10.07.2015 Views

JO_No 2 PCL:Mise en page 1 - Journal d'Ouchy

JO_No 2 PCL:Mise en page 1 - Journal d'Ouchy

JO_No 2 PCL:Mise en page 1 - Journal d'Ouchy

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

JAB1001 LausanneN o 2 – Mars 2012Tirage: 21000 ex.Fondé <strong>en</strong> 1931Feuille des avis officiels de la Commune libre et indép<strong>en</strong>dante et de la Confrérie des Pirates d’Ouchy, des sociétés: de développem<strong>en</strong>t et des Intérêts d’Ouchy, de développem<strong>en</strong>t du Sud-ouest, Association Sous-Gare, Unionsnautiques Ouchy et Vidy, Société vaudoise de Navigation (NANA). Distribué gratuitem<strong>en</strong>t dans les boîtes aux lettres du bas de la ville, neuf parutionspar an • Editeur-responsable et administration: REGIPUB SA, 1020 R<strong>en</strong><strong>en</strong>s1Société de développem<strong>en</strong>tet des intérêts d’OuchyLa mosaïque de Pâquesavec Pécub!Pour la 14 e année consécutive,la SDIO va organiser p<strong>en</strong>dantles trois jours de Pâques samosaïque géante d’œufs teintsles 6, 7 et 8 avril:25 e anniversaire de l’ARFEC!Service traiteurou petite douceurvotre confiseurPlace de la Navigation 21006 Lausanne OuchyTél. 021 636 42 04 • Fax 021 636 42 05HORLOGERIE - BI<strong>JO</strong>UTERIERéparations toutes marquesRestauration de p<strong>en</strong>dulesDéplacem<strong>en</strong>t sur demandeDevis gratuitDS PODIUM «BIG SIZE»wwwcertinacomAv. d’Ouchy 9 Tél. 021 323 05 051006 Lausanne Fax 021 311 64 54Le but de cette manifestation est deréaliser le plus grand bénéfice possibleafin de le donner intégralem<strong>en</strong>tà l’ARFEC - Association Romandedes Familles d’Enfantsatteints d’un Cancer, associationqui a notamm<strong>en</strong>t pour but de sou -t<strong>en</strong>ir les par<strong>en</strong>ts dont un <strong>en</strong>fant estatteint par un cancer (il faut savoirque, chaque année, <strong>en</strong>viron c<strong>en</strong>tnouvelles familles romandes sontconcernées!).Cette année, c’est une œuvre dePécub (voir <strong>en</strong>cadré), illustrateurdéjà <strong>en</strong> 2009, qui sera le sujet de lamosaïque.A la fin de la manifestation, les œufssont redistribués aux associationscaritatives qui <strong>en</strong> font la demande.Les animationsDiverses animations seront organisées,dont le programme définitifn’est pas arrêté à l’heure de mettresous presse, vous pourrez <strong>en</strong> pr<strong>en</strong>dreconnaissance sur les sites dela SDIO: www.ouchy.chl’ARFEC: www.arfec.orgLa retransmission<strong>en</strong> direct 24h/24de la manifestationsur ces deux sites égalem<strong>en</strong>t.Les réalisateursPlus de c<strong>en</strong>t bénévolesde 9 à 99 ans... de tous horizons,juniors et s<strong>en</strong>iors confondusLa SDIOSociété de Développem<strong>en</strong>tet des Intérêts d’Ouchy, fondatriceet organisatrice pour la 14 e fois.Visitez son site www.ouchy.chL’ARFECpart<strong>en</strong>aire de la réalisationde la mosaïque.Visitez son site www.arfec.org<strong>No</strong>s part<strong>en</strong>airesServices Industriels de LausanneSIL – sans qui nous ne pourrionsl’organiser, est le sponsor principalde cette mosaïque depuis plusieursannées, nous les <strong>en</strong> remercions ici.Pécub offre non seulem<strong>en</strong>t le dessinoriginal, mais <strong>en</strong>core les droitsde reproduction à SDIO etARFEC.La société Importexa SA réalise etoffre des T-shirts pour les bénévoles.Citycable offre l’accès internet hautdébit pour la retransmission <strong>en</strong>direct du montage de la mosaïque,24 h / 24, sur les sites de la SDIO etde l’ARFEC. Vous pourrez donc ysuivre l'avancem<strong>en</strong>t du travail <strong>en</strong>temps réel.Aurélia et Jacques Joly, vigneronsà Grandvaux, offr<strong>en</strong>t tous les bénéficesde leurs v<strong>en</strong>tes sur place.Réserve spéciale25 e anniversaire de l'ARFECMosaïque de Pâques© PécubOuchy 2012Villette 201LavauxAppellation d’Origine ContrôléeJacques et Aurélia <strong>JO</strong>LYPropriétaires à Grandvaux12% vol. conti<strong>en</strong>t des sulfites 70 cl©PécubPécub Pierpaolo Pugnale (= P 3 ), né <strong>en</strong> 1955.Dessinateur pour le quotidi<strong>en</strong> La Suisse jusqu'au milieu des années 80.Dessine sur les stands dans les congrès de médecine, partout autour dumonde. Réalise plus de trois c<strong>en</strong>ts livres d’éducation thérapeutique, avecun petit faible pour les bactéries et les virus! Anime des formations pourles managers sur les quatre principes de Léonard de Vinci, où il leur faitdessiner leur p<strong>en</strong>sée, pour mieux la communiquer. Aujourd’hui <strong>en</strong> préretraite,il va <strong>en</strong>fin comm<strong>en</strong>cer à réaliser son rêve: ses propres livres!Vous ne pouvez pas v<strong>en</strong>ir sur la place...... mais vous aimeriez bi<strong>en</strong>un peu du vin de ce 25 e ?Qu’à cela ne ti<strong>en</strong>ne: des cartons detrois bouteilles vous sont proposésau prix de Fr. 48.–, dont 15.– vontà l’ARFEC. Commande par versem<strong>en</strong>tpréalable sur le compte SDIO:– m<strong>en</strong>tion vin du 25 e de l’ARFEC –Prise de possession de votre commandeau Club house de la SNO,selon instructions que vous recevrezultérieurem<strong>en</strong>t. Merci d’avance devotre souti<strong>en</strong> et bonne dégustation!... mais vous souhaitez faire undon? Parrainez la pose d'œufs!Achetez des œufs depuis chez vouset les bénévoles les poseront pourvous.Versez le montant de votre «achat»sur le compte de la SDIO:BCV 1001Lausanne / CCP 10-725-4 / IBAN CH71 0076 7000 A099 2625 7– m<strong>en</strong>tion ŒUFS mosaïque 2012 –Merci d’avance de votre souti<strong>en</strong>, etne manquez pas <strong>en</strong>suite de consulterla presse pour admirer «votre»réalisation! Même abs<strong>en</strong>t·e, vouspourrez dire: «J’<strong>en</strong> étais!»®Kiwanis est une organisation mondiale formée debénévoles qui s’<strong>en</strong>gag<strong>en</strong>t activem<strong>en</strong>t au service dela collectivité et particulièrem<strong>en</strong>t des <strong>en</strong>fants.Depuis de nombreuses années, les membres desclubs Kiwanis de la région lausannoise souti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>tl’ARFEC par différ<strong>en</strong>tes actions <strong>en</strong> faveur du mainti<strong>en</strong>et du développem<strong>en</strong>t des activitésde cette association. En effet, cellescisont <strong>en</strong> parfaite adéquation avec la« Règle d’Or » du Kiwanis qui est:Fais pour autrui ce que tu voudraisqu’il fasse pour toi.A l’occasion des 25 ans de l’ARFEC,les membres des clubs Kiwanis deLausanne et de sa région se réjouiss<strong>en</strong>tde participer à la Mosaïque decette année, ceci <strong>en</strong> plus de leur tra -ditionnelle v<strong>en</strong>te d’œufs.Tél. 021 616 47 04Rue du Crêt 3Une affaire de confiancepar des professionnelsVoiture de remplacem<strong>en</strong>tLChez berdoz il y a toujours unConseil, service, planification...Financem<strong>en</strong>t Devis d’installation gratuitA ppel gratuit 0800 728 728Leader de l’<strong>en</strong>castréLivraison gratuite franco domicile, selon stock <strong>en</strong> 2 jours!C<strong>en</strong>tre de compét<strong>en</strong>ce50 ans d’expéri<strong>en</strong>ceTél 021 728 30 28www.berdoz.chinfo@berdoz.ch Clergère -Av. de Lavaux 63 -1009 Pully


