Találkozások magazin 2008. május - T-Mobile
Találkozások magazin 2008. május - T-Mobile
Találkozások magazin 2008. május - T-Mobile
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
XI. XII. évfolyam <strong>2008.</strong> február május<br />
Találkozások<br />
Öt karikás história<br />
– Az olimpiák története<br />
Genetikus hungarikum<br />
– Génbank Magyarországon<br />
Kristálykoponyák<br />
– Indiana Jones nyomában<br />
Fôúri szabadság – kastély-körkép<br />
Nemzeti vágta – Geszti Péter<br />
Digitális híd<br />
Fenntartható digitális fejlôdés Magyarországon –<br />
internet és információ a kistelepüléseknek
tartalom<br />
Kütyük, innováció<br />
8 Genetikus hungarikum<br />
A világon egyedülálló génbank<br />
nyílhat Magyarországon<br />
14 15 éves az SMS<br />
18 Búzaárfolyam, fandango, Somogycsicsó<br />
Híd a digitális szakadék felett<br />
24 Keress, nézz, tölts!<br />
Videomegosztók népszerûsége<br />
38 Je suis belle<br />
Az Év Fiatal Divattervezôi<br />
14<br />
Stílusvétek Nr. 34.<br />
Zakó ujján hagyott márkajelzés<br />
Hirdetés<br />
Tudomány<br />
52 Behálózva<br />
Minden mindennel összefügg<br />
Roaming<br />
48 Fôúri szabadság<br />
Kastélyaink, melyekre<br />
Versailles is irigykedhet<br />
Galéria<br />
4 12×12×3<br />
TérErô, színek, betûk, mozgóképek<br />
26 Vágta, a nagyon ünnep<br />
„Nem vagyok jóban a hétköznapokkal”<br />
57 Akikre büszkék vagyunk<br />
Örökös tagok<br />
58 Lipcse-jelenség<br />
Mobiltelefonos tárlatvezetés<br />
a Mûcsarnokban<br />
48<br />
Történelem<br />
22 Anyák napja<br />
Madres de la playa del mayo<br />
32 2784 év alatt 26<br />
Olimpiák története<br />
36 Kristálykoponya<br />
Kalandor régészek és rejtélyes civilizációk<br />
32<br />
A valódi stílus nem tûri meg a tökéletlenséget<br />
Sport<br />
44 A szomszédban, nélkülünk –<br />
UEFA EURO 2008<br />
Bemutatjuk a Samsung Soul U900-at, egy igazán stílusos telefont, amely minden<br />
részletében tökéletes. Varázslatos érintôképernyôjéhez alig kell hozzáérni, szinte<br />
olvas a gondolatokban. Zene, szöveg, képek és web egyetlen érintésre.<br />
Magical touch navigáció | Ultravékony slider | 5 megapixeles kamera autofókusszal | Szupergyors HSDPA internet-hozzáférés<br />
Gasztronómia<br />
60 Nyílik már a csalános eper<br />
Dió étterem<br />
60<br />
Samsung Soul U900<br />
www.samsung.com<br />
A Találkozások <strong>magazin</strong> havonta jelenik meg 143.000 példányban. Terjesztése: a tárgyhavi Platinakártyás ügyfelek számára postán, illetve a T-<strong>Mobile</strong><br />
üzletein keresztül, díjmentesen. Szerkeszti a Szerkesztôbizottság. Kiadó: [origo] Média és Kommunikációs Szolgáltató Zrt. Vezérigazgató: Fischer András<br />
Hirdetésfelvétel: Buczó András, Tel: +36 1 371 3984, +36 30 499 8272 E-mail: talalkozasokhirdetes@origo.hu<br />
A szerkesztôség címe: 1117 Budapest, Gábor Dénes u. 2. D., Tel.: +36 1 371 3801 SMS/MMS: +36 30 303 0500 E-mail: talalkozasok@origo.hu<br />
Nyomás: R.R. Donelley ISSN: 1417-6645 Címlapfotó: Red Dot
ejövô hívások<br />
inTro<br />
Kedves Olvasóink!<br />
Ahol a fenti ikont látják,<br />
Exkluzív<br />
Májusi ajándék<br />
ott a cikk témájához<br />
kapcsolódó interaktív információkat<br />
találnak.<br />
* Az interaktív logóval jelölt tartalmak kapcsán<br />
Igazi tavasz a mobilján! Küldje ingyenes háttérképünkkért a MAJUS szót SMS-ben<br />
a 17123-as ingyenes számra!<br />
ezúton hívjuk fel a figyelmet, hogy az elküldött<br />
SMS ára a T-<strong>Mobile</strong> magyarországi hálózatán<br />
belül díjmentes. Amikor a válaszüzenetben<br />
egy WAP-linket kap, akkor arra kattintva rögtön<br />
a megfelelô t-zones WAP-oldalra juthat.<br />
Odafigyelés<br />
A letölthetô tartalmakért külön kell fizetnie,<br />
az árakról a letöltés elôtt mindig tájékoztatjuk!<br />
A t-zones oldalak megjelenítéséhez és a digi tális<br />
tartalom letöltéséhez megfelelô készülékkel és<br />
beállításokkal kell rendel keznie. A letöltés során<br />
a havi- és adatforgalmi díj a beállított díjcsomag<br />
függvénye. A 400-as számra küldött SMS díja<br />
megegyezik a magyarországi T-<strong>Mobile</strong> elôfizetôknek<br />
küldött normál SMS díjával.<br />
A munkahelyemen már természetessé vált, hogy szelektáljuk<br />
a szemetet. És így teszek az utóbbi néhány évben<br />
otthon is. Az üveget, a mûanyagot, a papírt vagy a fémet<br />
külön – erre a célra elhelyezett – kukába dobom.<br />
Olyannyira megszoktam, hogy ott, ahol nincs lehetôségem<br />
a szelektálásra, már-már bûntudatom van. Amikor évekkel<br />
tízezer embernek biztosítjuk, hogy megismerkedhessen<br />
ezelôtt a T-<strong>Mobile</strong> irodaházaiban bevezették a szelektív<br />
az internettel, vagy amikor a Jövôkép program keretében<br />
hulladékgyûjtést, és kihelyezték a sárga, kék, zöld és piros<br />
12 kortárs mûvészt felkértünk az alkotásra, akkor nem tet-<br />
Olvasói fórumok<br />
Amennyiben Önök is kapcsolódni<br />
szeretnének utólag egy-egy cikkünkhöz<br />
fotóval, zenével vagy egyéb információval,<br />
azt megtehetik MMS-ben, SMS-ben szerkesztôségi<br />
számunkon (+36 30 3030500)<br />
illetve feltölthetik a vidUP-ra. Találd ki!<br />
rovatunkhoz készült, eddig meg nem jelentetett<br />
képeiket is várjuk a vidUP-on!<br />
web’n’walk<br />
Akár egyetlen gombnyomással elérhetôvé válik a teljes világháló mobiltelefonján.<br />
Mindehhez csupán megfelelô készülék, illetve valamely mobilinternet-csomag<br />
elôfizetése szükséges.<br />
kukákat, magam is azt gondoltam, kicsit macerás a környezetvédelem.<br />
Aztán hamar rá kellett jönnöm, semmivel<br />
sem nehezebb, bonyolultabb a megszokottnál, mindössze<br />
egy kis odafigyelést igényel, nem többet.<br />
Sokszor valóban csak ez a kis odafigyelés hiányzik ahhoz,<br />
hogy változtassunk valamin, hogy segítsünk másoknak.<br />
Az odafigyelésen múlik, valóban teljes életet élhetünk-e,<br />
miként alakul a jövônk, miként alakul mások sorsa.<br />
tünk egyebet, csak figyeltünk arra is, ami szigorúan véve<br />
nem része az üzletnek. Nem üzlet. Mégis „hasznot” hajt.<br />
A közösségnek, az érintetteknek. Ennek a hitvallásnak<br />
a részeként vállalatunk minden tevékenységét a hétköznapokban<br />
is a társadalmi tudatosság jellemzi. Odafigyelünk<br />
például, hogy kollégáink biciklivel járhassanak dolgozni,<br />
a mozgáskorlátozottak teljes értékû kollégaként munkát<br />
vállalhassanak. Telekommunikációs szolgáltatóként erre<br />
Bármit is teszünk, hatással lesz a környezetükre.<br />
az odafigyelésre számtalan lehetôségünk adódik, szolgál-<br />
Nem mindegy tehát, mit és miként cselekszünk.<br />
tatásaink jó része éppen arról szól, hogy közelebb hozzuk<br />
Találd ki!<br />
MMS-játékunk ehavi nyertes képét Németh Zsuzsa<br />
küldte be. Olvasónk nyereménye egy Sony Ericsson W910i mobil.<br />
A Sony Ericsson Walkman mobiljával élmény a zenehallgatás,<br />
ráadásul 2 megapixeles kamerájával fotózni is lehet! A jól sikerült<br />
képeket pedig a szélessávnak köszönhetôen könnyedén és gyorsan<br />
elküldheti ismerôseinek vagy akár az internetre is feltöltheti.<br />
Nyereménytelefonja átvételérôl értesíteni fogjuk. Ne feledjék,<br />
a megfejtést nem kell beküldeni, csak a jó feladványért jár jutalom!<br />
Ha Ön is szeretne játszani és nyerni, furmányos fotóját küldje MMSben<br />
szerkesztôségünknek a +36 30 3030500 számra (TALALD KI +<br />
a feladó neve + a megoldás).<br />
Amikor többek között elköteleztük magunkat a környezettudatos<br />
vállalatirányítás mellett, felkaroltuk a több száz<br />
iskolát érintô biztonságos kerékpározást tudatosító<br />
programot, amikor a Telekom Internetakadémiával több<br />
egymáshoz az embereket, kapcsolatokat teremtünk,<br />
amikor a fizikai távolság nagy, vagy csak egyszerûsítünk<br />
folyamatokat. Nagyvállalatként, vezetô mobilszolgáltatóként<br />
így tehát sok jó kezdeményezésnek lehetünk<br />
részesei, de sohasem elegendôben. Ezért is ajánlom<br />
másoknak, érdemes odafigyelni, akár az adó 1%-ával,<br />
akár többel. Higgyék el, jó érzés segíteni.<br />
Liptay Gabriella<br />
fotó: Körmendi Imre<br />
Találkozások 2. oldal<br />
Találkozások 3. oldal
galériA<br />
GALéria<br />
12×12×3<br />
TérErô, színek,<br />
betûk, mozgóképek<br />
Roskó Gábor: Angol király<br />
szöveg: Lausek Esther fotó: Robitz Anikó, Hegedûs Gábor<br />
Duliskovich Bazil – Itthon vagyok<br />
12 kortárs magyar mûvész három nyelven, fejenként 12 festménnyel,<br />
egy-egy átfogó életmû-interjúval és egyenként félórás portréfilmmel<br />
mutatkozik be a K. Petrys Galéria júniusban startoló képzômûvészeti<br />
projektjében. A TérErô a hat évvel ezelôtti JövôKép folytatása,<br />
a mûvészeknek kiadott téma azonban ezúttal nem a jövô, hanem<br />
mindennapjaink egyik kulcsfogalma: a térerô.<br />
Találkozások 4. oldal<br />
Találkozások 5. oldal
galériA<br />
GALéria<br />
Soós Tamás: Geistlich<br />
Napjaink mobilkommunikációtól behálózott világában<br />
mi sem természetesebb fogalom számunkra,<br />
mint a térerô. De mit gondoltunk volna e szó<br />
hallatán húsz éve? És mit gondolnak róla ma<br />
a mûvészek, akik, akárcsak a valóságot, ízeikre<br />
bontják a szavakat, a térbôl és erôbôl valami<br />
új mondanivalót gyúrnak? Hogyan viszonyulnak<br />
korunk technológiájához és annak fogalmaihoz<br />
egy hagyományos mûvészeti ág, a festészet<br />
képviselôi?<br />
Tartalom…<br />
Ezekre a kérdésekre keresi a választ a kortárs<br />
képzômûvészetnek otthont adó K. Petrys Ház<br />
a T-<strong>Mobile</strong> támogatásával megvalósuló TérErô<br />
címû projektjében. A galéria vezetôje, Bognár<br />
Attila 2002-ben, a JövôKép címû projektben váltotta<br />
valóra elôször azt az elképzelését, hogy<br />
kortárs magyar festôket vallasson világnézetükrôl<br />
és a modern technológiákhoz való viszonyukról –<br />
szóban és képben egyaránt. Mérnök lévén a praktikus<br />
12-es számot választotta: 12 mûvészt kért<br />
fel, hogy fejenként 12 alkotásban mutassák meg,<br />
hogyan képzelik el a jövôt. Hat év elteltével most<br />
elérkezettnek látta az idôt, hogy a mûvészek újra<br />
megmutatkozzanak, elmondják és lefessék, mit<br />
változtak és mit változott körülöttük azóta a világ.<br />
És hogy mit gondolnak térrôl, erôrôl, térerôrôl.<br />
A kérdésekre a legkülönbözôbb generációkhoz<br />
tartozó mûvészek mind-mind a maguk módján<br />
válaszolnak. Az elôzô projektben kizárólag kerékmotívumokat<br />
ábrázoló, kivétel nélkül „Alvó Visnu<br />
és Táncoló Síva” címet viselô képeket festô Swierkiewicz<br />
Róbert most például legyezôformában<br />
összecsukható kifeszített vásznakkal rukkol elô.<br />
Csurka Eszter dinamikus, lendületes képeket<br />
hozott, amelyekben a korábban festett gyermek-<br />
Filmen is<br />
A képek és a betûk világát a mozgókép eszközével egészíti ki Pálos György filmrendezô,<br />
aki minden mûvészrôl harminc perces portréfilmet készít a Magyar<br />
Televízió m1-es csatornájának. „A film gerincét a beszélgetések adják, de mindenkinél<br />
