11.07.2015 Views

AV-2279 FMC Measurement Solutions Bulk Meter Compteur en vrac ...

AV-2279 FMC Measurement Solutions Bulk Meter Compteur en vrac ...

AV-2279 FMC Measurement Solutions Bulk Meter Compteur en vrac ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Measurem<strong>en</strong>t</strong> CanadaAn ag<strong>en</strong>cy of Industry CanadaMesures CanadaUn Organisme d’Industrie CanadaAPPROVAL No. - NE D’APPROBATION<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 8NOTICE OF APPROVALIssued by statutory authority of the Minister of Industryfor:<strong>AV</strong>IS D’APPROBATIONÉmis <strong>en</strong> vertu du pouvoir statutaire du ministre del’Industrie pour:TYPE OF DEVICETurbine <strong>Meter</strong>APPLICANTTYPE D’APPAREIL<strong>Compteur</strong> à turbineREQUÉRANTSmith <strong>Meter</strong> Inc.1602 Wagner Av<strong>en</strong>ueErie, PA, 16514-0428USAMANUFACTURERSmith <strong>Meter</strong> Inc.1602 Wagner Av<strong>en</strong>ueErie, PA, 16514-0428USAMODEL(S)/MODÈLE(S)or/ouFABRICANT<strong>FMC</strong> <strong>Measurem<strong>en</strong>t</strong> <strong>Solutions</strong>1602 Wagner Av<strong>en</strong>ueErie, PA, 16514-0428USARATING/ CLASSEMENTGuardsman LJ-H / LSJ-HGuardsman LBGuardsman GGuardsman LBGuardsman LJ-H / LSJ-H or/ou VGuardsman LFJ-H / LFSJ-H or/ou VGuardsman LBGuardsman LJ-H / LSJ-H or/ou VMin. Max. * Ext<strong>en</strong>ded/Prolongé2 in/po, K2EB***3*0 106 to/à 1060 1415 L/min2 in/po, K2CB***3*0 95 to/à 950 1260 L/min3 in/po, K2GC***3*0* 159 to/à 1590 2120 L/min3 in/po, K2CD***3*0 227 to/à 2271 N/A / P/A L/min3 in/po, K2*D***3*0 265 to/à 2650 3280 L/min3 in/po, K2*C***3*0 159 to/à 1590 2120 L/min4 in/po, K2CE***3*0 378 to/à 3785 N/A / P/A L/min4 in/po, K2GE***3*0 450 to/à 4500 6000 L/min*Also , please see “Flow Ratings” / Voir aussi la rubrique “Débit nominaux”Page 1 of/de 12Project/Project: AP-<strong>AV</strong>-01-0052


