09.07.2015 Views

Version PDF - Salaberry-de-Valleyfield

Version PDF - Salaberry-de-Valleyfield

Version PDF - Salaberry-de-Valleyfield

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

-A propos <strong>de</strong>...Un esprit sain dans un corps sainchez les Campivallensiens!Le sport c'est la santé, dit-on! Inutile <strong>de</strong> souligner que l'activité physique estbénéfique pour la santé. Que l'on choisisse un sport individuel, en famille ou unsport d'équipe, à <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>, on est choyé. Nous avons le bonheur<strong>de</strong> faire du vélo le long du fleuve, <strong>de</strong> marcher dans le boisé du Parc régional <strong>de</strong>sîles ou <strong>de</strong> l'Île <strong>de</strong>s Patriotes, <strong>de</strong> se baigner à une plage d'eau limpi<strong>de</strong>, <strong>de</strong> pratiquernos activités physiques préférées qui nous font du bien, à l'intérieurcomme à l'extérieur. Simple moment <strong>de</strong> détente pour les uns, véritable moyen<strong>de</strong> se dépasser pour les autres, chez nous, les nombreux espaces verts,plateaux sportifs, parcs et pistes nous comblent. Une autre excellente raisond'être fiers d'être <strong>de</strong>s Campivallensiennes et Campivallensiens!Lancez-vous <strong>de</strong>s défis, seul ou entre amis, vous goûterez aux délices <strong>de</strong>s sensationsfortes, sans pour autant dépasser les limites. Et puis, notre programmationsportive offre toute l'année à nos citoyennes et citoyens la possibilité <strong>de</strong> s'investirdans <strong>de</strong>s sports d'équipe; il y a donc <strong>de</strong> quoi se tenir en forme!Parlant <strong>de</strong> dépasser ses limites, vous avez sûrement encouragé les quelque 900athlètes qui ont participé au triathlon qui a eu lieu le 23 août <strong>de</strong>rnier. Vous avezpu apprécier <strong>de</strong>s athlètes <strong>de</strong> renom, <strong>de</strong> chez nous et d'ailleurs, qui ont nagé dansla baie Saint-François, couru et pédalé dans les rues <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>faisant preuve d'une endurance sans borne. Merci <strong>de</strong> tout cœur au comité organisateuret aux nombreux bénévoles qui ont soutenu cet événement.À <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>, un éventail d'activités <strong>de</strong> loisir et sportives vous sontoffertes. Profitez-en! Je vous invite à visitez le www.ville.valleyfield.qc.casous la rubrique « Vivre / Loisirs et sports » pour bénéficier <strong>de</strong> l'activité qui vousconvient le mieux. Ce qu'on est bien chez nous!Le conseil municipal,Denis Lapointe, maire2DE GAUCHE À DROITE1 re rangée : Robert Savard, Denis Lapointe,Pierre-Paul Messier et Jacques Smith.2 e rangée : Normand Amesse, Jean-Marc Rochon,Jean-Jacques Leduc et Denis Laître.


CommunicationsLes campagnes <strong>de</strong> sensibilisation à l'économie d'eaupotable… <strong>de</strong>s progrès remarquables!Depuis maintenant 6 ans, l'Unité <strong>de</strong>s communications anime <strong>de</strong>s ateliers <strong>de</strong>sensibilisation à l'économie d'eau potable auprès <strong>de</strong>s élèves <strong>de</strong> 5 e année. Cetteannée, 11 classes ont été visitées, pour un total <strong>de</strong> 275 élèves.Un montage visuel a été présenté aux élèves par <strong>de</strong>ux « éminentes scientifiques »,soit mesdames Francine Tessier et Lyne Chevrier <strong>de</strong> l'Unité <strong>de</strong>s communications<strong>de</strong> la Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> afin d'être <strong>de</strong> vrais ÉCOVALLENSIENS parl'économie d'eau potable, l'herbicyclage et l'arrachage <strong>de</strong> l'herbe à poux. Missionaccomplie!Quelques trucs pour économiser l'eau potable à l'intérieur• Les robinets d'éviers et <strong>de</strong> bains fuient… cela se répare souvent en changeanttout simplement le joint circulaire ou la ron<strong>de</strong>lle à l'intérieur du robinet.• Installez une toilette à faible volume (6 litres par utilisation) peut faire économiser<strong>de</strong> 10 % à 20 % <strong>de</strong> toute l'eau utilisée à l'intérieur.• Prendre <strong>de</strong>s douches rapi<strong>de</strong>s plutôt qu'un bain.• Fermez le robinet quand vous vous brossez les <strong>de</strong>nts ou quand vous vous rasez.• Pour <strong>de</strong> l'eau toujours fraîche, conservez une bouteille d'eau au réfrigérateur.• Lavez les légumes dans une cuvette ou dans l'évier partiellement rempli plutôtqu'à l'eau courante. Réutilisez l'eau <strong>de</strong> lavage <strong>de</strong>s légumes pour arroser lesplantes.• Ne démarrez le lave-vaisselle que lorsqu'il est plein.SommaireÀ propos <strong>de</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 2Communications . . . . . . . . . . . . .p. 3-4Comité mixte municipal-industriel p. 5Développement . . . . . . . . . . . . . . .p. 6 à 8Environnement et . . . . . . . . . . . . .p. 9 à 14travaux publicsSécurité incendie . . . . . . . . . . . . .p. 15-16Urbanisme et permis . . . . . . . . . .p. 17 à 19Service récréatif et . . . . . . . . . . . .p. 20 à 30communautaireP’tit rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 31Page couverture : Triathlon (photos Pierre Langevin)3