Fondé <strong>en</strong> 19312Confrérie des Pirates d’OuchyCommune libre et indép<strong>en</strong>danteCOMMUNE LIBREET INDEPENDANTE80 ans de laVaudoiseLes 1 er , 2 et 3 juin prochainsla Confrérie des Pirateset la Commune libre d’Ouchyfêteront les 80 ans de leurnavire amiral, laVaudoiseA cette occasion, des stands serontmontés sur la place de la Navigationavec pour thème Les métiers du lac.De nombreuses sociétés lémaniquesy participeront. Des animations musicalesainsi qu’une petite restaurationy seront assurées.Parmi les points forts de la manifestation,on peut déjà citer:• la remise des Bourgeoisies oscherines2012 le v<strong>en</strong>dredi 1 er juin à18h sur la Vaudoise,• la partie officielle le samedi2 juin à 17h,• une grande parade des cinq bar -ques du Léman et de la Galère aularge d’Ouchy le dimanche 3 juinde 10h à 12h, et participation dela CGN avec un des ses vapeurscomme espace VIP.De plus amples informations paraîtrontdans les prochains numéros du<strong>Journal</strong> d’Ouchy.Alors, à vos ag<strong>en</strong>das!Saison de navigationde la VaudoisePour 2012, la barque sera à nouveauà votre disposition pour des sortiesprivées <strong>en</strong> groupe du lundi 14 maiau samedi 15 septembre.Vous pouvez d’ores et déjà effectuervos préréservations auprès du commissaire,Jean-François Cachin, préréservationsqui vous seront confir -mées dès la criée des équipiers de labarque, soit au début avril prochain.Sorties individuellesAfin de donner à tous la possibilitéde naviguer sur une barque duLéman, au cours de la saison d<strong>en</strong>avigation 2012, la Confrérie desPirates d’Ouchy organise onze sortiesindividuelles sur la Vaudoise.Vous pourrez passer de merveilleuxinstants <strong>en</strong> compagnie des pirates,tout <strong>en</strong> dégustant un m<strong>en</strong>u préparépar nos cambusiers.Les dates des sorties <strong>en</strong> soirée sontles jeudis:7, 14, 21 et 28 juin12 et 26 juillet9 et 23 aoûtainsi que deux sorties l’après-midides samedis 14 juillet et 18 aoûtPour les sorties <strong>en</strong> soirée, départ à19h, retour vers 22h.Pour celles des après-midi, départà 14h, retour vers 17h.Amarrage de la Vaudoise, <strong>en</strong> facede la sortie du métro M2 à Ouchy.Ces sorties coût<strong>en</strong>t Fr.70.– par personne(<strong>en</strong>fants 8 à 14 ans Fr. 30.–).Pour ce prix, la Confrérie des Pira -tes d’Ouchy vous offre trois heu resde navigation sur la Vaudoise, unedes plus anci<strong>en</strong>nes barques à voileslatines construites sur le Léman, unrepas «piratesque» (sans le vin), etun verre-souv<strong>en</strong>ir.Vous pourrez égalem<strong>en</strong>t acquérirdivers souv<strong>en</strong>irs lors de ces bordées.Photo Cl. RICHARDInscriptions:Confrérie des Pirates d’Ouchy, Jean-François Cachin, commissairePortable: 079 446 2118 • E-mail: jf-cachin@citycable.chOUCHYVin oscherinComme l’année passée et au mêmeprix, les Pirates d’Ouchy mett<strong>en</strong>t <strong>en</strong>v<strong>en</strong>te quatre vins de la cuvée 2011:• le Clos des Oscherins blanc etrouge livré par les Frères Dizer<strong>en</strong>sde Lutry• la Réserve de la Barque (blanc)et la Cuvée du Syndic (rouge)du Château de GlérollesIls pri<strong>en</strong>t les intéressés de bi<strong>en</strong> vouloirremplir la commande ci-dessouset de la faire parv<strong>en</strong>ir d’ici au 7 avrilprochain à leur trésorier, à l’adressesuivante:M. R<strong>en</strong>é DeslexRoute du Port 27, 1009 Pullyou par fax au 021 729 98 93ou <strong>en</strong>core par mail à:r<strong>en</strong>e.deslex@bluewin.chDès votre commande <strong>en</strong>registrée,vous recevrez une facture que vousvoudrez bi<strong>en</strong> régler avant le18 avrilLa livraison aura lieu le samedi28 avril de 10h à midi, au Cabanondes Pirates à Ouchy. En cas d’em -pêchem<strong>en</strong>t ce jour-là, le vin seraà vo tre disposition chez les deuxvignerons:• J.-F & M. Dizer<strong>en</strong>s, 021 791 34 97Ch. du Moulin 31 à Lutrypour le Clos des Oscherins• Château de Glérolles à Rivaz021 946 25 30, pour la Cuvée duSyndic et la Réserve de la BarqueEdition, administration,et régie publicitaire:REGIPUB SA - Av<strong>en</strong>ue Longemalle 9,C.P.137,1020 R<strong>en</strong><strong>en</strong>s1, 021 317 51 51E-mail: contact@regipubsa.chContact: rédactionnel et publicitéLE MATIN fin mars: 021 641 61 40Dès 2 avril: 021 731 34 72E-mail: journalouchy@regipubsa.chTarifs publicitaires: (sans TVA)Base 10 colonnes (largeur col.25 mm)Fr. –.91 par mm haut. et par colonneAbonnem<strong>en</strong>t (7-9 parutions) –36%Supplém<strong>en</strong>t première <strong>page</strong> + 50%Supplém<strong>en</strong>t pour 1 couleur Fr. 58.–Supplém<strong>en</strong>t quadrichromie Fr. 168.–Tirage: 21000 ex.Distribution: 19650 ex. gratuitem<strong>en</strong>tdans les boîtes aux lettres du tiers sudde la ville,1350 ex. par courrier postalAbonnem<strong>en</strong>t par courrier postal:Fr.20.– par an. Paiem<strong>en</strong>t àBCV Lausanne, CCP 10-725-4CO 5268.65.01IBAN: CH8200767000U5268650150 ans de solutionsBoand & Maccagni SAInstallations sanitairesDépannage, <strong>en</strong>treti<strong>en</strong>, rénovationTél.+ 41 21 646 80 80boand.sanitaire@swissonline.chwww.boand.chBulletin de commande du vin oscherin à retourner avant le 7 avril prochainJe commande et m’<strong>en</strong>gage à payer :______________ carton(s) de 6 bouteilles du Clos des Oscherins BLANC______________ carton(s) de 6 bouteilles du Clos des Oscherins ROUGEà Fr. 70.– le cartonà Fr. 70.