09.02.2013 Views

Un été en fêtes ! Des Alberts à Montgenèvre, des vacances colorées ...

Un été en fêtes ! Des Alberts à Montgenèvre, des vacances colorées ...

Un été en fêtes ! Des Alberts à Montgenèvre, des vacances colorées ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ESCAPADE<br />

Cap sur les refuges pour<br />

un déjeuner, une randonnée<br />

ou une nuit hors du temps.<br />

ACTIVITÉS<br />

Marchez <strong>en</strong> découvrant<br />

les fleurs de montagne,<br />

pêchez dans les lacs d’altitude,<br />

pédalez tel un coureur<br />

du Tour de France…<br />

<strong>Un</strong> <strong>été</strong> <strong>en</strong> <strong>fêtes</strong> !<br />

<strong>Des</strong> <strong>Alberts</strong> <strong>à</strong> Montg<strong>en</strong>èvre,<br />

<strong>des</strong> <strong>vacances</strong> <strong>colorées</strong> et rythmées<br />

par les festivités : fête du pain, du chou,<br />

<strong>des</strong> herbes sauvages, de la Saint-Roch...<br />

n u m é r o


Construction de chalets<br />

Rénovation d’appartem<strong>en</strong>ts<br />

Ag<strong>en</strong>cem<strong>en</strong>ts intérieurs :<br />

créa : L.Martin<br />

Riquet Sport<br />

Ecole de VTT<br />

meubles de montagne, salles de bains, cuisines<br />

Location de vélos<br />

rando, cyclo et <strong>des</strong>c<strong>en</strong>te<br />

V<strong>en</strong>te de vêtem<strong>en</strong>ts<br />

Matériel de montagne<br />

et via ferrata<br />

Matériel de randonnée<br />

Hameau de l’Obélisque<br />

+33 (0)4 92 52 72 53<br />

montg<strong>en</strong>evre@riquet-sport.com<br />

www.riquet-sport.com<br />

SKI SERVICE<br />

Fabrice Mo<strong>en</strong>ne-Loccoz<br />

Le Praya<br />

05100 Montg<strong>en</strong>èvre<br />

+33 (0)6 75 02 13 68<br />

skiservicemontg<strong>en</strong>evre@gmail.com<br />

publication éditée par l’Office<br />

de Tourisme de Montg<strong>en</strong>èvre.<br />

Directeur de la publication :<br />

Christophe Gernigon.<br />

Chargée de communication<br />

et commercialisation :<br />

Laurie Martin.<br />

Conception-réalisation :<br />

À Plus d’1 Titre<br />

/ Marie-Stéphane Guy.<br />

Maquette : Annabelle Bard.<br />

Rédaction : Flor<strong>en</strong>ce Chalandon,<br />

Sandrine Boucher, Marie-Stéphane<br />

Guy, Régine Ferrandis.<br />

Photos : Annie Béné, Manu Molle,<br />

Thibaut Durand, L. Martin, C. Charlot,<br />

F. Millet, / OT Montg<strong>en</strong>èvre.<br />

Traduction : Clare Correia, Silvia<br />

Della Mea, Vinc<strong>en</strong>zo Coppola.<br />

Impression : Imprimerie<br />

<strong>des</strong> Alpes, Gap.<br />

04 L’actualité <strong>à</strong> Montg<strong>en</strong>èvre.<br />

08 Shopping <strong>à</strong> Montg<strong>en</strong>èvre.<br />

10 Montg<strong>en</strong>èvre tout <strong>en</strong> images, du sport <strong>à</strong> la culture.<br />

14 Découvrez les refuges avoisinant la station.<br />

L’occasion de s’offrir une nuit haut perchée,<br />

plus près <strong>des</strong> étoiles…<br />

24 Initiez-vous au plaisir de la pêche <strong>à</strong> la mouche<br />

dans les lacs d’altitude de Montg<strong>en</strong>èvre.<br />

sommaire Montg<strong>en</strong>èvre Mag est une<br />

numéro 6 - <strong>été</strong> 2012<br />

30 Instantané panoramique.<br />

32 De Montg<strong>en</strong>èvre aux <strong>Alberts</strong>, ne manquez pas<br />

de participer aux nombreuses <strong>fêtes</strong> de l’<strong>été</strong>.<br />

38 Le col de Montg<strong>en</strong>èvre, une étape du Tour de France,<br />

une bavante dont se délect<strong>en</strong>t les passionnés<br />

de cyclisme.<br />

44 Appr<strong>en</strong>ez <strong>à</strong> reconnaître les nombreuses vari<strong>été</strong>s de<br />

fleurs qui bord<strong>en</strong>t vos escapa<strong>des</strong> <strong>en</strong> montagne.<br />

50 L’ag<strong>en</strong>da de votre <strong>été</strong> <strong>à</strong> Montg<strong>en</strong>èvre.<br />

Photo de couverture Manu Molle.<br />

Plus Proche de vous<br />

é d i t o<br />

Montg<strong>en</strong>èvre est <strong>à</strong> la pointe <strong>des</strong> nouvelles technologies depuis quelques années. Applications<br />

iPhone, Android, nouveau site Internet, équipem<strong>en</strong>ts wifi, réseaux sociaux… Cela nous donne<br />

aussi l’obligation de vous faire découvrir ou redécouvrir <strong>à</strong> travers notre magazine, nos racines<br />

et nos bons plans. Nous avons donc choisi <strong>des</strong> sujets qui vous t<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t <strong>à</strong> cœur : découverte <strong>des</strong><br />

refuges, <strong>des</strong> fleurs de montagne, <strong>des</strong> <strong>fêtes</strong> de village… Car ce n’est pas seulem<strong>en</strong>t la beauté de<br />

nos paysages et de nos espaces protégés qui fait la r<strong>en</strong>ommée de notre <strong>des</strong>tination, mais bel et<br />

bi<strong>en</strong> les g<strong>en</strong>s qui les anim<strong>en</strong>t. Par leur générosité, leur pati<strong>en</strong>ce et leur dynamisme, ils donn<strong>en</strong>t<br />

vie <strong>à</strong> notre saison estivale. Grâce <strong>à</strong> eux, Montg<strong>en</strong>èvre vous invite <strong>à</strong> redécouvrir les valeurs<br />

ess<strong>en</strong>tielles qui compos<strong>en</strong>t nos morceaux de vie montagnarde : le partage, les échanges, les<br />

r<strong>en</strong>contres, l’auth<strong>en</strong> ti cité, la famille, les amis, la musique… Comme<br />

<strong>des</strong> petites touches de couleurs que vous apposerez au fur et <strong>à</strong> mesure de<br />

votre <strong>été</strong>, de vos activités, de vos découvertes, Montg<strong>en</strong>èvre vous invite <strong>à</strong><br />

colorier le tableau de vos <strong>vacances</strong>, pour que celui-ci délivre <strong>des</strong> souv<strong>en</strong>irs<br />

inoubliables.<br />

Bonne lecture, et bonnes <strong>vacances</strong>,<br />

Christophe Gernigon<br />

Directeur de l’Office de Tourisme<br />

Montg<strong>en</strong>èvre mag 3<br />

OT Montg<strong>en</strong>èvre


a c t u s<br />

Jazz <strong>en</strong> images<br />

Après l’imm<strong>en</strong>se succès <strong>des</strong> deux<br />

éditions du festival Jazz aux Frontières,<br />

retrouvez l’ambiance et les plus belles<br />

photos de cet événem<strong>en</strong>t qui rassemble<br />

chaque <strong>été</strong> de gran<strong>des</strong> pointures du<br />

monde du jazz : Maceo Parker, Erik<br />

Truffaz, Malia, Electro Deluxe, Omar<br />

Sosa… <strong>Un</strong> livre rédigé par Guy<br />

Hermitte, maire de Montg<strong>en</strong>èvre, qui<br />

dévoile une multitude d’informations<br />

sur les artistes, les coulisses du festival, et<br />

r<strong>en</strong>d hommage aux nombreux bénévoles.<br />

En v<strong>en</strong>te <strong>à</strong> l’Office de Tourisme<br />

de Montg<strong>en</strong>èvre au prix de 40 E.<br />

4 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

le ciné <strong>en</strong> vo<br />

Désormais, le cinéma Jean Gabin de Montg<strong>en</strong>èvre propose, <strong>en</strong> plus <strong>des</strong> séances habituelles,<br />

deux séances par semaine <strong>à</strong> 21 h <strong>en</strong> VOST (version originale sous-titrée) : le mercredi,<br />

le film est diffusé <strong>en</strong> anglais et sous-titré <strong>en</strong> français et le samedi place au cinéma itali<strong>en</strong><br />

égalem<strong>en</strong>t sous-titré <strong>en</strong> français. Le reste de la semaine, les séances de 18 h ou 21 h ont lieu<br />

dans la langue de Molière.<br />

Maison du Village, rue <strong>des</strong> Écoles, Montg<strong>en</strong>èvre, +33(0) 9 60 49 49 16.<br />

Entrée : 7 E, Enfants : 5,50 E Carte Vermeil et Étudiants : 6 E<br />

www.allocine.fr/seance/salle_g<strong>en</strong>_csalle=W5100.html<br />

la carTe 1, 2, 3… soleil<br />

innove<br />

La carte 1, 2, 3… Soleil, déj<strong>à</strong> utilisée comme<br />

moy<strong>en</strong> de paiem<strong>en</strong>t auprès de différ<strong>en</strong>ts prestataires<br />

d’activités sur Montg<strong>en</strong>èvre, Clavière<br />

ou <strong>en</strong>core la vallée de la Clarée, est désormais<br />

acceptée cet <strong>été</strong> dans certains commerces et<br />

restaurants de Montg<strong>en</strong>èvre. Pratique quand<br />

on ne souhaite pas se prom<strong>en</strong>er avec de l’arg<strong>en</strong>t<br />

sur soi, ou que l’on veut limiter les dép<strong>en</strong>ses de ses<br />

bambins. Cette carte de paiem<strong>en</strong>t non nominative,<br />

d’une valeur de 30 E mais achetée 27 E, vous permet <strong>en</strong><br />

plus d’économiser 10% sur de nombreuses activités.<br />

Liste <strong>des</strong> part<strong>en</strong>aires participants disponible <strong>à</strong> l’Office de Tourisme<br />

ou sur www.montg<strong>en</strong>evre.com<br />

erilia eT<br />

monTg<strong>en</strong>èvre,<br />

un parT<strong>en</strong>ariaT<br />

gagnanT !<br />

Le 1 er décembre dernier la soci<strong>été</strong><br />

ERILIA a ouvert, au cœur du Hameau<br />

de l’Obélisque <strong>à</strong> Montg<strong>en</strong>èvre, deux<br />

chalets de 30 appartem<strong>en</strong>ts <strong>des</strong>tinés aux<br />

travailleurs saisonniers et aux résid<strong>en</strong>ts<br />

perman<strong>en</strong>ts.<br />

Ces nouveaux hébergem<strong>en</strong>ts <strong>à</strong> loyers<br />

modérés, ont <strong>été</strong> officiellem<strong>en</strong>t<br />

inaugurés le 15 février dernier.<br />

Ce projet locatif s’inscrit dans la<br />

politique sociale m<strong>en</strong>ée par la commune<br />

dans l’objectif d’améliorer la qualité<br />

de vie de ses habitants et travailleurs<br />

saisonniers.<br />

R<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts pour les dossiers<br />

de demande de location, auprès du bureau<br />

Erilia de Briançon +33 (0)4 92 20 52 74<br />

ou de Gap +33 (0)4 92 53 15 70.<br />

<strong>Des</strong> infos pour les<br />

socioprofessionnels<br />

L’Office de Tourisme de Montg<strong>en</strong>èvre s’<strong>en</strong>gage avec Scoop It<br />

dans une démarche de veille participative. Sur la page internet<br />

scoop.it : « L’Eco de Montg<strong>en</strong>èvre », on retrouve et partage<br />

toutes les nouvelles économiques sur les <strong>des</strong>tinations montagne,<br />

les actus sur les projets de développem<strong>en</strong>t de Montg<strong>en</strong>èvre, les<br />

bonnes idées <strong>des</strong> autres stations, les innovations, les chiffres clés<br />

du tourisme, les résultats d’<strong>en</strong>quêtes, et les t<strong>en</strong>dances de demain.<br />

<strong>Un</strong> li<strong>en</strong> <strong>en</strong>tre les socioprofessionnels et l’Office de Tourisme, qui<br />

permet d’échanger les informations stratégiques sur le tourisme<br />

de montagne.<br />

www.scoopi.it/montg<strong>en</strong>evre-tourisme<br />

une virée <strong>à</strong> Turin ?<br />

Giovanna Bottino, guide professionnelle diplômée de l’<strong>Un</strong>iversité<br />

de Turin, est passionnée par sa ville et propose de vous<br />

la faire découvrir. Elle sait conter avec ardeur les monum<strong>en</strong>ts<br />

et l’histoire de cette ville gorgée de trésors souv<strong>en</strong>t méconnus.<br />

Selon leurs <strong>en</strong>vies, les visiteurs peuv<strong>en</strong>t choisir la visite du musée<br />

du Cinéma, du musée Égypti<strong>en</strong>, <strong>des</strong> cafés baroques, du Palazzo<br />

ou <strong>en</strong>core <strong>des</strong> itinéraires <strong>à</strong> thèmes.<br />

Par petits groupes de 6 minimums. 1/2 journée d’accompagnem<strong>en</strong>t<br />

: 25 E par adulte, gratuit pour les <strong>en</strong>fants de - de 12 ans.<br />

Infos & Résa +33 (0)6 16 02 92 40 / +39 347 63 66 657<br />

ou giovannabottino@tiscali.it


a c t u s<br />

anova HoTel & spa :<br />

la cryoTHérapie<br />

<strong>en</strong> exclusiviTé<br />

Original pour un établissem<strong>en</strong>t de montagne,<br />

Anova Hotel & Spa s’associe avec<br />

les produits Anne Semonin afin d’offrir<br />

<strong>des</strong> soins par le froid. Cette méthode<br />

thérapeutique appelée cryothérapie<br />

utilise <strong>des</strong> glaçons Éclats Express qui<br />

combin<strong>en</strong>t les effets anti-âge de la cryothérapie<br />

et une nouvelle génération de<br />

neurocosmétiques aux extraits d’indigo<br />

sauvage. La cryothérapie est reconnue<br />

pour freiner le vieillissem<strong>en</strong>t <strong>des</strong> cellules<br />

et stimuler le fonctionnem<strong>en</strong>t naturel<br />

de la peau. Cette formule dynamisante<br />

défroisse la peau et lui redonne de<br />

l’éclat, tout <strong>en</strong> procurant une s<strong>en</strong>sation<br />

de relaxation et de bi<strong>en</strong>-être.<br />

Anova Hotel & Spa +33 (0)4 92 54 48 04<br />

www.anova-hotel.com<br />

formule séminaire<br />

Pour la première année, l’Hôtel ****<br />

Le Chalet Blanc propose <strong>des</strong> formules<br />

séminaires : forfait avec demi-p<strong>en</strong>sion,<br />

accès <strong>à</strong> la salle de séminaires et pauses<br />

gourman<strong>des</strong>. À partir de 115 E/pers.<br />

<strong>en</strong> chambre double.<br />

Hôtel**** Le Chalet Blanc, Hameau<br />

de l’Obélisque, +33(0)4 92 44 27 02<br />

info@hotellechaletblanc.com<br />

6 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

un film <strong>en</strong> 3D pour<br />

nos monTagnes !<br />

La commune de Montg<strong>en</strong>èvre et le C<strong>en</strong>tre<br />

de Géologie alpine de Briançon ont coproduit<br />

un film <strong>en</strong> 3D de 20 min sur l’histoire<br />

du Ch<strong>en</strong>aillet et du Chaberton. Ces deux<br />

sommets étai<strong>en</strong>t au départ <strong>des</strong> océans qui,<br />

avec la tectonique <strong>des</strong> plaques, ont formé ces<br />

montagnes du massif alpin. Les images <strong>en</strong><br />

3D ont <strong>été</strong> tournées et montées par Michel<br />

Toupet. Ce film sera projeté dans le Briançonnais, et sera disponible <strong>à</strong> la v<strong>en</strong>te <strong>à</strong> l’Office de<br />

Tourisme de Montg<strong>en</strong>èvre dès l’<strong>été</strong> 2012. Cette initiative accompagne le projet de création<br />

de la municipalité d’un espace muséographique dédié <strong>à</strong> la géologie, qui sera prochainem<strong>en</strong>t<br />

inauguré <strong>à</strong> l’espace part<strong>en</strong>aires <strong>à</strong> Montg<strong>en</strong>èvre.<br />

À ne pas manquer : la randonnée pé<strong>des</strong>tre au Ch<strong>en</strong>aillet organisée par le CBGA et l’Office<br />

de Tourisme de Montg<strong>en</strong>èvre les mercredis 18 et 25 juillet et les 1 er , 8 et 15 août 2012.<br />

Départ 9 h devant l’Office de Tourisme de Montg<strong>en</strong>èvre. Inscriptions obligatoires au plus<br />

tard 17 h 30 la veille au 06 74 12 31 93.<br />

Retour vers 18 h – Prévoir pique-nique.<br />

20 E adulte, gratuit pour les <strong>en</strong>fants de – de 12 ans.<br />

vTT freeriDe<br />

Cet <strong>été</strong> le Bike Park de Montg<strong>en</strong>èvre ouvre un espace freeride sur le secteur du Chalvet.<br />

Les accros de VTT pourront ainsi profiter d’une <strong>des</strong>c<strong>en</strong>te de plus de 1000 m sur un<br />

dénivelé de 300 m ! Composé de pistes de niveaux différ<strong>en</strong>ts, le Bike Park n’est pas réservé<br />

<strong>à</strong> l’élite <strong>des</strong> v<strong>été</strong>tistes. Toutes les pistes sont <strong>des</strong>servies par les remontées mécaniques au<br />

départ <strong>des</strong> Chalmettes. On y compte pas moins de 30 modules spécifiques, une zone<br />

d’initiation gratuite (sur le parking du Transalpin), une pumptrack, un big air bag,<br />

