12.07.2015 Views

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION - CALONA PURFLO

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION - CALONA PURFLO

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION - CALONA PURFLO

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>MANUEL</strong> D’INSTALLATION<strong>ET</strong> D’UTILISATIONouvrages d’assainissement non collectif, prétraitement et périphériquesREFERENCES DE L’INSTALLATION :• Volume de la fosse septique (toutes eaux) : . . . . . . . . . . . . .m 3• N° de série : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Coordonnéesde votre installateur• Date de la pose : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .• Filière d’infiltration / traitement en aval : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .• Coordonnées de l’entreprise chargée de la vidange :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(entretien de l’installation : se reporter à la page 26)


Sommaire sommaireL’assainissement non collectif04GénéralitésUne installation typeLa gamme <strong>PURFLO</strong>06Nos produits, sécuritéPrésentation de la gammeLa poseL’entretienLes conditions d’utilisation182634Principes de basePose standard en terrain secPose en profondeurPose en terrain difficileRappel des règles de manutentionPrincipes de baseIndications spécifiquesDépannageCarnet d’entretienLe certificat de garantie36


4GénéralitésEn l’absence de raccordement au réseau communal decollecte - dont le rejet s’effectue la plupart du temps enstation d’épuration - l’article L33 du code de la santépublique impose l’installation d’assainissement non collectifainsi que son entretien à la charge des particuliers.En 2006, alors que 79% de la population est raccordéeau «tout à l’égout», 12 à 15 Millions de français bénéficientd’une installation d’assainissement non collectif,soit 20% de la population, le plus souvent dans le casd’un habitat dit «dispersé». On sait également que25% des usagers sont des utilisateurs saisonniers.L’assainissement non collectif, en sa qualité de solutionde traitement des eaux usées à part entière (loi surl’eau 3/01/92), largement reconnue en tant qu’alternativeperformante au «tout à l’égout», répond defaçon pertinente à la problématique de gestion deseaux usées :>> La collecte des eaux usées :par l’utilisation des ouvrages les plus efficaces et innovants,l’installation d’assainissement non collectif permetde débarrasser les habitants de leurs eaux uséesdomestiques - eaux ménagères (70% de la chargepolluante, salles de bains, cuisine,…) et eaux vannes(30% de la charge polluante, WC) - sans stagnationen surface (voies publiques,…), pour éviter tout risquesanitaire de contamination et de nuisance.>> L’épuration et le rejet vers le milieu naturel :de même, l’installation d’assainissement non collectifpermet de renvoyer ces eaux usées au milieu naturel,après les avoir débarrassées des éléments chimiques etbiologiques les plus polluants. Elle participe alors largementà l’équilibre écologique et au développement durable.


Une installation d’assainissement non collectif typeAprès la phase de collecte, les eaux usées domestiques transitent vers plusieurs «appareils», notamment :BAC A GRAISSES / <strong>PURFLO</strong>Principe : rétention des graisses qui,par nature, peuvent engendrer diversdysfonctionnements sur la filière.Ce que disent les textes : 200 ou500 litres (voir norme XP-DTU 64.1),facultatif (nous le recommandonstoutefois fortement ; incontournablepour micro-station d’épuration à culturesfixées - gammes MAXIFLO/MINIFLO).5L’assainissementnon collectifFOSSE SEPTIQU<strong>ET</strong>OUTES EAUX / <strong>PURFLO</strong>Principe : rétention/décantation desmatières solides, digestion anaérobie,préfiltre intégré.Ce que disent les textes :dimensionnée à raison de 3m 3minimum jusque 5 pièces principales,1m 3 supplémentaire par pièce principalesupplémentaireCHASSE A AUG<strong>ET</strong> / ECOFLOPrincipe : injection de l’effluent prétraité, pour uneutilisation optimale des surfaces d’infiltration.Ce que disent les textes : présente dans la normeXP-DTU 64.1 (7.5), son importance a été largementprouvée, notamment en matière d’augmentationde la durée de vie des filières, aussi nous larecommandons fortementBOÎTES-REGARDS / MILLENIUMPrincipe : distribuer, «boucler» et collecter leseffluents, sur les surfaces d’infiltration (épandage,filtres à sables, tertre,…).Ce que disent les textes : le raccordement des tuyauxdoit être étanche, les boites sont munies de tamponamovibles, et l’accès autorise «l’introduction dematériel de nettoyage, d’inspection (…) mais (ne permetpas) l’accès du personnel».


LA GAMME <strong>PURFLO</strong> / APC & <strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong>Nos produits, sécurité et fiabilité>> Tous les produits sont conçus avec les techniques les plus innovantes, pour présenter une grande fiabilité par leur forme et la soliditédu matériau utilisé ; tous les matériaux utilisés sont imputrescibles et incorrodables.>> Solides, fiables et légers, une attention toute particulière a été portée pour que les ouvrages APC/<strong>PURFLO</strong> soient faciles à manutentionner,à mettre en oeuvre (remblai au sable en terrain facile, voir « notices de pose ») et raccorder (entrées coniques ou par joint à lèvres).6>> Les fosses PEHD MILLENIUM / APC et POLYESTER <strong>PURFLO</strong> / <strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> présentent une garantie décennale contre tout vicede fabrication sous réserve du respect de nos prescriptions de pose, d'utilisation et d'entretien. Nos ouvrages sont conformesà l’arrêté de 1996, à la norme XP-DTU 64.1 et à la NF-EN 12566 - 1/A. Les fosses septiques auxquelles cette notice fait référencesont marquées CE.Fosses septiques en polyéthylène gamme MILLENIUM/APCFosses septiques en polyester gamme <strong>PURFLO</strong>/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong>Capacité detraitementnominaleEtanchéïtéà l'eau(essai à l'eau)3m 3 4m 3 5m 3 6m 3 8m 3 10 m 3 12m 3 15m 3POLYESTERconforme conforme conforme conforme conforme conforme conforme conformeEssai de Pit Test(en conditions desol humide avecune hauteur deremblai de30 cm)conformeconformeconformeconformeconformeconformeconformeconformeEfficacitéhydrauliqueFosses gamme MILLENIUM/APC ≤ 5,37 g de micro billesFosses gamme <strong>PURFLO</strong>/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> ≤ 7,63 g de micro billes


Je soussigné Monsieur Yannick JUHÈRE, Président de la Société :<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> SASRoute de ST LAURENTF 49390 CHALONNES SUR LOIREdéclare les fosses septiques, gamme Purflo, destinées au traitementdes eaux usées domestiques pour une population jusqu'à 50 PTE,fabriquées par cet établissement, conformes à l'annexe ZA de lanorme EN 12566-1/A1.Les essais de type initiaux ont été réalisés par l'organisme notifié1476.Les informations accompagnant le marquage sont présentéeses enannexe.Je soussigné Monsieur Yannick JUHÈRE, Président de la Société :7La gamme<strong>PURFLO</strong>P.J. : Rapport essais de typeManuel QualitéFait à Chalonnes sur LoireLe 30 novembre 2005Ateliers Polyvalents de Ch! teauneuf SASZone Artisanale D OSL<strong>ET</strong>F 35430 CHATEAUNEUF D 'ILLE <strong>ET</strong> V ILAINED éclare les fosses septiques, gamme Millénium, destinées autraitement des eaux usées domestiques pour une population jusqu'à50 PTE, fabriquées par cet établissement, conformes à l'annexe ZAde la norme EN 12566-1/A1.<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> - B.P. 92 - 49290 CHALONNES / LOIRE - FRANC<strong>ET</strong>él. (33) 02 41 74 30 30 - Télécopie (33) 02 41 74 30 40S.A.S au capital de 480 000 - R.C.S. Angers 378 786 636Les essais de type initiaux ont été réalisés par l'organisme notifié1476.Les informations accompagnant le marquage sont présentées enannexe.Fait à Ch! teauneuf d'Ille & V ilaineLe 30 novembre 2005ATELIERS POLYV ALENTS CHATEAUNEUF - B.P. 11 - 35 430 CHATEAUNEUF D ' I & V . - FRANC<strong>ET</strong>él. (33) 02 99 58 45 55 - Télécopie (33) 02 99 58 37 66S.A. au capital de 10 000 000 F - R.C.S. Saint-Malo B 326 241 726