forgatunk mûteremben is, és mindenkirôl készül egy zsánerfilm is,<br />
ami bemutatja a mûvészt civilben, például Roskó Gábort mint a biciklik szerelmesét.<br />
A mûtermi felvételeket és a zsánerfilmeket vágóképként használjuk” –<br />
mesélte el a munka részleteit Horváth Judit, a projekt kurátora.<br />
ábrázolások helyett most a felnôttek veszik át<br />
a fôszerepet. „A tér folyamatosan foglalkoztat,<br />
hiszen mindig valamilyen térben helyezem el<br />
a képeim szereplôit. Az erô pedig a saját nyelvemre<br />
lefordítva nem más, mint az ember belsô fénye,<br />
valami erôs sugárzás” – mondja. A festônô<br />
JövôKépeiben uralkodó erôs rózsaszín-szürke<br />
kom bi náció mostani képeiben is visszaköszön,<br />
de bú csút intett fotónegatív-szerû statikus emberalakjainak,<br />
és inkább az egyszerre több nézôpontból<br />
megjelenített mozgásra irányítja ecsetét. Rajtuk<br />
kívül Bukta Imre, drMáriás, Duliskovich Bazil,<br />
feLugossy László, Roskó Gábor és Soós Tamás<br />
térnek vissza a régiek közül, Bernát András,<br />
Chilf Mária, Nádler István és Szücs Attila pedig<br />
a projekt új szereplôiként jelennek meg.<br />
…és forma<br />
„A forma már a JövôKépben kialakult, a hagyományokhoz<br />
hûek maradtunk – mondta el a projekt<br />
kiötlôje a Találkozásoknak. – A mûvészekre bízzuk,<br />
hogy mit festenek és mit mondanak a témáról,<br />
az olvasó feladata pedig az, hogy eldöntsék,<br />
látják-e az alkotásokban a szóban elmondottak<br />
visszatükrözôdését. A beszélgetések természetesen<br />
segíthetnek megérteni is a képeket, a kettôbôl<br />
együtt rajzolódik ki az alkotó világnézete és személyisége.”<br />
T é r e r ô ,<br />
térerô…<br />
Az Emil Rulez Térerô c. számának<br />
realtone csengôhangjáért<br />
küldje a TERERO szót SMS-ben<br />
a 17123-as ingyenes számra!<br />
Könyvalakban<br />
A 144 képet a Winkler Nóra és Erdélyi Zsolt által készített életmû-interjúkkal<br />
ismét egy vaskos képzômûvészeti album fogja össze, melynek bevezetô<br />
esszéit Spiró György író és Petrányi Zsolt, a Mûcsarnok igazgatója írják.<br />
A könyv megjelenésével egyidôben, június 2-án az alkotásokból nagyszabású<br />
kiállítás nyílik a Mûcsarnokban.<br />
Szücs Attila – Tesla in a desert<br />
drMáriás –<br />
Havas Henrik<br />
lopja a napot<br />
Találkozások 6. oldal<br />
Találkozások 7. oldal
innováció<br />
innováció<br />
Genetikus<br />
hungarikum<br />
A világon egyedülálló génbank<br />
nyílhat Magyarországon<br />
Nemrég nyílt meg hivatalosan a világ legbiztonságosabbnak<br />
titulált vetômagbankja a Spitzbergákon,<br />
ahová a tervek szerint a Föld minden<br />
országából érkeznek majd minták megôrzésre.<br />
Miközben a high-tech létesítmény látványos fotói<br />
bejárták a világot, itthon is történt egy fontos bejelentés<br />
ezen a területen: eszerint olyan magbank<br />
létesülhet Magyarországon, amelyben mezôgazdasági<br />
haszonnövények és vadon élô növények<br />
magjait, azaz genetikai anyagát együtt tárolják.<br />
Erre még egyik országban sem volt példa.<br />
A Pannon Magbankban a Kárpát-medence növényvilágának<br />
vadon élô fajait gyûjtenék össze,<br />
az elsô öt év alatt a mintegy kétezer faj 50-60%-át.<br />
Az elnevezés utal a Pannon biogeográfiai régióra.<br />
A begyûjtés elôször Magyarország területére<br />
korlátozódna, és a fokozottan védett, bennszülött<br />
növényekkel kezdenék a munkát a kutatók.<br />
„Ez egyedülálló kezdeményezés a világon, és két<br />
szempontból nagyon fontos – mondta Rodics<br />
Katalin, a Környezetvédelmi és Vízügyi Minisztérium<br />
(KvVM) Biodiverzitási Osztályának vezetôje.<br />
Egyrészt megvalósulna az a cél, hogy a földi<br />
élet minden formáját ôrizzük meg, ne válasszuk<br />
ketté a mezôgazdasági és a vadon élô, jelenleg<br />
még nem haszonnövényeket. Másrészt a Biológiai<br />
Sokféleség Egyezmény, amelyhez Magyarország<br />
is csatlakozott, elôírja: nem csupán a természetes<br />
élôhelyükön kell védeni a fajokat, hanem biztonsági<br />
szempontok miatt a veszélyeztetettebbeket<br />
az élôhelyükön kívül is meg kell ôrizni.”<br />
Biodiverzitás Egyezmény<br />
A biológiai sokféleségrôl szóló ún. Biodiverzitás<br />
Egyezményt az ENSZ Környezet és Fejlôdés témájában<br />
tartott riói konferenciáján fogadták el.<br />
1993-ban lépett életbe, 180 állam ratifikálta,<br />
Magyarországon 1994-tôl hatályos. A Biodiverzitás<br />
Egyezmény célul tûzi ki az élôvilág sokféleségének,<br />
tehát a biodiverzitásnak a megôrzését,<br />
az élôlények fenntartható hasznosítását és<br />
a genetikai forrásokból származó hasznok igazságos<br />
elosztását. Az egyezmény kiemeli: az államok<br />
szuverén joga az élôvilág feletti rendelkezés,<br />
ugyanakkor felelôsek a tevékenységükkel a határaikon<br />
kívüli környezetben okozott károkért.<br />
az infrastruktúra és a szaktudás, költséghatékonysági<br />
és szakmai szempontból is logikus tehát,<br />
hogy itt legyen a vadon élô növények magbankja<br />
is”– mondja Rodics Katalin, hozzátéve: egyelôre<br />
sehol nincs egységes módszer az összes vadon<br />
élô növény tárolására, tehát a programnak lenne<br />
egy nagyon izgalmas kutatási része is.<br />
A Tápiószelei<br />
Agrobotanikai Intézet<br />
Magyarországon az agrobiodiverzitást mintegy<br />
350 növényfaj 4000 bejegyzett és termesztett változata<br />
képezi. A hazai génforrások megôrzésének<br />
központja a 1959-ben alapított Tápiószelei Agrobotanikai<br />
Intézet, amelyet a FAO 1996. évi felmérése<br />
a 15 legjelentôsebb nemzeti génbank közé<br />
sorolt. A tápiószelei gyûjtemény egyedülálló abban<br />
a tekintetben, hogy az 1950-es évektôl kezdve<br />
folyamatosan végzett gyûjtések eredményeként<br />
rendkívül gazdag a köztermesztésbôl kiszorult,<br />
klasszikus eljárással nemesített fajtákban, és a hazánkban<br />
termesztett szántóföldi és zöldségnövény<br />
fajokban, illetve azok vad rokonfajaiban.<br />
Az összegyûjtött anyagot egyébként három különbözô<br />
helyen, azaz háromszoros biztosítással<br />
tárolnák. Az alapállomány kerülne Tápiószelére,<br />
de lenne egy állomány Sopronban (a programhoz<br />
kapcsolódó pályázatban a Soproni Egyetem is<br />
részt vesz), egy pedig az Aggteleki Nemzeti Park<br />
barlangrendszerének egy minden szempontból<br />
kiemelt védettséget biztosító helyén.<br />
Genetikai gyarmatosítás<br />
A Magbank létrehozásának ötlete akkor merült<br />
fel, amikor egy külföldi cég meg akarta szerezni<br />
a teljes hazai vadon élô növényi állományt, pontosabban<br />
annak genetikai információit. Sajnos<br />
a világban elindultak olyan kezdeményezések,<br />
amelyek során egyes nagy intézmények, cégek<br />
összegyûjtik a fejlôdô világban még meglévô<br />
értékes növényi anyagokat, és azokat megszerezve<br />
élôlényekre világszabadalmakat hoznak létre.<br />
Ezek bejelentése után csak nekik van joguk<br />
ezeket forgalmazni, velük kísérletezni. Például<br />
ilyenek lehetnek gyógynövények, amelyekbôl<br />
aztán gyógyszerek készülnek, vagy szárazságtûrô<br />
gének, amelyeket aztán genetikailag módosított<br />
növények elôállítására használhatnak fel.<br />
A tápiószelei hûtôtároló<br />
„Ez az eljárás, amelyet genetikai gyarmatosításnak<br />
neveznek, már önmagában is etikátlan” – mondja<br />
Rodics Katalin, majd konkrétumok említése nélkül<br />
egy indiai példát hoz fel, ahol egy fehérvérûség<br />
kezelésére alkalmas növény potom áron történô<br />
„felvásárlása” után a külföldi cég egy gyógyászati<br />
készítményt állított elô belôle, erre világszabadalmat<br />
jelentett be, majd még be is perelte a helyi<br />
közösséget, mert azok továbbra is termesztették<br />
a növényt. Magyarország esetében szerencsére<br />
a védett fajok gyûjtéséhez, kiszállításához állami<br />
Tápiószelén jöhet létre a világ elsô olyan vetômagbankja, ahol<br />
a mezôgazdasági növények mellett a vadon élô fajok genetikai<br />
anyagát is ôrzik. Mi lehet ennek a szerepe a Kárpát-medence<br />
növényvilágának megôrzésében, a genetikai gyarmatosítás<br />
elleni védekezésben? Van-e esély arra, hogy újra régi magyar<br />
fajtákat vásárolhassunk a piacokon?<br />
Tápiószelén lenne<br />
a Magbank<br />
A megôrzés formája lehet botanikus kert és magbank<br />
(azaz génbank). Magyarországon mindkét<br />
esetben nagy hagyományokkal rendelkezünk.<br />
A Pannon Magbankot a világ 13. legnagyobb,<br />
Európa 4-5. legnagyobb magbankjába tervezik.<br />
Ez a Tápiószelei Agrobotanika Központ, ahol több<br />
mint 80 ezer mezôgazdasági növény, köztük számos<br />
régi magyar fajta génjeit ôrzik. „Itt megvan<br />
Találkozások 8. oldal<br />
Találkozások 9. oldal
innováció<br />
m a g y a r<br />
zászló<br />
Szeretné, ha magyar színekben<br />
pompázna a telefonja? Küldje a<br />
MAGYAR szót SMS-ben a 17123-<br />
as, ingyenes számra a magyar<br />
zászló háttérképért!<br />
engedély is kellett a cégnek, így tudomást szereztek<br />
róla és sikerült leállítani a dolgot. Rodics<br />
Katalin elmondta: ha megvalósul, mindenképpen<br />
állami tulajdonban kell tartani mind a Pannon<br />
Magbankot, mind pedig a többi hazai génbankot,<br />
ahol régi gyümölcs-, szôlô-, zöldségfajtáinkat<br />
ôrzik.<br />
Hol vannak a régi fajták?<br />
„Minden országnak nagyon kell figyelnie a saját<br />
élôvilágának sokszínûségére, mert ez a legtöbb<br />
helyen csökken. Ez nemcsak a vadon élô növényekre<br />
igaz, a mezôgazdaságban használt régi<br />
fajtáink ugyanolyan veszélyeztetettek” – mondja<br />
a szakember. A régi fajták eltûnésének fô oka,<br />
hogy a mezôgazdasági termelésben egyre<br />
kevesebb fajtát használ az emberiség, mert<br />
Oktatási segédeszköz –<br />
fiolákban tárolt<br />
magok Tápiószelén<br />
Persze jó lenne, ha legalább a helyi piacokon<br />
a régi fajták is megjelennének, fôleg mostanában,<br />
amikor egyre inkább „mûíze” lesz mindennek.<br />
Miért nem használjuk a régi fajtákat? Rodics Katalin<br />
magyarázata szerint ezek jó részét kiszorították<br />
a könnyebben szállítható, minden évben azonos<br />
mennyiséget termô, de tartalmukban általában<br />
nem olyan értékes, nem is olyan jóízû új nemzetközi<br />
fajták. A másik ok, hogy az Európai Unióban<br />
és Magyarországon is csak azok a fajták kerülhetnek<br />
forgalomba, amelyek szerepelnek<br />
a nemzeti fajtalistán. Oda viszont csak olyan fajta<br />
kerülhet fel, amely mindig ugyanolyan minôségû<br />
termést hoz. A régi, helyi fajtáknak viszont éppen<br />
a sokszínûség az értéke – például ugyanazon<br />
szilvafajtánál, az ún. „nemtudom szilvánál” akár<br />
1840-es években Írországban. A Phytophthora<br />
infestans gombával szemben védtelennek bizonyult<br />
az akkor a szigetországban termesztett<br />
néhány krumplifajta. Hasonlóan, 1970-ben egy<br />
gomba az USA kukoricaállományának felét kipusztította<br />
– az ország termelésének 70%-a hat<br />
fajtából eredt. A termesztést végül egy Mexikóban<br />
fellelt vadfajtából tudták újraindítani, amely ellenállónak<br />