CommunicationsVous cherchez une information? Ne cherchez plus…Utilisez › ABC... Recherche rapi<strong>de</strong> ou la case Recherche à la page d'accueil.www.ville.valleyfield.qc.caRecherche› ABC... Recherche rapi<strong>de</strong>Séances du conseil municipalTélédiffusion en direct TVCOGECO câble 1319 h15 septembre - 17 novembre - 8 décembreTirageMme Louise Gosselin, rési<strong>de</strong>nte du quartierRobert-Cauchon, est la gagnante d'un composteuroffert par le Service <strong>de</strong> l'environnement et <strong>de</strong>stravaux publics (coupon <strong>de</strong> participation dans leBulletin du mois d'avril).Sur la photo (<strong>de</strong> gauche à droite)M. Denis Lapointe, maire, Mme Louise Gosselin,gagnante, M. Denis Larochelle, directeur du Service<strong>de</strong> l'environnement et <strong>de</strong>s travaux publics et MmeMaggy Hinse, coordonnatrice en environnementégalement au Service <strong>de</strong> l'environnement et <strong>de</strong>stravaux publics.Coupon <strong>de</strong> participationLa Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> est heureuse <strong>de</strong> vous offrir la chance <strong>de</strong> gagner unca<strong>de</strong>au surprise. Pour être admissible au concours, vous <strong>de</strong>vez répondre à une question(la réponse se trouve dans le présent bulletin).Quand aura lieu la Fête <strong>de</strong>s récoltes - 1 re édition?__________________________________________________________________________________________________________________________________________Nom : ______________________________________ Tél.: _____________________Vous pouvez déposer votre coupon <strong>de</strong> participation aux endroits suivants :• Hôtel <strong>de</strong> Ville• Point <strong>de</strong> service61, rue Sainte-Cécile 4949, boulevard HébertDate limite <strong>de</strong> remise <strong>de</strong>s coupons <strong>de</strong> participation : le 18 septembre 2009 (midi)UN SEUL COUPON PAR PERSONNE EST ACCEPTÉ4


Comité mixte municipal-industrielDes porte-parole officiels et formésDans le cadre du CMMI, un porte-parole officiel a été nommé pour chaqueindustrie participante ainsi que pour représenter la Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>, et ce, afin <strong>de</strong> répondre aux médias ou autres intervenantsadvenant un sinistre majeur. Afin d'être le mieux préparés possible, plusieursd'entre eux ont suivi une formation adaptée à ces situations, d'une journée, àl'Institut Format <strong>de</strong> Montréal.ObjectifComprendre et maîtriser les grands principes et les techniquesd'entrevues afin <strong>de</strong> savoir comment se préparer à faire unedéclaration publique.ContenuLes participants ont été mis à ru<strong>de</strong> épreuve alors que les formateurssimulaient diverses situations :• Entrevue <strong>de</strong> fondMises en situation réelles.• Entrevue « Clip Nouvelles »Simulations d'entrevues à plusieurs journalistes. Debout micro en main.• Entrevue duplexSimulations d'entrevues à distance pour la télévision.• Conférence <strong>de</strong> pressePoint ou conférence <strong>de</strong> presse : tous les types d'intervention<strong>de</strong>vant un auditoire.• Entrevue presse écriteSimulation d'une entrevue, par téléphone ou en face à face,avec un journaliste <strong>de</strong> la presse écrite.5


DéveloppementPlan <strong>de</strong> développement du centre-ville et <strong>de</strong>s artères commercialesLa Ville réalisera, au cours <strong>de</strong>s prochains mois, un plan <strong>de</strong> développement <strong>de</strong>son centre-ville et <strong>de</strong> ses artères commerciales, lequel dressera un portrait <strong>de</strong>senjeux et <strong>de</strong>s opportunités reliés à la redynamisation commerciale.Ce plan inclura, entre autres, uneanalyse urbaine du centre-ville, un pland'aménagement d'ensemble détaillé, unconcept d'aménagement paysager pourla mise en valeur <strong>de</strong>s berges et <strong>de</strong>sespaces publics, un plan <strong>de</strong> circulation,<strong>de</strong> stationnement et <strong>de</strong> déplacementainsi qu'un plan d'action concret visant àfavoriser le développement et la consolidation<strong>de</strong>s secteurs commerciaux.Cette initiative nous permettra d'évaluer l'ensemble <strong>de</strong>s actions et <strong>de</strong>s activitésque nous <strong>de</strong>vrons poser au centre-ville et sur les artères commerciales au cours<strong>de</strong>s dix prochaines années afin d'en accroître le rayonnement et la vitalité.Nous entendons réaliser ce projet avec l'appui <strong>de</strong> nos partenaires locaux etrégionaux en plus d'y impliquer <strong>de</strong>s entreprises et <strong>de</strong>s organismes qui prennentpart, <strong>de</strong> façon active, à notre développement.Station nautique Lac Saint-François, un fleuve <strong>de</strong> divertissementC'est en juin <strong>de</strong>rnier qu'était lancée officiellement et publiquement la Station nautiqueLac Saint-François, laquelle a pour objectif <strong>de</strong> mettre en valeur et <strong>de</strong> promouvoir lesservices nautiques auprès <strong>de</strong>s plaisanciers ou <strong>de</strong> tous ceux qui s'intéressent auxplans d'eau à <strong>de</strong>s fins récréatives. Initiées au Québec par l'Association maritime duQuébec, les stations nautiques permettent <strong>de</strong> créer <strong>de</strong>s <strong>de</strong>stinations à caractèrenautique dans la belle province. En ce qui nous concerne, la Station nautique LacSaint-François réunit différentes régions, rassemblant ainsi <strong>de</strong>s intervenants issus<strong>de</strong>s MRC <strong>de</strong> Vaudreuil-Soulanges, <strong>de</strong> Beauharnois-<strong>Salaberry</strong> et du Haut-Saint-Laurent. Le projet résulte donc d'uneétroite collaboration entre ces parties etconstitue certainement un bel exemple<strong>de</strong> partenariat interrégional.6DE GAUCHE À DROITEJulien Laberge, CLD Vaudreuil-Soulanges, PierreCrépeau, MRC <strong>de</strong> Beauharnois-<strong>Salaberry</strong>, Marie-Clau<strong>de</strong> Côté, Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>, PeterTruksa, Société du Vieux Canal, Nicole Fafard, MarinaPort Lewis, Denis Brochu, Tourisme Suroît, BéatriceLaunay, Association maritime du Québec, ChristianVaillancourt, CLD du Haut-Saint-Laurent.


