Views
5 months ago

Sony DSC-W380 - DSC-W380 Consignes d’utilisation

Sony DSC-W380 - DSC-W380 Consignes d’utilisation

Deutsch WARNUNG Um

Deutsch WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN -BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF GEFAHR UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ZU VERRINGERN, SOLLTEN SIE DIESE ANWEISUNGEN GENAU BEFOLGEN Falls der Stecker wegen seiner Form nicht in die Netzsteckdose passt, verwenden Sie einen Steckeradapter der korrekten Konfiguration für die Netzsteckdose. ACHTUNG [ Akku Bei unsachgemäßem Gebrauch des Akkus kann er explodieren oder es besteht Feuergefahr oder die Gefahr von Verätzungen. Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise. DE 2 • Zerlegen Sie den Akku nicht. • Setzen Sie den Akku keinen Stößen, Schlägen usw. aus, quetschen Sie ihn nicht, lassen Sie ihn nicht fallen und achten Sie darauf, nicht versehentlich auf den Akku zu treten. • Halten Sie Gegenstände aus Metall von den Akkuanschlüssen fern. Es kann sonst zu einem Kurzschluss kommen. • Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 °C aus, wie sie z. B. bei direkter Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können. • Zünden Sie den Akku nicht an und werfen Sie ihn nicht ins Feuer. • Berühren Sie beschädigte oder auslaufende Lithium-Ionen-Akkus nicht. • Laden Sie den Akku unbedingt mit einem Originalladegerät von Sony oder einem Gerät mit Ladefunktion. • Halten Sie den Akku von kleinen Kindern fern. • Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit. • Tauschen Sie den Akku nur gegen den gleichen oder einen vergleichbaren Akkutyp aus, der von Sony empfohlen wird. • Entsorgen Sie verbrauchte Akkus unverzüglich wie in den Anweisungen erläutert.

[ Ladegerät Selbst wenn die Lampe CHARGE nicht leuchtet, ist das Ladegerät nicht von der Netzstromquelle getrennt, solange es an die Netzsteckdose angeschlossen ist. Sollte während der Benutzung des Ladegeräts eine Störung auftreten, unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung durch Abziehen des Steckers von der Netzsteckdose. Für Kunden in Europa [ Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst- oder Garantieunterlagen genannten Adressen. Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMV-Richtlinie, sofern Verbindungskabel mit einer Länge von weniger als 3 Metern verwendet werden. [ Achtung Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes beeinflussen. [ Hinweis Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht (fehlschlägt), starten Sie die entsprechende Anwendung neu, oder entfernen Sie das USB-Kabel, und schließen Sie es wieder an. [ Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. DE DE 3

  • Page 1 and 2:

    4-166-509-53(1) DSC-W380/W390 GB Di

  • Page 3 and 4:

    • Be sure to charge the battery p

  • Page 5 and 6:

    [ Note: This equipment has been tes

  • Page 7 and 8:

    Table of contents Getting started R

  • Page 9 and 10:

    Notes on recording/playback • Whe

  • Page 11 and 12:

    Identifying parts I For shooting: W

  • Page 13 and 14:

    x Charging time Full charge time Ap

  • Page 15 and 16:

    x Memory cards that you can use •

  • Page 17 and 18:

    Setting the clock 1 Press the ON/OF

  • Page 19 and 20:

    Shooting movies 1 Set the mode dial

  • Page 21 and 22:

    Learning more about the camera (“

  • Page 23 and 24:

    C Display Indication Recording fold

  • Page 25 and 26:

    x Movies The table below shows the

  • Page 27 and 28:

    Specifications Camera [System] Imag

  • Page 29 and 30:

    Additional information on this prod

  • Page 31 and 32:

    • Veillez à recharger la batteri

  • Page 33 and 34:

    - Brancher l’appareil dans une pr

  • Page 35 and 36:

    Table des matières Préparation Re

  • Page 37 and 38:

    A propos des fichiers de base de do

  • Page 39 and 40:

    Identification des pièces I Pour l

  • Page 41 and 42:

    x Durée de charge Durée de charge

  • Page 43 and 44:

    x Cartes mémoire que vous pouvez u

  • Page 45 and 46:

    Réglage de l’horloge 1 2 3 4 5 A

  • Page 47 and 48:

    Enregistrement de films 1 Réglez l

  • Page 49 and 50:

    En savoir plus à propos de l’app

  • Page 51 and 52:

