Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
65<br />
Components del ball del Ram del Ciri.<br />
Fotografia procedent del treball<br />
de camp fet per Eulàlia Hortal.<br />
Foto cedida per <strong>Josep</strong> Costa Amagat.<br />
Nom dels balladors d’esquerra a dreta:<br />
Flora Cuní, Jaume Roure Roca,<br />
Carme Ventura Angelats,<br />
Joan Domenech,<br />
Meri Cañavate Chacón,<br />
<strong>Josep</strong> Costa Amagat,<br />
Estrella Costa,<br />
Jaume Rivera Frontera,<br />
Juanita Gamell Freixes,<br />
Joan Font Mascot,<br />
Mercè Albò Rieradevall,<br />
<strong>Josep</strong> Figueres Viñolas.<br />
treball de camp magnífic on es descobreix que el ball del<br />
ciri primitiu que és ballava a la nostra vila, no eés el que<br />
es va ballar a mitjans del segle passat.<br />
Pel seu interès, resumim les entrevistes que hem considerat<br />
més interessants i les conclusions finals del treball de<br />
camp que va fer:<br />
Treball de camp<br />
Entrevista a la senyora Teresa Pont i Bosch,<br />
vidua d'Arpa de 80 anys.<br />
Quins són els seus records del Ball del Ciri?<br />
El ball que actualment anomena molta gent ball del Ciri,<br />
no pot ser el ball que m'explicava l'àvia Teresa <strong>Aulet</strong> i<br />
Vidal, nascuda al carrer d'Avall pels vols de 1860, ni el<br />
que m'explicava l'avi, nascut a Can Hilari, l'any 1858<br />
o 59, de nom <strong>Josep</strong> Pont Antoner. Els dos pabordes de<br />
Santa Magdalena, per tant havien ballat aquest ball. Per<br />
altra banda, la meva sogra, Pilar Papell i Plujà, nascuda a<br />
Anglès l'any 1895 també en va ser pabordessa.<br />
Vull remarcar amb insistència en nom dels avis i de la<br />
sogra, que la dansa que antigament es ballava duia per<br />
nom «Ball del Ram del Ciri» i era acompanyada per una<br />
melodia molt bonica i senyorívola.<br />
Per tot això, no pot ser mai el ball que fou interpretat l'any<br />
1943 a la plaça de Santa Magdalena, segons la foto que<br />
surt en el llibre d'en Pau Lanao, ja que en aquell temps era<br />
cosa impensable que, en una dansa religiosa, els homes<br />
aixequessin la dona enlaire, quan era agosarat tocar-li la<br />
punta dels dits, i menys en un ball de pabordes. Tampoc<br />
el vestuari que porten a la fotografia correspon amb la<br />
categoria dels càrrecs.<br />
Com anaven vestides les dones per ballar aquest ball?<br />
Segons deia la meva sogra, ho feien amb el vestit nou<br />
de l'època que solien estrenar totes les pabordesses per<br />
la solemnitat de la diada, i si no es podia, ho feien amb<br />
el millor vestit de què disposaven. Lluïen rica mantellina<br />
al cap i un mocador a les espatlles, mantó o mantonet<br />
de Manila record d'altres èpoques (a casa en teníem un).