10.07.2015 Views

ECURIE DU NORD 30ème SLALOM AUTOMOBILE DE ...

ECURIE DU NORD 30ème SLALOM AUTOMOBILE DE ...

ECURIE DU NORD 30ème SLALOM AUTOMOBILE DE ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>ECURIE</strong> <strong>DU</strong> <strong>NORD</strong>30ème <strong>SLALOM</strong> <strong>AUTOMOBILE</strong> <strong>DE</strong> CHAMBLON 2012MANCHE <strong>DU</strong> CHAMPIONNAT SUISSE <strong>DE</strong>S <strong>SLALOM</strong>SINSTRUCTIONS AUX CONCURRENTS LOCaux et NATionauxChère concurrente, cher concurrent,Nous avons bien reçu votre inscription et avons le plaisir de vous informer qu’elle a été acceptée.Veuillez trouver, ci-dessous, les “instructions” qui font partie intégrante du règlement, auxquellesvous êtes tenu de vous conformer.1. NUMEROS <strong>DE</strong> <strong>DE</strong>PARTLes numéros de départ officiels, autocollants, vous seront remis gratuitement au contrôle desvéhicules. Aucun véhicule ne pourra quitter le parc fermé avec ses numéros.2. EQUIPEMENT <strong>DE</strong>S PILOTES LOC, Coupes de marques & NAT groupes SS/N/ISNLe port de vêtements longs (manches et pantalons) et de chaussures fermées est obligatoirepour les pilotes des catégories susmentionnées.Casques : équipements pour les pilotes LOCaux3. PROGRAMME - HORAIREVoir 2 dernières pagesLES PILOTES SERONT A LEUR VOITURE 20 MIN. AVANT LES HEURES INDIQUEES SUR L’HORAIREAucun retard ne sera toléré. Page 1/8


4. CONTROLES ADMINISTRATIFS - VERIFICATION <strong>DE</strong>S VEHICULESRespect des directives des organisateurs et des commissairesEn raison de l'exiguïté de la place d'Armes de Chamblon, nous prions les pilotes derespecter les directives des organisateurs et des commissaires. Tout geste oucomportement antisportif pourrait être passible d'une sanction pouvant aller jusqu'àl'exclusion de la manifestation.4.1 LOCauxLa vérification des véhicules LOCaux aura lieu le samedi 16 juin 2012 de 06h00 à 09h20 à laCaserne de Chamblon, sortie autoroute YVERDON OUEST. Votre véhicule sera vérifié à l’heureindiquée sur l’horaire ci-joint. Vous êtes tenu de vous présenter avec exactitude. Une vérificationfacultative sera organisée le vendredi 15 juin 2012 de 18h00 à 20h30.Simultanément à la vérification technique, il sera procédé au contrôle des papiers: licenceLOCale, ainsi que les permis de conduire pour automobile et de circulation (photocopie nonacceptée) et du carnet antipollution.4.2 NATionaux et des coupes Abarth trofeo et Coupe MiniLa vérification des véhicules NATionaux aura lieu à la Caserne de Chamblon - sortie autorouteYVERDON-OUEST :-samedi 16 juin 2012 entre 19h00 et 20h30 (facultative) sans les coupes Abarth et MIni-dimanche 17 juin 2012 entre 06h30 et 09h00 avec les coupes Abarth et MiniL’accès au parc concurrent ne sera pas possible avant samedi 16.6.2012 à 19h30Votre véhicule sera vérifié au plus tard à l’heure indiquée sur l'horaire ci-joint.Simultanément à la vérification technique, il sera procédé au contrôle des licences, permis deconduire pour automobiles, passeport technique, fiche d’homologation.5. SIGNALISATIONTrois feux orange clignotants seront mis en place entre la porte 6 et la porte 7, entre laporte 27 et la porte 28 et entre la porte 29 et la porte 30 si les feux sont activés, les pilotesdevront immédiatement ralentir et se diriger lentement jusqu'au prochain poste decommissaire.6. RESTAURATIONVendredi soir, samedi (midi et soir) et dimanche (midi) : possibilité de manger chaud à la cantinedu slalom. Page 2/8