8FOSSES SEPTIQUES TOUTES EAUX <strong>PURFLO</strong>/MILLENIUM, 3 à 12 m 3Modèles Standard, RENFORCE ou SUPER RENFORCEPrincipe : rétention/décantation des matières solides, digestion anaérobie.Ce que disent les textes :>> pour l’assainissement non collectif, dimensionnée à raison de 3 m 3 minimum jusque5 pièces principales, 1 m 3 supplémentaire par pièce principale supplémentaire,>> marquage CE impératif depuis 2005.Avantages de l’ouvrage MILLENIUM :>> fiabilité (forte résistance mécanique, imputrescible ; modèles également disponiblesen version RENFORCEE - voir SUPER RENFORCEE - pour terrains difficiles (argileux,à forte hydromorphie,…) dans le respect de nos prescriptions de pose.>> simplicité (léger, facile à poser, stable en fouille)>> efficacité (forte rétention des MES) et sécurité (couvercle vérouillable).*plus d’informations sur la documentation technique en fin de manuel et sur www.apc-process.com** APC propose des fosses toutes eaux jusque 60 m 3 . Ce manuel est consacré notamment aux fosses touteseaux monobloc jusque 50EH, nous n’y présentons donc pas d’ouvrages de plus de 12 m 3 en PEHD.Orifice 2” nettoyagedu coude plongeurorifice réhaussable parmanchon vissé/collé +tube PVC +bouchon (non fourni)Anneau demanutentionmoulé dans la masseTrou d’hommeavec collet intégréet renforcé Ø400mmet désignation du volume del’ouvrage sur ergot en PEHDCouvercleavec serrure anti-intrusionACCESSOIRES <strong>ET</strong> ÉQUIPEMENTSPréfiltre à chicanesPréperçagespour réalisation éventuelledes ventilationsReprise et répartitiondes charges verticalespar poutre horizontaleSÉCURITÉANTI-INTRUSIONPour votre sécurité, nos ouvragessont proposés avec dispositifanti-intrusion.Préfiltre à cartouchemeilleure rétention des M.E.S.Renforcementde la rigiditépar grandes ondulationsRenfort des fondspour résistance accruepar 4 poutres verticalesVerrouillage despoutres centralespar goussetModèle pour fosse 3 à 5 m³(réhausses également disponibles pour les fosses de volumessupérieur - diamètre, hauteur et aspect des réhausses différents)


AADimensionsDimensionsMILL . 3 m 3(APC…)MILL MILL . 3 m. 4 3 m 3(APC…) (APC…)MILL MILL . 4 m. 5 3 m 3(APC…) (APC…)MILL MILL . 5 m. 6 3 m 3(APC…) (APC…)MILL MILL . 6 m. 8 3 m 3(APC…) (APC…)MILL MILL . 8 m. 10 3 m 3(APC…) (APC…)MILL MILL . 10 . m12 3 m 3(APC…) (APC…)MILL . 12 m 3(APC…)Modèle MILLENIUM 3m³ standardModèle MILLENIUM 3m³ standardCvue de côtéCvue de côtéEB BEB BDvue de l’embout/côté sortieDvue de l’embout/côté sortieA B C D E DN E/S Ø trou PoidsENTREE SORTIElongueurhors toutlargeurhors touthauteurhors tout(en mm)d’homme(en kg sauf ouvragesRENFORCES etA B C D E m) DN E/S(enØ trou Poids SUPERRENFORCES)hauteur hauteurmm)(en m) (en m) (enfil d’eau, fil d’eau,ENTREE du bas (en SORTIE m) du bas (en m)d’hommelongueur largeur hauteur (en mm)(en kg sauf ouvrageshors tout hors tout hors toutRENFORCES ethauteurd’eau, 1,30hauteurd’eau, 1,26 2,43 1,44 1,49(en mm)100 400 SUPERRENFORCES) 95(en m) (en m) (en m)fil fildu bas (en m) du bas (en m)1,301,49 1,261,46 2,432,48 1,441,65 1,491,70 100 100 400 400 95 1301,491,69 1,461,64 2,482,47 1,651,85 1,701,90 100 100 400 400 130 1501,691,79 1,641,75 2,472,67 1,852,08 1,902,11 100 160 400 600 150 2251,79 1,79 1,75 1,75 2,673,36 2,08 2,08 2,11 2,11 160 160 600 600 225 2951,79 1,79 1,75 1,75 3,364,05 2,08 2,08 2,11 2,11 160 160 600 600 295 3601,79 1,79 1,75 1,75 4,054,73 2,08 2,08 2,11 2,11 160 160 600 600 360 4251,79 1,75 4,73 2,08 2,11 160 600 425Accessoires / options :- sangles d’ancrage : 2u. pour cuves de 3 à 8 m 3 ,4u. de 10 à 12 m 3 (APC 766=1u.)- réhausse/trou d’homme MILL. 3 à 5 m 3 : H150 mm(APC843)- réhausse/trou d’homme MILL. 6 à 12 m 3 : H300 mm(APC 684)- réhausse/collecteur MILL. 6 à 12 m 3 : H150 mm(APC 795, prévoir 2 unités).Infos +3 modèles pour une parfaiteadaptation aux conditions de terrain :• modèle « standard » : terrain sec, couverture de30 cm maxi,• modèle MILLENIUM RENFORCE : en terrain humideet/ou difficile (sol argileux,…) ou/et une couverturede 50 cm maximum,• modèle MILLENIUM SUPERRENFORCE : en terrainhumide (et/ou difficile) ou/et une couverture de80 cm maximumMISE EN OEUVRE• terrain sec et facile : lit de pose de 20 cm d’épaisseuret remblai intégral aux petits gravillons (granul.3/6mm, sans fines)• couverture de 30 cm d’épaisseur maxi aux petits gravillons(granul. 3/6mm, sans fines), dont 10 cm deterre végétale admissible.>>> plus d’informations (pose en profondeur, terraindifficile,…) : voir P.18ENTR<strong>ET</strong>IEN / FOSSE• tous les 6 mois : contrôle,• tous les 4 ans (selon degré d’utilisation) : vidange de50% du volume utile des boues et des flottants, laisserun volume d’environ 5%,>>> plus d’informations : voir P.26 à 30ENTR<strong>ET</strong>IEN / PREFILTRE• au minimum 1 fois par an : contrôle, nettoyagesi nécessaire >>> plus d’informations : voir P.26 à 30O u v ra g e!en terrer9La gamme<strong>PURFLO</strong>EPURMAN rappelle les règles àsuivre pour la mise en oeuvre etl’entretien des ouvrages, pourdes installations fiables et àlong terme (conformément à lanorme XP-DTU64.1 et aux instructions/ fabricant)


FOSSES SEPTIQUES TOUTES EAUX <strong>PURFLO</strong>/polyester, 3 à 15 m 3Modèles avec cylindre en polyester arméPrincipe : rétention/décantation des matières solides, digestion anaérobie.Ce que disent les textes :>> pour l’assainissement non collectif, dimensionnée à raison de 3 m 3 minimum jusque5 pièces principales, 1 m 3 supplémentaire par pièce principale supplémentaire,>> marquage CE impératif depuis 2005.ACCESSOIRES <strong>ET</strong> ÉQUIPEMENTSRéhausses pour le trou d’hommeréf. CP 24386-fosse 3 à 5m 3réf. CP 24591-fosse 6 à 15m³10Avantages de l’ouvrage MILLENIUM :>> simplicité (léger, facile à poser, stable en fouille)>> efficacité (forte rétention des MES) et sécurité (couvercle vérouillable)*plus d’informations sur la documentation technico-commerciale : apcprocess.comCollecteur d’effluentsbruts en entréeavec couvercle à visseret tube plongeur avec tube plongeurPréfiltre à chicanesCouvercle à visseren PEHDSÉCURITÉANTI-INTRUSIONPour votre sécurité, nos ouvragessont proposés avec dispositifanti-intrusion.Le collecteur / entréeréf. CP 24387Préperçagepour réalisation éventuelledes ventilations »Réhausse(en option)à poser entre la trappe etle couvercle, hauteur 0,15 m.Cylindreen polyester armépour une résistancemécanique 100 % fiableModèle pour fosse 3 à 5 m³(réhausses également disponibles pour les fosses de volumessupérieur - diamètre, hauteur et aspect des réhausses différents)


Infos +O u v ra g e!en terrerAmodèle <strong>PURFLO</strong> POLYESTER 3m³BEBMISE EN OEUVRE• terrain sec et facile : lit de pose de 20 cm d’épaisseuret remblai intégral aux petits gravillons (granul. 3/6mm, sans fines)• couverture de 50 cm d’épaisseur maxi aux petits gravillons(granul. 3/6mm, sans fines), dont 10 cm deterre végétale admissible.>>> plus d’informations (pose en profondeur, terraindifficile,…) : voir P.18DimensionsCvue de côtéDvue de l’embout/côté sortieAENTREEBSORTIEClongueurhors toutDlargeurhors toutEhauteurhors toutDN E/S(en mm)Ø troud’hommePoids(en kg)hauteur hauteur(en mm)(en m) (en m) (en m)fil d’eau, fil d’eau,du bas (en m) du bas (en m)<strong>PURFLO</strong> Prv 3 m 3 1,25 1,20 2,41 1,43 1,60 100 400 213(CP-24335)<strong>PURFLO</strong> Prv 4 m 3 1,25 1,20 3,14 1,43 1,60 100 400 253(CP-24345)<strong>PURFLO</strong> Prv 5 m 3 1,25 1,20 3,87 1,43 1,60 100 400 313(CP-24355)<strong>PURFLO</strong> Prv 6 m 3 1,45 1,40 4,02 1,64 1,80 160 600 368(CP-24356)<strong>PURFLO</strong> Prv 8 m 3 1,45 1,40 4,82 1,64 1,80 160 600 448(CP-24358)<strong>PURFLO</strong> Prv 10 m 3 1,45 1,40 5,77 1,64 1,80 160 600 530(CP-24365)<strong>PURFLO</strong> Prv 12 m 3 1,45 1,40 6,97 1,64 1,80 160 600 660(CP-24370)<strong>PURFLO</strong> Prv 15 m 3(CP-24375)1,45 1,40 8,58 1,64 1,80 160 600 810ENTR<strong>ET</strong>IEN / FOSSE• tous les 6 mois : contrôle,• tous les 4 ans (selon degré d’utilisation) : vidange de50% du volume utile des boues et des flottants, laisserun volume d’environ 5%,>>> plus d’informations : voir P.26 à 30ENTR<strong>ET</strong>IEN / PREFILTRE• au minimum 1 fois par an : contrôle, nettoyage sinécessaire>>> plus d’informations : voir P.26 à 3011La gamme<strong>PURFLO</strong>EPURMAN rappelle les règles àsuivre pour la mise en oeuvre etl’entretien des ouvrages, pourdes installations fiables et àlong terme (conformément à lanorme XP-DTU64.1 et aux instructions/ fabricant)Accessoires / options :- jeux de sangles d’ancrage : pour fosses de 3 à 5 m 3 (CP24324), pour fosses 6 à 15 m 3 (CP24326)- réhausse / trou d’homme <strong>PURFLO</strong> Pol. 3 à 5 m 3 : H150 mm (CP24386)- réhausse / trou d’homme <strong>PURFLO</strong> Pol. 6 à 12 m 3 : H150 mm (CP24591)- réhausse / collecteur : H150 mm (CP24387)


