12.07.2015 Views

À VENDRE - Canadian Tire Coupon Collectors Club

À VENDRE - Canadian Tire Coupon Collectors Club

À VENDRE - Canadian Tire Coupon Collectors Club

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

VOLUME 19NUMÉRO 1J A N V I E R2 0 0 9leCVoici une nouvelle année avec beaucoup de possibilités.Pour ceux qui collectionnent les coupons <strong>Canadian</strong><strong>Tire</strong>, 2008 n’a pas été exactement une année excitante.La seule nouveauté qui me vient à l’esprit est la nouvelledate d’impression des CTC S28B et C, autrement ce futune année très ennuyante.M. Stephen Wetmore fut désigné Président et CEOde la corporation <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong> limité, M. Tom Gauld s’estretiré mais demeure membre du conseil d’administration.M. Wetmore entrera en fonction le 1er janvier 2009 et ilsera intéressant de voir combien de temps ça prendraavant de voir les premiers coupons avec sa signature. Jedoute que les coupons de $2.00 soient mis sur le marchécar ils ne sont plus en demande et il doit y avoir plusieurs$2.00 disponibles qui n’ont pas encore été mis en circulation.MESSAGE DU PRÉSIDENTl’ouverture, sous une pluie battante. Ça nous a pris de 7 à9hres p.m. pour compléter et je suis resté jusqu’à 11hrespour la fermeture.Ma femme m’a conduit à Welland à 6h30 le jeudi et jesuis resté jusqu’à 11hres le soir. On a répété le vendrediet le samedi et on a défait le tout le samedi à 11hres etretourné à sa place d’origine.La première journée, j’ai reçu 63 personnes à qui j’aiexpliqué l’histoire des coupons et il y en a eu plusieursqui se sont arrêtés pour regarder certains cadres. J’avaisdemandé à Owen Billes, le propriétaire et petit-fils d’undes deux fondateurs, A.J. Billes, d’autographier 100 billetsunc. S28B et les ai donnés aux 63 visiteurs. La journéesuivante, j’en ai donné 40 autres et demandé à Owen d’enautographier 100 autres.OLLECTIONNEURLECe mois de novembre fut agité. Ma femme et moisommes allés en auto en Floride les deux premièressemaines et nos enfants ont pris l’avion pour passerune semaine avec nous. La date de départ et de volétait confirmée quand la date de la grande ouverture dunouveau magasin <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong> de Welland fut décidée.Comme j’avais déjà accepté de présenter une expositionsur l’histoire de la monnaie <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong> à ce nouveaumagasin, un changement de date et de vol ont été nécessaire.Il y eut 3 membres de ma famille qui n’était pa trèsheureux.Il y avait deux ouvertures, une moins formelle lejeudi 6 novembre où tous les petits problèmes ont pu êtrecorrigés, et la grande ouverture une semaine plus tard, lejeudi 13 novembre.L’exposition de 11 cadres de verre furent placés sur8 tables, aux cotés pliants, installés sur 3 cotés d’un Fordà panneaux de bois 1931 fourni par Tom Gauld. C’étaitsitué face au centre auto.Mon gendre et mon petit-fils m’ont aidé à transporterle tout de Fonthill à Welland, le mercredi avantJe voudrais remercier deux membres du club, RonWilkie #678 et Toby Grimminck #338, qui sont venus deLondon et ont passé l’après-midi avec moi.Selon Owen, le jeudi de la grande ouverture, fut lajournée où ils ont fait le plus d’affaires que tous les autresjournées de l’histoire des magasins <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong>. Lemagasin a environ 123,000 pieds carrés d’espace. Il vendde l’épicerie, des produits congelés et dans le secteurouest du magasin, il y a de la marchandise Marks WorkWarehouse. Il y a un Marks de l’autre coté de la rue, maisce nouveau magasin ne vend que leur produits <strong>Canadian</strong><strong>Tire</strong>.J’ai quelques coupons de 5 cents autographiés restantset pense à une façon équitable de les donner auxmembres. Si vous avez des suggestions, faites-les-moisavoir s.v.p.Jusqu’à la prochaine fois, bonne collection, amusez-vouset j’espère vous revoir à Toronto en février àl’exposition Torex.Thayer BouckÀ l’intérieurBULLETINDU CANADIANTIRE COUPONCOLLECTORSCLUBMessage du président 1Prochaines réunions 2Rapport du comité des nominations 3Réunion de Kirkland en novembre 3Réunion de Torex d’octobre 4Recherche de couverts des catalogue CTC 5Du nouveau pour les magasins CTC 5La 15 minutes de gloire à Mike Hackett 6Recensement des épinglettes CTC pour 2009 7Rectification des faits 7La bordure tartane écossaise 8 - 10Les coupons GDN 11Nos coupons doivent évoluer 11Variété Rat Blanc 11Réunion d’Ottawa en novembre 12Variété « Étrange » de Louis Fontaine 13Un mot de Mike Hackett 13Résultats du 26e encan du <strong>Club</strong> 13Les cartes-cadeaux <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong> 14S11-C Variétés « Cure-dent et L ouvert» 15La trombone 15Multiplicateurs version Saskatchewan 16Les découvertes de Bill Cuff 17 - 18Les découvertes de Marc André Lemire 19Les découvertes de Jim Bullough 20Les découvertes de Jerome Fourre 21 - 22La découverte de John Emmett 22Rapport des adhésions 23Agenda & adresses 23Annonces classées 24


LA PROCHAINE RÉUNION DU CHAPITRE DU QUÉBECLa prochaine réunion du chapitre du Québec auralieu au Dépôt de pièces CTC, à Kirkland, le 17 janvier prochainà 9h00. L’adresse est le 18101, Trans-Canada (Autoroute40 ouest) à Kirkand, à l’ouest de la sortie St-Charles. Lestationnement est gratuit.par Lucien Levesque #479PROCHAINE RÉUNION DE TOREX !par Doug Adams #639Nous avons besoin de gens pour nous aider avec la partieéducative. Si vous avez besoin d’information concernantcette réunion ou que vous avez envie d’aider l’organisation,n’hésitez pas à nous contacter. Lucien Levesque 450-430-5820, Jerome Fourre 450-419-7914.Avec la nouvelle année, Torex a choisi un nouvel hôtel.Pour notre réunion du Samedi, 21 février 2009 (de 10h00 àmidi) nous devons nous rendre à l’hôtel Hilton Toronto Airport,5875 Airport Road, proche de l’autoroute 427 et la 401,directement en face de l’aéroport international Pearson quise trouve à seulement 20 minutes du centre-ville de Toronto.Des passes quotidiennes spéciales de stationnementpour Torex peuvent être achetées pour seulement $7.00/jour, moins que la moitié du prix régulier. Adressez-vous à latable d’information de Torex ou à la salle d’encan.J’ai réservé le restaurant Aunt Lucys à Kingston au 1399Princess Street de 9:00 à midi le 28 mars 2009 pour notreréunion de Kingston. Le EONS à lieu du 27-29 mars 2009.Notre prochaine réunion de l’ONA va être lors du conventionannuelle qui sera tenue au Holiday Inn Hotel andConference Centre, 30 Fairway Road South à KitchenerOntario Heures: vend., 2 p.m. le set-up, la bourse ouvre à10 a.m. le sam. et dim., 52 tables de bourse, admission $3.PROCHAINE RÉUNION DE KINGSTONpar Sandy Lipin #333PROCHAINE RÉUNION DE L’ONApar Jerome Fourre #120J’ai informé Everett au cas ou je ne sera pas de retour de laFloride. Pour informations, contacter Everett Runtz 613-534-2675 courriel : ctcc4everett@gmail.com.Encan de monnaie vend. 6 p.m.; Encan de Militaria le sam.11a.m. Pour plus d’informations, contacter Tom Rogers (519)451-2316. Le réunion du CTCCC sera tenu le samedi 25avril de 9h00 à midi au salon “Ontario Salle C” Tout lemonde sont le bienvenue!le collectionneurPublié 4 fois par année par le <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong> <strong>Coupon</strong> <strong>Collectors</strong> <strong>Club</strong>Dates de tombée: 15 mars, 15 juin, 15 septembre & 15 décembre.Éditeur:Jerome Fourre1120, Place Charron, Blainville, Québec, J7C 2T2Téléphone: (450) 419-7914 • Courriel: jayfoure@videotron.caAbonnement:Abonnement annuel inclus avec l’adhésion des membres du CTCCCTout autre abonnement coûte $2.95 l’exemplaire. Pour les États-Unis, veuillezfaire le paiement en $USAdhésion annuelle - Janvier à Décembre$15.00 Adhésion régulière (bulletin noir & blanc) ou par courriel$40.00 Adhésion avec bulletin en couleur$5.00 Adhésion de partenaire - Sans bulletinAdresse de notre site webhttp://www.ctccc.caPrésident: Thayer Bouck 905-892-3335Ancien-Président:Kenneth Hamilton1er Vice-Président: Doug Adams 519-657-73002e Vice-Président: Lucien Levesque 450-430-5820Trésorière & Adhésions: Ghislaine Thér.-Memme 450-629-8658Editeur: Jerome Fourre 450-419-7914Traducteur: Le comité 450-629-8658Directeurs des adhésions:Français et Anglais– c/o Ghislaine Théroux-Memme1875, ave Raymond, Laval (Québec) H7S 1R3therouxg@videotron.caPetites annonces:Les petites annonces sont gratuites pour les membres en règle. Elles paraîtrontune fois et peuvent ensuite être renouvellées sur demande.Directeurs:Région de l’Ouest: Louis Fontaine 306-382-7216Ben Schulz 403-227-2717Bill Cuff 778-839-6442Région de l’Ontario: Don Bradt 613-749-3312Hubert Grimminck 519-227-0755Don Robb 519-888-9655Sandy Lipin 613-542-6923Everett Runtz 613-534-2675Région du Québec: Ovide Bilodeau 450-623-1766Pierre Donnelly 450-468-3806Paul-Yvon Clément 514-498-2109Jacques Lemay 819-478-1628Région de l’Atlantique: Michael Hackett 902-865-5773Oneil Levesque 506-735-3486Chris Head 902-894-5419** Le logo de <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong> est la marque de commerce de la Société <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong>, Limitée et est utilisé sous licence par le<strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong> <strong>Coupon</strong> <strong>Collectors</strong> <strong>Club</strong> (le <strong>Club</strong>). Le <strong>Club</strong> appartient à et est opéré indépendamment de laSociété <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong>, Limitée qui, n’accepte aucune responsabilité pour ses actions ou opinions.Le collectionneur CTCCC 2 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