Développement<strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> en ve<strong>de</strong>tteAprès avoir fait l'objet d'une capsule télévisuelle à RDI, au printemps, et d'un cahierspécial dans le journal Les Affaires, en début d'année, la Ville a également fait lapromotion <strong>de</strong> son centre-ville sur les on<strong>de</strong>s <strong>de</strong> TVA.Diffusé à plusieurs reprises dans le cadre <strong>de</strong> Salut Bonjour, Sucré Salé, LCN et Lesidées <strong>de</strong> ma maison, le reportage publicitaire animépar Claudia Marquès a su mettre en valeur lecharme et les attraits que propose <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> aux visiteurs pendant la saison estivale.Nous vous informons par ailleurs qu'une prochainecampagne promotionnelle à l'échelle nationale auralieu à l'automne avec la publication d'un dossierspécial dans le journal La Presse. À surveiller!DE GAUCHE À DROITEMikael Boivin, directeur administratif, Société du Vieux Canal, Danielle Prieur, coordonnatrice aux communications,Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>, Peter Truksa, prési<strong>de</strong>nt, Société du Vieux Canal, Claudia Marquès, animatrice pourTVA, Michel Chavanelle, directeur <strong>de</strong>s opérations maritimes, Société du Vieux Canal et Marie-Clau<strong>de</strong> Côté, conseillèreau développement, Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>.Fête <strong>de</strong>s récoltes - 1 re éditionLes produits locaux sont au cœur <strong>de</strong> nos préoccupationset, <strong>de</strong>puis quelques années, les intervenants mettent tout enœuvre afin d'en faire la promotion dans le Suroît. Plusieurstentent <strong>de</strong> faire <strong>de</strong> grands pas pour positionner notre territoiredans l'assiette du Québec. Pour n'en nommer que quelquesuns,le Suroît en saveurs, l'émergence <strong>de</strong> nouveaux marchés <strong>de</strong>producteurs agricoles et le Circuit du paysan ont contribué, à leurfaçon, à cette visée <strong>de</strong> <strong>de</strong>venir un repère alimentaire prisé par lesconsommateurs du Québec.C'est donc avec grand plaisir que nous annonçons la première édition <strong>de</strong> la Fête<strong>de</strong>s récoltes qui se tiendra, le dimanche 20 septembre, au Parc régional <strong>de</strong>s îlesà <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>. La Fête <strong>de</strong>s récoltes sera l'occasion <strong>de</strong> découvrir nosproduits du terroir, d'échanger avec nos producteurs et <strong>de</strong> goûter aux aliments <strong>de</strong>notre grenier agroalimentaire. C'est dans un contexte <strong>de</strong> fête que les grands etles petits pourront apprendre la richesse <strong>de</strong> notre territoire agroalimentaire.L'année 2009 sera la première édition <strong>de</strong> cette fête familiale qui reviendra chaqueautomne pour souligner le temps <strong>de</strong>s récoltes. Ainsi, 2009 sera l'année <strong>de</strong> lancementd'un évènement gastronomique incontournable qui contribuera, sans aucundoute, au rayonnement <strong>de</strong> notre territoire. Pour plus <strong>de</strong> détails, surveillez lacampagne promotionnelle dans les médias locaux.7


DéveloppementPort <strong>de</strong> <strong>Valleyfield</strong>Inauguration du nouvel entrepôt pour le cargo du NordLe 9 juillet <strong>de</strong>rnier, la ministre du Tourisme et ministre responsable <strong>de</strong> la région <strong>de</strong> laMontérégie, Mme Nicole Ménard, a inauguré, au nom du ministre délégué auxTransports, M. Norman MacMillan, et du ministre du Développement économique, <strong>de</strong>l'Innovation et <strong>de</strong> l'Exportation, M. Clément Gignac, le nouvel entrepôt pour le cargodu Nord situé au port <strong>de</strong> <strong>Valleyfield</strong>. Ce nouveau bâtiment d'entreposage, d'une superficie<strong>de</strong> 50 000 p 2 , est <strong>de</strong>stiné à la préparation, à l'emballage et au chargement <strong>de</strong>smarchandises dans les conteneurs <strong>de</strong>stinés aux régions nordiques.Rappelons que la construction <strong>de</strong> cette nouvelle infrastructure a été rendue possiblegrâce à une subvention <strong>de</strong> 1,5 million <strong>de</strong> dollars accordée à la Ville <strong>de</strong><strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>, propriétaire et gestionnaire du port <strong>de</strong> <strong>Valleyfield</strong>. Le ministère<strong>de</strong>s Transports a accordé une ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> 750 000 $ en vertu du Programmed'ai<strong>de</strong> à l'intégration modale (PAIM), et le ministère du Développementéconomique, <strong>de</strong> l'Innovation et <strong>de</strong> l'Exportation a également versé un montant <strong>de</strong>750 000 $ dans le cadre du projet ACCORD.Mme Ménard a souligné que « les communautés et les entreprises minières <strong>de</strong>srégions nordiques du Nunavik et du Nunavut font face à <strong>de</strong>s besoins grandissantsen transport <strong>de</strong> biens, d'équipements et <strong>de</strong> matériel roulant, et cet entrepôt permettra<strong>de</strong> leur assurer une plus gran<strong>de</strong> régularité et une meilleure sécuritéd'approvisionnement. De plus, le port <strong>de</strong> <strong>Valleyfield</strong> est une infrastructure majeure<strong>de</strong> soutien à l'économie locale et régionale. Il constitue un attrait et un levier importantauprès d'investisseurs potentiels, et cela est crucial dans un contexteéconomique plus difficile ».Pour sa part, le projet ACCORD vise, entre autres, à positionner les régions duQuébec comme le siège <strong>de</strong> compétences industrielles spécifiques reconnues enAmérique et dans le mon<strong>de</strong>. Il contribue également à accroître la productivité etl'emploi en misant sur l'innovation et l'exportation.8


Environnement et travaux publicsCatégorisation <strong>de</strong>s matières résiduellesSaviez-vous que…Chaque québécois génère en moyenne 404 kg <strong>de</strong> matières résiduellespar année?Les matières organiques comptent pour la plus gran<strong>de</strong> part <strong>de</strong> ce total,soit 179 kg/an par personne?Voici leur répartition :9


Environnement et travaux publicsCompostage à l'automneRetourner à la terre ce qu'elle nous a donné, un cycle naturel et trèsécoLOGIQUE. Les matières organiques transformées en compost peuventservir à nourrir le sol et les végétaux pour obtenir un potager, <strong>de</strong>s plates-ban<strong>de</strong>set un terrain en santé. Vous pourrez observer une diminution impressionnante duvolume <strong>de</strong> votre sac d'ordures, et ce, à chaque semaine.Afin <strong>de</strong> bien amorcer le compostage domestique à la maison, nous vousinvitons à assister à la prochaine conférence qui aura lieu :Jeudi 1 er octobre à 19 hClub Nautique <strong>de</strong> <strong>Valleyfield</strong>410, rue VictoriaComposteur domestiqueVous pouvez également vous procurer un composteur domestique encommuniquant avec la MRC <strong>de</strong> Beauharnois-<strong>Salaberry</strong> au 450 225-0870.En attendant, si les feuilles mortes tombent, assurez-vous d'en réserverquelques sacs, riches en carbone, elles feront le bonheur <strong>de</strong>s vers <strong>de</strong>terre qui travailleront à manger toutes ces matières pour les transformeren un bon compost domestique.Pour avoir un aperçu <strong>de</strong>s rudiments du compostage domestique, allez voir lavidéo intitulée « compostage domestique » sur le site Internet suivant :http://www.mrc-beauharnois-salaberry.com/environnement/zonevi<strong>de</strong>oBonne chance !10