– le carton______________ carton(s) de 6 bouteilles de Réserve de la Barque, Chasselas à Fr. 100.– le carton______________ carton(s) de 6 bouteilles de Cuvée du Syndic, Pinot <strong>No</strong>irà Fr. 100.– le cartonDès ma commande <strong>en</strong>registrée, je recevrai une confirmation avec facture que je règlerai avant le 18 avril 2012J’<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>drai livraison le samedi 28 avril au Cabanon ❒ OUI ❒ NON, mais chez les vignerons:• J.-F. & M. Dizer<strong>en</strong>s, chemin du Moulin 31 à Lutry, au tél. 021 791 34 97, pour le Clos des Oscherins• Château de Glérolles à Rivaz, au tél. 021 946 25 30 pour la Cuvée du Syndic et la Réserve de la Barque<strong>No</strong>m _______________________________________________________________________Rue, N° ___________________________________________________________________✁Prénom ___________________________________________________________________NPA, lieu ________________________________________________________________Tél. ________________________________________________________________________E-mail_____________________________________________________________________Date _______________________________________________________________________Signature:MERCI D’ÉCRIRE TRÈS LISIBLEMENTA retourner à: Confrérie des Pirates d’Ouchy • R<strong>en</strong>é Deslex • Route du Port 27 • 1009 Pullyou par fax au 021 729 98 93, ou <strong>en</strong>core par mail à r<strong>en</strong>e.deslex@bluewin.chMENUISERIEÉBÉNISTERIE- Ag<strong>en</strong>cem<strong>en</strong>ts- Réparations-Transformations- Entreti<strong>en</strong>d’immeublesD. CHRISTEN S.A.Maîtrise + fédéraleTél. 021 616 24 78 *Av. de Cour 38 cTabacsJournauxLoteriiePierre-Alain DessemontetPlus de 1000 revues suisses et étrangères!Carte de fidélité pour «Le Matin» du dimancheOuvert 7 jjours sur 7Av. William-Fraisse 4 Tél. 021 616 27 29


3Société de développem<strong>en</strong>t du Sud-OuestDes effets aux conséqu<strong>en</strong>ces de la fermeture des quais d’Ouchy le dimanche<strong>Journal</strong> d’Ouchy <strong>No</strong> 1 la SDSO titrait: Les habitants de Cour et Ouchy pris <strong>en</strong> otages!<strong>Journal</strong> d’Ouchy <strong>No</strong> 1 la SDIO relatait: <strong>No</strong>n, non et définitivem<strong>en</strong>t non à toute fermeture des quais!Les intérêts communs des g<strong>en</strong>sd’Ouchy, de Cour et des av<strong>en</strong>uesadjac<strong>en</strong>tes sont tels qu’un comitécommun aux deux sociétés de développem<strong>en</strong>ts’est constitué pour démarrerla pétition. Tous lesingré di<strong>en</strong>ts propres à son lancem<strong>en</strong>tsont <strong>en</strong> préparation.Le printemps au sud et au sud-ouestde la ville verra poindre une boufféed’oxygène propice au bi<strong>en</strong>-êtrede ses habitants. Cette action <strong>en</strong>tre<strong>en</strong> tous points dans le cadre des butsdéfinis par les statuts de chacunedes sociétés de développem<strong>en</strong>t etelle implique l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t de tousses membres, voire au-delà!La SDSO mettra sur pied courantavril – date sera communiquée –une action dans le quartier.Ouvrez donc l’œil, et le bon, à cequi peut la concerner.Votre comitéVos contacts perman<strong>en</strong>tsAg<strong>en</strong>daAvrilInformation faite auxmembres par courrier31 mai Assemblée généraleMaison de Saint-Jean6 septembre Apéritif récréatifd’automne à la Maisonde Saint-Jean8 novembre Soirée choucrouteGilles Meystre Jean-Daniel H<strong>en</strong>choz Marcel Jaques François Kern Michel MaederBois-de-Vaux 19 B Ch. du Grillon 5 Ch. du Couchant 28 Ch. de Primerose 27 Ch. du Couchant 281007 Lausanne 1007 Lausanne 1007 Lausanne 1007 Lausanne 1007 Lausannegilles.meystre@gmail.com jdr.h<strong>en</strong>choz@bluewin.ch marceljaques@sunrise.ch man.talo@citycable.ch m.f.maeder@bluewin.chUn tout grand mercià notre fidèle lectriceet photographeM me Lucette Cornuauteure de ces imagespour le moins insolitesL’hiver oscherinfut exceptionnel pour tout le monde,prom<strong>en</strong>eurs marchant «sur l’eau»,bateaux figés, fontaines ahuries,mouettes rieuses patineuses...L’EAU... SOURCE DE VIEam<strong>en</strong>ée à votre domicileet pour votre confort parAlain Saugy et Luc GilliéronInstallationssanitairesRue de G<strong>en</strong>ève 87 • 1004 LausanneTél. 021 625 29 66 • Fax 021 625 29 93P I Z Z E R I A·········································BOUCHERIE - CHARCUTERIE - TRAITEUR DE MONTELLY·········································Viande de 1 er choix - Broches à dispositionJean-Marie PERROUDvotreMaîtreboucherFermé le lundiCh. de Montelly 1 - 1007 Lausanne - Tél.+ fax 021 624 15 65www.boccalino.chTous les lundis (exceptés jours fériés):<strong>No</strong>s fameuses pizzas à Fr.14.–Diffusion <strong>en</strong> direct des événem<strong>en</strong>tssportifs sur 4 écrans plasma... et toujours notre coin pour les <strong>en</strong>fants,avec jeux vidéos gratuitsAv<strong>en</strong>ue d’Ouchy 76 • 021 616 35 39


4Une année après nous avoir <strong>en</strong>thousiasméslors d’un premier stamm UNOL sur l’Hydroptère,M. Robin Amacher, architecte et ingénieurnaval à l’EPFL et membre UNOL, estrev<strong>en</strong>u ce mardi 6 mars au Club des Navigateursnous prés<strong>en</strong>ter les succès obt<strong>en</strong>us:Bref historique, tableau des records et prés<strong>en</strong>tationsvidéos des <strong>en</strong>gins similaires m<strong>en</strong>éssur les différ<strong>en</strong>ts plans d’eau de la planète,étai<strong>en</strong>t au m<strong>en</strong>u.La folle av<strong>en</strong>ture des bateaux munis d’ailessous-marines comm<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> 1869 et bi<strong>en</strong> desgrands noms y seront associés tout au longde l’histoire.Pour l’Hydroptère, c’est Eric Tabarly qui insuffle,dès 1970, ses compét<strong>en</strong>ces et son énergiedans un projet qui va réunir les meilleursingénieurs et architectes v<strong>en</strong>us du secteuraéronautique de Dassault et d’Airbus. L’EPFLest sollicitée dès le début de la phase d’étude,ses ingénieurs, ses nombreux laboratoires etsa puissance de calcul vont am<strong>en</strong>er la mise àl’eau, <strong>en</strong> 2006, de l’Hydroptère. Ce bateau de60 pieds (<strong>en</strong>v. 18 m) <strong>en</strong>gagé dès 2006, établittrès rapidem<strong>en</strong>t plusieurs records, dontcelui du mille nautique à la vitesse moy<strong>en</strong>neL’Union