Sony KDL-49WD754 - KDL-49WD754 Mode d'emploi Espagnol
Ügyeljen arra, hogy a televíziókészülék és a plafon, valamint a fal kiálló részei között legalább az alábbi ábrán látható hely maradjon. Mértékegység: mm 300 100 100 2 Válassza ki a falra való felszerelés stílusát. A tv hátulja és a fal közötti távolság az alábbiak szerint választható ki. 2-a Szokásos felszerelés 2-b Keskeny hézagú felszerelés Tekintse meg az 1. lépésben látható táblázatot. FIGYELMEZTETÉS ˎˎA 2-b lehetőség választása esetén a hátulsó csatlakozókhoz való hozzáférés korlátozott. 2-a 2-b 100 ˎˎA megfelelő szellőzés biztosítása, és por vagy szennyeződés felhalmozódásának megelőzése érdekében: ˋˋNe üzemeltesse a tv-készüléket fektetve, fejjel lefelé felszerelve, a hátára vagy az oldalára fordítva. ˋˋNe üzemeltesse a tv-készüléket polcon, ágyra vagy takaróra helyezve, illetve szekrényben. ˋˋNe takarja le a tv-készüléket függönnyel vagy hasonló textíliával, illetve újsággal vagy hasonló anyaggal. ˋˋNe szerelje fel a tv-készüléket az alábbi módon. Gátolt levegőáramlás. 3 Illessze fel az alap illesztőkeretet a csavar (PSW 4x10) használatával az (20) alapra, ha a 2-a lehetőséget választotta. Fal Megjegyzés ˎˎHa a kábeleket a falban kívánja elvezetni, akkor még a szerelés megkezdése előtt fúrja ki a szükséges lyukat a falon. Készítsen egy lyukat a falban valahol az alap (20) , alap illesztőkeret és a távtartó (20) , a távtartó (60) területén kívül ahhoz, hogy elkerülje a kábelek becsípődését. HU − 7 (HU) −
Az alap illesztőkeret elhelyezésével kapcsolatban tekintse meg az alábbi táblázatot. A 2-b lehetőség választása esetén hagyja ki ezt a lépést. Típusnév KDL- 49WD75 43WD75 32WD75 a b c d Kampók helye b Az alap falra szerelése ˎˎHasználjon négy vagy több 8 mm átmérőjű vagy annak megfelelő csavart (nincs mellékelve). Illesszen négy csavart az alap illesztőkeret furataihoz és az (20) alaphoz (csak 2-a). ˎˎVízszintesen szerelje fel az (20) alapot a falra. 2-a 4 Határozza meg a csavarok helyét az alap (20) felszereléséhez. Tekintse meg a műszaki adatokat az 12. oldalon. A 2-a lehetőség választása esetén használja az alap illesztőkeret furathelyeit. FIGYELMEZTETÉS ˎˎA tévékészüléket tartó fal teherbírásának akkorának kell lennie, hogy legalább a tv-készülék tömegének négyszeresét elbírja (A tv-készülék súlyát lásd a készülék Kezelési útmutatójában.). ˎˎDerítse ki, mekkora a teherbírása a falnak, amelyre a televíziókészüléket szerelni kívánja. Szükség esetén megfelelően erősítse meg a falat. 2-b − 8 (HU) −
Wall-Mount Bracket Installation Inf
On Safety Thank you for purchasing
Installing the TV onto the wall Ins
Allow for suitable clearance betwee
Preparing for the installation of t
Confirming the completion of the in
Sécurité Nous vous remercions d
Installation du téléviseur au mur
Prévoyez un espace suffisant entre
Préparation à l’installation du
2-b AVERTISSEMENT ˎˎAssurez-vou
Información de instalación para u
Instalación del soporte del montaj
Definición del lugar para la insta
Consulte la siguiente tabla sobre l