RAPPORT DU COMITÉ DE NOMINATIONSpar Thayer Bouck #284Comme vous le savez probablement, en septembre2005, j’ai remplacé Kenneth Hamilton en tant que présidentet complété son terme jusqu’à la fin de décembre 2006. J’aiété réélu président pour 2 ans et mon terme se termine le 31décembre 2008. Il y aura donc des élections pour 2009-2010.Selon notre constitution, vous, les membres devrez élire, sitel est le cas, une équipe d’administrateurs pour mener le<strong>Club</strong> durant les deux prochaines années.Le comité de nominations suivant a été désigné : LucienLevesque, Don Robb et Thayer Bouck. Ils seront chargésde recueillir une équipe pour appuyer le <strong>Club</strong> pour les deuxprochaines années. Les personnes suivantes ont accepté derenouveler leur mandat:Président :Thayer Bouck1er vice-président : Doug Adams2e vice-président : Lucien LevesqueTrés. et recrutement : Ghislaine Théroux-MemmeÉditeur :Jerome FourreTraduction :Région ouest :Région de l’Ontario :Région du Québec:Le comité de traductionLouis FontaineBen SchulzBill CuffDon BradtHubert GrimminckDon RobbSandy LipinEverett RuntzOvide BilodeauPaul-Yvon ClementJacques LemayRégion de l’Atlantique:Pierre DonnellyMichael HackettOneil LevesqueChris HeadLe but de cet avis de notification est de permettre auxmembres de proposer un candidat ou de se présenter luimêmeà tout poste énuméré. Même s’il y a un nom à cotéd’une position, ça ne veut pas dire que vous ne pouvez pasproposer quelqu’un ou vous présenter vous-même pour cetteposition.Si la personne proposée accepte de se porter candidat,alors un bulletin de mise en candidature accompagnera leprochain bulletin d’information et les membres devront voterpour ces positions. Les résultats de ces élections serontinclus sur la liste finale des administrateurs du <strong>Club</strong> et serontpubliés dans l’édition “Le Collectionneur” du mois de juillet2009.Toutes les mises en nomination doivent être faites parécrit et envoyées par la poste au président, Thayer Bouck,Box 603, 11 Damude Drive, Fonthill, ON, L0S 1E0. La datelimite pour la réception des mises en nomination est le 10mars 2009.Étant donné qu’il s’agira de la seule occasion pour vousde proposer vos mises en nomination, nous vous demandonsvotre collaboration dans les délais alloués. Merci à l’avance.Votre comité de mises en nominationLucien Levesque, Don Robb, Thayer BouckLA RÉUNION DE NOVEMBRE DE KIRKLAND EN IMAGESpar Everett Runtz #772Le collectionneur CTCCC 3 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


LA RÉUNION DE TOREX DU MOIS D’OCTOBREpar Doug Adams #639Une rencontre CTCCC a été tenue avec succès le 25 octobre2008 au Hilton de l’aéroport de Toronto. Encore une fois, cetterencontre faisait partie le l’Exposition Torex et a fourni de bonsaménagements à CTCCC, une atmosphère formidable et uneopportunité d’échange avec nos cousins collectionneurs demonnaie.Nos amis collectionneurs de papier monnaie étaient tous excitésà propos de la nouvelle signature du $5.00 Canadien.Notre rencontre était présidé par notre président, ThayerBouck. Un large éventail de sujets ont été couverts. EverettRuntz a fait un retour sur sa récente rencontre échange etB.B.Q.. Au nom de tous ceux qui ont eu la chance d’y participer,gros mercis à Everett et Anne pour leur chaleureusehospitalité. Maintenant il y a beaucoup de pression pour lefutur. Tout le monde a beaucoup apprécié et veut recommencer.Everett a aussi fait une mise au point de la récenterencontre des marchands CTC. Il y a un article sur ce sujetdans le Collectionneur mais c’était très spécial d’en entendreparler de vive voix et de connaître les plus petits détails quele Collectionneur ne peut pas toujours rendre.(Une autreimportante raison pour assister aux rencontres près de chezvous.) Si vous avez votre calendrier en main, les prochainesexpositions Torex sont le 23 février, 28 juin et 25 octobre2009.Le suivant était Bill Symes qui nous a donné une récapitulationsur la récente sortie des camions. Il semble enavoir une prévue(camion noir et doré) le 1er novembre, maislorsque vous lirez ceci vous aurez probablement le vôtre.Roger Fox a présenté un magnifique survol du programmedes certificats-cadeaux CTC. Nous sommes habitués auxcartes-cadeaux aujourd’hui, mais dans les premières années90, avant la popularité des cartes, les certificats-cadeauxétaient la seule façon de donner de l’argent en cadeau. Lescertificats sont comme les coupons. C’est-à-dire, impriméspar CBM, avec signatures et nunéro de série et classés dansle Guide Bilodeau. Il y a deux versions, les divisions pétroleet magasins. Les certificats viennent en $5., $10., $25., $50.et $100.. Il y a aussi 7 séries (2 différentes signatures, ceuxémis par la corporation(HO) ou par les magasins(stores). Lacollection est impressionnante et les certificats ne semblentpas avoir de date de d’expiration, donc en théorie, ils ont toujourscours. Roger essaiera de ramasser des informationspour le prochain Collectionneur.Thayer a fait un survol des plans de la future ouverturedu magasin de Welland. Ce sera une ouverture très importantecar ce sera le plus grand magasin au Canada et seragéré par Owen Billis, le petit-fils du fondateur de CTC. C’estprévu pour le 13 novembre et nous espérons que Thayerécrira un Article dans le prochain Collectionneur.Thayer se demande aussi s’il y a quelqu’un qui a eu une‘brique’ du magasin CTC original. Lorsqu’ils l’ont détruit, ilsvendaient les briques pour $800. chacunes. Si vous en avezune, faites-le lui savoir.Un gros encan a suivi la pause. Don Robb était encanteur,Everett était le coursier et Thayer le banquier. Il y avaitenviron 50 articles à encanter, il y a eu de vraies aubaines.Incluant des coupons .15, .40 et .60 gaz bar, à bons prix.Gary Nummelin a offert une boîte de catalogues, incluantde très anciens, à ceux qui étaient intéressés. La boîte étaittrop lourde pour l’apporter à l’intérieur, aussi la rencontre afini dans le stationnement.Pour finir, Thayer a remis un ruban à mesurer à tousceux présents et nous avons fini avec une discussion sur leschangements de date des plaques d’impression. Le dernierdécompte était de 70 changements des .10 2005 et 2006.Au plaisir de se rencontrer à la prochaine réunion.LE CLUB VOUS REMERCIE DE VOTRE AIDEpar Jerome Fourre #120La survie de notre édition française du bulletin est assurée.Ghislaine Memme a accepté de gérer un comité avec 4autres membres, Francine Lemay, Melva Lemire, JacquesBellefleur & Dave Aumond, afin d’assurer la traduction denotre bulletin.Leur première édition est une chose du passé. Leurvitesse et leur professionalisme est maintenant prouvé. Ilsera difficile de remplir les souliers de Jean-Louis Beaudoinqui a fait un formidable travail pendant plusieurs années.Merci à Jean-Louis et Bonne Chance à notre nouvelleéquipe!!Le collectionneur CTCCC 4 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