10 pistes balisées et sécurisées (30 km) et même un espace nettoyage !<br />

Ouverture week-<strong>en</strong>d : 16 & 17 juin ; 23 & 24 juin 2012 (TC Chalvet+ TMX Chalmettes).<br />

Ouverture du 30 juin 2012 au 26 août 2012 (TC Chalvet+ TMX Chalmettes + TSD<br />

Gondrans, <strong>à</strong> compter du 7 juillet).<br />

Ouverture week- <strong>en</strong>d du 1 & 2 septembre ; du 8 & 9 septembre 2012 (TMX Chalmettes).<br />

MONTGENEVRE<br />

Le Chalet <strong>des</strong> Dolines<br />

Résid<strong>en</strong>ce de Tourisme HHHH<br />

Découvrez nos autres résiD<strong>en</strong>ces De Prestige <strong>à</strong> la montagne sur :<br />

www.cgh-resid<strong>en</strong>ces.com<br />

Réservez votre séjour<br />

et découvrez tout<br />

un monde de confort.<br />

• Appartem<strong>en</strong>ts<br />

de 4 <strong>à</strong> 8 personnes<br />

• Piscine intérieure<br />

• Saunas, hammams, jacuzzi,<br />

cardio-training<br />

• C<strong>en</strong>tre de Bi<strong>en</strong>-être ÔDESCIMES<br />

Réception<br />

avec cheminée.<br />

C<strong>en</strong>tre bi<strong>en</strong>-être<br />

ÔDESCIMES<br />

Appartem<strong>en</strong>t<br />

meublé, équipé.<br />

Informations : Le Chalet <strong>des</strong> Dolines<br />

l’Obélisque - MONTGENEVRE<br />

+33 (0)4 92 25 57 80<br />

Réservations :<br />

+33 (0)4 50 33 10 96


S h o p p i n g<br />

3<br />

8 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

1<br />

1 / COMMENCAL. <strong>Un</strong> vélo très haut de gamme, doté d’un cadre nouvelle génération qui permet d’aborder les obstacles <strong>en</strong> toute<br />

confiance. Rigidité accrue, adaptabilité supplém<strong>en</strong>taire, il excelle sur tout type de tracés. En location au Pro-Shop Snowbox<br />

04 92 21 83 30.<br />

2 / OAKLEY. Début <strong>des</strong> années 1980, Oakley crée <strong>des</strong> lunettes de soleil atypiques. La réédition limitée <strong>des</strong> FROGSKINS vous offre<br />

la chance de dét<strong>en</strong>ir une pièce historique. Plusieurs couleurs. En v<strong>en</strong>te au Pro-Shop Snowbox. Prix indicatif 110E.<br />

3 / ICEPEAK. <strong>Un</strong>e veste homme de randonnée imperméable et coupe-v<strong>en</strong>t avec protection m<strong>en</strong>ton, doublure polaire, coutures<br />

hydrofuges, ourlet avec cordon de serrage, poches latérales avec fermeture éclair, réglage poignet par bande agrippante.<br />

En v<strong>en</strong>te chez Pavesi Intersport Boutique Arlequin, galerie du Praya, au prix de 59E.<br />

4 / ICEPEAK. Chemisier femme pour les adeptes de la randonnée. Équipée de la technologie Coll-Tech : une membrane thermoactive<br />

qui réduit la température du corps durant la pratique sportive. En v<strong>en</strong>te chez Pavesi Intersport Boutique Arlequin, galerie du Praya,<br />

au prix de 29E.<br />

4<br />

2<br />

7<br />

5 / SALOMON. Polyval<strong>en</strong>ce et respirabilité sont au r<strong>en</strong>dez-vous avec cette chaussure multiactivités Salomon. <strong>Un</strong> bon amorti,<br />

<strong>des</strong> pare-pierres de protection et une semelle adhér<strong>en</strong>te <strong>en</strong> font un produit dynamique. Modèles adultes, femme et homme.<br />

En v<strong>en</strong>te chez Skimium Riquet Sport, hameau de l’Obélisque, au prix de 75E.<br />

6 / ÉLÉMENTERRE. Bâton de randonnée télescopique (65/135 cm), 3 brins aluminium, amortisseur autobloquant, grip long soft,<br />

dragonne réglable, pointe carbure protégée par capuchon antidérapant. Livré avec rondelles <strong>été</strong> et hiver. Existe <strong>en</strong> version femme<br />

et homme. En v<strong>en</strong>te chez Skimium Riquet Sport, hameau de l’Obélisque, au prix de 16,90E l’unité.<br />

7 / MILLET. Ce sac <strong>à</strong> dos Millet Miage 35 litres est adapté <strong>à</strong> toutes les activités montagne, du trekking <strong>à</strong> l’alpinisme. Résistant et durable,<br />

il ne pèse que 1,4 kg. Disponible chez Planète Blanche Skimium, au prix de 115E.<br />

8 / MILLET. Si ce sweat-shirt Millet Roc Line a d’abord <strong>été</strong> conçu pour l’escalade, son look décontracté invite <strong>à</strong> le porter au quotidi<strong>en</strong>.<br />

En coton imprimé, confortable et solide, il est <strong>en</strong> v<strong>en</strong>te chez Planète Blanche Skimium, au prix de 70E.<br />

5<br />

6<br />

8<br />

9


T o u T e n i m a g e s<br />

À Montg<strong>en</strong>èvre,<br />

tout est possible !<br />

Vous aVez choisi de passer Vos Vacances <strong>à</strong> Montg<strong>en</strong>èVre… et Vous aVez<br />

bi<strong>en</strong> fait ! La station VitaMinée ti<strong>en</strong>t sa proMesse de réVeiLLer Vos s<strong>en</strong>s,<br />

Votre corps et Vos Méninges ! courir, griMper, pédaLer, caVaLer, nager,<br />

Marcher riMe ici aVec se cuLtiVer, écouter, danser, se reLaxer. un cocktaiL<br />

pour tous Les goûts et tous Les âges, du conteMpLatif au pLus<br />

sportif. La MeiLLeure <strong>des</strong> recettes pour un séjour festif et oxygénant<br />

fort <strong>en</strong> éMotions et <strong>en</strong> s<strong>en</strong>sations. reste <strong>à</strong> pLonger sans ret<strong>en</strong>ue <strong>en</strong><br />

ce territoire <strong>des</strong> possibLes et <strong>des</strong> pLaisirs et <strong>à</strong> y goûter ses déLices…<br />

A. béné / t. Durand / l. Martin<br />

<strong>Un</strong>a bell’estate<br />

a Montg<strong>en</strong>èvre<br />

avete deciso di trascorrere le vostre vacanze a Montg<strong>en</strong>èvre… e avete<br />

fatto b<strong>en</strong>e ! la stazione Manti<strong>en</strong>e la proMessa di risvegliare i vostri<br />

s<strong>en</strong>si, il vostro corpo e la vostra M<strong>en</strong>te ! correre, arraMpicare,<br />

pedalare, cavalcare, nUotare, reMare, caMMinare, pescare vanno di<br />

pari passo con ascoltare, ballare, leggere, rilassarsi. <strong>Un</strong> cocktail per<br />

tUtti i gUsti e tUtte le et<strong>à</strong>, dal più tranqUillo al più sportivo. la Migliore<br />

ricetta per <strong>Un</strong> soggiorno divert<strong>en</strong>te e rig<strong>en</strong>erante ricco di eMozioni e<br />

di s<strong>en</strong>sazioni. non riMane che iMMergersi in qUesto territorio pi<strong>en</strong>o di<br />

possibilit<strong>à</strong> e di piaceri e lasciarsi andare…<br />

a beaUtifUl sUMMer<br />

in Montg<strong>en</strong>èvre<br />

YoU have chos<strong>en</strong> to sp<strong>en</strong>d YoUr holidaY in Montg<strong>en</strong>èvre and what a<br />

great choice! the resort proMises to awak<strong>en</strong> YoUr s<strong>en</strong>ses, YoUr bodY<br />

and YoUr Mind! r<strong>Un</strong>ning, cliMbing, cYcling, swiMMing, rowing, hiking<br />

and fishing rhYMe with list<strong>en</strong>ing, dancing, reading and relaxation!<br />

<strong>en</strong>joY a cocktail of activities for all tastes and all ages, for the<br />

sportY or More conteMplative visitor. a great recipe for a s<strong>en</strong>sational<br />

sUMMer holidaY fUll of eMotion!<br />

10 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

1 2 3<br />

s<strong>en</strong>sations<br />

garanties !<br />

Vous avez rêvé<br />

de vous essayer<br />

<strong>à</strong> l’escalade, au<br />

parap<strong>en</strong>te, <strong>à</strong><br />

l’équitation, au<br />

Vtt, <strong>à</strong> la pêche <strong>en</strong><br />

altitude ? Lancezvous,<br />

vous ne<br />

regretterez ri<strong>en</strong> !<br />

4<br />

1. la luge Monty express.<br />

2. traversée de la Clarée<br />

au pas.<br />

3. Courir : la t<strong>en</strong>dance<br />

de l’<strong>été</strong>.<br />

4. escalade pour tous.<br />

5. un bike park pour<br />

les audacieux.<br />

5<br />

11


T o u T e n i m a g e s<br />

1 2<br />

4<br />

12 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

5<br />

éMotions perMises<br />

festival de jazz, de théâtre, de<br />

danse, de cinéma, la culture a trouvé<br />

une place de choix <strong>à</strong> Montg<strong>en</strong>èvre.<br />

jazz <strong>en</strong> iMages<br />

après l’imm<strong>en</strong>se succès <strong>des</strong> trois<br />

éditions, retrouvez l’ambiance et<br />

les plus belles photos du festival jazz<br />

aux frontières dans un livre écrit par<br />

guy hermitte, maire de Montg<strong>en</strong>èvre.<br />

infos sur les artistes, les coulisses,<br />

les bénévoles...<br />

<strong>en</strong> v<strong>en</strong>te <strong>à</strong> l’office de tourisme<br />

de Montg<strong>en</strong>èvre, 40E.<br />

1. erik truffaz.<br />

2. Malia.<br />

3. omar sosa.<br />

4. Moam avec Fred brousse.<br />

5. omar sosa.<br />

6. Les Fourberies de Scapin, jouée par<br />

la Compagnie de la reine.<br />

3<br />

6<br />

13


e f u g e s<br />

Capanne di<br />

montagna…<br />

in estate la montagna offre numerosi<br />

perCorsi pe<strong>des</strong>tri durante la giornata,<br />

ma é sopratutto al tramonto Che svela<br />

i propri segreti. perChé non regalarsi<br />

una notte fuori dal tempo in uno dei<br />

rifugi nei pressi di monginevro ? un<br />

invito a sCoprire tradizioni piemontesi,<br />

personaggi interessanti, Camere Con<br />

vista sulle Cime e luoghi insoliti per una<br />

nottata indim<strong>en</strong>tiCabile…<br />

peak retreats...<br />

in summer, the mountains offer a multitude<br />

of hikes. treat yourself to an<br />

overnight stay in one of the mountain<br />

refuge huts around montg<strong>en</strong>èvre. a<br />

great opportunity to disCover traditional<br />

piedmontese dishes, loCal CharaCters<br />

and rooms with magnifiC<strong>en</strong>t alpine<br />

views.<br />

14 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

Cabanes<br />

de montagne...<br />

En <strong>été</strong>, la montagnE offrE unE multitudE dE randonnéEs <strong>à</strong> la journéE,<br />

mais c’Est souvEnt au crépusculE qu’EllE dévoilE sEs sEcrEts.<br />

pourquoi nE pas s’offrir unE nuitéE hors du tEmps dans l’un dEs<br />

rEfugEs dEs Environs dE montgEnèvrE ? unE invitation <strong>à</strong> découvrir<br />

dEs mEts traditionnEls piémontais, dEs pErsonnagEs attachants,<br />

dEs chambrEs avEc vuE sur lEs sommEts Et mêmE dEs Endroits insolitEs<br />

pour unE nuit inoubliablE…<br />

/ Flor<strong>en</strong>ce Chalandon annie béné<br />

<strong>Un</strong>e troUée de verdUre<br />

L<strong>à</strong>-haut sur la montagne, tout au bout de la Haute<br />

Vallée de la Clarée, l’est un nouveau chalet ! Flambant<br />

neuf, chauffé grâce au torr<strong>en</strong>t qui alim<strong>en</strong>te une turbine,<br />

tout <strong>en</strong> bois de mélèze, le refuge Laval a retrouvé du<br />

service <strong>en</strong> juin 2011, après avoir <strong>été</strong> fermé puis démoli<br />

<strong>en</strong> 2004. Pour la plus grande joie de ses voisins : gardi<strong>en</strong>s<br />

<strong>des</strong> refuges al<strong>en</strong>tour, particuliers, randonneurs,<br />

mais surtout de ses nouveaux gérants, Andrée et H<strong>en</strong>ry<br />

Brosse.<br />

Originaires de Saint-Chaffrey <strong>en</strong> Val Guisane, ce couple<br />

de montagnards souffle ses 25 bougies de gardi<strong>en</strong>nage<br />

de refuge : douze ans au refuge de la Lavey sous l’aiguille<br />

de l’Olan, treize ans <strong>à</strong> celui du Pilate au pied <strong>des</strong><br />

Bans. « C’est un petit coin de paradis ! Et un rêve de t<strong>en</strong>ir<br />

un refuge dans la verdoyante vallée de la Clarée qui se<br />

concrétise », s’<strong>en</strong>thousiasme Andrée.<br />

<strong>Un</strong>e par<strong>en</strong>thèse <strong>en</strong>chantée quand on a connu le<br />

manque d’eau et l’éclairage <strong>à</strong> la bougie. « Ce refuge, c’est<br />

le château de Versailles ! Nous sommes indép<strong>en</strong>dants dans<br />

notre production d’électricité et nous possédons une source<br />

d’eau potable. »<br />

<strong>Un</strong> camp de base, <strong>été</strong> comme hiver, pour les randonneurs<br />

qui souhait<strong>en</strong>t rayonner dans la Haute-Clarée. Et dans<br />

ce site exceptionnel, les bala<strong>des</strong> ne manqu<strong>en</strong>t pas !<br />

Situé sur le GR57 Tour du Thabor et <strong>des</strong> Cerces, au<br />

pied <strong>des</strong> lacs <strong>des</strong> Bérau<strong>des</strong>, Serp<strong>en</strong>t, Laramaon, Cula,<br />

ce nouveau lieu d’accueil saura séduire les randonneurs<br />

qui appréci<strong>en</strong>t le confort douillet d’une petite<br />

chambrée avec lit double et couette. « On veut garder<br />

l’esprit "refuge" avec <strong>des</strong> repas conviviaux pris <strong>en</strong> commun,<br />

<strong>des</strong> nuits calmes et <strong>des</strong> petits-déjeuners matinaux. Mais le<br />

temps <strong>des</strong> dizaines de matelas <strong>à</strong> même le sol est bi<strong>en</strong> fini ! »<br />

rEfugE laval<br />

andrée et h<strong>en</strong>ry brossE<br />

09 88 99 65 84<br />

refugelaval.com info@refugelaval.com<br />

38 couchages <strong>en</strong> chambre de 4, 6 et 8 lits<br />

15


e f u g e s<br />

<strong>Un</strong>o squarcio di vegetazione<br />

In alto, in montagna, alla fine dell’ Alta Valle della<br />

Clarée c’é un nuovo chalet : Il rifugio Laval che ha ripreso<br />

servizio nel Giugno 2011 dopo essere stato chiuso e poi<br />

demolito nel 2004.<br />

<strong>Un</strong> campo base, sia in estate che in inverno, per gli escursionisti<br />

che vogliono percorrere l’ Alta Clarée. E in questo<br />

s<strong>en</strong>so, i percorsi non mancano !<br />

16 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

accès depuis montg<strong>en</strong>èvre :<br />

<strong>des</strong>c<strong>en</strong>dre sur les alberts et suivre la route de névache le<br />

long de la clarée. passer névache et pr<strong>en</strong>dre la route de la<br />

haute vallée. passer les hameaux d’estives de fontcouverte et<br />

le jadis jusqu’<strong>à</strong> celui de laval. le refuge se situe sur la droite<br />

de la route, un peu caché derrière un gros rocher, 300 m avant<br />

le dernier parking de la haute vallée.<br />

suggestion de randonnées depuis le refuge laval :<br />

lac long Et lac rond<br />

courte randonnée vers un joli lac. aller au bout de la route et<br />

pr<strong>en</strong>dre la piste <strong>des</strong> drayères. Environ 1 km après le début de<br />

la piste, un chemin part <strong>à</strong> droite vers le lac long. pr<strong>en</strong>dre ce<br />

chemin qui serp<strong>en</strong>te dans l’herbe et les cailloux, franchir un<br />

petit pas rocheux, puis remonter le long du déversoir du lac.<br />

on arrive bi<strong>en</strong>tôt au lac, lieu de pique-nique très agréable et<br />

abrité.<br />

V dénivelée 350 m, 1 h 15.<br />

chEmin dE rondE<br />

magnifique itinéraire, un peu long, mais facile, qui réserve de<br />

superbes aperçus sur le massif <strong>des</strong> cerces <strong>en</strong> face. une excell<strong>en</strong>te<br />

façon de rev<strong>en</strong>ir du fond de vallée sur névache.<br />

du refuge, aller jusqu’au bout de la route, et <strong>en</strong>core 300 m<br />

sur la piste <strong>des</strong> drayères. pr<strong>en</strong>dre <strong>à</strong> droite (panneau) un joli<br />

petit s<strong>en</strong>tier qui remonte <strong>en</strong> lacets le flanc sud-ouest de la<br />

crête <strong>des</strong> muan<strong>des</strong>. on atteint un petit col <strong>à</strong> la côte du jas<br />

(2 400 m). <strong>des</strong>c<strong>en</strong>dre de l’autre côté vers le replat humide de<br />

la cula. on passe le torr<strong>en</strong>t déversoir de la cula sur une passerelle<br />

