ont été<br />
observés à la loupe et le Dr Ritson a<br />
découvert que si les montures étaient bien<br />
plus rentables pour la première transaction,<br />
les lentilles se révélaient pourtant 60 % plus<br />
rentables à long terme.<br />
Pour l’optométriste Blandine Sonnier qui<br />
exerce au Centre Visuel de Montréal-Nord,<br />
« il faut considérer le suivi que nous<br />
proposons à nos patients ». Car la vente de<br />
lentilles cornéennes génère une à quatre<br />
visites par année contre une tous les trois<br />
ans en moyenne pour les lunettes. « Nous<br />
proposons toujours une monture en paire<br />
de secours et aussi une paire de solaires.<br />
Mais souvent nos clients ne portent leurs<br />
lentilles que pour <strong>des</strong> activités sportives ou<br />
pour <strong>des</strong> soirées et le reste <strong>du</strong> temps<br />
utilisent leur paire de lunettes », indique<br />
Mélanie qui travaille à la Clinique de<br />
Vision Alliance à Moncton au Nouveau-<br />
Brunswick. Et si le port de lentilles<br />
cornéennes donnait aussi l’envie de porter<br />
de belles lunettes?<br />
Vive compétition<br />
Véronique Rueff, opticienne chez Rueff<br />
et Christophe à Sherbrooke, fait partie de<br />
ceux qui ne croient pas à la rentabilité<br />
<strong>des</strong> ventes de lentilles cornéennes :<br />
« L’optométriste passe beaucoup de temps<br />
avec le porteur et ce ne sont pas les 30 $<br />
chargés au client pour son temps de chaise<br />
qui sont pr<strong>of</strong>itables! » Elle précise que<br />
l’aspect financier n’influence absolument<br />
pas l’optométriste qui se concentre sur la<br />
santé oculaire de ses patients. Et<br />
l’opticienne note pourtant que certains<br />
fabricants de lentilles cornéennes ne se<br />
donnent pas la peine de promouvoir leurs<br />
pro<strong>du</strong>its chez les bureaux indépendants en<br />
région…
cahier<br />
Jacques Lecavalier, directeur <strong>des</strong> ventes<br />
nationales pour CooperVision Canada,<br />
réplique que selon la philosophie de son<br />
entreprise « nous voulons travailler avec<br />
tout le monde et il n’y a pas de mauvais<br />
clients! Avec nos pro<strong>du</strong>its, nous pouvons<br />
d’ailleurs combler 99,9% <strong>des</strong> besoins <strong>des</strong><br />
praticiens. » La compagnie mise aussi<br />
beaucoup sur l’é<strong>du</strong>cation fournie à ses<br />
clients en organisant <strong>des</strong> séminaires et <strong>des</strong><br />
présentations informatives sur les nouveaux<br />
pro<strong>du</strong>its.<br />
Uno Leis, président de Leis Vision,<br />
remarque que « les chaînes, grâce à leur<br />
pouvoir d’achat, sont en mesure de<br />
proposer <strong>des</strong> lentilles cornéennes à un<br />
moindre coût comparativement aux<br />
indépendants ». C’est pourquoi sa société<br />
propose <strong>des</strong> lentilles de spécialité qui, selon<br />
lui, représentent une niche intéressante<br />
pour les indépendants : « Nous sommes là<br />
pour leur <strong>of</strong>frir tout le soutien nécessaire<br />
pour servir leur clientèle. »<br />
Jean Blanchard <strong>des</strong> Laboratoires<br />
Blanchard a d’ailleurs remarqué que de<br />
nombreux bureaux en régions de Québec<br />
se spécialisent et deviennent la référence<br />
dans leur environnement. Il va personnellement<br />
les visiter pour leur montrer les plus<br />
récents pro<strong>du</strong>its. Tout comme son compétiteur,<br />
Michel Lacasse <strong>du</strong> Laboratoire DL, qui<br />
s’est aussi concentré sur les lentilles de<br />
spécialité et qui <strong>of</strong>fre en exclusivité aux<br />
indépendants <strong>du</strong> Québec sa gamme de<br />
lentilles jetables Extreme H2O.<br />
La présence d’Internet<br />
Mais dans le marché hautement<br />
compétitif (et finalement lucratif) <strong>des</strong> lentilles<br />
cornéennes s’est glissé un joueur<br />
d’importance : Internet et ses ventes très<br />
controversées. Car la présence de ce<br />
compétiteur jugé « déloyal » peut<br />
occasionner <strong>des</strong> incidences graves en ce<br />
qui a trait à la santé visuelle <strong>des</strong> porteurs<br />
uniquement attirés par les coûts <strong>des</strong><br />
pro<strong>du</strong>its. « Nous savons que certains de<br />
nos patients sont tentés d’acheter <strong>des</strong><br />
lentilles cornéennes en ligne après nous<br />
avoir consultés. Pourtant, j’ai remarqué<br />
qu’ils reviennent vers nous parce que nous<br />
sommes là pour leur donner un service<br />
qu’Internet ne peut certainement pas leur<br />
procurer! », note la Dre Blandine Sonnier.<br />
Pour lutter contre la concurrence <strong>des</strong> prix<br />
sur la Toile, certains manufacturiers vont<br />
même jusqu’à proposer aux bureaux <strong>des</strong><br />
rabais. Sans rien nous révéler, Jacques<br />
Lecavalier de CooperVision indique<br />
toutefois que sa compagnie est en train<br />
d’étudier très sérieusement cette situation<br />
pour envisager <strong>des</strong> solutions efficaces.<br />
Michel Lacasse <strong>du</strong> Labortoire DL n’a pas<br />
ce problème : « Nos pro<strong>du</strong>its ne sont tout<br />
simplement pas en vente sur Internet! »<br />
L’optométriste Deepak Gupta 10 propose,<br />
quant à lui, « de battre Internet à son<br />
propre jeu! » Comment? En instaurant une<br />
ligne séparée et accessible 24h/24h, un<br />
courriel et un mo<strong>du</strong>le de correspondance<br />
sur le site Internet <strong>du</strong> bureau d’optique<br />
pour que les patients puissent passer<br />
directement leurs comman<strong>des</strong> de lentilles<br />
cornnéennes, « parce que les consommateurs<br />
qui magasinent en ligne aiment ce<br />
type d’accessibilité » ; en <strong>of</strong>frant un service<br />
de livraison gratuite chez les patients ; en<br />
pr<strong>of</strong>itant <strong>des</strong> rabais <strong>des</strong> manufacturiers<br />
pour aligner les prix sur ceux d’Internet; ou<br />
en proposant <strong>des</strong> lentilles cornéennes de<br />
qualité qui ne sont pas disponibles sur<br />
Internet.<br />
Si la tendance se maintient, les lentilles<br />
cornéennes vont conquérir un nombre<br />
grandissant d’adeptes au cours <strong>des</strong><br />
années à venir. Et les pr<strong>of</strong>essionnels de la<br />
vue qui, dans leur pratique, les ont rangées<br />
au rang <strong>des</strong> accessoires ou les considèrent<br />
comme une activité essentiellement<br />
« chronophage », risquent fort de manquer<br />
le bateau de la rentabilité.<br />
■<br />
| 1 2006 Contact Lens Update, April 2006. Optometric Management : optometric.com | 2 Discontinuation <strong>of</strong> Contact Lens Wear and Its Effect on the Growth <strong>of</strong> the Business. Contact Lens Spectrum. September<br />
1996. www.clspectrum.com | 3 Overwear <strong>of</strong> Contact Lenses: Increased Severity <strong>of</strong> Clinical Signs as a Function <strong>of</strong> Protein Adsorption. Optometry & Vision Science. 79(3):184-192, March 2002. www.optvissci.com<br />
| 4 Silicone Hydrogels : The Evolution <strong>of</strong> a Revolution. February 2006. Contact Lens Spectrum. | 5 leisvision.com et centennialoptical.com | 6 coopervision.ca | 7 www.bausch.ca | 8 cibavision.ca |<br />
9 Which is More Pr<strong>of</strong>itable : Contact lenses or Glasses? April 2006. Optometric Management. | 10 Beating Them at Their Own Game. November 2001. Optometric Management. |<br />
16 la REVUE janvier-février 2008<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
santé<br />
Par Fanny Arbour, B. Pharm., pharmacienne,<br />
Centre d’Information Pharmaceutique,<br />
Hôpital <strong>du</strong> Sacré-Cœur de Montréal<br />
fannyarbour@videotron.ca<br />
Les larmes artificielles<br />
sélection d’un<br />
pro<strong>du</strong>it<br />
(2 e partie)<br />
La publication précédente a permis<br />
de faire un bref survol <strong>des</strong> agents<br />
viscosifiants et de discuter <strong>des</strong><br />
agents de conservation. La présente propose<br />
une étude de cas et une démarche visant la<br />
sélection d’un pro<strong>du</strong>it.<br />
M. Légaré vous demande conseil :<br />
il aimerait savoir quelles sont<br />
les « meilleures gouttes » pour soulager<br />
la sécheresse oculaire dont il souffre.<br />
Le lubrifiant oculaire idéal devrait inclure<br />
un système polymérique permettant dans<br />
un temps de rétention adéquat de contenir<br />
<strong>des</strong> électrolytes (potassium, bicarbonate,<br />
calcium et sodium) à une concentration<br />
similaire aux larmes normales, une<br />
osmolarité entre 200 et 280 mOsm/L et un<br />
pH neutre ou légèrement alcalin (pH entre<br />
7,4 et 7,7). Il ne devrait pas contenir<br />
d’agent de conservation.<br />
Afin de déterminer quelles sont les<br />
« meilleures gouttes » pour soulager<br />
M. Légaré, il faut d’abord obtenir certaines<br />
informations :<br />
1)Faire préciser les symptômes* :<br />
historique, <strong>des</strong>cription, <strong>du</strong>rée, fréquence,<br />
moment d’apparition, facteurs qui<br />
semblent favoriser les symptômes<br />
(incluant la prise de médicaments).<br />
*IMPORTANT : La présence de certains<br />
symptômes dont la douleur, une vision<br />
anormale, un écoulement purulent, la<br />
photophobie, un corps étranger ou encore une<br />
histoire de traumatisme contondant ou<br />
d’exposition à un pro<strong>du</strong>it chimique peuvent<br />
être liés à une condition plus sérieuse<br />
nécessitant une consultation rapide auprès<br />
d’un pr<strong>of</strong>essionnel de la santé oculaire.<br />
2)Vérifier ce qui a été tenté pour résoudre<br />
le problème et les résultats obtenus.<br />
3)Déterminer les besoins <strong>du</strong> patient et les<br />
contraintes (par ex. : coûts, observance,<br />
limitations physiques, allergies).<br />
M. Légaré souffre de démangeaisons<br />
oculaires occasionnelles (moins d’une fois<br />
par semaine), lorsqu’il travaille à<br />
l’ordinateur plusieurs heures. Il traite un<br />
glaucome avec <strong>des</strong> médicaments<br />
ophtalmiques (4 applications/œil<br />
chaque jour). Il a employé avec succès<br />
différentes préparations de larmes<br />
artificielles mais il souhaite un pro<strong>du</strong>it<br />
qu’il pourrait conserver longtemps, car<br />
son problème est très épisodique et il<br />
déteste gaspiller!<br />
Dans le cas de M. Légaré le choix de<br />
l’agent viscosifiant ne semble pas<br />
problématique. Puisque son problème<br />
semble léger et épisodique, il n’y a pas lieu<br />
de suggérer un gel ou un onguent lubrifiant<br />
pour appliquer au coucher. Quant à l’agent<br />
de conservation, rappelons que le chlorure<br />
de benzalkonium est généralement bien<br />
