12.07.2015 Views

9206 Floppy Jalopy GUD - Learning Resources

9206 Floppy Jalopy GUD - Learning Resources

9206 Floppy Jalopy GUD - Learning Resources

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Remote ControlLER <strong>9206</strong>Building SetInstructionsAnleitungMode d’emploiInstruccionesFor a dealer near you, call:(847) 573-8400 (U.S. & Int’l)(800) 222-3909 (U.S. & Canada)+44 (0)1553 762276 (U.K. & Europe)© <strong>Learning</strong> <strong>Resources</strong>, Inc., Vernon Hills, IL (U.S.A.)<strong>Learning</strong> <strong>Resources</strong> Ltd., King's Lynn, Norfolk (U.K.)Please retain our address for future reference.Parts made in Korea and China. LRM<strong>9206</strong>-<strong>GUD</strong>! WARNING:CHOKING HAZARD - Small parts.Not for children under 3 years.DANGER DE SUFFOCATION. Petitespièces. Pas pour les enfants en dessous de 3 ans.ERSTICKUNGSGEFAHR. Kleine Teile.Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren.PELIGRO DE AHOGO. Partes pequeñas.No recomendado para niños menores de 3 años.


1EnglishHead down the highway in your very own Gears! Gears! Gears! <strong>Floppy</strong> <strong>Jalopy</strong>. Just imagine the windwhistling by as the gears spin and your <strong>Jalopy</strong> rolls onward. Make your very own <strong>Jalopy</strong> come to lifewith easy-to-build instructions, or open up your own garage and build your own fun, <strong>Floppy</strong> <strong>Jalopy</strong>!NOTE: The motor requires 3 “AA” batteries, and the controller requires 4 “AA” batteries (not included).To insert or remove batteries, have an adult use a screwdriver to remove the battery cover located on thebackside. Be sure to insert the batteries correctly according to (+) and (-) symbols located inside thebattery compartment.See the last page in this guide for more battery information and proper battery care.The motor control allows the motor to move forward and backward only. Use the arrow buttons on thecontroller to maneuver your model.Use the on/off switch to turn the LED lights on or off. Don’t forget to turn the LED lights off when not inuse!Building Tips• As you build, test the motor every so often to make sure the gears are moving properly. Makesure you do not overload the motor with too many gears. This may put a strain on the motor andcause it to fail. If you notice the gears are moving very, very slowly, remove some of the gears orreplace the batteries.• When attaching the Crown Gear, first connect an axle with a small gear on 1 side, then place aCrown Gear, connected to a red pillar with a peg on top. If you place a gear on the other side ofthe axle, the gears may lock up.• Your <strong>Jalopy</strong> will move the best if the gears and wheels that touch the floor are moving in thesame direction. Test this by placing the model on the floor and turning the motor on, thenmoving the model forward and backward. Notice the direction both gears are moving.• When removing the Large Springs from the Gears, please use the tabs on the base of the spring.Do not pull and stretch the spring to remove. This may cause injury and damage the part. Seefigure #1.• The motor provides four frequencies which allow the motor to work. Make sure that thefrequency numbers on the controller, located at the top of the controller, and the bottom of themotor are consistent.• Keep the box that this set was packaged in for storage of parts.figure 1WRONG!CORRECT!CAUTION:• Remove old batteries and replace with new batteries. Be sure to insert batteries correctly according to (+)and (-) symbols located in the battery compartment.• Be sure to insert batteries correctly with adult supervision and always follow the toy and batterymanufacturer’s instructions.• Do not mix old and new batteries.• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.• Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.• The supply terminals are not to be short-circuited.• Always remove weak or dead batteries from the product.• Remove batteries if the product will be stored for an extended period of time.Please retain these instructions for future reference.ATENCIÓN:• Quite las pilas usadas y sustitúyalas por pilas nuevas. Asegúrese de introducirlas correctamentesiguiendo los símbolos (+) y (-) situados en el compartimiento de las pilas.• Asegúrese de introducir las pilas correctamente, bajo la supervisión de un adulto, y siga en todomomento las instrucciones del fabricante del juguete y de las pilas.• No mezcle pilas usadas con pilas nuevas.• No mezcle las pilas alcalinas con las normales (de carbono-zinc) o las recargables (de níquel-cadmio)• Hay que sacar las pilas recargables del juguete antes de ponerlas a recargar.• No poner a recargar las pilas que no son recargables.• Poner a recargar la pilas recargables solo bajo la supervisión de un adulto.• Utilizar solo pilas iguales o equivalentes a las aconsejadas.• No cortocircuitar los terminales de suministro eléctrico.• Sacar siempre del producto las pilas medio vacías o completamente vacías.• Quitar las pilas en el caso de querer almacenar el producto durante mucho tiempo..Por favor, conserve estas instrucciones para futuras consultas.VORSICHT:• Die alten Batterien entfernen und durch neue Batterien ersetzen. Achte darauf, dass die Batterienentsprechend den Symbolen (+) und (-) korrekt in das Batteriefach eingesetzt wurden.• Stelle sicher, dass die Batterien unter Aufsicht eines Erwachsenen korrekt eingesetzt werden. Die `Herstelleranweisungen des Spielzeugs und der Batterien sind immer zu befolgen.• Niemals alte und neue Batterien miteinander kombinieren.• Niemals Alkali-, Standard- (Zink-Kohle-Batterien) oder wiederaufladbare Batterien (Nickel-Cadmium)miteinander kombinieren.• Wiederaufladbare Batterien müssen vor dem Laden aus dem Spielzeug genommen werden (sofern diesmöglich ist).• Nicht wiederaufladbare Batterien können nicht wieder aufgeladen werden.• Wiederaufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen geladen werden.• Es wird empfohlen, nur die empfohlenen Batterien oder vergleichbare Batterien zu verwenden.• Die Versorgungsklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.• Schwache oder erschöpfte Batterien immer aus dem Produkt entfernen.• Die Batterien entfernen, wenn das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.Bitte bewahren Sie die Anweisungen für zukünftige Verwendung auf.ATTENTION:• Il faut enlever les vieilles piles et les remplacer par des neuves. Il faut veiller à mettre les pilescorrectement en place en respectant les symboles (+) et (-) situés dans le compartiment des piles.• Il faut veiller à insérer correctement les piles sous la surveillance d'un adulte et toujours suivre lesconsignes des fabricants du jouet et des piles.• Ne pas mélanger des vieilles et des nouvelles piles.• Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).• Les piles rechargeables doivent être enlevées du jouet avant d'être rechargées.• Ne pas recharger des piles non rechargeables.• Les piles rechargeables ne peuvent être rechargées que sous la surveillance d'un adulte.• N'utiliser que des piles du même type ou d'un type équivalent à celui recommandé.• Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation.• Toujours enlever du jouet des piles faibles ou épuisées.• Enlever les piles si le jeu doit rester inutilisé pendant une assez longue période.Conserver ces instructions pour pouvoir s'y référer ultérieurement.30