nautique Ouchy Lausannede 50.17 nœuds (93 km/h) avec une pointe à104 km/h.Le deuxième bateau, Hydroptère.ch, mis àl’eau <strong>en</strong> 2010, est un 35 pieds (<strong>en</strong>v. 11 m)conçu comme bateau laboratoire à l’échelle«un tiers» d’un futur Hydroptère Maxi.L’Hydroptère.ch a d’ores et déjà remporté ledouble record du kilomètre et de l’heure surle lac Léman <strong>en</strong> juin 2011.Le futur bateau est actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> constructiondans le sud de la France, sous l’autoritéde la société française DCNS spécialisée dansle développem<strong>en</strong>t et la v<strong>en</strong>te de systèmesnavals militaires, et va se conc<strong>en</strong>trer sur lesrecords transocéaniques. Ce sont donc maint<strong>en</strong>antdeux sociétés qui port<strong>en</strong>t distinctem<strong>en</strong>tle développem<strong>en</strong>t des bateaux.Pour sa part, l’Hydroptère.ch continue d’évoluer<strong>en</strong> Suisse grâce aux équipes de l’EPFLet de fidèles sponsors, dans cet imm<strong>en</strong>se labo -ratoire de la vitesse grandeur nature qu’estdev<strong>en</strong>u pour lui notre lac. Il se prépare àbattre le record du «Ruban Bleu du Léman»sur le parcours reliant Port-<strong>No</strong>ir / Le Bouveret/ Port-<strong>No</strong>ir. Il est donc fort probable quechacun d’<strong>en</strong>tre nous pourra l’apercevoir évoluerlorsque la météo lui sera propice.Alors bon v<strong>en</strong>t à lui et merci à M. Amacherd’avoir partagé sa passion avec une large audi<strong>en</strong>ceregroupée au Club des navigateurs dela Nautique, dans le cadre des stamms m<strong>en</strong>suelsde l’UNOL.Le prochain stamm est fixé au 3 avril à 18 hsur le thème de la sécurité sur le Léman.M. Claude Buttex, responsable des vigies àla Société de sauvetage d’Ouchy, animera ledébat.Membres ou futurs membres d’un des clubsde la Société Nautique d’Ouchy, ou passionnésdu lac sont cordialem<strong>en</strong>t invités à partagerce début de soirée avec nous.Le site www.unol.ch est à votre dispositionpour suivre l’ag<strong>en</strong>da de notre club. Alors àbi<strong>en</strong>tôt parmi nous à Ouchy!Philippe RossierPhilatélieLes musées postauxDans presque chaque capitale, on trouve un«Musée postal» ou un «Musée de la Poste»,que les collectionneurs de timbres-poste visit<strong>en</strong>ttoujours avec grand intérêt. Ri<strong>en</strong> d’étonnantà cela puisqu’ils y trouv<strong>en</strong>t un tas d’informations,de timbres-poste, d’<strong>en</strong>veloppes,de photos, d’objets ou d’installations, etc., quiexpliqu<strong>en</strong>t et illustr<strong>en</strong>t l’évolution des servicespostaux à travers les siècles.Le «National Postal Museum»de Washington (USA)Le plus grand musée postal américain setrouve à Washington, la capitale des Etats-Unis. Il est installé dans un grand immeubleau c<strong>en</strong>tre-ville qui abrita le tout premier bureaude poste ouvert dans la ville de Washington.Ce n’est pas un musée financé par l’Etatfédéral (comme chez nous pour le Musée dela communication à Berne). Il apparti<strong>en</strong>t à laFondation privée «Smithsonian Institution»,qui gère plusieurs musées à Washington.Ce «National Postal Museum» montre auxvisiteurs, dans plusieurs salles distinctes, lesprincipales étapes du développem<strong>en</strong>t del’acheminem<strong>en</strong>t du courrier dans ce gigantesquepays que sont les USA, depuis sontransport par les chevaux du Pony’s Expressjusqu’aux modernes installations automatiséesde tri des lettres et des paquets, <strong>en</strong> passantpar le transport des lettres par voieaéri<strong>en</strong>ne (avions postaux) et trains.Très didactiques, ces expositions perman<strong>en</strong>tesattir<strong>en</strong>t une foule de curieux et de nombreusesclasses d’écoliers.Des expositions temporaires sont aussi misessur pied. Elles se conc<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t sur un thèmeparticulier lié à la poste. Ainsi, dès la fin dumois de mars 2012, une exposition spécialeintitulée Ice & Fire prés<strong>en</strong>tera divers aspectspostaux relatifs au naufrage du Titanic il y ac<strong>en</strong>t ans et à la destruction par le feu du ZeppelinHind<strong>en</strong>burg à son arrivée sur sol américainil y a septante-cinq ans (photo).Un petit bureau de poste de l’US Postal Service(USPS) – la poste américaine – traite tou -tes les demandes des visiteurs. Outre la v<strong>en</strong>tedes timbres-poste émis par la Poste américaine,le bureau oblitère tout le courrier quilui est confié avec une oblitération spéciale.Lors de votre prochaine visite d’une capitale,n’oubliez pas de faire un tour au Musée postal:ce retour dans le passé vous <strong>en</strong>chantera!Au plaisir de vous retrouver pour notre prochainerubrique.Jean-Louis Emm<strong>en</strong>eggerUne rubrique proposée par la SLTSociété Lausannoise de TimbrologieRoute du Bon 52, 1167 Lussy-sur-MorgesSite: www.lausanne-philatelie.chFC Stade Lausanne OuchyAvis à nos correspondants: le prochain numéro du <strong>Journal</strong> d’Ouchy paraîtrale 19 AVRIL, avec un délai rédactionnel au 2 AVRIL. En raison des fériés dePâques, les retards ne seront pas autorisés... merci de votre compréh<strong>en</strong>sion!<strong>No</strong>tre prochain match à VidyStade Juan-Antonio-Samaranch, 16 h 30sa 31 mars : fc slo – fc bexVotre publicité dans leFondé <strong>en</strong> 1931Dès lede 8h1 er avril à 20h:Cal<strong>en</strong>drier des matchssa 24 mars 17h 30 fc perly-certoux - fc stade lausanne ouchysa 14 avril 17h 30 us collombey-muraz - fc stade lausanne ouchysa 21 avril 16 h 30 fc stade lausanne ouchy - fc lutrysa 28 avril 17h fc collex-bossy 1 - fc stade lausanne ouchysa 5 mai 17h 30 cs chênois - fc stade lausanne ouchysa 12 mai 16 h 30 fc stade lausanne ouchy - signal fc bernex-confignonsa 19 mai 18 h fc sierre - fc stade lausanne ouchydi 27 mai 16 h 30 fc stade lausanne ouchy - fc montreux-sportssa 2 juin 18 h team g<strong>en</strong>ève-servette-carouge M-21 - fc slosa 9 juin 18 h fc stade lausanne ouchy - us terre sainteberney associésAnne-Marie Schlaeppi, journalouchy@regipubsa.chTél. LE MATIN jusqu’à fin mars: 021 641 61 40dès le 2 avril: 021 731 34 72M<strong>en</strong>us buvettePizza, paniniSandwichesPoulet grilléRESTO BUVETTE D’OUCHYPlace de la NavigationCuisine non-stopCrêpes • Gaufres • Glace Carte d’OrPhilippe Sèvegrand • 1006 Lausanne-OuchyHamburgerSaucissesFritesetc.