bizonyult a gombával és egyéb betegségekkel<br />
szemben.<br />
Mindezek miatt a régi fajták és az azokat ôrzô<br />
intézmények az egész világon fennmaradási problémákkal<br />
küzdenek; a szakember hazai példaként<br />
A Magbank létrehozásának ötlete akkor merült fel, amikor egy külföldi cég<br />
meg akarta szerezni a teljes hazai vadon élô növényi állományt, pontosabban<br />
annak genetikai információit.<br />
minden fánál egy kicsit más-más lehet a gyümölcs<br />
az újfehértói alma-génbankot említi, ahol több<br />
300 perc<br />
íze. De éppen ez biztosítja a biológiai, genetikai<br />
mint ezer almafajtánkat ôrzik, fenntartási költsége<br />
sokféleséget, ami a változó körülményekhez való<br />
alkalmazkodás alapfeltétele.<br />
pedig viszonylag alacsony: évi 15-20 millió forint<br />
elég a fennmaradására.<br />
A szakembert megkérdeztük arról is, hogy magán-<br />
ajándékba<br />
Biodiverzitás<br />
és vetômagvédelem<br />
A genetikai sokféleség csökkenése az egész<br />
ember kérhet-e, illetve vásárolhat-e régi fajtákat<br />
egy magbanktól. „Tudomásom szerint a génbankoknak<br />
erre nem nagyon van a jelenlegi helyzetben<br />
kapacitása, de valójában ez jelenthetné a jö-<br />
új Domino előfizetőknek<br />
a gazdasági szempontból leghasznosabb (példá-<br />
bolygót érintô probléma, amely a vadon élô<br />
vôben a megoldást. Megváltoztatni a jogszabályi<br />
ul legnagyobb terméshozamú, azonos nagyságú,<br />
növény- és állatvilág mellett a tenyésztett, illetve<br />
hátteret, amely így lehetôséget adna arra, hogy<br />
szállítást, törôdést jól tûrô stb.) fajtákat termesztik.<br />
termesztett állat- és növényfajok és -fajták sokfé-<br />
a régi, helyi fajták is kereskedelmi forgalomba<br />
Itt a fô veszély az, hogy az állomány annyira egy-<br />
leségét is érinti. Az ENSZ Élelmezési és Mezôgaz-<br />
kerülhessenek, és utána rádöbbenteni az embe-<br />
szöveg: [origo] fotó: Greguss Ditta<br />
ségessé válik, hogy egy-egy betegség az egészet<br />
könnyen kipusztíthatja. Ezért fontos megôrizni<br />
a többi fajtát, illetve az eredeti, úgynevezett vad<br />
rokon fajokat is. Ezt a feladatot ma a génbankok<br />
végzik, Tápiószelén is ôriznek vad rokon fajokat.<br />
dasági Szervezete (Food and Agriculture Organisation,<br />
FAO) szerint évente 50 ezer kultúrnövény<br />
tájfajta tûnik el a világon. Pedig a fajták sokfélesége<br />
létszükséglet az ember számára, az egyes<br />
fajták monokultúrákban való termesztése ugyanis<br />
kiszolgáltatottá teszi az emberiséget bizonyos<br />
növényi megbetegedésekkel szemben. Ilyen burgonyavész<br />
okozta 2,5 millió ember halálát az<br />
reket erre az értékes nemzeti kincsünkre, rávenni<br />
ôket, hogy ezt keressék a piacokon, ezt ültessék<br />
a kertjükbe. Így a kereslet révén egyrészt bevétele<br />
is lehetne a génbankoknak, másrészt valóban<br />
megôrizhetnénk e régi fajtáinkat. Csak a génbankokban<br />
történô megôrzés ugyanis nem megoldás.<br />
Használnunk kell ôket ahhoz, hogy valóban fennmaradjanak!”<br />
Bármi is történik veled, ne fogd vissza magad! Oszd meg az élményeidet nyugodtan, hiszen 300 percet<br />
adunk ajándékba, amelyet éjjel-nappal lebeszélhetsz <strong>2008.</strong> július 31-ig, belföldi T-<strong>Mobile</strong> előfizetők irányába.<br />
Az ajánlat <strong>2008.</strong> május 1. és 31. közötti első SIM-kártya aktiválás esetén érvényes. A kedvezmény a Domino Net termékhez nem vehető igénybe.<br />
A tájékoztatás nem teljes körű, az ajánlat igénybevételének további és teljes körű, részletes feltételei a T-Pontokban, üzleteinkben és ügyfélszolgálatunkon<br />
érhetők el: 1430, 06-1/265-9210.<br />
www.t-mobile.hu<br />
Találkozások 10. oldal
t-mobiLE<br />
T-mobile<br />
4G, pikocellák és mobiltévé<br />
A pikocelláké a jövô<br />
Dr. Kevin Findley, a PriceWaterhouseCoopers<br />
tanácsadója a konferencián elmondta: a követ-<br />
Érkezik a 4G – LTE, LTE<br />
Advanced<br />
A mobilinternet térnyerését az egyre növekvô<br />
kezô évek egyik nagy üzleti lehetôségét a fem to-<br />
illetve pikocellák forgalmazásában látja. Ezek<br />
az eszközök mikro-bázisállomások, melyek általában<br />
a beltéri 3G/HSDPA-lefedettséget segítik<br />
felhasználótábor mellett mi sem mutatja jobban,<br />
elô. A szakmán belül nagy vita van egyelôre<br />
mint hogy a <strong>Mobile</strong> World Congress 2008 egyik<br />
a pikocelláknak a meglévô technológiákkal való<br />
legfontosabb témái a HSDPA, illetve a HSDPA<br />
ötvözése kapcsán.<br />
plusz szolgáltatások utódjaként emlegetett LTE<br />
(Long Term Evolution) hálózatok voltak. Az LTE<br />
a jövô mobiltechnológiáinak alapja: ugyan még<br />
nem a 4G, de a továbbfejlesztett változata már<br />
a negyedik generációs mobil hálózatok alapjait<br />
jelenti. Az LTE egy közös szabvány lehet<br />
a CDMA, TS-SCDMA és WCMDA szolgáltatók<br />
körében, és a piaca az ABI kutatásai szerint több<br />
Findley beszédében elmondta: a pikocellák<br />
fogyasztói piaca 2011-re közel százszorosára<br />
fog nôni a mostani állapothoz képest. Ezeknek<br />
a készülékeknek az ára 200 dollár felett mozog,<br />
a szolgáltatók a bizonytalan megtérülés miatt<br />
nem szívesen vezetnek be ilyen jellegû termékeket<br />
a kínálatukba. Amíg az ügyfelek nem látják<br />
a pikocellák által biztosított hozzáadott értéke-<br />
A T-<strong>Mobile</strong> szervezésében márciusban Budapesten<br />
tanács koztak az UMTS Fórum, a 3G/UMTS és továbbfejlesztett<br />
változatainak világméretû elterjesztését célul<br />
kitûzô nyílt nemzetközi szervezet tagjai. A T-<strong>Mobile</strong><br />
(korábban Westel 900 GSM) 10 évvel ezelôtt, 1998.<br />
december 9-én társult tagként, Közép-Európa mobilszolgáltatói<br />
közül elsôként csatlakozott az UMTS Fórumhoz.<br />
Winkler János vezérigazgató bevezetôje után<br />
Langsteiner Marianne, a T-<strong>Mobile</strong> marketingigazgatója<br />
ismertette a hazai telekommunikációs piac aktuális<br />
adatait és jövôképét.<br />
mint 2 milliárd euróval fog bôvülni a jövô évben.<br />
ket, addig nem lehet üzleti modellt felállítani<br />
2015-re már 400 millióra prognosztizáljuk az<br />
a pikocellák forgalmazására – mondta Findley.<br />
következté ben nem lesz szükség a kiskeres-<br />
LTE-elôfizetôk számát – mondta elôadásában<br />
Pataki Dániel, a Nemzeti Hírközlési Hatóság<br />
kedelmi árak további szabályozására. Magyar-<br />
Jean-Pierre Bienaimé, az UMTS Fórum elnöke.<br />
Elsôként 2009-2010-ben Japánban, a NTT<br />
DoCoMo-nál várható az LTE hálózat kereskedelmi<br />
indulása, ezt követôen Észak-Amerikában,<br />
majd szorosan utána Nyugat -Európában honosodik<br />
meg az új háló zati szabvány. Barcelonában<br />
már bemutatták az elsô LTE-képes készülékek<br />
prototípusait is, melyek természetesen még nagyok,<br />
nehezek, de – ahogy ez minden új hálózati<br />
megoldás bevezetése után történt – a méret egyre<br />
csökkenni fog.<br />
elnöke a konferencián elmondta: ugyanazok<br />
a célok Magyarországon és Európában –<br />
a széles sávú penetrációt szeretnénk növelni.<br />
„Rossz hír azonban, hogy Magyarország sose<br />
fog tudni felzárkózni az Egyesült Államokhoz<br />
vagy Koreához – fogalmazott Pataki. Európában<br />
a közeljövôben át fogjuk vizsgálni az egész<br />
szabályozási csoma got, melynek következtében<br />
most fog eldôlni, hogyan néz majd ki a piac<br />
a következô 12 évben. Idén a végzôdtetési<br />
díjak harmonizációja mellett szeretnénk<br />
olyan piaci szabályozást végrehajtani, melynek<br />
országon a közeljövôben az UHF frekvenciasáv<br />
felszaba dítása rejt még magában további<br />
lehetôségeket a telekommunikációs szektor<br />
számára” – tette hozzá az elnök.<br />
National Geographic<br />
a mobilján!<br />
Természetfilmek, dokumentum filmek Mobil<br />
TV-n. Nézze a National Geographicot mobilján!<br />
Küldje a MOBTV szót SMS-ben a 17123-as,<br />
ingyenes számra, és válasszon a csatornák közül!<br />
szöveg: T-<strong>Mobile</strong> fotó: Nokia, Körmendi Imre<br />
UMTS Fórum –<br />
a mobilnet térnyerése<br />
Találkozások 12. oldal<br />
Találkozások 13. oldal
innováció<br />
innováció<br />
15 éves az SMS<br />
A technológia fejlesztésében úttörô szerepet<br />
játszó brit Airwide Solutions szerint tôlük<br />
továbbította Neil Papworth, az Airwide mérnöke<br />
a történelem elsô SMS-üzenetét 1992.<br />
december 3-án egy munkatársának. Az üzenet<br />
szövege a fantáziadús Merry Christmas volt,<br />
és egy személyi számítógéprôl továbbították<br />
egy Orbitel 901 készülékre, amely azon kívül,<br />
hogy 900 MHz-es GSM hálózaton üzemelt,<br />
egyáltalán nem emlékeztetett mobiltelefonra.<br />
Az elsô mobiltelefonba beírt és onnan egy másik<br />
mobilra továbbított SMS-t 1993-ban küldte<br />
el a Nokiánál mérnöki gyakorlatát végzô Riku<br />
Pihkonen. Szintén még ebben az évben indították<br />
be az elsô üzleti SMS-szolgáltatásokat<br />
a norvég Telenornál és a brit BT Cellnetnél.<br />
A rövid szöveges üzenet térhódítása új folyamatokat<br />
is elindított, elég például csak a különbözô<br />
szótag-helyettesítô jelek megjelenésére gondolni.<br />
S a fejlôdés nem állt meg itt: ma már SMSben<br />
vehetünk jegyeket, fizethetünk a parkolásért<br />
vagy az autópálya-használatért, de a banki szolgáltatásokat<br />
is biztonságosabbá teszi.<br />
Az üzleti sikeren kívül a nyelvújító hatás is jelentôs<br />
nem szándékolt következménye az SMS<br />
elterjedésének. A fiatal felhasználók körében<br />
egészen új, SMS-alapú nyelvváltozat alakult ki,<br />
és a rövidítésekkel valamint az érzelmeket kifejezô<br />
grafikus karakterekkel teletûzdelt szövegeket<br />
nyelvészek sora elemzi szerte a világon.<br />
Az SMS-technológia jövôje ugyanakkor bizonytalan.<br />
Leszármazottak hada áll készen, hogy<br />
1997<br />
A T-<strong>Mobile</strong> (korábban Westel) az akciók kiterjesztése<br />
mellett több hasznos – audiotext,<br />
elôfizetôi www. -oldalak, SMS-küldés e-mail<br />
címre – szolgáltatást veze tett be. A Mobil<br />
Multimédia terén a T-<strong>Mobile</strong> (korábban<br />
Westel) nagy lépést tett elôre, amikor a világon<br />
elsô szolgáltatóként februárban saját élô<br />
hálózatán mutatta be a szöveg mellett képek<br />
és hangok küldésére alkalmas üzenetformátumot,<br />
a Multimedia Messaging Service-t,<br />
azaz az MMS-t.<br />
2002<br />
A társaság ügyfelei október 1-jétôl olyan új,<br />
ledöntse a 15 évével az informatikában matuzsá-<br />
helyfüggô szolgáltatást vehetnek igénybe,<br />
Életképes elôfizetési konstrukciók híján sokáig<br />
lemi korúnak számító ôst a trónról. „Az SMS kifu-<br />
amellyel SMS-ben és WAP-on keresztül tartóz-<br />
meglehetôsen lassan terjedt, a hiányosságok<br />
tó modell, hiszen ha már minden mobilról lehet<br />
kodási helyük alapján számos információhoz<br />
kiküszöbölése után csak a kilencvenes évek<br />
tetszôleges hosszúságú e-mailt küldeni, akkor<br />
juthatnak.<br />