toléré lorsque utilisé quatre à six fois par<br />
jour ou moins et que <strong>des</strong> agents de conservation<br />
dits évanescents, généralement<br />
mieux tolérés, peuvent être utilisés à<br />
titre d’alternative. Également, tout pro<strong>du</strong>it<br />
ophtalmique contenant un agent de<br />
conservation doit être jeté 30 jours après<br />
son ouverture alors que les préparations à<br />
usage unique doivent l’être après leur<br />
utilisation ou au plus tard à la fin de la journée.<br />
En résumé, M. Légaré applique <strong>des</strong><br />
gouttes pour son glaucome plusieurs fois<br />
par jour, il utilise de façon occasionnelle ses<br />
larmes artificielles. Bien qu’une préparation<br />
multidose avec un agent de conservation<br />
évanescent tel la Purite MD ou le Polyquad MD<br />
soit appropriée, une boîte de 30 fioles à<br />
usage unique permettrait à notre client de<br />
conserver les ampoules scellées jusqu’à la<br />
date de péremption fixée par le fabriquant<br />
plutôt que de jeter une fiole moins coûteuse<br />
à l’achat mais encore « pleine ». ■<br />
Le contenu scientifique de cette chronique a été révisé par<br />
Valérie Phaneuf B. Pharm.<br />
Références :<br />
• Anon. Management and therapy <strong>of</strong> dry eye disease: report <strong>of</strong> the<br />
Management and Therapy Subcommittee <strong>of</strong> the International Dry Eye<br />
WorkShop (2007). Ocul Surf. 2007;5(2):163-78.<br />
• Friesen AM. Eye conditions. Dans: Repchinsky C, éditeur. Patient<br />
self-care. 1 ère éd. Ottawa: Canadian Pharmacists <strong>Association</strong>; 2002.<br />
p.145-161.<br />
• Charnock C. Are multidose over-the counter artificial tears adequately<br />
preserved? Cornea 2006;25(4): 432-7.<br />
18 la REVUE janvier-février 2008 | <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
encontre<br />
Né pour<br />
A<br />
ujourd’hui coordonnatrice de la clinique-école Lunetterie <strong>du</strong> Collège François-<br />
Xavier-Garneau, Darquise Tardif a participé très activement à la naissance <strong>du</strong><br />
département en orthèses visuelles à Québec. Mais ce n’est qu’un aspect de<br />
son parcours pr<strong>of</strong>essionnel qui révèle avant tout une inextinguible soif de connaître, de<br />
découvrir et de comprendre. Cette conquérante de l’optique doublée d’une boulimique<br />
<strong>du</strong> savoir n’a horreur que d’une seule chose : le confort douillet de la routine.<br />
Neuvième d’une famille de onze enfants,<br />
Darquise Tardif voit le jour à Rapide-Danseur,<br />
une localité située non loin de Rouyn-Noranda.<br />
En grandissant sur la ferme familiale, elle<br />
cultivera plutôt un attrait pour « l’ailleurs »<br />
qui la fascine dès son plus jeune âge :<br />
« J’écoutais beaucoup les nouvelles<br />
internationales… cela m’intriguais. J’aimais<br />
ce qui était différent, lointain et nouveau. »<br />
Tout naturellement, son premier rêve<br />
pr<strong>of</strong>essionnel sera de devenir reporter…<br />
Mais elle avoue aussi que son intérêt pour<br />
l’étranger et son goût d’aider les autres ont<br />
été aiguisés par les récits de son oncle,<br />
missionnaire en République Dominicaine.<br />
L’envol<br />
Après avoir complété <strong>des</strong> cours en<br />
sciences humaines au cégep, Darquise<br />
Tardif largue les amarres pour Montréal et<br />
prépare un baccalauréat en sciences<br />
politiques à l’Université Concordia. Tout un<br />
choc pour la jeune Abitibienne qui plonge<br />
dans l’effervescence de la métropole et<br />
dans un bain anglophone : « J’étais la seule<br />
Québécoise francophone et autour de moi<br />
il y avait <strong>des</strong> étudiants qui venaient <strong>du</strong><br />
monde entier! J’ai vraiment adoré mes<br />
trois années dans cette atmosphère<br />
cosmopolite. »<br />
« J’ai tout de suite<br />
été sé<strong>du</strong>ite par la<br />
pr<strong>of</strong>ession »<br />
Son baccalauréat en poche, Darquise<br />
Tardif prend la route de l’Université<br />
d’Ottawa pour y étudier en développement<br />
international : « À la suite de cette année,<br />
j’ai obtenu quelques contrats avec<br />
l’Agence canadienne de développement<br />
international… et puis, j’ai décidé qu’il était<br />
temps que j’aille voir à l’étranger ce qui<br />
se passait. » Darquise Tardif part au<br />
Pérou… et attrape pour toujours le virus de<br />
la langue espagnole. À son retour, la jeune<br />
femme se cherche un emploi lorsqu’un ami<br />
l’informe qu’un cours d’opticien se donne<br />
au Collège Édouard-Montpetit et que le<br />
domaine de l’optique est un monde ouvert<br />
20 la REVUE janvier-février 2008<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
l’optique<br />
Par Isabelle Boin-Serveau<br />
idéal pour s’épanouir. Un nouveau défi?<br />
Darquise Tardif le saisit sans hésitation!<br />
En 1989, Darquise Tardif commence son<br />
cours. Une nouvelle passion est en train de<br />
naître : « C’est vrai que j’étais loin de la<br />
politique internationale, mais cela fait partie<br />
de ma soif d’apprendre de nouvelles<br />
choses. » Ses premières expériences<br />
d’opticienne se dérouleront dans le bureau<br />
de William Pim situé dans l’ouest de<br />
Montréal. Puis, elle rejoint le groupe<br />
LensCrafters et pratique dans plusieurs<br />
succursales <strong>des</strong> quartiers anglophones de<br />
la métropole.<br />
Le bonheur est dans l’optique<br />
« J’ai tout de suite été sé<strong>du</strong>ite par la<br />
pr<strong>of</strong>ession parce que j’aime beaucoup le<br />
contact avec la clientèle… J’aime aussi<br />
aider les gens et tout faire pour trouver la<br />
bonne solution, le meilleur pro<strong>du</strong>it, les<br />
bonnes suggestions… Par contre, j’ai<br />
moins apprécié la compétition qui régnait<br />
dans un bureau. Et chez LensCrafters, on<br />
pratiquait le système de commissions que<br />
je trouvais un peu regrettable. » C’est<br />
pourquoi, en 1994, Darquise Tardif n’hésite<br />
pas à quitter cette société pour rejoindre le<br />
groupe Costco. Elle y restera dix ans : « J’ai<br />
vraiment adoré cette expérience et surtout<br />
l’environnement de travail où chacun se<br />
sent valorisé et respecté… »<br />
En 2002, elle s’installe à Québec pour<br />
<strong>des</strong> raisons personnelles et continue à<br />
œuvrer chez Costco : « J’aimais beaucoup<br />
cette entreprise et j’aurais aimé y grandir… »<br />
Mais le <strong>des</strong>tin allait en décider autrement.<br />
Alors que le projet d’ouverture d’un<br />
département d’orthèses visuelles est en<br />
train de se bâtir, le Collège François-Xavier-<br />
Garneau contacte Darquise Tardif pour lui<br />
proposer de faire partie de l’équipe qui doit<br />
mettre sur pied le contenu <strong>du</strong> programme :<br />
« Ce défi tombait bien pour moi, car je<br />
voulais rester dans le domaine mais je<br />
sentais que j’avais besoin d’évoluer… »<br />
« Je retire de cette<br />
expérience la certitude<br />
que le plus important<br />
est d’y croire et surtout<br />
de croire que l’on va<br />
réussir! »<br />
Outre la coordination <strong>du</strong> département,<br />
Darquise Tardif rencontrera un autre défi,<br />
celui de l’enseignement. Avec l’aide de<br />
conseillers pédagogiques et avec toute<br />
l’ardeur d’une battante, l’opticienne relève<br />
le défi avec brio : « Je retire de cette<br />
expérience la certitude que le plus<br />
important est d’y croire et surtout de croire<br />
que l’on va réussir! » Aujourd’hui, Darquise<br />
Tardif est la coordonnatrice de la clinique<br />
de la Lunetterie <strong>du</strong> Collège : « J’ai<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |<br />
l’impression de retrouver mon plancher!<br />
Et c’est passionnant! »<br />
Des projets pour le futur<br />
Darquise Tardif se sent parfaitement<br />
épanouie, mais n’oublie pas son engagement<br />
envers la pr<strong>of</strong>ession d’opticien. Pendant de<br />
nombreuses années, elle a assumé le rôle<br />
d’administrateur au bureau de l’Ordre <strong>des</strong><br />
<strong>opticiens</strong> d’ordonnances <strong>du</strong> Québec. Sa<br />
vision <strong>du</strong> monde de l’optique s’appuie sur<br />
« l’ouverture, la mobilité de la main<br />
d’œuvre, la formation continue, l’uniformité<br />
<strong>des</strong> permis entre les provinces et<br />
l’équivalence <strong>des</strong> diplômes qui constituent<br />
les principaux enjeux de notre pr<strong>of</strong>ession. »<br />
Ses projets futurs? Darquise Tardif, qui a<br />
participé à plusieurs missions humanitaires<br />
au Mexique, en Roumanie et en Équateur<br />
depuis 2003, a décidé « de prendre une<br />
session sabbatique par année pour<br />
parcourir le monde et peut-être même<br />
organiser <strong>des</strong> missions… Je vais<br />
essayer de joindre mes compétences<br />
pr<strong>of</strong>essionnelles à mon goût d’aider les<br />
autres! »<br />
En envisageant le futur, les yeux de<br />
Darquise Tardif pétillent… les défis y sont<br />
nombreux. Tant mieux ! Car la conquérante<br />
polyglotte de l’optique est prête à<br />
retrousser ses manches.<br />
■<br />
la REVUE janvier-février 2008 21
Ré<strong>du</strong>ction<br />
de la Fatigue<br />
Oculaire<br />
Maintenant avec<br />
protection<br />
UV 400
Voici<br />
Protection<br />
de la santé<br />
visuelle<br />
Transitions Optical présente les verres Transitions VI MD ,<br />
<strong>des</strong> verres photochromiques issus d’une technologie de<br />
pointe et <strong>of</strong>frant une performance supérieure qui favorise<br />
la santé visuelle.<br />
Les verres Transitions VI améliorent la qualité visuelle au<br />
quotidien et préservent la santé et le bien-être <strong>des</strong> yeux de<br />
vos patients pour qu’ils voient mieux aujourd’hui et pour la vie.<br />
Caractéristiques <strong>des</strong> nouveaux verres Transitions VI :<br />
• Aussi clairs que <strong>des</strong> verres clairs, mais supérieurs<br />
• Plus foncés par temps modéré<br />
• Plus foncés par temps chaud<br />
• Plus foncés pour une ré<strong>du</strong>ction accrue de l’éblouissement<br />
• S’assombrissent et s’éclaircissent plus rapidement<br />
• Repoussent 100% <strong>des</strong> rayons UVA et UVB<br />
• Offrent la protection UV400<br />
Voyez par vous-même la performance<br />
supérieure <strong>des</strong> verres Transitions VI.<br />
1-877-254-2590 transitions.com<br />
Transitions et la spirale sont <strong>des</strong> marques déposées et Une saine vision en toute lumière est une marque de commerce de Transitions Optical, Inc.<br />
© 2008 Transitions Optical, Inc. La performance photochromique est influencée par la température, l'exposition aux rayons UV et au type de matériel utilisé pour les verres.