7. PARCS COUREURS - PARCS FERMESPour les NATionaux et les LOCaux : Halle 17Les voitures des concurrents qui, lors de la vérification sont déclassées, doivent s'encolonneravec leur nouveau groupe.Toute modification ou réparation faite après la vérification devra être annoncée auxcommissaires techniques.Les voitures des NATionaux seront libérées au plus tôt 30 min. après l’affichage officiel desrésultats.La place à disposition étant restreinte, nous prions les concurrents de placer leurremorque dans le parc réservé à cet effet dès l’arrivée sur place.• Aucune remorque ne sera tolérée dans les parcs coureurs sous peine d'interdictionde départ.• Un seul véhicule d'assistance et une tente seront autorisés par voiture de course.8. RECONNAISSANCES <strong>DU</strong> PARCOURS - ESSAIS OFFICIELSLes reconnaissances du parcours auront lieu selon l’horaire, dans l’ordre des numéros. Pendantcelle-ci, IL EST INTERDIT <strong>DE</strong> S’ARRETER, <strong>DE</strong> <strong>DE</strong>PASSER OU <strong>DE</strong> RALENTIR pour pouvoiraccélérer ensuite. Le concurrent gui parcourra entièrement ou partiellement le trajet sans fairepartie de son groupe sera exclu de la course.Il est prévu une manche de reconnaissance et deux manches d’essais chronométrées pour tousles participants (LOCaux et NATionaux). Une manche d’essai est obligatoire.Tout trajet quelconque effectué avec un véhicule (auto ou moto) par le pilote, un mécanicien outoute autre personne dans l’enceinte de la place en dehors des manches de reconnaissanceofficielle, d’essais et de courses est interdit, sous peine d’exclusion.9. DISTRIBUTION <strong>DE</strong>S PRIXLOCaux Samedi 16.6.2012 Cantine du haut (sur la butte)NATionaux Dimanche 17.6.2012 Parc concurrents.Les prix non retirés ne seront pas envoyés.10. EMPLACEMENTS RESERVES AU PUBLIC – CAMPING – CARBURANT• Le public se tiendra uniquement aux endroits balisés. Il est formellement interdit de stationnerau départ de l'épreuve.• Le camping sauvage est interdit.• Il n’y pas de vente de carburant sur place.Le Directeur de courseJean-Thierry VACHERON Servion, le 4 juin 2012 Page 3/8


<strong>ECURIE</strong> <strong>DU</strong> <strong>NORD</strong>30ème Slalom automobile de Chamblon 2012Horaire du samedi 16.6.2012 pour les LOCauxZeitplan vom Samstag den 16. Juni 2012 für LOCaleLes contrôles administratifs débutent 15 minutes avant les contrôles techniques.Die administrativen Kontrollen werden 15 Minuten vor die Wagenabnahme beginnen.Contrôles techniques/WagenabnahmeLOCauxFalcultatifFreiwilligVendrediFreitagSamediSamstagManches d'essai et course LOCauxTrainings- und Rennsläufe LOCale15.6.12 L1->L4 1815-203016.6.12 L1L2L2R+L3L4Divers baptêmes de piste seront effectués entre les manchesPisten Taufe werden zwischen die Läufe durchgeführt.0615-06450645-07300730-08200830-0920Heures Catégories Type0715 L1 Reconnaissance + Essai 10750 L2 Reconnaissance + Essai 10845 L2 roadster et L3 Reconnaissance + Essai 10915 L4 Reconnaissance + Essai 10935 L1 Essai 21015 L2 Essai 21045 L2 roadster et L3 Essai 21100 L4 Essai 21120 L1-L4 Essai 3 facultatif1230 PAUSE1330 L1 Course 11400 L2 Course 11445 L2 roadster et L3 Course 11515 L4 Course 11530 L1 Course 21550 L2 Course 21630 L2 roadster et L3 Course 21700 L4 Course 2Dès 1815 REMISE <strong>DE</strong>S PRIXDirection de course Jean-Thierry Vacheron, 4.6.2012 Page 7/8


<strong>ECURIE</strong> <strong>DU</strong> <strong>NORD</strong>30ème Slalom automobile de Chamblon 2012Horaire du dimanche 17 juin 2012 pour les NATionaux & Coupes Abarth et MiniZeitplan von Sonntag den 17. Juni 2012 für NATionale & Pokale Abarth + MiniLes contrôles administratifs débutent 15 minutes avant les contrôles techniques.Die administrativen Kontrollen werden 15 Minuten vor die Wagenabnahme beginnen.Contrôles techniques/WagenabnahmeNATionauxFalcultatifFreiwilligSamediSamstagDimancheSonntagManches d'essai et course NATionauxTrainings- und Rennsläufe NATionale16.6.12 Tous/alle (sans coupe/ohne Pokal) 1900-203017.6.12 SS/SSc./N-ISN/A-ISA/GT/Hist.IS+E1Abarth et MiniCN/E2Divers baptêmes de piste seront effectués entre les manche.Pisten Taufe werden zwischen die Läufe durchgeführt.0630-07000700-07450730-08150830-0900Heures Catégories Type0715 SS/SScomp./N-ISN/A-ISA/GT/Hist. Reconnaissance+Essai 10810 IS+E1 Reconnaissance+Essai 10905 Abarth + Mini Reconnaissance+Essai 11015 CN/E2 Reconnaissance+Essai 11025 SS/SScomp./N-ISN/A-ISA/GT/Hist. Essai 21055 IS+E1 Essai 21120 Abarth + Mini Essai 21145 CN/E2 Essai 21200 PAUSE1315 Abarth + Mini Course 11345 SS/SScomp./N-ISN/A-ISA/GT/Hist. Course 11415 IS+E1 Course 11500 CN/E2 Course 11520 Abarth + Mini Course 21550 SS/SScomp./N-ISN/A-ISA/GT/Hist. Course 21625 IS+E1 Course 21650 CN/E2 Course 2Dès 1800 REMISE <strong>DE</strong>S PRIXDirection de course Jean-Thierry Vacheron, 4.6.2012 Page 8/8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!