STEP 11EspañolConduzca su propio Coche Destartalado Animado Gears! Gears! Gears! por la carretera. Imagínesesurcando el viento mientras giran el motor y las ruedas de su Coche Destartalado. Haga que su CocheDestartalado tome vida construyéndolo con instrucciones fáciles de seguir, o ¡inaugure su propio garaje ydiviértase construyendo su Coche Destartalado!Build two.NOTA: el motor necesita 3 pilas "AA", y el cuadro de mandos necesita 4 pilas "AA" (no incluidas). Paraponer o quitar las pilas, haga que un adulto abra con un destornillador la tapa de la cámara posterior quecontiene las pilas. Asegúrese de introducir bien las pilas siguiendo las indicaciones de los símbolos (+) y(-) que encontrará dentro del compartimiento de las pilas.Consulte la última página de este folleto para obtener más información acerca de las pilas y su usoapropiado.El control del motor solo le permitirá mover el motor hacia delante y hacia atrás. Use los botones conflechas del cuadro de mandos para maniobrar su vehículo.Utilice el interruptor on-off para encender o apagar las luces. ¡No olvide apagarlas cuando no use eljuguete!Consejos para la construcción• Durante la construcción, pruebe el funcionamiento de los engranajes para verificar que semueven correctamente. Asegúrese de no cargar excesivamente el motor con demasiadas piezas.Esto podría someter el motor a un gran esfuerzo y provocar su avería. Si observa que losengranajes se mueven muy, muy despacio, elimine algunas de las piezas o cambie las pilas.• Cuando monte la Corona Dentada, primero conecte un eje con un pequeño engranaje en unextremo, luego monte la Corona Dentada, conectada a una columna roja con una clavija en lapunta. Si coloca un engranaje en el otro extremo del eje, los engranajes podrían bloquearse.• Su Coche Destartalado se moverá de forma óptima si los engranajes y las ruedas que tocan elsuelo se mueven en la misma dirección. Compruébelo colocando el modelo en el suelo yencendiendo el motor, y luego mueva el modelo hacia delante y hacia atrás. Observe la direcciónen que se mueven ambos engranajes.• Cuando quite los Muelles Grandes de los Engranajes, por favor, utilice las pestañas que están enla base del muelle. No tire o alargue el muelle para extraerlo. Podría dañar o romper la pieza.Véase la figura #1.Add to both Sides• El motor tiene cuatro frecuencias de funcionamiento. Asegúrese que coincidan los números delas frecuencias situados sobre el cuadro de mandos y debajo del moFinished!figura 129MALO!CORRECTO!2