5Lausanne-Sports AvironLes nouvelles du clubAprès les semaines glaciales qui ontvu les eaux du port se transformer<strong>en</strong> banquise, et les sorties d’avironse transformer <strong>en</strong> expéditions polaires,le printemps fait son apparition.L’ouverture de saison prévuele samedi 24 mars sera une belleoccasion de se rassembler au clubhouse,afin de repr<strong>en</strong>dre avec <strong>en</strong>thousiasmeles avirons délaissés auprofit des sports d’hiver pour unebonne partie d’<strong>en</strong>tre nous. <strong>No</strong>ussaisirons cette occasion pour bap -tiser les nouveaux bateaux et bi<strong>en</strong>évidemm<strong>en</strong>t pour des retrouvaillesgourmandes, histoire de repr<strong>en</strong>dredes forces à la sortie de l’hiver, etde pouvoir ainsi profiter des prochainesav<strong>en</strong>tures que nous nemanquerons pas de vous relaterdans les prochaines éditions du<strong>Journal</strong> d’Ouchy.Il est cep<strong>en</strong>dant un noyau d’irréductiblescompétiteurs qui, noncont<strong>en</strong>ts de braver l’hiver au risquede jouer les patineuses et patineursimprovisés sur les pontons gelés,ont traversé la barrière de röstipour aller chercher des médailles<strong>en</strong> ergomètre… et <strong>en</strong> suisse allemand!<strong>No</strong>us vous proposons de retrouverles extraits d’un témoignage sur lesZurich Swiss Indoors vécus par unde nos rameurs:Cette année, j’ai participé pour lapremière fois aux Swiss Indoorsà Zürich. Mes camarades, à quij’avais demandé comm<strong>en</strong>t était lajournée, m’avai<strong>en</strong>t averti quec’était une épreuve très dure etnotre <strong>en</strong>traîneur, Arnaud Bertsch,m’a dit que nous allions bi<strong>en</strong> nousamuser… ce qui est assez inquiétantv<strong>en</strong>ant de la part d’un <strong>en</strong>traîneur.Arrivé dans la salle de la compé -tition, j’ai découvert un spectacleétonnant: une énorme halle, huitanteergomètres, un éclairage impressionnant,le public hurlant etpar-dessus tout cela, les vociférationsde deux comm<strong>en</strong>tateurs suissesallemands!«Fünf… vier… drü… zwo… eins…GO!» le départ de cinq minutes desouffrance atroce est donné ! Pasmoy<strong>en</strong> d’y échapper, la seule choseà faire, c’est de se donner à fond !Les courses se sont succédé du -rant tout l’après-midi et malgré lesaléas techniques, à la fin de la journée,le Lausanne Sports Avirontermine premier club suisse d’ergomètre!Pour fêter la victoire, nous dérogeonsà toute règle diététique etnous régalons de hamburgers etfrites à Estavayer… <strong>en</strong>fin pour lespoids lourds qui ont pu profiter des’alourdir un peu… car les poids légersont dû se cont<strong>en</strong>ter d’une salade!En conclusion, je dirais queles Swiss Indoors regroup<strong>en</strong>t lesdeux choses les plus «belles» dumonde: l’ergomètre et le suisse allemand.(Tiré du témoignagede Thibault Leuthold)Photo Swiss Indoors Zürich28 janvier 2012D’autres se sont exilés sous descieux plus clém<strong>en</strong>ts pour continuerà parfaire leurs <strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>vue de déf<strong>en</strong>dre férocem<strong>en</strong>t le titrede meilleur club suisse que nous dét<strong>en</strong>onsdepuis maint<strong>en</strong>ant cinq ans.Vous retrouvez les témoignages deces av<strong>en</strong>tures hivernales sur le sitedu club: www.lsaviron.ch, où voustrouverez égalem<strong>en</strong>t toutes les in -dications nécessaires si d’av<strong>en</strong>turevous souhaitiez nous rejoindre pourpartager de bons mom<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>sembleau bord et sur les flots lémaniques!Pour le comitéMassouma Ziai Ernst<strong>No</strong>us avons déménagé, retrouvez-nous au TunnelRAPIN e PNEUS SAToutes les grandes marques <strong>en</strong> stockVoiture • 4x4 • SUV • CamionnetteTél. 021 616 35 31Place Tunnel 19-21www.rapinpneus.chDevis, études, projets, installations, conseilsCh. du Viaduc 12 · 1008 PrillyInstallations électriquesInstallations téléphoniques Case post. 330 · 1000 Lausanne 16C<strong>en</strong>traux téléphoniquesCâblage réseaux informatiquesTél. 021 601 42 42Installations courant faible (interphone, etc.) Fax 021 601 42 41LIQUIDATION TOTALERuedi & Schopfer SAPapeterieArticles cadeauxAv. RuchonnetPlace de la Gare‘‘Vous désirezv<strong>en</strong>dre et souhaitez obt<strong>en</strong>irles conseilsd’un professionnel nel?Pour satisfaire aire notre cli<strong>en</strong>tèle,nous recherchons chonsde nouveaux ux mandats.Contactez-nous ous pour une estimation gratuite.S I LEI L >I P P O U RU RP OVS EZÀPA S S E Z ÀE R T ONRetrouvez-nous auSalon Immobilierde Lausannestand n°52du 29 marsau 1 er avrilI N V I TAT I O NRTU N EA G E N C E C H E R C H E RHBoulevard de Grancy 45Tél. 021 617 31 28FraisseBoulevard de GrancyAv.(feux)SimplonIG<strong>en</strong>ève I LausanneI Echand<strong>en</strong>s I www.regierhone.chww.regierhone.chV<strong>en</strong>tes Résid<strong>en</strong>tiellesI021 612 8484I v<strong>en</strong>tesvd@regierhone.chne.chL’IMMOBILIER M I L I RESPONSABLES E<strong>No</strong>uveautémondiale!KING38.-Récupérez votre énergie p<strong>en</strong>dantla nuit avec Superba Celliant !Superba Celliant – le premiermatelas technique suisse.En exclusivité maint<strong>en</strong>ant chezvotre rev<strong>en</strong>deur Superba.Boulevard de Grancy 141006 LausanneTél. 021 617 39 40www.multi-lits.chwww.superba.ch/celliantwww.superba.ch/celliant


6Un lieu sympathique où se retrouverdans l’ambiance chaleureusedu quartier Sous-gare...Plat du jour et petite carte de saison,sauf samediTicket-restaurant acceptésOuvert du lundi au v<strong>en</strong>dredi 6h-23het le samedi 7h-15hAv. de Cour 671007 LausanneTél. 021 616 90 42Etudes commercialesgestion, secrétariat, langues, informatiqueExam<strong>en</strong> PasserelleMaturités suisse/professionnellePrégymnaseHôtesse d’accueil et de tourismeContactez-nous pour une ori<strong>en</strong>tation et évaluation gratuiteRue de la Tour 8 bis • Lausanne • 021 312 63 52www.ecoleroche.ch • info@ecoleroche.chDames & MessieursBernard MatterVotre av<strong>en</strong>ir… notre objectif !L’école telle que vous la souhaitez !un pari gagnant sur l’av<strong>en</strong>ir Assistante médicale CFC Délégués médicaux SHQA Secrétaire médicaleLausanne - rue de la Tour 8 bis - 021 323 69 07info@ecolepanorama.ch - www.ecolepanorama.chAv. d’Ouchy 17 • Tél. 021 616 32 94GrancyKebab - Pizza<strong>No</strong>us avons différ<strong>en</strong>ts platsà vous faire dégusterHoraire d’ouverture7 jours sur 7de 10 h à 22 hBd de Grancy 42 076 562 22 92• Plâtre - Peinture - Papiers peints• Isolation thermique de façades• Devis - Projets sans <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts<strong>No</strong>us sommes heureux de vous prés<strong>en</strong>ternos prochaines manifestations:BONHOMME TIROIRSPar le Théâtre de Marionnettesde G<strong>en</strong>èveMercredi 18 avrilà 10h, 15h et 16h30Tout vêtu de rouge, le BonhommeTiroirs part à la découverte