Sony HDR-CX900E - HDR-CX900E Mode d'emploi Néerlandais
combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti se la batteria contiene più dello 0.0005% di mercurio o dello 0.004% di piombo. Assicurandovi che questi prodotti e le batterie siano smaltiti correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal trattamento inappropriato dei medesimi prodotti o batterie. Il riciclo dei materiali aiuterà a preservare le risorse naturali. Nel caso di prodotti che per ragioni di sicurezza, prestazioni o integrità dei dati richiedano una connessione permanente con una batteria in essi incorporata, la stessa dovrà essere sostituita esclusivamente da personale qualificato. Per assicurarsi che la batteria sia trattata correttamente, si prega di consegnare i prodotti a fine vita ad un idoneo centro di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per tutte le altre batterie, si prega di consultare la sezione relativa alla rimozione sicura della batteria dal prodotto. Si prega di consegnare le batterie ad un idoneo centro di raccolta per il riciclo delle batterie esauste. Per informazioni più dettagliate sul riciclo di questi prodotti o batterie, si prega di contattare il vostro Comune, il servizio di smaltimento rifiuti ovvero il punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto o la batteria. In caso di smaltimento abusivo di batterie o di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa vigente (valido solo IT per l’Italia). 4
Maggiori informazioni sulla videocamera (Guida) La Guida è un manuale online. Farvi riferimento per istruzioni approfondite sulle numerose funzioni della videocamera. 1 Accedere al servizio di supporto tecnico Sony. http://www.sony.net/ SonyInfo/Support/ 2 Selezionare la nazione o l’area geografica. 3 Cercare il modello della propria videocamera all’interno del servizio di supporto tecnico. • Controllare il nome del modello sul lato inferiore della videocamera. • Il presente manuale riguarda diversi modelli. I modelli disponibili variano a seconda della nazione/area geografica. Indice Da leggere subito ..................... 2 Maggiori informazioni sulla videocamera (Guida) ........... 5 Selezione del formato di registrazione dei filmati ...... 6 Operazioni preliminari ...................8 Accessori in dotazione ............. 8 Carica della batteria .................. 9 Accensione della videocamera ....................... 12 Inserimento di una scheda di memoria .............................. 13 Registrazione/ riproduzione .............. 15 Registrazione ........................... 15 Uso delle funzioni di regolazione manuali ..........19 Riproduzione ........................... 22 Visualizzazione delle immagini su un televisore ................. 25 Salvataggio delle immagini .................... 28 Uso di PlayMemories Home .................................. 28 Collegamento a un apparecchio multimediale esterno ........ 29 Uso della funzione Wi-Fi ......... 31 Personalizzazione della videocamera .............. 36 Uso dei menu .......................... 36 Altro ........................... 39 Precauzioni .............................. 39 Caratteristiche tecniche ...........41 Parti e controlli ........................ 45 Indice ....................................... 49 IT 5
4-534-653-11(1) Zusätzliche Inform
Netzteil Verwenden Sie das Netzteil
Weitere Informationen über den Cam
Aufnahmeformat und verfügbare Aufn
Laden des Akkus 1 Schalten Sie den
Verwenden des Camcorders bei Anschl
Einsetzen einer Speicherkarte 1 Öf
Aufnahme/Wiedergabe Aufnahme Aufnah
Aufnahme von Fotos 1 Klappen Sie de
Verwenden der manuellen Einstellfun
Drehen Sie den MANUAL-Regler , um d
3 Wählen Sie das Bild aus. Rückke
Ansehen von Bildern auf einem Ferns
Wiedergabe geschnittener Filme, die
Anschließen einer externen Mediene
Verwenden der Wi-Fi-Funktion Instal
Anschluss ohne NFC 1 2 3 Drücken S
Wenn der Wireless Access Point übe
Gesicht Gesichtserkennung Auslös.
Sonstiges Vorsichtsmaßnahmen Netzt
Störungsbehebung Wenn an Ihrem Cam
LCD-Monitor Bild: 8,8 cm (3,5-Typ,
• Das N-Zeichen ist ein Markenzei
Taste POWER Taste WHITE BALANCE T
Index A Akku 9 Android 31 App Store
DE 51 Sonstiges
Saber mais sobre a câmara de víde
Formato de gravação e o modo de f
Carregar a bateria 1 Desligue a câ
Para retirar a bateria Desligue a c
Inserir um cartão de memória 1 Ab
Gravar/Reproduzir Gravar Gravar fil
Tirar fotografias 1 Abra o monitor
Utilizar as funcionalidades de regu
• Para voltar ao modo de regulaç
3 Selecione a imagem. Para retroced
Visualizar imagens num televisor Re
• As imagens serão reproduzidas
Guardar imagens Utilizar o PlayMemo
Gravador sem uma tomada USB Fluxo d
Transferir MP4 filmes e fotografias
Notas • Dependendo das interferê
Personalizar a câmara de vídeo Ut
Definições Gerais Bip Brilho Moni
câmara de vídeo até a humidade e
Dispositivo de imagem: Sensor tipo
Transformador de CA AC-L200D Requis
Componentes e controlos Os números
Visor A câmara de vídeo liga-se q
Reproduzir 22 Resolução de proble
VAROVÁNÍ Nepožívejte baterii -
Podrobné informace o videokameře
Formát záznamu a dostupný režim
Nabíjení modulu akumulátoru 1 Za
Vyjmutí modulu akumulátoru Videok
Vložení paměťové karty 1 Otev
Záznam/přehrávání Nahrávání
Pořizování fotografií 1 Otevře
Použití funkcí manuálního seř
Seřízení intenzity světla (filt
3 Vyberte snímek. Návrat na obraz
Prohlížení obrazů v televizoru
Přehrávání sestříhaných vide
Připojení externího zařízení
Použití funkce Wi-Fi Instalace Pl
3 Připojte videokameru k chytrému
4 Spusťte odesílání snímků z
Obličej Detekce obličejů Snímá
Ostatní Preventivní opatření Na
Technické údaje Systém Formát s
Při nahrávání videokamerou s vy
Součásti a ovládací prvky Čís
Upevnění řemínku Monitor LCD/d
Rejstřík A Adaptérový kabel USB
CZ 51 Ostatní
VAROVANIE Dávajte pozor, aby nedo
Zistite viac o kamkordéri (Príru
Formát nahrávania a dostupné re
Nabíjanie batérie 1 Kamkordér vy
Vybratie batérie Vypnite kamkordé
Vloženie pamäťovej karty 1 Otvor
Nahrávanie/Prehrávanie Nahrávani
Snímanie fotografií 1 Otvorte LCD
Používanie funkcií manuálneho n
Úprava intenzity svetla (ND filter
3 Vyberte obrazový záznam. Návra
Sledovanie obrazových záznamov na
Prehrávanie orezaných videozázna
Pripojenie externého mediálneho z
Používanie funkcie Wi-Fi Inštalo
1 Pripojenie bez použitia funkcie
4 Spustite odosielanie obrazových
Face Face Detection Smile Shutter S
Ďalšie Bezpečnostné upozornenia
Riešenie problémov Ak pri použí
Konektory vstupu a výstupu Konekto
• Výrazy HDMI a HDMI High- Defin
Nasadenie tienidla objektívu (je s
Register A Android 31 App Store 31
SK 51 Ďalšie
SK 53 Ďalšie
SK 55 Ďalšie