végén kezdte valóban meghódítani a közönséget,<br />
ezután azonban ellenállhatatlanul<br />
népszerûnek bizonyult. A BBC szerint Nagy-<br />
nem kell majd 160 karakterbe sûríteni a mondanivalót”<br />
– jósolja Joachim Höflich, az erfurti<br />
egyetem kutatója. Az új technológiák – az e-mail<br />
2002<br />
A legnagyobb hazai bank és Magyarország<br />
Britanniában hetente egymilliárd SMS-t külde-<br />
mellett például az azonnali üzenetküldô szolgál-<br />
piacvezetô mobilszolgáltatója október<br />
nek, és a mobiltelefonos rövid szöveges üzene-<br />
tatás (instant messaging, IM) - terjedését viszont<br />
elején egyedülálló szolgáltatást vezetett be<br />
tek száma az Egyesült Államokban eléri a több<br />
egyelôre gátolja, hogy a használatukhoz szüksé-<br />
OTPdirekt aktív SMS, illetve T-<strong>Mobile</strong> (koráb-<br />
tízmilliárdot havonta.<br />
Az SMS elterjedése abban is kereshetô, hogy<br />
már azelôtt lehetôvé tette az információk továbbítását<br />
– gyakorlatilag bármely idôpontban és napszakban<br />
– mielôtt az e-mail a mindennapi emberek<br />
között elterjedt volna. Küldését és fogadását<br />
1994 óta minden piacra kerülô mobilkészülék<br />
támogatja.<br />
ges legújabb készülékek még elég drágák.<br />
Az SMS Magyarországon is népszerû. A Nemzeti<br />
Hírközlési Hatóság adatai szerint 2007<br />
harmadik negyedévében 441 millió üzenetet<br />
pötyög tek be a magyar mobilosok. Különösen<br />
az ünnepnapokon nagy a forgalom. A T-<strong>Mobile</strong><br />
hálózatában például tavaly karácsony és<br />
újév napja között 36,4 millió SMS-t küldtek,<br />
az átlagos nál hétszer többet.<br />
ban Westel) Mobilbank néven. Az új szolgáltatással<br />
az ügyfelek a nap 24 órájában közvetlenül,<br />
mobiltelefonjukról kezdeményezhetnek<br />
pénzügyi tranzakciókat.<br />
2003<br />
A T-<strong>Mobile</strong> (korábban Westel) Hívásértesítô<br />
néven október 1-tôl olyan új szolgáltatást kínált<br />
ügyfeleinek, amely SMS-ben tájékoztatást ad<br />
a létre nem jött hívásokról.<br />
szöveg: Halász Anna fotó: Sony Ericsson<br />
Találkozások 14. oldal<br />
Találkozások 15. oldal
kütyü<br />
Kütyü<br />
Tárgyfüggôknek<br />
Unalomûzôk<br />
Kedves bútordarab<br />
Ez a kínai férfi szeretne bekerülni a Guinness Rekordok Könyvébe<br />
az általa épített, a világon legnagyobb, mûködô mobiltelefonjával.<br />
Bár a 48 font súlyú telefon csak akkor mobil, ha nagyon<br />
elszántak vagyunk. A készülékben megtalálni a beépített kamerától<br />
az internetböngészôig minden funkciót. Egy probléma azért<br />
marad: a töltô.<br />
A szívvel játszani…<br />
Egy japán formatervezô az 5-6 éves korosztályt<br />
célozta meg formaváltoztató mobiljával.<br />
A gyerektelefon egy csavarintással szív alakot<br />
ölt, és ezzel egyszerre játékkonzollá változik.<br />
A szív- és tablettaforma egyértelmûen a Marioés<br />
Pacman-generációt próbálja eltalálni.<br />
Matrac vagy<br />
gyümölcstál?<br />
Aki kedveli a minimalista formákat, könnyen elgyengülhet<br />
a gyümölcstartót vagy talán inkább matracot idézô domborulatok<br />
láttán. A készüléken a számgombok nem különülnek el, egyetlen<br />
összefüggô felületet alkotnak, ami elsôre nyugtalanító lehet,<br />
ha a téves hívásokra gondol az ember. De nyugi: az ujjbegy<br />
automatikusan megtalálja a számot rejtô mélyedést.<br />
Beszélô kezek<br />
Ha az emberi kéz a legalapvetôbb kommunikációs eszköz,<br />
akkor nyomógombokkal kiegészítve maga a mobilkommuni -<br />
káció netovábbja. A könnyebb és egyszerûbb irányíthatóság<br />
érdekében a hüvelykujjat kivéve minden ujjpercre jut egy gomb,<br />
a mobiltelefon 3×4-es elrendezéséhez hasonlóan.<br />
Fényorgia<br />
Tao Ma Quartz Tele-koncepciója tényleg több mint telefon.<br />
Leginkább egy animált felkiáltójel lehet a lakásbelsôben. A fényorgonához<br />
hasonló telefonon minden gombnyomásra kigyullad<br />
a kristályba beágyazott LED, így a tárcsázást fényjáték illusztrálja.<br />
Ismert a tendencia, hogy a nyomógombos készülékek<br />
eltûnôben vannak – de azért egy ilyennek még találunk helyet.<br />
Bemozdulás kizárva<br />
A japán Green House remek megoldást kínál:<br />
optikákat dobott piacra digitális zoommal<br />
felszerelt mobilokhoz. Egy komoly fotós<br />
biztos elnézôen elmosolyodik az újítás láttán,<br />
az árat látva azonban az átlagfelhasználó kacaghat<br />
fel. A tremolókezûeknek pedig jó hír,<br />
hogy fotóállvány is kapható az újításhoz.<br />
Nem kell fogni<br />
Nem igényel különösebb kommentárt a Hands Free Holder, amely<br />
kifejezetten az iPod és az iPhone kiegészítôjeként készült. Nagyon<br />
egyszerû: a telefont fogni sem kell, az így is a megfelelô helyzetbe<br />
forgatható. Egyelôre csak az iPhone-tulajdonosok kiváltsága, hogy<br />
szabadon maradt kezüket arra használják, amire akarják, miközben<br />
megszakítás nélkül moziznak.<br />
2014<br />
A tervezôk 2014-ben gondolkodnak.<br />
Hogyan tudjuk majd a leggyorsabban<br />
és a leglátványosabban<br />
megvillantani a mobilunkkal<br />
készített képeket. Peter Koren<br />
Flash mobiltelefonjával gyors diavetítést<br />
rendezhetünk – ahelyett,<br />
hogy bélyegnagyságú képekre<br />
pislognánk, mint eddig.<br />
Találkozások 16. oldal<br />
Találkozások 17. oldal
innováció<br />
innováció<br />
Búzaárfolyam, fandango,<br />
Somogycsicsó<br />
Híd a digitális szakadék felett<br />
Digitális Híd néven négy éve indította el a Magyar Telekom azt<br />
a programot, amely az információs-kommunikációs technológiában<br />
lemaradó, hátrányos helyzetû csoportok felzárkóztatását tûzi<br />
ki célul. Hogy nem holmi marketingakcióról van szó, azt mi sem<br />
bizonyítja jobban, mint az ötletgazda és projektvezér, Szomolányi<br />
Katalin elhivatottsága és lelkesedése a fenntartható fejlôdés iránt.<br />
„Csináljunk valami nagyot!”<br />
Szomolányi Katalin gyerekkora óta<br />
imádja a farkasokat és a delfineket,<br />
felnôttként pedig olyan területtel<br />
akart foglalkozni, ahol tenni lehet<br />
a fenntartható fejlôdésért. Földrajz -<br />
ökológia szakon végzett, majd<br />
természetvédel mi szakmérnökként,<br />
végül oxfordi nemzetközi üzlet szakon<br />
– ezt már azért, hogy megértse<br />
a vállalati érveket. Frissdiplomásként,<br />
majd féléves angliai tartózkodása<br />
alatt egy hazai cikk kapcsán<br />
figyelt fel az akkori Matáv egyik<br />
konferenciabeszámoló já ra. Fogta<br />
magát, felhívta a cég fejlesztési igazgatóját:<br />
„Csináljunk valami nagyot!”.<br />
Ennek immár 11 éve. 2005-ig a környezetvédelmi<br />
fejleszté sért felelôs<br />
munkatárs volt, majd vezetô, azóta<br />
pedig a vállalat fenntarthatósági<br />
stratégiájáért felel. Magánemberként<br />
két éve írja „fenntartható fejlövés”<br />
címû blogját (www.fenntarthatofejloves.net),<br />
rádiómûsort szerkeszt<br />
és vezet a témában, és búvárkodik,<br />
ha csak teheti.<br />
A 73 éves férfi reggel 9-kor jelent meg a<br />
Bakonyszegi Gondozóban, ahova a Telekom<br />
önkéntesei 10 órára meghirdették az elsô, kísérleti<br />
jellegû akciót. Neki 10-kor már a földeken<br />
kell lennie, úgyhogy ha nem kezdik elôbb,<br />
ô már megint nem tudja meg, mi is az az internet<br />
– mondta szomorúan. A srácok így aztán villámgyorsan<br />
telepítették a gépeket, és megkérdezték<br />
a bácsit, mi is érdekelné ôt leginkább a világháló<br />
kínálta információk közül. „A búza árfolyama” –<br />
válaszolta. Ezzel kezdetét vette a Digitális Híd<br />
Kistelepüléseken, a projekt elsô üteme.<br />
Keresôjáték<br />
a kistelepüléseken<br />
„Azóta találkoztunk már olyan idôsebb asszony -<br />
nyal, aki a tévében egyszer látott fandango táncot<br />
akarta a világhálón megtalálni, hogy a nyugdíjasklubban<br />
betanulhassák, és volt egy olyan –<br />
valószínûleg fogyatékkal élô – nyolcéves kislány,<br />
aki a nap végére megtanulta a nevét egy word<br />
dokumentumban leírni” – meséli a további<br />
tapasztalatokat Szomolányi Katalin, a Magyar<br />
A Magyar Telekom a regionális központokban dolgozó<br />
alkalmazottak segítségével választja ki és veszi fel<br />
a kapcsolatot a 3000 lélekszám alatti település polgármesterével,<br />
majd a legalkalmasabb helyszínre, iskolába,<br />
mûvelôdési házba, könyvtárba vagy polgármesteri hivatalba<br />
hirdeti meg a rendezvényt.<br />
Telekom vállalati fenntarthatósági osztályve ze -<br />
tôje. A programot négy éve ô találta ki a British<br />
Telecom akciójának mintájára, amelyben a vállalat<br />
alkalmazottai a kisvárosok pubjaiban amúgy<br />
is összeverôdô lakosoknak tartanak foglalkozásokat,<br />
de mint mondja, a kivitelezésen több ponton<br />
is módosítani kellett, hiszen például a magyarországi<br />
kocsmakultúra is „kicsit más”, mint<br />
az angol. A Magyar Telekom a regionális központokban<br />
dolgozó alkalmazottak segítségével választja<br />
ki és veszi fel a kapcsolatot a kiválasztott,<br />
3000 lélekszám alatti település polgármesterével,<br />
majd a legalkalmasabb helyszínre, iskolába,<br />
mûvelôdési házba, könyvtárba vagy polgármesteri<br />
hivatalba hirdeti meg a rendezvényt. Az egyegy<br />
helyszínre utazó 5-10 önkéntes tíz, korszerû<br />
laptopot visz magával és az ADSL-kapcsolat<br />
lehetôségeit kihasználva, személyre szabottan<br />
érdeklôdési körüknek, mindennapi problémájuknak<br />
megfelelôen foglalkozik a megjelentekkel.<br />
A program sikere már a kezdetektôl fogva megdöbbentô<br />
volt. „2004-ben eredetileg csak két<br />
településen akartuk tesztelni, hogy elindítsuk-e<br />
a programot, de már abban az évben tíz kistelepülésre<br />
jutottunk el, nemsokára pedig elérjük<br />
a századik helyszínt” – meséli az ötlet gazda.<br />
A Digitális Híd a vállalat fenntarthatósági stratégiájának<br />
része, hiszen gazdasági, társadalmi és<br />
környezetvédelmi érdekeket próbál harmonizálni<br />
azáltal, hogy olyan közösségekkel ismerteti<br />
meg az internet használatát, amelyek lemaradtak<br />
az információs-kommunikációs technológia<br />
Találkozások 18. oldal<br />
Találkozások 19. oldal
innováció<br />
szöveg: Lausek Esther fotó: Körmendi Imre, Paulik Attila, Smink: Pécsi Anikó<br />
Az internet segítségével például könnyebben tudnának<br />
távmunkát vállalni, megspórolhatnának számos beutazást<br />
a legközelebbi városba, az elöregedô falvakban a nagyszülôk<br />
könnyebben tarthatnák a kapcsolatot a városban élô unokákkal,<br />
és egy honlap segítségével a falvakba lehetne csábítani<br />
az ökoturistákat. SZOMOLÁNYI KATALIN<br />
rohamtempójú fejlôdésétôl. Az internet segítségével<br />
a helyiek például könnyebben tudnának<br />
távmunkát vállalni, megspórolhatnának számos<br />
beutazást a legközelebbi városba, az elöregedô<br />
falvakban a nagyszülôk könnyebben tarthatnák<br />
a kapcsolatot a városban élô unokákkal, és egy<br />
honlap segítségével a falvakba lehetne csábítani<br />
az ökoturistákat – nevez meg néhány konkrét<br />
példát a projekt vezetôje. A rendezvényeken<br />
4-74 évesig minden korosztály képviselteti magát,<br />