duA l’écoute de nos paroissesPlus forte que la résignation, la Résurrection!Et voici, il y eut un grand tremblem<strong>en</strong>t de terre, car un ange du Seigneurdesc<strong>en</strong>dit du ciel, vint rouler la pierre, et s’assit dessus. Matthieu 28 v.2Dans l’Evangile de Matthieu, Pâquescomm<strong>en</strong>ce par un grand désordre:un tremblem<strong>en</strong>t de terre.Mais la prés<strong>en</strong>ce de Dieu est là dansle chaos par la v<strong>en</strong>ue d’un ange.Devant l’apparition d’un ange quiroule la pierre du tombeau et s’assoitdessus, les gardes sont morts depeur. Alors l’ange parle aux femmesqui sont v<strong>en</strong>ues «voir le sépulcre».L’ange les rassure. Elles n’ont pas àavoir peur. Puis il les invite à cons -tater que le tombeau est vide, qu’iln’y a plus ri<strong>en</strong> à voir! Jésus est ressuscitéd’<strong>en</strong>tre les morts. Il les précède<strong>en</strong> Galilée. C’est là qu’elles leverront !Chaque année la fête de Pâques,joyeuse, ne nous fait pas oublier lemonde <strong>en</strong> désordre et <strong>en</strong> souf -fran ces, ni les ébranlem<strong>en</strong>ts quesubiss<strong>en</strong>t beaucoup d’<strong>en</strong>tre nous:ma ladies, séparations, deuils, pertesd’emploi, précarité, insécurité. Aquelques heures d’avion de cheznous, des chréti<strong>en</strong>s sont persécutés.Autant de circonstances qui sont deréels tremblem<strong>en</strong>ts de terre dans nosvies de croyants!Comme les femmes v<strong>en</strong>ues «voir lesépulcre», notre regard reste souv<strong>en</strong>tfixé sur le désordre, les ébranlem<strong>en</strong>ts,les visions de mort qui nousreti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t d’espérer!Pourtant, au matin de Pâques, l’angedu Seigneur opère dans le désordredu monde. Il roule nos pierresd’achoppem<strong>en</strong>ts et s’assoit dessus.De ces pierres qui nous écras<strong>en</strong>t, il<strong>en</strong> fait le signe de la prés<strong>en</strong>ce deDieu. Prés<strong>en</strong>ce divine qui libère nosChemin de Beau-Val 9François Boschetti1012 Lausanne Tél. 021 653 01 82C<strong>en</strong>tre pluriculturel et social d’Ouchycont<strong>en</strong>u des multiples tiroirs blancsqui form<strong>en</strong>t son habit. Des rondstout doux dans le premier, des carrésdurs dans le second, des trianglespiquants dans le troisième. <strong>No</strong>tre raconteurse met à l’ouvrage: il construitdes petits bonshommes, desblocages, ouvre un passage à la vie.L’ange rassure nos cœurs, tourn<strong>en</strong>os regards vers l’Espérance Vivante,le Seigneur Ressuscité!La résurrection n’est pas seulem<strong>en</strong>tbiblique, c’est celle de chacun d’<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ous! La résignation devant lemal voudrait nous laisser dormirdans nos tombeaux comme desmorts vivants. En nous considérantcomme des victimes de notre temps,des autres, du malheur, nous nous<strong>en</strong>fermons dans la tristesse, la colère,le s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t d’impuissance oula culpabilité. La résignation nousisole de nos semblables!Pâques est un appel à lâcher nos regardsde nos sépulcres pour voir laVie autrem<strong>en</strong>t, comme les femmesappelées à se mettre <strong>en</strong> route pour«voir Jésus» <strong>en</strong> Galilée, là où il lesatt<strong>en</strong>d.Vos prochains numéros dumaisons, un bateau… et il nous dit,avec ses images, les mille petits ri<strong>en</strong>sde la vie. Voyage dans un universdes tout petits où, <strong>en</strong>tre soleil etlune, le quotidi<strong>en</strong> et le merveilleuxcoexist<strong>en</strong>t harmonieusem<strong>en</strong>t.Ces trois figures fondam<strong>en</strong>tales desarts plastiques (le carré, le cercle, letriangle) mises <strong>en</strong> mouvem<strong>en</strong>t permett<strong>en</strong>tdes variations infinies etcré<strong>en</strong>t ainsi des esquisses dynamiquesqui laiss<strong>en</strong>t le champ libreBi<strong>en</strong> plus, Pâques nous invite à lalouange, à l’émerveillem<strong>en</strong>t. Car laVie nous est déjà pleinem<strong>en</strong>t donnéedans la r<strong>en</strong>contre de Jésus-Christ, même au cœur du désordre,même dans la nuit de nos ébranlem<strong>en</strong>ts.Les célébrations proposéesdans nos communautés durant laSemaine Sainte et dans le temps dePâques sont autant de r<strong>en</strong>dez-vousavec la Vie et avec des frères etsœurs qui s’<strong>en</strong>courag<strong>en</strong>t dans la foi,reçoiv<strong>en</strong>t le sacrem<strong>en</strong>t de la Prés<strong>en</strong>cedu Ressuscité.Cette r<strong>en</strong>contre fait de nous desanges pour d’autres, des porteursd’espérance, de courage, d’amour <strong>en</strong>dépit de toutes les résignations.Forte de cette espérance, une jeunefemme ébranlée par la perte de sonépoux <strong>en</strong> témoigne dans le langagede Pâques <strong>en</strong> écrivant ces paroles:«Et voilà, tu es parti! Un jour, jecesserai de mourir avec toi. Ton souv<strong>en</strong>irdevi<strong>en</strong>dra aussi léger qu’unà l’imagination des jeunes spectateurs.De 1 à 3 ans – Durée 25 minutesFÊTE DES PUCESMercredi 25 et jeudi 26 avrilde 10h à 18hVous trouverez à de très petits prixet dans une ambiance chaleureuse,livres, petits meubles, bibelots, vaisselle,habits pour petits et grands…N’hésitez pas à nous contacter au 021 616 26 72pour toutes questions, réservations ou location de sallesA bi<strong>en</strong>tôt !Christ ChurchEglise anglaise de LausanneV<strong>en</strong>te de PrintempsCHRIST CHURCHAv. de l’Eglise-Anglaise 1V<strong>en</strong>dredi 20 avril 18 h - 21 hSamedi 21 avril 10 h - 16 h30Vêtem<strong>en</strong>ts - accessoiresbrocante - livrespâtisseries - confitures...Buvettehttp://www.christchurch-lausanne.chsourire. Une nouvelle prés<strong>en</strong>ce detoi m’habitera. Tout ce que j’ai aimé<strong>en</strong> toi germera <strong>en</strong> moi, et je r<strong>en</strong>aîtraialors de toi.»Laur<strong>en</strong>t JordanPasteur dans la paroisse réformée de Saint-JeanChant, danse et musique à l’honneursur la scène de Béthusy du 22 au 31 marsAssociation pour la Formation de Jeunes DanseursA l’occasion du 75 e anniversairede l’Etablissem<strong>en</strong>t de Béthusy,ne manquez pas l’occasion de v<strong>en</strong>irvoir un grand spectacle joué, danséet chanté avec plus de c<strong>en</strong>t élèvessur scène. L’histoire du collège,année après année, de 1937 à nosjours, se déclinera sur le thèmeI love BéthusyLes trois domaines artistiques del’établissem<strong>en</strong>t seront réunis:- l’Orchestre des Collèges (sous ladirection de Luc Baghdassarian)- le Chœur Adoréla (sous la directionde Veronika Horber et Anne-Françoise Fuchs, avec la partici -pation de R<strong>en</strong>aud Delay et RoddySblandano)- les danseurs de la filière «Danse-Etudes» (sous la direction de MarjolainePiguet).Répétition avec M. Riccardo Dousse, chorégraphePhoto Dylan DANIÉLOUJeudi 22, v<strong>en</strong>dredi 23, jeudi 29, v<strong>en</strong>dredi 30, à 20hSamedi 24, à 14h et 18h, samedi 31, à 18hBilletterie <strong>en</strong> ligne sur www.afjd.ch, par téléphone au 021 315 47 34, ou à la caisse le soir mêmeN o Délai rédactionnel: Délai matériel: Parution:Réception texte, réservation pub Récept. photo, fichier annonce3 lundi 2 avril mardi 10 avril jeudi 19 avril4 lundi 7 mai lundi 14 mai jeudi 24 mai