Environnement et travaux publicsUne vision du présent en préVISION du futur…Plan d'Action en Développement Durable, majeure en Environnement (PADD-E)La Ville <strong>de</strong> Salabery-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> a enclenché les démarches, en mai <strong>de</strong>rnier,pour se doter d'un plan d'action en vue <strong>de</strong> développer une collectivité viable encomprenant la vision et les objectifs <strong>de</strong> durabilité.C'est par la mise en œuvre d'un Plan d'action en développement durable, incluantune plus value en gestion intégrée <strong>de</strong> l'environnement (PADD-E), qui aura pourobjectif <strong>de</strong> doter la Ville d'une stratégie <strong>de</strong> développement durable, <strong>de</strong> consoli<strong>de</strong>rses politiques et ses règlements municipaux en plus <strong>de</strong> consulter et d'harmoniserles orientations <strong>de</strong> tous les secteurs du territoire <strong>de</strong> la municipalité.Ainsi, la Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> s'engage dans cette démarche <strong>de</strong>développement durable, c'est-à-dire un développement qui répond aux besoins<strong>de</strong>s générations actuelles sans compromettre les capacités <strong>de</strong>s générationsfutures à répondre aux leurs.Une attention particulière sera portée à l'environnement <strong>de</strong> façon à ce que cettedimension soit intégrée à l'ensemble <strong>de</strong>s stratégies <strong>de</strong> développement tantéconomiques, sociales, communautaires, culturelles que touristiques <strong>de</strong> la communauté.La conception et la mise en application duPADD-E, doté d'un plan particulier <strong>de</strong> gestionenvironnementale, requiert la contribution <strong>de</strong>snombreux partenaires institutionnels, gouvernementauxet même privés <strong>de</strong> la Ville; ceuxet celles qui, par leurs actions dans le milieu ouleurs décisions, influencent la qualité <strong>de</strong> vie <strong>de</strong>sCampivalensiennes et Campivalensiens.Votre opinion aussi est importante, puisquecette démarche est faite pour vous assurer unemeilleure qualité <strong>de</strong> vie à <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>. Surveillez les médias locaux pourconnaître les dates <strong>de</strong> consultations publiques.« NOUS N'HÉRITONS PAS DE LA TERRE DENOS ANCÊTRES, NOUS L'EMPRUNTONS ÀNOS ENFANTS. »— SAINT-EXUPÉRY11


Environnement et travaux publicsDernier SPRINT contre l'herbe à pouxLa saison estivale tire à sa fin, mais il ne faut pasbaisser la gar<strong>de</strong> contre l'herbe à poux immédiatement.Même si une coupe a été faite à la fin juillet, la plante pourrait tout <strong>de</strong> mêmeatteindre son sta<strong>de</strong> <strong>de</strong> floraison à la fin d’août ou au début septembre. Il estdonc recommandé <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à une autre coupe.Pour obtenir <strong>de</strong> bons résultats, il est conseillé<strong>de</strong> couper la plante <strong>de</strong> 2 à 5 cm du sol.De cette façon, à ce temps-ci <strong>de</strong> l'année,on peut être certain qu'elle nepourra plus atteindre sa maturité.Pour prévenir l'apparition <strong>de</strong> la plante sur votre terrain, le printempsprochain, il est suggéré d'ensemencer votre terrain avec une plantecompétitive, comme le trèfle.Ce <strong>de</strong>rnier s'implantera dansles endroits où l'herbe à pouxtend à pousser, limitant ainsil'expansion <strong>de</strong> cette <strong>de</strong>rnière.Évi<strong>de</strong>mment, un terrain bienentretenu est la meilleurefaçon d'éviter l'infestationd'herbe à poux et bien d'autresproblèmes.L'équipe du Projet Herbe à poux 2007-2010 vous souhaite une bonne fin <strong>de</strong>saison sans allergies! Pour plus d'information : 450 377-8885 ou visitez lewww.ville.valleyfield.qc.ca sous la rubrique « Vivre / Environnement /Herbe à poux ».12


Environnement et travaux publics« Il faut apprendre à accepter la nature, une nature bien québécoise! »Avons-nous besoin <strong>de</strong> vous rappeler que nous sommes au Québec et que le climatest bien différent <strong>de</strong> celui <strong>de</strong> la Flori<strong>de</strong> ou du Costa Rica? Nos variétésindigènes <strong>de</strong> plantes qui résistent bien à notre climat sont aussi bien différentes<strong>de</strong> leurs variétés <strong>de</strong> plantes tropicales? Ces plantes jadis importées et que l'onélève maintenant en serre en vue <strong>de</strong> la belle saison n'ont pas toujours toutes lesqualités requises pour survivre sans problématique. L'Escoua<strong>de</strong> VerteCampivallensienne compare souvent ces plantes à une personne vivant sur unrespirateur artificiel. Cela <strong>de</strong>man<strong>de</strong> beaucoup d'attention et d'investissement.Saviez-vous que la nature fait souvent bien les choses et si on l'accepte, elle travaillemême à notre place? C'est une question d'équilibre. Il faut davantage tolérerles insectes et les plantes naturelles dans notre environnement, car ils secontrôlent entre eux. Par l'intervention humaine, nous brisons cet équilibre et lesproblématiques surviennent (ex. en éliminant les araignées, les moustiques sonten plus grand nombre, en éliminant les fourmis, les vers blancs sont plusprésents dans les pelouses, etc.).La restriction <strong>de</strong>s pestici<strong>de</strong>s <strong>de</strong> synthèse, une réalité à la VilleDans ce même ordre d'idées et sachant que l'utilisation <strong>de</strong> pestici<strong>de</strong>s (insectici<strong>de</strong>s,herbici<strong>de</strong>s, fongici<strong>de</strong>s, etc.) est susceptible <strong>de</strong> représenter un risque pour la santéet entraîner la contamination <strong>de</strong> l'eau, <strong>de</strong> l'air et du sol ainsi que <strong>de</strong> déséquilibrer lesécosystèmes, le conseil municipal a adopté, en février <strong>de</strong>rnier, une réglementationen vue <strong>de</strong> protéger la population <strong>de</strong> la ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> et <strong>de</strong> promouvoirune qualité <strong>de</strong> vie accrue qui passe par un environnement sain.La Ville doit être exemplaire dans l'entretien <strong>de</strong>s parcs, espaces verts municipauxet plateaux sportifs et inclut cet élément dans ses <strong>de</strong>vis pour les contractuels. Ellea d'ailleurs transmis une correspondance aux entrepreneurs afin <strong>de</strong> les informer <strong>de</strong>ce nouveau règlement. Cette nouvelle réglementation est disponible sur le siteInternet <strong>de</strong> la Ville au www.ville.valleyfield.qc.ca sous la rubrique « Vivre /Environnement / Pestici<strong>de</strong>s et alternatives / Règlement 177 ».Pour en savoir davantage sur cette réglementation, communiquez avec l'Escoua<strong>de</strong>Verte Campivallensienne au 450 370-4820, vous pourrez également bénéficierd'une analyse GRATUITE et adaptée aux réalités <strong>de</strong> votre pelouse.13