<strong>en</strong> rondins. le chemin <strong>des</strong>c<strong>en</strong>d doucem<strong>en</strong>t sur de vastes<br />

replats jusqu’au croisem<strong>en</strong>t avec le s<strong>en</strong>tier <strong>des</strong> lacs qui part<br />

de ricou (panneaux). prud<strong>en</strong>ce avant le croisem<strong>en</strong>t (s<strong>en</strong>tier un<br />

peu escarpé, et d’autres randonneurs <strong>en</strong> <strong>des</strong>sous !).<br />

un court aller-retour au lac laramon s'impose. de retour au<br />

croisem<strong>en</strong>t, pr<strong>en</strong>dre la direction névache. le tracé remonte<br />

un peu jusqu'<strong>à</strong> un autre petit col (2 301 m). avant le col sur<br />

la gauche, un petit lac qui ne se dévoile qu'au printemps. la<br />

suite du s<strong>en</strong>tier <strong>des</strong>c<strong>en</strong>d vers biaune, puis les chapelles de<br />

lacou, et <strong>en</strong>fin névache.<br />

A patch of gre<strong>en</strong>ery<br />

On the mountain, towards the upper <strong>en</strong>d of the Clarée Valley, is a brand<br />

new refuge hut! Built in larch wood and heated by the torr<strong>en</strong>t which drives a<br />

turbine, the Laval mountain refuge hut op<strong>en</strong>ed in June 2011, after being demolished<br />

in 2004. Andrée and H<strong>en</strong>ry Brosse, experi<strong>en</strong>ced guardians, previously<br />

sp<strong>en</strong>t 12 years at the Lavey hut under the Aiguille de l’Olan and 13 years at the<br />

Pilate hut.<br />

The refuge is a great base camp, in summer and winter, for hikers wishing to<br />

explore the upper Clarée Valley. Located on the GR57 Tour du Thabor, cli<strong>en</strong>ts<br />

can <strong>en</strong>joy a choice of exceptional walks and the comfort of cozy double bedrooms<br />

with quilts.<br />

LE Pro-Shop<br />

de Montg<strong>en</strong>Evre<br />

Ecole de Mountain Bike <strong>été</strong> 2012<br />

Locations de mountain bikes et protections<br />

Conseils personnalisés, v<strong>en</strong>tes de street wear<br />

face <strong>à</strong> l'espace part<strong>en</strong>aires<br />

06 81 21 68 54 - www.ecolevtt.com - snowbox@orange.fr<br />

À chaque occasion son moy<strong>en</strong> de locomotion<br />

Jusqu’<strong>à</strong> 20 vélos<br />

Votre part<strong>en</strong>aire VTT<br />

Tous <strong>en</strong> selle !<br />

www.autocar-resalp.com<br />

04 92 20 47 50<br />

Transferts gares<br />

et aéroports<br />

Sortie rafting


e f u g e s<br />

<strong>Un</strong> petit Coin d’italie<br />

On n’arrive pas par hasard chez Chiara et Roberto,<br />

tout au bout de la route carrossable de la longue vallée<br />

Étroite <strong>à</strong> 1 760 mètres d’altitude ! Situé <strong>en</strong> Italie, mais<br />

sur la commune française de Névache depuis 1947<br />

suite au traité de Paris, le refuge I Re Magi doit son<br />

nom aux géants de pierres qui le surplomb<strong>en</strong>t ; les rois<br />

mages Melchior, Gaspard et Balthazar. « Mais il ne faut<br />

pas oublier la Roche Bernaude, qui est le sommet le plus<br />

occid<strong>en</strong>tal de l’Italie », précise un anci<strong>en</strong> journaliste itali<strong>en</strong>,<br />

v<strong>en</strong>u déjeuner au refuge, comme beaucoup de ses<br />

concitoy<strong>en</strong>s.<br />

Dans cette verdoyante vallée quasi désertique, les rares<br />

résid<strong>en</strong>ts ne parl<strong>en</strong>t pas français <strong>en</strong>tre eux et sont coupés<br />

du reste de la commune car la petite route du col<br />

de l’Échelle qui les relie <strong>à</strong> la vallée de la Clarée est fermée<br />

sept mois sur douze. « En <strong>été</strong>, nous avons beaucoup<br />

de randonneurs hollandais, anglais, allemands, suisses ou<br />

français qui pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t le demi-p<strong>en</strong>sion chez nous, explique<br />

Chiara, mais pour le restaurant <strong>à</strong> midi, ce sont surtout <strong>des</strong><br />

Itali<strong>en</strong>s de Bardonecchia qui vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong> moto ou <strong>à</strong> vélo,<br />

apprécier la fraîcheur <strong>des</strong> montagnes. »<br />

Et la bonne chère ! Réputé pour sa fine gastronomie itali<strong>en</strong>ne,<br />

le refuge voit s’agiter aux fourneaux pas moins<br />

de trois générations ; <strong>en</strong>fants, petits-<strong>en</strong>fants et grandspar<strong>en</strong>ts.<br />

Ce sont ces derniers qui ont t<strong>en</strong>u l’auberge,<br />

anci<strong>en</strong> refuge CAI section GIAUJET (union <strong>des</strong> jeunes<br />

excursionnistes de Turin) jusqu’<strong>en</strong> 2004, avant de laisser<br />

la main <strong>à</strong> leur fille, Chiara.<br />

Et le m<strong>en</strong>u traditionnel reste inchangé, transmis<br />

de mère <strong>en</strong> fille comme dans toute bonne maison<br />

piémontaise : anti-pasti, fromage de vache frais avec<br />

sa confiture de myrtille, la fameuse pol<strong>en</strong>ta <strong>à</strong> la sauce<br />

tomate, servie avec la fontina (fromage du val d’Aoste),<br />

le gorgonzola et les saucisses artisanales.<br />

rEfugE i rE magi<br />

famille nErvo<br />

granges de la vallée étroite<br />

05100 nevache (france)<br />

+39 349.611 29 20<br />

+39 368.91 79 52<br />

refuge@iremagi.it<br />

35 couchages <strong>en</strong> chambres de 2, 3,<br />

4 personnes et dortoir.<br />

18 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

<strong>Un</strong> piccolo angolo d’Italia<br />

Non si arriva per caso da Chiara e Roberto al culmine della strada nella lunga<br />

Valle Stretta a 1760m di altitudine ! In origine situato in Italia, ma dal 1947<br />

passato al comune francese di Nevache, in seguito al trattato di Parigi, il rifugio<br />

I Re Magi deve il suo nome ai grandi massi di roccia che lo sovrastano : i re<br />

Magi Melchiorre, Gaspare e Baldassarre.<br />

In questa verde vallata, quasi <strong>des</strong>erta, i pochi resid<strong>en</strong>ti non parlano francese tra<br />

di loro e sono isolati dal resto del comune, poiché la piccola strada del colle della<br />

Scala che li collega alla Valle della Clarée é chiusa sette mesi su dodici.<br />

Il rifugio si anima da tre g<strong>en</strong>erazioni e il m<strong>en</strong>ù tradizionale resta uguale,<br />

tramandato di madre in figlia come nella buona tradizione piemontese :<br />

antipasto, formaggio con marmellata di mirtillo, la famosa pol<strong>en</strong>ta con la salsa<br />

di pomodoro, servita con la fontina (formaggio valdostano), il gorgonzola e le<br />

salsicce artigianali.<br />

accès depuis montg<strong>en</strong>èvre :<br />

En <strong>été</strong>, le refuge est accessible <strong>à</strong> pied bi<strong>en</strong> sûr, mais égalem<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong> voiture, <strong>à</strong> cheval ou <strong>en</strong> vtt. depuis montg<strong>en</strong>èvre<br />

deux itinéraires vous permett<strong>en</strong>t de vous r<strong>en</strong>dre jusqu’au refuge<br />

dans la vallée étroite. l’un passe par val-<strong>des</strong>-prés et le<br />

col de l’échelle (45 min), l’autre, par l’italie, oulx, bardonecchia<br />

(45 min).<br />

suggestion de randonnée depuis le refuge i re magi :<br />

l’incontournablE lac vErt (pardon : lago verde !), accessible<br />

<strong>en</strong> une demi-heure depuis le refuge. <strong>des</strong> eaux transluci<strong>des</strong><br />

et turquoises sublimées par la prés<strong>en</strong>ce au fond de<br />

l’eau de troncs d’arbres morts. un lieu magique totalem<strong>en</strong>t<br />

surpr<strong>en</strong>ant.<br />

A little corner of Italy<br />

Located in Italy, but part of the Fr<strong>en</strong>ch town of Névache since<br />

1947 according to the Treaty of Paris, the refuge I Re Magi is<br />

named after the giant stones that overhang it.<br />

In this gre<strong>en</strong> valley, almost <strong>des</strong>erted, the few resid<strong>en</strong>ts are cut<br />

off from the town up to 7 months of the year wh<strong>en</strong> the road<br />

is closed. “In summer we have a lot of hikers Dutch, English,<br />

German, Swiss or Fr<strong>en</strong>ch who take half-board with us” says<br />

Chiara, the ownner. “However, the restaurant is popular at<br />

lunchtime with guests from Bardonecchia who come to <strong>en</strong>joy<br />

the fresh mountain air”.<br />

R<strong>en</strong>owned for its fine Italian food, the traditional m<strong>en</strong>u offers:<br />

Anti-pasti, fresh cow’s cheese with blueberry chutney, pol<strong>en</strong>ta<br />

with tomato sauce, served with fontina cheese (from the valley<br />

of Aosta), gorgonzola and homemade sausages.


e f u g e s<br />

baita gimont aU CœUr<br />

de la voie laCtée<br />

L’un <strong>des</strong> premiers refuges itali<strong>en</strong>s de la toute jeune station<br />

de ski de Montg<strong>en</strong>èvre au début du siècle dernier<br />

apparti<strong>en</strong>t aujourd’hui au Club alpin itali<strong>en</strong> (CAI) et<br />

reçoit, <strong>été</strong> comme hiver, les amoureux de nature et de<br />

grands espaces. Au cœur de la Via Lattea, au pied du<br />

célèbre Ch<strong>en</strong>aillet, mondialem<strong>en</strong>t connu <strong>des</strong> géologues<br />

car l’on trouve <strong>à</strong> son sommet <strong>des</strong> basaltes <strong>en</strong> coussins<br />

qui pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t naissance sous la mer, la Baita Gimont<br />

culmine <strong>à</strong> plus de 2 000 mètres, au-<strong>des</strong>sus du premier<br />

village itali<strong>en</strong> après la frontière, Clavière. « Quand les<br />

remontées mécaniques s’arrêt<strong>en</strong>t <strong>en</strong> hiver ou que les motos<br />

et voitures rejoign<strong>en</strong>t la vallée <strong>en</strong> <strong>été</strong>, vous ne pouvez imaginer<br />

la vie sauvage qu’il y a ici ! » s’exclame le maître <strong>des</strong><br />

lieux, Bruno Morella. Et ce n’est pas l’aigle royal qui<br />

plane au-<strong>des</strong>sus de nos têtes qui dira le contraire !<br />

Avec son acolyte et compatriote Marco Marchelli, tous<br />

deux originaires de Gènes, l’un aux fourneaux, l’autre <strong>à</strong><br />

l’accueil, ils souhait<strong>en</strong>t redonner ses lettres de noblesses<br />

au mot refuge.<br />

Ici, on ne parle pas de cli<strong>en</strong>ts, mais d’hôtes que l’on<br />

accueille dans quatre chambres coquettes avec lavabo<br />

et eau chaude. <strong>Un</strong> confort simple et auth<strong>en</strong>tique qui<br />

contraste avec les manifestations organisées par les<br />

20 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

jeunes gardi<strong>en</strong>s pour faire partager leur passion de ce<br />

petit coin d’Italie. Concert de Jazz, stages de danse et<br />

de photographie ; tout un programme mis <strong>en</strong> ligne sur<br />

facebook.<br />

Baita Gimont nel cuore della Via Lattea<br />

Tra i primi rifugi italiani della giovane stazione sciistica di Monginevro di<br />

inizio secolo, oggi appart<strong>en</strong><strong>en</strong>te al Club Alpino Italiano riceve, in estate e in<br />

inverno, gli amanti della natura e dei grandi spazi. Nel cuore della Via Lattea,<br />

ai piedi del celebre Ch<strong>en</strong>aillet, la Baita Gimont si eleva a più di 2000m, nel<br />

primo paese italiano oltre la frontiera :Claviere.<br />

Bruno Morella e il suo connazionale Marco Marchelli, originari di G<strong>en</strong>ova,<br />

<strong>des</strong>iderano restituire spirito di nobilt<strong>à</strong> alla parola rifugio.<br />

The heart of the Milky Way<br />

One of the first refuge huts in the ski resort of Montg<strong>en</strong>evre now belongs to the<br />

Italian Alpine Club (CAI) and welcomes guests in both summer and winter.<br />

Situated at the heart of the Milky way, at the foot of the famous Ch<strong>en</strong>aillet, the<br />

Baita Gimont refuge sits at 2000 metres altitude above the Italian village of<br />

Claviere.<br />

Here, guests can <strong>en</strong>joy simple comforts, four pretty rooms with wash basins<br />

and hot water. Jazz concerts, dance workshops and photography courses are<br />

frequ<strong>en</strong>tly organized on site.<br />

accès <strong>à</strong> pied p<strong>en</strong>dant l’<strong>été</strong> :<br />

une courte et facile randonnée vous permet de rejoindre<br />

le refuge <strong>en</strong> moins d’une heure.<br />

au départ de clavière, <strong>à</strong> l’église, franchir la rivière de la<br />

doire et suivre l’itinéraire du val gimont et les panneaux<br />

la coche. après le pont <strong>en</strong> bois pr<strong>en</strong>dre la piste raide <strong>à</strong><br />

gauche. <strong>des</strong> premières maisons sont <strong>en</strong> vue et la baita<br />

coche <strong>à</strong> 1919 m. pr<strong>en</strong>dre alors le chemin de droite, toujours<br />

sur route carrossable pour atteindre <strong>en</strong> 45 minutes<br />

la baita gimont.<br />

le refuge est aussi accessible <strong>en</strong> voiture.<br />

suggestion de randonnées au départ du refuge :<br />

la randonnée qui mène aux cols gimont (2 436 m) ou<br />

saurel (2 449 m) permet de rejoindre le lac gignoux et<br />

la plaine du bourget dans la vallée <strong>des</strong> fonts.<br />

un itinéraire conduit aussi <strong>à</strong> un autre refuge itali<strong>en</strong> ouvert<br />

tout l’<strong>été</strong>, la baita mautino et son merveilleux lago<br />

nero.<br />

si l’on suit l’itinéraire du collet vert (2 519 m) on peut<br />

atteindre le célèbre ch<strong>en</strong>aillet (2 650 m) et re<strong>des</strong>c<strong>en</strong>dre<br />

par le s<strong>en</strong>tier géologique qui vous fera découvrir les trésors<br />

autrefois <strong>en</strong>gloutis sous les mers<br />

lE chEnaillEt, un océan qui a fait du chEmin<br />

le ch<strong>en</strong>aillet est une curiosité reconnue <strong>en</strong> géologie.<br />

ses étranges roches arrondies et vertes, appelées pillow<br />

lavas, se sont formées <strong>à</strong> près de 30 kilomètres de profondeur<br />

il y a 155 millions d’années ! on y trouve <strong>des</strong><br />

basaltes <strong>en</strong> coussins, <strong>des</strong> serp<strong>en</strong>tinites, <strong>des</strong> gabbros,<br />

<strong>des</strong> ophiolites ; <strong>des</strong> vestiges d’une anci<strong>en</strong>ne lithosphère<br />

océanique obductée sur le contin<strong>en</strong>t lors de la converg<strong>en</strong>ce<br />

<strong>des</strong> plaques, résultant du refroidissem<strong>en</strong>t l<strong>en</strong>t<br />

du magma d’un anci<strong>en</strong> volcan sous-marin. une rareté<br />

géologique, un lambeau océanique fossile, connu <strong>à</strong><br />

seulem<strong>en</strong>t trois <strong>en</strong>droits au monde : au laddakh, dans<br />

le sultanat d’oman et <strong>à</strong> quelques pas de montg<strong>en</strong>èvre,<br />

au mont du ch<strong>en</strong>aillet.<br />

baita gimont<br />

pian gimont, cesana torinese,<br />

10054 torino<br />

+390122878033 ou +393287099155<br />

info@baitagimont.com<br />

facebook: baita gimont<br />

13 couchages <strong>en</strong> chambre de 2, 4, 5.<br />

MONTGENÈVRE - FRANCE<br />

Quand le luxe<br />

atteint <strong>des</strong> sommets...<br />

Cocooning, plaisir<br />

et gastronomie <strong>à</strong> 1800m<br />

HAMEAU DE L’OBÉLISQUE<br />

05100 MONTGENÈVRE<br />

T. : 04 92 44 27 02<br />

info@hotellechaletblanc.com


e f u g e s<br />

baita la CoChe,<br />

Capitale dU soleil<br />

Sur le territoire de la grande commune de Cesana<br />

(Cesana-le-Haut est un <strong>des</strong> villages les plus hauts<br />

d’Europe), au cœur du domaine skiable de la Voie<br />

Lactée, dans le Val Gimont, <strong>à</strong> 1 919 mètres d’altitude,<br />

s’est perchée une jolie bâtisse aux murs blancs et de bois.<br />

Sur un plateau <strong>en</strong>soleillé avec une vue sur les sommets<br />

al<strong>en</strong>tour impr<strong>en</strong>able, la Baita La Coche, offre, <strong>à</strong> l’orée<br />

du mélézin, une halte salutaire. Depuis douze ans, Luca<br />

et Gabriella propos<strong>en</strong>t aux courageux randonneurs<br />

v<strong>en</strong>us <strong>à</strong> pied (50 minutes depuis Montg<strong>en</strong>èvre), et<br />

aux moins alertes grimpés ici <strong>en</strong> voiture, un savoureux<br />

cond<strong>en</strong>sé de la cuisine piémontaise de montagne :<br />

pol<strong>en</strong>ta et gibier <strong>en</strong> sauce, pâtes fraîches, fontina et<br />

anti-pasti, légumes du potager et gâteaux maison… De<br />

quoi se laisser t<strong>en</strong>ter, et passer une nuit ici, dans l’une<br />

