14.08.2018 Views

GROSSMANN_Leuchten-2018

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

... about<br />

us!<br />

<strong>GROSSMANN</strong>® steht für <strong>Leuchten</strong> von<br />

spielerischer Leichtigkeit in bestechend<br />

klarer Formsprache.<br />

Unsere Ansprüche bestimmen unser<br />

Handeln. „Made in Germany“ beinhaltet<br />

für uns die Entwicklung langlebiger,<br />

ressourcenschonender Produkte von herausragender<br />

Verarbeitungsqualität, die<br />

eine Symbiose mit innovativer Lichttechnik<br />

bilden.<br />

<strong>GROSSMANN</strong>® stands for luminaires of<br />

playful lightness in an impressive clean<br />

design.<br />

Our claims determine our actions - for us<br />

„Made in Germany“ comprises the development<br />

of durable, resource-conserving<br />

products of outstanding manufacturing<br />

quality, which create a symbiosis<br />

with innovative lighting technology.<br />

<strong>GROSSMANN</strong>® représente une légèreté<br />

ludique dans une conception claire et<br />

précise.<br />

Nos exigences déterminent nos actes<br />

- pour nous, „Made in Germany“ implique<br />

le développement de produits de<br />

longue durée, respectueux des ressources,<br />

d‘une qualité de production exceptionnelle<br />

qui forment une symbiose avec<br />

une technique d‘éclairage innovative.<br />

<strong>GROSSMANN</strong>® es sinónimo de luces de<br />

ligereza inverosímil con un diseño cautivadoramente<br />

claro.<br />

Nuestras pretensiones determinan nuestro<br />

comportamiento: el sello “Made in<br />

Germany” incluye para nosotros el desarrollo<br />

de productos de prolongada vida<br />

útil y ecológicos, con una calidad de fabricación<br />

excepcional y en relación simbiótica<br />

con una luminotecnia innovadora.


<strong>GROSSMANN</strong>® è sinonimo di lampade<br />

dalla leggerezza briosa e un design seducentemente<br />

chiaro!<br />

Le nostre aspettative determinano il<br />

nostro operato - „Made in Germany“<br />

per noi significa lo sviluppo di prodotti<br />

duraturi, che preservano le risorse dalla<br />

straordinaria qualità di lavorazione, che<br />

si fondono in una perfetta simbiosi con<br />

un‘illuminotecnica innovativa.<br />

<strong>GROSSMANN</strong>® staat voor lampen met<br />

een speels karakter en een opvallend heldere<br />

uitstraling!<br />

Onze eisen bepalen ons handelen –<br />

„Made in Germany“ betekent voor ons<br />

de ontwikkeling van duurzame, milieuvriendelijke<br />

producten in een uitstekende<br />

kwaliteit, die een symbiose met een innovatieve<br />

lichttechniek vormen.<br />

Made in<br />

Germany


ROCKS<br />

dim-to-warm


LIA<br />

dim-to-warm


LIA<br />

dim-to-warm


GEO


choose!<br />

57<br />

choose!


KARREE<br />

dim-to-warm


KARAT<br />

dim-to-warm


LINDE<br />

dim-to-warm


„ aluminium“<br />

„ch²ampagne“<br />

CREO


CREO<br />

dim-to-warm


FORTE<br />

winner


LOX


NEX


DELTA


FIS


FIS


an thraci te<br />

aluminium


BASIC


FAYE<br />

dim-to-warm<br />

dim<br />

to warm!