RECHERCHE DE PAGE COUVERTURE DE CATALOGUE CANADIAN TIREpar Ghislaine Memme #015Je fais présentement une collection consistant seulementdes pages couvertures de tous les catalogues CTC (anglaisou français) émis depuis 1926, incluant ceux de chasse, depêche, etc..Ci-dessous, la liste des pages couvertures qui me manquent :1926 Road Map1931/32 Supplement1932/33 Supplement1943/44 Fall Winter1987 Motorcycle1994 Automotive1997 Fishing1998 Outdoor2003 Hockey2003 Powers Sports2003 Gardening2004 Outdoor2004 Fishing2004 S & S2005 Automotive2005 Fishing2006 Hockey2006 Snowmobile2006 ChristmasMalheureusement, il m’en manque encore quelques-unespour compléter ma collection. J’espère que vous, les membres,pourrez me venir en aide. J’ai demandé à plusieursmagasins et ils ne pouvaient m’aider.Si vous possédez un ou plusieurs des catalogues qui memanquent, j’apprécierais que vous me les fassiez parvenirpar la poste à la même adresse que celle sur le formulaired’adhésion et si vous le désirez, je vous les retournerai surdemande.Vous pouvez également en faire un ‘scan’ d’au moins150 ppp afin de conserver la meilleure qualité possible dela photo et me les faire parvenir à mon adresse courriel :therouxg@videotron.ca Je vous serais reconnaissante detoute aide que vous pouvez m’apporter étant donné que cettecollection me tient à cœur. Merci à l’avance!LES OUTILS, LES PIÈCES DE VOITURE, LES ARTICLES SPORTIVES ET MAINTENANT LA NOURRITURE SE MARIENT. MERCREDI LE 29 OCTOBRE, 2008DETAIL : Le détaillant canadien vise à tourner certains de ses magasins en « les magasins intelligents »Par KRISTINE OWRAM, LA PRESSE CANADIENNESoumis par Doug Adams #639TORONTO -- Les projets de <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong> d’ouvrir deuxmagasins expérimentaux dans l’Ontario offrira une variété denourriture et d’autres articles consommables comme la partied’un nouvel assortiment de produit. Les deux magasins, quiseront à Welland, ville de la région de Niagara et d’Orléans,ville de la banlieue d’Ottawa, essayeront un nouveau conceptde détail, appelé « le magasin intelligent ». Lisa Gibson,le porte-parole de <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong> a dit que les magasinsouvriront mi-novembre et soulignera la « productivité ».Elle mentionne également la nourriture de convenance,comme le pain et le lait, seront une partie du nouveau concept,qui offrira un seul arrêt pour les clients. « Notre recherchenous dit cela (vendre de la nourriture), augmentera probablementla circulation de la clientèle dans nos magasins, Gibson adit : si quelqu’un achète d’autres articles, et qu’ils ont besoinde lait ou de pain, cela sera certainement une bonne occasionde l’acheter en même temps »Le collectionneur CTCCC 5 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


Une article surMike Hackett parue le13 août 2008 à HalifaxLe collectionneur CTCCC 6 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


RECENSEMENT DES ÉPINGLETTES CTC POUR 2009par Jacques Lemay #463Je collectionne les coupons CTC depuis environ 10 ansainsi que les épinglettes depuis un peu moins longtemps.Je me suis rendu compte en feuilletant le Guide Bilodeau(6e Édition , Volume II) où elles sont répertoriées qu’il n’endénombre que 88. Comme j’en possède moi-même plus de200 différentes, c’est donc dire que cette section du Guide abesoin d’un sérieuse mise a jour.Si je regarde à quelle vitesse les vendeurs les écoulentlors des expositions je suis convaincu que plusieurs membresen ont dans leur collection.Il faudrait un coup de main de tous ceux qui en possèdentdéjà une ou plusieurs qui ne sont pas déjà listées dans leguide afin d’en faire la mise à jour. Ceux qui sont intéressés àparticiper, peuvent le faire en me faisant parvenir un scan decette ou ces épinglettes, ou bien une photocopie couleur parla poste avec un petit message explicatif si possible. On peuten mettre plusieurs sur la photocopieuse en même temps,comme ça les coûts seront moindre. Pour le scan s’est vraiementfacile, il s’agit de scanner à 300 dpi en couleur et sauveren jpg.Les collectionneurs auront, de cette façon, une idéeplus précise de celles qui leur manquent et quoi chercher,ainsi que de confirmer ou d’infirmer la rareté de certaines.Finalement cette mise à jour pourrait apparaitre dans un futurCollectionneur, pour ensuite se retrouver dans un éventuelfutur Guide Bilodeau. Alors si vous possédez de ces épinglettesou bien si vous connaissez quelqu’un qui en a, faiteslemoi savoir.Vous pouvez me faire parvenir vos informations ou questionsà Jacques Lemay, 876 Boul. Mercure, Drummondville,Québec, J2B 3K4 (819) 478-1628 ou par courriel : jacques.lemay@dr.cgocable.caRECTIFICATION DES FAITSpar Lucien Levesque #479Suite au 2e Encan de Jean-Guy Pichette qui a été distribuédans notre Bulletin ‘The Collector’ d’octobre, j’aimeraisrectifier quelques points qui, selon moi, sont erronés. “La<strong>Canadian</strong> Paper Money Collector <strong>Club</strong>” n’existe pas. La“<strong>Canadian</strong> Paper Money Society” existe et leurs standards declassification (inséré dans leur site internet) varient de Poor àUNC pour un total de 9 grades différents.La “<strong>Canadian</strong> Currency Grading Service, Inc.” utilisedans leurs 9 standards : Filler à UNC et ils affirment qu’auxEtats-Unis, ils ajoutent ‘Choice Unc’ et ‘Gem Unc’ mais ilsnous réfèrent aux “Standards d’Évaluation des Marchands”qui ont un total de 24 différents grades incluant 7 gradesincirculés de : UNC 60 à UNC 67, je n’ai pu trouver le UNC68 nulle part. Je présume que les marchands veulent vendreleurs plus beaux coupons à prime.Un autre point, un coupon est soit bien centré ou il nel’est pas. Un coupon <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong> mesure généralement140mm de long par 66mm de large, la portion imprimée estapproximativement 134mm par 60mm. Pour être bien centré,un coupon doit avoir une bordure de 3mm sur les 4 côtés ducoupon, dépendant de la coupe initiale du coupon.Les membres du <strong>Club</strong> qui n’adhèrent pas à la théoriede Jean-Guy ne sont sûrement pas tous des idiots, tel quementionné dans son encan. Après tout, nous vivons dansun pays libre et tout le monde ont le droit à leur opinion. Lesmembres sont généralement bien informés et sont en mesurede reconnaître un beau coupon et de payer le prix adéquatpour ce dernier.Le collectionneur CTCCC 7 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


LA BORDURE TARTANE ÉCOSSAISE SUR LE DEVANT DU COUPONSANDY MCTIRE : RÉGULIER, VARIATION ET ANOMALIEpar Don Roebuck #848La bordure régulièreDe long en large, chaque dénomination des séries deSandy Mc <strong>Tire</strong> émise a une couleur dominante différente dansla bordure écossaise sur le devant du coupon.Les couleurs sont :5¢ Vert.10¢ Bleu. (En réalité il y a trois couleurs majeures-- bleu, vert et violet – sur la bordure de cesdénominations, mais si vous placez les couleursbleues ensemble -- exemple, vous obtiendrezune impression de mélange de bleu)20¢ Rouge.30¢ Jaune.40¢ Rose. (couleur selon le Guide Bilodeau)Comment la bordure écossaise a-t-elle été imprimée ?Les bordures furent imprimées avec un procédé de quatrecouleurs. Les couleurs utilisées dans ce procédé sont :Magenta, aussi appelé rouge. Ceci tire légèrement sur lerouge, et c’est la couleur normale de la borduresur le coupon de la dénomination de 40¢ (rosedans le Guide Bilodeau).Cyan, aussi un dérivé du bleu. Ceci tire légèrementsur le vert-bleu, et c’est le bleu dans un carré de3mm (au croisement de la ligne rouge et de laligne blanche) dans la bordure de la dénominationsur le coupon de 10¢.Jaune, C’est la couleur de la bordure sur le coupon dansla dénomination de 30¢.Noir.Toutes les autres couleurs ont été produites avec unmélange de ces quatre couleurs différentes, en utilisant différentegrandeur de point dans des demi-tons.Principalement, une partie égale de magenta et de jaunedonne du rouge. C’est la couleur dominante qui apparait surles bordures des coupons de la dénomination de 20¢.Quantité égale de jaune et de cyan donne du vert. C’estla couleur dominante qui apparait sur les bordures des couponsde la dénomination de 5¢.Une quantité égale de cyan et magenta donne ce que lesimprimeurs appelle bleu, mais en réalité c’est violet. C’est leviolet dans les carrés de 3mm (au croisement des deux lignesblanches) dans la bordure normale de la dénomination de10¢.Maintenant, analisons chaque dénomination.Pour la bordure sur le coupon avec la dénomination 5¢,trois couleurs d’encre ont été utilisées : cyan, jaune et noir.Le cyan fut utilisé où la bordure est verte, et le jaune fut utiliséoù la bordure est verte ou jaune. (À noter que la bordure estaussi verte sous le noir, comme vous voyez en examinant uncoupon ou le noir est hors-régistre.)Pour la bordure sur le coupon avec la dénomination 10¢,les quatre couleurs d’encre ont été utilisées : magenta, cyan,jaune et noir. Le magenta fut utilisé où la bordure est rouge ouviolet, et le jaune fut utilisé où la bordure est rouge ou verte etle cyan fut utilisé ou la bordure est violet, vert ou bleu.Pour la bordure sur le coupon avec la dénomination 20¢,trois couleurs d’encre ont été utilisées : magenta, jaune etnoir. Le magenta fut utilisé où la bordure est rouge, et le jaunefut utilisé où la bordure est rouge ou jaune. (À noter que labordure est aussi rouge sous le noir.)Pour la bordure sur le coupon avec la dénomination 30¢,seulement deux couleurs d’encre ont été utilisées : jaune etnoir. Si vous comparez la bordure du coupon de 30¢ aveccelui du 20¢, vous verrez que ces deux couleurs ont été utiliséessur la bordure du coupon de 30¢ de la même manièreque sur le 20¢. Donc, la bordure du 30¢ est la même quela bordure du 20¢, à l’exception, qu’ils n’ont pas utilisés demagenta. Alors, nous supposons que la bordure du 30¢ a étéimprimée avec deux des trois plaques de 20¢.La bordure sur le coupon de 40¢ est pareille, mais avecune légère différence. Seulement, deux couleurs d’encrefurent utilisées : magenta et noir. Si vous comparez la borduredu 40¢ avec celle du 5¢, vous constaterez que ces deuxcouleurs ont été utilisées sur la bordure du 40¢ ; à la mêmeplace que le cyan et le noir ont étés utilisé sur la borduredu 5¢. Alors, nous supposons que la bordure du 40¢ est lamême que celle du 5¢ à l’exception que le jaune n’a pas étéutilisé, et que le cyan a été remplacé par le magenta. Alors,nous disons que la bordure du 40¢, a été imprimées à partirde deux des trois plaques de 5¢, mais, une des deux plaquesa été utilisée avec des couleurs d’encre différente.J’ai débuté cet article en disant « de long en large ».Il y a deux sortes d’exception que j’ai mentionnées plushaut : Différences et anomalies.Différence dans les bordures1. Bordure - Rouge-Orange 20¢C’est inévitable de rencontrer un échantillon de variétédans la couleur d’impression. Dans ma collection, la variétéde couleur est plus visible sur le coupon MP1B-20F 20¢ etsur mon coupon PS2B-20-1 20¢ ou la couleur dominante estentre le rouge et l’orange.2. Bordure - Bleu-Violet 10¢La variation la plus frappante de la couleur normale peutêtre vue sur le coupon MP1C-10E 10¢, qui pour quelque raisonque ce soit, démontre qu’une encre bleue a été utiliséeplutôt que le cyan. Comme résultat, la bordure de ce coupondonne un ensemble d’impression entre le bleu et le violet.J’ai deux exemples de ce coupon : un donc le bleu estplus foncé, et l’impression plus près du bleu, et l’autre estbleu pale, et l’impression est plus près de violet.Différence dans les borduresLa bordure sur deux coupons de 40¢ est anormale, et il ya des erreurs au point de vue du dessin, alors, je pense quece sont des erreurs.1. MP2C-40D2Référant au Guide Bilodeau, la bordure de ce coupon estjaune, mais il y a vraiment deux couleurs majeures sur cescoupons, soit jaune et rose, et la ça donne l’impression d’êtrede la couleur orange.Le collectionneur CTCCC 8 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