Environnement et travaux publicsL'Escoua<strong>de</strong> Verte Campivallensienneet les pistes <strong>de</strong> solutionsC'est avec beaucoup d'enthousiasme que les cinq écovallensiens ontparcouru, cet été, le territoire campivallensien afin <strong>de</strong> sensibiliser, d'informeret d'éduquer la population à adopter <strong>de</strong>s comportements plusécoRESPONSABLES.Saviez-vous que l'entretienconventionnel <strong>de</strong>s pelouses,nécessitant engrais et pestici<strong>de</strong>schimiques, affecte sonéquilibre naturel en plusd'être dommageable pourvotre santé et <strong>de</strong> celle <strong>de</strong>vos enfants?Communiquez rapi<strong>de</strong>mentavec l'Escoua<strong>de</strong> Verte pourobtenir la visite gratuite (d'une heure) d'un écovallensien pour discuter<strong>de</strong>s besoins appropriés à la réalité <strong>de</strong> votre terrain.Cette visite comprend :• Des trucs pour contrôler vos mauvaisesherbes et certains insectes.• Un test <strong>de</strong> pH du sol.• Évaluation sommairevisuelle <strong>de</strong> la qualité<strong>de</strong> votre sol.• Des conseilspersonnalisésdans un respect<strong>de</strong> l'environnement.Faites vite,l'équipe est en place pourquelques semaines encore…14450 370-4820


Sécurité incendieMa casserole brûlePar une belle soirée d'été, Gaétan déci<strong>de</strong> <strong>de</strong> faire cuire <strong>de</strong>s frites pour accompagnerles steaks du souper. Il déci<strong>de</strong> <strong>de</strong> faire cuire les frites dans une casserole sursa cuisinière.Après un certain temps, tout va bien, les steaks sont presque cuits et lesfrites juste à point. Pendant que Gaétan s'occupe <strong>de</strong> mettre la tablepour le repas, l'huile <strong>de</strong> cuisson s'enflamme.Gaétan, en voyant <strong>de</strong>s flammes sortir <strong>de</strong> la casserole,déci<strong>de</strong> <strong>de</strong> mettre <strong>de</strong> l'eau, ce qui a pour effet <strong>de</strong> créerune explosion <strong>de</strong> l'huile et les flammes se propagentpartout autour <strong>de</strong> la cuisinière. Gaétan panique, ildéci<strong>de</strong> d'aller chercher l'extincteur portatif qui est ausous-sol dans le placard à balai.En remontant, le feu a pris <strong>de</strong> l'expansion. Il utilisel'extincteur portatif sur le feu. Le feu étant tropimportant, il ne peut plus être maitrisé par un simpleextincteur portatif.Il déci<strong>de</strong> <strong>de</strong> prévenir ses enfants, qui sont dans lesalon, <strong>de</strong> sortir <strong>de</strong> la rési<strong>de</strong>nce. Une fois à l'extérieur <strong>de</strong> sa maison, Gaétan va chezson voisin appeler le Service <strong>de</strong> sécurité incendie au 9-1-1. Dans cette histoire, vouspouvez remarquer que l'utilisation d'eau sur <strong>de</strong> l'huile <strong>de</strong> cuisson est dangereuse,en cas d'incendie.Il est important <strong>de</strong> respecter les consignes <strong>de</strong> sécuritésuivantes pour la friture :• Ne jamais laisser <strong>de</strong>s casseroles sans surveillance sur la cuisinière. Dansl'histoire, Gaétan n'a pas surveillé la casserole pendant qu'il mettait la table.• Il est recommandé d'utiliser une friteuse à contrôle thermostatique, ce quin'a pas été fait dans l'histoire.• Pour éteindre le feu, Gaétan aurait dû mettre le couvercle sur la casseroleet fermer l'alimentation du rond <strong>de</strong> la cuisinière.• Ne pas porter <strong>de</strong> vêtements aux manches amples pour faire la cuisine.• Ne pas utiliser <strong>de</strong> linge à vaisselle pour retirer les casseroles du feu.• Ne pas laisser dépasser les poignées <strong>de</strong>s casseroles vers l'extérieur.15


Sécurité incendiePour l'utilisation <strong>de</strong> l'extincteur portatif,il est important <strong>de</strong> savoir :• Dans une maison, il est recommandé d'avoir un extincteur portatif.• Si vous en possé<strong>de</strong>z un, il doit être accessible facilement et rapi<strong>de</strong>ment.Dans l'histoire, l'extincteur portatif était au sous-sol et n'était pas accessiblerapi<strong>de</strong>ment.• Un extincteur portatif n'éteint pas un feu <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> ampleur. Un extincteurstandard <strong>de</strong> 5 livres, <strong>de</strong> type ABC, va éteindre l'équivalent d'unepoubelle.Les occupants du bâtiment <strong>de</strong> la rési<strong>de</strong>nce doiventévacuer rapi<strong>de</strong>ment, en cas d'un début d'incendie.Il est important <strong>de</strong> faire le 9-1-1 le plus rapi<strong>de</strong>ment possible, àl'extérieur <strong>de</strong> la rési<strong>de</strong>nce.16InformationSécurité incendiesecuriteincendie @ville.valleyfield.qc.ca450 370-4750