<strong>des</strong> trois chambres double du refuge…<br />

accès depuis montg<strong>en</strong>èvre<br />

deux possibilités s’offr<strong>en</strong>t <strong>à</strong> vous :<br />

la plus facile : longer le golf, <strong>des</strong>c<strong>en</strong>dre jusqu’<strong>à</strong> clavière,<br />

le premier village itali<strong>en</strong>, <strong>en</strong>suite <strong>en</strong>tamer la montée<br />

direction refuge la coche <strong>en</strong> suivant les panneaux.<br />

la plus sportive : embarquer <strong>à</strong> bord de la télécabine<br />

<strong>des</strong> chalmettes puis <strong>des</strong>c<strong>en</strong>dre jusqu’au départ du<br />

télésiège du rocher de l’aigle. Entamer la montée<br />

direction le sommet du rocher de l’aigle et <strong>des</strong>c<strong>en</strong>dre<br />

par le colleto verde puis par la piste forestière jusqu’au<br />

refuge de la coche.<br />

baita la cochE<br />

luca et gabriella audiard<br />

+39 0133 878 626<br />

ristorantelacloche@libero.it<br />

6 couchages <strong>en</strong> chambres de 2.<br />

22 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

Baita La Coche, la capitale del sole<br />

Nel territorio del grande comune di Cesana (Cesana é tra i<br />

paesi più alti d’Europa), nel cuore del compr<strong>en</strong>sorio sciistico<br />

della Via Lattea, nella Valle Gimont, a 1919m di altitudine,<br />

si trova una bella baita dai muri bianchi e di legno. Su un<br />

altopiano soleggiato con vista sulle cime vicine, la Baita Coche<br />

si presta a una sosta salutare.<br />

Da 12 anni, Luca e Gabriella propongono ai coraggiosi<br />

escursionisti che arrivano a piedi (50 minuti da Monginevro)<br />

e a quelli arrivati in auto i sapori della cucina montana<br />

piemontese: pol<strong>en</strong>ta e selvaggina con salsa, pasta fresca, fontina<br />

e antipasti, verdure e dolci artigianali... Per lasciarsi t<strong>en</strong>tare e<br />

trascorrere una notte in una delle 3 camere doppie del rifugio.<br />

Baita La Coche<br />

Perched above Cesana (Cesana-le-Haut is one of the highest<br />

villages in Europe), at 1 919m above sea level, Baita La Coche<br />

lies at the heart of the Milky Way ski area on a sunny plateau<br />

overlooking the stunning surrounding peaks. For the past<br />

twelve years, Luca and Gabriella offer hikers (50 minutes from<br />

Montg<strong>en</strong>èvre), and other visitors (access by car), a delicious<br />

choice of local cuisine: pol<strong>en</strong>ta and game, fresh pasta, antipasti,<br />

gard<strong>en</strong> vegetables and homemade cakes. Those tempted to<br />

sp<strong>en</strong>d a night here can choose from one of three double rooms.<br />

s’implique<br />

dans le sport<br />

et s’attache <strong>à</strong> donner le goût<br />

de l’exercice physique aux <strong>en</strong>fants<br />

POCKET<br />

10 mini sachets, pour<br />

toujours plus de plaisir<br />

au quotidi<strong>en</strong>.<br />

Souti<strong>en</strong> <strong>des</strong> équipes sportives<br />

Prés<strong>en</strong>ce sur le Tour de France<br />

Organisation de manifestations sportives<br />

Schtroumpfem<strong>en</strong>t piquant,<br />

schtroumpfem<strong>en</strong>t bon !<br />

Animations dans les stations de ski<br />

Kids Cup<br />

le best of qui<br />

dans un<br />

même sachet<br />

La nouvelle<br />

boîte de avec<br />

vos stars préférées<br />

<strong>à</strong> l’intérieur !<br />

HARIBO, C’EST BEAU LA VIE, POUR LES GRANDS ET LES PETITS<br />

ii<br />

S U P P O R T E R O F F I C I E L<br />

Haribo TDF 2012 -A4.indd 1 12/04/12 10:08:33


a c t i v i t é<br />

La beLLe image<br />

de La pêche<br />

<strong>à</strong> La mouche...<br />

QueLLes sont ceLLes Qui ont ouBLié Le jeune<br />

Brad pitt au MiLieu d’une riVière, Lançant sa Ligne<br />

dans de BeLLes onduLations <strong>en</strong> contre-jour ?<br />

<strong>des</strong> iMages du 7 e art Qui nous ont fait rêVer, Bi<strong>en</strong><br />

Loin <strong>des</strong> parties de pêche <strong>à</strong> La Ligne de notre<br />

<strong>en</strong>fance. aujourd’hui, grâce <strong>à</strong> L’<strong>en</strong>seigneM<strong>en</strong>t <strong>des</strong><br />

Moniteurs gui<strong>des</strong> de pêche, La Maîtrise de cette<br />

pêche sportiVe est accessiBLe <strong>à</strong> tous. MêMe si L’on<br />

n’a pas Le physiQue d’une star de cinéMa !<br />

/ Flor<strong>en</strong>ce chalandon Thibaut durand<br />

24 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

Base de Loisirs <strong>des</strong> Lacs<br />

Montg<strong>en</strong>èvre, +33 (0) 4 92 21 00 31.<br />

ouverte de début juillet <strong>à</strong> fin août et sur demande.<br />

double trampoline, canoë, kayak, embarcations<br />

monoplace <strong>en</strong>fant, bateau <strong>à</strong> pédales famille, barque,<br />

jeux pour <strong>en</strong>fants, beach volley, pêche, snack. V<strong>en</strong>te<br />

de cartes de pêche.<br />

Voil<strong>à</strong> un cadeau original <strong>à</strong> offrir <strong>à</strong> son cher et<br />

t<strong>en</strong>dre ! <strong>Un</strong>e leçon de pêche sportive pour<br />

acquérir la magnifique technicité <strong>des</strong> pêcheurs <strong>à</strong> la<br />

mouche. Gran<strong>des</strong> bottes jusqu’aux cuisses, casquette<br />

ou feutre pour se protéger du soleil et vêtem<strong>en</strong>ts<br />

sombres pour ne pas se faire repérer par les truites qui<br />

ont vu tant de mouches… Ces leurres artificiels imit<strong>en</strong>t<br />

tantôt les larves, insectes ou fourmis… En fonction de<br />

la profondeur <strong>des</strong> eaux où se terre le poisson, elles sont<br />

émerg<strong>en</strong>tes, terrestres, noyées ou sèches.<br />

« Regarde bi<strong>en</strong> quels sont les insectes qui vol<strong>en</strong>t. Cela va<br />

te donner la t<strong>en</strong>dance du mom<strong>en</strong>t sur le lac. » Patiemm<strong>en</strong>t,<br />

Pierre Rocque conseille nos pêcheurs amateurs<br />

qui n’aspir<strong>en</strong>t qu’<strong>à</strong> une chose : ram<strong>en</strong>er du poisson !<br />

Mais trouver le bon appât est la première marche <strong>à</strong> gravir<br />

vers la quête du graal. Vi<strong>en</strong>t <strong>en</strong>suite l’appr<strong>en</strong>tissage<br />

de la gestuelle. Tout est dans le bon mouvem<strong>en</strong>t pour<br />

duper les truites <strong>à</strong> l’affût <strong>des</strong> insectes. <strong>Un</strong> mouvem<strong>en</strong>t<br />

souple et p<strong>en</strong>dulaire du bras <strong>à</strong> la Brad Pitt !<br />

<strong>Un</strong>e fois la mouche posée, le bras, la canne et le fil<br />

doiv<strong>en</strong>t êtres t<strong>en</strong>dus car comme le précise notre guide<br />

dans son jargon : « Si c’est t<strong>en</strong>du, c’est p<strong>en</strong>du ! »<br />

Leçon de pêche<br />

sportiVe aVec <strong>des</strong><br />

Moniteurs gui<strong>des</strong><br />

de pêche dipLôMés<br />

pierre roQues : +33 (0)6 89 33 45 02<br />

Marc BoeraeVe : +33 (0)6 82 73 83 05<br />

initiation, perfectionnem<strong>en</strong>t. demijournée,<br />

journée, week-<strong>en</strong>d, bivouac <strong>en</strong><br />

montagne, 3 lacs privés. stage spécifique<br />

salmonidés, carnassiers ou carpes.<br />

aLeViner Les Lacs<br />

d’aLtitude, pourQuoi ?<br />

Les lacs alpins sont d’origine glaciaire ; ils ont<br />

<strong>été</strong> creusés par l’avancée <strong>des</strong> glaciers au Quaternaire.<br />

<strong>en</strong> raison de cette origine, ils n’ont<br />

jamais <strong>été</strong> <strong>en</strong> contact avec les cours d’eau qui<br />

cont<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t <strong>des</strong> poissons. naturellem<strong>en</strong>t, il n’y<br />

a pas de poissons dans ces lacs. Leur prés<strong>en</strong>ce<br />

est uniquem<strong>en</strong>t due <strong>à</strong> l’interv<strong>en</strong>tion humaine.<br />

<strong>en</strong> 1500 déj<strong>à</strong>, sous les ordres de l’empereur<br />

Maximili<strong>en</strong>, on apportait <strong>des</strong> poissons dans les<br />

lacs d’altitude. L’objectif était de cont<strong>en</strong>ir <strong>des</strong><br />

car<strong>en</strong>ces alim<strong>en</strong>taires et de nourrir les bergers<br />

locaux.<br />

aujourd’hui, afin de maint<strong>en</strong>ir une population<br />

suffisante pour une activité pêche très demandée,<br />

chaque année près de 60 000 alevins (truite<br />

fario, truite arc-<strong>en</strong>-ciel et omble chevalier) sont<br />

acheminés par hélicoptère sur 48 lacs dans tout<br />

le départem<strong>en</strong>t avec l’aide de 70 bénévoles.<br />

25


a c t i v i t é<br />

Moniteur guide de pêche, Pierre conseille sur l’ag<strong>en</strong>cem<strong>en</strong>t<br />

et le choix du matériel et <strong>des</strong> mouches et sur les<br />

stratégies de pêche <strong>en</strong> fonction <strong>des</strong> heures de la journée<br />

et de la m<strong>été</strong>o.<br />

pêcher pour relâcher<br />

À Montg<strong>en</strong>èvre, les débutants font leurs armes sur le<br />

lac artificiel de la base de loisirs, <strong>à</strong> deux pas du golf.<br />

Avec le temps, les plus aguerris vont se lancer <strong>en</strong> rivière.<br />

« La rivière, c’est la 3D, lance Pierre. Il y a le courant,<br />

la profondeur variable et la largeur du cours d’eau. » Le<br />

must pour le pêcheur confirmé qui va pouvoir parfaire<br />

sa technique.<br />

Mais pour la dégustation de la « maman <strong>des</strong> poissons »<br />

avec du beurre et du citron, ne comptez pas sur<br />

Pierre Rocque ! Aujourd’hui la t<strong>en</strong>dance est au No<br />

Kill. Compr<strong>en</strong>ez : on rejette le fruit de sa cueillette.<br />

Bi<strong>en</strong> qu’autorisé, le temps où l’on rev<strong>en</strong>ait avec six<br />

truites dans sa besace est révolu. « Aujourd’hui, on<br />

veut garder l’esprit de la pêche tout <strong>en</strong> étant respectueux<br />

de la nature », explique notre guide. Car si <strong>en</strong> rivière,<br />

il y a <strong>en</strong>core un patrimoine de truites naturelles, les<br />

lacs sont alevinés annuellem<strong>en</strong>t par les associations<br />

de pêche pour le plaisir <strong>des</strong> pêcheurs. <strong>Un</strong> patrimoine<br />

fragile donc car au-<strong>des</strong>sus de 2 500 mètres d’altitude,<br />

<strong>en</strong> <strong>été</strong>, la température maximale de surface d’un lac est<br />

de 5 °C et la couverture de glace perdure plus de dix<br />

mois d’hiver.<br />

objectif : les lacs d’altitude !<br />

Fragiles, les lacs sont pourtant très prisés par les amateurs,<br />

leur découverte permettant d’associer la randonnée<br />

et la pêche. En insistant auprès de votre guide de<br />

pêche, vous lui extorquerez peut-être les bons plans<br />

pour trouver du poisson. Alors, Pierre, ça mord où ?<br />

« J’aime beaucoup les lacs Laramon et Serp<strong>en</strong>t au-<strong>des</strong>sus<br />

du refuge Ricou <strong>en</strong> Clarée, ou plus loin, celui de la Cula.<br />

Mais pas <strong>en</strong> juillet-août, ils sont beaucoup trop fréqu<strong>en</strong>tés<br />

! » Préférez donc fin juin et début septembre ou <strong>en</strong><br />

fin de journée quand les randonneurs r<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t au bercail.<br />

Et si l’<strong>en</strong>vie vous pr<strong>en</strong>d de passer <strong>à</strong> la compétition,<br />

sachez que l’Équipe de France est la plus primée. Enfin,<br />

Pierre est formel : « On manque de femmes ! »<br />

Mesdames et mesdemoiselles, sachez que le permis de<br />

pêche est moitié moins cher pour vous. Alors, plutôt<br />

que d’offrir <strong>des</strong> leçons <strong>à</strong> vos hommes, pr<strong>en</strong>ez-les pour<br />

vous. Qui sait, vous ferez peut-être <strong>des</strong> touches ? n<br />

26 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

Les saLMonidés de Montagne<br />

Truite fario<br />

cette truite commune est l’espèce autochtone<br />

de nos rivières françaises et un poisson<br />

très recherché par les pêcheurs. elle vit dans<br />

<strong>des</strong> eaux vives, froi<strong>des</strong> et bi<strong>en</strong> oxygénées. on<br />

la trouve ainsi dans les secteurs <strong>en</strong> amont <strong>des</strong><br />

rivières. sa longévité peut atteindre une quinzaine<br />

d’années.<br />

Omble chevalier<br />

L’omble est le poisson noble par excell<strong>en</strong>ce,<br />

<strong>des</strong> grands lacs alpins. c’est un poisson originaire<br />

<strong>des</strong> zones arctiques, vivant dans les lacs,<br />

<strong>en</strong> eaux profon<strong>des</strong> (<strong>en</strong>tre 30 et 70 mètres)<br />

froi<strong>des</strong> et bi<strong>en</strong> oxygénées. sur les lacs alpins,<br />

il fait l’objet d’une activité de pêche régulière.<br />

pour maint<strong>en</strong>ir les stocks, <strong>des</strong> techniques de<br />

capture de géniteurs et de maîtrise de la reproduction<br />

sont employées. Les jeunes poissons<br />

qui naiss<strong>en</strong>t ainsi <strong>en</strong> pisciculture sont remis<br />

dans leur milieu naturel après quelques mois.<br />

Truite arc-<strong>en</strong>-ciel<br />

originaire d’amérique du nord, la truite arc<strong>en</strong>-ciel<br />

a <strong>été</strong> largem<strong>en</strong>t introduite au xix e siècle<br />

dans toute l’europe où elle se mainti<strong>en</strong>t naturellem<strong>en</strong>t<br />

dans quelques régions seulem<strong>en</strong>t,<br />

dont les rivières de montagne.<br />

La pêche dans<br />

Les Lacs d’aLtitude<br />

Le départem<strong>en</strong>t <strong>des</strong> hautes-alpes offre aux pêcheurs<br />

le privilège de la pêche <strong>en</strong> lac d’altitude.<br />

cette pêche réserve toujours <strong>des</strong> mom<strong>en</strong>ts de<br />

pure liberté : paysages grandioses, grands espaces,<br />

lacs somptueux, eaux cristallines... c’est<br />

souv<strong>en</strong>t après quelques heures de marche que<br />

l’on accède <strong>à</strong> l’intimité de ces joyaux halieutiques.<br />

La pêche y pr<strong>en</strong>d une tout autre valeur.<br />

situés au-<strong>des</strong>sus de 1800 m d’altitude, ces lacs,<br />

tous <strong>en</strong> première catégorie, sont réglem<strong>en</strong>tés.<br />

La taille minimum de capture <strong>des</strong> truites, saumons<br />

de fontaine et ombles chevaliers est uniformisée<br />

<strong>à</strong> 20 cm. L’utilisation d’hameçons avec<br />

ardillons est interdite. Le nombre de salmonidés<br />

est limité <strong>à</strong> 6 poissons par jour et par pêcheur.<br />

La fédération de pêche <strong>des</strong> hautes-alpes met <strong>à</strong><br />

votre disposition un petit livret pour pêcher <strong>en</strong><br />

lac de montagne.<br />

Infos au 04 92 53 54 71<br />

ou sur le site www.federationpeche.fr/05/<br />

2012<br />

Le caL<strong>en</strong>drier du pêcheur<br />

n Le 2 e samedi de mars : ouverture de la pêche<br />

sur les cours d’eau de 1 re catégorie.<br />

n 3 juin : fête de la pêche dans les hautes-alpes.<br />

n 16 juin : ouverture de la pêche <strong>en</strong> lacs d’altitude.<br />

n 1 er juillet : fête de « La pêche <strong>en</strong> lacs d’altitude »<br />

au lac Laramon - Vallée de la clarée.


a c t i v i t é<br />

Lakeside Leisure park Montg<strong>en</strong>evre<br />

op<strong>en</strong> from early July to late august and on<br />

request. double trampoline, canoeing, kayaking,<br />

boats and pedalos, playground, beach volleyball<br />

& fishing. snacks available.<br />

28 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

fishing Lessons with<br />

quaLified fishing instructors<br />

pierre roques: +33 (0) 6 89 33 45 02<br />

marc boeraeve: +33 (0) 6 82 73 83 05<br />

for beginners & advanced fisherm<strong>en</strong>.<br />

half day, full day, week<strong>en</strong>ds camping in<br />

the mountains and specific courses.<br />

<strong>à</strong> chacun sa carte de pêche.<br />

<strong>en</strong> france, pour pêcher <strong>à</strong> la ligne sur les parcours et les lots<br />

