12.07.2015 Views

À VENDRE - Canadian Tire Coupon Collectors Club

À VENDRE - Canadian Tire Coupon Collectors Club

À VENDRE - Canadian Tire Coupon Collectors Club

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LA RÉUNION DE TOREX DU MOIS D’OCTOBREpar Doug Adams #639Une rencontre CTCCC a été tenue avec succès le 25 octobre2008 au Hilton de l’aéroport de Toronto. Encore une fois, cetterencontre faisait partie le l’Exposition Torex et a fourni de bonsaménagements à CTCCC, une atmosphère formidable et uneopportunité d’échange avec nos cousins collectionneurs demonnaie.Nos amis collectionneurs de papier monnaie étaient tous excitésà propos de la nouvelle signature du $5.00 Canadien.Notre rencontre était présidé par notre président, ThayerBouck. Un large éventail de sujets ont été couverts. EverettRuntz a fait un retour sur sa récente rencontre échange etB.B.Q.. Au nom de tous ceux qui ont eu la chance d’y participer,gros mercis à Everett et Anne pour leur chaleureusehospitalité. Maintenant il y a beaucoup de pression pour lefutur. Tout le monde a beaucoup apprécié et veut recommencer.Everett a aussi fait une mise au point de la récenterencontre des marchands CTC. Il y a un article sur ce sujetdans le Collectionneur mais c’était très spécial d’en entendreparler de vive voix et de connaître les plus petits détails quele Collectionneur ne peut pas toujours rendre.(Une autreimportante raison pour assister aux rencontres près de chezvous.) Si vous avez votre calendrier en main, les prochainesexpositions Torex sont le 23 février, 28 juin et 25 octobre2009.Le suivant était Bill Symes qui nous a donné une récapitulationsur la récente sortie des camions. Il semble enavoir une prévue(camion noir et doré) le 1er novembre, maislorsque vous lirez ceci vous aurez probablement le vôtre.Roger Fox a présenté un magnifique survol du programmedes certificats-cadeaux CTC. Nous sommes habitués auxcartes-cadeaux aujourd’hui, mais dans les premières années90, avant la popularité des cartes, les certificats-cadeauxétaient la seule façon de donner de l’argent en cadeau. Lescertificats sont comme les coupons. C’est-à-dire, impriméspar CBM, avec signatures et nunéro de série et classés dansle Guide Bilodeau. Il y a deux versions, les divisions pétroleet magasins. Les certificats viennent en $5., $10., $25., $50.et $100.. Il y a aussi 7 séries (2 différentes signatures, ceuxémis par la corporation(HO) ou par les magasins(stores). Lacollection est impressionnante et les certificats ne semblentpas avoir de date de d’expiration, donc en théorie, ils ont toujourscours. Roger essaiera de ramasser des informationspour le prochain Collectionneur.Thayer a fait un survol des plans de la future ouverturedu magasin de Welland. Ce sera une ouverture très importantecar ce sera le plus grand magasin au Canada et seragéré par Owen Billis, le petit-fils du fondateur de CTC. C’estprévu pour le 13 novembre et nous espérons que Thayerécrira un Article dans le prochain Collectionneur.Thayer se demande aussi s’il y a quelqu’un qui a eu une‘brique’ du magasin CTC original. Lorsqu’ils l’ont détruit, ilsvendaient les briques pour $800. chacunes. Si vous en avezune, faites-le lui savoir.Un gros encan a suivi la pause. Don Robb était encanteur,Everett était le coursier et Thayer le banquier. Il y avaitenviron 50 articles à encanter, il y a eu de vraies aubaines.Incluant des coupons .15, .40 et .60 gaz bar, à bons prix.Gary Nummelin a offert une boîte de catalogues, incluantde très anciens, à ceux qui étaient intéressés. La boîte étaittrop lourde pour l’apporter à l’intérieur, aussi la rencontre afini dans le stationnement.Pour finir, Thayer a remis un ruban à mesurer à tousceux présents et nous avons fini avec une discussion sur leschangements de date des plaques d’impression. Le dernierdécompte était de 70 changements des .10 2005 et 2006.Au plaisir de se rencontrer à la prochaine réunion.LE CLUB VOUS REMERCIE DE VOTRE AIDEpar Jerome Fourre #120La survie de notre édition française du bulletin est assurée.Ghislaine Memme a accepté de gérer un comité avec 4autres membres, Francine Lemay, Melva Lemire, JacquesBellefleur & Dave Aumond, afin d’assurer la traduction denotre bulletin.Leur première édition est une chose du passé. Leurvitesse et leur professionalisme est maintenant prouvé. Ilsera difficile de remplir les souliers de Jean-Louis Beaudoinqui a fait un formidable travail pendant plusieurs années.Merci à Jean-Louis et Bonne Chance à notre nouvelleéquipe!!Le collectionneur CTCCC 4 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!