10.07.2015 Views

Formulaire de modification des services financiers - Transamerica ...

Formulaire de modification des services financiers - Transamerica ...

Formulaire de modification des services financiers - Transamerica ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

FORMULAIRE DE MODIFICATION DESSERVICES FINANCIERS(pour les polices en vigueur seulement)IP416FR 1/11


1. RENSEIGNEMENTSSUR LE CONTRATCette partie doit être remplieau complet.<strong>Formulaire</strong> <strong>de</strong> <strong>modification</strong> <strong>de</strong>s<strong>services</strong> <strong>financiers</strong>(pour les polices en vigueur seulement)Nom du propriétaire : Nº <strong>de</strong> police :Numéro d’assurance sociale : Nom du copropriétaire (le cas échéant) :Nom du bénéficiaire irrévocable (le cas échéant) : Nom du rentier (s’il n’est pas le propriétaire) :5000, rue YongeToronto (Ontario) M2N 7J8www.transamerica.ca1-800-797-2643Dans le présent formulaire, par « vous », « votre » et « vos », on entend le propriétaire ou le détenteur <strong>de</strong>s droits aux termes du contrat. Par « nous », « notre », « nos » et « <strong>Transamerica</strong> »,on entend la <strong>Transamerica</strong> Vie Canada.2. TYPE DE RÉGIME3. DÉPÔT / TRANSFERT-ENTRÉEPrière <strong>de</strong> fournir les instructionsd’affectation à la section 8.4. RACHAT / TRANSFERT-SORTIEPrière <strong>de</strong> fournir les instructionsd’affectation à la section 8.Déclaration accompagnant la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> versement <strong>de</strong>s fondsimmobilisés en somme forfaitaire.5. PROGRAMMESSYSTÉMATIQUES6. PROGRAMME DEPRÉLÈVEMENTSAUTOMATIQUES (PPA)Si le propriétaire n’est pas le payeur, ce<strong>de</strong>rnier doit remplir le formulaired’autorisation PPA (IP1308FR).Ne s’applique pas aux CRI, RERI, FRR,FRV, FRRP, REIR, FRVR ou IntéRevenu.Pour les contrats Cinq à Vie : Le montantminimum PPA est <strong>de</strong> 100 $ (50 $ parfonds).Pour les contrats FPG <strong>Transamerica</strong>, FPGimaxx, PPT et CIG : Le montant minimumPPA est <strong>de</strong> 50 $, soit 25 $ par fonds.Vous comprenez que le PPA ne prendraeffet que si un chèque personnalisépréimprimé annulé est fourni.Le chèque doit porter le numéro <strong>de</strong>l’établissement financier, <strong>de</strong> lasuccursale et du compte indiqué commeétant le compte PPA.7. RENSEIGNEMENTS SUR LEPROGRAMME SYSTÉMATIQUELa fréquence pour les comptes CIG ne peut êtreque mensuelle, trimestrielle, semestrielle ouannuelle et les dates <strong>de</strong> prélèvement sont limitéesau 7, 14, 21 et 28 <strong>de</strong> chaque mois.Tous les versements indiqués seront traitéscomme <strong>de</strong>s montants bruts.Si la date du prélèvement ou du versement tombeun jour non ouvrable, le PPA ou PRS sera effectuéle jour d’évaluation suivant.Si les versements personnalisés sont sélectionnés,le montant <strong>de</strong> ces versements doit être plus élevéque le montant minimum FERR et moins élevéque le montant maximum FRV/FRVR pour lespolices FRV/FRVR.Prière <strong>de</strong> fournir les instructions d’affectation à lasection 8.❍ Non enregistré ❍ CELI ❍ RERI, CRI ou REIR ❍ RER ou RER <strong>de</strong> conjoint ❍ FRR, FRV, FRRP, FRRI ou FRVR❍ Versement complémentaire seulement__________________________ $❍ Chèque libellé à l’ordre <strong>de</strong> la <strong>Transamerica</strong> Vie Canada❍ Transfert d’un autre établissement________ ❍ Transfert d’une autre police <strong>Transamerica</strong> : _______________________________❍ Intégral ❍ Partiel❍ Valeur <strong>de</strong> la prestation ❍ Versementà l’échéance____________________________ $complémentaire àl'échéance seulement❍ Brut❍ Net❍ Date d’échéance : ________ (Instructions à traiter à cette date si elles sont reçues à l’avance)❍ Chèque à envoyer à l’adresse indiquée dans le dossier❍ Chèque à envoyer au distributeur/courtier❍ TEF (Polices <strong>de</strong> fonds distincts seulement - Non offert aux termes <strong>de</strong>s polices CIG/CIQ ou SGI)En ce qui a trait aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> rachat visant les fonds immobilisés en raison 1) d’une somme minime 2) d’une difficulté financière ou 3) d’uneespérance <strong>de</strong> vie réduite, veuillez noter que chaque province ou juridiction fédérale a établi ses propres lois régissant les régimes <strong>de</strong> retraite et sesformulaires aux fins <strong>de</strong> retraits à partir <strong>de</strong>s comptes immobilisés. Les types <strong>de</strong> retraits, tels qu’ils sont décrits dans les présentes, peuvent ne pasêtre offerts dans toutes les juridictions.