<strong>des</strong> associations agréées de pêche et de protection du milieu<br />

aquatique (aappMa), il vous faut une carte de pêche. La carte<br />

de pêche est obligatoire, personnelle et incessible. pêcher sans<br />

carte est une infraction punie d'une am<strong>en</strong>de allant de 180 <strong>à</strong><br />

360 E. il existe <strong>des</strong> cartes de pêche annuelles, pour jeunes, pour<br />

une durée de 7 jours, ou pour une seule journée.<br />

<strong>en</strong> v<strong>en</strong>te <strong>à</strong> la Base de Loisirs <strong>des</strong> lacs de Montg<strong>en</strong>èvre.<br />

the beautIfuL<br />

Image of<br />

fLy fIshIng...<br />

remember the young brad pItt In the<br />

mIddLe of a rIver, castIng hIs LIne In<br />

beautIfuL unduLatIons agaInst the<br />

LIght? these Images of the sev<strong>en</strong>th art,<br />

far from chILdhood angLIng memorIes,<br />

made us aLL dream. today, masterIng the<br />

sport of fIshIng Is accessIbLe to aLL under<br />

the supervIsIon of quaLIfIed fIshIng<br />

guI<strong>des</strong>….. wIth or wIthout the body of<br />

a fILm star!<br />

A lesson in angling to acquire the technical skills of a fly<br />

fisherman is an original gift!. Dressed in thigh-high waders,<br />

a felt hat for sun protection and dark clothing to avoid being<br />

se<strong>en</strong> by the trout, learning to use the right bait is the first step.<br />

Knowledge of the differ<strong>en</strong>t movem<strong>en</strong>ts th<strong>en</strong> follows. Once the<br />

fly is sitting, arm, rod and fishing line should be ext<strong>en</strong>ded.<br />

Our fishing instructor and guide, Pierre, advises on a choice of<br />

materials, bait and fishing strategies based on the time of day<br />

and the weather wh<strong>en</strong> fishing.<br />

Fish for relaxation<br />

In Montg<strong>en</strong>èvre, beginners can learn at the artificial lake, close<br />

to the golf course. Over time, more experi<strong>en</strong>ced fisherm<strong>en</strong> can<br />

improve their technique in the river.<br />

However, don’t expect to taste what you catch! Today the tr<strong>en</strong>d<br />

is No Kill. “We try to safeguard the spirit of fishing whilst<br />

being respectful of nature,” explains our guide. Although there<br />

is still a wealth of wild trout in the river, the lakes are stocked<br />

annually by local fishing associations for the pure pleasure of<br />

ke<strong>en</strong> fisherm<strong>en</strong>.<br />

Fishing in the mountain lakes<br />

Alpine lakes are popular amongst amateurs looking to combine<br />

hiking and fishing. Discover Lake Laramon and Lake Serp<strong>en</strong>t<br />

above the Ricou mountain refuge hut in the Clarée valley, or<br />

Lake Cula, further afield. However, far too busy in July-August,<br />

we suggest you go fishing in late June and early September<br />

or late in the day wh<strong>en</strong> hikers return to the fold.<br />

La beLLa<br />

ImmagIne<br />

deLLa pesca<br />

sportIva…<br />

chI può dIm<strong>en</strong>tIcare IL gIovane brad pItt<br />

tra Le onde, neL mezzo deL fIume, m<strong>en</strong>tre<br />

LancIa La sua L<strong>en</strong>za ? ImmagInI deLLa<br />

7ª arte che cI hanno fatto sognare,<br />

moLto Lontane da queLLe deLLa pesca<br />

tradIzIonaLe deLLa nostra InfanzIa. oggI,<br />

grazIe aI consIgLI degLI IstruttorI dI<br />

pesca, questa attIvIt<strong>à</strong> sportIva é accessIbILe<br />

a tuttI. anche se non sI ha IL fIsIco dI<br />

una star deL cInema !<br />

Ecco un regalo originale da offrire al proprio amato ! <strong>Un</strong>a<br />

lezione di pesca sportiva per acquisire la magnifica tecnica di<br />

un pescatore.<br />

« Fai att<strong>en</strong>zione agli insetti che volano. Sul lago ciò ti aiuter<strong>à</strong><br />

a cogliere il mom<strong>en</strong>to propizio. » Con pazi<strong>en</strong>za, Pierre Rocque<br />

disp<strong>en</strong>sa consigli ai nostri pescatori che p<strong>en</strong>sano solo alla<br />

raccolta di pesci !<br />

Istruttore di pesca, Pierre consiglia sulla scelta dei materiali, le<br />

esche da utilizzare e le stategie di pesca a seconda dei mom<strong>en</strong>ti<br />

della giornata e del meteo.<br />

Pescare per rilassarsi<br />

A Monginevro, i principianti affinano le armi sul lago artificiale.<br />

Con il tempo, i più agguerriti vanno verso il fiume. Oggi<br />

si va verso il No Kill : restituire il raccolto alla natura visto che<br />

nei laghi si tratta di trote d’allevam<strong>en</strong>to.<br />

Obiettivo : i laghi d’altitudine !<br />

I laghi permettono di conciliare le passeggiate e la pesca. E<br />

se avete voglia di passare alla competizione, sappiate che la<br />

squadra francese é la più premiata, ma Pierre é sincero:<br />

« Ci mancano le ragazze »! Signore, sappiate che l’autorizzazione<br />

alla pesca per voi costa la met<strong>à</strong>.<br />

Base divertiM<strong>en</strong>ti dei Laghi<br />

monginevro<br />

+33 (0)4 92 21 00 31<br />

apertura da inizio Luglio a fine agosto<br />

e su pr<strong>en</strong>otazioni. doppio trampolino,<br />

canoa, kayak, imbarcazioni monoposto<br />

per bambini, battelli a pedali per<br />

famiglia, barche, giochi per bambini,<br />

beach volley, pesca. bar.<br />

Lezioni di pesca sportiva<br />

con istruttori certificati.<br />

pierre roques : +33 (0)6 89 33 45 02<br />

marc boeraeve : +33 (0)6 82 73 83 05<br />

Iniziazione, perfezionam<strong>en</strong>to. mezza giornata,<br />

giornata completa, week-<strong>en</strong>d, bivacchi in<br />

montagna, 3 laghi privati. corsi specifici con<br />

salmoni o carpe.<br />

<strong>à</strong> Montg<strong>en</strong>èvre<br />

ouvert <strong>été</strong>/hiver


i n s t a n t a n é<br />

Panorama<br />

Grand Peygu - 2792 m<br />

30 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

Le Janus - 2565 m<br />

Peyre Eyraute - 2903 m<br />

Tête d’aval - 2698 m<br />

Serre Thibaud - 2550 m<br />

annie Béné<br />

Tête <strong>des</strong> Fournéoux - 2682 m<br />

Le Chalvet - 2682 m<br />

Le Prorel - 2566 m<br />

Les crêtes de Peyrolle<br />

Le Pelvoux - 3943 m<br />

Les Écrins - 4102 m<br />

Vue prise du Chaberton.<br />

Pic de la meije - 3983 m<br />

31


f e s t i v i t é s<br />

TrAdiTionS<br />

<strong>en</strong> fêTe<br />

Reflet d’un patRimoine cultuRel Riche et vivant, montg<strong>en</strong>èvRe s’anime<br />

tout l’<strong>été</strong> de <strong>fêtes</strong> tRaditionnelles où se mêl<strong>en</strong>t habitants et visiteuRs.<br />

l’occasion de (Re)découvRiR les savoiR-faiRe anci<strong>en</strong>s, de s’amuseR,<br />

de danseR et de se RégaleR <strong>en</strong> paRcouRant les deux villages de<br />

la commune : les albeRts, niché dans la vallée de la claRée,<br />

et montg<strong>en</strong>èvRe, peRché au pied du chabeRton.<br />

/ Sandrine Boucher Annie Béné<br />

Tradizioni<br />

in fesTa<br />

riflesso di un paTriMonio CulTurale<br />

riCCo e vivaCe, MonTg<strong>en</strong>èvre si aniMa<br />

per TuTTa l’esTaTe di fesTe Tradizionali<br />

dove si MesColano abiTanTi e<br />

visiTaTori. l’oCCasione per sCoprire le<br />

anTiChe usanze, diverTirsi e ballare.<br />

TradiTional<br />

CelebraTions<br />

MonTg<strong>en</strong>èvre refleCTs a riCh and lively CulTural<br />

heriTage. ThroughouT The suMMer season The resorT<br />

proposes a seleCTion of TradiTional fesTiviTies. This<br />

is a greaT opporTuniTy To disCover soMe of The More<br />

anCi<strong>en</strong>T skills and <strong>en</strong>joy fun and danCing in<br />

les alberTs and MonTg<strong>en</strong>èvre.<br />

La fête du pain<br />

Si le pain se mange aujourd’hui frais, craquant, et se fabrique au quotidi<strong>en</strong>, celui de jadis dans<br />

les hautes vallées était bi<strong>en</strong> différ<strong>en</strong>t : pour économiser le bois, on n’allumait que très rarem<strong>en</strong>t le<br />

four <strong>à</strong> pain, « banal et communal », et tout le village se rassemblait <strong>à</strong> la fin de l’<strong>été</strong> pour cuire les<br />

miches qui allai<strong>en</strong>t permettre aux montagnards de passer l’hiver. Ils devai<strong>en</strong>t alors faire tremper<br />

préalablem<strong>en</strong>t ce pain dur pour pouvoir le manger. Les habitants du village <strong>des</strong> <strong>Alberts</strong> ont<br />

redonné vie <strong>à</strong> cette tradition depuis un quart de siècle autour du four anci<strong>en</strong>, rénové et remis<br />

<strong>en</strong> service. La nécessité a disparu, mais l’esprit est resté le même que jadis : « La fête du pain est<br />

aussi la fête du village, l’effervesc<strong>en</strong>ce monte peu <strong>à</strong> peu p<strong>en</strong>dant toute la semaine jusqu’au dimanche »,<br />

explique Marie-Pierre Elicaste, une <strong>des</strong> organisatrices du comité <strong>des</strong> <strong>fêtes</strong>. Il faut <strong>en</strong> effet allumer<br />

le four dès le lundi, se relayer pour l’alim<strong>en</strong>ter et le hisser <strong>à</strong> la bonne température, avant de lancer<br />

les fournées qui se succéderont p<strong>en</strong>dant trois jours (plus de mille pains cuits <strong>à</strong> chaque édition !)<br />

jusqu’aux festivités du week-<strong>en</strong>d. Au programme : apéros, repas, course <strong>à</strong> l’œuf, pesée du pain,<br />

bal, kermesse, mais aussi un joyeux défilé de vélos décorés et une spectaculaire <strong>des</strong>c<strong>en</strong>te aux<br />

lampions <strong>en</strong> raft sur la Clarée.<br />

> r<strong>en</strong>dez-vous les 4 et 5 août prochains au village <strong>des</strong> alberts.<br />

La festa del pane<br />

Se oggi mangiamo il pane fresco<br />

tutti i giorni, una volta nelle<br />

valli di montagna, era tutto<br />

diverso : per risparmiare la legna,<br />

si acc<strong>en</strong>deva il forno “comunale”<br />

molto raram<strong>en</strong>te e tutto il paese<br />

si riuniva d’estate per cuocere<br />

il pane che doveva bastare per<br />

tutto l’inverno. Gli abitanti degli<br />

<strong>Alberts</strong> hanno ridato vita a questa<br />

tradizione : la necessit<strong>à</strong> non esiste<br />

più, ma lospirito é lo stesso di un<br />

tempo: « la festa del pane é anche<br />

la festa del paese », spiega Marie-<br />

Pierre Elicaste, una delle organizzatrici.<br />

In programma : aperitivo,<br />

pranzo, giochi, v<strong>en</strong>dita del pane,<br />

ballo, kermesse, ma anche una<br />

simpatica sfilata di bici decorate<br />

e una spettacolare fiaccolata sul<br />

fiume Clarée.<br />

Appuntam<strong>en</strong>to il 4 e 5 agosto<br />

agli <strong>Alberts</strong>.<br />

The Bread Festival<br />

Today, bread is produced daily<br />

and eat<strong>en</strong> whilst crisp and fresh.<br />

In the past the bread baked<br />

in the high valleys was quite<br />

differ<strong>en</strong>t. To save wood, the<br />

communal bread ov<strong>en</strong> was lit only<br />

occasionally. The whole village<br />

would gather in late summer to<br />

bake the loaves that would last<br />

the population throughout the<br />

winter. They would th<strong>en</strong> pre-soak<br />

the hard bread hard in order to be<br />

able to eat it. The resid<strong>en</strong>ts of Les<br />

<strong>Alberts</strong> have revived this tradition<br />

around the old bread furnace,<br />

r<strong>en</strong>ovated and back in service.<br />

The need is gone but the spirit<br />

remains! Three days of baking to<br />

produce more than 1000 loaves.<br />

On the programme: drinks,<br />

meals, dancing and a colorful<br />

parade of decorated bicycles and<br />

a spectacular torchlight rafting<br />

<strong>des</strong>c<strong>en</strong>t down the Clarée river.<br />

Date: August 4 th and 5 th .<br />

Place: Les <strong>Alberts</strong>.<br />

32 Montg<strong>en</strong>èvre mag 33


f e s t i v i t é s<br />

La fête du chou<br />

Dans la région, le potager est souv<strong>en</strong>t appelé « chouière » ou « choulière », c’est dire l’importance<br />

de cette crucifère dans le jardin et sur les tables <strong>des</strong> anci<strong>en</strong>s. Cette culture a une importance particulière<br />

<strong>à</strong> Montg<strong>en</strong>èvre : le village <strong>des</strong> <strong>Alberts</strong> était le fournisseur du 159 e régim<strong>en</strong>t d’infanterie<br />

de Briançon (« le quinze-neuf » ou « régim<strong>en</strong>t de la neige ») pour les choux, alors que Villaret<br />

s’était spécialisé dans l’approvisionnem<strong>en</strong>t <strong>des</strong> militaires <strong>en</strong> carottes… « C’était les circuits courts<br />

de l’époque », plaisante Rudy Meunier, l'un <strong>des</strong> organisateurs de la fête du chou avec l’association<br />

<strong>des</strong> par<strong>en</strong>ts d’élèves. « Il y a cinq ou six ans, nous avions eu <strong>en</strong>vie de proposer une fête <strong>à</strong> chaque saison.<br />

Pour l’automne, le chou s’y prêtait bi<strong>en</strong> ». On rallume pour l’occasion le four banal du village, et on<br />

ressort les recettes de grand-mères pour déguster ce légume dans toutes ses déclinaisons locales :<br />

potée au chou, saucisses au chou, et surtout, la fameuse tourte au chou au feu de bois. Deux<br />

c<strong>en</strong>ts tourtes sont v<strong>en</strong>dues lors de cette fête et autant de repas dévorés. Le bénéfice de cette fête<br />

est reversé <strong>à</strong> l’école et pour l’aide <strong>à</strong> un village sénégalais.<br />

> r<strong>en</strong>dez-vous le 22 septembre au village <strong>des</strong> alberts.<br />

La festa del cavolo<br />

Per Montg<strong>en</strong>èvre si tratta di<br />

una tradizione : la frazione degli<br />

<strong>Alberts</strong> riforniva di cavoli il<br />

159° reggim<strong>en</strong>to della fanteria<br />

di Briançon, m<strong>en</strong>tre Villaret<br />

riforniva i militari di carote… ci<br />

racconta Rudy Meunier «Cinque<br />

o sei anni f<strong>à</strong> abbiamo deciso di<br />

organizzare una festa per ogni<br />

stagione. Per l’autunno, il cavolo<br />

si presta b<strong>en</strong>e». Si acc<strong>en</strong>de il forno<br />

comunale, e si riscoprono le ricette<br />

delle nonne per gustare questa<br />

verdura in tutte le sue possibili<br />

preparazioni. I profitti di questa<br />

festa sono <strong>des</strong>tinati alla scuola e<br />

ad un paese del S<strong>en</strong>egal.<br />

Appuntam<strong>en</strong>to il 22 settembre<br />

agli <strong>Alberts</strong>.<br />

Cabbage Festival<br />

In the region, the vegetable gard<strong>en</strong><br />

is oft<strong>en</strong> called the cabbage patch<br />

and cabbage is of particular<br />

importance in Montg<strong>en</strong>èvre! The<br />

village of Les <strong>Alberts</strong> was the<br />

official supplier of cabbage to the<br />

soldiers of the 159th Briançon<br />

Infantry whilst a nearby hamlet<br />

specialized in supplying the<br />

military with carrots!<br />

The resort wanted to offer its<br />

resid<strong>en</strong>ts a festival each season.<br />

For autumn, cabbage l<strong>en</strong>t itself<br />

well!<br />

On this occasion one rekindles<br />

the village ov<strong>en</strong> and shares old<br />

recipes: cabbage stew, sausage with<br />

cabbage and the famous cabbage<br />

pie. Two hundred pies are sold<br />

during the festival and as many<br />

meals eat<strong>en</strong>. The b<strong>en</strong>efits are<br />

donated to the school and also to a<br />

village in S<strong>en</strong>egal.<br />

Date: September 22 nd .<br />

Place: Les <strong>Alberts</strong>.<br />

La festa di Saint-Roch<br />

Il culto di Saint Roch é molto<br />

diffuso nel briansonese e a<br />

Montg<strong>en</strong>èvre, che ha, infatti,<br />

una cappella dedicata al santo<br />

taumaturgo. « L’attaccam<strong>en</strong>to<br />

di Montg<strong>en</strong>èvre a Saint-Roch<br />

deve essere legato al fatto che il<br />

paese é situato su una grande via<br />

romana », precisa Éliane Bussone,<br />

abitante e parrocchiana di Montg<strong>en</strong>èvre.<br />

Il santo (nato nel 1340<br />

a Montpellier, morto nel 1376 o<br />

nel 1379 a Voghera, in Italia),<br />

che é attualm<strong>en</strong>te il più celebrato<br />

in tutto il mondo, avrebbe guarito<br />

molti malati di peste, durante il<br />

suo pellegrinaggio a Roma, sembra<br />

proprio attraverso la via Domitia,<br />

che passa per Montg<strong>en</strong>èvre. In<br />

programma: messa, aperitivo,<br />

pranzo (250 coperti), kermesse,<br />

c<strong>en</strong>a, tombola, ballo, il tutto organizzato<br />

dai volontari del paese.<br />

Appuntam<strong>en</strong>to il 12 agosto al<br />

Colle del Mong<strong>en</strong>èvre.<br />

La Saint-roch<br />

Nul ne sait précisém<strong>en</strong>t ce qui vaut <strong>à</strong> saint Roch son culte très populaire dans le Briançonnais<br />

