13.07.2015 Views

Ip_15 Sicherheitdatenblatt.indd - VITOGAZ Switzerland

Ip_15 Sicherheitdatenblatt.indd - VITOGAZ Switzerland

Ip_15 Sicherheitdatenblatt.indd - VITOGAZ Switzerland

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Fiche de données de sécuritéFiche de données de sécuritéDate de révision: Gaz Février de Pétrole 2008 liquéfié, Butane, Propane, Mélange A0, Mélange CRemplace la FDS du novembre 2003page 3 de 7Remplace la FDS du novembre 2003 Date de révision: Février 2008Combiner le cas échéant avec un massage cardiaque.6.4. Autres indicationsNe jamais utiliser le froid produit par l'évaporation du gaz butanepour congeler des conduites d'eau.7. Manipulation et stockage7.1. Manipulation: Se conformer aux dispositions applicables du règlement desinstallations classées.7.2. Prévention de l'exposition des travailleurs: Manipuler dans des locaux bien ventiles. Conserverle produit a l’écart des aliments et des boissons. Les opérationsd'inspection, de nettoyage et de maintenance des réservoirs destockage impliquent le respect de procédures strictes et nedoivent être confiées qu'à du personnel qualifié.Ne pas fumerNe pas inhaler de vapeursPorter des chaussures de sécurité et des vêtements negénérant pas de charges électrostatiques12.1.Prévention des incendies et des explosions: Utiliser du matériel antidéflagrant. Concevoir lesinstallations pour éviter toute propagation de nappe enflammée(fosses, cuvettes de rétention, siphons dans les réseaux d'eaud’écoulement). Manipuler a l'abri de toute source d'ignition et dechaleur. Ne pas employer d'air ou d’oxygène comprime dans letransvasement ou la circulation des produits. N'intervenir que surdes réservoirs froids, dégazes (risque d’atmosphère explosive)et aères. Les emballages vides peuvent contenir des vapeursinflammables ou explosibles.7.4. Précautions: Chargement et déchargement doivent se faire en circuit fermé eten évitant l'accumulation de charges électrostatiques, enparticulier en mettant toutes les parties des installations enliaison équipotentielle reliée a la terre, en limitant la vitessed’écoulement du produit, en particulier au début du chargement.Enlever immédiatement tout vêtement souillé ou éclaboussé.Après contact avec la peau, se laver immédiatement etFiche de donnéesabondammentdea l'eausécuritéet au savon. Ne pas respirer les vapeurs,fumées, brouillards. Ne pas manger, ne pas boire et neGaz de Pétrole liquéfié, Butane, Propane, Mélange A0, Mélange Cpas fumer pendant l'utilisation.7.5. Conseils d'utilisation: Remplace la FDS Utiliser du novembre du matériel 2003 antidéflagrant. Eviter Date l'accumulationde révision: Février 2008d’électricité statique.7.6. Stockage: Utiliser du matériel antidéflagrant. Stocker à l’extérieur ou dansdes locaux bien ventilés pour de petites bouteilles. Stocker àl'abri de la chaleur et de toute source d'ignition. Concevoir lesinstallations et prendre toute mesure nécessaire pour éviter touteaccumulation de vapeurs. Les installations électriques doiventêtre conformes au réglementations en vigueur.7.7. Données particulièers: Se conformer aux dispositions applicables du règlement desinstallations classées et aux règlements locaux.8. Contrôle de l’exposition/protection individuelle8.1. Mesures d'ordre technique: Utiliser le produit en atmosphère bien ventilée avec du matérielPetroplus Marketing AG; Sécurité, santé et environnement antidéflagrant. Dans le cas de travaux dans des cuves ou 3/8<strong>VITOGAZ</strong> <strong>Switzerland</strong> AG, A Bugeon, 2087 réservoirs, Cornaux prendre les précautions d'usage.Tel. 058 458 75 55, Fax 058 458 75 61, welcome@vitogaz.ch, www.vitogaz.ch8.2. Paramètres de contrôle:Valeurs limites: pour le G.P.L. en suisse: vme: 1'900 mg/m 3 (800 ppm)<strong>Ip</strong>_<strong>15</strong>f 2008.01

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!