motivation<br />
Notre emploi est le<br />
changement<br />
Par Marc André Morel,<br />
conférencier motivateur<br />
www.marcandremorel.com<br />
Au-delà <strong>du</strong> fait qu’il y a eu, qu’il y a et qu’il y aura <strong>du</strong> changement dans notre milieu de travail, je porterai le discours à un autre<br />
niveau en affirmant que notre emploi est le changement. Que nous soyons employé, cadre ou entrepreneur, nous sommes<br />
voués à vivre le changement tout au long de nos vies et carrières. Les changements font entièrement partie de notre<br />
existence, de l’achat d’un nouveau système informatique à celui d’une nouvelle machine à café, l’être humain est obligé de rompre avec<br />
ses anciennes habitu<strong>des</strong> pour en adopter de nouvelles.<br />
Créature d’habitu<strong>des</strong><br />
Et l’être humain est une créature<br />
d’habitu<strong>des</strong>. D’année en année, nous nous<br />
enlisons dans <strong>des</strong> zones de confort<br />
intimement liées à nos façons familières de<br />
faire, autant dans le travail que dans nos<br />
loisirs et même dans notre alimentation.<br />
Nous avons tous appris – et adopté à force<br />
de répétition – une manière de faire les<br />
choses.<br />
S’affranchir de l’inéluctable aimant qui<br />
nous ramène vers nos bonnes vieilles<br />
habitu<strong>des</strong> tient souvent de l’exploit.<br />
Lorsqu’il faut accomplir une nouvelle tâche<br />
ou qu’il faut changer de décor, le malaise<br />
s’installe en nous comme si nos bases<br />
venaient de s’effondrer. Nous sommes<br />
instantanément habités par une sensation<br />
de vertige et un sentiment d’insécurité.<br />
C’est plus fort que nous. La partie<br />
consciente, rationnelle, logique chez l’être<br />
humain représente à peine 20 % de la force<br />
de ce dernier. L’autre partie, qui est quatre<br />
fois plus forte, est la partie « invisible », mais<br />
qui existe réellement, soit la partie subconsciente.<br />
C’est elle qui nous fait respirer<br />
sans avoir à y penser. C’est aussi elle qui<br />
nous fait prendre la route que l’on a prise<br />
pendant <strong>des</strong> années pour le retour à la<br />
maison, même trois mois après avoir<br />
déménagé.<br />
Il est prouvé scientifiquement qu’il faut<br />
compter de 21 à 28 jours consécutifs pour<br />
répéter une nouvelle façon de faire afin que<br />
cette dernière devienne une nouvelle<br />
habitude et que l’on réussisse à briser<br />
l’ancienne. Or, sachez que même si vous<br />
réussissez à convaincre la partie logique de<br />
vos employés (ou de vos clients), il existe<br />
une partie invisible quatre fois plus<br />
puissante qui travaille contre cette partie<br />
rationnelle. Il faudra au moins un mois<br />
avant de voir <strong>des</strong> résultats. Soyez patient<br />
et allez-y de façon progressive. Secouer un<br />
pommier ne fait pas pousser les pommes<br />
plus vite. Cela en fait simplement tomber<br />
plus.<br />
Le problème n’est pas le changement<br />
Très souvent, les employés se plaignent<br />
<strong>du</strong> changement. Pourquoi? Ils disent qu’ils<br />
n’aiment pas ça. Sauf qu’ils changent de<br />
voiture, de télé et de <strong>des</strong>tination vacances<br />
aussitôt qu’ils le peuvent. Certains<br />
changeraient même de conjoint plus<br />
souvent s’ils le pouvaient! En effet, le<br />
changement n’est pas vraiment le<br />
problème. Par exemple, si je gagne à la<br />
loterie ou si j’hérite de plusieurs millions de<br />
dollars et que cela est nouveau pour moi, il<br />
s’agit là de tout un changement. Mais<br />
personne ne songerait à refuser cette<br />
situation. Pourquoi? Tout simplement parce<br />
que cette nouvelle situation financière ne<br />
changera rien à mes bases, à ce que je<br />
connais déjà. Je pourrai tout simplement<br />
faire mieux ou davantage que ce que je<br />
faisais déjà. Plus de voyages, plus de<br />
confort, plus de liberté, plus de voitures,<br />
plus de maisons, etc. Donc, je ne perds<br />
pas mon « connu ». Voilà ce qui insécurise<br />
le plus l’être humain : la perte <strong>du</strong> connu.<br />
Inconsciemment, je ferai toujours référence<br />
à mon ancien système informatique<br />
lorsque j’en apprendrai un nouveau. Même<br />
chose pour de nouveaux modèles de<br />
pro<strong>du</strong>its à vendre, etc. Or, la prochaine fois<br />
que vous aurez à présenter une nouvelle<br />
façon de faire à votre équipe dans votre<br />
entreprise, faites le plus de liens possible<br />
avec la façon de faire actuelle afin que<br />
chacun se sente sécurisé dans ses bases<br />
connues.<br />
L’ego, toujours l’ego<br />
On peut définir l’ego comme étant la<br />
façon dont l’être humain se définit : « Je suis<br />
ce que je fais », « Je suis ce que je possède »<br />
et « Je suis ma réputation ». Un employé<br />
ou un dirigeant qui s’identifie avec la<br />
pr<strong>of</strong>ession qu’il exerce aura plus de difficulté<br />
à laisser tomber certaines résistances face<br />
au changement. Ce sera encore pire si sa<br />
réputation est en jeu. En fait, personne<br />
n’aime perdre la face. Au contraire, les<br />
gens sont prêts à mentir et à humilier<br />
d’autres personnes avant de « mal paraître ».<br />
Sans entrer dans les détails relevant de la<br />
psychologie, retenons que si j’effectue une<br />
nouvelle tâche sur un nouveau système<br />
informatique par exemple, cela peut me<br />
faire faire <strong>des</strong> erreurs à cause de mes<br />
vieilles habitu<strong>des</strong>. Ceci n’a rien à voir avec<br />
mes capacités à apprendre ou à faire de<br />
nouvelles choses. C’est tout simplement<br />
normal que j’oublie ou que je fasse <strong>des</strong><br />
erreurs. Certaines personnes vont prendre<br />
le processus en riant, tandis que d’autres<br />
n’en finiront pas de se mettre en colère...<br />
contre elles-mêmes. Différentes personnes,<br />
différentes façons de réagir aux<br />
événements. Néanmoins, en tant que<br />
leader ou collègue sage et visionnaire, je<br />
vous encourage à être conscient de la<br />
blessure, justifiée ou non, faite à l’ego de<br />
votre voisin lorsque <strong>du</strong> nouveau arrive.<br />
Assurez-vous de créer un milieu de travail<br />
déten<strong>du</strong> où l’erreur est accueillie avec<br />
souplesse, voire sous la forme d’un jeu<br />
(c’est douloureux pour l’ego de faire <strong>des</strong><br />
erreurs, mais c’est la preuve que nous<br />
sommes en train d’apprendre). Et sachez<br />
pratiquer le renforcement positif à chaque<br />
fois que vous voyez un bon coup : ce qui<br />
est récompensé est répété.<br />
Il n’y a pas à en sortir, notre emploi est le<br />
changement. Et notre vie l’est aussi! ■<br />
Marc André Morel propose ses services à titre de conférencier motivateur. On peut le joindre au 1 866 626-6735.<br />
24 la REVUE janvier-février 2008<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
Distribué par Perfect Optical 1-800-361-1900 | Mod. BM91101
finance<br />
Par Sylvain Chartier, M. Fisc., Pl. Fin.<br />
Banque Nationale<br />
sylvain.chartier@bnc.ca<br />
Résidence principale et<br />
L’IMPÔT<br />
L’impact fiscal de la disposition<br />
d’une résidence est un sujet que<br />
les gens abordent peu compte<br />
tenu qu’ils prennent pour acquis qu’il n’y a<br />
pas d’impôt à payer. D’ailleurs, ils ont<br />
raison s’ils ne possèdent qu’une seule<br />
résidence n’ayant généré aucun revenu<br />
locatif.<br />
Par contre, lorsque les gens possèdent<br />
plus d’une résidence, il est important de<br />
faire les choix appropriés afin d’utiliser<br />
l’exemption fiscale reliée à la résidence<br />
principale pour maximiser les économies<br />
d’impôt.<br />
Règles fiscales<br />
Le terme « résidence principale » désigne<br />
une maison (incluant jusqu’à concurrence<br />
d’un demi-hectare de terrain) normalement<br />
habitée par le propriétaire, son conjoint<br />
(ou ex-conjoint) ou par un de ses enfants.<br />
Quelques points importants découlent de<br />
cette définition :<br />
• Le terme « résidence principale » n’a pas<br />
son sens littéral de sorte que ce n’est pas<br />
la demeure où vous passez le plus de<br />
temps qui doit automatiquement être<br />
désignée pour l’exemption fiscale. Un<br />
propriétaire d’une maison de ville où il<br />
passe la majorité de son temps et d’un<br />
chalet d’été pourrait choisir de désigner<br />
ce dernier à titre de « résidence principale »<br />
s’il s’avère fiscalement avantageux de le<br />
faire.<br />
• Une personne qui achèterait une<br />
résidence qui serait habitée par un enfant<br />
pourrait qualifier cette demeure à titre de<br />
« résidence principale ». De plus, le<br />
paiement d’un loyer par l’enfant n’affecte<br />
pas la possibilité de pr<strong>of</strong>iter de l’exemption.<br />
Depuis 1982, les règles fiscales prévoient<br />
qu’une famille a le droit d’exempter la vente<br />
d’une seule « résidence principale » à la fois.<br />
Le terme famille inclut les deux conjoints et<br />
26 la REVUE janvier-février 2008<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
finance<br />
les enfants de moins de 18 ans.<br />
Ainsi, si chacun <strong>des</strong> conjoints<br />
possède une résidence (maison de<br />
ville et chalet), une seule demeure<br />
pourra se qualifier à l’exemption.<br />
Également, le lieu de la résidence<br />
n’est pas problématique. Cette<br />
notion est importante pour les<br />
propriétaires de condos en Floride.<br />
Ainsi, s’il s’avère que la hausse de<br />
valeur d’une résidence à l’étranger<br />
est plus importante qu’une demeure<br />
au Canada, il est permis de<br />
désigner la résidence à l’étranger à<br />
titre de résidence principale.<br />
La partie <strong>du</strong> gain en capital<br />
imposable exempté se calcule<br />
comme suit, selon ce qu’on<br />
appelle la règle <strong>du</strong> « +1 » :<br />
Nombre d’années civiles de<br />