<strong>en</strong> général et <strong>à</strong> Montg<strong>en</strong>èvre, qui possède une chapelle dédiée au saint thaumaturge, <strong>en</strong> particulier.<br />

« L’attachem<strong>en</strong>t de Montg<strong>en</strong>èvre <strong>à</strong> saint Roch doit être lié au fait que le village est situé sur une<br />

<strong>des</strong> gran<strong>des</strong> voies romaines », avance Éliane Bussonne, paroissi<strong>en</strong>ne septuagénaire, qui participe<br />

<strong>à</strong> la fête de la Saint-Roch depuis l’âge de 14 ans, <strong>à</strong> l’époque où les animations se résumai<strong>en</strong>t <strong>à</strong><br />

un mât de cocagne. Le saint (né <strong>en</strong> 1340 <strong>à</strong> Montpellier, mort <strong>en</strong> 1376 ou 1379 <strong>à</strong> Voghera, <strong>en</strong><br />

Italie) aurait guéri nombre de mala<strong>des</strong> de la peste lors de son pèlerinage vers Rome, peut-être<br />

par la via Domitia qui franchit le col de Montg<strong>en</strong>èvre. Invoqué contre les maladies <strong>des</strong> hommes<br />

comme celles <strong>des</strong> animaux et dev<strong>en</strong>u l’intercesseur privilégié du monde paysan, saint Roch<br />

est aujourd’hui le saint le plus fêté dans le monde, non seulem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> France et <strong>en</strong> Italie, mais<br />

aussi <strong>en</strong> Afrique, au Brésil et dans les Antilles ! À Montg<strong>en</strong>èvre, cette fête se ti<strong>en</strong>t le dimanche<br />

le plus proche du 16 août, date de la Saint-Roch. La messe est suivie d’un apéritif, un déjeuner<br />

(250 couverts servis), puis une kermesse, un diner, une tombola, un bal, le tout porté par une<br />

poignée de bénévoles… « Ensuite on se sépare, tous bi<strong>en</strong> fatigués ! », résume Régis Bouvry, présid<strong>en</strong>t<br />

du comité d’organisation.<br />

> r<strong>en</strong>dez-vous le 12 août sur le Col de Montg<strong>en</strong>èvre.<br />

The Feast of Saint-Roch<br />

No one knows precisely why<br />

Saint Roch is so popular in the<br />

Briançon region and in particular<br />

in Montg<strong>en</strong>èvre where a chapel<br />

is dedicated to the saint and<br />

miracle worker. The commitm<strong>en</strong>t<br />

in Montg<strong>en</strong>èvre is most probably<br />

related to the fact that the village<br />

is situated along one of the great<br />

Roman roads. Saint Roch, born<br />

in 1340 in Montpellier and who<br />

died in 1376 or 1379 in Voghera,<br />

Italy most probably cured many<br />

sick of the plague during his<br />

pilgrimage to Rome as he crossed<br />

the Montg<strong>en</strong>èvre mountain pass.<br />

Saint Roch has since become<br />

the privileged intercessor of the<br />

peasant communities. Today he<br />

is the most celebrated saint in<br />

the world, not only in France<br />

and Italy, but also in Africa,<br />

Brazil and the Caribbean! The<br />

celebration of Saint Roch in<br />

Montg<strong>en</strong>èvre is held on the nearest<br />

sunday to August 16 th , the feast<br />

day. Mass is followed by drinks<br />

and lunch (250 covers), a fair, a<br />

raffle, dinner and dancing.<br />

Date: August 12 th . Place:<br />

Montg<strong>en</strong>èvre Mountain pass.<br />

34 Montg<strong>en</strong>èvre mag 35


f e s t i v i t é s<br />

La fête de la soupe aux herbes sauvages<br />

<strong>Un</strong> bel hommage r<strong>en</strong>du <strong>à</strong> Émilie Carle, grande figure <strong>des</strong> <strong>Alberts</strong> disparue <strong>en</strong> 1979, institutrice,<br />

anarchiste, auteur d’une autobiographie dev<strong>en</strong>ue célèbre (La soupe aux herbes sauvages)<br />

et ard<strong>en</strong>te déf<strong>en</strong>seure de la vallée de la Clarée lors d’un combat victorieux contre un projet<br />

d’autoroute, dans les années 1970. Outre la confection et la dégustation de la fameuse soupe<br />

d’Émilie Carle agrém<strong>en</strong>tée de l<strong>en</strong>tilles et de lard, cette journée <strong>en</strong>traîne les curieux <strong>à</strong> la découverte<br />

<strong>des</strong> plantes sauvages « ces plantes compagnes de l’homme, nourricières ou médicinales, qui ont<br />

fait le quotidi<strong>en</strong> <strong>des</strong> anci<strong>en</strong>s et que l’on retrouve aujourd’hui. Lors de cette fête, Émilie Carle est un<br />

peu parmi nous », remarque Dominique Coll, ethnobotanique, qui conduit la visite au gré de la<br />

bistorte, de l’ortie, du chénopode et de l’ail sauvage, mais aussi <strong>des</strong> plantes de sorcière, colchique<br />

et jusquiame. « Les g<strong>en</strong>s ne sav<strong>en</strong>t plus reconnaître les plantes, parfois même <strong>en</strong> ont peur », observe<br />

Viktor Kovaciv, maître d’œuvre de la fête, le « druide de la Clarée ». « Nous leur appr<strong>en</strong>ons comm<strong>en</strong>t<br />

il est possible de se nourrir de ri<strong>en</strong>, grâce <strong>à</strong> la générosité incroyable que la nature nous offre <strong>à</strong><br />

portée de main. Cette soupe aux herbes sauvages réalisée <strong>en</strong>semble est celle que l’on a mangée de tout<br />

temps aux <strong>Alberts</strong>, surtout au printemps. Elle est bonne pour la digestion, pour l’organisme <strong>en</strong> général.<br />

À la fin de la fête, il n’<strong>en</strong> reste plus une goutte ». Les bénéfices de la fête sont consacrés <strong>à</strong> différ<strong>en</strong>ts<br />

projets humanitaires.<br />

> r<strong>en</strong>dez-vous le 2 juin prochain au village <strong>des</strong> alberts.<br />

36 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

Wild Herb Soup Festival<br />

This feast is a fitting tribute<br />

to Emilie Carle, a local figure,<br />

teacher, anarchist and author of<br />

a famous autobiography (wild<br />

herb soup). Besi<strong>des</strong> the making<br />

and tasting of the famous soup<br />

embellished with l<strong>en</strong>tils and<br />

bacon, this festival is also an<br />

opportunity to discover a selection<br />

of edible wild herbs and plants.<br />

The b<strong>en</strong>efits of the festival finance<br />

a number of humanitarian<br />

projects.<br />

Date: 2 nd June.<br />

Place: Village of Les <strong>Alberts</strong>.<br />

La festa della minestra<br />

di erbe selvatiche<br />

<strong>Un</strong> bell’omaggio in onore di<br />

Emilie Carle, grande personaggio<br />

degli <strong>Alberts</strong> scomparsa nel 1979,<br />

insegnante, autrice di un’autobiografia<br />

div<strong>en</strong>tata celebre («La<br />

soupe aux herbes sauvages ») e<br />

ferv<strong>en</strong>te combatt<strong>en</strong>te, durante gli<br />

anni ’70, per la sua valle della<br />

Clarée, nella vittoriosa battaglia<br />

contro il progetto di un’autostrada.<br />

Questa giornata, oltre alla<br />

degustazione della sua famosa<br />

minestra di l<strong>en</strong>ticchie e lardo, vi<br />

porter<strong>à</strong> alla scoperta delle piante<br />

selvatiche « commestibili o medicinali,<br />

proprio come una volta »,<br />

come ci dice Dominique Coll,<br />

etnobotanico.<br />

« La g<strong>en</strong>te non sa più riconoscere<br />

le piante, noi gli insegniamo come<br />

ci si puó nutrire con poco» osserva<br />

Viktor Kovaciv, organizzatore<br />

della festa. I profitti della festa<br />

verranno dati tutti in b<strong>en</strong>efici<strong>en</strong>za.<br />

Appuntam<strong>en</strong>to il prossimo<br />

2 giugno agli <strong>Alberts</strong><br />

R<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts<br />

office de tourisme de montg<strong>en</strong>èvre,<br />

04 92 21 52 52.<br />

&&&&&&&&<br />

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&<br />

&&&&&<br />

&&&&&&&&&&&&&&&&&<br />

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&<br />

&&&&&&&&&<br />

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&<br />

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&<br />

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&<br />

&&&&&&&&&&&<br />

&&&&&&&&&&&&&&&<br />

&&&&&&&&<br />

&&&&<br />

Sherpa MONTGENEVRE propose égalem<strong>en</strong>t :<br />

- un dépôt de gaz<br />

- <strong>des</strong> produits régionaux<br />

- une petite quincaillerie<br />

- de la viande fraîche (sur commande)<br />

OUVERT toute l'année<br />

et 7j / 7j <strong>en</strong> saison<br />

Xavier LEFEVBRE<br />

Rue de l'Eglise<br />

(<strong>à</strong> côté de La Poste)<br />

05100 Montg<strong>en</strong>èvre<br />

tel/fax : +33 (0)4 92 21 95 07<br />

Drive jusqu’<strong>à</strong> minuit le v<strong>en</strong>dredi et samedi


C y C l i s m e<br />

Au bonheur<br />

<strong>des</strong> CyClistes<br />

Petit Poucet de l’izoard et du Galibier, le col de MontG<strong>en</strong>èvre est Pourtant<br />

le décor de quelques belles PaGes de cyclisMe, avec l’asc<strong>en</strong>sion <strong>des</strong> bartali, coPPi,<br />

zoeteMelk ou <strong>en</strong>core vir<strong>en</strong>que lors du tour de France. dePuis le tracé de la Grande<br />

boucle de 1949 et jusqu’<strong>à</strong> l’édition 2011, ce col Mythique reliant la France <strong>à</strong> l’italie<br />

a réGulièreM<strong>en</strong>t vu GriMPer et souFFrir les cyclistes du Monde <strong>en</strong>tier…<br />

/ sandrine boucher Manu Molle / ot Montg<strong>en</strong>èvre / AG2r / F. Millet<br />

Ce n’est pas le col le plus prestigieux du<br />

cyclisme, « mais c’est quand même une bonne<br />

petite montée », estime Thierry Mathé, jeune sportif de<br />

Montg<strong>en</strong>èvre, qui sait de quoi il parle (lire <strong>en</strong>cadré).<br />

Alors que la première asc<strong>en</strong>sion du Galibier par le<br />

Tour de France a marqué les tout débuts de l’histoire<br />

de la Grande Boucle <strong>en</strong> 1911, suivie <strong>en</strong> 1922 de celle<br />

l’Izoard, le peloton n’a franchi le col de Montg<strong>en</strong>èvre<br />

qu’<strong>en</strong> 1949, Gino Bartali <strong>en</strong> tête. Trois ans plus tard, ce<br />

fut son rival, Fausto Coppi <strong>à</strong> passer le premier. Presque<br />

une prom<strong>en</strong>ade de santé pour ces champions : le col<br />

Montg<strong>en</strong>èvre, du haut de ses 1850 mètres, est classé<br />

<strong>en</strong> catégorie une ou deux, sur une échelle de quatre, les<br />

« grands frères » du Galibier et de l’Izoard étant « hors<br />

catégorie ».<br />

Le col de Montg<strong>en</strong>èvre connaît <strong>en</strong>suite deux éditions<br />

restées dans les mémoires. 1976 : la station-village<br />

devi<strong>en</strong>t ville-étape du Tour. <strong>Un</strong> Hollandais, Joop<br />

Zoetemelk, qui s’est déj<strong>à</strong> fait remarquer les années<br />

précéd<strong>en</strong>tes (2 e au classem<strong>en</strong>t général <strong>en</strong> 1970, 1971,<br />

5 e <strong>en</strong> 1972, 4 e <strong>en</strong> 1973 et 1975), l’emporte devant<br />

Luci<strong>en</strong> Van Impe par une échappée dans le dernier<br />

kilomètre. Le Belge sera finalem<strong>en</strong>t vainqueur du<br />

Tour cette année-l<strong>à</strong>, mais Joop Zoetemelk recevra un<br />

38 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

39


C y C l i s m e<br />

40 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

Névache<br />

D994G<br />

un Parcours <strong>en</strong> FaMille<br />

l’itinéraire comm<strong>en</strong>ce aux alberts, et suit la route<br />

tout le long de la vallée jusqu’<strong>à</strong> névache. on peut<br />

continuer au-del<strong>à</strong>, vers les chalets laval, mais la<br />

p<strong>en</strong>te est alors plus rude. « Il y a sur ce parcours une<br />

grande ligne droite que j’appelle “Le Canada”. Je<br />

n’ai jamais traversé l’Atlantique mais je trouve que<br />

ce surnom colle <strong>à</strong> merveille <strong>à</strong> la beauté démesurée<br />

du lieu », explique cyril charlot. « À Névache, <strong>à</strong><br />

côté de l’église il y a une boulangerie/salon de thé<br />

où l’on peut se requinquer <strong>en</strong> dégustant une tarte<br />

aux myrtilles. Après Névache, la Haute Vallée de la<br />

Clarée est un coin de paradis secret et sauvage aux<br />

allures de bout du monde, illuminé par les couleurs<br />

de l’<strong>été</strong> ».<br />

v départ : les alberts<br />

v arrivée : névache<br />

v longueur : 15,2 km<br />

v dénivelée positive : 241 m (dénivelée négative :<br />

-16 m)<br />

v altitude mini : 1 366 m<br />

v altitude maxi : 1 595 m<br />

Briançon<br />

Plampinet<br />

joli lot de consolation : un appartem<strong>en</strong>t offert par la<br />

commune ! Le champion batave le possède toujours ;<br />

on l’aperçoit régulièrem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> famille <strong>à</strong> Montg<strong>en</strong>èvre,<br />

notamm<strong>en</strong>t avec son fils, qui a hérité de son père la<br />

passion pour le vélo. Jusqu’<strong>en</strong> 1982, Joop Zoetemelk<br />

aligne un palmarès conséqu<strong>en</strong>t, couronné par la<br />

victoire du Tour 1980, et contribue <strong>à</strong> la réputation <strong>des</strong><br />

coureurs hollandais <strong>en</strong> montagne.<br />

Deuxième année marquante : 1996 lorsque le col de<br />

Montg<strong>en</strong>èvre est franchi deux fois, les 8 et 9 juillet. Le<br />

premier jour, la m<strong>été</strong>o est tellem<strong>en</strong>t exécrable que le<br />

peloton ne peut s’élancer qu’<strong>à</strong> partir du Monêtier, alors<br />

que l’étape prévue devait relier Val d’Isère <strong>à</strong> Sestrières,<br />

<strong>en</strong> Italie. Le col de Montg<strong>en</strong>èvre prés<strong>en</strong>tera ainsi (avec<br />

la tempête de neige !), la seule difficulté du parcours.<br />

Enfin, l’<strong>été</strong> dernier, le Briançonnais avait <strong>à</strong> nouveau<br />

r<strong>en</strong>dez-vous avec le Tour 2011 p<strong>en</strong>dant trois jours. La<br />

17 e étape reliant Gap <strong>à</strong> Pinerolo fut marquée par les<br />

11 kilomètres <strong>à</strong> 4,8 % de l’asc<strong>en</strong>sion du col de Montg<strong>en</strong>èvre,<br />

franchi <strong>en</strong> tête par le Français Sylvain Chavanel.<br />

L’occasion d’une belle fête dédiée <strong>à</strong> la petite reine<br />

et d’une mobilisation générale de la commune.<br />

Montg<strong>en</strong>èvre est égalem<strong>en</strong>t la base d’<strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t de<br />

l’équipe cycliste AG2R-La Mondiale, qui vi<strong>en</strong>t « faire<br />

<strong>des</strong> globules » <strong>en</strong> altitude et se préparer aux étapes de<br />

montagne du Tour de France ou du Dauphiné Libéré.<br />

« Je les ai côtoyés dans l’asc<strong>en</strong>sion de l’Izoard, où j’ai pu<br />

mesurer la différ<strong>en</strong>ce : ils papotai<strong>en</strong>t tranquillem<strong>en</strong>t tandis<br />

que nous étions <strong>à</strong> l’agonie », se souvi<strong>en</strong>t Cyril Charlot,<br />

qui se déf<strong>en</strong>d pourtant fort bi<strong>en</strong> pour un néophyte :<br />

« j’ai fait le même temps sur le col du Granon que Jeannie<br />

Longo ! », rit-il. Du cyclisme, ce Normand d’origine<br />

n’avait jusqu’alors connu que sa version urbaine, la<br />

bicyclette, dans les rues de Paris. Il a acheté son premier<br />

vélo de route <strong>en</strong> arrivant <strong>à</strong> Montg<strong>en</strong>èvre, fin 2009, pour<br />

ne plus le lâcher depuis. Sa première forte émotion : la<br />

découverte de la vallée de Névache, au sortir de l’hiver,<br />

« un <strong>en</strong>chantem<strong>en</strong>t pour tous les s<strong>en</strong>s » (lire <strong>en</strong>cadré).<br />