Urbanisme et permisLe territoire <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> est diviséen 14 gran<strong>de</strong>s affectations du solCENTRE-VILLE (CV)Chemin Larocque à <strong>de</strong>s Érables,<strong>de</strong> Champlain à Alexandre et <strong>de</strong>Loy à Ma<strong>de</strong>n.Lieu marqué par une utilisationintensive <strong>de</strong> l'espace, unemixité <strong>de</strong>s fonctions et uneconcentration <strong>de</strong> commerces,d'institutions culturelles et <strong>de</strong>services.COMMERCIALE RÉGIONALE (CR)Vise la création d'une artère commerciale intégrée, complémentaire aucentre-ville.MULTIFONCTIONNELLE (M)Destinée aux parties du territoire qui sont déjà ou sont appelées à <strong>de</strong>venir<strong>de</strong>s cœurs commerciaux et rési<strong>de</strong>ntiels <strong>de</strong> quartier.PÔLE COMMUNAUTAIRE (PC)Confirme la présence du secteur institutionnel.17


Urbanisme et permisRÉSIDENTIELLE (H)L'habitation et quelques fonctions complémentaires, compatibles commeles commerces non structurants, tels les dépanneurs, les écoles primaireset les parcs.INDUSTRIELLE LÉGÈRE (11)Maintien d'industries manufacturières au sein du milieu urbain.INDUSTRIELLE ET DE TRANSPORT (12)Reflète la volonté municipale <strong>de</strong> développer le parc industriel et portuairePerron, en synergie avec le port <strong>de</strong> <strong>Valleyfield</strong>.INDUSTRIELLE LOURDE (13)Seule zone du territoire <strong>de</strong> la ville dans laquelle l'industrie lour<strong>de</strong> est unefonction compatible dominante.SECTEUR D'EMPLOI (14)Redéveloppement du secteur industriel et commercial du secteurCardinal-Gaétan. Développement d'un parc d'affaires autoroutier à proximité<strong>de</strong> l'intersection <strong>de</strong> la future autoroute (30-530) dans le quartierSaint-Timothée.18INDUSTRIELLE « VALORISATION DES MATIÈRESRÉSIDUELLES » (15)De nature environnementale circonscrit, à l'intérieur du parc industriel etportuaire Perron, l'établissement d'installations industrielles ou d'utilitéspubliques relatives au traitement <strong>de</strong> matières résiduelles, d'eaux usées,<strong>de</strong> boues <strong>de</strong> fosses septiques et autres matières <strong>de</strong> cette nature.


Urbanisme et permisRÉCRÉATIVES (RE2)Grands espaces récréatifs extérieurs publics et privés qui traduisent lavolonté municipale <strong>de</strong> maintenir ou <strong>de</strong> développer leur vocation récréative,touristique ou d'espace vert.CONSERVATION (CONS)Consacre <strong>de</strong>s espaces naturels fragiles ou essentiels, comme les maraisdu canal <strong>de</strong> Beauharnois et <strong>de</strong>s îles, à une fonction <strong>de</strong> maintien <strong>de</strong> la biodiversité.AGRICOLE (A)Zone agricole protégée en vertu <strong>de</strong> la « Loi sur la protection du territoireet <strong>de</strong>s activités agricoles » (LPTAA).InformationUrbanisme etpermis450 370-431019


20Service récréatif et communautaire


Service récréatif et communautaire21


Service récréatif et communautaireBIBLIOTHÈQUE ARMAND-FRAPPIERVenez vous initier à la généalogieDate : 26 septembre <strong>de</strong> 10 h 30 à 15 hSous la supervision <strong>de</strong>s bénévoles <strong>de</strong> la Sociétéd’histoire et <strong>de</strong> généalogie, pour retrouver vosancêtres, il faut apporter le nom d’un couplemarié au Québec en 1940 ou avant.Kayak <strong>de</strong> mer et Paraskiflexsur le lac St-FrançoisDate : 1 er octobre à 19 hJean Ouimet vous invite à partager, en photos etvidéos, <strong>de</strong>s journées <strong>de</strong> randonnées enivrantessur le lac Saint-François et ses innombrablesbaies.La simplicité volontaire, un choix <strong>de</strong> sociétéDate : 4 novembre à 19 hLouis Chauvin nous parle <strong>de</strong> sa réflexion/recherche multidisciplinaire sur laconfusion bonheur/plaisir qui nous a emmené aux abords d'un gouffreécologique, et comment la simplicité volontaire est un élément essentiel <strong>de</strong>toute tentative <strong>de</strong> redressement <strong>de</strong> la situation courante.Rencontre avec l'écrivain Michel DavidDate : 12 novembre à 19 hVenez rencontrer le prolifique écrivain Michel David et laissez-vouscharmer par ses personnages hauts en couleur.Heure du conte à la Bibliothèque Armand-FrappierDates : 24 septembre, 8 et 24 octobre, 12 novembre à 10 h 30Nous offrons à vos bouts <strong>de</strong> chou, <strong>de</strong> 3 à 5 ans, une toute nouvelle série<strong>de</strong> contes.Bibliothèque Armand-Frappier80, rue Saint-Thomas450 370-4860biblio.a.frappier@colval.qc.caHoraire régulier(dès le 8 septembre)Lundi au vendredi : 8 h à 20 hSamedi et dimanche : 10 h à 16 hSuccursale Saint-Timothée4949, boulevard Hébert450 371-6854biblio.a.frappier@colval.qc.caHoraire régulier(dès le 8 septembre)Lundi et mardi : 12 h à 18 hMercredi, jeudi et vendredi : 12 h à 20 hSamedi : 10 h à 16 hDimanche : Fermé22


Service récréatif et communautaireVente <strong>de</strong> garage extérieurePartez à la course aux aubaines outransformez-vous enven<strong>de</strong>ur! La vente<strong>de</strong> garage automnaleà <strong>Salaberry</strong><strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>…pourfaire le plein <strong>de</strong> rencontres amicales.AucunPERMISn’est requisDates : 5, 6 et 7 septembreInfo : 450 370-4390Bureau d'information touristiqueTourisme Suroît, votre partenairevacances!Lieu :Info :1155, boulevard Mgr-LangloisTourisme Suroît450 377-7676 ou1 800 378-7648Courriel : info@tourisme-suroit.qc.caInternet : www.tourisme-suroit.qc.caVisite du circuit patrimonialTel un gui<strong>de</strong>, le circuit patrimonial <strong>de</strong><strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> vous invite àdécouvrir l'histoire <strong>de</strong> ceux et cellesqui sont à la base <strong>de</strong> notre fierté d'êtrecampivallensien. Pour profiter pleinement<strong>de</strong> votre visite, <strong>de</strong>ux outils voussont offerts :• Brochure d'accompagnement : 2 $• Gui<strong>de</strong> patrimonial« Reflets campivallensiens » : 22 $Points <strong>de</strong> venteLibrairie Boyer10, rue Nicholson450 373-6211(gui<strong>de</strong>)Service récréatif etcommunautaire75, rue Saint-Jean-Baptiste450 370-4390(brochure et gui<strong>de</strong>)23