Régulier MP1B-20F, avecune bordure rouge.Variation MP1B-20F, avecune bordure entre rouge etorangeRégulier bordure du 10¢,imprimée avec de l’encrecyan (MP1B-10B3).Variation de la bordure du 10¢,imprimée avec l’encre bleupure, sous-variété avec bleufoncé (MPIC-10E).Variation de la bordure du10¢, imprimée avec l’encrebleu pure, sous-variété avecbleu pâle (MPIC-10E).Variation de la bordure du40¢, basée sur la bordured’un 10¢ (MP2C-40D2)Variation de la borduredu 40¢, basée sur la bordured’un 10¢ et d’un 20¢(MP2C-40D1)Le collectionneur CTCCC 9 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


Les carrés violets sontalignés avec les paires delignes jaunes sur ce coté,mais pas sur l’autre coté.Pour la bordure sur ce coupon, trois couleurs d’encre àété utilisées : magenta, jaune, et noir. Le magenta a été utiliséou est la bordure rouge ou rose, et le jaune a été utilisé ou estla bordure rouge ou jaune.Si vous comparez la bordure de ce coupon avec la bordured’un coupon de 10¢, vous trouverez que trois couleursont été utilisées sur la bordure de ce coupon de 10¢. Alors,la bordure sur ce coupon a presque la même bordure que lecoupon de 10¢, excepté que le cyan n’a pas été utilisé. Alorsdisons que la bordure sur ce coupon a été imprimée avectrois plaques des quatre plaques des 10¢.Il y a deux raisons pourquoi je crois que la bordure surce coupon est une erreur. La première, naturellement, est quece n’est pas la bordure normale du coupon de 40¢ ou unevariation de cette couleur. La seconde est des grandes partisde ces bordures – toutes les espaces ou les bordures sontbleues sur les coupons de 10¢ -- n’ont pas d’impression. (Cen’est pas apparent, parce que le papier chèque est impriméd’un brun vraiment pâle, plutôt que blanc.) La bordure surles coupons Sandy Mc <strong>Tire</strong> est supposée ressembler à unmodèle écossais de tartane, mais le tartane sur ce couponest plein de trou.2. MP2C-40DI(J’ai gardé ce coupon en dernier car c’est celui qui est leplus compliqué) Selon le Guide Bilodeau, la bordure de cecoupon est rose, mais il y a vraiment deux couleurs principalessur ce coupon, rose et violet, et l’impression majeureest entre rouge et violet.Pour la bordure de ce coupon, trois couleurs d’encre ontété utilisées : magenta, cyan, et noir. Le magenta a été utilisésur la bordure là où la bordure est violet ou rose et le cyan aété utilisé là ou la bordure est violet.La bordure sur ce coupon est une hybride, impriméesde plaque provenant de deux différentes dénominations. Sivous comparez la bordure de ce coupon avec la bordure ducoupon de 20¢, vous remarquerez que la plaque qui a étéutilisée avec la bordure magenta sur ce coupon est la plaquequi a été utilisée pour la bordure du coupon de 20¢ de couleurmagenta. Mais si vous comparez la bordure sur ce couponavec la bordure du coupon de 10¢, vous remarquerez queles plaques qui ont été utilisées soit cyan et noir pour la borduresur ce coupon sont les plaques qui ont été utilisés avecmagenta et noir, respectivement pour la bordure du couponde 10¢.Il y a deux raisons pourquoi je crois que les bordures surce coupon était une erreur. La première est que la borduredu 40¢ n’est pas la couleur normale ou une variation de cettecouleur. La seconde raison est, même que cette bordure esthybride, les bordures des 10¢ et 20¢ sont incompatibles.Pour voir ce que je pense, prenez le coupon entre vos mainspar la bordure du haut du coupon sur un coupon de 10¢ etcomparez le, avec un coupon de 20¢, en enlignant les deuxcoupons le plus près possible (Voir l’illustration ci-haut) Lespremiers cinq carrés violets s’alignent vraiment bien, avecles paires de ligne jaune, mais la plupart des huit autrescarrés violets ne le sont pas. (Parce que les carrés violetsont presque espacés également, mais les paires de lignesjaunes, pour la plupart ne le sont pas.) Maintenant regardonsla bordure sur le coupon de 40¢. Il y a le même manquepour s’ajuster entre les carrés violets (qui correspond aucarré violet dans la bordure du coupon de 10¢) et les pairesde lignes blanches (qui sont tout ceux qui reste des lignesjaunes de la bordure du coupon de 20¢) Même si le registrede l’impression était parfaite (et c’est loin de la perfection surces deux exemples du coupon de ma collection), la borduresur ce coupon demeure un problème.NotesCet article est basé sur ma propre collection, sur le stockd’un couple de marchands de monnaie, et la Référencesur CD de Jean-Guy Coté qui est membre du <strong>Club</strong> deCollectionneur <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong>. Mais, il reste une grande quantitédes 90 coupons Sandy Mc<strong>Tire</strong> que je n’ai pas regardé,alors, il y a sûrement des coupons avec des anomalies et desbordures variables. Si vous en connaissez d’autres, j’aimeraisbeaucoup le savoir.Mon opinion de la couleur dans cet article est inspiréde « TCS Decorative Painting Color Match Sourcebook, parBobbie Pearcy, publié par Tru-Color Systems, Inc. (Danville,Ind., 3rd ed. 2003)». (Mais, j’ai utilisé violet au lieu depourpre.)Le collectionneur CTCCC 10 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


