29.12.2013 Views

Ujabbkori ismeretek tra : tudomnyok s politikai trsas let ... - MEK

Ujabbkori ismeretek tra : tudomnyok s politikai trsas let ... - MEK

Ujabbkori ismeretek tra : tudomnyok s politikai trsas let ... - MEK

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

500 Beöthy.<br />

tanácskozást kilencz napig húzták egy tárgyban. Most a' három nap óta<br />

edzett türelem végre dec. 18-án elérte a' véghatárt. Széksért ési keresetet<br />

sürgetnek az elnök helytartó ellen. Egy tiszti alügyész tollat vett, fogalmazni<br />

a' keresetleve<strong>let</strong>. Az elnök a' terembl eltávozik. Utána mentek<br />

többen , ezek közt az alispányok. A' nagy közönség is készül elhagyni a'<br />

termet. E' pillanatban a' terembl toluló néptömeg zajába fegyverzörej<br />

vegyül. A' szomszéd kis terembl, melylynek ajtaján a' fisp. helytartó<br />

eltávozott, a' nagy terembe, 'sitt a' zöld asztalra megyei hajdúk rohannak<br />

az ellenzék szónokaira irányzott szuronyokkal. 'S bunkós botokat emelve<br />

ezen szónokokra rohan a' kortes csapat is , melyly már reggel , a' tanácskozás<br />

eltt, vérrel fertzteté a* termet. A' hajdúk között eg,y szolgabiró<br />

's eskütt viszik a' kormányozást, ujjal mutogatván azokra, kik áldozatokul<br />

jelöltetének ki. A' menekvk eltt kívülrl az ajtó bezáratott. Beötkyt egy<br />

hajdú rohanta meg, és ha kardja tokjával föl nem fogja a' csapást , melyly<br />

fejére intéztetett, 's egy pár becsü<strong>let</strong>es ember által nem védelmeztetik,<br />

áldozatul fogott volna esni. Védi közül különösen egy katonát kell<br />

emlitenünk , ki veszélyezteté öné<strong>let</strong>ét , hogy Beölhyt megmenthesse. A'<br />

megyeház eltt fölállított katonaság föltolulása vetett véget a' vérengezésnek.<br />

Az 184 7 / 8-ki országgylés kezdetére, elleneinek roppant vesztegetése<br />

miatt , több ezerre men szavazat mel<strong>let</strong>t sem választathatott meg. Ez<br />

év (1848.) marcziusi napjaiban a' pesti csöndes forradalom Biharban<br />

is ismételtetett. Népgylések tartattak, 's az akkori alispánok Beölhyt e'<br />

mozgalmak fegyelmezésére fölkérték. A' megyei nemesi egyetem ott is s<br />

népgyüléssé 's aztáii az sgyülés képvise<strong>let</strong>i bizottmánynyá alakult. Egy<br />

ilyly népgylés Bethyt az öszszes biharmegyei nemzetrség fvezérévé,<br />

's aztán , a' viszszahivott egyik követ helyett, a' megye országgylés<br />

képviseljéül választá. Az els népképvisel Magyarországon.<br />

Batthyány ministeriuma Bethyt, a' megye kérésére , Bihar fispánjává<br />

nevezte. 'S az 1848. júliusban egybegylt pesti hongy ülésen a' felsházban,<br />

mint fispán meg is jelent. Els föllépése volt, a' kiváltságos<br />

alapon nyugvó felsház reformját indítványozni. Ugyanez országgylés<br />

által Beöthy, mint teljhatalmú országos biztos a'ráczok ellen mköd alsó<br />

táborba küldetett. Késbb Vay Miklós helyett , Erdélybe küldetett hasonló<br />

minségben. 'S miután e' kormánybiztosi megbízását, mint látszik, a' hadsereg<br />

vezér<strong>let</strong>éveli némelyly súrlódások miatt, utóda, Csúnyi Lász-lo kezeibe<br />

<strong>let</strong>ette: Debreczenben , a' törvényhozás ekkori székhelyén, megjelent.<br />

Kossuth értesité , hogy ügyességét a' kormány a' diplomát ia terén szándékszik<br />

fölhasználni. Erre egy elterjesztést nyújt a be, mely Ívben a'<br />

diplomatia körüli nézeteit, 's a' nagy politikát fejtegette, melylyet Magyarországnak,<br />

szerinte, követnie kell. Nagy véleménynyel volt eg\ diplomata<br />

állásáról. Emlékiratában többek közt idézte Capefigue szavail : ..l'-gy<br />

ambassadeur szerepe több feltételt kivan, melylyekel igen nehéz egyesülve<br />

találni; els mind valamenynyi közt : elismert állás, né\ . melylj<br />

eredete vagy szolgálatai által egyenlépésl tarthasson az egész európai<br />

aristooratiával ; öszszekötni ezzel egyenes értelmet, tapintati finomságot,<br />

melylyet. semmi sem kerülhet ki ,<br />

\s Önmagának és korma nyána<br />

méltóságát, melyly a' nélkül hogy valakil sértene, meghallgatta

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!