12.07.2015 Views

RAV TD1780W U.indd

RAV TD1780W U.indd

RAV TD1780W U.indd

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>TD1780W</strong>S (8 CCD)TD1760WS (6 CCD)Assetto ruote con 8 sensori CCD (<strong>TD1780W</strong>S) o con 6 sensori CCD (TD1760WS).Trasmissione dati tra rilevatori ad infrarossi. Trasmissione dati tra rilevatori anteriori e consollevia Bluetooth. Massima mobilità anche fra più postazioni di lavoro grazie alla totale assenzadi pre-cablaggi o strutture fi sse.8-CCD sensor (<strong>TD1780W</strong>S) or 6-CCD sensor (TD1760WS) wheel alignment.Infra-red transmission among measuring heads. Bluetooth transmission between frontmeasuring heads and control unit. Maximum mobility between different working positionsthanks to the absence of cables and any fix structure.8 CCD-Sensoren (<strong>TD1780W</strong>S) oder 6 CCD-Sensoren (TD1760WS) Achsmessgerät.Infrarot Datenübertragung zwischen den Messköpfen. Bluetooth-Übertragung zur Konsole.Freie Bewegung in verschiedenen Arbeitsstellungen.Géométrie 8 capteurs CCD (<strong>TD1780W</strong>S) ou 6 capteurs CCD (TD1760WS).Transmission entre les capteurs à infrarouge. Transmissions entre les capteurs avant et laconsole Bluetooth. Mobilité totale parmi plusieurs postes de travail grâce à l’absence de câblesou de structures fixes.Alineador de 8 sensores CCD (<strong>TD1780W</strong>S) o 6 sensores (TD1760WS).Transmisión datos entre cabezales por infrarrojos. Transmisión datos entre cabezalesdelanteros y consola Bluetooth. Màxima versatilidad entre varios puntos de trabajo gracias ala total ausencia de cables y de estructuras fi jas.REMOTE CONTROLTastiera con funzione comando a distanza.Keyboard with remote-control function.Tastenfeld mit Fernbedienungsfunktion.Clavier avec fonction de télécommande.Teclado con función de mando a distancia.TD1760WSAlimentazione fornita da batteriericaricabili a lunga autonomia.Power supplied by long-liferechargeable batteries.Stromversorgung mittelswiederaufl adbare, langlebigeBatterien.Alimentation assurée parbatteries rechargeables aveclongue autonomie.Alimentación por medio debaterías recargables de largaautonomía.Trasmissione a raggi infrarossiparticolarmente effi cace anche incondizioni critiche d’illuminazione.Infra-red data transmission particularlygood even in difficult lighting conditions.Die IR-Übertragung ist auch bei kritischenLichtverhältnissen problemlos.Transmission infrarouge particulièrementefficace même dans conditionsd’éclairage difficiles.Transmisión a rayos infrarrojosparticularmente efi caz tambien encondiciones críticas de iluminación.LED REPEATERRipetitori sinottici LED in ognirilevatore.Synoptic LED signal repeaters oneach measuring head.Display mit LED synoptische Verstärkerbei sämtlichen Meßwertaufnehmern.Répétiteurs synoptiques de signalLED sur chaque détecteur.Repetidores sinópticos LEDs de señalen cada captador.SAFE PRINTLa consolle carrellata contiene il computer,la stampante ed il monitor.The wheeled control unit houses computer,printer and monitor.Die fahrbare Steuereinheit beinhaltet denPC, den Drucker und den Bildschirm.La console sur roulettes contientl’ordinateur, l’imprimante et le moniteur.La consola sobre ruedas contiene elordenador, la impresora y el monitor.Comodo vano per riporre graffe e accessori.Drawer to store clamps and accessories.Abstellfach für Spannhalter und ZubehörLogement pour griffes et accessoires.Cajón para guardar garras y accesorios.Utilizzo protetto della stampante acassetto chiuso.Safe use of printer with closed drawer.Geschützter Gebrauch des Druckers beigeschlossenem Fach.Utilisation protegée de l’imprimanteà tiroir fermé.La ranura para la salida del papelmantiene protegida la impresora.QUICK CHARGEAppositi supporti per l’alloggiamento ela ricarica delle batterie dei rilevatori.Special supports to house themeasuring-heads and recharge thebatteries.Messkopfhalter mitBatterieladevorrichtung.Supports pour le logement et larecharge des détecteurs.Soportes para el alojamiento y la cargade las baterías de los captadores.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!