autour de l'explicit* littératures des Espagnes - Lycée Chateaubriand
autour de l'explicit* littératures des Espagnes - Lycée Chateaubriand
autour de l'explicit* littératures des Espagnes - Lycée Chateaubriand
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
154 lES espagnesenroulé <strong>autour</strong> <strong>de</strong> son umbilicus, le papyrus non enduit d’huile <strong>de</strong> cèdre,les <strong>de</strong>ux extrémités non ébarbées, non rognées, déploie aux yeux dulecteur ou lui ex-plique ce que pourrait être l’explicit <strong>de</strong>s Tristes. Car cefragment est en réalité l’incipit absolu du recueil, l’incipit <strong>de</strong> la première« lettre » ou <strong>de</strong> la première « adresse » du Premier Livre <strong>de</strong>s Tristes, qui encompte cinq. Peu importe, comme le proposent les spécialistes, que cetincipit en forme d’explicit ait été rédigé le <strong>de</strong>rnier : Ovi<strong>de</strong> l’a placé entête, comme s’il venait <strong>de</strong> refermer le rouleau où il avait inscrit ses cinqLivres et cet incipit/explicit lui-même. À la place habituellement réservéeà l’explicit ou à l’adieu au livre, réapparaît l’image <strong>de</strong>s voiles gonflées parle vent. Elles désignent ici non le départ définitif <strong>de</strong> la voix poétique et dulivre mais plutôt le déploiement du moi dans l’ultime prière qu’il adresseà son épouse, alors que le navire qui l’emporte avance à la rame :Ne crois pas que je te rappelle ces <strong>de</strong>voirs parce que tu les négliges : jedéploie mes voiles, bien que le navire avance à la rame. Qui te conseille<strong>de</strong> faire ce que tu fais déjà te loue par ses conseils et approuve ta conduitepar ses exhortations (p. 162).Paradoxalement, la fin <strong>de</strong> l’œuvre – ses tout <strong>de</strong>rniers mots – n’est pasun adieu à l’écriture mais une déclaration <strong>de</strong> confiance amoureuse etd’espoir : l’adieu au livre, chez Ovi<strong>de</strong> est, plus qu’une fin <strong>de</strong> texte, uneorigine, un mobile premier. Les Tristes ouvrent la voie à d’autres explorationset à d’autres lectures <strong>de</strong> l’explicit, dont les lignes qui précè<strong>de</strong>nt n’ontlivré que quelques aspects, limités dans le temps et à quelques exemplessuggestifs, déjà riches <strong>de</strong> perspectives, d’élargissements et d’approfondissementsà venir.Revue ATALA