    Affichage Indication 0:12 Temps d

  • Page 53 and 54:

    x Films Le tableau suivant indique

  • Page 55 and 56:

    Spécifications Appareil [Système]

  • Page 57 and 58:

    • Les noms de système et de prod

  • Page 59 and 60:

    [ Caricabatterie Anche se la spia C

  • Page 61 and 62:

    Indice generale Operazioni prelimin

  • Page 63 and 64:

    Potrebbe essere necessario attender

  • Page 65 and 66:

    Identificazione delle parti A Tasto

  • Page 67 and 68:

    x Tempo di carica Tempo di carica c

  • Page 69 and 70:

    x Schede di memoria utilizzabili

  • Page 71 and 72:

    Impostazione dell’orologio 1 Prem

  • Page 73 and 74:

    Ripresa di filmati 1 2 3 Impostare

  • Page 75 and 76:

    Ulteriori informazioni sulla fotoca

  • Page 77 and 78:

    Display Indicazione Attesa Registra

  • Page 79 and 80:

    x Filmati La seguente tabella indic

  • Page 81 and 82:

    Caratteristiche tecniche Fotocamera

  • Page 83 and 84:

    Ulteriori informazioni su questo pr

  • Page 85 and 86:

    • Sustitúyala únicamente por ot

  • Page 87 and 88:

    Índice Procedimientos iniciales Co

  • Page 89 and 90: Acerca de los archivos de base de d
  • Page 91 and 92: Identificación de los componentes
  • Page 93 and 94: x Tiempo de carga Tiempo de carga c
  • Page 95 and 96: Inserción de una batería/tarjeta
  • Page 97 and 98: x Cuando no hay insertada ninguna t
  • Page 99 and 100: Toma de imágenes fijas 1 2 Ajuste
  • Page 101 and 102: Visualización de imágenes 1 Pulse
  • Page 103 and 104: Lista de los iconos visualizados en
  • Page 105 and 106: Número de imágenes fijas y tiempo
  • Page 107 and 108: Acerca de la limpieza Limpieza de l
  • Page 109 and 110: Dimensiones: DSC-W390: 94,3 × 56,1
  • Page 112 and 113: Português AVISO Para reduzir o ris
  • Page 114 and 115: PT 4 [ Tratamento de pilhas no fina
  • Page 116 and 117: PT 6 Consulte o “Manual da Cyber-
  • Page 118 and 119: Sobre a protecção contra sobreaqu
  • Page 120 and 121: Carregar a bateria recarregável 1
  • Page 122 and 123: z Utilizar a câmara no estrangeiro
  • Page 124 and 125: x Cartões de memória que pode uti
  • Page 126 and 127: Acertar o relógio 1 2 3 4 5 Carreg
  • Page 128 and 129: Filmar filmes 1 Defina o selector d
  • Page 130 and 131: Aprender mais sobre a câmara (“M
  • Page 132 and 133: C Símbolo Indicação Pasta de gra
  • Page 134 and 135: x Filmes A tabela de baixo indica o
  • Page 136 and 137: Especificações Câmara [Sistema]
  • Page 138: • Além disso, os nomes de produt
  • Page 143 and 144: Inhalt Vorbereitungen Nachschlagen
  • Page 145 and 146: Hinweis zu Datenbankdateien Wenn Si
  • Page 147 and 148: Lage und Funktion der Teile und Bed
  • Page 149 and 150: x Ladedauer Dauer für vollständig
  • Page 151 and 152: x Geeignete Speicherkarten • Die
  • Page 153 and 154: Einstellen der Uhr 1 2 3 4 5 Drück
  • Page 155 and 156: Aufnehmen von Filmen 1 Stellen Sie
  • Page 157 and 158: Weitere Informationen zur Kamera (
  • Page 159 and 160: Anzeige Bedeutung 0:12 Aufnahmedaue
  • Page 161 and 162: x Filme Die Zahlen in der Tabelle u
  • Page 163 and 164: Technische Daten Kamera [System] Bi
  • Page 165 and 166: • Außerdem sind die in dieser An
  • Page 167 and 168: Voor klanten in Europa [ Kennisgevi
  • Page 169 and 170: Inhoudsopgave Aan de slag Raadpleeg
  • Page 171 and 172: Opmerkingen over opnemen/weergeven
  • Page 173 and 174: Onderdelen en bedieningselementen A
  • Page 175 and 176: x Oplaadduur Volledige oplaadtijd O
  • Page 177 and 178: x Compatibele geheugenkaarten • D
  • Page 179 and 180: De klok instellen 1 2 3 4 5 Druk op
  • Page 181 and 182: Films opnemen 1 Zet de modusknop op
  • Page 183 and 184: Meer leren over de camera ("Cyber-s
  • Page 185 and 186: Weergave Aanduiding Standby Bewegen
  • Page 187 and 188: x Films Onderstaande tabel toont de
  • Page 189 and 190:

    Specificaties Camera [System] Beeld

  • Page 191 and 192:

    Extra informatie over deze camera e

  • Page 193 and 194:

    [ Ładowarka akumulatora Nawet jeś

  • Page 195 and 196:

    Spis treści Wprowadzenie Patrz „

  • Page 197 and 198:

    Informacje dotyczące plików bazy

  • Page 199 and 200:

    Elementy aparatu A Przycisk ON/OFF

  • Page 201 and 202:

    x Czas ładowania Czas pełnego ła

  • Page 203 and 204:

    Wkładanie akumulatora/karty pamię

  • Page 205 and 206:

    x Gdy karta pamięci nie jest wło

  • Page 207 and 208:

    Fotografowanie 1 2 Ustaw pokrętło

  • Page 209 and 210:

    Wyświetlanie zdjęć 1 Naciśnij p

  • Page 211 and 212:

    Lista ikon wyświetlanych na ekrani

  • Page 213 and 214:

    Liczba zdjęć i czas nagrywania fi

  • Page 215 and 216:

    Informacje dotyczące przenoszenia

  • Page 217 and 218:

    Wymiary: DSC-W390: 94,3 × 56,1 ×

  • Page 220 and 221:

    Česky VAROVÁNÍ Nevystavujte př

  • Page 222 and 223:

    CZ 4 [ Nakládání s nepotřebným

  • Page 224 and 225:

    CZ 6 Viz „Příručka k produktu

  • Page 226 and 227:

    Ochrana před přehřátím V závi

  • Page 228 and 229:

    Nabíjení modulu akumulátoru 1 Mo

  • Page 230 and 231:

    z Použití fotoaparátu v zahrani

  • Page 232 and 233:

    x Paměťové karty, které lze pou

  • Page 234 and 235:

    Nastavení hodin 1 Stiskněte tlač

  • Page 236 and 237:

    Nahrávání videoklipů 1 Nastavte

  • Page 238 and 239:

    Další funkce fotoaparátu („Př

  • Page 240 and 241:

    C Displej Indikace Složka pro nahr

  • Page 242 and 243:

    x Videoklipy Níže uvedená tabulk

  • Page 244 and 245:

    CZ 26 Technické údaje Fotoaparát

  • Page 246:

    • Tento návod obsahuje dále ná

  • Page 249 and 250:

    [ Akkumulátortöltő Ha a CHARGE j

  • Page 251 and 252:

    Tartalomjegyzék Az első lépések

  • Page 253 and 254:

    Az adatbázisfájlokról Ha adatbá

  • Page 255 and 256:

    A fényképezőgép részei A ON/OF

  • Page 257 and 258:

    x Töltési idő Teljes töltési i

  • Page 259 and 260:

    Az akkumulátor/memóriakártya (k

  • Page 261 and 262:

    x Ha nincs memóriakártya a kész

  • Page 263 and 264:

    Fényképek felvétele 1 Az üzemm

  • Page 265 and 266:

    Képek megtekintése 1 Nyomja meg a

  • Page 267 and 268:

    A képernyőn megjelenő ikonok lis

  • Page 269 and 270:

    Rögzíthető képek száma és rö

  • Page 271 and 272:

    Tisztítás Az LCD képernyő tiszt

  • Page 273 and 274:

    Méret: DSC-W390: 94,3 × 56,1 × 1

  • Page 276 and 277:

    Slovensky VÝSTRAHA Aby ste zníži

  • Page 278 and 279:

    [ Zneškodňovanie použitých bat

  • Page 280 and 281:

    SK 6 Prečítajte si „Príručku

  • Page 282 and 283:

    Informácie o ochrane pred prehriev

  • Page 284 and 285:

    Nabíjanie batérie 1 Vložte baté

  • Page 286 and 287:

    Vloženie batérie/pamäťovej kart

  • Page 288 and 289:

    Poznámka • Nikdy nevyberajte pam

  • Page 290 and 291:

    Snímanie statických snímok 1 Nas

  • Page 292 and 293:

    Zobrazenie záberov 1 Stlačte tla

  • Page 294 and 295:

    Zoznam ikon zobrazených na obrazov

  • Page 296 and 297:

    Počet statických snímok a doba v

  • Page 298 and 299:

    Čistenie Čistenie displeja LCD Ak

  • Page 300 and 301:

    SK 26 Hmotnosť (vrátane batérie

  • Page 302 and 303:

    Svenska VARNING Utsätt inte kamera

  • Page 304 and 305:

    SE 4 [ Avfallsinstruktion rörande

  • Page 306 and 307:

    Se ”Bruksanvisning till Cyber-sho

  • Page 308 and 309:

    Om kamerans temperatur Din kamera m

  • Page 310 and 311:

    Ladda batteriet 1 Sätt batteriet i

  • Page 312 and 313:

    Sätt in batteriet/minneskortet (s

  • Page 314 and 315:

    x När inget minneskort är isatt B

  • Page 316 and 317:

    Ta stillbilder 1 Ställ in lägesom

  • Page 318 and 319:

    Visning av bilder 1 Tryck på knapp

  • Page 320 and 321:

    Lista över ikoner som visas på sk

  • Page 322 and 323:

    Antal stillbilder och inspelningsti

  • Page 324 and 325:

    Rengöring av objektivet Torka bort

  • Page 326 and 327:

    SE 26 Exif Print: Kompatibel PRINT

  • Page 328 and 329:

    Suomi VAROITUS Suojaa laite sateelt

  • Page 330 and 331:

    FI 4 [ Käytöstä poistettujen par

  • Page 332 and 333:

    FI 6 CD-ROM-levyn ”Cyber-shot-kä

  • Page 334 and 335:

    Tietoja ylikuumenemissuojasta Kamer

  • Page 336 and 337:

    Akun lataaminen 1 Aseta akku akkula

  • Page 338 and 339:

    Akun/muistikortin (myydään erikse

  • Page 340 and 341:

    x Kun kamerassa ei ole muistikortti

  • Page 342 and 343:

    Valokuvien kuvaaminen 1 Aseta tilap

  • Page 344 and 345:

    Kuvien katseleminen 1 Paina (toisto

  • Page 346 and 347:

    Luettelo näytön kuvakkeista Kuvat

  • Page 348 and 349:

    Tallennettavissa olevien valokuvien

  • Page 350 and 351:

    Linssin puhdistaminen Pyyhi linssi

  • Page 352:

    FI 26 Kaiutin: Monoääninen Exif P

  • Page 355 and 356:

    For kunder i Europa [ Merknad for k

  • Page 357 and 358:

    Innholdsfortegnelse Komme i gang Se

  • Page 359 and 360:

    Om opptak/avspilling • Når du br

  • Page 361 and 362:

    Identifisere deler I For opptak: W/

  • Page 363 and 364:

    x Ladetid Fullstendig ladetid Ca. 2

  • Page 365 and 366:

    x Minnekort som du kan bruke • F

  • Page 367 and 368:

    Stille klokken 1 Trykk på ON/OFF (

  • Page 369 and 370:

    Spille inn filmer 1 Still inn modus

  • Page 371 and 372:

    Lære mer om kameraet ("Brukerhånd

  • Page 373 and 374:

    C Indikator Betydning REC-mappe 96

  • Page 375 and 376:

    x Filmer Tabellen nedenfor viser om

  • Page 377 and 378:

    Spesifikasjoner Kamera [System] Bil

  • Page 379 and 380:

    Ytterligere informasjon om dette pr

  • Page 381 and 382:

    [ Batterioplader Selvom CHARGE-indi

  • Page 383 and 384:

    Indholdsfortegnelse Sådan kommer d

  • Page 385 and 386:

    Om databasefiler Hvis du sætter et

  • Page 387 and 388:

    Identifikation af kameraets dele A

  • Page 389 and 390:

    x Opladningstid Fuld opladningstid

  • Page 391 and 392:

    x Hukommelseskort som kan bruges

  • Page 393 and 394:

    Indstilling af uret 1 2 3 4 5 Tryk

  • Page 395 and 396:

    Optagelse af film 1 Indstil kamerae

  • Page 397 and 398:

    Yderligere oplysninger om kameraet

  • Page 399 and 400:

    C Visning Beskrivelse Optagemappe 9

  • Page 401 and 402:

    x Film Skemaet nedenfor viser de an

  • Page 403 and 404:

    Specifikationer Kamera [System] Bil

  • Page 405 and 406:

    Der findes flere oplysninger om det

  • Page 407 and 408:

    [ Punjač baterije Čak i kad ne go

  • Page 409 and 410:

    Sadržaj Početak Pogledajte »Prir

  • Page 411 and 412:

    Napomene o snimanju/reprodukciji

  • Page 413 and 414:

    Prepoznavanje dijelova A Gumb ON/OF

  • Page 415 and 416:

    x Vrijeme punjenja Puno vrijeme pun

  • Page 417 and 418:

    x Memorijske kartice koje možete k

  • Page 419 and 420:

    Postavljanje sata 1 Pritisnite gumb

  • Page 421 and 422:

    Snimanje filmova 1 Postavite kotač

  • Page 423 and 424:

    Naučite više o fotoaparatu (»Pri

  • Page 425 and 426:

    Zaslon Na čekanj. C Zaslon Snimanj

  • Page 427 and 428:

    x Filmovi Donja tablica prikazuje p

  • Page 429 and 430:

    Specifikacije Fotoaparat [Sustav] S

  • Page 431 and 432:

    Dodatne informacije o ovom proizvod

  • Page 433 and 434:

    [ Încărcătorul de baterie Chiar

  • Page 435 and 436:

    Cuprins Introducere Consultaţi „

  • Page 437 and 438:

    Note privind înregistrarea/redarea

  • Page 439 and 440:

    Identificarea componentelor A Buton

  • Page 441 and 442:

    x Durata de încărcare Durata de

  • Page 443 and 444:

    Introducerea acumulatorului/unui ca

  • Page 445 and 446:

    Notă • Nu scoateţi niciodată c

  • Page 447 and 448:

    Fotografiere imagini statice 1 2 Se

  • Page 449 and 450:

    Vizualizarea imaginilor 1 Apăsaţi

  • Page 451 and 452:

    Lista pictogramelor afișate pe ecr

  • Page 453 and 454:

    Număr de imagini statice și timp

  • Page 455 and 456:

    Despre curăţare Curăţarea ecran

  • Page 457 and 458:

    Dimensiuni: DSC-W390: 94,3 × 56,1

  • Page 460 and 461:

    Türkçe UYARI Yangın veya elektri

  • Page 462 and 463:

    TR 4 [ Atık pillerin bertaraf edil

  • Page 464 and 465:

    Birlikte verilen CD-ROM’daki “C

  • Page 466 and 467:

    LCD ekranı ve objektiflere ilişki

  • Page 468 and 469:

    Pili şarj etme 1 Pili pil şarj ci

  • Page 470 and 471:

    Pili/bir bellek kartını takma (ay

  • Page 472 and 473:

    x Bellek kartı takılı olmadığ

  • Page 474 and 475:

    Fotoğraf çekme 1 Mod kadranını

  • Page 476 and 477:

    Görüntüleri izleme 1 (Kayıttan

  • Page 478 and 479:

    Ekranda görüntülenen simgelerin

  • Page 480 and 481:

    Fotoğraf sayısı ve kaydedilebile

  • Page 482 and 483:

    Temizlerken LCD ekranı temizleme P

  • Page 484 and 485:

    TR 26 PRINT Image Matching III: Uyu

  • Page 486:

    SONY YETKİLİ SERVİSLERİ ADANA C

  • Page 489 and 490:

    [ Φορτιστής μπαταρί

  • Page 491 and 492:

    Πίνακας περιεχομέν

  • Page 493 and 494:

    Δημιουργία αντιγρά

  • Page 495 and 496:

    Προειδοποίηση για

  • Page 497 and 498:

    Φόρτιση της μπαταρ

  • Page 499 and 500:

    z Χρήση της κάμερας

  • Page 501 and 502:

    x Κάρτες μνήμης που

  • Page 503 and 504:

    Ρύθμιση του ρολογι

  • Page 505 and 506:

    Λήψη ταινιών 1 Ρυθμ

  • Page 507 and 508:

    Περισσότερες πληρο

  • Page 509 and 510:

    Προβολή Αναμονή Εγ

  • Page 511 and 512:

    x Ταινίες Στον παρα

  • Page 513 and 514:

    Τεχνικά χαρακτηρισ

  • Page 515 and 516:

    • Τα Adobe και Reader είν

  • Page 517 and 518:

    •Περιοδική συντήρ

  • Page 519:

    Τα ανωτέρω ισχύουν