Találkozások 20. oldal<br />
bár kétségtelen, hogy a fiatalok mindig nagyobb<br />
számban jelennek meg, mint az idôsek. Hogy<br />
azonban ne rögtön a játékokban merüljenek el,<br />
a gyerekeknek külön vetélkedôket rendeznek a<br />
szervezôk, amely ekben bizonyos információkat<br />
kell megtalálniuk az interneten – például a lakóhelyükre<br />
vonatkozóan. A programban eddig<br />
majdnem háromezer „ismeretszerzô” és 233<br />
telekomos önkéntes vett részt, akik legalább<br />
annyi új tapasztalatot szereztek az akciókban,<br />
mint maguk a „tanítványaik”. Ami a program<br />
hosszú távú hatásait illeti, „jó lenne, ha néhány<br />
év múlva mindenhova vissza tudnánk menni,<br />
és megnézni, hol tartanak” – mondja Szomolányi.<br />
Egyelôre azonban csak az internetpenetrációt<br />
tudják figyelni, hiszen még se vége, se hossza<br />
az új jelöltek sorának.<br />
Honlap a hátrányos<br />
helyzetûeknek<br />
„A vetélkedôk során fedeztük fel, hogy számos<br />
településnek még saját honlapja sincsen, pedig<br />
legalább a világhálón megmutathatnák magukat,<br />
ha már földrajzilag el vannak zárva a külvilágtól.<br />
A digitális elmaradottság fôleg a Nyíregyháza környéki<br />
kistelepüléseken volt szembetûnô” – tér<br />
rá a projekt második ütemére a csoportvezetô.<br />
Az Egálnet, azaz az Internettel az Egyenlô Esélyekért<br />
2006 végén indult azzal a céllal, hogy<br />
a hátrányos helyzetû csoportokkal foglalkozó<br />
szervezôdések hatékony mûködését támogassa.<br />
A www.egalnet.hu közösségi oldalon történô<br />
regisztrálás után ingyenes weblapvarázsló és<br />
tárhely áll rendelkezésükre, információkat kapnak<br />
a pályázati lehetôségekrôl, a fórum és az<br />
elérhetôségek segítségével pedig egymással<br />
is kapcsolatot teremthetnek és tarthatnak fenn.<br />
Ezzel nemcsak a honlap és a tárhely egyébként<br />
legalább százezer forintos árát úszhatják meg,<br />
de a könnyen kezelhetô program segítségével<br />
az információtechnológiai tudásukat is fejleszthetik.<br />
A honlapon eddig 92-en regisztráltak, közülük<br />
83-an éltek a honlapkészítés lehetôségével –<br />
fôleg nonprofit szervezetek, de éppúgy kistelepülések,<br />
munkanélküliek, nyugdíjasok, kismamák<br />
és családsegítôk, pályakezdô fiatalok támogatását<br />
célzó szervezôdések is. Az érdeklôdést<br />
a Telekom az évente megrendezett versennyel<br />
próbálja fokozni, amelyen szakmai zsûri értékeli<br />
a regisztrált szervezetek honlapjait esztétikai<br />
és tartalmi szempontok alapján. A díjátadó ünnepségen<br />
a nyertesek nemcsak számítógéppel,<br />
nyomtatóval vagy laptoppal lesznek gazdagabbak,<br />
de a prezentációk révén megosztják egymással<br />
a nehézségeket és az ötleteket, amelyekkel<br />
a honlapkészítés során találkoztak, valamint<br />
megismerkedhetnek egymással is. „Olyan egyesületeket<br />
ismerünk meg mi is ezáltal, amelyekrôl<br />
soha nem hallottunk. Például a Somogycsicsóért-<br />
Somogyért Egyesület vagy a Família Nagycsaládosok<br />
Egyesülete, amelyet a honlap elkészítése<br />
után azonnal megtaláltak a támogatók, így<br />
kaptak például egy raklap konzervet” – mosolyog<br />
Szomolányi. Távolabbi tervei között a program<br />
országhatárokon túli kiterjesztése szerepel,<br />
ami a migránsokat képviselô szervezetek bevonását<br />
is megkönnyítené. Ilyen ugyanis egyelôre<br />
nem regisztrált az Egálneten.<br />
Vízparton<br />
a legjobb!<br />
Amint megérkeztünk<br />
egyből a strandon<br />
pihentük ki a<br />
hosszú út fáradalmait.<br />
Valódi élmény! Új rendelő szoftver!<br />
Akár 3 perc alatt összeállíthatja!<br />
Egyedi kreatív lehetőségek!<br />
CEWE FOTÓKÖNYV<br />
<br />
-1000 Ft<br />
MOST!<br />
<br />
<br />
AKCIÓ!<br />
minden keményborítású<br />
CEWE FOTÓKÖNYV-ből!<br />
*A kedvezmény minden négyzet alakú és A/4 méretű<br />
kemény borítású CEWE FOTÓKÖNYVRE érvényes,<br />
oldalszámtól függetlenül. A kedvezmény <strong>2008.</strong>03.25.<br />
és <strong>2008.</strong>05.31. között leadott megrendelésekre vonatkozik.<br />
Szállítási idő: 10 munkanap.<br />
fotókidolgozás
történelem<br />
Történelem<br />
Mivel az akkori áldozatokról azóta<br />
sincs elfogadható információ,<br />
és az akkori bûnösök nagy része<br />
azóta is büntetlenül él tovább<br />
az országban, így az anyák 1977.<br />
április 30-a óta minden csütörtökön<br />
emlékeztetnek a kegyetlenségre,<br />
a szívtelenségre, és a világ bármely<br />
pontján elôforduló igazságtalanságokra.<br />
Megrendítô sétájukhoz<br />
egyre több emberjogi aktivista<br />
csatlakozik. www.madres.org<br />
Mára a Madres mellett létrejött<br />
az eltûntek gyerekeit tömörítô<br />
szervezet, valamint az egykori<br />
katonacsaládokhoz kiadott árvák<br />
nagyszüleinek szervezete is.<br />
A nyugati világ egy olasz újságírótól<br />
értesült az anyákról. Ô a ’78-as világbajnokságra<br />
utazott ki Argentínába,<br />
és miután furcsának találta a téren<br />
kettesével, fehér kendôben, némán<br />
körözô asszonyokat, egyiküket megkérdezte<br />
a ceremónia eredetérôl.<br />
Azucena Villaflor De Vincentihez irányították,<br />
aki arra buzdította az asszonyokat,<br />
hogy ne egyedül kilincseljenek<br />
a hatóságoknál, mert úgy nem kapnak<br />
választ - hanem lépjenek fel együtt.<br />
Azucena ’78-ban eltûnt, holttestét<br />
néhány éve azonosították egy jeltelen<br />
tömegsírban.<br />
Anyák napja<br />
Madres de la playa del mayo<br />
Anyák napján ne feledkezzünk meg azoknak<br />
az anyáknak a bátorságáról, akik háborúk,<br />
forradalmak, diktatúrák kataklizmájában elvesztették<br />
gyermeküket. Ôrájuk emlékezünk.<br />
Csütörtök délutánonként Buenos Airesben,<br />
az elnöki palota elôtti téren idôs asszonyok<br />
gyülekeznek, fehér kendô borítja ôszülô<br />
hajukat, kezükben soha meg nem öregedett<br />
gyermekük fotója, arcukon elszántság és<br />
türelem. Édesanyák, akik az 1976 és 1983<br />
között zajló politikai hunta alatt elveszítették<br />
a gyereküket.<br />
Több mint harmincezren tûntek el azokban<br />
az években nyomtalanul, éjnek évadján.<br />
Hír többé nem érkezett róluk, halálukat semmilyen<br />
hivatalos szerv meg nem erôsítette,<br />
„eltûntnek” lettek nyilvánítva. És az anyák,<br />
némán, könnytelen arccal minden csütörtökön<br />
elsétálnak az elnöki palota elôtti téren.<br />
Harmincegy év alatt a legfontosabb dél-amerikai<br />
szabadságjogi szervezetté váltak.<br />
Drámai, néma asszonytüntetés volt már Magyarországon is,<br />
1956-ban. December 4-e reggelén a Hôsök terén több ezer<br />
asszony gyülekezett és emlékezett némán az egy hónappal<br />
korábbi szovjet bevonulásra. Sokan a reggeli bevásárlásból<br />
érkeztek cekkerrel, kis zászlókkal és egy-egy szál virággal.<br />
A sebtiben kivonuló páncélos kordont megkerülve sokan<br />
a Városligeti tó száraz medrén vágtak át a Névtelen Hôs sírjához,<br />
melyet délutánra elborítottak az emlékezés virágai.<br />
szöveg: [origo] fotó: Red Dot, MTI<br />
Találkozások 22. oldal<br />
Találkozások 23. oldal
innováció<br />
innováció<br />
Keress,<br />
nézz,<br />
a video.google.com most már inkább videókeresôként<br />
üzemel, mióta a YouTube a Google<br />
birodalom része. Keresésre viszont inkább ajánljuk<br />
a blinkx.com-ot, mellyel nem csak a videók<br />
címében és szöveges leírásában, hanem hangfelismerô<br />
rendszerével a videók hangsávjában<br />
is kutathatunk.<br />
A nagy külföldi megosztókra folyamatos leterheltségük<br />
miatt jellemzôk a lassulások, leállások,<br />
ezért célszerû a ma már tucatszámra rendelkezésre<br />
álló hazai videofeltöltôk között is körülnéznünk.<br />
A két legnagyobb, az IndaVideo.hu és<br />
a Videa.hu, egyaránt százezres nagyságrendû<br />
katalógussal rendelkezik, és képminôségük is<br />
közel azonos, jelentôs különbség viszont köztük,<br />
hogy a Videa jól behatárolt kategóriáival könnyebben<br />
találhatjuk meg, amire szükségünk van.<br />
A fenti példák mind általános videomegosztók,<br />
ahol rendezettség esetén is könnyû elveszni a sokmillió<br />
fájl között, a specializált weblapokon viszont<br />
konkrét tematika köré csoportosul a tartalom.<br />
A brit LiveLeak.com például érzékeny poli tikai<br />
témákat és háborús tudósításokat enged cenzúra<br />
nélkül közzé tenni, a bigthink.com tudomá nyos<br />
szakértôkkel és közéleti személyekkel készített<br />
videointerjúkat közöl, a GameTrailers.com<br />
www.youtube.com<br />
tölts!<br />
Videomegosztók<br />
népszerûsége<br />
Elsô körben információszerzésre használtuk<br />
a netet. Aztán azonnal áttértünk az információk<br />
megosztására. Nemzetközi felmérések szerint<br />
pillanatok alatt a nagy videomegosztó portálok<br />
lesznek a leglátogatottabbak. Ráadásul a neten<br />
kívüli médiafogyasztási szokásunk is átalakulóban<br />
a megoszthatóság miatt. A tizennyolc éven aluliak<br />
körében a videomegosztók kezdik kiszorítani<br />
a televíziót.<br />
Mobilvideó<br />
Az online videózás legújabb formája pedig a még<br />
nemzetközi szinten is újnak számító mobilvideó.<br />
A tinédzserhobbiból kinôtt új mozgóképforma<br />
lényege a telefonnal készített, illetve mobilképernyôkre<br />
méretezett videók online terjesztése.<br />
A lehetôség már nálunk is adott: a vidUp.hu-n<br />
regisztráció után egy hétig ingyenesen, utána<br />
többfajta fizetési konstrukció alapján nézegethetünk<br />
és tölthetünk fel mobilos videótartalmakat.<br />
www.vidup.hu<br />
szerzô: Dobay Ádám Fotó: Nokia<br />
www.indavideo.hu<br />
Egy videomegosztóval már majdnem minden<br />
netezô találkozott életében, és nem véletlenül:<br />
a már mobilon is használható YouTube.com<br />
abszolút elônye a könnyû kezelhetôség mellett,<br />
hogy a videók pofonegyszerûen beágyazhatók<br />
más weboldalakba. Ha a feltöltött tartalom<br />
saját munkánk (film, videoklip, elôadás, stb.),<br />
ingyenesen válhatunk kiemelt taggá és fûzhetünk<br />
mûveink mellé kis önreklámot is. Mindezek<br />
miatt nem csoda, hogy a YouTube nemcsak<br />
a legnépszerûbb videomegosztó, hanem az internet<br />
második leglátogatottabb oldala is – annak<br />
ellenére, hogy képformátuma kisebb és rosszabb<br />
minôségû sok konkurensénél.<br />
Kihívók pedig akadnak szép számmal. Élükön<br />
a Dailymotion.com, ahol az ingyenes regisztráció<br />
után akár HD-minôségben, a YouTube felbontásának<br />
négyszeresében és tízperces limitjéhez<br />
képest korlátlan hosszúságban is tölthetünk<br />
fel mozgóképet. Az egykori másik nagy rivális,<br />
oldalon pedig számítógépes játékokról készült<br />
felvételeket és elôzeteseket nézhetünk meg és<br />
tölthetünk fel. A kisebb megosztók másik fajtájára<br />
az egyéni elbírálás és a magas tartalmi mérce<br />
jellemzô. Ilyen a magyar fejlesztésû Daazo.com,<br />
mely a magyar és európai gyártású rövidfilmek<br />
prominens gyûjtôhelye. A legnagyobb független<br />
film-feltöltô, a Metacafé pedig még fizet is a<br />
legnépszerûbb videók után, amiket egy nyolcvanezer<br />