12Les ouvrages périphériquesBAC À GRAISSES EN PEHDPrincipe : rétention des graisses qui, par nature, peuvent engendrer diversdysfonctionnements sur la filière. Proposé en 200 et 500 litres, conformémentaux prescriptions de la norme XP DTU 64.1.Avantages :>> sécurité (couvercle vérouillable)>> entretien facile (accès large, parois lisses)>> fiabilité (étanche, imputrescible)>> facile à poser (léger, forte résistance mécanique)>>> plus d’informations quant à la pose : voir P.18Descriptif :ModèleLitresSÉCURITÉANTI-INTRUSIONPour votre sécurité, nos ouvrages sontproposés avec serrure anti-intrusion etclé spécifique.réf. APCLong(m)modèle 200 l.Haut(m)Larg(m)Troud'homme(mm)modèle 500 l.OPTIONS : réhausse pour bac 100 l/H30cm (684), réhausse pour bac 200 et 500 l/H15cm (769)Fil d'eauE/S(mm)100 829 0,55 0,60 1xD500 0,35 / 0,33200 768 1,05 0,71 0,56 1xD500 0,48 / 0,46500 796 1,35 0,84 0,77 1xD500 0,68 / 0,62CHASSE À AUG<strong>ET</strong> FLOTTANT EN PEHDPrincipe : injection de l’effluent prétraité, pour une utilisation optimale des surfacesd’infiltration. Présente dans la norme XP-DTU 64.1 (7.5), son importancea été largement prouvée, notamment en matière d’augmentation de ladurée de vie des filières, aussi nous la recommandons fortement.Avantages :>> fiabilité du fonctionnement (testé CSTB)>> simplicité et économie (pas d’apport d’électricité)>> facile à mettre en oeuvre, optimise le fonctionnement des surfaces d’infiltration>>> plus d’informations quant à la pose : voir P.18Descriptif :ModèleLitresréf. APCLong(m)Haut(m)Larg(m)Fil d'eauE/S(mm)DNE/S(mm)60 913 1,26 0,46 0,37 0,255 / 0,05 10080 914 1,26 0,46 0,70 0,255 / 0,05 100OPTIONS : réhausse pour chasse 60et 80 l/H15cm (901)Remplacement régulier du flexible recommandé (consultez votre installateur)Appareil testé par lerapport d'essai CAPE-AT 05-040>Plus de 39 mois de fonctionnement effectués sansintervention (en équivalent temps, soit 17.800 basculementsdu modèle 60L.)>Performance et fiabilité, l'ECOFLO est compatibleavec une fréquence moyenne de visite de 6 mois


BOÎTES MILLENIUM EN PEHDPrincipe : distribuer, «boucler» et collecter leseffluents, sur les surfaces d’infiltration (épandage, filtresà sables, tertre,…)Avantages :>> fiabilité (couvercles à visser, ouvrage imputrescible),facile à poser (stable en fouille, orifices facilesà libérer et étanches, sans joint rapporté) etexiste en version « taille basse » (tertre) réhaussestandard et ajustable proposées en option.>>> plus d’informations quant à la pose : voir P.18Taille Standard H = 41 cmRépartitionTaille basse H = 30 cmRépartitionBouclageBouclageRéhausseà visserCollecteInfos +O u v ra g e!en terrerMISE EN OEUVRE• suivre les « principes de base s’appliquant à la posedes fosses septiques toutes eaux >>> voir P.18• remblai aux petits gravillons (granul. 3/6mm, sansfines) en terrain sec ou sable stabilisé dosé à 200 kgen terrain humide et/ou difficile (sol argileux, imperméable,forte hydromorphie, ruissellement,…) pourtous les périphériques, sauf les regards pour épandage/filtresà sable qui sont remblayés avec le matériauconstitutif du massif >>> voir P.18• lit de pose réalisé comme pour une fosse toutes eaux,• couverture maximum de 30 cm,• tous les périphériques sont à poser «de niveau».ENTR<strong>ET</strong>IEN >>> voir P.26 à 30(*plus d’informations sur la documentation technicocommerciale: www.apc-process.com )Réhausseajustable13Les ouvragespériphériques :conçus dans le même espritde performance, de simplicitéet d’efficacité, ils complètentavantageusement l’actiondes fosses toutes eaux<strong>PURFLO</strong>Descriptif :12 3POSE FACILE : 3 ÉTAPESFil d'eauModèle réf. APC Empriseau sol HautTrou Orificesd'hommeE/S(m)(m)/ opercul.(mm)(m)répartiteur MILLENIUM (1E / 6S) 900 0,35x0,35 0,41 1xD280 1E / 6S 0,03 / 0,025répartiteur taille basse MILLENIUM (1E/6S) 961 0,35x0,35 0,30 1xD280 1E / 6S 0,03 / 0,025bouclage MILLENIUM (6E) 903 0,35x0,35 0,43 1xD280 6E - / 0,025bouclage taille basse MILLENIUM(6E) 962 0,35x0,35 0,30 1xD280 6E - / 0,025collecte MILLENIUM (6E/1S) 902 0,35x0,35 1,20 1xD280 6E / 1S 0,05 / 0,025OPTIONS : réhausse ajustable MILLENIUM/H5à30cm (905), réhausse MILLENIUM/H15cm (901),


14Les ouvrages périphériquesProcédé compact ECODIFFUSEUR plusPrincipe : destiné à l’épuration des eaux usées prétraitées (après fosse septiquetoutes eaux équipée d’un préfiltre conforme au marquage CE), cet appareil estla solution compacte la plus efficace pour réduire de façon significative les surfacesd’infiltration en assainissement non collectif (épandage, filtre à sable,…).Par une technique innovante de répartition et aération, l’utilisation de ce procédésatisfait aux critères de rejet de l’arrêté du 6 Mai 1996 (DBO540mgO2/l et MES 30 mg/l).L’oxygénation optimisée de la culture fixée favorise la dégradation des matièresorganiques et garantit l’efficacité régulière du traitement.Pour plus d’informations, consultez les fiches technico-commerciales de l’appareil.Avantages :>> épuration sur une surface réduite>> appareil imputrescible et incorrodable>> éléments d’usure remplaçables>> a fait l’objet des essais suivant l’Avis technique 17/06-180vue de dessus duprocédé équi-répartiteurZoom sur le support bactérienDescriptif :Ecodiffuseur +réf. APC-948Long(m)Haut(m)Larg(m)Poids(kg)1,225 0,24 0,65 10,5Vue du dessous,géogrille déplacéepour laisser le supportbactérien apparent


Les consommablesCartouche anti odeur <strong>PURFLO</strong>Principe :>> s’agissant d’assainissement non collectif domestique, ces gaz incommodants se trouvent à l’état de traces dans l’air(quelques Ìg/m 3 ). Mais notre nez est très sensible à ce type de nuisance olfactive. De plus, même évacués vers lesfaîtages, ces gaz sont très lourds et, fonction des vents dominants et de la configuration de l’installation, peuventredescendre vers les jardins ou les niveaux bas des immeubles,>> la cartouche anti-odeurs <strong>PURFLO</strong> piége les odeurs générées naturellement par les systèmes d’assainissement,>> la cartouche anti-odeurs <strong>PURFLO</strong> utilise une technologie très innovante : la fibre activée. Elle laisse passer l’air,mais piège les odeurs 10 fois plus vite que les procédés par «charbon actif». De plus, elle transforme l’H2S ensoufre natif, qui reste piégé de manière irréversible.Avantages : très facile et rapide à installer, elle peut :>> s’intercaler sur la colonne de ventilation - à une hauteur permettant un remplacement facile - au moyen d’unmanchon femelle/femelle PVC en Ø100 (non fourni),>> être positionnée à l’extrémité supérieure de cette colonne, directement «sous» l’extracteur statique.En toute logique, il s’agit de mettre la cartouche en œuvre «au plus près du lieu d’émission des gaz», dans le respectdes normes en vigueur et de l’adaptation à la configuration de l’installation.15LesconsommablesDurée de vie et developpement durableSa durée de vie de 1 à 3 ans selon utilisation.Conçue avec une ambition «développement durable»,en fin de vie c’est un déchet banal qui peut être incinérésans dégager de vapeurs toxiques - au même titrequ’un morceau de carton.Cartouche non montéeCartouche montéesur colonne deventilation