Tornillo (+PSW 6 x 20) Polea Pañ
Especificaciones f h1 h2 g d b a c
Hinweise zur Sicherheit Vielen Dank
Montieren des Fernsehgeräts an der
Bedienungsanleitung des Fernsehger
Vorbereitung der Montage des Fernse
2-a 3 Verhindern Sie, dass sich di
Installatie-informatie voor de Sony
WAARSCHUWING De volgende instructie
De installatieplaats bepalen 1 Bepa
Raadpleeg de onderstaande tabel voo
Kabelschijf Zachte doek Schroef (+
Technische gegevens f h1 h2 g d b a
Informazioni sulla sicurezza Grazie
Installazione del televisore a pare
Accertarsi di lasciare uno spazio l
Preparazione per l’installazione
2-b AVVERTENZA ˎˎAccertarsi che
Installationsinformation för anvä
Installera inte väggfästet på en
Välja installationsplats 1 Välj i
Se tabellen nedan för information
Block Mjuk duk Skruv (+PSW 6 x 20)
Specifikationer f h1 h2 g d b a c e
Informacje dotyczące bezpieczeńst
Montaż telewizora na ścianie Proc
Zapewnić odpowiedni odstęp pomię
Przygotowanie do montażu telewizor
2-b Sprawdzenie kompletności mont
Informações de instalação para
Instalar o suporte para montagem na
Decidir sobre a localização da in
Consulte a tabela em baixo para sab
Parafuso (+PSW 6 x 20) Polia Pano
Especificações f h1 h2 g d b a c
Om sikkerhed Tak, fordi du har køb
Montering af tv'et på væggen Mont
Tegningen nedenfor viser, hvor stor
Gør klar til montering af tv'et 1
Название продукта
Уcтaнaвливaйтe тeлeви
Определение местоп
Расположения крепл
Винт (+PSW 6 x 20) Шкив
Технические характ
кронштейн для наст
Встановлення телев
Залиште достатній
Підготовка до вста
2-b ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ˎˎ
Paigaldusteave Sony seinale paigald
Ärge paigaldage seinakinnitust sei
Paigalduskoha valimine 1 Tehke kind
Aluse adapteri kinnituskoha jaoks v
Kruvi (+PSW 6 x 20) Rihmaratas Pe
Tehnilised andmed f h1 h2 g d b a c
Drošība Pateicamies, ka iegādāj
Televizora piestiprināšana pie si
Starp televizoru un griestiem vai s
Sagatavošanās televizora uzstād
2-b Pārliecinieties, vai uzstād
Tvirtinimo informacija norint naudo
Nemontuokite prie sienos tvirtinamo
Montavimo vietos pasirinkimas 1 Nus
Norėdami sužinoti apie pagrindo a
Skriemulys Minkštas skudurėlis S
Techniniai duomenys f h1 h2 g d b a
O varnosti Zahvaljujemo se vam za n
Vgradnja televizorja na steno Posto
Pazite na primerno razdaljo med tel
Priprava na vgradnjo televizorja 1
2-b Preverjanje vgradnje Preverite
Informacije za instalaciju Sony nos
Ne postavljajte nosač za postavlja
Odlučivanje o mjestu postavljanja
Pogledajte donju tablicu za položa
Vijak (+PSW 6 x 20) Kolotur Mekan
Specifikacije f h1 h2 g d b a c e D
Қауіпсіздік туралы
Теледидарды қабырғ
Теледидар мен төбе
Теледидарды орнату
2-b Орнатудың аяқта
Informacije za montažu za upotrebu
Ne postavljajte nosač za montažu
Odlučivanje o mestu za postavljanj
Pogledajte donju tabelu o mestu za
Vijak (+PSW 6 x 20) Remenica Meka
Specifikacije f h1 h2 g d b a c e D
HE ˎ ˎ ˎ על בטיחות תו
התקנת הטלוויזיה על-
* אפשר מרווח מתאים ב
ˎ ˎ ˎ ˎ ˎ ˎ ˎ 1 הכנה ל
אישור השלמת ההתקנה