APPROVAL No. - NE D’APPROBATION<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 8NOTE: This approval applies only to devices, the design,composition, construction and performance of which are,in every material respect, id<strong>en</strong>tical to that described in thematerial submitted, and that are typified by samplessubmitted by the applicant for evaluation for approval inaccordance with sections 14 and 15 of the Weights andMeasures Regulations. The following is a summary of theprincipal features only.REMARQUE: Cette approbation ne vise que lesappareils dont la conception, la composition, laconstruction et le r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t sont id<strong>en</strong>tiques, <strong>en</strong> tout point,à ceux qui sont décrits dans la docum<strong>en</strong>tation reçue et pourlesquels des échantillons représ<strong>en</strong>tatifs ont été fournis parle recurr<strong>en</strong>t aux fins d’évaluation, conformém<strong>en</strong>t auxarticles 14 et 15 du Règlem<strong>en</strong>t sur les poids et mesures.Ce qui suit est une brève description de leurs principalescaractéristiques.SUMMARY DESCRIPTION:CATEGORYThe Smith Guardsman G, LB, LF, LJ, or LSJ series are 2,3 or 4 inch turbine meter (model K2*****3*0, seeattached model code sheet).APPLICATIONSThe Guardsman L or LS turbine meter wh<strong>en</strong> installed witha flow straight<strong>en</strong>er or a "Strate Plate" flow conditioner isapproved for use in trade for measuring the following:DESCRIPTION SOMMAIRE:CATEGORYLes compteurs à turbine de 2, 3 ou 4 po. de la série SmithGuardsman G , LB, LF, LJ ou LSJ (modèle K2*****3*0,voir la fiche des codes modèlesci-annexée).UTILISATIONSLe compteur à turbine Guardsman L ou LS, lorsqu’il estinstallé avec un redresseur d'écoulem<strong>en</strong>t ou unconditionneur d'écoulem<strong>en</strong>t de type "Strate Plate", estapprouvé pour utilisation dans le commerce afin de mesurerce qui suit:Under Refined Petroleum Products:- automotive gasolines- aviation fuels,within a viscosity range from 0.4 to 3.1 cP- diesel , fuel oils,within a viscosity range from 2.0 to 12.5 cPUnder Liquefied Petroleum Gas:- for the G , LJ-H and LSJ-H series only,liquefied petroleum gas (propane, butane andmixes of propane and butane) within a viscosity of0.1 to 0.2 cP and within a d<strong>en</strong>sity of 500 to 650kg/m 3 .Sous produits pétroliers raffinés:- l'ess<strong>en</strong>ce d'automobile- l'ess<strong>en</strong>ce d'aviation,ayant une viscosité <strong>en</strong>tre 0.4 et 3.1 cP- le diesel, mazout,ayant une viscosité <strong>en</strong>tre 2.0 et 12.5 cPSous gaz pétrolier liquéfié:- seulem<strong>en</strong>t pour les séries, G , LJ-H et LSJ-Hle gaz pétrolier liquéfié (propane, butane et mélangemixe de propane et butane)dont la viscosité varie <strong>en</strong>tre 0.1 et 0.2 cP et lamasse volumique varie <strong>en</strong>tre 500 et 650 kg/m 3 .Page 2 of/de 12Project/Project: AP-<strong>AV</strong>-01-0052


APPROVAL No. - NE D’APPROBATION<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 8MAIN COMPONENTS- two electromagnetic pick-up coils and preamplifiers,Smith model PA-4, PA-6, PA-11,Acculert ID 2000, UPPC, or FA 420 mounted ona 2, 3, or 4 inch Smith turbine meter;- an approved compatible electronic register/controlsystem (also provides meter calibration);- a 10 pipe diameters flow straight<strong>en</strong>er installedimmediately upstream of the turbine meter and aminimum of 5 pipe diameters section of straightpipe installed immediately downstream of theturbine meter; or a "Strate Plate" flow conditionerinstalled either betwe<strong>en</strong> the upstream piping flangeand the upstream meter flange or <strong>en</strong>tirely seated inthe the upstream meter flange;- a closed-coupled strainer and air eliminator,installed immediately upstream of the flowstraight<strong>en</strong>er;- a 2, 3 or 4 inch control valve, interfaced withelectronic register/control system, installeddownstream of the meter;FLOW RATINGSThe flow rates indicated on page 1 are adjusted wh<strong>en</strong>measuring liquids of differ<strong>en</strong>t d<strong>en</strong>sities. The minimum andmaximum* rated flow rates of these turbine meters are reratedby multiplying them by an adjustm<strong>en</strong>t factor. Thefollowing formula gives the adjustm<strong>en</strong>t factorscorresponding to the liquid applications for which thesemeters are approved to measure.NOTE:* Ext<strong>en</strong>ded flow rate is the maximum allowableflow rate (see page1).ÉLÉMENTS PRINCIPAUX- deux bobines détectrices électromagnétiques etdeux pré-amplificateurs, modèle PA-4, PA-6 PA-11, Acculert ID 2000, UPPC, ou FA 420 deSmith, installés sur un compteur à turbine Smith de2, 3, ou 4 pouces;- un système d'<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t et de contrôleélectronique approuvé et compatible (assureégalem<strong>en</strong>t l'étalonnage du compteur);- un redresseur d'écoulem<strong>en</strong>t de 10 diamètres detuyau installé immédiatem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> amont ducompteur à turbine et un tronçon droit d'au moins5 diamètres de tuyau installé immédiatem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>aval du compteur à turbine; ou un conditionneurd'écoulem<strong>en</strong>t de type "Strate Plate" installé <strong>en</strong>trela bride amont du tuyau et la bride amont ducompteur ou <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t installé dans la brideamont du compteur ;- un <strong>en</strong>semble crépine et éliminateur d'airétroitem<strong>en</strong>t raccordé installé immédiatem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>amont du redresseur d'écoulem<strong>en</strong>t;- un robinet de réglage de 2, 3 ou 4 pouces, relié ausystème d'<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t et de commandeélectronique, installé <strong>en</strong> aval du compteur.DÉBITS NOMINAUXLes débits nominaux indiqués à la page 1 sont ajustéslorsque des liquides de d<strong>en</strong>sités différ<strong>en</strong>tes sont mesurés.Les débits minimaux et maximaux* de ces compteurs àturbine sont redéterminés <strong>en</strong> les multipliant par un facteurde réglage. La formule ci-dessous donne les facteurs deréglage correspondant aux liquides que les compteurs sontautorisés à mesurer.REMARQUE:* Le débit nominal prolongé est le débitnominal maximum admissible (voir page 1).Page 3 of/de 12Project/Project: AP-<strong>AV</strong>-01-0052