fôbôl álló bírálói közösség tagjai értékelnek –<br />
bár sajnos még ez sem garantálja, hogy nem<br />
futunk bele az általános megosztókat gyakran<br />
elárasztó ízléstelen videók egyikébe.<br />
vidup<br />
Videomegosztó a mobilján.Tölt se fel videóit,<br />
nézze meg másokét! Keresse a vidUP-ot<br />
a t-zones és web’n’walk portálokon!<br />
www.videa.hu<br />
Találkozások 24. oldal<br />
Találkozások 25. oldal
galéria<br />
galéria<br />
A lovasverseny, valamint az eseményt kísérô kiállítás és vásár helyszíne az erre az alkalomra<br />
ünnepi díszbe öltöztetett budapesti Hôsök tere lesz <strong>2008.</strong> május 31. és június 1. között.<br />
Szakma? Foglalkozás? Hivatás?<br />
Nem hiszem. Játék! A szabad játék élménye<br />
töltötte meg a formáló éveimet. A velem született<br />
éhség, türelmetlenség vezetett, és egy szerencsés<br />
korszak, a rendszerváltás élménye. Azok<br />
a napok, hónapok szabadítottak fel igazán,<br />
Nem vagyok jóban a hétköznapokkal<br />
Vágta, a nagyon ünnep<br />
Gyerekszínész, felnôtt színész, szinkronszínész, a Rádiókabaré ügyelôje, rádióriporter,<br />
Danubius szuper-DJ, tévés mûsorvezetô, a legkreatívabb reklámszövegíró,<br />
dalszövegíró, költô, üzletember, reklámcég-tulajdonos, a Nemzeti Vágta ötletgazdája,<br />
és ezzel még csak néhány szakmát, tevékenységet soroltunk föl Geszti<br />
Péter életébôl, aki egyébként 106 ezer honlapon szerepel a Google keresôben.<br />
akkor éreztem, hogy „mindent lehet, ha van rá<br />
jegyed!” És ekkoriban a szabad játék azt jelentette<br />
számomra, hogy magam dönthetem el, melyik<br />
játékot választom. Nyitott voltam, annyira , hogy<br />
ne szégyelljem, ha nem értek valamihez, sôt,<br />
merjem megpróbálni.<br />
Több évtizedes ismeretségünk nyomán nekem<br />
két másik jelzô is az eszembe jut, miközben<br />
persze elismerem ezt a játékosságot: profi,<br />
illetve hihetetlenül pontos ember.<br />
No igen, de te a marketingkommunikációs,<br />
az „üzletember életrôl” beszélsz elsôsorban.<br />
Az más dolog. Megvan a helye a rögtönzésnek,<br />
a féktelen kreativitásnak és a más munkája<br />
Találkozások 26. oldal<br />
Találkozások 27. oldal
galériA<br />
GALéria<br />
enyhén, nem finoman csipkelôdtek rajtad,<br />
rajtatok, miközben jól tudom, hogy az illetôk<br />
sokáig legalábbis a haverjaid voltak.<br />
Nos, igen. Mi több, édesanyám ugyanebben<br />
a mûsorban szerepel naponta. Nem nyomok<br />
szenteskedô beszédet, amikor azt mondom,<br />
hogy talán nem is ôk tehetnek róla, hanem<br />
a közeg. Egyfajta páncél rakódik az emberekre,<br />
már nem érzik, mikor mivel szúrnak, elmúlik<br />
belôlük az érzékenység. A lélek hallgat, a közönség<br />
visít – megy a showbiz… De nem akarok<br />
errôl beszélni.<br />
Az új vállalkozásod a Nemzeti Vágta. Elôtte<br />
volt a Magyarország-dal. Ez most akkor a gémeskút<br />
korszakod?<br />
Na ez azért erôs. A Magyarország-dallal kezdem:<br />
40 évesen másfajta viszonyba kerültem a „ma-<br />
szöveg: Szántó Pérer Fotó: HYPERLING www.wagta.hu<br />
gyar vagyok” kérdéssel. Miközben a közéleti<br />
feszültségek vadul vibrálnak az életünkben,<br />
megéltem, hogy számomra magyarnak lenni leginkább<br />
kulturális kérdés. Az a bizonyos dal, amit<br />
nagyon sokan, nagyon sokféle módon értelmeztek<br />
és félreértelmeztek, éppenséggel arról szól,<br />
hogy Magyarország mi nem?! „Van egy ország,<br />
hol álmomban jártam”. És tovább gondolkodtam,<br />
hogyan újítsuk meg a fogalmakat?<br />
Gémeskút? Malomalja? Vagy olyan hagyományok,<br />
amelyek más országokban nagy sikert<br />
hoznak az ott élôknek? Mint Münchenben a sörfesztivál,<br />
Pamplonában a bikafuttatás? Velencében<br />
a Karnevál? Mi volna, ha a meglévô magyar<br />
hagyományokat tisztelettel, de frissen mutat-<br />
A Nemzeti Vágta magyar tradíciókra épülô, történelmi hangulatú kulturális és hagyományôrzô<br />
programokkal tarkított lovasverseny lesz, emellett a megfelelô ló és lovas kiválasztásával igen<br />
kedvezô esélyekkel pályázhat a 30.000.000 Ft-os fôdíjra minden magánszemély vagy szervezet,<br />
aki benevez az eseményre.<br />
A versenyre minden magyar önkormányzat, határon<br />
túli magyar közösség, hagyományôrzô egyesület,<br />
lovas klub, és megfelelô felkészültséggel rendelkezô<br />
lovat és lovast kiállítani tudó magánszemély és<br />
szervezet is jelentkezhet, településének képviseletében.<br />
Jelentkezés: www.vagta.hu<br />
nánk meg a világnak és magunknak, ahogy<br />
az elmúlt 18 évben már kellett volna? A megszokottból<br />
teremteni valami meglepôt, felrázót,<br />
szépet. Sienában van a Palio, ez a középkori<br />
hagyomány szerinti látványos lovasverseny,<br />
ez jutott eszembe a magyar lovas-, a magyar<br />
RAPÜLÔK<br />
REALTONE<br />
tiszteletének. Szeretek például pontos lenni.<br />
Nem mindig sikerül. Elmondhatom viszont, hogy<br />
amikor kinôttem a gyerekszínészetbôl, mikor például<br />
számos rádiós meg egyéb munka mellett<br />
a Karinthy Színpadon, olyan emberektôl tanulhattam,<br />
akik ma már alig látszanak, de talán utoljára<br />
ôk tudták a szakmát. És akkor is, azóta is fontosnak<br />
tartom azt, amit nagy szavakkal úgy szoktak<br />
indultam, mint a Mi, ti, ôk, az Ász, a Rockstúdió,<br />
ahol a rendezô, a szerkesztô, az operatôr<br />
mûvészkedhetett, kunsztokat csinálhatott, fölvehette<br />
ferde kamerával a jelenetet, mert ez volt<br />
aki színházba jár, nem téveszti össze Lisztet<br />
a nullásliszttel, aki érti a nagybetûs Kultúra szót,<br />
annak ez a ker-tévés világ nem mûködik.<br />
Én viszont már rég elhatároztam, hogy máshol<br />
keresem az önmegvalósítást. Válogatós<br />
huszárhagyományokról. Ugyanaz izgatott, mint<br />
a zenében. Lehunyom a szemem, amikor fölveszik<br />
a stúdióban a dalomat, és látom, hallom,<br />
ahogy az emberek éneklik. Ugyanígy láttam<br />
magam elôtt a lovakat vágtatni. A Vágta nagyon<br />
Rapülôk slágerek a mobilján!<br />
Küldje a RAPREAL szót SMS-ben<br />
a 17123-as, ingyenes számra<br />
a zenekar slágereinek realtone<br />
csengôhangjáért!<br />
még ügyelô is voltam a kabaréban, vagy kifutófiú<br />
fogalmazni, hogy az írástudók felelôssé ge.<br />
a tinédzserizált rendszerváltás. Ma egy keres-<br />
lettem. A Rapülôk után a Dés Lászlóval való<br />
ünnep lesz. Nem vagyok jóban a hétköznapok-<br />
Stohl András, a Lázár fivérek és Geszti Péter<br />
Ami ma látszik igazán: a tömegkommunikációban<br />
dolgozók iszonyatos felelôssége, amit csak<br />
hellyel-közzel éreznek. Nem mondom, van az üzleti<br />
cél, de ott van mellette az emberi felelôsség.<br />
A kettô együtt nem betarthatatlan. Mi a mostani<br />
mottóm? Már megértettem, hogy az élet nem elég<br />
hosszú, de hogy milyen széles, azt te döntöd el!<br />
Én úgy látom, hogy ez a bizonyos „hosszú<br />
élet”, a mai tömegkommunikáció a kommerszet<br />
jelenti. Amit meg „széles életnek”<br />
neve zel, és amit sajnos egyre kevesebben<br />
mûvelnek, az a tömegkultúra. És szerencsére<br />
neked ehhez van tehetséged.<br />
Amikor én, nevezzük tudományosan, a média -<br />
kommunikációt kezdtem, olyan mûsorokkal<br />
kedelmi tévébôl három perc alatt kirúgnák,<br />
mert a mai kereskedelmi tévék tôkebefektetôi<br />
addig vannak ebben az iparágban, amíg a cipôfelsôrész<br />
készítés nem ad nagyobb hozamot,<br />
és a televíziózásból éppen a vízió hiányzik.<br />
Akinek nem mozog a szája olvasás közben,<br />
RAPÜLÔK<br />
A régi Rapülôk slágerek<br />
polifonikus változatáért küldje<br />
a RAPPOLI szót SMS-ben<br />
a 1723-as, ingyenes számra!<br />
együttmûködés jelentett és jelent új korszakot.<br />
A reklámipari sablonokból való menekülést<br />
pedig az Arc létrehozása jelentette, ami modern<br />
köztéri hagyománnyá lett. Tulajdonképpen<br />
az utóbbi iparágból egy dolog nem érdekel:<br />
az üzleti rész. Nem akarok érteni hozzá. Rendszerint<br />
ezért van, hogy az ilyen vállalkozásokhoz<br />
keresek egy társat.<br />
Egy kérdés erejéig visszatérve a kereskedelmi<br />
médiához: amikor – bocsánat, most magánéletben<br />
vájkálás következik! – Gryllus Dorka volt<br />
a feleséged és félreléptél Gregor Bernadettel,<br />
az egyik kereskedelmi rádióban állandó<br />
mûsorszám voltatok. És azt gondolom, nem<br />
kal. Napfény, lovak, erô, lendület, élet! Igazi<br />
win-win szituáció, ami az üzleti életben már elég<br />
ismert dolog: egy helyzet, amin mindenki nyer.<br />
A közéletben ez még nincs, ott inkább a „dögöljön<br />
meg a szomszéd tehene is” megy.<br />
Míg beszélgetünk, ki se kerül a kezedbôl<br />
a telefon. Fanatikus technokrata vagy?<br />
Nem, de néhány kütyü nagyon az életemhez<br />
tartozik. A mobil és a web’n’walk stick amivel<br />
bárhonnan szélessávú internet elérésem van.<br />
1996 óta élek együtt a T-mobile-al. Szerencsém<br />
volt, hogy egy olyan céggel jöttem össze, amelyik<br />
egy új kultúrával ismertetett meg. Ma már mobil,<br />
napi negyven e-mail, mms-funkció, amivel például<br />
külföldön lefotóznak nekem egy tárgyat, megnézem<br />
és megveszem. Már „igazi” ébresztôórám<br />
sincs, csak a telefon. Hangpostám viszont nincs,<br />
aki beszélni akar, írjon sms-t, vagy hívjon vissza.<br />
És nem használom a hívásvárakoztatást sem,<br />
mert nem akarom az életemet még bonyolultabbá<br />
tenni.<br />
És a telefonon nyitóképed az édesapád.<br />
Igen, aki 1987-ben meghalt. Bizonyosságot ad,<br />
hogy nagyon is volt, van.<br />
Találkozások 28. oldal<br />
Találkozások 29. oldal
t-mobile<br />
T-mobile<br />
„Szervusz, hol vagy?” Számtalanszor tesszük fel ezt a kérdést, amikor<br />
a mobilon megcsörgetünk valakit – pedig manapság már nem is kell,<br />
hogy beszélgetôpartnerünktôl kapjunk rá választ. Amennyiben úgy<br />
akarjuk, a telefonunk is elárulhatja ugyanis, hogy hol van a keresett<br />
fél, vagy akár azt, hogy mi hol vagyunk éppen – és nem csak nekünk,<br />
hanem másoknak is, akiktôl például egy finom ebédet, vagy gyors segítséget<br />
várunk.<br />
Mobil<br />
a térben:<br />
Pár évvel ezelôtt egy mobiltelefon helyének<br />
a meghatározása leginkább a bûnüldözô szervek<br />
kapcsán juthatott az eszünkbe: ezzel a módszerrel<br />
könnyedén nyakon lehet csípni a mobilozó<br />
rosszfiúkat, vagy az erre vonatkozó adatok perdöntôek<br />
lehetnek egy bírósági eljárás során.<br />
Manapság viszont már mi magunk is egyre jobban<br />
tudjuk, hogy hol vagyunk, merre kell mennünk,<br />
vagy mit hol találunk, és ebben a technológia<br />
van a segítségünkre. Egyre több autóban<br />
van navigációs berendezés, sôt, már egyes mobiltelefon-modelleket<br />
is ellátnak GPS-vevôvel,<br />
de akár magát a mobilhálózatot is fel lehet használni<br />
a készülékek követésére – hogy ez által egy<br />
sor hasznos szolgáltatást vehessünk igénybe.<br />
Location Based Service (LBS), vagyis helyfüggô<br />
szolgáltatás – így nevezik ezeket szaknyelven,<br />
és mindegyikük arra épül, hogy a telefon gombnyomásra<br />
meg tudja állapítani, hogy hol tartózkodunk<br />