16Les consommablesGamme d’Activateurs biologiques ACTIFLOproduits hyperconcentrés en enzymes (protéines naturelles) et bactéries sensibles (non pathogènes), pour une action à la fois performanteet respectueuse de l’environnement.Spécialistes de l’assainissement depuis plus de 30 ans, nous proposons aux professionnels de l’assainissement non collectif et aux particuliers,une réponse technique et radicale aux dysfonctionnements des fosses septiques toutes eaux et des bacs à graisses domestiques,notamment les odeurs et les bouchons : la gamme d’activateurs biologiques ACTIFLO.Pourquoi un activateur bactérien ?>> le mode de vie et les habitudes de consommationactuels font que les eaux usées domestiquesrejetées dans les ouvrages d’assainissement non collectif(fosse toutes eaux, bacs à graisses,…) sont denature à bloquer le fonctionnement biologique natureldes installations - graisses, lessives, eau de javel,eaux usées de lave-vaisselle, nettoyant/sol, lingettesimprégnées, alcool, déboucheurs/chimiques, fortesvariations de débit, etc…>> l’intérêt de désinhiber l’activité des micro-organismeset d’activer les ouvrages (fosses toutes eaux,bacs à graisses) par une action extérieure estprouvé scientifiquement. L’utilisation régulière d’unactivateur biologique performant, fiable et respectueuxde l’environnement est la solution,ATTENTION>> Le suivi des normes en vigueur en assainissement non collectif est impératif.Notamment, le rejet d'eau de Javel, nettoyant sol, détergeant, lingettesimprégnées, alcools, déboucheurs chimiques,… est interdit.>>> Plus d’informations : CONSIGNES D’UTILISATION voir p. 34>> la gamme ACTIFLO, par ses formulations biologiquesradicales et très concentrées, comprenant desenzymes et des bactéries non pathogènes, sera plusefficace que des produits uniquement bactériens.De plus, la concentration en enzymes dans le produitest déterminante pour son efficacité.


ACTIFLO 350 grEntretien des fosses septiquesAvantages :• forte réduction des odeurs• optimise le fonctionnement des fosses septiques(évite la formation de bouchons, augmente la liquéfaction,…)et de la filière complète (épandage, filtreà sable, ect…).2 présentations, suivant fréquence d’utilisation :ACTIFLO 350 gr (réf. APC 1013)3 mois d’entretien / 1 sachet par semaine (pour4EH/1 fosse toutes eaux de 3m 3 ), boîte de 14 sachets.ACTIFLO 1 dose/6 mois (réf. APC 1014)l’entretien facile des fosses toutes eaux,1 seule dose «géante» (1 usage) pour 6 mois d’entretienACTIFLO POWERDébloquant/démarrage fosses septiques toutes eaux+ bacsAvantages :• démarrage des fosses (Septiques Toutes Eaux), déblocagedes bacs à graisses et fosses (STE) surchargés(écoulements difficiles, formation de croûtes, deremontées d'eau dans le wc,...) ou à problèmeschroniques,• entretien des bacs à graisses domestiques,• réactive les appareils, dissout les bouchons, élimineles odeurs de façon radicale.Boîte de 500 g (réf. APC 1015)avec dosette (poudre en vrac),1 boîte = 2 traitement de chocsExemple : 1 bac à graisses + 1 fosse toutes eaux,ou 2 fosses toutes eaux.17LesconsommablesUtilisationnon compatiblesavec le bon fonctionnementdes filtres « coco »,notamment ceuxdes gammes E<strong>PURFLO</strong>ou EPURFIXVisuels non contractuels, le conditionnement pouvant être soumis à évolution


18La pose des fosses septiques toutes eaux (tous modèles <strong>PURFLO</strong>)>> Principes de base :• Dès réception et avant le remblai, s’assurer du bon état général de la fossereçue. Le cas échéant faire les réserves voulues. Réaliser le déchargement parl’engin le plus approprié, conformément aux instructions apparaissant P.21.Le cas échéant, faire les réserves voulues.• Avant le remblai, vérifier que les canalisations sont bien raccordées à celle-cide façon étanche.• Les abords directs et l’environnement de la fouille se présentent nécessairementsous la forme d’un sol naturel stable non remué (ou stabilisé) et plat (>> Plus d’informations : Pose en profondeur - voir p. 20• La vidange de l’ouvrage sera dans tous les cas effectuée à niveau constant,et dans tous les cas en dehors des périodes de forte pluviométrie• Epaisseurs maxi. de couverture au-dessus de la génératrice supérieure (dont 10 cmde terre végétale en surface) : 30 cm pour les modèles « MILLENIUM Standard » ;50 cm pour les MILLENIUM RENFORCEE (APC) ou <strong>PURFLO</strong> POLYESTER(<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong>) ; 80 cm pour les MILLENIUM SUPER RENFORCEE (APC),• la mise en place de la filière complète d’assainissement non collectif (dimensionnementdu bac à graisses, ventilation, implantation de l’ouvrage,pente,…) suit la réglementation en vigueur (norme XP-DTU 64.1).MATERIAU À UTILISER(Lit de pose, remblai, couverture)Mise en oeuvre en TERRAIN SEC :- fosses PEHD 3 à 8 m 3 et fosses POLYESTER 3 à 15 m 3 :remblai et lit de pose aux petits gravillons (granul.3/6 mm, sans fines)- fosses PEHD 10 et 12 m 3 : remblai et lit de poseau sable stabilisé dosé à 100 kg de ciment sec/m 3de sable (granul. 3/6 mm).Mise en oeuvre en TERRAIN DIFFICILE (sol argileux,imperméable, à forte hydromorphie, ruissellement,…) :- pour tous les ouvrages : remblai et lit de pose ausable stabilisé dosé à 200 kg de ciment sec/m 3 desable (granul. 3/6 mm).- pour le lit de pose, le remblai et la couverture, cematériau ne peut EN AUCUN CAS être remplacépar celui issu du terrain ou/et du creusement del’excavation (même s’il s’agit de «terre sableuse»),ou par un autre qui n’aurait pas TOUTES les qualitésde celui demandé.Exception : une couverture réalisée en petits gravillons(granul. 3 à 6 mm sans fines), dans l’épaisseurmaximum prescrite, peut comprendre 10 cm maxide terre végétale en surface.GARANTIE : à défaut de suivi intégral des prescriptions de pose/manutention et de la norme XP-DTU 64.1, les ouvrages ne sont pasgarantis, la responsabilité d’APC et/ou <strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> SAS ne peut être engagée. Il en va de même en cas d’erreur ou à défaut dedimensionnement, d’utilisation impropre à l’usage auquel l’ouvrage est destiné, de désordres causés par des cas de force majeure.>>> Plus d’informations : consulter les conditions de garantie exposées à la fin de ce manuel - voir p. 36


La poseSTANDARD en terrain sec, enfouissement à 30 cm maxi (ouvrage standard)Lit de Pose :• La fosse est mise en oeuvre de toute sa longueur et largeur,sur un lit de pose de 20 cm d’épaisseur minimum, bien tassé• Nature du lit de pose :- fosses* PEHD 3 à 8 m 3 et fosses* POLYESTER 3 à15 m 3 petits gravillons (granul. 3/6 mm, sans fines)- fosses* PEHD 10 et 12 m 3 sable stabilisé dosé à100 kg de ciment sec/m 3 de sable (granul. 3/6 mm)• En cas de terrains dits difficiles (sol argileux, imperméable,à forte hydromorphie, ruissellement,…) :voir p. 21*Dans la présente notice, le terme « fosses » signifie dans tous les cas« fosses septiques toutes eaux »>>> Plus d’informations : consulter les conditions degarantie exposées à la fin de ce manuel - voir p. 36Remblai :• Un espace de 30 cm entre la fosse* et les parois de l’excavationest remblayé par couches successives de 30 cmbien tassés, au fur et à mesure de la mise en eau.• Nature du remblai :- fosses* PEHD 3 à 8 m 3 et fosses* POLYESTER 3 à15 m 3 petits gravillons (granul. 3/6 mm, sans fines)- fosses* PEHD 10 et 12 m 3 sable stabilisé dosé à100 kg de ciment sec/m 3 de sable (granul. 3/6 mm)• En cas de terrains dits difficiles (sol argileux, imperméable,à forte hydromorphie, ruissellement,…) :voir p. 21Couverture :• 30 cm d’épaisseur maxi., dont 20 cm de petits gravillons(granul. 3 à 6 mm sans fines) et 10 cmmaxi. de terre végétale en surface• Pour une épaisseur supérieure : consulter Pose enprofondeur - voir p. 21POSE et UTILISATION CONFORME à nos PRESCRIPTIONS= installation fiable, performante et garantie décennale valideMémo>> Nature du matériau à utiliser pour lit de pose et remblai :- fosses* PEHD 3 à 8 m 3 et fosses POLYESTER 3 à 15 m 3 :petits gravillons (granul. 3/6 mm, sans fines)- fosses* PEHD 10 et 12 m 3 : sable stabilisé dosé à100 kg de ciment sec/m 3 de sable (granul. 3/6mm)>> couverture d’une épaisseur maximum de 30 cm>> consulter impérativement les prescriptions ci-dessus.19 La poseEPURMAN rappelle les règlesà suivre pour la mise en oeuvreet l’entretien des ouvrages,pour des installations fiables età long terme(conformément à lanorme XP-DTU64.1et aux instructions/fabricant)