APPROVAL No. - NE D’APPROBATION<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 8For products having a d<strong>en</strong>sity of less than 800 kg/m 3 ,divide the 0.9 by the square root of the d<strong>en</strong>sity. Multiplythe result times the normal minimum and maximum flowrates to determine the amount to shift to the flow range.Do not exceed recomm<strong>en</strong>ded ext<strong>en</strong>ded maximum flowrate.Pour les produits qui ont une d<strong>en</strong>sité de moins de 800kg/m 3 , diviser le 0.9 par la racine carrée de lad<strong>en</strong>sité. Multiplier le résultat par le flux normal minimun etmaximum pour déterminer la quantité de flux à changer.Ne pas dépasser le débit maximum prolongé recommandé.INSTALLATIONThe Guardsman G must be mounted horizontally.The Guardsman LB (Ball Bearing) Series can be mountedin either a vertical or horizontal position. The GuardsmanLJ-H or LSJ-H (Journal Bearing) series are mounted in ahorizontal position. The Guardsman LJ-V or LSJ-V(Journal Bearing) series are mounted in a vertical position.See Piping Configurations figure 3 and 4.MATERIALS OF CONSTRUCTIONINSTALLATIONLe Guardsman G doit être installé horizontalem<strong>en</strong>t.Les modèles de la série Guardsman LB (roulem<strong>en</strong>ts àbilles) peuv<strong>en</strong>t être installés <strong>en</strong> position verticale ouhorizontale. Les modèles de la série Guardsman LJ-H ouLSJ-H (coussinets de palier) sont installés <strong>en</strong> positionhorizontale. Les modèles de la série Guardsman LJ-V ouLSJ-V (coussinets de palier) sont installés <strong>en</strong> positionverticale. Voir la configuration de la tuyauterie de figure 3et 4 .MATÉRIAUX DE CONSTRUCTIONBodyFlangesG , LJ-H, LJ-V300 Series Stainless Steel (SS)LSJ-H, LSJ-VCarbon Steel (CS)Carbon Steel (CS)Optional:304 Stainless SteelCorps G , LJ-H, LJ-Vacier inoxydable série 300LSJ-H, LSJ-Vacier au carboneBrides acier au carboneOption: acier inoxydable 304Internals300 & 400 Series Stainless Steel,Blades & ConesOptional: Nickel 200 BladesOrganes internesAcier inoxydable séries 300 et400, aubes et cônesOption: aubes <strong>en</strong> nickel 200LB SeriesBall Bearings440C Stainless SteelSérie LBRoulem<strong>en</strong>ts à billesAcier inoxydable 440CG , LJ and LSJ SeriesJournal Bearings and Thrust WashersTungst<strong>en</strong> CarbideSérie G , LJ ou LSJCoussinets de palier et Rondelles de butéeCarbure de tungstènePage 4 of/de 12Project/Project: AP-<strong>AV</strong>-01-0052