éppen. Ha a készülék nem mûholdjeleket<br />
vesz ehhez egy úgynevezett A-GPS chip segítségével,<br />
akkor a mobilhálózatot alkotó cellák<br />
(az adótornyok „adáskörzete”) alapján lehet ezt<br />
kitalálni, a legpontosabban háromszögeléssel.<br />
Hogy mire jó ez nekünk, arra számos példát fel<br />
lehet hozni. Amellett, hogy a legújabb mobilok<br />
a különálló navigációs berendezést is kiválthatják<br />
a legkorszerûbb szoftverekkel, és segíthetnek<br />
idegen helyen az eligazodásban, szolgáltatások<br />
keresésében is a segítségünkre lehetnek. Ha egy<br />
LBS-re épülô mobilos keresôbe beírjuk, hogy<br />
éttermet, vagy mosodát szeretnénk találni, akkor<br />
az nem csak egy címlistát ad vissza, hanem egyenesen<br />
megmondja, hogy hol van a hozzánk legközelebbi<br />
– és egy navigációs szoftverrel akár<br />
oda is vezet. A turisták idegenvezetô nélkül,<br />
maguk hívhatják le a készülékükre annak a látványosságnak<br />
a leírását, amelyik mellett megálltak<br />
– vagy akár a telefon is figyelmeztetheti ôket,<br />
hogy ne menjenek el mellette figyelmetlenül.<br />
De az is jól jöhet, ha a mentôk pontosan tudják,<br />
hogy hol vagyunk, amikor leadunk egy segélykérést,<br />
és a nagyvárosok forgalmi dugóiról is lehet<br />
adatokat gyûjteni az autósok mobiljainak követésével.<br />
A hasznos funkciók mellett ne feledkezzünk<br />
meg a szórakozásról sem: a helyfüggô<br />
szolgáltatások igénybe vételével lehet rendezni<br />
virtuális kincskeresést, ahol a telefon vezeti<br />
nyomra a játékosokat, vagy olyan fogócskát,<br />
amelyben csak a készülék kijelzôjén látható,<br />
ki a fogó éppen. New York utcáin a Pac-Man<br />
nevû ôs-videojátékot játsszák így újra pihent<br />
agyú fiatalok, igaz, ôk a hatás kedvéért néha<br />
magukra is öltik a figurákat utánzó maskarát.<br />
Mint a fenti példák mutatják, számtalan lehetôséget<br />
hordoz magában a mobilos helyfüggô szolgáltatások<br />
köre, amelyek közül sokat már itthon<br />
is el lehet érni a T-<strong>Mobile</strong>-nál. A „Célravezetô”<br />
nevû szolgáltatással a felhasználók SMS-ben,<br />
vagy WAP-on keresztül kérdezhetik le a hozzájuk<br />
legközelebbi T-<strong>Mobile</strong> üzletket, benzinkutakat,<br />
bankautomatákat, patikákat, vagy éppen<br />
mozikat, és egy sor más szolgáltatást. A mobilszolgáltató<br />
vállalati ügyfelei a gépjármûflottájuk<br />
tagjait követhetik nyomon a GPS-alapú vagy<br />
GSM-technológiára épülô helymeghatározással<br />
akár egy elektronikus térképen is. A tipikusan a<br />
teherfuvarozásban használt szolgáltatás azt is elárulhatja,<br />
hogy mennyivel halad éppen a jármû,<br />
mennyi üzemanyaga van, vagy hogy elég hideg-e<br />
a hûtôkocsi raktere. Ha pedig baj van, akár a motor<br />
leállítását és a jármû lezárását is lehet végezni<br />
a mobilhálózaton keresztül távirányítással.<br />
Az átlagfelhasználó számára a talán a Don Pepe<br />
pizzériák által használt cella alapú hívásátirányítási<br />
rendszer világítja meg leginkább az LBS elônyeit.<br />
A technológia lehetôvé teszi, hogy<br />
az ember bárhonnan is rendeljen éppen pizzát,<br />
a telefon mindig a legközelebbi étterem diszpécserénél<br />
csörögjön – és mindezt úgy, hogy<br />
ehhez csupán egyetlen, központi számot kell eltárolni<br />
a telefonban, a rendszer magától kapcsol<br />
a jó helyre. Ilyenkor a kész pizza még nem automatikusan<br />
oda jön, ahonnan a hívás beérkezett<br />
(bár ez sem lenne lehetetlen), hanem a megadott<br />
címre, és ha az egy másik étteremhez van éppen<br />
közelebb, akkor a rendelést is oda továbbítja<br />
a rendszer. (Ez a szolgáltatás csak a T-<strong>Mobile</strong><br />
hálózatán belül mûködik, és nem emelt díjas:<br />
ha vonalas készülékrôl, vagy más hálózatból<br />
jön a hívás, akkor a központi diszpécser felel.)<br />
A céges felhasználók mellett egy hazai webkettes<br />
startup (induló vállalkozás) is használ már<br />
helyfüggô szolgáltatást. Az IndaGeo egy térképes<br />
fotómegosztó, ahová MMS-ben lehet majd<br />
elküldeni a telefonnal készült felvételeket.<br />
A fotók nem egyszerûen egy albumba kerülnek<br />
majd, hanem a mobilhálózaton rögzített és<br />
továbbított földrajzi koordináták segítségével<br />
egyenesen a térképre is. A szájt virtuális atlaszát<br />
böngészô felhasználók így elôre felderíthetik<br />
majdani úticéljuk helyszíneit.<br />
A mobilos helymeghatározás tehát új lehetôségek<br />
egész sorát nyitja meg elôttünk, vagy úgy,<br />
hogy még jobban tudatosítja bennünk, hogy mi<br />
vesz körül minket – vagy pedig úgy, hogy tudnunk<br />
sem kell errôl, csak élveznünk egy hatékonyabb<br />
szolgáltatás, vagy a gyorsabb, pontosabb<br />
kiszolgálás elônyeit.<br />
CÉLRAVEZETô<br />
Éttermet, bankautomatát, mozit, vasútállomást<br />
vagy pizzé riát keres a közelben? Küldje<br />
a CELRA szót SMS-ben a 17123-as, ingyenes<br />
számra, és válassza ki a Célravezetô keresôk<br />
közül, amelyikre szüksége van!<br />
szöveg: Vámosi Gergely<br />
helyfüggô szolgáltatások<br />
Jól jöhet, ha a mentôk pontosan tudják, hogy hol vagyunk,<br />
amikor leadunk egy segélykérést, és a nagyvárosok forgalmi<br />
dugóiról is lehet adatokat gyûjteni az autósok mobiljainak<br />
követésével.<br />
Találkozások 30. oldal<br />
Találkozások 31. oldal
törtéNELEM<br />
Történelem<br />
2784<br />
végleg<br />
év alatt<br />
26<br />
Olimpiák<br />
története<br />
Találkozások 32. oldal<br />
i.e. 776 – Olympia,<br />
a sport bölcsôje<br />
Ugyan semmi biztosat nem tudni arról, mikor<br />
rendezték az elsô ókori játékokat, megegyezéses<br />
alapon i.e. 776-tól, az elsô, ismert nevû<br />
olimpiai gyôztestôl (ô az éliszi Koroibosz)<br />
számítjuk az antik Görögországból elindult mozgalmat.<br />
Megszûnésük idôpontját a történelem<br />
393-ra teszi, amikor Nagy Theodosius császár<br />
beszüntette az olimpiai ünnepet.<br />
1896 – Athén<br />
Pierre de Coubertin báró szervezésének köszön<br />
hetôen elindult az újkori olimpia. A hagyományok<br />
miatt a görögök presztízsszámát, a maratoni<br />
futást a görög Szpiridon Luisz nyerte, aki<br />
mint egyszerû levélhordó indult. Saját tempóját<br />
futva, az ismerôs terepen idônként megállt egyegy<br />
pohár borra – és milliomosként ért célba.<br />
Magyarország elsô olimpiai aranyát a 18 éves<br />
Hajós Alfréd nyerte, aki a 100, majd az 1200<br />
méteres gyorsúszást is megnyerte, nyílt vízi<br />
versenyen a Zea-öbölben, 40 ezer nézô elôtt.<br />
Robert Garrett, amerikai, aranyérmes diszkoszvetô<br />
1900 – Párizs<br />
A Nemzetközi Olimpiai Bizottság elsôsorban<br />
Coubertin érdemeinek elismeréseként 1900-ban<br />
Párizst bízta meg a második olimpia megrendezésével.<br />
A francia fôváros azonban ebben<br />
az évben világkiállításra készült, és az olimpiát<br />
csupán a kiállítás elhanyagolható részeként kezelték.<br />
A francia átlagpolgárt is leginkább a frissen<br />
épült Eiffel-torony foglalkoztatta. Nagy<br />
káoszt okozott a maratoni futóverseny, amelyet<br />
Párizs utcáin rendeztek, ahol sok versenyzô eltévedt<br />
– a végsô gyôzelmet a kiváló helyismerettel<br />
rendelkezô francia Michel Théato szerezte meg.<br />
1904 – St. Louis<br />
A játékok gyakorlatilag a rendezô amerikaiak<br />
háziversenyévé degradálódtak. A 85-bôl 69-<br />
ben hazai gyôzelem született. Például vízi pólóban<br />
nem volt kétséges, hogy melyik ország<br />
nyer – csak amerikai csapatok indultak. A mindössze<br />
négyfôs magyar csapat éremkollek ciója<br />
(2 arany, 1 ezüst, 1 bronz) Magyaror szá got<br />
az ötödik legeredményesebb nemzetté tette.<br />
1908 – London<br />
A londoni olimpiát a Szt. Pál katedrálisban celebrált egyházi szertartás vezette be, ahol állítólag<br />
elhangzott a Coubertin bárónak tulajdonított mondat: „Nem a gyôzelem, a részvétel a fontos!”<br />
A maratoni 42 km-es távot 195 méterrel megtoldották a szervezôk: ennyivel vitték hátrább a rajtot,<br />
hogy a királyi család a windsori kastély elôl jobban láthassa az eseményt. A magyar kardozóktól<br />
ezen az olimpián kezdett el rettegni a világ: csapatunk mellett egyéniben Fuchs Jenô nyert, s olimpiai<br />
bajnok lett a birkózó Weisz Richárd is.<br />
1912 – Stockholm<br />
A stadion egymillió koronás költséggel,<br />
középkori lovagvárak stílusában épült. 28<br />
ország 2541 versenyzôje tökéletes körülmények<br />
között érezhette magát. Elôször képviseltette<br />
magát minden kontinens, elôször<br />
használtak elektromos idômérôt és célfotót,<br />
és elôször itt vehettek részt nôi úszók<br />
a játékokon. A magyar delegáció a 10.<br />
helyen zárt. Aranyszerzésben kardozóinkra<br />
ismét számíthattunk, a csapatunk mellett<br />
egyéniben Fuchs Jenô is megvédte címét;<br />
harmadik elsô helyünket a sportlövô<br />
dr. Prokopp Sándor szerezte hadipuskaversenyben.<br />
Az amerikai Pat McDonald nehézatléta<br />
1920 – Antwerpen<br />
A NOB1914-es kongresszusán ugyan a legtöbb<br />
szavazatot a magyar fôváros kapta, a<br />
VII. olimpiát aztán mégis Antwerpen rendezte,<br />
ahová a központi hatalmakat nem hívták<br />
meg – így még ki is zárták a magyar sportolókat.<br />
Az olimpia sikerérôl annyit, hogy a 25<br />
ezres antwerpeni stadionban csupán a focidöntôn<br />
volt teltház, a rendezôk többnyire<br />
iskolásokat vezényeltek ki a tribünökre, és<br />
ingyenjegyeket osztogattak. Az antwerpeni<br />
olimpia ugyanakkor sok újdonságot hozott:<br />
a játékokat az ötkarikás zászló alatt nyitották<br />
meg, és a sportolók elôször tettek olimpiai<br />
esküt.<br />
1924 – Párizs<br />
1924-ben Párizs másodszor kapta meg a rendezés lehetôségét, a játék már a „gyorsabban,<br />
magasabbra, erôsebben” jelmondat jegyében zajlott. A résztvevô nemzetek száma 44-re ugrott –<br />
a játékokról ezer újságíró tudósított. A 100 méteres síkfutást most elôször nem amerikai, hanem<br />
az angol Abrahams nyerte, míg 400-on a skót Liddell gyôzött. Kettejük történetébôl készült<br />
a Tûzszekerek címû film. A magyar származású, amerikai Johnny Weissmüller aranyérmes<br />
lett a 100 és a 400 méteres gyorsúszásban, a 4x200 méteres amerikai váltóval, sôt még<br />
pólósként is szerzett egy bronzot.<br />
Harold Abraham angol atléta (jobbról a második) célszalagot szakít százon<br />
1928 – Amszterdam<br />
A háborús ellentétek áthidalására az 1928-as olimpia rendezési jogát a semleges Hollandia<br />
kapta meg. A megnyitóünnepségen elôször gyulladt meg az olimpiai láng. Tizenhat év után<br />
végre Németország is meghívást kapott. Ekkor rendeztek egyébként elôször nôi atlétikai<br />
versenyt, ami még IX. Pius pápa és az olimpiától távolmaradó Coubertin rosszallását is kivívta.<br />
Magyarország – 5 arannyal és 5 ezüsttel – a 9. helyen zárt az éremtáblázaton.<br />
Eric Lemming svéd gerelyhajító aranyérmes dobása<br />
1932 – Los Angeles<br />
A korszak legimpozánsabb, legszínvonalasabb, leggrandiózusabb<br />
olimpiáját rendezték az amerikaiak. Óriási reklámkampányt<br />