20La poseen PROFONDEURCas minimum impliquant la mise en oeuvre d’une dalle autoportante• Pour une épaisseur de couverture supérieure à 30 cm - ou 50 cmpour une MILLENIUM RENFORCEE (APC) ou <strong>PURFLO</strong> POLYESTER(CP), ou 80 cm dans le cas d’une MILLENUM SUPER RENFOR-CEE (APC)• Dans le cas d’un passage de véhicules et/ou dépôt de chargeslourdes au-dessus de l’ouvrage ou de son voisinage immédiatConception de la dalle autoportante• Elle est dimensionnée pour « reprendre » l’ensemble descontraintes pouvant anormalement s’exercer sur la fosse• Elle repose sur un sol naturel stable non remué (ou stabilisé), de50 cm tout autour de l’excavation, à 30 cm maxi. de la génératricesupérieure de la fosse• Elle (et d’éventuelles réhausses/béton) est désolidarisée de l’ensembledes éléments constitutifs de la fosse (trappe devisite,réhausse, colonne de vidange, collecteur éventuel,…) pouréviter toute contrainte directe ou indirecte, à tout moment, sur lafosse. Par exemple, les éventuelles réhausses/béton reposent uniquementsur la dalle• La dalle (épaisseur et résistance mécanique) est dimensionnée enfonction des contraintes auxquelles elle sera soumise.Lit de Pose, remblai et couverture :• Selon le cas, pour le lit de pose et remblai, selon le cas, suivreles prescriptions pour pose standard (terrain sec) ou pose en terrainhumide/difficile• L’ouvrage est intégralement remblayé, mais il n’est pas impératifde remblayer l’espace conservé entre le dessus de la fosse et ledessous de la dalle.ATTENTIONDans tous les cas, les ouvrages (standard, <strong>PURFLO</strong> POLYESTER, MILLENIUM RENFORCES commeSUPER RENFORCES) ne peuvent reposer dans l’eau (nappe,…) de plus du 1/3 de leur hauteur, cecià tous moments de l’année. Valable aussi pour les ouvrages RENFORCES / SUPER RENFORCES.Dans le respect des règles de l’art, les moyens sont mis en oeuvre pour obtenir ce résultat, par exemple: assainir la zone (drains de collecte en fond de fouille, puits de décompression…), et/ou enfouirl’ouvrage à une moindre profondeur (pose affleurante, talutage,…)Dans le cas de pose en profondeur, tout en respectant les prescriptions précédentes, suivre les recommandationspour «pose en profondeur».Mémo>> pose sans dalle de repartition jusque 80 cm :• de 31 à 50 cm : approvisionner une fosse RENFORCE ouen Polyester• de 51 à 80 cm : approvisionner un modèle SUPER RENFORCE,>> à défaut : mise en oeuvre d’une dalle autoportante sur lesbords de la fouille, sans contact direct ou indirect avec lafosse ou ses accessoires (réhausse, couvercles, etc…)>> consulter impérativement les prescriptions ci-contre.


La poseen TERRAIN DIFFICILE(sol argileux, imperméable, à forte hydromorphie, ruissellement,…)Ouvrage requis• Il est IMPERATIF d’approvisionner un modèle MILLE-NIUM RENFORCÉ ou SUPER RENFORCÉ (APC) ouPOLYESTER (CP).à 200 kg de ciment sec/m 3 de sable (granulométrie de3 à 6 mm)• Le lit de pose est bien tassé et présente une épaisseurminimum d’au-moins 20 cm.Ancrage• La fosse est posée sur son lit de pose (voir paragrapheprécédent) et sanglée au radier en béton misen oeuvre en fond de fouille. En aucun cas, unedalle bétonnée positionnée au-dessus de l’ouvrage(directement comme indirectement) ne peut êtremise en oeuvre pour l’empêcher de remonter ensurface (cela endommagerait largement l’ouvrage).• Le poids du radier est au moins égal à celui de lafosse remplie d’eau. Une étude appropriée définirason poids et sa taille (bureau d’étude)• Le radier présente la largeur et la longueur de lafosse, nécessairement augmentés de 30 cm minimum• Les sangles d’ancrage sont solidement arrimées auradier, à des fers à béton de résistance adéquate.• La mise en œuvre d’un radier béton en fond defouille n’est obligatoire qu’en cas de terrain dit«humide» (consulter votre bureau d’étude) ; le restedes prescriptions est incontournableLit de pose• Le lit de pose est mis en oeuvre sur le radier béton• La fosse est posée de toute sa longueur et largeursur le lit de pose constitué de sable stabilisé doséRemblaiPour les ouvrages en PEHD comme POLYESTER, unespace de 30 cm entre la fosse et les parois de l’excavationest remblayé au sable stabilisé dosé à 200 kg deciment sec/m 3 de sable (granulométrie de 3 à 6 mm) parcouches successives de30 cm bien tassées, aufur et à mesure de lamise en eau.Mémo>> approvisionner une fosse RENFORCEE ou SUPERRENFORCEE, ou Polyester,>> ancrage de l’ouvrage en fond de fouille à un radierbéton muni de sangles,>> lit de pose et remblai au sable stabilisé,>> à tous moments de l’année, l’ouvrage ne peut reposerdans la nappe de plus du 1/3 de sa hauteur>> consulter impérativement les prescriptions ci-contre.POSE et UTILISATION CONFORME à nos PRESCRIPTIONS= installation fiable, performante et garantie décennale valide21 La pose


La poseRappels des règles de manutentionterrebétonTransportNONDéchargementNONMise en fouilleNON22OUIOUIOUIL’ouvrage doit être posé directement sur leplancher et correctement arrimé afin d’évitertout risque de mouvement et/ou de choc lorsdu transportLe déchargement doit être impérativementeffectué à l’aide du moyen de manutentionapproprié afin de supprimer tout risque dechute et de dommage irréversibleLa mise en fouille doit être impérativementeffectuée à l’aide du moyen de manutentionapproprié afin de supprimer tout risque dechute et de dommage irréversible>>> Plus d’informations : consulter les conditions de garantie exposées à la fin de ce manuel - voir p. 36


sablesable / cimentAccès au troud’hommeNONLit de poseNONOUIRemblai à la terre, avec couronnebéton, sans lit de poseTerrain sec :- fosses PEHD 3 à 8 m³et fosses POLYESTER3 à 15 m³ : remblai etlit de pose aux petits gravillons(granul. 3/6mm, sans fines)- fosses PEHD 10 et 12 m³ : remblai et lit depose au sable stabilisé dosé à 100 kg deciment sec/m³ de sable (granul. 3/6mm)Terrain difficile (sol argileux, imperméable, àforte hydromorphie, ruissellement,…) : pour tousles ouvrages, remblai et lit de pose au sablestabilisé dosé à 200 kg de ciment sec/m³ de sable(granul. 3/6 mm) - Voir P21L’accès à l’ouvrage doit nécessairement se fairevia une réhausse en PEHD de notre marque. Toutemise en œuvre de réhausse béton (couronne avecou sans tampon fonte) est strictement proscrite.OUITerrain secAvec ou sans radier béton, la mise en œuvred’un lit de pose est impérative sous les ouvragesVoir ci-contre et pages 19/20/21.En terrain sec, pose directe sur le fondde la fouille (sans l'épaisseur de sableconstituant le "lit de pose")Terrain humidePOSE et UTILISATION CONFORME à nos PRESCRIPTIONS= installation fiable, performante et garantie décennale valide23La poseLes ouvrages doivent être misen oeuvre conformément à lanorme XP-DTU 64.1 et à nosprescriptions de pose /fabricant telles quedécrites aux pages17 à 24)