Val-<strong>des</strong>-Prés<br />

Le Rosier<br />

Les <strong>Alberts</strong><br />

N94<br />

Montg<strong>en</strong>èvre<br />

1 km<br />

l’hoMMe qui Monte<br />

et qui <strong>des</strong>c<strong>en</strong>d<br />

« Les défis lancés sur un coup de tête sont souv<strong>en</strong>t<br />

les meilleurs », constate thierry Mathé, cycliste et<br />

triathlète de Montg<strong>en</strong>èvre. ce jour d’août 2011, ce<br />

fut plutôt un coup de nerfs : le sportif avait loupé la<br />

date limite d’inscription au triathlon d’embrun. dépité,<br />

il s’est donné pour objectif de faire le plus de fois<br />

possible le parcours de la vachette au col de Montg<strong>en</strong>èvre<br />

<strong>en</strong> 24 heures. chose faite le 15 août, avec<br />

un total de 25 asc<strong>en</strong>sions et 11 700 m de dénivelée<br />

positive. « Le mom<strong>en</strong>t le plus dur n’a pas <strong>été</strong> la nuit,<br />

comme je le p<strong>en</strong>sais, mais au petit matin, quand le<br />

public est parti et que j’étais seul avec le collègue<br />

qui m’accompagnait. Il a mis de la musique, a lancé<br />

une blague, et c’était reparti. » thierry Mathé a visiblem<strong>en</strong>t<br />

pris goût <strong>à</strong> l’exercice. il va r<strong>en</strong>ouveler son<br />

défi au col de Montg<strong>en</strong>èvre les 13 et 14 juillet et s’<strong>en</strong><br />

est fixé un autre : relier fin août Montg<strong>en</strong>èvre <strong>à</strong>…<br />

lille, soit 950 km <strong>en</strong> moins de 48 heures, promet-il.<br />

<strong>à</strong> <strong>des</strong>tination : la fameuse grande braderie de lille et<br />

son ambiance festive. illustration du fameux adage :<br />

après l’effort…<br />

Son plus beau souv<strong>en</strong>ir : un parcours jusqu’<strong>à</strong> l’Alpe<br />

d’Huez, réussi <strong>à</strong> la troisième t<strong>en</strong>tative, après avoir crevé<br />

de chaud au figuré, puis littéralem<strong>en</strong>t failli mourir de<br />

froid. Le col de Montg<strong>en</strong>èvre ? Pour les cyclistes du<br />

village c’est tout simplem<strong>en</strong>t la route du retour <strong>à</strong> la<br />

maison, passage obligé qu’ils ont transformé <strong>en</strong> amicale<br />

et très informelle compétition, l’objectif étant de se<br />

surpasser au chronomètre <strong>en</strong>tre la Vachette et le col.<br />

Et puis il y a la route elle-même, agréable hors saison<br />

ou tôt le matin, lorsqu’elle n’est pas trop « roulante ».<br />

« C’est un parcours très aéri<strong>en</strong> qui surplombe la vallée de<br />

la Clarée, avec de magnifiques points de vue, et parfois<br />

l’odeur <strong>des</strong> mélèzes chauffés au soleil que j’adore », avoue<br />

Cyril Charlot. n


C y C l i s m e<br />

cycLinG paradise<br />

since 1949, the montG<strong>en</strong>èvre mountain pass, Betwe<strong>en</strong> france and<br />

itaLy, is the sc<strong>en</strong>e of severaL paGes of worLd cycLinG history, witness<br />

to the rise of BartaLi, coppi, zoetemeLk and vir<strong>en</strong>que on the famous<br />

tour de france.<br />

The Montg<strong>en</strong>èvre pass isn’t one of the most<br />

prestigious mountain passes in the cycling world,<br />

“but nevertheless a good little climb,” exclaims<br />

Thierry Mathé, an experi<strong>en</strong>ced local young athlete.<br />

Culminating at 1850 metres, it is classified as<br />

category one or two, on a scale of four.<br />

Two editions of the Tour de France on the<br />

Montg<strong>en</strong>èvre pass remain extremely memorable:<br />

In 1976, the village resort becomes an overnight<br />

stop on the Tour. That particular year a<br />

Dutchman, Joop Zoetemelk, rode to victory in<br />

the last mile, breaking away from Luci<strong>en</strong> Van<br />

Impe. The Belgian competitor won the Tour that<br />

year, but Joop Zoetemelk received a very nice<br />

consolation prize: an apartm<strong>en</strong>t in resort! Today<br />

the champion and his family still regularly visit<br />

Montg<strong>en</strong>èvre.<br />

The second milestone year was 1996, wh<strong>en</strong> the<br />

mountain pass was crossed twice, on both the 8th<br />

and 9th of July. The first day, the weather was so<br />

bad that the pack could only race from Monêtier,<br />

42 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

instead of the official course from Val d’Isère to<br />

Sestrières in Italy. The Montg<strong>en</strong>èvre pass in a snow<br />

storm pres<strong>en</strong>ted the only real difficulty on the Tour<br />

that year!<br />

Finally, last summer, the 17 th stage of the Tour<br />

de France, from Gap to Pinerolo was marked by<br />

an 11 km to the Montg<strong>en</strong>èvre Pass, crossed by the<br />

leading Fr<strong>en</strong>ch rider Sylvain Chavanel. A great<br />

occasion for a party!<br />

Montg<strong>en</strong>èvre is also the training base for the<br />

AG2R cycling team that prepare here for the<br />

alpine stages of the Tour de France and the<br />

Dauphine Libere. But for cyclists in the village,<br />

the Montg<strong>en</strong>èvre mountain pass is simply a way<br />

back home, a gateway that has since become an<br />

informal and fri<strong>en</strong>dly competition betwe<strong>en</strong> La<br />

Vachette and the Pass. The road itself is pleasant<br />

off-season or in early morning, wh<strong>en</strong> not too busy.<br />

This aerial route, overlooking the Clarée Valley,<br />

offers magnific<strong>en</strong>t views and sometimes the smell of<br />

the larch wood warmed by the sun.<br />

a family circUit<br />

the itinerary begins in Les<br />

alberts and follows the road<br />

along the valley to névache.<br />

one can continue beyond,<br />

to the chalets at Laval, but<br />

the climb is more severe. in<br />

névache, next to the church,<br />

there is a bakery/tea room<br />

where one can <strong>en</strong>joy a blueberry<br />

tart. after névache,<br />

the upper clarée valley is<br />

a wild and secret paradise<br />

offering spl<strong>en</strong>did summer<br />

colours!<br />

> departure: the alberts<br />

> arrival: névache<br />

> L<strong>en</strong>gth: 15.2 km<br />

> elevation: 241 m<br />

(vertical drop: -16 m)<br />

> minimum altitude: 1366 m<br />

> maximum altitude: 1595 m<br />

La feLicit<strong>à</strong><br />

dei cicListi<br />

frateLLo minore deLL’ izoard e deL GaLi-<br />

Bier, iL coLLe deL monGinevro é stato teatro<br />

di aLcune deLLe immaGini più BeLLe deL<br />

cicLismo, come L’ascesa di BartaLi, coppi,<br />

zoetemeLk o anche vir<strong>en</strong>que aL tour de<br />

france. daLLa Grande BoucLe deL 1949 e<br />

fino aLL’edizione deL 2011, questo mitico<br />

coLLe che coLLeGa La francia aLL’itaLia<br />

ha visto saLire e soffrire cicListi di tutto<br />

iL mondo…<br />

Non il colle più prestigioso del ciclismo ma si tratta sempre di<br />

una piccola salita, comm<strong>en</strong>ta Thierry Mathé, giovane sportivo<br />

di Monginevro. M<strong>en</strong>tre il colle del Galibier ha segnato gli<br />

esordi della Grande Boucle nel 1911, seguita nel 1922 da<br />

quella dell’Izoard, il colle del Monginevro ha visto il passaggio<br />

del gruppo solo nel 1949 con Gino Bartali in testa.<br />

Il colle del Monginevro resta nei ricordi per due edizioni.1976<br />

: la stazione div<strong>en</strong>ta arrivo di tappa. <strong>Un</strong> olan<strong>des</strong>e,<br />

Joop Zoetemelk, vince davanti a Luci<strong>en</strong> Van Impe.<br />

Secondo anno importante : 1996, il colle del Monginevro é<br />

scalato due volte, l’8 e il 9 Luglio.<br />

Infine la scorsa estate il Briançonnais ha avuto un altro incontro<br />

con il Tour per 3 giorni.<br />

Monginevro é anche sede degli all<strong>en</strong>am<strong>en</strong>ti della squadra<br />

AG2R-La Mondiale, che vi<strong>en</strong>e a testare l’altitudine per<br />

prepararsi alle tappe di montagna del Tour de France o del<br />

Dauphiné Libéré. Cyril Charlot, che si dif<strong>en</strong>de b<strong>en</strong>e per essere<br />

un neofita, ricorda :« li ho accompagnati nell’ascesa dell’Izoard<br />

dove ho constatato la differ<strong>en</strong>za : loro salivano tranquillam<strong>en</strong>te,<br />

m<strong>en</strong>tre noi eravamo sfiniti», e rid<strong>en</strong>do dice « ho fatto<br />

lo stesso tempo di Jeannie Longo sul colle del Granon! ». Del<br />

ciclismo, questo normando di origine, non conosceva altro che<br />

la sua versione urbana nelle strade di Parigi : la bicicletta.<br />

Ha comprato la sua prima bicicletta da strada nel 2009, all’<br />

arrivo a Monginevro e poi non l’ha più lasciata. Il colle del<br />

Monginevro ? Per i ciclisti del paese é semplicem<strong>en</strong>te la strada<br />

per il ritorno a casa, passaggio obbligato che si trasforma in<br />

una competizione amichevole e informale.<br />

<strong>Un</strong> percorso in famiglia<br />

L’ itinerario comincia agli alberts, segue la strada della<br />

vallata fino a névache. si puo continuare oltre, verso<br />

gli chalet Laval, ma la p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>za é ancora più forte. « a<br />

névache, a lato della chiesa c’é una panetteria/salone<br />

da the dove ci si puo rifocillare degustando una torta<br />

ai mirtilli. dopo névache la alta valle della clarée é un<br />

angolo di paradiso segreto e selvaggio illuminato dai<br />

colori dell’estate », spiega cyril charlot.<br />

> part<strong>en</strong>za : les alberts. > arrivo : névache.<br />

> Lunghezza : 15,2 km.<br />

> dislivello positivo : 241 m (dislivello negativo : -16 m)<br />

> altitudine mini : 1366 m. > altitudine maxi : 1595 m<br />

Au Chalet du Guide<br />

Ec88888'88c8888888888888888<br />

V888f88888888888y8888888R8888<br />

888888888888888-88888888<br />

D8c888888888888888c8888<br />

L8c8888888888888888<br />

8 +33 (0)4 92 53 72 32 ou +33 (0)6 08 63 50 58<br />

88888888888888888888888888888888888888888<br />

8888888888888888888888888888888888888888<br />

Traiteur<br />

Fondue - Raclette<br />

Pierrade - Lasagnes<br />

Tartiflettes<br />

Plats cuisinés<br />

Poulets rôtis <strong>à</strong> la broche<br />

Pâtes fraîches itali<strong>en</strong>nes<br />

Alim<strong>en</strong>tation<br />

générale<br />

Epicerie<br />

Boucherie<br />

Cave <strong>à</strong> vins<br />

Produits frais<br />

Fruits & légumes<br />

Produits régionaux<br />

V<strong>en</strong>te de pain «Le Chaberton» pétri et cuit sur place<br />

V<strong>en</strong>te de PIZZAS <strong>à</strong> emporter<br />

Ouvert <strong>été</strong>/hiver<br />

04 92 53 72 32<br />

Mme & Mr. Chartier<br />

au c<strong>en</strong>tre <strong>des</strong> résid<strong>en</strong>ces de l’Obélisque<br />

05100 Montg<strong>en</strong>èvre<br />

www.epicerie-chalet-guide.fr


n a t u r e<br />

LE TEMPS<br />

DES FLEURS<br />

Dès le mois De juin <strong>en</strong> vallée, un peu plus tarD <strong>en</strong> altituDe, la plupart<br />

De ces Demoiselles se par<strong>en</strong>t De leurs plus beaux atours. une folle<br />

course contre la montre comm<strong>en</strong>ce. une lutte effroyable contre les<br />

élém<strong>en</strong>ts pour que ces beautés soi<strong>en</strong>t féconDées avant les premières<br />

gelées. car, jamais les fleurs n’oubli<strong>en</strong>t la mission première De leur<br />

courte vie : Dev<strong>en</strong>ir un fruit pour perpétuer l’espèce.<br />

/ Flor<strong>en</strong>ce Chalandon Annie Béné et Flor<strong>en</strong>ce Chalandon<br />

44 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

T out l’<strong>été</strong>, les fleurs sont les compagnes privilégiées<br />

de nos randonnées pé<strong>des</strong>tres. La végétation<br />

<strong>des</strong> montagnes françaises <strong>en</strong> compte près de 4000,<br />

chacune ayant un nom et une id<strong>en</strong>tité uniques, un<br />

mode particulier de fécondation, une façon spécifique<br />

de s’adapter au milieu. Si certaines sont connues de<br />

tous, d’autres, plus discrètes, mérit<strong>en</strong>t qu’on s’y attarde<br />

si l’on veut qu’elles nous dévoil<strong>en</strong>t tous leurs secrets.<br />

L’histoire comm<strong>en</strong>ce avec la fée Soldanelle, inconsolable<br />

après la perte de ses nains protecteurs <strong>à</strong> la suite<br />

d’une lutte effroyable contre le terrible Hypophas. Arrivée<br />

sur les pelouses alpines où avait eu lieu le carnage,<br />

elle fit un vœu. Les prairies se couvrir<strong>en</strong>t alors de petites<br />

fleurs violettes dont le chapeau ressemblait étrangem<strong>en</strong>t<br />

<strong>à</strong> celui <strong>des</strong> nains. De leurs c<strong>en</strong>dres était née<br />

cette fleur gracile qui apparaît les pieds dans la neige<br />

aux premiers signes du printemps.<br />

C’est dès l’automne que le tussilage se prépare, cachant<br />

ses bourgeons florifères dans la terre, att<strong>en</strong>dant les premiers<br />

rayons du soleil pour les faire éclore. Les herboristes<br />

du Moy<strong>en</strong> Âge l’appelai<strong>en</strong>t Filius ante patrem, « le<br />

fils avant le père », car <strong>en</strong>core aujourd’hui on découvre<br />

ce petit soleil avant même l’apparition de ses feuilles.<br />

Au même instant dans les forêts, les jolies violettes et<br />

les ingénues hépatiques finiss<strong>en</strong>t leur floraison. Vi<strong>en</strong>t<br />

alors le joli mois de mai et, avec lui, la féérie <strong>des</strong> éclosions<br />

<strong>des</strong> fleurs de mélèze. <strong>Un</strong> mom<strong>en</strong>t unique, court,<br />

p<strong>en</strong>dant lequel les branches quasi mortes se par<strong>en</strong>t de<br />

jeunes pousses aux touches rose fuchsia.<br />

La température annuelle de l’air diminue de 0,55°C<br />

quand on s’élève de 100 mètres. Ainsi <strong>à</strong> l’étage<br />

subalpin, la période de végétation diminue de cinq<br />

mois par rapport au bord de mer. C’est pourtant sous<br />

la pelouse alpine que la saxifrage <strong>à</strong> feuilles opposées a<br />

élu domicile <strong>à</strong> la fonte <strong>des</strong> neiges. L’ingénieuse déesse<br />

Flore, aidée par son époux Zéphyr, dispersa <strong>des</strong> milliers<br />

de graines légères de saxifrage qui fleuriront sur les<br />

falaises et rochers.<br />

Sur le plancher <strong>des</strong> vaches, les prairies peuplées d’une<br />

multitude de trolles et de narcisses <strong>des</strong> poètes offr<strong>en</strong>t<br />

une vision féérique aux premiers randonneurs <strong>à</strong> l’affût<br />

du printemps.<br />

À lire<br />

À la découverte <strong>des</strong> fleurs <strong>des</strong> Alpes - le parc national <strong>des</strong> écrins<br />