DELIA<br />

605<br />

dim-to-warm


CURVE<br />

SINUS


PIANO


DOMINO


ZON


BEAM<br />

MAGIC


Twist!<br />

CALIMERO


VITA


LED TECHNOLOGY<br />

Wir verbauen in unseren <strong>Leuchten</strong> ausschließlich hochwertige LED und Betriebsgeräte namhafter<br />

Hersteller, welche eine HOHE LANGLEBIGKEIT bieten. Um einen ressourcenschonenden Umgang<br />

und die Nachhaltigkeit sowie die Lebensdauer unserer Produkte noch besser zu fördern, sind sowohl<br />

die LED als auch die Betriebsgeräte WERKSEITIG AUSTAUSCHBAR.<br />

Gute Lichtqualität bedeutet auch eine natürliche FARBWIEDERGABE. Sie bezeichnet die Wirkung<br />

von Licht auf farbigen Gegenständen und wird durch den CRI (Colour-Rendering-Index), in einer<br />

Skala von 0-100 angegeben. Es gilt: Je höher dieser Wert, desto farbnatürlicher und angenehmer<br />

das Licht. Wir verwenden in unseren <strong>Leuchten</strong> uneingeschränkt warmweiße LED mit einem CRI 95<br />

– damit erreichen wir aktuelle Spitzenwerte in Bezug auf die Lichtqualität.<br />

Unterschiedliche Bedürfnisse verlangen nach individuellen Lichtstimmungen - für ein Höchstmaß<br />

an Wohlbefinden sind alle unsere <strong>Leuchten</strong> mit handelsüblichen Dimmern DIMMBAR. Mit der<br />

neuen DIM-TO-WARM TECHNOLOGIE lässt sich das Licht stufenlos auf 2000 K dimmen.<br />

Our lamps are exclusively equipped with LEDs and high quality operating device of well-known<br />

manufacturer, which offer a LONG-TERM DURABILITY. To encourage a careful handling of the<br />

environmental resources and the sustainability as well as the durability of our products, the LEDs<br />

and the operating device can be EXCHANGED IN OUR FACTORY.<br />

A good lighting quality defines itself among others by a natural COLOUR-RENDERING. It<br />

describes the effect of light on coloured objects and is specified by the CRI (Colour-Rendering-Index)<br />

, measured on a scale from 0 - 100. The following applies: The higher this value, the more in<br />

natural colours and more comfortable lighting is. We equip our lamps exclusively with warm-white<br />

LEDs of CRI 95 – herewith we achieve current peak values in regard to light quality.<br />

Different needs demand individual lighting moods – for a maximum wellbeing all our lamps are<br />

DIMMABLE. The new DIM-TO-WARM TECHNOLOGY enables a continuous dimming of the light<br />

to 2000 K.<br />

Nos luminaires sont équipés exclusivement avec des LEDs et des appareils de haute qualité de<br />

fournisseur reconnu qui offrent UNE LONGUE DUREE DE VIE. Pour favoriser un maniement<br />

respectueux des ressources, la gestion durable ainsi que la longévité de nos produits, les LEDs et<br />

les appareils sont INTERCHANGEABLES EN USINE.<br />

Une bonne qualité de lumière se définit entre autres par un RENDU DES COULEURS naturel.<br />

Elle décrit l’effet de la lumière sur les objets colorés et est exprimée par le CRI (indice de rendu<br />

de couleur), mesuré sur une échelle de 0-100. Cela signifie que: plus cet indice est élevé, plus la<br />

lumière est de couleur naturelle et agréable. Nos luminaires sont équipés exclusivement avec des<br />

LEDs blanc chaud d’un indice CRI 95 - ainsi nous atteignons la valeur maximale actuelle concernant<br />

la qualité de lumière.<br />

Des besoins différents exigent des ambiances individuelles - ainsi pour un maximum de bien-être<br />

tous nos luminaires sont GRADABLES. La nouvelle technologie dim-to-warm permet de varier la<br />

lumière en continu jusqu‘à 2000K.<br />

Nuestras luminarias están equipadas exclusivamente con LED y balastos de alta calidad de<br />

renombrados fabricantes, que ofrecen una LARGA DURABILIDAD. Con el fin de fomentar aún más<br />

el manejo cuidadoso de los recursos y la sostenibilidad, así como la vida útil de nuestros productos,<br />

tanto los LED como también los balastos son REEMPLAZABLES EN FÁBRICA.


