12.07.2015 Views

Pompe ad alta pressione Pompes haute pression - Haenchen

Pompe ad alta pressione Pompes haute pression - Haenchen

Pompe ad alta pressione Pompes haute pression - Haenchen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

VDBV 15/20Valvola limitatrice di<strong><strong>pression</strong>e</strong> tipo VARIOVario limiteur de <strong>pression</strong>FunzionamentoLa valvola KNOLL – vario VDBV permettedi regolare la <strong><strong>pression</strong>e</strong> in continuazioneda 5 a 100 bar. Per regolare la<strong><strong>pression</strong>e</strong> il controllo della macchinaconverte i segnali digitali in valori analogici(0-10 V).Il controllo pneumatico della <strong><strong>pression</strong>e</strong>varia in proporzione al valore analogicoe regola la <strong><strong>pression</strong>e</strong> del fluido in rapporto1:10 oppure 1:20.ImpiegoCentri di lavoro, untensili conpassaggio interno del refrigerante.VDBV 30/40Valvola limitatrice di <strong><strong>pression</strong>e</strong> a variazione continuaesternaVanne limiteur de <strong>pression</strong> à réglage proportionnel.Tipo Pressione Portata AltaccoType Pression Débit Filettatop (bar) Qmax (l/min) RaccordsVDBV 15 10 - 100 120 G 1"VDBV 20* 5 - 64 200 G 1"VDBV 30 10 - 100 450 G 1 1 / 2 "VDBV 40 5 - 64 800 G 1 1 / 2 "* StandardL’alimentazione dell’aria deve essere mantenuta a <strong><strong>pression</strong>e</strong>costante. / L’alimentation en <strong>pression</strong> d’air à l’aide d’un détendeurdoit être stable.Vantaggi:• Robusta, insensibile alla sporcizia• dispositivo di comando separatodal lubrorefrigerante• Semplice variazione della<strong><strong>pression</strong>e</strong>• Assenza di colpi d’ariete nelletubazioni• <strong><strong>pression</strong>e</strong> costante in settore ampio• Possibilità di commutazionicontinueFonctionLa vanne Knoll Vario type VDBV permetde délivrer une <strong>pression</strong> variable dansla plage de 5 à 100 bar. Pour la régulationen <strong>pression</strong>, la commande de lamachine transforme des signauxnumériques en valeurs analogiques (0à 10 V). La <strong>pression</strong> de commandepneumatique nécessaire est proportionnelleà la valeur analogique etrégule la <strong>pression</strong> du fluide en fonctiondes rapports de 1:10 ou 1:20.Pressione di comando/ <strong>pression</strong> de pilotage (bar)654321Pressione di comando richiesta<strong>pression</strong> de pilotage nécessaireMDBV(P) 20/40VDBV 20/4000 10 20 30 40 50 60Pressione fluido/Pression du fluide (bar)Pressione di comando/ <strong>pression</strong> de pilotage (bar)54,543,532,521,510,5Pressione di comando richiestaPression de pilotage nécessaireMDBV(P) 15/30VDBV 15/3000 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100Pressione fluido/Pression du fluide (bar)ApplicationsCentres d'usinage, arrosage par lecentre.Avantages• Robustesse, insensible auximpuretés• Commande par fluide distinctdes circuits de lubrification et derefroidissement• Facilité de réglage en <strong>pression</strong>• Pas de coups de bélier dans latuyauterie• Pression constante pour une largeplage de réglage• Possibilité de mise hors <strong>pression</strong> ducircuit de refoulement.17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!