La poseRappels des règles de mise en œuvreterrebétonEn aérienNONFosse en eaunon remblayéeNONOuvrage immergédans la nappeNON24OUIOUISans remblaiAvec remblaiOUIS’agissant d’ouvrages à enterrer, la mise enœuvre en aérien est strictement interdite.De façon à équilibrer les contraintesinternes/externes, les ouvrages doiventimpérativement être mis en eau AU FUR <strong>ET</strong>A MESURE DU REMBLAI. Mettre l’ouvrageen eau totalement puis ensuite remblayerconstitue un défaut de pose.À tout moment de l’année, les ouvrages nepeuvent reposer dans l’eau (ou la nappephréatique) de plus du 1/3 de leur hauteur.Dans le respect des règles de l’art, lesmoyens sont mis en oeuvre pour obtenir cerésultat, par exemple : assainir la zone(drains de collecte en fond de fouille, puits dedécompression…), et/ou enfouir l’ouvrage àune moindre profondeur (pose affleurante,talutage,…)>>> Plus d’informations : consulter les conditions de garantie exposées à la fin de ce manuel - voir p. 36


sablesable / cimentPOSE et UTILISATION CONFORME à nos PRESCRIPTIONS= installation fiable, performante et garantie décennale validePose enprofondeur etrehausse betonNONPassage de véhiculeNONOUISans dalle de répartitionOUI25La poseLa pose enprofondeur estpossible sousréserve de lamise en œuvred’une dalleautoportante derépartition des charges,dans les règles de l’art.La réhausse béton ne pourra reposer QUEsur cette dalle. Toutes deux seront pleinementdésolidarisées de la fosse et de tout élémentpouvant exercer un poinçonnement sur cettedernière (réhausses…), de contraintes directescomme indirectes sur la fosse.Plus d’informations page 20.Le passage de véhicule est strictement interdit sur le dessus des ouvrages et auxabords directs de la fouille, sauf mise en œuvre d’une dalle autoportante derépartition des charges.En l’absence de dalle, s’il ne l’est pas de fait, le passage de véhicule doit être empêchésur le dessus des ouvrages et/ou la présence de l’ouvrage clairement signalée.De même, toute réhausse béton (avec ou sans tampon fonte) reposera nécessairementet uniquement sur la dalle, sans pouvoir exercer de contraintes directes commeindirectes sur la fosse ou ses accessoiresLes ouvrages doivent être misen oeuvre conformément à lanorme XP-DTU 64.1 et à nosprescriptions de pose /fabricant telles quedécrites aux pages17 à 24)


L’entretien des dispositifs>> principe de base :La qualité d’épuration dépend fortement du bon entretien de l’installation complète. En outre, les prescriptions ci-dessous pourrontconnaître des évolutions selon l’utilisation de la filière, mais elles constituent une bonne base de référence.De plus, l’arrêté du 6 mai 1996 modifié “assainissement non collectif” (Article 5) précise :Les dispositifs d’assainissement non collectif sont entretenus régulièrement de manière à assurer :• le bon état des installations et des ouvrages, notamment des dispositifs de ventilation et, dans le cas où la filière le prévoit, des dispositifsde dégraissage,• le bon écoulement des effluents jusqu’au dispositif d’épuration,• l’accumulation normale des boues et des flottants à l’intérieur de la fosse toutes eaux.Les installations et ouvrages doivent être vérifiés et nettoyés aussi souvent que nécessaire. Sauf circonstances particulières liées auxcaractéristiques des ouvrages ou à l’occupation de l’immeuble dûment justifiées par le constructeur ou l’occupant, les vidanges de boueset de matières flottantes sont effectuées au moins tous les quatre ans dans le cas d’une fosse toutes eaux ou d’une fosse septique.26>> Recommandations générales pour l’intervention :• Toute vidange doit être réalisée en dehors des périodes de forte pluviométrie,• La vidanges des fosses toutes eaux doit être réalisée à niveau constant avec apport d’eau claire simultané.• Faites réaliser ces opérations par un professionnel, formé et équipé pour ce type de travaux. Dans tous les cas, ne pas fumer à l’ouverturedes tampons durant les opérations d’entretien (présence de H2S). Pour un maximum de sécurité, l’intervention est réalisée par2 personnes.• Porter des gants étanches pour éviter le contact avec la peau pour toute manipulation.• Les opérations d’entretien devront se faire aux heures creuses de la journée en évitant toute arrivée d’effluent vers la fosse.• Prévoir un bac et un tuyau d’arrosage ou nettoyeur haute pression.• Après l’opération d’entretien, vérifier le bon fonctionnement en envoyant vers la fosse plusieurs bâchées d’eau.• Eloigner les enfants pendant toute l’opération d’entretien jusqu’à la fermeture des tampons. Etablir un périmètre de sécurité et surveillerles enfants.• Ne pas oublier de remplir le carnet d’entretien après chaque opération, celui-ci pourra vous être demandé en cas de contrôle. Voir P33


RésuméInformations issues de la norme XP-DTU64.1, sauf prescriptions matérialisées par du texte en “italique/gras”.(* : une faible hauteur de boue résiduelle, quelques centimètres, est souhaitable)Au minimum1 fois par an27L’entretien


Indications spécifiques d’entretien>> la Fosse Toutes eaux :Globalement, il est indispensable de vidanger la fosse :• Lorsque le niveau des boues atteint 50% du volume de celle-ci.• Au moins une fois tous les quatre ans dans le cas d’une fosse touteseaux ou d’une fosse septique.• Une vidange à niveau constant sera réalisée avec apport d’eauclaire simultanée. Le nettoyage et le rinçage du pré filtre sontindispensables.Dans tous les cas, se conformer aux conseils des autorités localescompétentes.ATTENTION la fosse toutes eaux est destinée à recevoir les eauxusées domestiques - à l’exclusion impérative des eaux pluviales -exemptes de matières non dégradables et de produits chimiques àforte concentration type eau de javel, déboucheurs, antibiotiques.Toute autre utilisation doit faire l'objet d'une étude spécifique.>>> Plus d’informations : Consignes d’utilisation - voir p. 3428>> le Pré filtre à chicanes (intégré à la fosse) :Au minimum 1 fois par an• Vérifier que celui-ci n'est pas colmaté, nettoyer au jet d'eau si lapression du réseau est suffisante ou nettoyeur haute pressionsans le retirer,• En cas de présence de graisses figées, le mettre dans un bac etnettoyer avec de l'eau chaude pour les liquéfier.• En cas de colmatage, le mettre dans un bac et procéder audébouchage au jet d'eau si la pression du réseau est suffisanteou nettoyeur haute pression.Préfiltre intégré aux fosses en PEHDet POLYESTER de la gamme <strong>PURFLO</strong>


le Bac à Graisse :Tous les mois :• La vérification régulière pour un bon fonctionnement du bac à graisse est nécessaire afind'éviter le déversement des graisses sur les autres équipements de l'installation.• En cas d'usage normal et de contrôle régulier du bon fonctionnement du dispositif, unevidange totale des déchets, des boues retenues au fond et des graisses accumulées est réaliséepériodiquement et en tout état de cause, avant l'apparition de tout dysfonctionnement, sans oublier lecurage, le nettoyage au jet des dispositifs et le remplissage en eau claire avant la mise en service.• Ces opérations sont systématiquement effectuées lors des opérations de vidange de la fosse toutes eaux.• La saturation de l'équipement, le dégagement d'odeurs et le colmatage des conduits en aval du dispositif sontles signes d'un dysfonctionnement d'un bac à graisses>> la Chasse à auget :Au moins tous les 6 mois :• Nettoyer l’intérieur de la chasse à auget au jet d’eau demanière à éviter la stagnation de l’effluent à ces endroits sansdétériorer le flexible et la fixation de l'auget.• Vérifier le fonctionnement de l'auget, basculement et flottaison• Retirer les éventuelles grosses particules• Vérifier le bon écoulement de l'effluent septique• Vérifier la fermeture des tampons>> Entretien spécifique des boîtes-regards (répartition, bouclage, collecte)Au moins tous les 6 mois :• Nettoyer l’intérieur des différentes boîtes (répartition, bouclage, collecte) au jet d’eaude manière à éviter la stagnation de l’effluent à ces endroits.• Retirer les éventuelles grosses particules• Vérifier le bon écoulement de l'effluent septique• Vérifier la fermeture des tampons29L’entretien


Dépannage>> Saturation ou colmatage, non liquéfaction des matières :Vérification :❒ de l'alimentation exclusive en eaux usées❒ des différents niveaux (graisses, eau, boues)❒ de la date et la manière dont a été réalisée la dernière vidange❒ Recherche de causes biologiques et chimiques (ex: rejet anormal, excessif ou constant de produits nocifs ou non biodégradables tels eau de javel, antibiotiques, déboucheurs, etc…)❒ du dimensionnement de la fosse (ex: équipement sous dimensionné, surcharge,…)>> Entraînement de matières non dégradées hors d'une fosse ou colmatage du préfiltre :Vérification :❒ du dimensionnement du dispositif (ex: dispositif sous dimensionné pour une utilisation régulière);❒ de la date où été réalisée la dernière vidange (ex: vidanges trop espacées);❒ si le réseau des eaux pluviales est distinct (ex: des eaux pluviales transitent par la fosse);❒ de la fréquence de nettoyage du pré filtre (le nettoyer - dans le cas d’un préfiltre avec matière filtrante, la remplacer)30>> Dégagement d'odeurs :Vérification :❒ de l'étanchéité des raccords sur le conduit d'amenée des eaux usées et tampons de visite;❒ de l'efficacité des siphons (ex: suivi insuffisant, colmatage);❒ de la section du conduit de ventilation haute (ex: Ø nominal < 100mm, débouché sous les combles);❒ Si le passage d'air est suffisant dans la fosse au dessus du chapeau(couche de graisses ou de flottants trop épaisse,…);❒ Des indicateurs mentionnés ci-dessus comme vérifications spécifiquesEn fonction de ces vérifications et recherches, les opérations curatives nécessaires sont entreprises et les opérations d'entretien (fréquencesde vidange et nettoyage) sont adaptées.Pour optimiser le fonctionnement des fosses toutes eaux et bacs à graisses (et ainsi que toute la filière d’assainissement autonome), nousconseillons fortement l’utilisation de la gamme des ACTIVATEURS BIOLOGIQUES « ACTIFLO » Voir P.17