COUPONS GDNpar Doug Dunster #625Tout en vérifiant ces coupons, les numéros de série surmes deux doubles étaient les mêmes pour chaque préfixe- K915832 et K915832 & W362636 et W362636. Je medemande si chaque préfixe de la série avait les mêmesJ’ai commencé à me poser des questions lors d’unerécente visite à mon magasin <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong>. Le nouveaulibre-service de vérification des achats est arrivé et maintenantje peux enregistrer moi-même tous mes achats, glisserma carte de débit et prendre possession de mes coupons etde mon reçu de caisse.Tout cela semble progressif et facile, comme chez Wal-Mart. Mais comment j’échange mes coupons CT (je le faisrarement de toute façon), je dois seulement retourner etessayer de nouveau. Mon achat était de $5.50 et j’ai vouluéchanger un vieux coupon défraîchi d’un dollar de la sérieS23.Dès que j’ai touché l’icône de l’écran pour débiter moncoupon, l’appareil a avisé la commis responsable et elle estvenue me voir. Je lui ai donné mon coupon et elle a entréNOS COUPONS DOIVENT ÉVOLUERpar Doug Adams #639numéros, par exemple: A329953 & A329953. Si quelqu’un peutrépondre à ceci, svp communiquez avec moi. Téléphone 613-342-0484 ou par courrier à: Doug Dunster, 204 CronkwoodsRoad, RR 4, Mallorytown, Ontario K0E 1R0manuellement la valeur du coupon dans le système. J’aipensé que cela n’était pas très productif et elle acquiesça.Comme le système reconnaîtra un vrai billet de banque siquelqu’un fait un paiement en argent, par contre, il ne serapas capable d’identifier un coupon de cinq cents d’un coupond’un dollar. Elle m’a dit que la compagnie était conscientedu problème et considérait qu’elle devait ajuster la monnaie<strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong> à la nouvelle technologie.C’est une réponse standard de marketing, ce qui est toutà fait normal dans ce cas. Les libres-services de vérificationdes achats ne sont pas là pour partir. Ils seront de plus enplus nombreux alors que les magasins réduiront les coûts dela main d’œuvre.Si j’étais un parieur, je pense que les coupons évoluerontet c’est pour bientôt.UN RAT BLANC DANS LES COUPONS DE POSTE D’ESSENCEpar Louis Fontaine #109Tout en vérifiant quelques coupons de Poste d’Essence dela série CTC 9-B 10¢, j’ai découvert une nouvelle variété quej’appellerais le « Rat Blanc ». Cette variété est située près dupoteau central qui soutient la verrière du poste d’essence.Les gammes que j’ai vues dans cette variété sont T1819322et T1915968. Il semblerait que cette variété se reproduit au100,000 coupons. Il est possible que si vous vérifiez ou vers lehaut ou vers le bas à partir de ces numéros, plusieurs peuventêtre trouvés dans les gammes de 201xxxx, 211xxxx, 171xxxx,161xxxx, 151xxxx, 141xxxx, 131xxxx, 121xxxx, 111xxxx, 101xxxx,091xxxx, 081xxxx, 071xxxx, 061xxxx, 051xxxx. Typiquement les4 derniers chiffres se situeront entre 5000 et 9999.Il y a une possibilité de 5000 coupons par groupe ou de85,000 coupons dans l’impression entière de coupons de 10¢,avec les numéros de série de 1,700,000 jusqu’à 2,200,000.Dans le groupe de numéro de série au-dessus de 6,800,000, jedoute qu’ils en existent d’autres comme ceux-ci parce qu’ils ontété imprimés à une date ultérieure. Faites-moi savoir si vous entrouver dans ces groupes de numéro de série afin de valider mesdonnées.Le collectionneur CTCCC 11 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


RÉUNION DU 29 NOVEMBRE À OTTAWAtexte par Paul Fitzgerald #672 / photos par Everett Runtz #772 & Terry Ellsworth #094La dernière réunion à Ottawa de 2008 à été un succès.Un petit groupe de membres à apprécier cette réunion qui aété organisée par Don Bradt, qui à vu à l’emplacement, auxrafraîchissements et aux activitésDon, nous a entretenu sur la «série CTC S20 avec lessignatures brisées afin d’en faciliter la lecture» Don, nous adistribué un résumé illustré de 26 pages pour nous rendreplus facile le processus. Ceci étant le résultat de plusieursannées de travail fait par les membres.Jerome avait avec lui une feuille pleine de 1.00$ /50¢ quinous a aidé à éclaircir le sujet. Everett a fourni une grandequantité de coupons de $1.00 pour que la démonstration soitplus facile à comprendre. La méthode de Don est facile etrapide a suivre.En plus, Don a montré une collection de camion CTCde 2008 comprenant seulement une des modèles desmarchands.Plusieurs personnes ont apporté des échanges et plusieurscoupons ont changé de mains. J’ai réussi à obtenirquelques coupons CTC et plusieurs de non CTC venant desarchives de Toby. Sandy et Jerome. J’ai bien hâte à la prochaineréunion.Don Bradt notre expert en variétésToby Grimminck, Paul Fitzgerald et Terry EllsworthSandy Lipin Everett Runtz & Don Bradt Toby Grimminck & Sandy LipinTerry Ellsworth Lucien Levesque & Jerome Fourre Everett Runtz & Don BradtLe collectionneur CTCCC 12 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


VARIÉTÉ « ÉTRANGE » DE LOUIS FONTAINEpar Don Roebuck #848A propos de la « variétéétrange » S4-D de LouisFontaine avec le préfixe BMqu’on retrouve dans le bulletind’octobre 2008 :J’ai acquis ce coupon deLouis, et ce que Louis a penséau début que ç’était un M «corrompu », résultant probablementde la présence d’uncorps étranger sur le dessusde la numérotation, s’avérantêtre la partie inférieure d’un Met la partie supérieure d’un N,bien que ceci soit légèrementobscur par rapport à la conceptiondu fond.Ce type d’erreur, dans lequel une des lettres roulentpartiellement à la tête de la prochaine lettre, est vraisemblablementinclus dans le type « de numéro de série partiel dechiffre » à la page G-25 du vol. 2 du Guide Bilodeau.UN MOT DE MIKE HACKETT – ENCANTEUR DU CLUBEn 2008, il y eu plusieurs encans avec beaucoup de billetstrouvant preneur par les membres afin de remplir les trous dans leurcollection. En 2009, je fais seulement un encan et il sera dans lebulletin d’automne. Si les membres ont des coupons qu’ils veulentplacer dans cet encan, soit le 27e Encan du <strong>Club</strong> s.v.p. ne pas lesenvoyer avant le début de juin 2009.S’il y a des membres qui achètent des coupons dans lesencans et qu’ils ne sont pas heureux du grade, s.v.p. sentez-vouslibre de retourner le coupon pour un remboursement. J’essaie d’êtrejuste dans ma méthode de gradation, mais parfois je pourrais metromper. Exemple: le lot #9 dans la 26e Encan postal était une mauvaisegradation alors il a été retiré de l’encan. Si vous aviez fait uneoffre sur ce coupon et que vous vous demandiez ce qui est arrivé,alors là, vous en avez la raison.L’encan de donationPour la prochaine encan de donation, j’accepte toujours lescoupons ou autre chose de <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong> que vous m’enverrez etquand j’aurais assez de matériel pour le faire, l’encan aura lieu.Mike Hackett, 127 Avenue Hallmark, Sackville, NS, B4C 3R5Courriel- mike.hackett@ns.sympatico.caàLot Vendu1 $9.023 $6.304 $8.0014 $6.0021 $4.0023 $42.8024 $36.1526 $3.7630 $3.0231 $3.5332 $4.2633 $9.0034 $5.0035 $3.0239 $2.0240 $1.0241 $5.2644 $3.5047 $2.0248 $5.0049 $4.03Lot Vendu50 $2.0251 $2.5254 $14.1156 $11.6257 $128.4559 $3.0361 $5.1463 $2.0164 $2.0265 $1.5071 $2.0076 $1.5077 $2.0078 $1.5083 $2.0285 $1.5189 $2.0290 $10.7091 $7.0794 $12.2697 $3.09RÉSULTATS DU 26E ENCAN DU CLUBLot Vendu98 $3.62103 $2.50105 $2.00108 $1.52110 $2.53112 $1.52113 $4.51114 $1.00115 $2.01117 $1.51118 $2.89120 $2.01121 $10.00123 $8.08124 $10.10125 $15.00126 $42.07130 $23.37131 $15.55134 $4.56135 $2.00Lot Vendu136 $4.05140 $5.02141 $2.05142 $9.55143 $9.55147 $7.00148 $12.12149 $11.02150 $3.51151 $5.02152 $5.02153 $8.00154 $7.07155 $19.00156 $95.55157 $163.37158 $4.02159 $4.22160 $5.05161 $6.55163 $5.02Lot Vendu164 $5.50165 $2.00166 $3.03168 $45.52169 $20.00170 $6.02172 $6.06173 $21.31174 $4.02175 $4.05176 $8.08177 $4.02178 $4.26179 $16.00180 $3.52181 $5.00182 $5.52184 $7.29185 $17.01187 $8.31188 $7.17Lot Vendu189 $25.55191 $8.10192 $6.50193 $3.55194 $9.27195 $2.60196 $10.06197 $21.00198 $5.63199 $7.60200 $6.07201 $3.83202 $5.03205 $5.07206 $7.00207 $2.50208 $2.50209 $12.00210 $10.00211 $10.00212 $4.00Lot Vendu213 $6.00214 $3.00215 $10.00216 $5.00217 $4.00218 $2.00219 $10.00220 $2.00221 $2.00222 $2.00223 $5.00224 $5.00225 $2.00226 $4.00227 $4.10228 $6.42230 $20.00Le collectionneur CTCCC 13 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


