30.01.2016 Views

BlackandDecker Coupe-Bordure- Gl5028 - Type 1 - Instruction Manual (Européen Oriental)

BlackandDecker Coupe-Bordure- Gl5028 - Type 1 - Instruction Manual (Européen Oriental)

BlackandDecker Coupe-Bordure- Gl5028 - Type 1 - Instruction Manual (Européen Oriental)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ČEŠTINA<br />

Použití výrobku<br />

Vaše strunová sekačka Black & Decker je urč<strong>en</strong>a<br />

pro sekání okrajů trávníků a pro sekání trávy na<br />

špatně přístupných místech. T<strong>en</strong>to výrobek je urč<strong>en</strong><br />

pouze pro spotřebitelské použití.<br />

Bezpečnostní pokyny<br />

Varování! Při použití elektrického nářadí napáj<strong>en</strong>ého<br />

kabelem by měly být vždy dodržovány základní<br />

bezpečnostní pokyny, včetně následujících, abyste<br />

snížili riziko vzniku požáru, riziko úrazu elektrickým<br />

proudem nebo jiného poranění a materiálních škod.<br />

Varování! Při použití stroje musí být dodržovány<br />

bezpečnostní předpisy. S ohledem na vaši vlastní<br />

bezpečnost a na bezpečnost okolních osob se<br />

před obsluhou sekačky seznamte s těmito pokyny.<br />

Tyto pokyny uschovejte na bezpečném místě pro<br />

budoucí použití.<br />

♦ Před použitím tohoto výrobku si řádně prostudujte<br />

celý návod.<br />

♦ Použití tohoto výrobku je popsáno v tomto návodu.<br />

Použití jiného přísluš<strong>en</strong>ství nebo přídavného<br />

zaříz<strong>en</strong>í a provádění jiných pracovních operací,<br />

než je doporuč<strong>en</strong>o tímto návodem, může způsobit<br />

poranění obsluhy.<br />

♦ Uschovejte t<strong>en</strong>to návod pro případné další<br />

použití.<br />

Použití výrobku<br />

Při použití tohoto výrobku buďte vždy opatrní.<br />

♦ Vždy používejte ochranné brýle nebo jinou<br />

vhodnou ochranu zraku.<br />

♦ Nikdy nedovolte, aby s tímto výrobkem pracovaly<br />

děti nebo osoby, které nejsou seznám<strong>en</strong>y<br />

s těmito pokyny.<br />

♦ Nedovolte dětem, ostatním osobám nebo zvířatům,<br />

aby se dostaly do blízkosti pracovního<br />

prostoru nebo se dotýkaly zaříz<strong>en</strong>í a přívodního<br />

napájecího kabelu.<br />

♦ Přísný dohled je vyžadován, pokud je zaříz<strong>en</strong>í<br />

používáno v blízkosti dětí.<br />

♦ Toto zaříz<strong>en</strong>í n<strong>en</strong>í urč<strong>en</strong>o pro použití nedospělými<br />

nebo nezkuš<strong>en</strong>ými osobami bez dozoru.<br />

♦ T<strong>en</strong>to výrobek nesmí být použit jako hračka.<br />

♦ Zaříz<strong>en</strong>í používejte pouze za d<strong>en</strong>ního světla<br />

nebo při dobrém umělém osvětl<strong>en</strong>í.<br />

♦ Používejte toto zaříz<strong>en</strong>í pouze v suchém prostředí.<br />

Zabraňte tomu, aby se zaříz<strong>en</strong>í dostalo<br />

do vlhkého prostředí.<br />

♦ Výrobek n<strong>en</strong>amáčejte.<br />

♦ Nepokoušejte se t<strong>en</strong>to výrobek demontovat.<br />

Uvnitř zaříz<strong>en</strong>í se n<strong>en</strong>achází žádné opravitelné<br />

části.<br />

♦<br />

♦<br />

Nepoužívejte toto zaříz<strong>en</strong>í v prostředích s výbušnou<br />

atmosférou, ve kterých se vyskytují<br />

hořlavé kapaliny, plyny nebo prachové směsi.<br />

Chcete-li snížit riziko poškoz<strong>en</strong>í zástrčky a napájecího<br />

kabelu, nikdy neuvolňujte zástrčku ze<br />

zásuvky tahem za kabel.<br />

Bezpečnost ostatních osob<br />

♦ T<strong>en</strong>to výrobek n<strong>en</strong>í urč<strong>en</strong> k použití osobami<br />

(včetně dětí) se sníž<strong>en</strong>ými fyzickými, smyslovými<br />

nebo duševními schopnostmi, nebo<br />

s nedostatkem zkuš<strong>en</strong>ostí a znalostí, pokud<br />

těmto osobám nebyl stanov<strong>en</strong> dohled, nebo<br />

pokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkající<br />

se použití výrobku osobou odpovědnou za jejich<br />

bezpečnost.<br />

♦ Děti musí být pod dozorem, aby si s nářadím<br />

nehrály.<br />

Jiná nebezpečí.<br />

Další rizika mohou nastat při jiném způsobu použití<br />

nářadí, než byl uved<strong>en</strong> v přilož<strong>en</strong>ých bezpečnostních<br />

pokynech. Tato rizika mohou vzniknout<br />

v důsledku nesprávného použití, dlouhodobého<br />

použití atd.<br />

Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní<br />

předpisy a jsou používána bezpečnostní zaříz<strong>en</strong>í,<br />

určitá zbytková rizika nemohou být vylouč<strong>en</strong>a. Tato<br />

rizika jsou následující:<br />

♦ Zranění způsob<strong>en</strong>á kontaktem s jakoukoli<br />

rotující nebo pohybující se částí.<br />

♦ Zranění způsob<strong>en</strong>á při výměně dílů, pracovního<br />

nástroje nebo přísluš<strong>en</strong>ství.<br />

♦ Zranění způsob<strong>en</strong>á dlouhodobým použitím<br />

nářadí. Používáte-li jakékoli nářadí delší<br />

dobu, zajistěte, aby byly prováděny pravidelné<br />

přestávky.<br />

♦ Poškoz<strong>en</strong>í sluchu.<br />

♦ Zdravotní rizika způsob<strong>en</strong>á vdechováním<br />

prachu vytvář<strong>en</strong>ého při použití nářadí (příklad:<br />

- práce se dřevem, zejména s dubovým,<br />

bukovým a MDF.)<br />

Po použití<br />

♦ N<strong>en</strong>í-li výrobek používán, měl by být ulož<strong>en</strong> na<br />

suchém a dobře odvětrávaném místě, mimo<br />

dosah dětí.<br />

♦ K ulož<strong>en</strong>ému zaříz<strong>en</strong>í by neměly mít přístup děti.<br />

♦ Je-li zaříz<strong>en</strong>í skladováno nebo přepravováno<br />

ve vozidle, mělo by být umístěno v kufru nebo<br />

zajištěno tak, aby bylo zabráněno jeho pohybu<br />

při náhlých změnách rychlosti nebo směru jízdy.<br />

Kontroly a opravy<br />

♦ Před použitím zkontrolujte, zda se na výrobku<br />

nevyskytují žádné poškoz<strong>en</strong>é nebo vadné části.<br />

29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!