Sony HDR-CX7E - HDR-CX7E Mode d'emploi Roumain
Sony HDR-CX7E - HDR-CX7E Mode d'emploi Roumain
Sony HDR-CX7E - HDR-CX7E Mode d'emploi Roumain
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
FADER (gradare)<br />
Puteþi înregistra tranziþia dintre scene cu<br />
urmãtoarele efecte adãugate intervalului<br />
respectiv :<br />
1 Selectaþi simbolul efectului dorit în<br />
[STBY] (la intrarea gradatã în scenã) sau<br />
în [REC] (la pãrãsirea treptatã a scenei),<br />
apoi atingeþi .<br />
2 Apãsaþi butonul START/STOP.<br />
Indicatorul de gradare înceteazã sã mai<br />
clipeascã ºi dispare când gradarea se<br />
încheie.<br />
Pentru a renunþa la aceastã operaþie înainte<br />
de a începe, atingeþi [OFF] la pasul 1.<br />
La apãsarea butonului START/STOP,<br />
reglajul este anulat.<br />
STBY<br />
REC<br />
Pãrãsire treptatã Intrare gradatã<br />
a scenei în scenã<br />
[WHITE FADER] (gradare dinspre alb)<br />
[BLACK FADER] (gradare dinspre negru)<br />
SEPIA<br />
Imaginea este sepia.<br />
B&W (alb-negru)<br />
Imaginile sunt monocrome (alb-negru).<br />
PASTEL<br />
Imaginile seamãnã cu<br />
un pastel.<br />
MICREF LEVEL<br />
(nivel de referinþã al<br />
microfonului)<br />
Puteþi selecta nivelul microfonului pentru<br />
înregistrarea sunetului.<br />
Selectaþi [LOW] dacã vreþi sã înregistraþi un<br />
sunet puternic cum ar fi cel dintr-o salã de<br />
concerte etc.<br />
B NORMAL<br />
Sunt înregistrate diverse sunete<br />
înconjurãtoare, care sunt convertite la un<br />
anumit nivel.<br />
LOW ( )<br />
Sunetul din mediul înconjurãtor este<br />
înregistrat fidel. Acest reglaj nu este<br />
adecvat pentru înregistrarea discuþiilor.<br />
D. EFFECT (efecte digitale)<br />
Dacã este selectat [OLD MOVIE], pe ecran<br />
apare simbolul ºi puteþi înregistra<br />
impregnând filmelor dumneavoastrã o<br />
atmosferã de film vechi.<br />
Pentru a renunþa la opþiunea [D. EFFECT],<br />
atingeþi [OFF].<br />
PICT. EFFECT<br />
(efecte de imagine)<br />
Puteþi adãuga efecte speciale unei imagini<br />
în timpul înregistrãrii sau al redãrii.<br />
Este afiºat simbolul .<br />
B OFF<br />
Nu este folositã opþiunea [PICT. EFFECT].<br />
SELF-TIMER<br />
(cronometrul propriu)<br />
Când folosiþi cronometrul propriu, puteþi<br />
începe înregistrarea cu o întârziere de circa<br />
10 secunde.<br />
Apãsaþi PHOTO pentru a înregistra<br />
fotografii când pentru [SELF-TIMER] este<br />
aleasã varianta [ON] ºi apare simbolul .<br />
Pentru a anula numãrãtoarea inversã atingeþi<br />
[RESET].<br />
Pentru a renunþa la cronometrul propriu<br />
selectaþi [OFF].<br />
z Observaþie<br />
• Cronometrul propriu poate fi acþionat ºi<br />
cu ajutorul butonului PHOTO al<br />
telecomenzii (pag. 106).<br />
79