19.06.2017 Views

Sony DSLR-A330Y - DSLR-A330Y Consignes d’utilisation Portugais

Sony DSLR-A330Y - DSLR-A330Y Consignes d’utilisation Portugais

Sony DSLR-A330Y - DSLR-A330Y Consignes d’utilisation Portugais

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2 Ajuste el enfoque y tome la imagen del motivo.<br />

La exposición base se ajusta en la primera toma de la variación.<br />

*<br />

(Var.exp:Continua)<br />

Toma tres imágenes con variaciones de un paso con respecto<br />

a la exposición.<br />

Mantenga pulsado el botón disparador hasta que se detenga la<br />

grabación.<br />

Cuando se dispare el flash, pulse el botón disparador toma<br />

por toma.<br />

* _ EV visualizado con indica el paso actualmente seleccionado.<br />

Notas<br />

• Si el dial de modo está ajustado en M, la exposición cambia al ajustar el tiempo de<br />

exposición.<br />

• Cuando ajusta la exposición, ésta cambia en función del valor compensado.<br />

• No es posible utilizar la variación cuando el modo de grabación está ajustado en<br />

AUTO o en Selección de escena.<br />

Escala EV en tomas con variación<br />

Monitor LCD (Modo<br />

Live View)<br />

Monitor LCD (Modo de<br />

visor/Visualización<br />

estándar)<br />

Variación de luz ambiental*<br />

Pasos de 0,3, tres tomas<br />

Compensación de<br />

exposición 0<br />

Aparece en la fila superior.<br />

Variación de flash<br />

Pasos de 0,7, tres tomas<br />

Compensación del flash –1,0<br />

Aparece en la fila inferior.<br />

Utilización de la función de toma de imagen<br />

Visor<br />

* Luz ambiental: cualquier luz distinta a la luz del flash que brille en la<br />

escena durante un periodo de tiempo prolongado, como la luz natural, una<br />

bombilla o una lámpara fluorescente.<br />

101 ES

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!