LES CARTES-CADEAU CANADIAN TIREpar Lucien Levesque #479Présentement nous avons un total de 131 cartes-cadeauxet 14 cartes promotionnels. Votre support continueet votre contribution est toujours appréciée. SVP me contacter: Lucien Levesque, 13285 rue de la Bourgogne, Mirabel,Québec, J7J 1P9. Téléphone (après 18h00) ou par courrielllev@videotron.caCatalogue # Série # Date Catalogue # Série # Date Catalogue # Série # DateFIXED AMOUNT CARDSGCP-50-0408 0006501 04/08 (L) Happy Holiday10 dollars - Man, boy & bicycleGCP-50-0408 0007187 04/08 (L) GCP-6818495-0906 6818495 09/06GCP-10-0502 (L) 05/02 GCP-50-0508 B0008352 05/08 (L) ScrewdriversGCP-10-0205 (L) 02/05 GCP-50-0708 0010453 07/08 (L) GCP-7566710-0407 7566710 04/07 (L)GCP-10-0405 (L) 04/05 GCP-50-0808 0011724 08/08 (L) GCP-0004982-0208 0004982 02/08 (L)GCP-10-0505 (L) 05/05 100 dollars - Family movingGCP-00006514-0408 00006514 04/08 (L)GCP-10-0705 (L) 07/05 GCP-100-0502 (L) 05/02 GCP-00007188-0408 00007188 04/08 (L)GCP-10-0905 (L) 09/05 GCP-100-1003 (L) 10/03 Paint CardGCP-10-0406 6052557 04/06 (L) GCP-100-0204 (L) 02/04 GCP-07648985-0607 07648985 06/07 (L)GCP-10-0406 6063141 04/06 (L) GCP-100-0704 (L) 07/04 GCP-0004981-0208 0004681 02/08 (L)GCP-10-0706 6553773 07/06 (L) GCP-100-1204 (L) 12/04 GCP-0007198-0408 00007198 04/08 (L)GCP-10-1006 6855886 10/06 (L) GCP-100-0406 6057518 04/06 (L) Hockey10 dollars - Deux pneusGCP-100-0406 6063416 04/06 (L) GCP-07647472-0607 07647472 06/07 (L)GCP-10-1106 07088842 11/06 (L) GCP-100-0706 6553802 07/06 (L) GCP-0004980-0208 0004980 02/08 (L)GCP-10-1206 B7191583 12/06 (L) GCP-100-1006 6855333 10/06 (L) GCP-00007198-0408 00007198 04/08 (L)GCP-10-0307 B7467800 03/07 (L) 100 dollars - Tondeuse sur le gazonGift with Christmas TreeGCP-10-0907 0000127 09/07 (L) GCP-100-1106 7088455 11/06 (L) GCP-00000110-0907 00000110 09/07 (L)GCP-10-1007 00000313 10/07 (L) GCP-100-1206 B7191612 12/06 (L) Gift with feetGCP-10-1207 B0002272 12/07 (L) GCP-100-0307 B7467834 03/07 (L) GCP-00000111-0907 00000111 09/07 (L)GCP-10-0508 00007818 05/08 (L) GCP-100-0707 07801548 07/07 (L) Gray SilhouetteGCP-10-0808 0011672 08/08 (L) GCP-100-1007 00000318 10/07 (L) GCP-0005773-0308 0005773 03/08 (L)25 dollars - Mother & daughtersGCP-100-1207 B0002273 12/07 (L) Clock-Frying panGCP-25-0502 (L) 05/02 GCP-100-0208 00004973 02/08 (L) GCP-00009507-0708 00009507 07/08 (L)GCP-25-0704 (L) 07/04 GCP-100-0408 00007180 04/08 (L) Compass-Wheel coverGCP-25-1004 (L) 10/04 GCP-100-0508 00008306 05/08 (L) GCP-00009514-0708 00009514 07/08 (L)GCP-25-1204 (L) 12/04 GCP-100-0708 0010448 07/08 (L) Ball-BasketballGCP-25-0205 (L) 02/05GCP-00009515-0708 00009515 07/08 (L)GCP-25-0405 (L) 04/05CARTES CHARGEABLESSaw blade-Extension cordGCP-25-0505 (L) 05/05 Gray gift boxGCP-00009518-0708 00009518 07/08 (L)GCP-25-0705 (L) 07/05 GCP-34391-0303 34391 (L) 03/03 HO! HO! HO!GCP-25-0905 (L) 09/05 GCP-35343-0503 35343 (L) 05/03 GCP-10079-0908 10079 09/08 (L)GCP-25-0206 (L) 02/06 GCP-36438-1003 36438 (L) 10/03 NOEL! NOEL! NOEL!GCP-25-0406 6056945 04/06 (L) GCP-38983-1204 38983 (L) 12/04 GCP-10082-0908 10082 09/08 (L)GCP-25-0406 6063387 04/06 (L) GCP-39449-0205 39449 (L) 02/05GCP-25-0706 6553781 07/06 (L) GCP-40332-0705 40332 (L) 07/05CARTES PROMOTIONELLESGCP-25-1006 6855878 10/06 (L) GCP-40896-0905 40896 (L) 09/05 Sandy Mc<strong>Tire</strong>GCP-25-1106 7158409 11/06 )L) GCP-6063424-0406 6063424 04/06 (L) PCP-10-1006-Sandy 6951544 10/06 (L)25 dollars - BBQ & SaucissesGCP-6855894-1006 6855894 10/06 (L) PCP-100-0206-Sandy 6077 03/06 (L)GCP-25-1106 07088447 11/06 (L) GCP-7158417-1106 7158417 11/06 (L) 85 th Birthday Service SpecialGCP-25-1206 B7191591 12/06 (L) Family tobogganingPCP-7820757-0607-E 7820757 06/07 (L)GCP-25-0307 B7467818 03/07 (L) GCP-35613-0603 35613 (L) 06/03 PCP-7820765-0607-F 7820765 06/07 (L)GCP-25-0707 07801530 07/07 (L) Canoe rideSynthetic Oil ChangeGCP-25-0907 0000124 09/07 (L) GCP-37105-0204 37105 (L) 02/04 PCP-00000300-1007-E 00000300 10/07 (L)GCP-25-0907 0000181 09/07 (L) Family in the snowPCP-00000301-1007-F 00000301 10/07 (L)GCP-25-1007 00000316 10/07 (L) GCP-38151-0804 38151 (L) 08/04 PCP-13455-09/08-E 13455 09/08GCP-25-1207 B0002271 12/07 (L) Father & Son fishingPCP-13456-09/08-F 13456 09/08GCP-25-0408 00007182 04/08 (L) GCP-39440-0205 39440 (L) 02/05 Promo Card $25.00 - BilingualGCP-25-0408 00006504 04/08 (L) GCP-6063441-0406 6063441 04/06 (L) PCP-00000485-11/07 00000485 11/07 (L)50 dollars - Family roller-skatingBride & Groom kissingPCP-00002693-12/07 00002693 12/07 (L)GCP-50-0502 (L) 05/02 GCP-38920-1104 38920 (L) 11/04 Promo Card $10.00 - BilingualGCP-50-1003 (L) 10/03 Laying in the snowPCP-0006583-0408 0006583 04/08 (L)GCP-50-0204 (L) 02/04 GCP-40317-0705 40317 (L) 07/05 Bonus/Prime - BilingualGCP-50-0704 (L) 07/04 Back to schoolPCP-004974-0208 004974 02/08 (L)GCP-50-1004 (L) 10/04 GCP-6462353-0606 6462353 06/06 (H) PCP-0005860-0308 0005860 03/08 (L)GCP-50-1204 (L) 12/04 GCP-6631512-0706 6631612 07/06 (H) PCP-0008195-0508 0008195 05/08 (L)GCP-50-0205 (L) 02/05 Merry ChristmasServiceautoGCP-50-0405 (L) 04/05 GCP-6818508-0906 6818508 09/06 PCP-0011317-0808-F 00113217 08/08 (L)GCP-50-0505 (L) 05/05PCP-0011nnn-0808-E ??????? 08/08 (L)GCP-50-0705 (L) 07/05GCP-50-0905 (L) 09/05GCP-50-0406 6063408 04/06 (L)GCP-50-0406 6057260 04/06 (L)GCP-50-0706 6553790 07/06 (L)GCP-50-1006 6855341 10/06 (L)50 dollars - Tapis avec MosaïqueGCP-50-1106 07088439 11/06 (L)GCP-50-1206 B7191604 12/06 (L)GCP-50-0307 B7467826 03/07 (L)GCP-50-0707 07801556 07/07 (L)GCP-50-0907 0000125 09/07 (L)GCP-50-0907 B0000182 09/07 (L)GCP-50-1007 00000315 10/07 (L)GCP-50-1207 B0002274 12/07 (L)PCP-13455-09/08-EPCP-13456-09/08-FGCP-50-0208 0004984 02/08 (L)Le collectionneur CTCCC 14 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


S11-C VARIÉTÉS « CURE-DENT ET LE HAUT DU L OUVERT »par Louis Fontaine #109Le S11-C « Cure-dent » et les variétés « Haut du Louvert » peuvent être tout à fait un projet pour afin de possédéun coupon avec un numéro de séries haut et un numérobas dans toutes les catégories possibles. Il y a une possibilitéjusqu’à 5000 coupons pour chaque catégorie.Pour observer la variété de «Cure-dent», premièrementon doit regarder le visage de Sandy Mc<strong>Tire</strong> qui a un «Curedent»de paille accrocher à sa bouche. Les plus basses etles plus élevées de séries de coupon connu avec le préfixe« E » sont E0055000-E0059999 et E9850000-E9854999.Avec le préfixe « F » les plus basses et les plus élevéesdes séries de coupon connu sont F0060000-F0064999 etF5770000-F5774999. Dans certaines séries, pour les préfixesE ou F, il y en a qui sont connus comme « Faible Cure-dent». Cette variété n’a pas été publiée dans les séries de 5000mais seulement dans quelques-unes des séries de variété oùil sera plus difficile de trouver.Pour le L ouvert à la fin, on doit regarder le texte enfrançais « La Société....... » Au fond de la note en dessousde Sandy Mc<strong>Tire</strong>. La ligne au-dessus de la «La... est casséeet traverse le L. Les plus basses et les plus élevéesséries connues pour cette variété sont E0405000-E0409999et E9984500-E9989999. Avec le préfixe F les plus basseset les plus élevées des séries connues sont F0050000-F0054999 et F5690000-F5694999.Je n’ai vu aucun remplacement dans l’une ou l’autredes variétés à ce jour, mais je ne possède pas toutes lescatégories non plus. Au cas où ils existeraient et que vousavez une séquence encadrée, je serais intéressé à avoir devos nouvelles. Si des feuilles étaient corrompues pendantl’impression, il serait extrêmement souhaitable de posséderune séquence encadrée hors circulation si jamais ça existe.Pour un projet supplémentaire on peut utiliser la listespécialisée des Hauts et Bas pour déterminer si toutes lescatégories sont pour les deux variétés et de là, on obtient laquantité de chaque impression. Malheureusement je n’ai paseu le temps.Pour plus d’informations détaillées sur ces variétés et lescatégories connues, référez-vous svp à la liste spécialiséedes Hauts et Bas sur le site Web du <strong>Club</strong> (www.ctccc.ca) etcliquez sur le lien.TROMBONEpar Everett Runtz #772Vous trouverez ici une couple de couponsCTC-S29C avec empreintes de trombone.Je crois que la trombone sur l’épaulede Sandy a déjà été signalé mais je remarquequ’il y a également une empreinte de trombonesur le devant, dans la boîte de dénominationen bas à gauche sur d’autres coupons.Il est possible que la trombone se soitdéplacée d’une plaque d’impression à l’autre.Les coupons avec empreintes de trombonesur l’épaule de Sandy que j’ai trouvéssont : 0332851163, 320, et 685. Il devrait y enavoir un peu plus de 500 en circulation. Lescoupons avec empreintes de trombone dansla boîte de dénomination sont : 0330350457,et 0331400238, 239, 960, et 961.Le collectionneur CTCCC 15 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