Enregistrements des opérations d'entretienDateAppareil(s)vérifié(s)Opérations effectuéesNom et visade l'opérateur (cachet)31Opérations d'entretien


Enregistrements des opérations d'entretienDateAppareil(s)vérifié(s)Opérations effectuéesNom et visade l'opérateur (cachet)32


DateAppareil(s)vérifié(s)Opérations effectuéesNom et visade l'opérateur (cachet)33Opérations d'entretien


LES CONDITIONS D’UTILISATIONType d’eaux usées pouvant être prétraitée par les fosses septiques (toutes eaux) <strong>PURFLO</strong> :Eaux usées domestiques (ex : eaux usées provenant de résidences isolées), à l’exclusion de toutes les eaux parasites ne pouvant être qualifiéesd’eaux usées domestiques (notamment les eaux pluviales, etc…).34Il EST INTERDIT de rejeter dans votre filière les produits suivants :• Eau de nettoyage d'un adoucisseur d’eau• Huile et graisse (moteur, friture, etc…)• Cire et résine• Peinture et solvant• Produits (sous produits) pétroliers• Pesticides de tous genres• Toute forme d'additif pour fosse septique qui serait non-biodégradable et/ou non-biologique, dépourvue d’action enzymatique• Tout produit toxique• Tout objet difficilement biodégradable (ex.: serviettes hygiéniques, lingettes, tampons, cotons-tiges, etc…).UTILISATION• NE JAMAIS circuler avec un véhicule ni placer d'objets pesant plus de 200 kg à moins de 3 m du couvercle et aviser les personnes responsablesde l’aménagement paysager de cette consigne. Interdire l’accumulation de tous matériaux créant une surcharge (ex. : terre,sable, neige compactée, etc…) au-dessus ou aux abords directs de votre installation septique.• NE PAS utiliser de nettoyeur automatique pour toilette• l’accès aux ouvrages d’épuration ne peut être réalisé que par un personnel compétent, dans le plus grand respect des règles d’hygièneet de sécurité (consulter impérativement l’autorité sanitaire compétente et/ou SPANC).TRAVAUX APRES MISE EN OEUVRE PAR VOTRE INSTALLATEURIls sont dans tous les cas interdits, sauf avis contraire de l’installateur et d’APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> (sur votre demande, expressémentadressée par courrier recommandé).• NE JAMAIS recouvrir ou enterrer les couvercles des différents ouvrages compostant l’installation d’assainissement non collectif• TOUJOURS respecter les consignes de mise en oeuvre proposées par APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong>, sous peine de déchéance de la garantie• NE JAMAIS installer une rehausse supplémentaire (ou augmenter l’épaisseur de couverture au-dessus des ouvrages de la filière,…) sansautorisation du poseur et/ou d’APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> après l'installation finale• S’il y a un délai entre l'installation initiale et l'aménagement final du terrain, des repères et des barrières protectrices doivent être placéespour identifier la présence desouvrages (au minimum à 3 m du couvercle), de façon à éviter toute circulation sur l'unité et permet-


tre d’indiquer le niveau final de l’installation. Dans tous les cas toutefois, les ouvrages devront nécessairementêtre intégralement remblayés dès l’installation initiale• NE JAMAIS relier une conduite de drainage, une gouttière de toiture, une pompe de puisard ou d'assèchementou un drain de climatiseur d'air à votre installation septique. Elle est conçue pour recevoir exclusivementles eaux usées domestiques de l’habitation• Pour plus de renseignements, consultez votre installateur. Dans tous les cas, lors de la réception des travaux,l’installateur remet au propriétaire ce manuel d’installation et d’utilisationAVIS AUX RÉGIONS DE MONTAGNE <strong>ET</strong>/OUCELLE RECEVANT MEME PONCTUELLEMENTD’IMPORTANTS ENNEIGEMENTSSi vous effectuez le déneigement d'une partie de votre terrain,n'accumulez pas la neige au-dessus de votre installation d’épuration.La surcharge risque de l'endommager.Dans cet esprit, il est recommandé de bien prendre en note lalocalisation des éléments de votre installation d’épuration et lesfaire apparaitre.RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRELe propriétaire doit respecter les exigences des lois et des règlements en vigueur, qui s'appliquent à la qualitéde l'effluent du système et aux rejets dans l'environnement. Il doit également respecter l’ensemble des prescriptionsdu fabricant (mise en oeuvre, consignes d’utilisation, consignes d’exploitation,…).Aucun changement d'utilisation de votre immeuble (ajout de chambres, augmentation du nombre d’habitants,…)ou aucune modification de votre installationd’Assainissement Non Collectif ne devra être effectué sans avoir préalablement obtenu une autorisation devotre municipalité (Mairie, SPANC,…) et informé votre installateur et APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> - sous peine dedysfonctionnement de l’installation et de déchéance de la garantie fabricant.De même, en cas de transfert de propriété de votre résidence, le nouveau propriétaire doit avoir accès à l’ensembledes pièces qui vous ont été remises par votre installateur.Pour le bon fonctionnement de la filière d’assainissement non collectif, il doit prendre les moyens pour quel’exploitation soit réalisée dans les règles de l’art.35Les conditionsd’utilisation


36Certificat de garantie des fosses septiques jusque 12 m 3 , accessoires et périphériques d’assainissementnon collectif individuel fabriqués par APC et <strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong>1. PRÉAMBULEAPC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> est fière de proposer à sa clientèle une gamme exclusive d’ouvrages d’assainissement non collectif.Pour l'application et l'interprétation des présentes,- le terme "Propriétaire" devra être entendu du particulier (client final) qui s'est porté(e) initialement acquéreur d'un ou plusieurs ouvragesd’assainissement non collectif fabriqués par APC ou <strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> ainsi que tout acquéreur subséquent (ci-après nommé «Acquéreur(s) Subséquent(s) »), conformément aux dispositions du paragraphe 8 de la présente garantie. "Ayant(s) Droit", devra êtreentendu de toute autre personne qui, en vertu de la loi, est réputée bénéficier des mêmes droits que le Propriétaire.- le terme « fosse septique toutes eaux » désigne l’enveloppe externe (en PEHD ou POLYESTER selon le modèle) et ses accessoires directementconnexes (un éventuel collecteur intégré en amont, un trou d’homme assemblé sur la fosse septique toutes eaux, un tube plongeur,les dispositifs internes), à l’exclusion du préfiltre, du couvercle, de ses accessoires et des périphériques d’assainissement non collectif.- le terme « accessoires » désigne le préfiltre intégré à la fosse septique (toutes eaux), son couvercle, et les accessoires optionnels tels queles réhausses, les sangles,- le terme « périphériques d’assainissement non-collectif» désigne les bacs à graisses, décolloïdeurs, les chasses à auget, les boites (répartition,bouclage, collecte, prélèvement/infiltration), les répartiteurs pilotés (manuels et automatiques), les répartiteurs à auget basculant,les procédés compacts d’infiltration (modèles « ECODIFFUSEURS).2. NATURE DE LA GARANTIEAPC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> offre une garantie décennale au Propriétaire quant à l’enveloppe externe contenant le milieu filtrant et au bon fonctionnementdu milieu filtrant des filtres EPURFIX® ou E<strong>PURFLO</strong>®. Cette garantie s'applique à compter de la date de réception par le Propriétaire.APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> garantit également les accessoires et les périphériques d’assainissement non-collectif et leur bon fonctionnementcontre les vices de fabrication, pour une durée de un (1) an à compter de la date de réception par le Propriétaire.La garantie conventionnelle d’APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> est expressément limitée au texte du présent certificat et est valide si l'installationde la fosse septique (toutes eaux), des accessoires et accessoires optionnels, des périphériques d’assainissement non-collectif, fabriquéspar APC ou <strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> a été exécutée en conformité avec la réglementation applicable et le manuel/guide d’installation et d’utilisationlivré avec chaque ouvrage.3. AVISPour que la présente garantie trouve application, le Propriétaire devra avertir par écrit l’installateur ayant réalisé la mise en oeuvre etAPC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> dès l'apparition de tout indice ou signe pouvant laisser entrevoir que la fosse septique (toutes eaux), ses accessoireset accessoires optionnels, ou encore les périphériques d’assainissement non-collectif, présentent quelque anomalie ou irrégularité