❍ Prélèvements préautorisés (PPA) – remplir les sections 6, 7 et 8 ❍ Changement <strong>de</strong>s renseignements existants❍ Retraits systématiques (PRS) – remplir les sections 7 et 8 ❍ Achats périodiques par sommes fixes – remplir la section 10Par la présente, vous autorisez la <strong>Transamerica</strong> à débiter le compte auprès <strong>de</strong> l’établissement financier indiqué sur le spécimen <strong>de</strong> chèque annuléci-joint (compte PPA) du montant et selon la fréquence précisés à la section 7 pour les dépôts dans la police. Aux fins <strong>de</strong> la présente autorisation,vous convenez que tous les débits préautorisés seront réputés personnels. Vous renoncez à l’exigence <strong>de</strong> préavis en ce qui a trait à la dateà laquelle le premier PPA est effectué. Vous certifiez que toutes les personnes dont la signature est requise pour l’autorisation <strong>de</strong>s débits dansle compte PPA ont signé la présente autorisation. Vous attestez que tous les renseignements fournis relativement au compte PPA sont exacts. Vousfournirez à la <strong>Transamerica</strong> un nouveau spécimen <strong>de</strong> chèque annulé en cas <strong>de</strong> changement du compte PPA (doit être reçu au moins 10 jours avantla date <strong>de</strong> prélèvement). Vous consentez également à la divulgation <strong>de</strong> tout renseignement personnel indiqué dans cette autorisation à toute tiercepartie aux fins du traitement du PPA. Vous comprenez et acceptez toutes les modalités et conditions y afférentes.Annulation <strong>de</strong> l’autorisation PPA - Vous pouvez annuler l’autorisation PPA en tout temps sur préavis écrit d’au moins 10 jours à la <strong>Transamerica</strong>.Vous pouvez obtenir le formulaire d’annulation auprès <strong>de</strong> votre établissement financier ou en visitant le site Web <strong>de</strong> l’Association canadienne <strong>de</strong>spaiements à www.cdnpay.ca.Révocation du droit <strong>de</strong> l’utilisation du PPA - La <strong>Transamerica</strong> peut révoquer votre droit <strong>de</strong> vous prévaloir du PPA :a) immédiatement si un prélèvement automatique n’est pas honoré par l’établissement financier en raison <strong>de</strong> provisions insuffisantes dans votrecompte ou pour toute autre raison empêchant le transfert <strong>de</strong>s fonds; oub) en vous envoyant un préavis écrit <strong>de</strong> 10 jours.Les droits en vertu <strong>de</strong> la police ne sont pas touchés par l’annulation <strong>de</strong> l’autorisation PPA ou l’annulation du droit <strong>de</strong> se prévaloir du PPA.Vous pouvez exercer certains droits si un débit n’est pas conforme aux modalités <strong>de</strong> l’autorisation PPA. Par exemple, vous avez droit auremboursement <strong>de</strong> tout débit qui n’est pas autorisé ou qui n’est pas conforme aux modalités <strong>de</strong> ladite autorisation. Pour en savoir plus sur vosdroits <strong>de</strong> recours, veuillez communiquer avec votre établissement financier ou visiter le site Web www.cdnpay.ca.Compte bancaire du ou <strong>de</strong>s payeurs :❍ Chèque ❍ ÉpargneVEUILLEZ JOINDRE UN CHÈQUE PERSONNALISÉ PRÉIMPRIMÉ ANNULÉFréquence : ❍ Hebdomadaire ❍ Mensuelle ❍ Annuelle❍ À la quinzaine ❍ Trimestrielle ❍ SemestrielleDate du premier retrait - (du 1 er au 28 du mois) :JJ/MM/AAAA :MONTANT TOTAL : $Pour le programme <strong>de</strong> retraits systématiques (PRS) :Montant du versement : Retenue d’impôt :❍ Minimum FRR, FRV, FRRP, FRRI, FRVR❍ Minimum❍ Montant du retrait viager garanti (MRVG) annuel ❍ Pourcentage précisé par le client : ______________% - Fédéral❍ Maximum FRV, FRRI, FRVR______________% - Provincial (rési<strong>de</strong>nts❍ Paiements personnalisésdu Québec seulement)*FRM-IP416*IP416FR 1/11


5000, rue YongeToronto (Ontario) M2N 7J8www.transamerica.caMD<strong>Transamerica</strong> et le symbole <strong>de</strong> la pyrami<strong>de</strong> sont <strong>de</strong>s marques déposées <strong>de</strong> la Corporation <strong>Transamerica</strong>.La <strong>Transamerica</strong> Vie Canada est autorisée à utiliser ces marques.IP416FR 1/11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!