COUPONS MULTIPLICATEURS VERSION SASKATCHEWANpar Dean Neald #602Ici en Saskatchewan, nous n’avons plus de couponsmultiplicateurs comme dans le reste du pays. A la place,nous recevons un rabais de 5¢ le litre pour chaque litred’essence acheté. Le passage du coupon multiplicateur aurabais d’essence a été fait il y a plusieurs années. Désolé,je ne me rappelle plus l’année exacte. Donc, maintenant,nous allons seulement faire le plein au poste d’essence leplus près quand en vient le besoin. Plus besoin d’attendre lesdates des coupons multiplicateurs et cela jusqu’à la semainedernière.C’est-à-dire, quand le magasin <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong> nous aenvoyé sa circulaire hebdomadaire. Dans la circulaire il yavait un avertissement : soyez sûrs d’arrêter au magasin pourprendre votre « coupon d’essence ». Les rabais passaient à10¢ le litre. C’est le double du rabais normal. Donc, je suisallé prendre un coupon. Cette illustration vous montre le coupon.Notez qu’il est imprimé seulement d’un côté. L’endosest totalement blanc.Le point important de ce coupon est qu’il n’est valide quedu 28 au 30 novembre 2008. Trois jours ce n’est pas beaucouppour se procurer l’argent <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong>. Mais, à 10¢le litre, ça vaut nettement la peine de faire le plein. Toute lafin de semaine, le poste d’essence près de chez moi fut trèsoccupé. Aussi, je crois que beaucoup de gens ont profitédes coupons. J’ai eu la chance de recevoir un coupon de$2.00. Normalement, ma petite voiture ne prend pas assezd’essence pour avoir ce genre de coupons. J’obtiens normalementenviron $1.50 à $1.70.Ma question aux autres membres est : Est-ce que<strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong> offre cette promotion à travers le pays? Peutêtreque cette offre particulière n’est pas aussi unique qu’il neparait. De toute façon, elle est unique au moins dans moncoin de pays.Note de l’éditeur: Voici les coupons émis pour cette vente de Noël en Ontario et au QuebecNOUVELLE CONCEPTION DU COUPON DE 10¢ POUR LA VENTE DE NOËL DE 3 JOURSpar Louis Fontaine #109Depuis le 28 novembre une circulaire a été publiée pourpromouvoir la vente de Noël de 3 jours. Dans la circulairede l’ouest du pays, il est inscrit qu’un coupon indiquant unrabais de 10 cents par litre d’essence serait aussi distribué.Le design de ce coupon de l’Ouest a été changé depuis plu-sieurs années. Cette promotion sera disponible du 28 au 30novembre.Les coupons équivalents pour cette vente en Ontario etau Québec sont démontrés ci-haut!Le collectionneur CTCCC 16 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


D’autres découvertes de Bill Cuff #337“eo” impression hors-régistre“eir” image renversée“eo” impression hors-régistretache d’impression“ei” tache d’encre“esmm” # de série différentsLe collectionneur CTCCC 18 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


Découvertes de Marc André Lemire #885Les cheveux d’Elvistache d’impressiontache d’impression# des série partiels sur coupons de la série CTC S9 10¢ & 25¢Le collectionneur CTCCC 19 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


Découvertes de Jim Bullough #273Chiffre déplacéFeuille doublé“4” rempliremplacement même #Le collectionneur CTCCC 20 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


Découvertes de Jerome Fourre #120Le collectionneur CTCCC 21 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


D’autres découvertes de Jerome Fourre #120remplacement même #Découverte de John Emmett #484Le collectionneur CTCCC 22 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


RAPPORT DE LA DIRECTRICE DES ADHÉSIONSBonjour à tous!Une nouvelle année commence et c’est le temps pourceux et celles qui n’ont pas encore renouvelé pour l’année2009 de le faire. Votre adhésion pour l’année est de 15$comme l’an dernier et cela comprend quatre beaux bulletinsd’informations. Il y a deux façons de recevoir ce bulletin : soitpar la poste en noir & blanc ou soit par téléchargement, cequi veut dire directement sur votre courriel et que vous pouvezl’imprimer en couleur si vous le désirez. Si vous désirezl’avoir en couleur par la poste le coût est de 40$ pour l’année.Il est certain que la façon la plus “Verte” est de le téléchargeret le garder sur votre ordinateur afin de pouvoir le consultezfacilement. Vous avez aussi le choix d’avoir votre bulletin enanglais ou en français. Lors de votre renouvellement, il nevous restera seulement qu’à le spécifier sur votre formulaire.Pour ceux et celles qui n’ont pas encore renouvelé, voustrouverez dans ce bulletin un formulaire d’adhésion pour2009. Il ne vous restera plus qu’à le compléter. À noter queceux et celles qui n’auront pas renouvelé avant le mois d’avrilne recevront pas le bulletin d’avril.Voici certains articles offerts par le <strong>Club</strong> :-Épinglette noire au coût de 6.00$-Bulletins sur CD, de 1990 à 2008, coût de 15.00$-Bulletin à l’unité 2.95$-Photocopies des bulletins, de 1990 à 2008 aucoût de 100.00$Bienvenue à tous nos nouveaux membres!Ghislaine Théroux-MemmeDirectrice des adhésionsNo. Nom Adresse Courriel Ville Province Code892 Brent W.J. Mackie 16 Lilac Street bwjmackie@golden.net Kitchener Ontario N2G 3A8893 Jean-Marc Lefebvre 700 rue Brosseau jeanmarclefebvre@sympatico.ca Trois Rivières Québec G9A GJ1894 Barry Metcalfe Box 57 lincolnimp@sasktel.net Ridgedale Saskatchewan S0E 1L0MEMBERSHIP AND / OR RENEWAL FORMCANADIAN TIRE COUPON COLLECTORS’ CLUBFORMULAIRE DE RENOUVELLEMENT OU ADHÉSIONCANADIAN TIRE COUPON COLLECTORS’ CLUBDATE ___________________________Name / Nom _________________________________________________________________Address / Adresse _____________________________________________________________Telephone __________________________ Code Postal Code _________________________Signature ___________________________ Email ___________________________________Make cheque payable to <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong><strong>Coupon</strong> <strong>Collectors</strong>’ <strong>Club</strong> and mail to:Tel. / Tél.:450-629-8658Membership / AdhésionsGhislaine Memme, 1875 Ave. Raymond,Laval, Québec, H7S 1R3Faire chèque à l’ordre du <strong>Canadian</strong> <strong>Tire</strong><strong>Coupon</strong> <strong>Collectors</strong>’ <strong>Club</strong> et faire parvenir à:E-mail / Courriel :therouxg@videotron.caDues /AdhésionJan. / Dec.I wish to receive a / Je désire recevoir unRegular Noir & white ora downloadable NewsletterBulletin régulier en noir ____ $15.00et blanc ou à téléchargerColor NewsletterBulletin en couleur ____ $40.00You may print my name andaddress in the newsletterI prefer an English newsletterVous pouvez insérer mon nomet adresse dans le bulletin________________________Je préfère un bulletin français ________KIRKLANDTOREXagenda & adressesle 17 janvier, 2009, Express Auto PartsDepot, 18101, Trans Canada (Route 40)Kirkland, à l’ouest de la sortie St-CharlesBoulevard 9h00 à 12h00le 21 février, 2009 Hilton Toronto AirportHotel, 5875 Airport Road, Toronto ON• 10:00 am à 12:00 pmKINGSTONle 28 mars, 2009 Aunt Lucy’s Restaurant,1399 Princess Street, Kingston, Ontario• 9:00 am à 12:00 pmONA le 25 avril, 2009 Holiday Inn Hotel, 30Fairway Rd. Kitchener, Ontario dans la salleOntario Salon Room C • 9:00 am à 12:00pmLe collectionneur CTCCC 23 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009