APPROVAL No. - NE D’APPROBATION<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 8REVISIONSRevision 1 corrects Item 9 in figure 4. Item 9 is to read"Strate Plate" instead of Control Valve.Revision 2 adds the LJ-H and LJ-V series and a newcode sheet.Revision 3 adds liquefied petroleum gas to the list ofapproved liquid applications, to be measured by the LJ-Hseries only.RÉVISIONSLa révision 1 corrige le point 9 dans à la figuré 4 . Lepoint 9 devrait lire "Plaque de redressem<strong>en</strong>t" au lieu deRobinetLa révision 2 vise à ajouter les modèles de la sérieLJ-H et LJ-V et la nouvelle fiche des codes.La révision 3 vise à ajouter le gaz pétrolier liquéfié à la listedes applications liquides approuvées. La série LJ-H estapprouvée seulem<strong>en</strong>t pour mesurer le gaz pétrolier liquefié.Revision 4 adds "D0" to Smith <strong>Meter</strong> model code toid<strong>en</strong>tify it as Class 600 ANSI rating for carbon steel and"DF" to Smith <strong>Meter</strong> model code to id<strong>en</strong>tify it as Class600 ANSI rating for stainless steel.La révision 4 ajoute «D0» au code des modèles Smith<strong>Meter</strong> afin d'ajouter la classe ANSI 600 pour l'acier aucarbone et «DF» au code des modèles Smith <strong>Meter</strong> afind'ajouter la classe ANSI 600 pour l'acier inoxydable.Revision 5 is to add the models LSJ-H and LSJ-V.Revision 6 adds the model G , 3" low flow GuardsmanSeries turbine meter.Revision 7 is to correct the model code sheet with the GEand SD code positions .Revision 8 is to add the model 2 " LJ-H / LSJ-H and theext<strong>en</strong>ded flow range.La révision 5 est pour ajouter les modèles LSJ-H et LSJ-V.La révision 6 ajoute le modèl G , compteur à turbine de 3po à bas débit de la série Gaurdsman.La révision 7 est pour corriger la fiche des codes demodèles avec les postions de code de GE et SD .La révision 8 est pour ajouter le modèle de 2 po, LJ-H /LSJ-H et le débit nominal prolongé.Page 5 of/de 12Project/Project: AP-<strong>AV</strong>-01-0052


MODEL CODE SHEET / FICHE DES CODES DE MODÈLESPositions 1 and/et 2: Product Line / G<strong>en</strong>res de produitsK2 - Turbine <strong>Meter</strong> / <strong>Compteur</strong> à turbinePositions 3 and/et 4: Model and Size / Modèle et dim<strong>en</strong>sions1 2 3 4 5 6 7 8 9 10K 2 * * * * * 3 * 0APPROVAL No. - NE D’APPROBATION<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 8EB - 2" Guardsman LJ-H / LSJ-H Horizontal Journal Bearing / Coussinet de palier horizontal LJ-H / LSJ-H Guardsmande 2 poBD - 3" Guardsman series ANSI connections / Connexion ANSI de série Guardsman de 3 poCD - 3" Guardsman LB Ball Bearing / Roulem<strong>en</strong>ts à billes LB Guardsman de 3 poCE - 4" Guardsman LB Ball Bearing / Roulem<strong>en</strong>ts à billes LB Guardsman de 4 poED - 3" Guardsman LJ-H / LSJ-H Horizontal Journal Bearing / Coussinet de palier horizontal LJ-H / LSJ-H Guardsmande 3 poGC - 3" Low Flow Guardsman DIN connections / Connexion DIN Guardsman de 3 po à bas débitGD - 3" Guardsman LSJ-H Horizontal Journal Bearing and optional 2 nd pickup boss/Coussinet de palier horizontal etun deuxième support optionnel pour une autre bobine, LSJ-H Guardsman 3 poSD - 3" Guardsman LSJ-V Vertical Journal Bearing and optional 2 nd pickup boss/Coussinet de palier vertical et undeuxième support optionnel pour une autre bobine, LSJ-V Guardsman 3 poEE - 4" Guardsman LJ-H / LSJ-H Horizontal Journal Bearing / Coussinet de palier horizontal LJ-H / LSJ-H Guardsmande 4 poPD - 3" Guardsman LJ-V / LSH-V Vertical Journal Bearing / Coussinet de palier vertical LJ-V / LSJ-VGuardsman de 3 poPE - 4" Guardsman LJ-V / LSJ-V Guardsman Vertical Journal Bearing / Coussinet de palier vertical LJ-V / LSJ-VGuardsman de 4 poGE - 4" Guardsman LSJ-H Horizontal Journal Bearing and optional 2 nd pickoff boss/Coussinet de palier horizontal etun deuxième support optionnel pour une autre bobine, LSJ-H Guardsman 4 poSE - 4" Guardsman LSJ-V Vertical Journal Bearing and optional 2 nd pickoff boss/Coussinet de palier vertical et undeuxième support optionnel pour une autre bobine, LSJ-H Guardsman 4 poPositions 5 and/et 6: Pressure Class and End Connections / Classe de pression et raccords d'extrémitéCarbon steel, Raised Face Flanges / Acier au carbone, brides surélevéesA0 -B0 -D0 -Class 150 ANSI / Classe 150 ANSIClass 300 ANSI / Classe 300 ANSIClass 600 ANSI / Classe 600 ANSI304 Stainless Steel, Raised Face Flanges / 304 Acier inoxydable, brides surélevéesPage 6 of/de 12Project/Project: AP-<strong>AV</strong>-01-0052