résidence désignée +1<br />
Nombre d’années civiles de<br />
détention de la résidence<br />
En présence de deux résidences, la<br />
formule permet de toujours désigner au<br />
moins une année de résidence principale<br />
pour chacune <strong>des</strong> résidences.<br />
Exemple<br />
Supposons que Claude a acheté une<br />
résidence de ville en 1986 pour un prix de<br />
100 000 $. Il évalue sa résidence à 350 000<br />
$ en 2008. La même année, il a acheté un<br />
chalet pour un montant de 60 000 $, mais<br />
compte tenu que lui et ses enfants n’y vont<br />
plus il vient d’accepter une <strong>of</strong>fre pour un<br />
montant de 180 000 $. Il se questionne sur<br />
le traitement fiscal le plus favorable.<br />
Ce tableau montre que si Claude ne<br />
désigne pas le chalet comme résidence<br />
principale pour les années 1986 à 2007<br />
(une seule année sera exemptée en raison<br />
de l’utilisation <strong>du</strong> +1 de la formule indiquée<br />
plus haut), un impôt de 21 913 $1 sera<br />
payable en raison de la vente <strong>du</strong> chalet.<br />
Par contre, si il désigne le chalet<br />
comme résidence principale et<br />
suppose une vente éventuelle de la<br />
maison dans 10 ans (avec une<br />
croissance de 2 % sur la valeur de<br />
celle-ci), une facture de 41 573 $<br />
sera payable.<br />
Est-il préférable de payer 21 913 $<br />
d’impôt immédiatement ou 41 573 $<br />
dans 10 ans? Nous avons évalué<br />
qu’un rendement brut de 11 %<br />
serait nécessaire pour que le<br />
montant d’impôt de 21 913 $<br />
épargné puisse générer l’argent<br />
nécessaire de 41 573 $ pour payer<br />
l’impôt .<br />
Le rendement de 11 % étant<br />
difficile à réaliser, il semble que le<br />
paiement de 21 913 $ serait le bon<br />
conseil financier. Évidemment, le<br />
calcul tient compte d’hypothèses<br />
quant à la croissance et la <strong>du</strong>rée<br />
de détention de la maison. Certains, pour<br />
<strong>des</strong> questions d’ordre budgétaire seraient<br />
tentés dans cette situation d’utiliser<br />
l’exemption de résidence principale sur le<br />
chalet.<br />
L’exercice mathématique est cependant<br />
utile afin de prendre une décision<br />
éclairée.<br />
■<br />
1 Le gain en capital est imposable à 50 % et nous<br />
avons tenu compte d’un taux d’impôt de 40 %.<br />
28 la REVUE janvier-février 2008<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
Essilor Technologies<br />
Des solutions à l’infini<br />
Meuleuses de haute<br />
précision et simple<br />
d’utilisation<br />
Des services<br />
d’excellence<br />
technique<br />
Une meuleuse Essilor<br />
inspectée et certifiée<br />
par nos spécialistes<br />
Compléments pour<br />
bureau et laboratoire<br />
Consommables<br />
disponibles en ligne<br />
Contactez votre équipe d’experts pour trouver la solution qui vous convient.<br />
1 888 337-1429 ou visitez www.essilor.ca
Nutrition<br />
Par Nathalie Jobin, PhD, Dtp<br />
Directrice Nutrition et Affaires Scientifiques Extenso<br />
njobin@extenso.org<br />
Le diabète et les yeux<br />
La rétinopathie diabétique est la principale cause de la perte de la vue chez les a<strong>du</strong>ltes en âge de travailler,<br />
au Canada et en Amérique <strong>du</strong> Nord en général.<br />
Au Québec, près de 500 000<br />
personnes sont atteintes de<br />
diabète. Le diabète peut être<br />
responsable de plusieurs problèmes<br />
visuels tels que rétinopathie, glaucome,<br />
cataractes et rubéose. Ces maladies<br />
touchent les différentes composantes de<br />
l'œil et, par conséquent, la vision. La<br />
rétinopathie est la maladie le plus souvent<br />
liée au diabète.<br />
Rappelons que le diabète est causé par<br />
l’absence, le manque ou la mauvaise<br />
utilisation d’une hormone appelée insuline.<br />
L'insuline agit auprès de toutes les cellules<br />
de l’organisme. C'est une « clé » qui<br />
permet l'ouverture <strong>des</strong> portes <strong>des</strong> cellules<br />
pour le carburant, le sucre.<br />
Si l’insuline ne travaille pas comme il se<br />
doit, le sucre s’accumule dans le sang. Il ne<br />
peut donc plus servir de carburant aux<br />
cellules, et de nombreuses complications<br />
peuvent alors survenir. Les complications<br />
<strong>du</strong> diabète peuvent être graves : infarctus,<br />
cécité, amputations, maladies rénales, etc.<br />
Un seul moyen existe pour prévenir les<br />
complications : être en contrôle de son<br />
diabète. Des quantités anormalement<br />
élevées de sucre dans le sang causent<br />
progressivement et silencieusement <strong>des</strong><br />
dommages aux nerfs, aux vaisseaux<br />
sanguins et aux organes <strong>des</strong> diabétiques.<br />
Un bon contrôle de la quantité de sucre<br />
circulant dans le sang permet de vivre<br />
le plus longtemps possible sans les<br />
complications <strong>du</strong> diabète.<br />
Chez le diabétique de type 2 (aussi<br />
appelé diabète sucré ou diabète d’a<strong>du</strong>lte),<br />
l’insuline ne peut ouvrir qu’un nombre<br />
restreint de portes. Il lui faut donc d’autres<br />
clés pour faire entrer le sucre dans les<br />
cellules de son corps et éviter de<br />
nombreuses complications.<br />
Clé no 1 : l’alimentation<br />
L’alimentation demeure<br />
la pierre angulaire <strong>du</strong><br />
traitement <strong>du</strong> diabète. Le<br />
principe est de consommer,<br />
à chaque repas, uniquement<br />
la quantité de sucre<br />
que l’insuline peut faire<br />
entrer dans les cellules. Trop de sucre à la<br />
fois, il se pro<strong>du</strong>it une accumulation de sucre<br />
dans le sang. Pas assez, l’hypoglycémie<br />
entre en scène.<br />
L’alimentation idéale <strong>du</strong> diabétique est en<br />
fait très semblable à l’alimentation idéale de<br />
toute autre personne:<br />
• trois repas équilibrés par jour;<br />
• <strong>des</strong> aliments contenant moins de<br />
matières grasses, moins de sucre et<br />
moins de sel;<br />
• <strong>des</strong> aliments riches en fibres comme les<br />
légumes, les fruits et les grains entiers;<br />
• les sucres ajoutés (miel, sirop, confiture,<br />
sucre, etc.) pour les occasions spéciales;<br />
• <strong>des</strong> portions adaptées aux besoins;<br />
• un horaire régulier pour la prise <strong>des</strong> repas<br />
et <strong>des</strong> collations.<br />
Clé no 2 : Atteindre ou maintenir un poids<br />
santé<br />
L’atteinte et le maintien<br />
d’un poids santé permettent<br />
même une plus faible<br />
utilisation de médicaments<br />
ou d’insuline mais sachez<br />
que perdre ne serait-ce<br />
que quelques kilos (de 5 à<br />
10 kg) peut améliorer grandement le<br />
contrôle <strong>du</strong> taux de sucre dans le sang!<br />
En mangeant mieux et en bougeant plus,<br />
c’est possible d’y arriver!<br />
Clé no 3 : l’activité physique<br />
L'activité physique est<br />
un élément essentiel <strong>du</strong><br />
traitement. La pratique<br />
régulière d’activité physique<br />
aide à:<br />
• faire entrer le sucre dans les muscles<br />
qui l’utilisent comme source d’énergie<br />
pendant l’exercice;<br />
• augmenter la capacité de l’insuline à faire<br />
entrer le sucre dans les cellules;<br />
• favoriser la perte de poids excédentaire<br />
et le maintien d’un poids santé.<br />
Clé no 4 : <strong>des</strong> médicaments, si nécessaire<br />
L’alimentation, la perte<br />
de poids et l’exercice<br />
physique réussissent<br />
souvent à maîtriser la<br />
quantité de sucre qui<br />
circule dans le sang <strong>des</strong><br />
diabétiques. Toutefois,<br />
certains devront prendre <strong>des</strong> médicaments<br />
(antidiabétiques oraux) ou se faire <strong>des</strong><br />
injections d’insuline pour contrôler leur<br />
diabète. Il faut suivre les conseils de son<br />
médecin et de son pharmacien.<br />
Les atteintes aux yeux et aux autres<br />
organes peuvent ré<strong>du</strong>ire l’espérance et la<br />
qualité de vie d’une personne atteinte de<br />
diabète. Heureusement, il est possible de<br />
prévenir l’apparition de ces complications<br />
en s’alimentant de façon adéquate, en<br />
pratiquant une activité physique régulièrement,<br />
en apprenant à gérer son stress et<br />
en prenant une médication appropriée<br />
(s’il y a lieu).<br />
■<br />
*Extenso, Centre de référence sur la nutrition humaine.<br />
www.extenso.org<br />
30 la REVUE janvier-février 2008<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
Évènement<br />
INAUGURATION de la clinique-école de la Lunetterie<br />
de F.-X.- Garneau à Québec<br />
Danielle Malboeuf, directrice <strong>des</strong> étu<strong>des</strong>,<br />
Darquise Tardif, coordonnatrice de la<br />
Lunetterie et pr<strong>of</strong>esseure, et Yves Blouin,<br />
directeur général affichaient leur fierté<br />
d’inaugurer la clinique-école de la<br />
Lunetterie de F.-X.- Garneau.<br />
Par Isabelle Boin-Serveau<br />
Des plaques commémoratives ont été apposées sur le mur<br />
de la clinique-école afin de souligner l’importante contribution<br />
financière <strong>des</strong> entreprises qui ont soutenu la réalisation de ce<br />
programme de formation en optique à Québec.<br />
Le 12 mars dernier avait lieu<br />
l’inauguration <strong>of</strong>ficielle de la<br />
clinique-école en présence <strong>des</strong><br />
responsables <strong>du</strong> département, <strong>des</strong><br />
pr<strong>of</strong>esseurs, <strong>des</strong> étudiants, <strong>des</strong> représentants<br />
de la pr<strong>of</strong>ession d’opticien et <strong>des</strong><br />
généreux donateurs que le directeur<br />
général de l’établissement, Yves Blouin, a<br />
tenu à remercier très chaleureusement.<br />
Avec le laboratoire de taillage-montage,<br />
qui a été inauguré en 2007, « cette<br />
magnifique lunetterie vient ainsi compléter<br />
l’<strong>of</strong>fre deformation d’opticien », a-t-il<br />