DeutschFahr’ in deinem eigenen Gears! Gears! Gears! <strong>Floppy</strong> <strong>Jalopy</strong> über die Autobahn. Stell’ dir vor, wie dir der Windum die Ohren bläst, während sich die Zahnräder drehen und dein <strong>Jalopy</strong> vorwärts rollt. Mit den einfachenAnweisungen kannst du deinen eigenen <strong>Jalopy</strong> zusammenstellen oder deine eigene Werkstatt eröffnen, in der dudeinen eigenen <strong>Floppy</strong> <strong>Jalopy</strong> baust!STEP 9HINWEIS: Für den Motor benötigst du 3 Batterien des Typs „AA", während für die Fernsteuerung 4 AA-Batterien erforderlich sind (nicht im Lieferumfang enthalten). Zum Einsetzen oder Entfernen der Batterienbittest du einen Erwachsenen, das Batteriefach an der Rückseite mit Hilfe eines Schraubenziehers zu entfernen.Achte darauf, dass die Batterien entsprechend den Symbolen (+) und (-) im Batteriefach eingesetzt werden.Auf der letzten Seite dieser Anleitung findest du weitere Informationen zu den Batterien sowie zurangemessenen Pflege der Batterie.Mit der Motorsteuerung kannst du nur die Vorwärts- und Rückwärtsbewegung des Motors steuern. Verwende diePfeiltasten der Steuerung, um das Roboter-Modell zu manövrieren.Mit Hilfe des Ein-/Aus-Schalters kannst du die LED-Beleuchtung ein- oder ausschalten. Vergiss jedoch nicht,die LED-Beleuchtung auszuschalten, wenn sie nicht mehr verwendet wird!Tipps zum Bauen• Während des Bauens solltest du den Motor so oft wie möglich überprüfen, um sicherzustellen, dass sichdie Zahnräder uneingeschränkt drehen können. Achte darauf, dass der Motor nicht durch zu vieleZahnräder überlastet wird. Dabei kann der Motor zu stark belastet werden und ausfallen. Wenn dufeststellst, dass sich die Zahnräder nur sehr sehr langsam bewegen, solltest du einige Zahnräderentfernen oder die Batterien austauschen.• Beim Anbringen des Crown-Zahnrads solltest du zunächst eine Achse mit einem kleinen Zahnrad aufder einen Seite verbinden und dann ein Crown-Zahnrad platzieren, das mit einer Spitze an der Oberseitemit einer roten Säule verbunden wird. Wenn du ein Zahnrad an der anderen Seite der Achse platzierst,könnten die Zahnräder blockieren.• Dein <strong>Jalopy</strong> bewegt sich am besten, wenn sich die Zahnräder und Räder mit Bodenkontakt in diegleiche Richtung drehen. Das kannst du überprüfen, indem du das Modell auf den Boden setzt und denMotor einschaltest, bevor du das Modell vorwärts und rückwärts bewegst. Achte auf die Richtung, indie sich die beiden Zahnräder bewegen.STEP 10• Wenn du die großen Federn von den Zahnrädern entfernst, verwende bitte die Laschen an den Sockelnder Feder. Die Feder nicht ziehen und überdehnen, um sie zu entfernen. Dabei können Verletzungenund Beschädigungen des Teils verursacht werden. S. Abb. 1.• Der Motor verfügt über vier Frequenzen, in denen der Motor arbeiten kann. Achte darauf, dass dieFrequenzangaben auf der Steuerung, die sich an der Oberseite der Steuerung und an der Unterseite desMotors befinden, übereinstimmen.• Bewahre diesen Karton, in dem dieses Set verpackt war, zur Lagerung der Teile auf.figure 1Add to both Sides3FALSCH!RICHTIG!28