La buena calidad de la luz se define, entre otras cosas, por una REPRODUCCIÓN DE LOS<br />

COLORES natural. Esta denota el efecto de la luz sobre los objetos de color y se indica a través<br />

del CRI (Colour-Rendering-Index) en una escala de 0-100. Se aplica: cuanto más alto sea este<br />

valor, tanto más natural el color y más agradable la luz. En nuestras luminarias utilizamos en forma<br />

ilimitada LED blanco cálido con un CRI 95: de este modo logramos valores máximos actuales con<br />

relación a la calidad de la luz.<br />

Las diferentes necesidades exigen atmósferas de luz personalizadas: para un máximo de<br />

bienestar, todas nuestras luminarias son REGULABLES EN INTENSIDAD con dimmers usuales en<br />

el comercio. A través de la nueva TECNOLOGÍA DIM-TO-WARM, la luz puede atenuarse de manera<br />

continua hasta los 2000 K.<br />

Nelle nostre lampade installiamo esclusivamente LED e apparecchiature di alta qualità di<br />

produttori conosciuti che offrono una LUNGA DURATA. Per favorire maggiormente un uso<br />

che preserva le risorse, la sostenibilità e la durata in servizio dei nostri prodotti, sia i LED sia le<br />

apparecchiature sono SOSTITUIBILI DALLA FABBRICA.<br />

Una buona qualità della luce si definisce tra l‘altro attraverso una RESA CROMATICA naturale.<br />

Descrive l‘effetto della luce su oggetti colorati e viene indicata dal CRI (indice di resa del colore),<br />

in una scala da 0 a 100. Ciò significa che: maggiore è questo valore, più la luce è gradevole e ha<br />

un colore naturale. Nelle nostre lampade usiamo esclusivamente LED bianchi caldi con un CRI 95<br />

– otteniamo così valori di punta attuali per quanto riguarda la qualità della luce.<br />

Esigenze diverse richiedono atmosfere luminose individuali - per un grandissimo benessere, tutte<br />

le nostre lampade sono DIMMERABILI con dimmer comunemente disponibili in commercio.<br />

Con la nuova TECNOLOGIA DIM-TO-WARM, la luce può essere dimmerata in continuo<br />

su 2000 K.<br />

Wij monteren in onze lampen alleen LED‘s en kwalitatief hoogwaardige regelunits van bekende<br />

merken, die een LANGE LEVENSDUUR bieden. Om voor onze producten nog zuiniger met<br />

grondstoffen om te gaan en de duurzaamheid en levensduur van onze producten te bevorderen,<br />

kunnen zowel de LED‘s als de regelunits IN DE FABRIEK WORDEN VERVANGEN.<br />

Een goede lichtkwaliteit wordt o.a. bepaald door een natuurlijke KLEURWEERGAVE. Dit is het<br />

effect van licht op gekleurde voorwerpen en wordt door middel van de CRI (Colour Rendering<br />

Index), op een schaal van 0 - 100 aangegeven. Hierbij geldt: hoe hoger deze waarde, hoe<br />

natuurlijker de kleur en aangenamer het licht is. Wij gebruiken in onze lampen onbeperkt warm<br />

witte LED‘s met een CRI van 95 – waarmee wij ten aanzien van de lichtkwaliteit op dit moment<br />

topwaarden realiseren.<br />

Verschillende omstandigheden vragen om individuele lichtstemmingen - voor de allerhoogste<br />

mate aan welzijn kunnen al onze lampen met behulp van gebruikelijk dimmers worden GEDIMD.<br />

Met de nieuwe DIM-TO-WARM-TECHNOLOGIE kan de lamp traploos<br />

tot 2.000 K worden gedimd.<br />

High Class<br />

Quality!


<strong>GROSSMANN</strong> <strong>Leuchten</strong> GmbH & Co. KG<br />

Oesterweg 29<br />

59469 Ense<br />

Germany<br />

fon +49 2938 9703-100<br />

fax +49 2938 9703-200<br />

e-mail info@grossmann-leuchten.de<br />

International Sales<br />

fon +49 2938 9703-170<br />

fax +49 2938 9703-270<br />

e-mail sales@grossmann-leuchten.de<br />

web www.grossmann-leuchten.de<br />

23-645-001

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!