APPROVAL No. - NE D’APPROBATION<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 8AF -BF -DF -Class 150 ANSI / Classe 150 ANSIClass 300 ANSI / Classe 300 ANSIClass 600 ANSI / Classe 600 ANSIPosition 7: Internal Configuration / Configuration interne0 or A - Unidirectional/430 Stainless Steel Blades / Unidirectionnelle/aubes <strong>en</strong> acier inoxydable 430B - Bidirectional /430 Stainless Steel Blades/Bidirectionnelle/aubes <strong>en</strong> acier inoxydable 430C - Unidirectional/Nickel 200 Blades /Unidirectionnelle/<strong>en</strong> aubes nickel 200Position 8: Pickup Coils/Junction Box and Preamplifiers / Bobines détectrices/boîte de jonction etpréamplificateurs3 - 2 Coils and 2 Preamps / 2 bobines et 2 préamplificateursPosition 9: Testing / Linearity / Étalonnage / LinéaritéB - Standard Linearity ±0.15% / Linéarité standard ±0.15%C - Standard Linearity with Strate Plate ±0.15% / Linéarité standard et plaque de redressem<strong>en</strong>t ±0.15%Position 10: Compliance / Conformité0 - UL/CSA / UL/CSAStrate Plate / Plaque deredressem<strong>en</strong>tFig. 14 inch Model K2EEA* with Strate PlateModèle K2EEA*4 pouces avec plaque de redressem<strong>en</strong>tPage 7 of/de 12Project/Project: AP-<strong>AV</strong>-01-0052


APPROVAL No. - NE D’APPROBATION<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 8Fig. 23 inch Model K2EDA* / Modèle K2EDA*3 poucesPage 8 of/de 12Project/Project: AP-<strong>AV</strong>-01-0052


APPROVAL No. - NE D’APPROBATION<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 8Piping Configuration / Configuration de la tuyauterieFig. 3Typical Guardsman G, LJ-H and LB Series Turbine <strong>Meter</strong> Installation (Horizontal only)Installation type des compteurs à turbine Guardsman des séries LJ-H et LB (horizontale seulem<strong>en</strong>t)1. Strainer / Crépine2. Reduced as required / Réduite au besoin3. Flow Straight<strong>en</strong>er (tube bundle) / Redresseur d'écoulem<strong>en</strong>t (faisceau tubulaire)4. Upstream straight<strong>en</strong>ing section / Section de redressem<strong>en</strong>t amont5. Downstream straight<strong>en</strong>ing section / Section de redressem<strong>en</strong>t aval6. 10 pipe diameters / 10 diamètres de tuyau7. Turbine <strong>Meter</strong> / <strong>Compteur</strong> à turbine8. 5 Pipe diameters / 5 diamètres de tuyau9. Control valve / Robinet de réglagePage 9 of/de 12Project/Project: AP-<strong>AV</strong>-01-0052


APPROVAL No. - NE D’APPROBATION<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 8Piping Configuration / Configuration de la tuyauterieFig. 4Typical Guardsman LJ-V and LB Series Turbine <strong>Meter</strong> Installation(Vertical, Conv<strong>en</strong>tional and Strate Plate Flow Conditioners)Installation type des compteurs à turbine Guardsman des séries LJ-V et LB(verticale, ordinaire et conditionneurs d'écoulem<strong>en</strong>t à plaque de redressem<strong>en</strong>t)1. Strainer / Crépine2. Reduced as required / Réduite au besoin3. Flow straight<strong>en</strong>er (tube bundle) / Redresseur d'écoulem<strong>en</strong>t (faisceau tubulaire)4. Upstream straight<strong>en</strong>ing section / Section de redressem<strong>en</strong>t amont5. Downstream straight<strong>en</strong>ing section / Section de redressem<strong>en</strong>t aval6. 10 pipe diameters / 10 diamètres de tuyau7. Turbine meter / <strong>Compteur</strong> à turbine8. 5 Pipe diameters / 5 diamètres de tuyau9. Strate Plate / Plaque de redressem<strong>en</strong>t10. To swing - joint loading arm / Vers le bras de chargem<strong>en</strong>t articuléPage 10 of/de 12Project/Project: AP-<strong>AV</strong>-01-0052