Service récréatif et communautaireACTIVITÉS SPORTIVESActivités pour les jeunes• Natation préscolaire• Natation junior• Plongeon• Jeune sauveteur• Cours spécialisés pour <strong>de</strong>venirsauveteur• Cours <strong>de</strong> <strong>de</strong>ssin• Cours <strong>de</strong> peinture à l'huile• Cours <strong>de</strong> gardien averti• Club aquatique <strong>Salaberry</strong>Activités pour les adultes• Cours pré et postnatalsen piscine• Aquaforme• Aqu'Adulte• AquapoussetteActivités pour les 55 anset plus• Natation• Gymnastique douceActivités réservéesaux 14 ans et plus• Salle d'entraînement• Appareils cardio• Aérobie et tae-boxe• Bain sauna• Bain tourbillonInfo : 450 373-108724InformationCité <strong>de</strong>s Artset <strong>de</strong>s Sports100, rue Saint-Thomas450 373-6573


Service récréatif et communautaireACTIVITÉS SPORTIVESBaigna<strong>de</strong> libreLe soleil prend ses quartiers d'automne et d'hiver à la Cité <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong>sSports. Sortez vos maillots!Aucune inscription ou réservation n'est requise. Il suffit <strong>de</strong> vous présenterselon l'horaire indiqué.Visitez le www.ville.valleyfield.qc.ca sous la rubrique « Vivre / Loisirs et sports /Activités nautiques et aquatiques / Baigna<strong>de</strong> libre ».Pério<strong>de</strong>: 8 septembre 2009 au 6 juin 2010Coût : 1,70$ / enfant (2-16 ans)3 $ / étudiant (17 ans et + avec carte)4,10 $ / adulte (17 ans et +)Lieu : Cité <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong>s Sports100, rue Saint-ThomasBaigna<strong>de</strong> libreGratuit sur présentation <strong>de</strong> lacarte du citoyen.Journées spéciales13 h à 16 h25 septembre12 et 23 octobre20 novembre4 décembreInfo : 450 373-6573 ou450 373-8050N.B. : Outre les heuresoffertes par la Ville, la Cité<strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong>s Sports vouspropose plusieurs autrespério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> baigna<strong>de</strong> libreau prix régulier.25


Service récréatif et communautaireACTIVITÉS SPORTIVESPatinage libre à l'intérieurÉtirez votre saison <strong>de</strong> patinage grâce aux trois arénas du territoire.Aréna du Centre civique84, rue MarquettePério<strong>de</strong> : 14 octobre 2009 au 9 avril 2010Horaire : Lundi, mercredi, vendredi <strong>de</strong> 13 h 30 à 14 h 30*** Annulé le vendredi 13 novembre ***Dimanche <strong>de</strong> 13 h 30 à 16 hCoût : 2 $ (gratuit avec la carte du citoyen)Journées spécialesDates : 12 et 23 octobre, 20 novembre, 4, 21, 22, 23, 28, 29 et30 décembre <strong>de</strong> 13 h à 16 hCoût : 2 $ (gratuit avec la carte du citoyen)Aréna <strong>Salaberry</strong>158, rue NicholsonPério<strong>de</strong> : 13 octobre 2009au 1 er avril 2010Horaire : Mardi et jeudi<strong>de</strong> 13 h 30 à 14 h 30Coût : 2 $ (gratuit avecla carte du citoyen)26


Service récréatif et communautaireACTIVITÉS SPORTIVESCentre sportif et culturel4949, boulevard HébertPatinage libreDates : 12 et 23 octobre, 20 novembre4, 22, 23, 28, 29 et 30 décembre <strong>de</strong> 10 h à 12 hCoût : 2 $ (gratuit avec la carte du citoyen)Hockey librePério<strong>de</strong> : 12 octobre 2009 au 31 mars 2010Horaire : Lundi et mercredi : 14 h à 16 h*** Annulé le 21 décembre ***Coût : 10 $ (5 $ avec la carte du citoyen)Les journées spécialeset l'horaire régulierpeuvent être soumis à <strong>de</strong>schangements sans préavis.Info : 450 371-662427


Service récréatif et communautaireLes Fleurons du QuébecC'est avec une gran<strong>de</strong> fierté que la Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> a adhéré au programme <strong>de</strong> classification horticole<strong>de</strong>s Fleurons du Québec. Nés en 2006, Les Fleurons duQuébec reconnaissent les efforts d'embellissementdurable <strong>de</strong>s municipalités québécoises.En adhérant aux Fleurons du Québec, la Ville s'engage dans un processusd'amélioration continue du cadre <strong>de</strong> vie et veut motiver l'ensemble <strong>de</strong> sescitoyens à faire <strong>de</strong> même. En trois ans, 219 municipalités québécoises ontobtenu leurs Fleurons du Québec.La Ville s'est donc préparée fébrilement, tout au cours <strong>de</strong> l'été, à recevoir lavisite d'évaluation <strong>de</strong>s classificateurs <strong>de</strong>s Fleurons du Québec. Ceux-ci ontvisité 60 % <strong>de</strong> notre territoire et ont évalué les aménagements horticoles etpaysagers qui sont à la vue du public.Les points sont répartis dans 5 domaines :• 310 points sont réservés aux efforts <strong>de</strong> la municipalité• 270 points sont réservés aux efforts <strong>de</strong>s rési<strong>de</strong>nts• 180 points sont réservés aux efforts <strong>de</strong>s institutions• 140 points sont réservés aux efforts <strong>de</strong>s industries et <strong>de</strong>s commerces• 100 points sont réservés aux initiatives communautaires et au développementdurableSemblables aux étoiles pour les hôtels, les Fleurons du Québec peuvent être affichésdans les entrées municipales et leur valeur augmente en fonction <strong>de</strong> leur nombre.Mais plus que la possibilité <strong>de</strong>retombées économiques, lesFleurons du Québec sont aussiune source <strong>de</strong> fierté pour tous,car ils constituent une reconnaissancepublique <strong>de</strong>s efforts<strong>de</strong> toute la collectivité pour unenvironnement plus propre,plus vert et plus sain!28La reconnaissance officielle<strong>de</strong>s Fleurons du Québecviendra récompenser, à l'automneprochain, nos effortscollectifs et suscitera <strong>de</strong>belles retombées pour tous.