annonces<strong>VENDRE</strong> : Liste de prix illustrée pour 2008 dans une reliure spiraleÀ (5.5’’ x8.5’’ seulement) à $20.00. Vous trouverez des coupons CTCet divers autres, des coupons multiplicateurs de l’est et de l’ouest ainsique beaucoup de nouveaux matériels incluant des variétés de couponsbar d’essence et magasin. Le prix de $20.00 inclut un coupon-rabais de$20.00 applicable sur votre premier achat de $100.00 ou plus à partir dema liste de prix. Argent comptant, mandat poste, argent CTC à valeurfaciale ou monnaie en argent avant 1966 à 9 fois la valeur faciale. Payableà Louis Fontaine, 88 Morris Drive, Saskatoon, SK, S7L 3V2. Par courriel àlfontaine@shaw.ca ou par téléphone au (306) 382-7216vendre: Cartes-cadeaux en lots. Des ensembles complets neÀ sont pas disponibles en ce moment. Faites-moi parvenir votreliste de cartes manquantes. Poste incluse. Lucien Levesque, 13285rue de la Bourgogne Mirabel, Québec, J7J 1P9 Tél 450-430-5820- Courriel : llev@videotron.caI VOUS ÊTES INTÉRESSÉS à recevoir mes listes d’encanSPRIVÉ, laissez-le moi savoir. Je les fait parvenir aux membres quiachètent dans les encans seulement. Mon prochain encan débutau mois de janvier 2009. J’ai la collection d’un membre, pionnierdans la collection de CTC. Jerome Fourre 1120 Place Charron,Blainville, Québec, J7C 2T2 Téléphone 450-419-7914 ou courriel :jayfoure@videotron.ca<strong>VENDRE</strong> Carte routière1931 condition AU- $69.95 prix ferme.À Catalogue 1964-65 (coin de la page couverture déchiré) conditionVF - $15.00. Printemps & été 1972 (publication du 50e Anniv. avec lelogo spécial) prix ferme AU -$29.95. Poste incluse. David Smith, 10rue Taylor, RR#3, Elgin, Ontario, K0G 1E0 - 613-359-6472<strong>VENDRE</strong> surplus de Catalogue CTC la plupart intacte de 1975À à 1990 – pour $2.00 chacun; 1991 à date - $1.00 chacun. Posteen surplus. David Smith, 10 rue Taylor, RR#3, Elgin, Ontario, K0G1E0 - 613-359-6472<strong>VENDRE</strong> Une grande accumulation de coupon de produits etÀ de multiplicateurs de 2000 à 2005 à 5¢ chacun. Des dates plusrapprochées à moins de 50% du Guide. Laissez-moi savoir ce quevous avez besoin et je vais vous faire une bonne affaire, que vous nepourrez refuser. David Smith, 10 rue Taylor, RR#3, Elgin, Ontario, K0G1E0 - 613-359-6472À <strong>VENDRE</strong> – variétés S11-C au prix du gros.S11-C 10¢ Cure-dent Préfixe E VG-EF Pour 10 $10.00S11-C 10¢ Cure-dent Préfixe F VG-EF Pour 10 $15.00S11-C 10¢ L ouvert Préfixe E VG-EF Pour 1 $3.00S11-C 10¢ L ouvert Préfixe F VG-EF Pour 10 $20.00Quantité limitée. Je vais envoyer 10 gammes différentes si possible.Commandes multiples bienvenue. Argent comptant, mandat poste, argentCTC à valeur faciale ou monnaie en argent avant 1966 à 9 fois la valeurfaciale. Payable à Louis Fontaine, 88 Morris Drive, Saskatoon, SK, S7L 3V2.Par courriel à lfontaine@shaw.ca ou par téléphone au (306) 382-7216N VENTE OU ÉCHANGE - 50 + divers coupons de remplacementEde grade différent. 613-342-0484 pour la liste ou Doug Dunster- 204 Cronkwoods Road, RR4 Mallorytown, Ontario K0E 1R0N VENTE OU ÉCHANGE grand nombre de coupons radar deEgrade différent. 613-342-0484 pour la liste ou Doung Dunster- 204 Cronkwoods Road, RR4 Mallarytown, Ontario K0E 1R0<strong>VENDRE</strong> - <strong>Coupon</strong>s CTC. Avez-vous un manque dans votreÀ collection? Allez voir mon site internet - www.ctccollector.ca ouc’est possible de voir ceux que j’ai à vendre. J’effectue des mises àjour régulièrement alors revenez souvent voir Votre satisfaction estguarantie! Jerome Fourre 1120 Place Charron, Blainville, Québec,J7C 2T2 Tél.: 450-419-7914 courriel: jayfoure@videotron.ca<strong>VENDRE</strong> Plus de 1000 coupons de magasin, en lot seulementÀ en meilleurs conditions. Prix demandé, valeur faciale plus 10%plus les frais de poste. Appel pour le montant exacte! Louis Leblanc,membre #559 Timmons ON. Téléphone 705-264-4170NOUVEAUEffectif immédiatement! Toute annonce sera retirée après1 parution et devra être renouvelée à chaque parution.<strong>VENDRE</strong> - Mise à jour 2007, des prix du Volume 1 du GuideÀ Bilodeau. Cette mise-à-jour de 20 pages est de la même dimensionque la 6e édition c’est-à-dire 5.5 pouces par 8.5 pouces. Il estdisponible en noir et blanc pour $4.00 ou en couleur pour $8.00,poste inclue. Que votre copie soit noir et blanc ou couleur, les pagesavec les prix sont seulement en noir et blanc. Si vous désirez commanderune copie, veuillez contacter Lucien Levesque, 13285 rue dela Bourgogne, Mirabel, Québec J7J 1P9 Courriel : llev@videotron.caÀ <strong>VENDRE</strong>: Volume Un de la 6e édition du “Guide” Bilodeau surl’argent CANADIAN TIRE “émissions régulières” Presque 200pages au coût de 23,99$ CDN frais de poste inclus. Commandespour les États-Unis ajouter 3.00$ CDN pour les frais de poste supplémentaires.Faire parvenir votre paiement, “PAYABLE À” LucienLevesque, 13285, rue de la Bourgogne, Mirabel, Québec, J7J 1P9llev@videotron.caÀ <strong>VENDRE</strong>: Volume Deux de la 6e édition du “Guide” Bilodeausur l’argent CANADIAN TIRE “Variétés et erreurs” Plus de 300pages sur les variétés et erreurs. Disponible au coût de 33,99$ CDNfrais de poste inclus. Les commandes pour les États-Unis ajouter3.00$ CDN pour les frais de poste supplémentaires. Faire parvenirvotre paiement, “PAYABLE À” Lucien Levesque, 13285, rue de laBourgogne, Mirabel, Québec, J7J 1P9 llev@videotron.caÀ <strong>VENDRE</strong> – Remplacements UNC S27, S28 ou S29, séquencesde 3, 4 ou plus consécutif avec encadreurs tel que décrit ci-bas ades prix très bas :Cat. # Séquence Remplacement(s) PrixS27-B04 3 1 x S27-Ba02 $10.00S27-B05 3 1 x S27-Ba05 $25.00S27-B06 3 1 x S27-Ba05 $25.00S27-C03 4 2 x S27-Ca02 $15.00S27-C04 3 1 x S27-Ca03 $25.00S27-C04 4 2 x S27-Ca03 $40.00S27-C05 3 1 x S27-Ca04 $10.00S27-C05 4 2 x S27-Ca04 $20.00S27-D04 3 1 x S27-Da04 $10.00S27-D04 4 2 x S27-Da04 $20.00S27-D05 4 2 x S27-Da04 $20.00S27-E03 3 1 x S27-Ea03 $15.00S27-E03 4 2 x S27-Ea03 $25.00S28-B08 3 1 x S28-Ba08 $10.00S28-C06 3 1 x S27-Ca06 $15.00S28-C07 3 1 x S27-Ca06 $15.00S28-D06 3 1 x S27-Da04 $10.00S28-D06 6 4 x S27-Da04 $25.00S28-D06 7 5 x S27-Da04 $30.00S28-E06 4 2 x S27-Ea03 $25.00S29-C07 3 1 x S28-Ca06 $10.00S29-C07 4 2 x S28-Ca06 $20.00Argent comptant, mandat poste, argent CTC à valeur faciale ou monnaieen argent avant 1966 à 9 fois la valeur faciale. Offre spéciale$217.00 pour le lot. Expédier par poste régulier. Ajouter $15.00 pourExpresspost. Quantité limitée. Payable à Louis Fontaine, 88 MorrisDrive, Saskatoon, SK, S7L 3V2. Par courriel à lfontaine@shaw.ca ou par téléphone au (306) 382-7216 - Paiement peut être EMT“Electronic Money Transfer” aussi.À <strong>VENDRE</strong> Erreur d’impression extraordinaire sur le S29-G(Thomas/Gauld) <strong>Coupon</strong> de $2.00 sans impression sur lerevers. Numéro de Série 0008865859 encadré sur un côté du coupon0008865858. Condition Extra Fine. Extrêmement rare seulement50 ont été imprimés. Mon prix $265.00 via poste express. UNSEULEMENT Appelez-moi au (306) 382-7216 ou envoyez-moi uncourriel à lfontaine@shaw.ca . Premier arrivé premier servi!DEMANDÉ - GDN - Sandy Mc<strong>Tire</strong> et DYM coupons. Téléphoner: Doug Dunster, 613-342-0484 ou par courrier avec la liste : 204Cronkwoods Road, RR4 Mallarytown, Ontario K0E 1R0<strong>VENDRE</strong>: CTC S1-A 3¢ UNC & CTC S1-D 25¢ @ $22.00À chaque. 1er arrivé, 1er servi. Quantité limitée. Poste incluse.Jerome Fourre 1120 Place Charron, Blainville, Quebec, J7C 2T2téléphone 450-419-7914 courriel: jayfoure@videotron.caNOUVEAULe collectionneur CTCCC 24 CTCCCVol. 19 No. 1, 2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!