APPROVAL No. - NE D’APPROBATION<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 8EVALUATED BY<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> , <strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 1, 2 & 8John MakinComplex Approvals ExaminerTel: (613) 952-0667Fax: (613) 952-1754<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 3 & 5Randy ByrtusApprovals Technical CoordinatorTel: (613) 952-0631Fax: (613) 952-1754<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 4 , 6 & 7Doug PoelzerComplex Approvals ExaminerTel: (613) 952-0617Fax: (613) 952-1754ÉVALUÉ PAR<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> , <strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 1, 2 & 8John MakinExaminateur d'approbation complexesTél: (613) 952-0667Fax: (613) 952-1754<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 3 & 5Randy ByrtusCoordonnateur <strong>en</strong> Technologie: ApprobationTél: (613) 952-0631Fax: (613) 952-1754<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 4 , 6 & 7Doug PoelzerExaminateur d'approbation complexesTél: (613) 952-0617Fax: (613) 952-1754Page 11 of/de 12Project/Project: AP-<strong>AV</strong>-01-0052


APPROVAL No. - NE D’APPROBATION<strong>AV</strong>-<strong>2279</strong> Rev. 8APPROVAL:The design, composition, construction and performance ofthe device type(s) id<strong>en</strong>tified herein have be<strong>en</strong> evaluated inaccordance with regulations and specifications establishedunder the Weights and Measures Act. Approval is herebygranted accordingly pursuant to subsection 3(1) of the saidAct.APPROBATION:La conception, la composition, la construction et ler<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t du(des) type(s) d’appareils id<strong>en</strong>tifié(s) cidessus,ayant fait l’objet d’une évaluation conformém<strong>en</strong>tau Règlem<strong>en</strong>t et aux prescriptions établis aux termes dela Loi sur les poids et mesures, la prés<strong>en</strong>te approbationest accordée <strong>en</strong> application du paragraphe 3(1) de la diteLoi.The marking, installation and manner of use of tradedevices are subject to inspection in accordance withregulations and specifications established under theWeights and Measures Act. Requirem<strong>en</strong>ts relating tomarking are set forth in sections 18 to 26 of the Weightsand Measures Regulations. Installation and userequirem<strong>en</strong>ts are set forth in Part V and in specificationsestablished pursuant to section 27 of the said Regulations.A verification of conformity is required in addition to thisapproval. Inquiries regarding inspection and verificationshould be addressed to the local inspection office ofIndustry Canada.Le marquage, l'installation, et l'utilisation commercialesdes appareils sont soumis à l'inspection conformém<strong>en</strong>t auRèglem<strong>en</strong>t et aux prescriptions établis aux termes de laLoi sur les poids et mesures. Les exig<strong>en</strong>ces demarquages sont définies dans les articles 18 à 26 duRèglem<strong>en</strong>t sur les poids et mesures. Les exig<strong>en</strong>cesd'installation et d'utilisation sont définies dans la partie Vet dans les prescriptions établies <strong>en</strong> vertu de l'article 27dudit règlem<strong>en</strong>t. Une vérification de conformité estrequise. Toute question sur l'inspection et la vérificationde conformité doit être adressée au bureau locald'Industrie Canada.Original copy signed by:Copie auth<strong>en</strong>tique signée par:R<strong>en</strong>é Magnan, P. EngDirectorApproval Services LaboratoryR<strong>en</strong>é Magnan, ing.DirecteurLaboratoire des services d’approbationWeb Site Address / Adresse du site internet:http://mc.ic.gc.caDate: MAR 5 2002Page 12 of/de 12Project/Project: AP-<strong>AV</strong>-01-0052

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!