Service récréatif et communautaireLa 46 e Finale <strong>de</strong>s Jeux du Québec - Hiver 2011à Beauharnois et <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>Du 25 février au 5 mars 2011, les villes <strong>de</strong> Beauharnois et <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>seront les <strong>de</strong>ux villes hôtesses <strong>de</strong> cet événement sportif d'envergure provinciale qu'estla 46 e Finale <strong>de</strong>s Jeux du Québec. Durant ces dix jours <strong>de</strong> compétition, plus <strong>de</strong> 3 000athlètes démontreront leur savoir-faire dans 18 disciplines différentes : gymnastique,hockey féminin et masculin, curling, plongeon, patinage artistique, tennis <strong>de</strong> table, ski<strong>de</strong> fond, escrime, basketball en fauteuil roulant, ringuette, ski alpin, haltérophilie, nagesynchronisée, badminton, judo, handball masculin et patinage <strong>de</strong> vitesse.Recevoir un tel événement est un privilège pour la région. En plus <strong>de</strong> renforcer le sentimentd'appartenance et <strong>de</strong> fierté <strong>de</strong>s citoyens envers leur ville, <strong>de</strong>s installationssportives seront améliorées, le développement et la pratique du sport ainsi que <strong>de</strong>saines habitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> vie seront mis en évi<strong>de</strong>nce. Pour faire <strong>de</strong> cet événement unsuccès, le comité organisateur aura besoin <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 3 000 ressources bénévolesoeuvrant dans différents secteurs. Serez-vous <strong>de</strong> la partie?Info : Maison <strong>de</strong>s Jeux • 47, rue Perrault - <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>450 371-JEUX • www.beauharnois-valleyfield2011.ca« Diagnostic rési<strong>de</strong>ntiel Mieux Consommer »Vous avez probablement déjà été appelé à compléter un questionnaire d'Hydro-Québec, qui vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> faire état <strong>de</strong> vos habitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> consommation enmatière d'électricité. Pour chaque rapport complété, Hydro-Québec versera 30 $ ànotre projet collectif, soit la 46 e Finale <strong>de</strong>s Jeux du Québec à Beauharnois et<strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong>, et 35 $ si les gens le remplissent en ligne. En plus <strong>de</strong> contribuerà un projet régional d'envergure, vous bénéficierez d'avantages concrets en recevantun rapport personnalisé vous donnant <strong>de</strong>s trucs et astuces afin <strong>de</strong> faire <strong>de</strong>s économiesd'énergie et ainsi réduire votre facture d'électricité. Tout le mon<strong>de</strong> gagne à remplirson diagnostic rési<strong>de</strong>ntiel MIEUX CONSOMMER!Activités d'autofinancementAu cours <strong>de</strong>s prochains mois, <strong>de</strong> nombreuses activités ayant pour objectif d'amasser<strong>de</strong>s fonds pour la 46 e Finale <strong>de</strong>s Jeux du Québec seront organisées. Chaquepersonne pourra participer, à sa façon, à l'une ou l'autre <strong>de</strong> ces activités. Depuisle printemps 2009, le comité organisateur a mis en place <strong>de</strong>ux activités majeures<strong>de</strong> levée <strong>de</strong> fonds : <strong>de</strong>s soupers-croisières sur le canal <strong>de</strong> Beauharnois et <strong>de</strong>sparties <strong>de</strong> hockey <strong>de</strong> la LHJMQ à l'aréna <strong>Salaberry</strong>. Plusieurs autres activités sontà venir, elles seront diversifiées, originales et rassembleuses. Consultez lesmédias locaux afin d'être à l'affût <strong>de</strong> ces prochaines activités.29


NouvelleNouvellePoints <strong>de</strong> venteHôtel <strong>de</strong> ville Service récréatif et communautaireService <strong>de</strong> la perception <strong>de</strong>s taxes 450 370-439061, rue Sainte-Cécile30


P’tit rappelCongés fériés : Fête du Travail - 7 septembreet Action <strong>de</strong> Grâces - 12 octobreLes bureaux <strong>de</strong> la Ville <strong>de</strong> <strong>Salaberry</strong>-<strong>de</strong>-<strong>Valleyfield</strong> seront fermés leslundis 7 septembre et 12 octobre 2009. Ces congés n'affectent pas lesopérations <strong>de</strong>s services d'urgence du Service <strong>de</strong> sécurité incendie et duService <strong>de</strong> l'environnement et <strong>de</strong>s travaux publics.Collecte <strong>de</strong>s ordures ménagèresFête du Travail - 7 septembreLa collecte <strong>de</strong>s ordures ménagères, qui a lieu habituellement le lundipour les quartiers Nitro (incluant Notre-Dame-du-Sourire) et Saint-Timothée,est reportée au vendredi 11 septembre.Action <strong>de</strong> Grâces - 12 octobreAUCUN CHANGEMENT à la collecte habituelle.Collecte sélective (recyclage)AUCUN CHANGEMENT aux collectes sélectives pour ces <strong>de</strong>ux fêtes.Horaire régulierLe 8 septembre : retour à l'horairerégulier pour le comptoir dédié auxcitoyens et la réception <strong>de</strong>s appelsau Service <strong>de</strong> l'environnement et<strong>de</strong>s travaux publics.Lundi au vendredi :7 h à 17 h 30 (ouvert le midi)Pour toute urgence,en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s heuresrégulières <strong>de</strong> travail,vous <strong>de</strong>vez composerle 9-1-1. Ce servicecommuniquera avec lecontremaître <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>.Le bulletin municipal est également en mo<strong>de</strong>consultation sur notre site Internet sous larubrique « Vivre / Bulletins municipaux » <strong>de</strong> lapage d'accueil à l'adresse suivante :www.ville.valleyfield.qc.caProfitez <strong>de</strong> votre visite sur le site pour noustransmettre vos commentaires et suggestionsou encore en composant le 450 370-4770,poste 4856.CartoucheCoordination : Danielle PrieurRédaction : Ginette HébertMichel ValléeRecherche : Ginette HébertSylvie Péla<strong>de</strong>auMichel ValléeGraphisme : EurêkArtImpression : Imprimerie Art SélectDistribution : Journal Le SoleilTirage : 20 400 copiesL’impression du bulletin esteffectuée sur du papier recyclé.31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!