7Il n’est pas <strong>en</strong>core temps de flâner,ni de batifoler dans les herbeshautes. Il est <strong>en</strong>core excusable des’adonner aux jeux de l’esprit. <strong>No</strong>usvous convions donc à assister à notreprogramme copieux.Jeudi 22 mars à 20 h 30dans le cadre de la semaine de luttecontre le racisme, notre ciné-clubMaison de Quartier Sous-gareLes Toiles Filantes projettera le filmWelcomede Philippe Lioret (2009, France).Pour impressionner et reconquérirsa femme, Simon, un maître nageurà la piscine de Calais, pr<strong>en</strong>d lerisque d’aider <strong>en</strong> secret un jeuneréfugié kurde qui veut traverser laManche à la nage. L’<strong>en</strong>trée est libre.Samedi 24 marsLa Maison de Quartier organise sondésormais traditionnelTROCd’habits d’été d’<strong>en</strong>fants ainsi quede jouets de 9h à 12h. Vous pouvezacheter mais égalem<strong>en</strong>t v<strong>en</strong>dre desarticles. Pour cela, il suffit de pr<strong>en</strong>drecontact avec nous au numéro021 601 13 05.Mercredi 28 mars dès 19 h 30Souper FemmesCe mom<strong>en</strong>t, comme son nom l’indique,est réservé aux femmes quise r<strong>en</strong>contr<strong>en</strong>t autour d’un repaspréparé par des participantes. Lesfrais de repas sont partagés <strong>en</strong>tretoutes. N’hésitez à v<strong>en</strong>ir participerà ce beau mom<strong>en</strong>t de r<strong>en</strong>contre.Pour des raisons d’organisation, ilest préférable de s’inscrire au numérode téléphone 021 601 13 05.Du 10 au 13 avrilpour les jeunes âgés de 12 à 15 ans,nous proposons uneSemaine d’activitésà la carte, un après-midi sous terre,vélos, grillades et visite d’une expo,parc Av<strong>en</strong>ture...Demandez le programme ou con -sul tez notre site pour <strong>en</strong> savoir pluset ne pas vous <strong>en</strong>nuyer p<strong>en</strong>dant vosvacances.Jeudi 19 avril à 20 h 30Dans le cadre de notre cycle «Zérode Conduite», notre ciné-club LesToiles Filantes prés<strong>en</strong>teClasse d’accueilde Fernand MelgarUne quinzaine d’adolesc<strong>en</strong>ts bosniaques,kurdes, portugais et brésili<strong>en</strong>sse retrouv<strong>en</strong>t dans une classed’accueil pour appr<strong>en</strong>dre le français...Les trajectoires singulièresde ces élèves v<strong>en</strong>ant des quatre horizonssous la caméra s<strong>en</strong>sible deMelgar... A ne pas manquer!Maison de Quartier Sous-gareAv. Dapples 50, tél. 021 601 13 05www.maisondequartiersousgare.chDu 5 avril au 28 octobreDepuis toujours, l’être humain refuse de croire au hasard.La réalité perceptible ne lui suffit pas: il y ajoutedes forces invisibles, bi<strong>en</strong>veillantes ou maléfiques. Et ilcherche à les apprivoiser ou à les conjurer.Du fer à cheval au chat noir, de l’eau guérisseuse aumauvais œil, de la déesse Fortune aux anges gardi<strong>en</strong>set de l’astrologie à la fin du monde, la superstition estpartout, aujourd’hui comme hier. Vivez-la au Muséeromain, et... touchez du bois!Les tartines, c’est connu, tomb<strong>en</strong>t toujours côté beurrécontre le sol (si c’est le contraire qui se produit, c’estqu’on a beurré le mauvais côté). La poisse et lachance sont sans doute les deux façons les plus répanduesde récuser le hasard et de prêter aux choses uneint<strong>en</strong>tion cachée.C’est que l’être humain ne se cont<strong>en</strong>te pas du monde telque le perçoiv<strong>en</strong>t ses cinq s<strong>en</strong>s. Ses capacités de déductionle pouss<strong>en</strong>t à chercher des causes, des li<strong>en</strong>s, des explicationsau-delà de la réalité immédiate. Et s’il n’y <strong>en</strong>a pas, il <strong>en</strong> imagine.L’exposition du Musée romain explore cet éternel besoinde croire. En prélude, on voit soudain apparaîtredes <strong>en</strong>tités occultes derrière les choses les plus anodines.Puis on franchit le «vortex» vers une autre dim<strong>en</strong>sion,où l’exposition elle-même se décline dans une réalitéqui n’est pas ce qu’elle paraît être.On y découvre d’abord les porte-bonheur et les portemalheurantiques et modernes, les dieux protecteursd’alors et les anges gardi<strong>en</strong>s d’aujourd’hui, les pierresmagiques et les médailles miraculeuses... Plus loin, onaborde les sorts et maléfices pratiqués <strong>en</strong>tre humains,de l’<strong>en</strong>voûtem<strong>en</strong>t au philtre d’amour.On explore <strong>en</strong>suite les multiples façons de se prémunirdes maladies ou d’<strong>en</strong> guérir. Interv<strong>en</strong>tions divines, eauxguérisseuses, remèdes-miracle et amulettes protectrices:les pratiques gallo-romaines et modernes, paï<strong>en</strong>nes etchréti<strong>en</strong>nes, se confond<strong>en</strong>t.MYSTÈRES & superstitionsDans un autre domaine, spiritisme et médiums poursuiv<strong>en</strong>tun dialogue très anci<strong>en</strong> <strong>en</strong>tre les vivants et lesmorts. Enfin, le besoin de connaître l’av<strong>en</strong>ir, lui aussi,est vieux comme le monde. Voyance et astrologieantiques sont toujours très <strong>en</strong> vogue, tout comme lesprophéties apocalyptiques.A la sortie de cet univers trouble, on mesure l’actuelfoisonnem<strong>en</strong>t des pratiques ésotériques, le charlatanismeà succès et l’art d’exploiter commercialem<strong>en</strong>t ledésir de croire.Guérison miraculeuse:un ex-voto déposédans un sanctuairepar un malade des yeuxou un aveugle.Bronze, époque romaine, MartignyPhoto FIBBI-AEPPLI, GrandsonL’expositionMystères & superstitionsillustre l’éternel décalage <strong>en</strong>tre raisonet croyance. Elle montre aupassage que le christianisme est unexcell<strong>en</strong>t ag<strong>en</strong>t conservateur du paganismeantique. Et elle invite chacunà s’interroger sur ses proprespetits crédos intimes: qui n’a jamaisconsulté son horoscope? Et qui n’ajamais dit, à la place d’un «bonnechance» qui porte malheur, un motde cinq lettres qui porte bonheur?Fermé le lundi, SAUF les lundis dePâques, de P<strong>en</strong>tecôte et du Jeûnefédéral, ainsi qu’<strong>en</strong> juillet-août.éAbonnez-vous pour Fr.20.– par anCase postale 137, Longemalle 9, 1020 R<strong>en</strong><strong>en</strong>s 1Tél. 021 317 51 51, contact@regipubsa.chBoucherie-Charcuteriede CourVolaillesViande d’élevages naturelsSpécialités: Jambon à l’osSaucisson et rouleaupayernois, saucisse à rôtirSaucisse aux choux maisonBroches, grills, caquelonsà dispositionC. FreiburghausAv. de Cour 38 Tél. 021 617 65 25FERBLANTERIECOUVERTURESANITAIRESFAÇADES VENTILÉESMARMILLOD SADEPUIS 1950 · MAÎTRISES FÉDÉRALESE-MAIL: marmillod@bluewin.chPETIT-FLON 33CASE POSTALE 3321052 LE MONTTÉL. 