Guide <strong>des</strong> fleurs de montagne - Delachaux et niestlé<br />

Fleurs de nos montagnes - Découverte séquoïa<br />

Bi<strong>en</strong>tôt, les champs de fleurs, riches de couleurs et<br />

d’odeurs feront une rude concurr<strong>en</strong>ce aux demoiselles<br />

trop discrètes ou trop narcissiques. Et si le dicton <strong>en</strong>courage<br />

le « fais ce qu’il te plaît », la plupart <strong>des</strong> fleurs<br />

d’altitude, prud<strong>en</strong>tes, att<strong>en</strong>dront les chau<strong>des</strong> journées<br />

de juin pour éclore <strong>en</strong> toute sérénité. Ainsi anémones<br />

et g<strong>en</strong>tianes printanières, soumises au rayonnem<strong>en</strong>t<br />

solaire int<strong>en</strong>se, vont développer pilosité, pigm<strong>en</strong>ts ou<br />

nanisme pour survivre.<br />

Toujours vivante jusqu’<strong>à</strong> près de 3 500 mètres d’altitude,<br />

le sempervivum ou barbe de Jupiter est doté de<br />

mécanismes de résistance étonnants. Supportant <strong>des</strong><br />

variations journalières de température avoisinant les<br />

60°C, elle (sur)vit pour ainsi dire de ri<strong>en</strong> ; quelques<br />

grammes de terre et quelques gouttes d’eau.<br />

Les amoureux <strong>des</strong> orchidées sauvages r<strong>en</strong>contreront<br />

sûrem<strong>en</strong>t les orchis sureau, les seules dactylorizes <strong>à</strong><br />

avoir <strong>des</strong> fleurs jaune pâle, toujours <strong>à</strong> côté de la même<br />

vari<strong>été</strong> <strong>à</strong> fleurs roses. Plus rares <strong>à</strong> trouver, les orchis<br />

brûlés et les orchis militaires, pourtant si gracieux,<br />

demanderont pati<strong>en</strong>ce et s<strong>en</strong>s de l’observation avant de<br />

dévoiler leurs adorables fleurs qui p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t tels de petits<br />

pantins roses coiffés de casques couleur lilas. Très rares<br />

aussi, les étonnantes swerties, adeptes <strong>des</strong> marécages,<br />

jou<strong>en</strong>t <strong>à</strong> cache-cache avec les linaigrettes tandis que<br />

les pyrroles, confondus <strong>à</strong> tort avec le muguet de mai,<br />

préfèr<strong>en</strong>t la fraîcheur <strong>des</strong> forêts. Ces blanches <strong>des</strong> bois<br />

form<strong>en</strong>t de surpr<strong>en</strong>ants petits lampadaires <strong>à</strong> observer <strong>à</strong><br />

la loupe pour <strong>en</strong> apprécier l’ingéniosité.<br />

Fidèles amis de nos randonnées d’août, dans les clairières<br />

<strong>en</strong>soleillées, <strong>à</strong> la lisière <strong>des</strong> forêts de conifères ou<br />

au bord du s<strong>en</strong>tier, les <strong>en</strong>vahissants épilobes, colonis<strong>en</strong>t<br />

le sol dénudé <strong>des</strong> terrains remués, le garnissant d’opul<strong>en</strong>ts<br />

parterres roses.<br />

Enfin, quand vous verrez apparaître dans les prairies<br />

montagnar<strong>des</strong>, de frêles fleurs roses, semblables <strong>à</strong> <strong>des</strong><br />

crocus, un petit air vous vi<strong>en</strong>dra peut-être <strong>à</strong> l’oreille<br />

pour vous murmurer que chez les fleurs, c’est la fin de<br />

l’<strong>été</strong>. n<br />

45


n a t u r e<br />

<strong>Un</strong>e randonnée botaniqUe<br />

aU départ de Montg<strong>en</strong>èvre<br />

La bergerie dU vaLLon <strong>des</strong> baisses<br />

<strong>Un</strong>e randonnée sur chaque rive du rio secco <strong>en</strong>tre forêt<br />

de mélèzes et alpage.<br />

on ne se déplace pas <strong>à</strong> la même allure quand on part <strong>à</strong><br />

la r<strong>en</strong>contre <strong>des</strong> fleurs ou quand on veut faire du dénivelé.<br />

<strong>Un</strong>e randonnée botanique n’a pas de but ultime,<br />

sommet ou lac. C’est une déambulation au gré <strong>des</strong> r<strong>en</strong>contres.<br />

Car <strong>à</strong> chaque pas, si l’on sait observer, une nouvelle<br />

demoiselle se prés<strong>en</strong>te <strong>à</strong> nous. on sort alors son<br />

livre de botanique, sa loupe et on t<strong>en</strong>te de donner un<br />

nom puis un prénom <strong>à</strong> la belle.<br />

À deux pas du c<strong>en</strong>tre de Montg<strong>en</strong>èvre, côté sud, il existe<br />

un vallon très riche <strong>en</strong> fleurs de montagne, qui comm<strong>en</strong>ce<br />

<strong>à</strong> l’ombre <strong>des</strong> mélèzes et s’élève, pour les plus<br />

téméraires, jusqu’au sommet du Chaberton.<br />

vous ne croiserez sans doute pas la délicate fleur de mélèze<br />

qui fleurit la deuxième quinzaine de mai, mais vous<br />

pourrez découvrir d’autres plantes comme l’orchis sureau<br />

ou le lis martagon. et tant d’autres, plus petites ou plus<br />

discrètes.<br />

v départ : Montg<strong>en</strong>èvre<br />

v dénivelée : + 1250 m (altitude max : 3131 m) pour<br />

le sommet une c<strong>en</strong>taine de mètres pour la bergerie.<br />

v Longueur : <strong>en</strong>viron 15 km ar<br />

46 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

<strong>Un</strong>a passeggiata botanica<br />

con part<strong>en</strong>za da Monginevro<br />

L’alpeggio del vallone delle Baisses.<br />

<strong>Un</strong>a passeggiata sulle rive del Rio Secco tra foreste<br />

di larici e alpeggi.<br />

<strong>Un</strong>a passeggiata botanica non ha uno scopo preciso,<br />

cime o laghi. E’una passeggiata, che a ogni<br />

passo, se si sa osservare, ci riserva un incontro, un<br />

fiore, a cui si cerca di dare un nome, con l’aiuto<br />

di un libro di botanica o di una l<strong>en</strong>te d’ingrandim<strong>en</strong>to.<br />

A due passi da Monginevro, sul versante sud,<br />

esiste un vallone pi<strong>en</strong>o di fiori di montagna, sotto<br />

i larici e, per i più temerari, anche sulla cima dello<br />

Chaberton.<br />

Qui potrete trovare piante come l’orchis sambuco<br />

o il giglio martagone, o altri ancora.<br />

> Part<strong>en</strong>za : Monginevro<br />

> Dislivello : + 1250 m (quota massima : 3131 m)<br />

per la cima, un c<strong>en</strong>tinaio di metri per l’alpeggio.<br />

> Lunghezza : circa 15 km AR.<br />

a botanical hike froM Montg<strong>en</strong>èvre<br />

Along the banks of the Rio Secco, betwe<strong>en</strong> larch<br />

forest and alpine meadows.<br />

One doesn’t walk at the same pace wh<strong>en</strong> searching<br />

for alpine flowers. A botanical excursion has no<br />

ultimate goal, no summit to reach, just the pleasure<br />

of a simple stroll. Equipped with a magnifying glass<br />

and a book on botany, discover a new species with<br />

every step.<br />

On the south side of Montg<strong>en</strong>èvre, is a vale rich<br />

in alpine flora, stretching from the shade of the<br />

larch forest to the top of Mount Chaberton. One<br />

may not come across the delicate larch flower that<br />

blooms in the second half of May, but one will<br />

definitely discover other plants such alpine orchids<br />

or lilies.<br />

> Departure point: Montg<strong>en</strong>èvre<br />

> Elevation: + 1250 m for the summit or + 100 m<br />

for the sheep fold (maximum altitude: 3131m).<br />

> Distance: approximately 15 km return.<br />

Voyage au coeur d’un vieux village<br />

Les <strong>Alberts</strong> (Montg<strong>en</strong>èvre)<br />

Maison 12 pers. <strong>à</strong> louer toute l’année<br />

+33 (0)4 92 20 23 49<br />

www.maisonclaree.com


n a t u r e<br />

G<strong>en</strong>tiane printanière G<strong>en</strong>tiana verna<br />

dès la fonte <strong>des</strong> neiges, la petite g<strong>en</strong>tiane colonise<br />

les prairies alpines.<br />

son nom vi<strong>en</strong>drait du<br />

roi d’illyrie, province<br />

romaine <strong>des</strong> balkans,<br />

qui le premier aurait<br />

découvert ces petites<br />

fleurs <strong>à</strong> cinq pétales<br />

d’un bleu int<strong>en</strong>se <strong>en</strong><br />

forme d’hélices et au<br />

cœur blanc.<br />

P<strong>en</strong>sée <strong>des</strong> Alpes - Viola<br />

p<strong>en</strong>sées et violettes font partie du g<strong>en</strong>re viola. vous<br />

reti<strong>en</strong>drez l’humidité<br />

pour les violettes et<br />

le dynamisme pour<br />

les p<strong>en</strong>sées ; les premières<br />

sont munies<br />

de pétales latéraux<br />

dirigés vers le bas<br />

et les secon<strong>des</strong> vers<br />

le haut. symbole du<br />

souv<strong>en</strong>ir, messagères<br />

de la correspondance amoureuse du xix e siècle, les<br />

p<strong>en</strong>sées ont <strong>été</strong> célébrées par bi<strong>en</strong> <strong>des</strong> poètes.<br />

elles se retrouv<strong>en</strong>t aujourd’hui <strong>à</strong> orner les mets gastronomiques<br />

<strong>des</strong> restaurants !<br />

B<strong>en</strong>oîte <strong>des</strong> montagnes - Geum montanum<br />

si la fleur jaune de la b<strong>en</strong>oîte peut se confondre<br />

avec d’autres fleurs<br />

jaunes parfois difficiles<br />

<strong>à</strong> différ<strong>en</strong>cier, son fruit<br />

surmonté d’aigrettes<br />

plumeuses rougeâtres<br />

<strong>en</strong> forme de barbapapa<br />

ne passe pas inaperçu !<br />

<strong>Un</strong>e fleur que l’on<br />

trouve dans les gazons<br />

drus <strong>des</strong> alpages.<br />

48 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

petit inv<strong>en</strong>taire <strong>des</strong> FLeUrs de<br />

Montg<strong>en</strong>èvre et <strong>des</strong> <strong>en</strong>virons<br />

voici quelques plantes que l’on peut r<strong>en</strong>contrer sur les deux versants<br />

du col de Montg<strong>en</strong>èvre ou un peu plus loin <strong>en</strong> Clarée. ouvrez l’œil.<br />

Hélianthème - Helianthemum nummularium<br />

Fragile, beau et éphémère, l’Hélianthème, fleurs du<br />

soleil (du grec Helios/<br />

soleil et anthemos/<br />

fleur) est aussi changeant,<br />

multipliant les<br />

sous-espèces et vari<strong>été</strong>s<br />

comme pour se<br />

faire admirer davantage.<br />

ses pétales sont<br />

froissés comme ceux<br />

<strong>des</strong> coquelicots.<br />

Colchique d’automne - Colchium automnale<br />

La fleur s’épanouit au mois d’août pour ne montrer<br />

ses feuilles qu’au printemps<br />

suivant, <strong>en</strong>serrant<br />

un fruit <strong>en</strong> forme<br />

de grosse capsule<br />

ovoïde r<strong>en</strong>fermant de<br />

nombreuses graines,<br />

qui seront disséminées<br />

par les fourmis. Cette<br />

petite plante <strong>à</strong> bulbe,<br />

<strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t toxique,<br />

se différ<strong>en</strong>cie du semblable crocus au nombre de<br />

ses étamines (6 contre 3 pour le crocus).<br />

Edelweiss - Leontopodium alpinum<br />

de edel/noble et weiss/blanc <strong>en</strong> allemand, cette<br />

plante, remarquable et désormais protégée, a<br />

d’abord acquis sa r<strong>en</strong>ommée dans les alpes du<br />

tyrol où elle pousse<br />

<strong>en</strong> haute altitude.<br />

À l’époque où l’alpinisme<br />

n’<strong>en</strong> était<br />

qu’<strong>à</strong> ses balbutiem<strong>en</strong>ts,<br />

rapporter un<br />

edelweiss, c’était<br />

prouver que l’on avait<br />

gravi <strong>des</strong> sommets !<br />

aujourd’hui, elle reste<br />

le symbole <strong>des</strong> alpes, l’emblème de l’alpiniste et<br />

signifie la force dans le langage <strong>des</strong> fleurs.<br />

Joubarbe toile d’araignée<br />

Sempervovum arachnoïdeum<br />

Cette petite plante<br />

typique <strong>des</strong> zones de<br />

montagne a l’appar<strong>en</strong>ce,<br />

lorsqu’elle n’est<br />

pas <strong>en</strong> fleur, d’un petit<br />

artichaut dont les<br />

feuilles charnues sont<br />

recouvertes de fils<br />

blancs simulant une<br />

toile d’araignée.<br />

Génépi - Artemisia eriantha<br />

Les anci<strong>en</strong>s ne vous donneront pas le lieu de leur<br />

cueillette. À vous<br />

d’arp<strong>en</strong>ter le sommet<br />

du petit rochebrune<br />

dans la vallée <strong>des</strong><br />

Fonts de Cervières<br />

par exemple. sachez<br />

qu’on le nomme aussi<br />

génépi bourru ou génépi<br />

mâle <strong>en</strong> raison de<br />

sa robustesse ; il s’oppose<br />

au génépi femelle (Artemisia umbelliformis),<br />

plus svelte, au parfum plus émoustillant.<br />

Lis martagon - Lillium martagon<br />

emblème de l’élégance, le lis martagon fait flotter<br />

ses beaux pétales<br />

mauves tachetés près<br />

<strong>des</strong> taillis, dans les<br />

prairies et les forêts<br />

montagnar<strong>des</strong>. toujours<br />

la tête <strong>en</strong> bas,<br />

cette fleur impudique<br />

laisse ses étamines appar<strong>en</strong>tes.<br />

Épilobe <strong>en</strong> épi et l’épilobe <strong>des</strong> moraines<br />

Epilobium angustifolium et Fleisheri<br />

voici la fleur d’<strong>été</strong><br />

par excell<strong>en</strong>ce, celle<br />

qui orne <strong>à</strong> hauteur<br />

d’homme les s<strong>en</strong>tiers<br />

ombragés de nos<br />

randonnées du mois<br />

d’août. si elle est facilem<strong>en</strong>t<br />

id<strong>en</strong>tifiable,<br />

car <strong>en</strong> peuplem<strong>en</strong>t<br />

très d<strong>en</strong>se, sa petite<br />

sœur <strong>des</strong> moraines se mérite après quelques c<strong>en</strong>taines<br />

de mètres de dénivelée, près <strong>des</strong> glaciers,<br />

dans les éboulis et lit rocailleux d’un torr<strong>en</strong>t.


a g e n d a é t é 2 0 1 2<br />

JUIn<br />

02<br />

Soupe aux herbes sauvages,<br />

au village <strong>des</strong> <strong>Alberts</strong>.<br />

16-17 et 23-24<br />

Ouverture du domaine de<br />

loisirs d’altitude, 2 remontées<br />

mécaniques + Bike Park.<br />

23<br />

Étape du Championnat de France<br />

individuel de pêche <strong>à</strong> la mouche<br />

<strong>en</strong> lac.<br />

24<br />

Championnat régional PACA,<br />

par équipes de 3, de pêche <strong>à</strong> la<br />

mouche <strong>en</strong> lac.<br />

JUILLet<br />

Ouverture tous les jours du<br />

domaine de loisirs d’altitude,<br />

3 remontées mécaniques +<br />

Bike Park + Luge Monty Express.<br />

01<br />

Compétition de golf Lions Club.<br />

13<br />

Soirée dansante avec Bruno<br />

Roblès (RFM) et feu d’artifice.<br />

14<br />

Coupe de l’Association –<br />

Compétition de golf.<br />

50 Montg<strong>en</strong>èvre mag<br />

18<br />

Randonnée au Ch<strong>en</strong>aillet avec<br />

le C<strong>en</strong>tre de Géologie alpine de<br />

Briançon, départ devant l’Office<br />

de Tourisme de Montg<strong>en</strong>èvre<br />

(<strong>à</strong> 9 h, réservation obligatoire).<br />

19<br />

Confér<strong>en</strong>ce-atelier sur la<br />

géologie « Le Ch<strong>en</strong>aillet, un vieux<br />

volcan de chez nous », au village<br />

<strong>des</strong> <strong>Alberts</strong>.<br />

20<br />

Coupe du Village Club du Soleil –<br />

Compétition de golf.<br />

26-29<br />

Festival JAZZ aux Frontières.<br />

27<br />

Trophée de Golf CGH I.<br />

aOÛt<br />

Ouverture tous les jours du<br />

domaine de loisirs d’altitude,<br />

3 remontées mécaniques +<br />

Bike Park + Luge Monty Express.<br />

5<br />

Fête du pain au village<br />

<strong>des</strong> <strong>Alberts</strong>.<br />

12<br />

Fête patronale de la Saint-Roch.<br />

16-19<br />

Brocante professionnelle.<br />

18<br />

Trophée de golf CGH II.<br />

26<br />

Fermeture du domaine de loisirs<br />

d’altitude.<br />

SePteMBRe<br />

2<br />

Mémorial Carlhian – Compétition<br />

de golf.<br />

8<br />

Course Clavierissima.<br />

22<br />

Fête du chou au village<br />

<strong>des</strong> <strong>Alberts</strong>.<br />

Toutes les semaines, retrouvez un programme d’animations<br />

quotidi<strong>en</strong>nes et gratuites ! Disponible <strong>à</strong> l’Office de Tourisme<br />

de Montg<strong>en</strong>èvre, dans les commerces et hébergem<strong>en</strong>ts ainsi<br />

que sur le site www.montg<strong>en</strong>evre.com et sur les applications<br />

Montg<strong>en</strong>èvre pour smartphones.<br />

Ce programme peut être modifié <strong>à</strong> tout instant sans préavis.<br />

‘’Maison de la Mairie’’ - Route d’Italie<br />

05100 MONTGENÈVRE<br />

Tél. 04 92 20 12 34


Montg<strong>en</strong>èvre<br />

résid<strong>en</strong>ce de tourisme<br />

HHHH<br />

Projetez-vous aux Premières loges...<br />

Dev<strong>en</strong>ez propriétaire,<br />

Appartem<strong>en</strong>ts de standing<br />

du 2 au 5 pièces duplex<br />

meublés et décorés.<br />

Cuisine et salle de bains<br />

<strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t équipées.<br />

Exposition plein sud,<br />

au c<strong>en</strong>tre de la station.<br />

Réception avec cheminée.<br />

Piscine intérieure.<br />

Sauna, hammam.<br />

C<strong>en</strong>tre bi<strong>en</strong>-être<br />

ÔDESCIMES.<br />

Bureau de v<strong>en</strong>te MGM Montg<strong>en</strong>èvre<br />

Tél. +33 (0)4 92 52 70 96<br />

www.mgm-constructeur.com<br />

©MGM - Pascale Carrier - 04/2012 - Crédit photos : Studio Bergo<strong>en</strong>d - Ludovic Di Orio - 123 rf - Photononstop

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!