de conception, d’installation ou de fonctionnement.Pour ce qui concerne les produits fabriqués par APC ou <strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong>, l’avis doit être transmis par courrier recommandéà : APC SAS, SERVICE GARANTIE A.N.C., ZA de DOSL<strong>ET</strong>, 35430 CHATEAUNEUF D’ILLE <strong>ET</strong> VILAINE.Sur réception de cet avis, APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> effectuera les démarches nécessaires afin de constater l'état dela situation et apporter, le cas échéant, les correctifs adéquats conformément aux termes de la présente garantie.4. EXCLUSIONS GÉNÉRALESSont toutefois exclus de la garantie les dommages ou désordres suivants :a) Tout dommage ou désordre causé par un événement de cas fortuit ou de force majeure, tel que, sans limiterla généralité de ce qui précède, tremblement de terre, inondation, gel, ouragan, glissement de terrain, …;b) Tout dommage ou désordre causé par la faute ou le fait d'un tiers;c) Tout dommage ou désordre causé par un défaut de transport, stockage et manutention/manipulation des fossesseptiques (toutes eaux), accessoires et accessoires optionnels, périphériques d’assainissement non-collectifd) Tout dommage ou désordre résultant d'une mauvaise installation, dimensionnement (non adéquation entrela capacité de prétraitement de la fosse septique (toutes eaux), tel qu’exposé dans la règlementation envigueur, et le débit effectivement à traiter, qualifié en nombre de pièces principales ou nombre d’équivalentshabitant selon le cas, modification, correction ou ajout quelconque, non conformes aux principesexposés dans le manuel d’installation et d’utilisation livré avec chaque ouvrage;e) Tout dommage ou désordre résultant d'une installation, modification, correction ou ajout quelconque à lafilière d’assainissement non collectif, effectués postérieurement à l'installation de la fosse septique (touteseaux), ses accessoires et accessoires optionnels, ou encore les périphériques d’assainissement non-collectif,sansqu'ils aient été préalablement approuvés par écrit par APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> et non conformesaux principes exposés dans le manuel d’installation et d’utilisation livré avec chaque ouvrage;f) Tout dommage ou désordre causé par une exploitation de la fosse septique (toutes eaux), ses accessoireset accessoires optionnels, ou encore les périphériques d’assainissement non-collectif, non conforme à laréglementation en vigueur et/ou aux spécifications de APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong>, telles que décrites dans lemanuel d’installation et d’utilisation livré avec chaque ouvrage ;g) Tout dommage ou désordre, si l'utilisation et l’exploitation de la fosse septique (toutes eaux), ses accessoireset accessoires optionnels, ou encore les périphériques d’assainissement non-collectif, n’a pas été faiteconformément aux instructions et consignes décrites dans le manuel d’installation et d’utilisation livré avec37Le certificatde garantie


38chaque ouvrage et la réglementation en vigueur ; en l’absence du manuel d’installation et d’utilisation (pour des raisons indépendantesde notre volonté), il appartient au propriétaire de nous le demander par courrier recommandé à l’adresse suivante : APC SAS, SER-VICE GARANTIE A.N.C., ZA de DOSL<strong>ET</strong>, 35430 CHATEAUNEUF D’ILLE <strong>ET</strong> VILAINE;h) Tout dommage ou désordre, s'il est révélé que le Propriétaire ou ses Ayants Droit ont modifiés l'utilisation ou l'affectation de l'immeubledesservi par la fosse septique (toutes eaux), ses accessoires et accessoires optionnels, ou encore les périphériques d’assainissementnon-collectif fabriqués par APC ou <strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong>, menant à un changement de la nature, du débit (nombre de pièces principalesou nombre d’équivalents habitants) ou de la qualité des eaux à traiter et/ou menant à un non respect de la réglementation envigueur et/ou du manuel d’installation et d’utilisation;i) Tout dommage ou désordre résultant d’une inadéquation entre le type d’ouvrage choisi et la nature du sol et/ou du site (cas des fossesseptiques (toutes eaux) fabriquées par APC, de type MILLENIUM STANDARD, RENFORCES ou SUPER RENFORCES spécifiquementadaptés à certaines natures de sol et/ou de site).5. EXCLUSIONS PARTICULIÈRESIl est aussi expressément entendu que le Propriétaire ne pourra effectuer ou faire effectuer aucune réparation ou vérification de la fosseseptique (toutes eaux), ses accessoires et accessoires optionnels, ou encore des périphériques d’assainissement non-collectif, ni tenter d'effectuerquelques travaux ou apporter quelques correctifs que ce soit auxdits travaux et ce, avant d'avoir avisé concomitamment et parécrit l'installateur ayant réalisé la mise en oeuvre et APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong>, conformément aux dispositions du paragraphe 3 de la présentegarantie, et aussi avant que APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> (ou ses partenaires) ne se soit rendue sur les lieux afin de constater l'état dela situation, dans un délai raisonnable après la réception dudit avis. Pour ce qui concerne APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong>, l’avis doit être transmispar courrier recommandé à : APC SAS, SERVICE GARANTIE A.N.C., ZA de DOSL<strong>ET</strong>, 35430 CHATEAUNEUF D’ILLE <strong>ET</strong> VILAINE.Si le Propriétaire effectue ou fait effectuer des réparations, tente de réparer ou d'apporter quelques correctifs que ce soit à la fosse septique(toutes eaux), ses accessoires et accessoires optionnels, ou encore aux périphériques d’assainissement non-collectif, sans autorisationpréalable écrite de APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong>, la présente garantie devra être considérée comme nulle et n'ayant aucun effet;APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> sera alors considéré comme étant complètement libérée de toutes ses obligations en vertu du présent document.6. INDEMNITÉS <strong>ET</strong> DOMMAGESLa responsabilité et les obligations d’APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong>, en regard des correctifs ou des moyens de corriger un problème dénoncé,se limiteront au remplacement de la fosse septique (toutes eaux), de ses accessoires et accessoires optionnels, des périphériques d’assainissementnon-collectif, ou de pièces manquantes ou défectueuses les concernant, conformément aux paragraphes 3 et 4, ainsi qu’à lafourniture de la main d'oeuvre rendue nécessaire (si applicable) conformément aux paragraphes 3 et 4, à l’exclusion de tout autre frais.


7. LIMITATION DES DOMMAGESL’obligation de compensation ou d'indemnisation de APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> se limitera aux dispositions prévuesau paragraphe 6 de ce certificat de garantie et APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> ne pourra être tenue responsablede quelque autre dommage ou perte pouvant être subi par le Propriétaire ou toute autre partie concernantla fosse septique (toutes eaux), ses accessoires et accessoires optionnels, ou encore les périphériquesd’assainissement non-collectif, fabriqués par APC ou <strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong>.8. TRANSFERT DE PROPRIÉTÉLa personne procédant au transfert de propriété, vente, cession ou tout autre genre de disposition, s'engageà remettre à l’Acquéreur Subséquent ou à ses Ayants Droit le certificat de garantie remis à la fin des travaux,de même que le manuel d’installation et d’utilisation livré avec chaque ouvrage.Le défaut de respecter l’ensemble des conditions exposées dans la présente garantie pourra entraîner, à ladiscrétion d’APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong>, la déchéance de la présente garantie.9. EXPLOITATIONPour un fonctionnement sûr et permanent, il appartient au propriétaire de respecter les instructions d’exploitationexposées dans le manuel d’installation et d’utilisation livré avec chaque ouvrage et de respecter larèglementation en vigueur.Si le Propriétaire et/ ou ses Ayant Droit avisent APC/<strong>CALONA</strong> <strong>PURFLO</strong> d’une prétendue défectuosité ou anomaliede la fosse septique (toutes eaux), ses accessoires et accessoires optionnels, ou encore des périphériquesd’assainissement non-collectif, et qu’il est révélé, après inspection, soit qu’il n’existe pas de telle défectuositéou anomalie ou encore que la garantie est exclue ou ne s’applique pas, nous nous réservons le droitde facturer les frais occasionnés par des déplacements et des actions inutiles.10. DROIT APPLICABLELe présent certificat, son interprétation et son exécution sont soumis au droit français. Toute difficulté née entreles parties sera, à défaut de résolution amiable, soumise par la partie la plus diligente au Tribunal deCommerce du domicile du défendeur11. ACQUÉREURS <strong>ET</strong> AYANTS DROITSous réserve des dispositions des présentes et spécialement du paragraphe 8, la présente garantie continueraà s'appliquer aux Acquéreurs Subséquents et Ayants Droit et à avoir son plein effet jusqu'à l'expiration de lapériode de garantie convenue et définie au paragraphe 2.39Le certificatde garantie


Des consommables adaptésà votre installationACTFLO et ACTIFLO POWERactivateurs et débloquants pour fosses septiquesVoir P. 17Cartouche non montéeCartouche montéesur colonne deventilationC'est tout comme : 02 41 63 27 35 - Illustrations : APC - A. Boudault - Document non contractuel - Mai 09Cartouche anti odeurs <strong>PURFLO</strong>pour piéger les odeurs générées naturellementpar les systèmes d’assainissement - Voir P. 15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!