STEP 7FrançaisPrends la route dans ta <strong>Floppy</strong> <strong>Jalopy</strong> Gears! Gears! Gears! personnelle. Imagine le vent qui siffle à tesoreilles, les engrenages qui tournent à pleine vitesse et ta <strong>Jalopy</strong> qui fonce de l'avant. Monte ta <strong>Jalopy</strong>grâce aux simples instructions de montage ou lance-toi dans la construction de ta propre <strong>Jalopy</strong> originaleet amusante!REMARQUE: Le moteur requiert 3 piles "AA" et la commande 4 piles "AA" (non incluses). Pour mettreou enlever les piles demande à un adulte de dévisser le couvercle du compartiment des piles se trouvantau dos. Bien veiller à introduire les piles en respectant les polarités (signes + et -) comme indiqué àl'intérieur du compartiment des piles.A la dernière page de ce mode d'emploi se trouvent des informations complémentaires sur les piles et lesoin à leur apporter.STEP 8Build Two.La commande du moteur permet de faire avancer le moteur en avant et en arrière uniquement. Utilise lestouches avec flèches de la commande pour effectuer des manœuvres avec ta <strong>Jalopy</strong>.Utilise l'interrupteur marche/arrêt (on/off) pour allumer ou éteindre les lampes. N'oublie pas d'éteindretoutes les lampes lorsque tu n'utilises pas ta <strong>Jalopy</strong>!Conseils de montage• En cours de construction de ton robot, essaie de temps en temps le moteur pour être sûr que lesengrenages tournent correctement. Prends soin de ne pas surcharger le moteur en mettant tropd'engrenages. Cela forcerait le moteur et pourrait le faire tomber en panne. Si tu remarques queles engrenages tournent très, très lentement, enlève certains engrenages ou remplace les piles.• Lorsque tu installes l'engrenage-couronne, raccorde d'abord un axe avec un petit engrenage d'uncôté, puis place l'engrenage-couronne raccordé à un pilier rouge avec un piton au sommet. Si tuplaces un engrenage de l'autre côté de l'axe, les engrenages pourraient se bloquer.• Ta <strong>Jalopy</strong> se déplacera mieux si les engrenages et les roues qui touchent le sol tournent dans lemême sens. Pour le vérifier, place ta <strong>Jalopy</strong> sur le sol et allume le moteur, puis fait avancer ta<strong>Jalopy</strong> en avant et en arrière. Observe le sens dans lequel les deux engrenages tournent.• Pour enlever les grands ressorts des engrenages, utilise les languettes à la base des ressorts. Netire pas sur le ressort pour l'enlever. Tu pourrais te blesser et endommager la pièce. Voir figure n°1.• Le moteur peut travailler à quatre fréquences différentes. Veille à ce que le numéro de fréquenceau sommet de la commande corresponde à celui à la base du moteur.• Conserve la boîte de ce kit pour y ranger les pièces.figure 127 MAUVAIS!CORRECT!4


STEP 5Small GearOrange (4)Small GearYellow (4)Small GearLime (4)Small GearPurple (3)Small GearBlue (3)Crown GearPurple (2)Crown GearYellow (2)Pillar (20)1/2 Pillar (20) Peg (5) PillarConnector (6)34° AnglePillar (2)6 WayAxle (11)5 Way ConnectorBlue (1)5 Way ConnectorLime (3)L-Connector (4)T-ConnectorBlue (4)T-ConnectorRed (2)HingeConnector (2)AntennaeTop (1)SpringConnector (1)Gears Chair (1)ShortSpring (2)CrankArm (1)Large Spring (2)Glow EyeBalls (2)LED DomeLight (2)STEP 6Gears DogHead & Body (2 pc)Wing (2)License Plate (1)Bumper (2)Windshield (1)Wheel (4)FenderPiece (2)OFFON5Hood (1) Lower Teeth (1)1 Sheet of StickersMotor Base w/Control (2)Add to both Sides26


STEP 3<strong>Floppy</strong> <strong>Jalopy</strong>STEP 1STEP 4STEP 225Add Gears toBoth Sides.6


STEP 3<strong>Floppy</strong> CartNon-Motorized VehicleSTEP 1STEP 4STEP 2724


STEP 5STEP 7Antenna should gobetween pillars as shownAntennaSTEP 7STEP 6Finished!238


STEP 8STEP 6922


STEP 4STEP 9Side ViewBottom ViewAttach Shovel Arm to Upper Teeth as shown.Build Two.STEP 5STEP 102110


STEP 2STEP 11STEP 31120


<strong>Jalopy</strong> BotSTEP 12Add Wheelsto both sides.STEP 119Finished!12


<strong>Floppy</strong> RacerSTEP 10STEP 1Add Wheelsto both sides.STEP 213Add Gears toBoth Sides.Finished!18


STEP 9STEP 3AntennaAntenna should gounderneath back section.Insert eyeinto spring.STEP 41714


STEP 5STEP 7STEP 8STEP 6Add Gear toBoth Sides.1516

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!