ajouté.<br />
Depuis son ouverture au mois d’août<br />
2007, la clinique-école accueille les<br />
étudiants <strong>du</strong> programme Technique<br />
d’orthèses visuelles. Sous la supervision<br />
de pr<strong>of</strong>esseurs-<strong>opticiens</strong>, les étudiants ont<br />
la chance de se familiariser avec leur<br />
future pr<strong>of</strong>ession. La clinique-école <strong>of</strong>fre<br />
tous les services optiques et propose à la<br />
communauté les dernières tendances en<br />
matière de montures (plus de mille y sont<br />
présentées!), de lentilles cornéennes et de<br />
verres solaires. Les étudiants peuvent<br />
également apprivoiser les techniques de<br />
vente, les diverses facettes de la gestion<br />
d’un bureau d’optique et même y côtoyer<br />
les fournisseurs. De plus, <strong>des</strong> examens<br />
complets de la vue sont dispensés deux<br />
jours par semaine par une optométriste :<br />
« Ce lieu reprend les conditions les plus<br />
proches de la pratique d’opticien en<br />
mettant les étudiants en contact avec la<br />
réalité de la pr<strong>of</strong>ession », a souligné<br />
Darquise Tardif.<br />
■<br />
Quelques étudiantes de la cohorte de décembre étaient ravies<br />
de participer à l’inauguration de leur clinique-école et de<br />
bénéficier d’un lieu de formation incomparable.<br />
32 la REVUE janvier-février 2008<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
enjeux<br />
Activités pancanadiennes et<br />
questions de normes<br />
Par Mary Field<br />
Tra<strong>du</strong>it par Edward Collister<br />
La formation continue est dans l’air<br />
partout au pays et plusieurs activités<br />
sont inscrites à l’horaire.<br />
En 2008, l’<strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong><br />
Canada (AOC) fait équipe avec un membre<br />
corporatif, Transitions Optical, pour les<br />
tournées dans les villes canadiennes. Une<br />
tournée qui a débuté en mars en Alberta pour<br />
se rendre ensuite en Colombie-Britannique<br />
et au Manitoba. Cette activité reprendra à<br />
l’automne dans l’est <strong>du</strong> pays.<br />
Pendant ces sessions, Transitions Optical<br />
accueillera les pr<strong>of</strong>essionnels de la vue au<br />
cours <strong>des</strong> activités de formation et de<br />
rencontres informelles. Transitions Optical<br />
et l’AOC remettront à chaque participant un<br />
CD comprenant 12 documents scientifiques<br />
de Transitions Optical. Ces documents ont<br />
été agréés par l’AOC aux fins de formation<br />
continue dans chaque province. Les<br />
membres de l’AOC pourront soumettre<br />
leurs examens de fin de mo<strong>du</strong>les pour<br />
correction et certification et ce, sans frais.<br />
Les personnes qui ne sont pas membres de<br />
l’AOC sont invitées à utiliser les mo<strong>du</strong>les<br />
mais devront débourser les frais afférents<br />
pour la correction et la certification.<br />
L’<strong>association</strong> <strong>Opticians</strong> <strong>of</strong> British Columbia<br />
(OBC), en collaboration avec l’AOC, organise<br />
plusieurs activités de formation continue au<br />
premier trimestre de cette année. En<br />
reprise, l’OBC et l’AOC accueilleront les<br />
<strong>opticiens</strong> <strong>des</strong> campus de New Westminster<br />
et David Lam <strong>du</strong> Douglas College lors de<br />
soirées d’information portant sur les lentilles<br />
cornéennes rigi<strong>des</strong> perméables au gaz. Ted<br />
Littlewood et Tony Viani, <strong>opticiens</strong> de la<br />
Colombie-Britannique et chargés de cours<br />
au Douglas College, feront une présentation<br />
portant sur la topographie cornéenne<br />
dans la pratique actuelle, suivie d’une<br />
démonstration.<br />
Il sera notamment question de<br />
l’instrumentation topographique de pointe<br />
utilisée en situation de formation qui permet<br />
aux participants d’examiner la topographie<br />
cornéenne d’une personne pendant<br />
l’évaluation par l’opticien. À la suite de leur<br />
présentation, Rikke Dootjes de Viscon<br />
Optical prendra la parole. Les <strong>opticiens</strong> se<br />
fient aux conseils de ce dernier, considéré<br />
comme une personne d’expérience dans le<br />
domaine <strong>du</strong> développement et de la<br />
fabrication de lentilles cornéennes.<br />
À la suite <strong>des</strong> activités de formation<br />
continue au Douglas College, l’OBC a<br />
organisé, le 2 mars 2008 à Richmond (C.-B.),<br />
une journée complète de formation continue.<br />
Plusieurs ateliers de formation se sont<br />
déroulés simultanément. Parmi les<br />
conférenciers, il y avait Stephen Sanger et<br />
Brian Lorimer, Mary Anne Elias de Eyelogic<br />
et Marcia Zaganas de l’INCA. Le thème<br />
général de la journée était L’opticien et la<br />
santé visuelle.<br />
Les <strong>opticiens</strong> albertains tiendront leur<br />
congrès en mai et, comme d’habitude, ils<br />
réservent plusieurs surprises. Le congrès se<br />
déroulera les 24 et 25 mai (samedi et<br />
dimanche) à l’hôtel Delta Calgary South. La<br />
soirée <strong>du</strong> samedi sera animée par le groupe<br />
Hot Tamales. Le lendemain, l’Alberta <strong>Opticians</strong><br />
<strong>Association</strong> organisera la simulation d’une<br />
audition disciplinaire permettant aux <strong>opticiens</strong><br />
de mieux comprendre les procé<strong>du</strong>res<br />
disciplinaires prévues dans la réglementation<br />
et d’apprécier le travail de leur ordre<br />
pr<strong>of</strong>essionnel en ce qui à trait aux normes<br />
élevées de pratique pr<strong>of</strong>essionnelle.<br />
Un nouvel ordre pr<strong>of</strong>essionnel<br />
en Nouvelle-Écosse<br />
Le College <strong>of</strong> <strong>Opticians</strong> <strong>of</strong> Nova Scotia<br />
(NSCDO), créé <strong>of</strong>ficiellement le 17 août<br />
2007, tiendra sa première assemblée<br />
générale annuelle et ses élections en même<br />
temps que celle de la Nova Scotia Society<br />
<strong>of</strong> Dispensing <strong>Opticians</strong> (NSSDO), soit le<br />
4 mai 2008 à Stellerton (N.-É).<br />
Le nouvel ordre pr<strong>of</strong>essionnel a participé<br />
à un congrès à l’hôtel Park Place-Ramada<br />
Plaza à Darmouth (N.-É) qui avait pour<br />
thème la réglementation au XXI e siècle et la<br />
reddition de comptes dans un contexte de<br />
multidisciplinarité.<br />
L’ordre est un <strong>des</strong> nouveaux membres <strong>du</strong><br />
réseau d’ordres pr<strong>of</strong>essionnels de la santé<br />
34 la REVUE janvier-février 2008 | <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
enjeux<br />
de la Nouvelle-Écosse (Nova Scotia Health<br />
Pr<strong>of</strong>essions Regulatory Body Network) qui<br />
se réunit trimestriellement avec les<br />
représentants <strong>du</strong> ministère de la santé pour<br />
discuter de questions d’intérêt commun<br />
avec les autres organismes réglementaires.<br />
Ces représentants font le point sur l’état<br />
d’avancement <strong>des</strong> débats entourant les<br />
projets de loi et de règlements ainsi que<br />
leurs dates probables d’adoption et, le cas<br />
échéant, sur les embûches relatives à leur<br />
adoption. Dans un contexte d’élargissement<br />
<strong>du</strong> champ d’exercice, l’ordre a conseillé au<br />
ministère de modifier son plan stratégique<br />
pour y inclure un examen de la vue par un<br />
opticien qualifié.<br />
Question de normes de pratique<br />
pr<strong>of</strong>essionnelle<br />
La révision <strong>des</strong> normes de pratique<br />
pr<strong>of</strong>essionnelle constitue une préoccupation<br />
récurrente parmi les organismes de<br />
réglementation. Il est important de réviser et<br />
de mettre à jour les normes de pratique<br />
pr<strong>of</strong>essionnelle afin qu’elles reflètent la<br />
réalité <strong>du</strong> marché <strong>du</strong> travail et <strong>des</strong> nouvelles<br />
technologies. L’Alberta <strong>Opticians</strong> <strong>Association</strong><br />
vient de terminer le processus de révision<br />
de ses normes de pratique pr<strong>of</strong>essionnelle<br />
et la Saskatchewan Ophthalmic Dispensers<br />
<strong>Association</strong> est en cours de révision.<br />
La nouvelle norme touchant la pratique<br />
de la réfractométrie développée par le<br />
College <strong>of</strong> <strong>Opticians</strong> <strong>of</strong> Ontario (COO)<br />
constitue un bon exemple d’un organisme<br />
de réglementation qui répond au<br />
changement. L’AOC et l’Ontario <strong>Opticians</strong><br />
<strong>Association</strong> (OOA) ont soumis <strong>des</strong><br />
mémoires relatifs au projet de règlement.<br />
Le fait que le collège ait annulé une<br />
interdiction imposée il y a quelques années<br />
constitue un pas dans la bonne direction.<br />
Mais, de l’avis de l’AOC et <strong>du</strong> OOA, il<br />
subsiste <strong>des</strong> lacunes importantes dans ce<br />
règlement et ils continueront de demander<br />
d’autres modifications.<br />
La lacune la plus importante se trouve<br />
dans la clause qui exige que les <strong>opticiens</strong><br />
qui font de la réfraction aient à transmettre<br />
les spécifications pour les lunettes ou les<br />
lentilles cornéennes à l’opticien d’origine.<br />
Nous croyons que l’opticien d’origine a le<br />
droit de recevoir toute information au sujet<br />
<strong>des</strong> mises à jour de la prescription mais n’a<br />
pas à obtenir les informations relatives au<br />
nom, à la couleur et à la grandeur de la<br />
monture, le type de lentilles et les<br />
revêtements ou le diamètre, l’épaisseur ou<br />
la marque <strong>des</strong> lentilles cornéennes. Cette<br />
exigence ne contribue pas à la protection<br />
<strong>du</strong> public et étant donné que les<br />
optométristes sont les compétiteurs directs<br />
<strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> en ce qui a trait aux<br />
ordonnances, cette exigence rend les<br />
données accessibles aux compétiteurs<br />
directs.<br />
Parfois, les normes de pratique pr<strong>of</strong>essionnelle<br />
ou la réglementation d’une<br />
pr<strong>of</strong>ession peuvent avoir un impact négatif<br />
sur une pr<strong>of</strong>ession connexe. C’est alors<br />
qu’il est nécessaire d’obtenir l’appui d’une<br />
<strong>association</strong> qui se consacre à vos intérêts<br />
par rapport à une <strong>association</strong> dont les<br />
intérêts ou loyautés sont partagés.<br />
Voici un exemple qui illustre bien la notion<br />
d’une représentation bien ciblée. Le<br />
règlement sur le conflit d’intérêt <strong>du</strong> College<br />
<strong>of</strong> Optometrists <strong>of</strong> Ontario interdit aux<br />
optométristes de l’Ontario de travailler avec<br />
ou pour <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong>, c’est-à-dire,<br />
d’embaucher ou d’être embauchés par <strong>des</strong><br />
<strong>opticiens</strong>. Ce règlement va à l’encontre de<br />
récents avis <strong>du</strong> Bureau de la concurrence<br />
qui recommande qu’il y ait plus de flexibilité<br />
entre les différents pr<strong>of</strong>essionnels de la<br />
santé visuelle. Les lecteurs sont peut-être<br />
au courant <strong>du</strong> fait que le College <strong>of</strong><br />
Optometrists <strong>of</strong> Ontario a récemment<br />
communiqué avec certains de ses<br />
membres parce qu’il croit que ces derniers<br />
ont recours à <strong>des</strong> pratiques contraires aux<br />
dispositifs <strong>du</strong> règlement sur le conflit<br />
d’intérêt. Notre compréhension de la<br />
situation est telle que cette pratique peut<br />
mener à <strong>des</strong> procé<strong>du</strong>res disciplinaires.<br />
L’<strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada a<br />
toujours été d’avis que tout règlement qui<br />
enfreint la libre <strong>association</strong> entre les<br />
optométristes et les <strong>opticiens</strong> constitue une<br />
pratique restrictive <strong>du</strong> commerce. Nous ne<br />
pourrions poursuivre nos efforts si le pr<strong>of</strong>il<br />
de nos membres était élargi pour inclure les<br />
personnes de pr<strong>of</strong>essions connexes. Il y<br />
aurait alors un véritable conflit d’intérêt. En<br />
effet, comment pourrions-nous défendre les<br />
intérêts d’une partie de nos effectifs contre<br />
une autre partie?<br />
Dans plusieurs provinces, le printemps<br />
signifie le renouvellement <strong>des</strong> cotisations.<br />
La formation, la législation, la réglementation<br />
et les normes de pratique sont essentielles<br />
au développement de notre pr<strong>of</strong>ession.<br />
L’<strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada et<br />
votre <strong>association</strong> provinciale méritent votre<br />
appui. Vous pouvez manifester cet appui en<br />
renouvelant votre cotisation ou en devenant<br />
membre.<br />
■<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |<br />
la REVUE janvier-février 2008 36
nouveautés<br />
BR Vistas pour hommes Modèles James, Malcom et Gregory<br />
✮ Zodiac, une ligne<br />
extravagante et<br />
prestigieuse<br />
Zodiac 11<br />
La dernière collection Zodiac<br />
de Neostyle démontre bien<br />
qu’originalité et élégance peuvent<br />
faire bon ménage. Tout est<br />
question d’équilibre.<br />
Avec ses 21 modèles dont six<br />
tout nouveaux, Neostyle propose<br />
une grande variété de formes et de<br />
matériaux dont le nylon et le<br />
titane. Les tons discrets d’or et<br />
d’argent côtoient les combinaisons<br />
de couleurs plus frappantes tels le<br />
noir et le rouge.<br />
La ligne Zodiac s’adresse<br />
principalement aux femmes et aux<br />
hommes de plus de 40 ans qui ont<br />
un penchant pour l’exclusivité.<br />
Tous les modèles conviennent aux<br />
lentilles progressives.<br />
c<br />
Lancement de la collection Banana Republic<br />
Le raffinement de la ligne<br />
de prêt-à-porter Banana<br />
Republic transparaît dans la<br />
toute nouvelle collection de<br />
montures ophtalmiques et<br />
solaires pour hommes et<br />
femmes que distribue Sàfilo<br />
Canada. Elle se distingue par<br />
<strong>des</strong> lignes épurées, <strong>des</strong> détails<br />
singuliers et <strong>des</strong> formes<br />
flatteuses. Détail intéressant, le<br />
logo s’affiche discrètement sur<br />
la partie intérieure de la<br />
branche droite de chaque paire.<br />
Une vingtaine de solaires<br />
fabriquées avec soin rappellent<br />
les matériaux organiques d’os, de<br />
bois et d’écaille de tortue, grâce<br />
au traitement subtil de l’acétate,<br />
<strong>du</strong> métal et d’un mélange de<br />
plastiques faits sur mesure. On a<br />
privilégié le look vintage <strong>des</strong><br />
années 60 et 70 pour cette<br />
première série dotée d’une<br />
protection 100 % UV. On<br />
retrouve ainsi <strong>des</strong> montures<br />
enveloppantes d’allure sportive,<br />
<strong>des</strong> modèles aux formes<br />
sinueuses et les indémodables<br />
lunettes de type aviateur,<br />
parfaites comme complément<br />
aux vêtements safari qui font<br />
honneur à la marque Banana<br />
Republic.<br />
La gamme de couleurs<br />
reprend les teintes de la maison<br />
avec <strong>des</strong> variations de noir, de<br />
brun et de kaki. Les montures<br />
laminées proposent également le<br />
bleu, le crème et l’écaille de<br />
tortue, ce qui apporte un ton<br />
contemporain aux modèles<br />
classiques.<br />
Dans la série ophtalmique, les<br />
formes rectangulaires dominent<br />
les 14 modèles pour hommes. Là<br />
encore, la palette de couleurs suit<br />
les dernières collections de<br />
prêt-à-porter avec ses nuances<br />
de noir, d’écaille de tortue,<br />
d’olive et d’ivoire. Les modèles<br />
en métal brossé, en or et en<br />
bakélite renvoient au passé.<br />
Les femmes ont l’embarras <strong>du</strong><br />
choix parmi 22 modèles variés<br />
de type urbain, jouant sur les<br />
formes rectangulaires ou ovales.<br />
Les coloris sont étonnants,<br />
passant <strong>des</strong> teintes de terre au<br />
vert lime transparent.<br />
✮ Percée en lentilles cornéennes<br />
L<br />
’oxygène et l’eau sont deux éléments essentiels de la nature. Ce sont aussi les deux composants<br />
clés qui assurent le port sain et confortable d’une lentille cornéenne. Le nouveau verre de<br />
contact bi<strong>of</strong>inity de CooperVision optimise la relation entre ces deux éléments et procure ainsi un<br />
excellent niveau de confort, de santé et de performance.<br />
Grâce à la technologie brevetée AquaformMC, bi<strong>of</strong>inity établit un nouveau standard dans la<br />
catégorie <strong>des</strong> lentilles en silicone d’hydrogel. Elle contient un niveau élevé d’au moins 48 %, un<br />
mo<strong>du</strong>le plus bas de 0.75MPa, un angle de mouillabilité plus bas de 30 degrés et une haute<br />
transmissibilité d’oxygène (Dk/t de 160).<br />
Les puissances sphériques varient de +4.00 à -6.00 (par 0.25D).<br />
38 la REVUE janvier-février 2008<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
nouveautés<br />
c<br />
John Varvatos : <strong>du</strong> labo à la ville, un look inspiré<br />
Inspiré par l’amour <strong>du</strong> rock<br />
n’roll et par la touche artisanale<br />
<strong>des</strong> décennies glorieuses, le<br />
<strong>des</strong>igner de vêtements pour<br />
hommes John Varvatos marie<br />
habilement ancienne vague et<br />
haute couture dans 14 nouvelles<br />
montures. Ces sept lunettes<br />
optiques et sept solaires sont<br />
<strong>of</strong>fertes au Canada par M.A.G.<br />
International. Le distributeur<br />
propose 25 autres modèles,<br />
dont deux avec lentilles polarisées.<br />
Ce printemps, Varvatos a<br />
intégré deux démarches distinctes<br />
en fait de style. D’une part, il<br />
rappelle les années 60 et 70 par<br />
les charnières ancienne vague de<br />
certains modèles en acétate <strong>du</strong><br />
Japon et d’Italie. D’autre part, le<br />
<strong>des</strong>igner emprunte une voie<br />
résolument moderne en utilisant<br />
<strong>du</strong> titane léger hypo-allergène,<br />
qui contribue au dépouillement<br />
et à l’aérodynamisme <strong>des</strong><br />
montures. Le <strong>des</strong>ign de la face et<br />
la taille en biseau <strong>des</strong> branches<br />
soulignent la touche artisanale<br />
propre à toutes les collections<br />
John Varvatos.<br />
Le modèle V732 porté par le<br />
guitariste Rick Nielsen évoque<br />
les lunettes in<strong>du</strong>strielles <strong>des</strong><br />
années 40. Avec <strong>des</strong> branches<br />
larges conçues autrefois pour<br />
fins de sécurité, mais revisitées<br />
pour un pr<strong>of</strong>il avant plat et une<br />
palette de couleurs recherchée,<br />
les montures – dotées de lentilles<br />
polarisées – semblent maintenant<br />
plus appropriées en ville qu’au<br />
labo.<br />
« Cette collection comprend<br />
<strong>des</strong> références romantiques<br />
d’une autre époque et <strong>des</strong><br />
matériaux modernes, où se<br />
mêlent <strong>des</strong>sins et textures. Les<br />
styles sont aussi chics que<br />
portables », indique Varvatos.<br />
La collection a été conçue en<br />
collaborationavecBlakeKuwahara,<br />
directeur créatif de Base Curve.<br />
V732<br />
Les lentilles cornéennes Extreme<br />
H2O 54% sont maintenant<br />
<strong>of</strong>fertes en toriques LC (léger<br />
cylindre) et MC (moyen cylindre)<br />
pour répondre aux besoins de près<br />
de 85 % <strong>des</strong> patients astigmates.<br />
Pro<strong>du</strong>ites à partir <strong>du</strong> copolymère<br />
Hioxilficon D, elles sont idéales<br />