021 646 84 37FAX 021 648 15 34Lausanne · Le Mont · Chexbrescompagnierevi<strong>en</strong>t avec son tout nouveau spectacle:::: UBU décervelé ::: d’après Alfred Jarryau Théâtre du Vide-Poche, place de la Paluddu 22 au 25 mars et du 29 mars au 1 er avrilEloge et déploration pataphysique d’après l’œuvred’Alfred Jarry, cette farce comm<strong>en</strong>ce précisém<strong>en</strong>t parl’<strong>en</strong>terrem<strong>en</strong>t de celui qui, n’étant plus Roi de Ri<strong>en</strong>, adécidé de s’éclipser... inutile de vous dire que les déra<strong>page</strong>srisqu<strong>en</strong>t d’être à la «grosseur» de sa «gidouille»!Et puis, si c’était Mère Ubu qui... mais botus et mouchecousue! La pièce est un jonglage ficelé <strong>en</strong> puisant parmiles œuvres de Jarry et son discours pataphysique, sci<strong>en</strong>cedont il est l’inv<strong>en</strong>teur et dont le Collège, toujours vaillant,réunit d’émin<strong>en</strong>tes personnalités tels que Qu<strong>en</strong>eau,Prévert, Ionesco, Artaud, Jules Verne, Vian, Siné, UmbertoEco, etc. Merdre alors, c’est pas ri<strong>en</strong>!Masques, marionnettes, machines étranges, chansons, unfeu d’artifice rabelaisi<strong>en</strong> pour cette nouvelle av<strong>en</strong>turede la Fraise Bleue.<strong>Mise</strong> <strong>en</strong> jeu: Jean Mars – Distribution: Sandra Poget,Sonia Zanou, Luigi Viandante, Catherine Chevalley,Vinc<strong>en</strong>t Demont, Jeff ChouafRégie: Romy Siegrist et Stéfanie MangoMerci de réserver sur www.compagniefraisebleue.chNe tardez pas, la salle est petite!On se réjouit de vous (re)voir.> DISTRIBUTION D’IMPRIMÉSET D’ÉCHANTILLONS> ENVOIS ADRESSÉS> E-MAILINGS0840 840 040BVA Logistique SAChemin de Maillefer 411052 Le Mont-sur-Lausannewww.bva.ch - info@bva.chCadre unique au bord du lacRESTAURANT PANORAMIQUEFilets de perche, fondues bourguignonne et chinoise, charbonnadeà discrétion, La Pot<strong>en</strong>ce du Pirate flambée au whisky,viandes sur ardoise, tartare et dorade RoyaleChoix exceptionnel de coupes glacéesEndroit idéal pour banquet ou toute autre circonstance...jusqu’à 200 personnesAsc<strong>en</strong>seur - Chaises bébéinfo@lelacustre.ch Tél.021 617 42 00, fax 021 617 42 90


8En famille ou <strong>en</strong>tre amis, v<strong>en</strong>ez passer d’inoubliablesmom<strong>en</strong>ts à Ouchy les 8 et 9 avril. Buffet de Pâques à59.00 CHF de 12.00 heures à 14.30 heures dans notrerestaurant le Jardin. Brunch à 69.00 CHF dès 11.00heures jusqu’à 14.00 heures dans notre salle Olympia.Vos réservations au 021 612 76 12.www.moev<strong>en</strong>pick-hotels.comN o 2Mars2012Tous les jeudisConfrérie des pirates d’Ouchy Av. d’Ouchy 81-8318-20h Stamm des pirates et ami·e·sTous les premiers mardis du moisUnion Nautique Ouchy Lausanne Club-house SNO18h-20h Stamm à thème Voir www.unol.ch29 mars - 1 er avrilLes Portes de l'Immobilier Sàrl Place NavigationLe Salon de l’ImmobilierPâques<strong>en</strong> famille.3 avrilUnion Nautique Ouchy Lausanne Club-house SNO18h La sécurité sur le lac Voir p.4par MM. Claude Buttex, responsable desvigies à la société de sauvetage et PierreGret, responsable technique UNOL.HORLOGERIE - BI<strong>JO</strong>UTERIEMöv<strong>en</strong>pick Hotel Lausanne4 Av<strong>en</strong>ue de Rhodanie, 1000 Lausanne, 6 SuisseTel +41 21 612 7612, Fax +41 21 612 7611hotel.lausanne@moev<strong>en</strong>pick.com6-7-8 avrilSociété de développem<strong>en</strong>t et des intérêts <strong>d'Ouchy</strong>et ARFECPlace de la NavigationLa Mosaïque de Pâques Voir <strong>page</strong> 111- 25 avrilCirque <strong>No</strong>ckPlace BelleriveRéparationsDevis gratuitMontres TISSOT15 et 22 avril, 13 maiUnion des brocanteurs romands Place NavigationFêtes du livre et du disqueA. FLEURYArtisan-horloger20-21 avrilChrist ChurchAv. Eglise-AnglaiseV<strong>en</strong>te de printemps Voir p.6Av<strong>en</strong>ue d’Ouchy 17Téléphone 021 617 94 91V<strong>en</strong>te et réparation24 avrilTour de RomandiePrologueOuchyDétails dans le prochain <strong>JO</strong>Faites un don <strong>en</strong> liquide...donnez votre sang!sauvez des vies...LOUEZvotre écran platLCD-Plasmadès Fr. 39.- / moisBd de Grancy 46Tél. 021 312 22 00Fax 021 323 78 05Le Comptoir d’orBijouterie - HorlogerieACHAT - BI<strong>JO</strong>UX - OR - ARGENTArg<strong>en</strong>terie, pièces, lingots, déchetsMontres de marques, pierres précieusesDémontage des pierres gratuitRéparations montres et bijouxOR 24 carats = 53CHF/grARGENT fin = 900CHF/kgPAIEMENT CASHExpertisez gratuitem<strong>en</strong>t vosbijoux avant de les fondre !!!déplacem<strong>en</strong>t à domicile gratuit !!Ligne TL 1 arrêt EpinettesLundi - V<strong>en</strong>dredi 9h30 - 18h30Samedi 10h - 15hAv. William-Fraisse 7 • 1006 LausanneMail : lecomptoirdor@gmail.com021 616 31 67079 128 10 1025- 26 avrilCPO - C<strong>en</strong>tre pluriculturel et social d’OuchyFête des puces Voir prochain <strong>JO</strong>28 avril20 km de Lausanne Vidy-Coubertin / C<strong>en</strong>tre-ville31 e édition Détails dans le prochain <strong>JO</strong>28 avrilAssociation des commerçants de l’av<strong>en</strong>ue des Alpes10h -15h Les puces des Alpes Voir prochain <strong>JO</strong>29 avrilSociété romande de cartophilie Aula des Cèdres9h -17h Bourse aux cartes Voir prochain <strong>JO</strong>Sur nos marchésMarché alim<strong>en</strong>taire du boulevard de GrancyLes lundis et jeudis de 8h à 13hLe lundi 9 avril (Pâques), il sera déplacé au mardi 10Marché dominical d’Ouchy, allée des Bacounisde 8h à 20h, les dimanches du 1 er avril au 30 septembreAu théâtre...Théâtre Kléber-Méleau 021 625 84 29 1 er avril Le Capitaine Fracassed’après le roman de Théophile GautierThéâtre Vidy-Lausanne E.T.E 021 619 45 45 30 mars Le syndrome d’Orphée S.Ch.-Apothélozd’après V.Maïakovski et J.Cocteau 1 er avril Résumons-nous: la semaine a étédésastreuse, d’A.Vialatte Salle répétiton 5 avril Radio clandestined’A.CelestiniLa Passerelle27.3 - 5 avril KKQQpar la 2b company Chapiteau Vidy-LCPO-C<strong>en</strong>tre pluriculturel et social d’Ouchy18 avril Bonhomme tiroirs Voir p.6Théâtre du Vide-Poche Voir p.722-25 mars Ubu décervelé, d’après Alfred JarryCollège de Béthusy Voir p.622-31 mars I love Béthusy, chant, danse et musiqueAu musée...Musée Olympique, fermé pour cause de modernisationDès avril: Musée éphémère sur l’Helvétie Voir <strong>JO</strong> N o 3Musée de l’Elysée Ma-di 11-18h, fermé lundi sauf férié 20 mai Derrière le rideau - L’esthétique PhotomatonEspace des Inv<strong>en</strong>tionsVallée de la Jeunesse1Mardi à samedi 14-18 h, dim+ fériés 10 -18h 29 juillet Les doigts dans le cerveauMusée romain de Vidy Mardi-dimanche 11-18hDès 5 avril Mystères et superstitions Voir p.7Musée d’art de Pully Mercredi à dimanche 14-18 h 22 avril Albert Muret. Du Valais <strong>en</strong> LavauxPeintures, dessins, aquarelles Ch. Davel 2IDÉALIT sàrlAv. Dapples 17Tél. 021 616 73 79info@idealit.ch

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!