pour les patients souffrant d’inconfort<br />
à la fin de la journée en raison<br />
de facteurs environnementaux ou<br />
c<br />
d’une sécheresse oculaire.<br />
La lentille torique LC est conçue<br />
pour ces 55 % de patients atteints<br />
d’un astigmatisme de -0.50D à<br />
-1.25D. C’est une façon économique,<br />
pour les astigmates légers, de<br />
passer <strong>des</strong> lentilles sphériques ou<br />
asphériques aux toriques.<br />
La lentille torique MC est <strong>des</strong>tinée<br />
aux 30 % de patients qui présentent<br />
Les lentilles toriques Extreme H2O 54% LC et MC<br />
maintenant sur le marché<br />
un astigmatisme de -1.25D à -1.75D.<br />
La combinaison d’un <strong>des</strong>ign et d’un<br />
matériau stabilisés assurent une<br />
stabilité exceptionnelle de la lentille<br />
sur la cornée.<br />
Les lentilles cornéennes H2O 54%<br />
procurent un excellent confort tout<br />
au long de la journée et maintiennent<br />
un niveau de mouillabilité jusqu’à<br />
quatre fois supérieur aux lentilles<br />
conventionnelles en HEMA. Ce<br />
polymère sans ions assure une très<br />
grande résistance aux dépôts qui<br />
contribue à une bonne santé oculaire.<br />
Les lentilles Extreme H2O 54%,<br />
distribuées par Optique Centennial<br />
et Leis Vision, garantissent une<br />
vision claire grâce à l’exceptionnelle<br />
stabilité <strong>du</strong> copolymère GMA.<br />
✮<br />
RSS pour les cornées ayant subi une chirurgie réfractive<br />
Les Laboratoires Blanchard lançaient récemment la<br />
lentille RSS (Refractive Surgery Specific). Sa<br />
particularité vient de son <strong>des</strong>ign à géométrie inversée<br />
qui permet un ajustement optimal <strong>des</strong> cornées ayant<br />
subi une chirurgie réfractive, tant au niveau de la<br />
géométrie asphérique de la courbure centrale que <strong>des</strong><br />
courbures d’ajustement périphériques.<br />
La courbure asphérique centrale de la RSS favorise l’ajustement de la<br />
zone plus plate <strong>du</strong> milieu sans la voûter et rend possible la création d’une<br />
seconde surface réfractive. La courbure périphérique à géométrie inversée<br />
assure un ajustement périphérique adéquat pour une centration optimale et<br />
une vision stable. Chaque courbure d’adaptation <strong>of</strong>fre une vaste gamme de<br />
courbures centrales, adéquates pour la majorité <strong>des</strong> cornées.<br />
De plus, trois choix de courbures périphériques (standard,<br />
plat et cambré) sont disponibles afin d’optimiser le<br />
confort et la circulation <strong>des</strong> larmes.<br />
La technologie ACT (technologie pour les cornées<br />
asymétriques) est <strong>of</strong>ferte pour la lentille RSS et son<br />
utilisation est recommandée lorsque le quadrant inférieur de la<br />
cornée est plus cambré que les quadrants supérieurs. Ce phénomène se<br />
présente fréquemment dans les cas d’ectasie cornéenne in<strong>du</strong>ite par la<br />
chirurgie réfractive ou dans ceux de greffe cornéenne décentrée. La lentille<br />
RSS a <strong>des</strong> résultats prédictibles et constants et s’ajuste facilement à partir<br />
de kératométries ou de topographies.<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |<br />
la REVUE janvier-février 2008 39
nouveautés<br />
ODLR 374<br />
c Lunetterie Optika distribue Oscar de la Renta<br />
Oscar de la Renta a établi sa marque depuis quatre déca<strong>des</strong> sur la création de vêtements<br />
tantôt discrets, tantôt somptueux, à partir <strong>des</strong> matériaux les plus fins. En 1977 il<br />
abordait avec succès de nouvelles sphères de la mode en se lançant dans la parfumerie, puis<br />
plus tard dans la lunetterie. Ses montures ophtalmiques et solaires sont maintenant<br />
distribuées au pays par Lunetterie Optika.<br />
La nouvelle collection comporte dix montures optiques et cinq modèles solaires, tous<br />
proposés en deux couleurs.<br />
On retrouve la signature Oscar de la Renta dans l’élégance <strong>des</strong> formes, le travail ouvragé<br />
<strong>des</strong> branches et la touche à la fois raffinée et classique <strong>des</strong> montures ophtalmiques. Sa ligne<br />
tient compte de la génération <strong>des</strong> baby-boomers puisque les modèles sont conçus pour<br />
recevoir <strong>des</strong> verres bifocaux.<br />
Les montures solaires, dans de riches tons de brun et de noir, sont créées à partir<br />
d’acétates de grande qualité. Elles sont aussi munies de lentilles à protection UV. Sa<br />
collection se distingue par <strong>des</strong> branches rehaussées de découpes en métal.<br />
✮<br />
Nouvel espoir dans le traitement de la perte<br />
de vision<br />
Les scientifiques ont remporté une<br />
importante bataille dans la lutte contre<br />
la dégénérescence maculaire liée à l’âge<br />
(DMLA). Une équipe internationale de<br />
chercheurs, sous la direction <strong>du</strong> CHU<br />
Sainte-Justine et de l’Université de Montréal,<br />
a mis au jour le récepteur défectueux<br />
responsable de la DMLA de type sec.<br />
Dans le numéro de février de la revue<br />
médicale PLoS Medicine, les chercheurs<br />
expliquent comment une déficience <strong>du</strong><br />
récepteur CD36 empêche l’évacuation <strong>des</strong><br />
lipi<strong>des</strong> oxydés de l’œil. Par la suite, ces lipi<strong>des</strong><br />
oxydés s’accumulent et attaquent les couches<br />
situées sous et sur la rétine, provoquant ainsi<br />
la perte de vision.<br />
« Notre découverte a une incidence<br />
majeure sur l’élaboration de nouvelles<br />
thérapies », souligne le chercheur principal, le<br />
Dr Sylvain Chemtob, qui a réalisé l’étude<br />
conjointement avec le Dr Huy Ong,<br />
pr<strong>of</strong>esseur titulaire à la Faculté de pharmacie<br />
de l’Université de Montréal, et Florian<br />
Sennlaub, de l’Institut national de la santé et<br />
de la recherche médicale (INSERM) en<br />
France.<br />
Néonatologiste et chercheur au CHU<br />
Sainte-Justine, le Dr Chemtob est également<br />
pr<strong>of</strong>esseur titulaire au Département de<br />
pédiatrie et à l’École d’optométrie de<br />
l’Université de Montréal. Pour isoler le<br />
récepteur <strong>des</strong>tructeur responsable de la<br />
dégénérescence oculaire caractéristique à la<br />
DMLA de type sec, il a effectué <strong>des</strong><br />
recherches sur <strong>des</strong> souris et <strong>des</strong> rats. « Nous<br />
avons découvert qu’une carence en récepteurs<br />
CD36 entraîne progressivement une<br />
importante dégénérescence maculaire liée à<br />
l’âge, dit-il. Une déficience en CD36 entraîne<br />
la perte de la vision centrale, l’une <strong>des</strong><br />
principales caractéristiques de la DMLA. »<br />
« Cette découverte nous rapproche d’un<br />
traitement contre la DMLA de type sec,<br />
lequel pourrait améliorer de façon<br />
considérable la qualité de vie <strong>des</strong> personnes<br />
âgées qui sont le plus affectées par cette<br />
maladie oculaire, ajoute le co-auteur de<br />
l’étude, le Dr Huy Ong. Maintenant que nous<br />
avons développé ces molécules qui activent les<br />
récepteurs CD36, nous travaillons à valider<br />
leur efficacité pour le traitement de la DMLA<br />
de type sec. Nous espérons y arriver d'ici<br />
2015. »<br />
Dans les pays occidentaux, la DMLA de<br />
type sec et humide demeure une inquiétante<br />
cause de la perte de vision. Selon l’organisme<br />
AMD Alliance International, 30 millions<br />
d’indivi<strong>du</strong>s de plus de 50 ans en sont affectés.<br />
La DMLA de type sec, qui constitue le<br />
trouble le plus envahissant, représente 90<br />
pour cent <strong>des</strong> cas de cette maladie.<br />
✮<br />
Coopération entre<br />
McCray et briot/Weco<br />
Deux compagnies distinctes, McCray<br />
Optical Supply et briot/Weco Canada,<br />
viennent d’établir un programme conjoint<br />
mettant en commun leurs ressources<br />
respectives afin d’assister leurs clients dans<br />
l’élaboration de projets requérant de<br />
l’équipement de laboratoire.<br />
Spécialistes dans leurs champs respectifs,<br />
ces deux entreprises fourniront le choix<br />
le plus complet de pro<strong>du</strong>its et services de<br />
qualité.<br />
« Nous sommes heureux de cette<br />
coopération avec briot/Weco Canada »,<br />
déclarait récemment Raymond Mo,<br />
propriétaire de McCray Optical Supply.<br />
« Nos clients tireront avantage de plans<br />
taillés sur mesure ».<br />
« Cette <strong>association</strong> avec McCray Optical<br />
Supply bénéficiera à nos clients à qui nous<br />
pourrons <strong>of</strong>frir une gamme plus éten<strong>du</strong>e de<br />
pro<strong>du</strong>its et services. Nos deux entreprises se<br />
complètent bien et nous partageons le même<br />
objectif », a ajouté Tom Pfleging, directeur<br />
général de briot/Weco.<br />
40 la REVUE janvier-février 2008<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |
nouveautés<br />
✮ AIR OPTIX for ASTIGMATISM,<br />
nouveau pro<strong>du</strong>it de<br />
CIBA Vision<br />
CIBA Vision vient de lancer AIR<br />
OPTIX MD for ASTIGMATISM, une<br />
lentille en silicone hydrogel qui assure une<br />
performance exceptionnelle et une excellente<br />
stabilité. Elle <strong>of</strong>fre la plus grande transmissibilité<br />
d’oxygène de toutes les lentilles<br />
toriques actuellement sur le marché et est si<br />
facile à adapter que le taux de réussite <strong>du</strong><br />
premier ajustement frise les 95 pour cent.<br />
Le <strong>des</strong>ign de la lentille AIR OPTIX for<br />
ASTIGMATISM Precision Balance 8 / 4MD<br />
présente une large zone optique qui garantit<br />
une excellente acuité visuelle et préserve les<br />
caractéristiques d’ajustement et l’axe d’orientation<br />
d’un patient à l’autre. De plus, l’ajustement par<br />
le pr<strong>of</strong>essionnel est acceptable ou optimal dans<br />
99 pour cent <strong>des</strong> cas et la stabilisation sur l’œil<br />
se fait en 30 secon<strong>des</strong>.<br />
« Le haut taux d’un ajustement réussi dès la<br />
première visite se tra<strong>du</strong>it pour le pr<strong>of</strong>essionnel<br />
par une économie de temps appréciable et par<br />
une croissance potentielle de son bureau<br />
d’optique », précise Rick Weisbarth, O.D.,<br />
F.A.A.O. et vice-président Développement<br />
pr<strong>of</strong>essionnel et partenariats chez CIBA<br />
Vision. « Plus important encore, cette<br />
nouvelle lentille donne l’occasion au pr<strong>of</strong>essionnel<br />
de vraiment satisfaire les besoins de<br />
confort et de vision de ses clients astigmates,<br />
tout en leur facilitant la vie. »<br />
Les points les plus épais de la lentille AIR<br />
OPTIX for ASTIGMATISM sont situés, si<br />
on prend l’exemple d’une montre, sur les<br />
chiffres 8 et 4. L’interaction avec la paupière<br />
<strong>du</strong> bas est ainsi minimisée. Le verre de<br />
contact reste bien en place et garantit une vision<br />
claire. Son contour parfaitement pr<strong>of</strong>ilé<br />
permet une vision stable exceptionnelle et un<br />
confort remarquable tout au long de la<br />
journée. Avec un Dk/t de 108 @ -3.00D, la<br />
lentille bénéficie d’un apport d’oxygène<br />
jusqu’à sept fois supérieur à celui <strong>des</strong> plus<br />
importantes lentilles toriques d’hydrogel à<br />
faible Dk/t. Les yeux restent ainsi plus<br />
reposés, peu importe le temps consacré au<br />
port <strong>des</strong> lentilles. Le prisme de la large zone<br />
optique est faible, ce qui ré<strong>du</strong>it leur épaisseur<br />
et maximise le Dk/t. Ce nouveau verre de<br />
contact affiche également le traitement<br />
permanent et breveté de CIBA Vision qui<br />
combat les dépôts et maintient une excellente<br />
mouillabilité.<br />
✮<br />
Optique Westlab et Essilor signent un accord<br />
de partenariat<br />
Optique Westlab, une division de Westgroupe, signait récemment un accord de<br />
partenariat avec Essilor Canada. Cette entente permettra aux clients de Westlab de se<br />
voir <strong>of</strong>frir la gamme de pro<strong>du</strong>its la plus éten<strong>du</strong>e, les derniers avantages technologiques et le<br />
plus haut niveau de service proposés sur le marché.<br />
« Nous sommes ravis de cette union entre deux leaders de l’in<strong>du</strong>strie », avançait Rodney<br />
Suliteanu, président de Westgroupe. « L’engagement d’Essilor à proposer à ses clients <strong>des</strong><br />
pro<strong>du</strong>its et un service de qualité est similaire au nôtre. Grâce à cette alliance nous pourrons<br />
avoir accès à de nouvelles technologies et bonifier les <strong>of</strong>fres d’Optique Westlab dans ce<br />
segment de marché combinant montures et lentilles. » Ce partenariat n’entraînera pas de<br />
changements administratifs.<br />
Optique Westlab est l’une <strong>des</strong> trois subdivisions de Westgroupe. Le laboratoire est situé à<br />
Montréal et, en plus d’<strong>of</strong>frir <strong>des</strong> services complets, fournit <strong>des</strong> forfaits montures et lentilles<br />
partout à travers le pays. Outre Westlab, Westgroupe administre deux divisions, Optique<br />
Western et Optique Wescan. Celles-ci ne font pas partie de l’entente de partenariat et<br />
resteront sous la gestion de Westgroupe.<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |<br />
la REVUE janvier-février 2008 41
Petites<br />
annonces<br />
◗ Occasions d’affaires<br />
Bureau à vendre. Rejoindre Manon<br />
Beaudet au (514) 725-0170 ou par courriel<br />
à aquavision.plus@sympatico.ca.<br />
Résidente,dernière année,médecine<br />
familiale, recherche opticien ou<br />
optométriste (ou finissant) pour<br />
occuper un local de 1700 pieds<br />
carrés situé directement au coin de<br />
Jean-Talon et L’Acadie à Montréal.<br />
Niveau rez-de-chaussée. Station de<br />
métro l’Acadie située à proximité <strong>du</strong><br />
local.<br />
Une clinique médicale sera<br />
aménagée à l’étage supérieur.<br />
Contacter Taxia (514) 582-4187 et<br />
laisser message.<br />
◗ Offres d’emploi<br />
L'entreprise Sàfilo Canada recherche un<br />
représentant <strong>des</strong> ventes afin de couvrir le<br />
territoire de l'est <strong>du</strong> Québec incluant<br />
notamment la ville de Québec, de<br />
Trois-Rivières et le Saguenay. Les<br />
collections représentées incluront Diesel,<br />
Yves St-Laurent, Banana Republic et<br />
Jimmy Choo. Vous pouvez transmettre<br />
votre curriculum vitae à l'adresse courriel<br />
suivante: ddowns@safilo<strong>canada</strong>.com<br />
_____________________________<br />
LASIK MD est le chef de file canadien de<br />
la correction de la vue au laser. Nous<br />
recherchons <strong>des</strong> Opticiens à temps plein<br />
et /ou partiel pour notre clinique située à<br />
Montréal. Nous <strong>of</strong>frons une rémunération<br />
généreuse ainsi qu’un environnement de<br />
travail dynamique. Envoyez votre C.V. à<br />
Jennifer Tapp, jtapp@lasikmd.com, fax :<br />
(514) 933-4408 en indiquant la référence<br />
# MTLRT04.<br />
_____________________________<br />
Bureau/salle de montre à louer 5800pi 2 , immeuble neuf de prestige, belle<br />
fenestration, 2 étages avec local in<strong>du</strong>striel adjacent 4 400pi 2 pour entrepôt<br />
ou usine, porte de garage. Peuvent être loués séparément. Lachenaie jct<br />
25/640 milieu dynamique. Groupe APL, Alex Peetroons (514) 794-9649.<br />
_____________________________<br />
LASIK MD est le chef de file canadien de<br />
la correction de la vue au laser. Nous<br />
recherchons <strong>des</strong> Optométristes à temps<br />
plein et /ou partiel pour nos cliniques<br />
situées à Montréal, Laval, Brossard ainsi<br />
que Ste-Foy.Nous <strong>of</strong>frons une rémunération<br />
généreuse ainsi qu’un environnement de<br />
travail dynamique. Envoyez votre C.V. à<br />
Geneviève Pilon, hrresumes@lasikmd.com,<br />
fax: (514) 904-1199 en indiquant la<br />
référence # PQOD03.<br />
_____________________________<br />
Opticien(ne) demandé(e) pour magnifique<br />
lunetterie dans Bois-Franc, à Ville<br />
St-Laurent. Fermé dimanche et lundi,<br />
ouvert un soir semaine. Salaire avantageux,<br />
temps plein ou partiel. Contactez Caroline<br />
Sardi, O.O.D au (514) 336-3663 ou par<br />
courriel à ohlunettes@hotmail.com<br />
_____________________________<br />
Opticien(ne) et conseiller(ère)<br />
recherché(e)s pour travail à temps plein<br />
ou partiel avec une équipe hyper<br />
dynamique à Charlesbourg. Contactez<br />
Serge Poulin en toute confidentialité<br />
au (418)559-7509 ou par courriel<br />
poulin.charlesbourg@globetrotter.net<br />
_____________________________<br />
_____________________________<br />
Opticiens(nes) temps complet ou partiel<br />
pour cliniques à Hull et Gatineau.<br />
Ambiance pr<strong>of</strong>essionnelle, équipe<br />
dynamique. Rémunération et avantages<br />
sociaux concurrentiels. Discrétion assurée.<br />
Envoyez C.V. à Optique Laurier<br />
(819) 246-2222 ou communiquez avec<br />
Madeleine au (819) 246-2222.<br />
_____________________________<br />
Optométrie Candiac (sur Rive-Sud de Mtl)<br />
a besoin d'un(e) opticien(ne) pour un<br />
remplacement de congé de maternité avec<br />
possibilité de permanence par la suite.<br />
Poste temps plein, disponible en mai 2008.<br />
Nous sommes également à la recherche<br />
d'un(e) assistant(e) en optique pour un<br />
poste temps plein, disponible maintenant.<br />
Envoyer votre C.V. au (450) 444-9140 a/s<br />
Dr Bouliane.<br />
_____________________________<br />
◗ Divers<br />
Réfractomètre TOPCON RM-8800,<br />
Tonomètre Goldman HAAG-STREIT à<br />
vendre à très bon prix .Contactez Serge<br />
Poulin au (418)622-7566 ou par courriel<br />
poulin.charlesbourg@globetrotter.net.<br />
_____________________________<br />
La prochaine date de tombée pour les<br />
petites annonces est le 14 mai 2008.<br />
Veuillez nous faire parvenir votre texte,<br />
maximum 50 mots, par télécopieur<br />
au (450) 629-6044 ou par courriel à :<br />
larevue@bretoncom.com. Les petites<br />
annonces sont également affichées sur<br />
notre site Internet : www.bretoncom.com/<br />
classified/index.fr.asp<br />
INDEX DES ANNONCEURS<br />
Allison Canada . . . . . . . . . . . 7<br />
Bausch & Lomb . . . . . . . . . 15<br />
CIBA Vision . . . . . . . . . . . 8, 9<br />
CooperVision . . . . . . . . . . . 13<br />
Essilor . . . 35, 3 e de couverture<br />
Essilor Technologies . . . . . . 29<br />
Johnson & Johnson . . . . . . . .<br />
. . . . . . . . . . . 4 e de couverture<br />
La Cie canadienne de pro<strong>du</strong>its<br />
optiques . . . . . . . . . . . . 33, 37<br />
Les Laboratoires Blanchard 11<br />
Luxottica . . . . 2 e de couverture<br />
McCray Optical Supply . . . . 28<br />
Optique Nikon . . . . . . . . . . 19<br />
Perfect Optical . . . . . . . . . . 25<br />
Ronor . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
Sàfilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Transitions . . . . . . . . . . 22, 23<br />
Viva International Group . . . 17<br />
Western . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Younger Optics. . . . . . . . . . 31<br />
Zig Eyewear . . . . . . . . . . . . 41<br />
ASSOCIATION DES OPTICIENS DU CANADA<br />
Pour devenir membre de l'<strong>Association</strong> <strong>des</strong> Opticiens <strong>du</strong> Canada et pr<strong>of</strong>iter<br />
de nombreux avantages, contactez-nous au<br />
1-800-847-3155 • <strong>canada</strong>@opticians.ca<br />
ASSOCIATION DES OPTICIENS DU CANADA : 2706-83 Garry Street, Winnipeg, Manitoba, R3C 4J9 • www.opticians.ca<br />
42 la REVUE janvier-février 2008<br />
| <strong>Association</strong> <strong>des</strong> <strong>opticiens</strong> <strong>du</strong> Canada |