csaptak, a megnyitóra megtelt a 105 ezer fôs<br />
befogadóképességû Coliseum. „Az olimpiai faluban barátkozhattunk<br />
mindenféle néppel, vallásra és a bôr színére való<br />
tekintet nélkül, s barátságok ezrei szövôdtek” – nyilatkozta<br />
hazatérve Jekelfalussy-Piller György, aki megnyerte<br />
a kardvívás egyéni döntôjét.<br />
A lengyel Stanislawa Walasiewicz<br />
mellbedobással gyôz<br />
1936 – Berlin<br />
Az olimpiai helyszíneket zsúfolásig megtöltô közönség karlendítéssel fogadta a német gyôzelmeket.<br />
Mindezt 38 alkalommal tehette, s a házigazdák 38 arany- 31 ezüst- és 32 bronzérmükkel<br />
a legeredményesebb nemzet lettek, megelôzve az Egyesült Államokat (24-21-12) és a szenzációsan<br />
szereplô, 10-1-5-ös mérleggel záró Magyarországot. Az olimpia legnagyobb csillaga<br />
Jesse Owens lett. A 23 éves fekete atléta négy aranyérmet szerzett a két sprintszámban,<br />
a 4x100 méteres váltóban és távolugrásban. A Führer nem volt hajlandó gratulálni Owensnek.<br />
Találkozások 33. oldal
törtéNELEM<br />
Történelem<br />
1948 – London<br />
A XIV. olimpiát a béke versenyének szánták, s a romos angol fôvárosban mindent meg is tettek<br />
ezért. Amikor 12 évnyi megszakítás után egy cambridge-i egyetemista, John Mark, az olimpiai<br />
1968 – Mexikóváros<br />
Százötven millió dolláros büdzsével készült<br />
a XIX. nyári olimpia, amelyen 112 ország<br />
5530 sportolója vett részt. Az érmeken immár<br />
30 ország osztozott, s a sorozat törté-<br />
1980 – Moszkva<br />
A szovjet hadsereg 1979-es afganisztáni<br />
bevonulását rossz szemmel nézô amerikai<br />
elnök, Jimmy Carter felszólította a világot,<br />
ne induljanak el a moszkvai játékokon.<br />
1992 – Barcelona<br />
János Károly spanyol uralkodó, valamint Juan<br />
fáklyával befutott a Wembley-stadionba, 84 ezer nézô tapsolt állva. A játékok éremtáblázatán<br />
netében elôször szex- és doppingvizsgálatok<br />
Végül 30 ország az elôzetes nevezés<br />
Antonio Samaranch NOB-elnök lobbihad-<br />
az Egyesült Államok végzett az élen (38-27-20), megelôzve Svédországot (17-11-18), Franciaor-<br />
biztosították a versenyek tisztaságát. A 167<br />
ellenére nem utazott el Moszkvába, míg<br />
járata meghozta az eredményét: a XXV. nyári<br />
szágot (11-16-14), Finnországot (10-8-6) és Magyarországot (10-5-13).<br />
magyar sportoló 32 éremmel, közöttük<br />
33 ország már magát a meghívólevelet<br />
olimpia igazi fesztiválként vonult be a törté-<br />
10 arannyal tért vissza a tengerentúlról.<br />
is válasz nélkül hagyta.<br />
nelembe. 217 magyar indult a versenyen,<br />
az éremtáblázaton a 8.-ok lettünk 11 arany-,<br />
12 ezüst- és 7 bronzéremmel. Az olimpia<br />
1972 – München<br />
A terror légkörérôl vált hírhedtté. 1972. szep-<br />
szenzációját azonban a Dream Team jelentette:<br />
az NBA profi játékosaiból verbuvált<br />
amerikai kosárlabda-válogatott minden mér-<br />
tember 5-én a Fekete Szeptember nevû<br />
kôzésén 100 pont felett dobott, s átlag 43,75<br />
palesztin terrorista szervezet öt tagja átmászott<br />
az olimpiai falu kerítésén, és túszul ejtet-<br />
pontos különbséggel nyerte a meccseit.<br />
Aranyesô: Szabó Bence, Egerszegi Krisztina,<br />
Ónody Henrietta<br />
te az izraeli sportolókat. A világ értetlenül állt<br />
a történések elôtt: 11 izraeli sportoló, 5 palesztin<br />
gerilla és egy német rendôr halt meg.<br />
A játékok folytatódtak: a magyarok végül<br />
1980. július 22, Moszkva: Növényi Norbert<br />
kötöttfogású olimpiai bajnok<br />
1996 – Atlanta<br />
Világméretû felháborodást váltott ki<br />
2000 – Sydney<br />
A magyar csapat nyolc arany-, hat ezüst-<br />
az éremtáblázat 8. helyén végeztek 6 arany-,<br />
a NOB határozata, amely a centenáriumi<br />
és három bronzérmet szerzett. A magyar<br />
Gerevich Aladár gyôztes asszója<br />
1952 – Helsinki<br />
69 ország 4925 sportolója küzdött. A magya-<br />
1956 – Melbourne<br />
Összesen száztizenegy magyar sportoló<br />
13 ezüst- és 16 bronzéremmel.<br />
1984 – Los Angeles<br />
Az amerikaiaknak nagy pechjük volt, hogy<br />
éppen Moszkva után következtek, mert<br />
visszakapták a kölcsönt: a Szovjetunió<br />
olimpia helyszínét jelölte ki. Athén helyett<br />
ugyanis Atlanta nyert, s a tradíciók<br />
helyett a pénz világa került ki gyôztesen<br />
a párharcból. Persze, szegény görögök<br />
nem versenyezhettek a Coca-Cola és<br />
kenusport elsô kétszeres olimpia bajnoka<br />
Kolonics György lett.<br />
rok legnagyobb dicsôsége: 16 aranyérem.<br />
vágott neki a nagy útnak. A négy eszten-<br />
megtagadta a részvételt, és ugyanerre<br />
a CNN világhírnevével. A magyar<br />
A megszokott kardvívó elsôségek után a lab-<br />
dôvel korábbi sikerekbôl kiindulva várható<br />
kötelezte a Varsói Szerzôdés tagállamait.<br />
küldöttség a 7 aranyhoz négy ezüstöt<br />
darúgó-válogatott tette fel a koronát addigi tel-<br />
volt, hogy a magyarok ismét tarolnak.<br />
Amíg Moszkvában a keleti blokk, addig<br />
és tíz bronzot tett hozzá, így a nemzetek<br />
jesítményére: aranyérem az Aranycsapattól.<br />
Tulajdonképpen a kilenc aranyérem tény-<br />
az Egyesült Államokban a Nyugat ünnepel-<br />
éremtáblázatán a 12. helyen zárt.<br />
Helsinki utolsó magyar bajnoka Papp László<br />
volt, aki az ökölvívás nagyváltósúlyú döntôjében<br />
leiskolázta a dél-afrikai Van Schalkwykot.<br />
leg tarolásnak nevezhetô, mindez az 1956-<br />
os helyzet tükrében több mint szenzációs<br />
teljesítmény.<br />
Öttusázó a levegôben: Balczó András egyéni<br />
aranyérmét ünnepli az ezüstérmes magyar csapat<br />
hetett. Az olimpia sztárja kétségkívül Carl<br />
Lewis volt: 4 aranyérmet szerzett.<br />
1960 – Róma<br />
Róma mindent megtett annak érdekében,<br />
hogy az addigi játékokat messze<br />
felülmúlja. A birkózást Maxentius baziliká-<br />
1976 – Montreal<br />
A kanadai város olyan súlyos pénzügyi bukással<br />
zárta a játékokat, hogy a helyi lakosoknak<br />
húsz éven át speciális olimpiai adót kellett<br />
fizetniük az adósságok törlesztésére. Az<br />
1988 – Szöul<br />
Amire a két nagyhatalom képtelen volt,<br />
azt egy kicsi távol-keleti keleti ország megvalósította:<br />
1988-ra beköszöntött az olimpiai<br />
béke. 160 ország 13 304 sportolója jelent<br />
Güttler Károly és Rózsa Norbert<br />
gyôzelmi mámorban úsznak<br />
Aranyos srácok: Pulai Imre és Novák Ferenc<br />
2004 – Athén<br />
Nyolc évvel a centenárium után tért vissza<br />
jában, a tornaversenyeket Caracalla fürdô-<br />
1976-os olimpia a bojkotton kívül a dopping-<br />
meg, köztük 188 magyar, és Helsinki óta<br />
bölcsôjéhez az eszme, hogy a doppingügy<br />
jében rendezték, a maratoni futás célját<br />
pedig a Colosseum elôtti Constantinus-<br />
ról szólt, elsô ízben gyanúsítottak meg sportolókat<br />
azzal, hogy anabolikus szteroidokkal<br />
a legeredményesebb játékokat zárta 11<br />
arannyal, 6 ezüsttel és 6 bronzzal. Az olim-<br />
sportmms<br />
aztán majdnem mindent elborítson. A felnôtt<br />
magyar lakosság harmadának automatikusan<br />
Papp László –Kiütéssel a csúcson<br />
diadalívnél jelölték ki; így aztán az Örök<br />
Város valóban örökre emlékezetes olimpiát<br />
rendezett. Ezen az olimpián kezdôdött<br />
Balczó András szédületes sportpályafutása,<br />
míg vívóink szokás szerint magabiztosan<br />
verték tönkre a világot.<br />
1964 – Tokió<br />
Japán csillagászati összegeket költött arra, hogy a fôváros pazar létesítményei és a kialakuló metropolisz<br />
képe tökéletesen illeszkedjen egymáshoz. Gyorsforgalmú utak, szállodák, stadionok, csarnokok<br />
épültek. A pólós Gyarmati Dezsô személyében még egy halhatatlan veteránt kell megemlíteni:<br />
az 1948-64 között szerzett 3 arany, valamint 1-1 ezüst és bronzérmével ô minden idôk legeredményesebb<br />
vízilabdázója.<br />
élnek. Fôleg az NDK-ból érkezett úszónôk<br />
kerültek a figyelem középpontjába – mint<br />
késôbb kiderült, nem véletlenül –, hiszen a 11<br />
nôi egyéni úszószámból tizet a kelet-németek<br />
nyertek, ebbôl nyolcat világcsúccsal.<br />
E u r o s p o r t<br />
és Eurosport2<br />
a mobilján!<br />
Ne maradjon le kedvenc sportmûsorairól!<br />
Küldje a MOBTV<br />
szót SMS-ben a 17123-as<br />
ingyenes számra, és válasszon<br />
a csatornák közül!<br />
pia legfiatalabb gyôzteseként a 200<br />
méteres hátúszásban Egerszegi Krisztina<br />
utasította maga mögé a jóval esélyesebb<br />
keletnémet úszókat.<br />
Egér a csúcson<br />
Értesüljön a legfrissebb sporthí rek rôl képes<br />
üzenetben! Sporthírek, események, ajánlók minden<br />
nap a mobiljára a Sport InfoMMS-sel, mindössze<br />
havi 499 Ft-ért (Dominósoknak 30 napi díj).<br />
A regisztrációért küldje a #SPORTMMS kódszót<br />
a 777-re! A regisztrációs SMS díja 72 forint.<br />
Olimpia<br />
Böngéssze az Olimpiával kapcsolatos friss<br />
híreket, információkat, olvasson az Olimpia<br />
történetérôl a t-zones WAP-on! Küldje a MOB<br />
szót SMS-ben a 17123-as ingyenes számra!<br />
a doppingbotrány jut eszébe az olimpia szó<br />
hallatán. Az emberek kétharmada helytelennek<br />
tartja Annus és Fazekas – a két, érmétôl<br />
megfosztott nehézatléta – viselkedését.<br />
Az olimpiai bajnok vizilabdacsapat<br />
szöveg: [origo] Pincési László Fotó: Red Dot, MTI<br />
Találkozások 34. oldal<br />
Találkozások 35. oldal
történelem<br />
történelem<br />
Az igazi Indiana Jones<br />
S hogy kirôl mintázták a professzor figuráját?<br />
Az „igazi Indiana Jones” jelzôvel az amerikai sajtó<br />
a nyolcvanévesen elhunyt Douglas Eugene<br />
Savoyt tisztelte meg, aki ugyan nem a középamerikai<br />
maja civilizáció, hanem az Andok kultúrái<br />
után kutatott, de regényes élete, vonzódása<br />
letûnt kultúrákhoz ismertté tették nevét a hatvanas<br />
években. Több tucat könyvet írt, amelyekben<br />
kezdeti felfedezéseitôl tengeri utazásaiig minden<br />
élményét megörökítette. Peru több mint 40<br />
elveszett városát találta meg, köztük négy inka<br />
régészeti lelôhelyet, amelyek egyike a felhôk<br />
fölött fekvô Vilcabamba, amely utolsó menedékként<br />
szolgált az inkák számára a spanyol hódítók<br />
ellen. A következô évtizedekben tovább kutatta<br />
az ôsi andoki népek lakóhelyeit, és fel is fedezte<br />
egy inkák elôtti civilizáció, a chachapoya nép<br />
negyven települését, köztük Gran Pajatent,<br />
Gran Vilayát és Gran Saposoát. Igazi kalandor<br />
világutazóhoz hûen szenvedett hepatitisztôl,<br />
marták meg kígyók és felfedezôútjain sokszor<br />
Kristálykoponya<br />
Kalandor régészek és rejtélyes civilizációk<br />
szerzô: Angeli Adrienn Fotó: UIP Dunafilm, Red Dot<br />
Indiana Jones –<br />
a Steven Spielberg<br />
és George Lucas által<br />
életre keltett régészprofesszor<br />
– negyedszer<br />
indul a világ megmentésére.<br />
Ezúttal a<br />
kristálykoponya királyságát<br />
keresi. Ez a<br />
film. És mi a valóság?<br />
kristálykoponya<br />
Szeretné a legendás film fôcímdalát hallani, ha<br />
telefonon hívják? Küldje az INDIP szót SMS-ben<br />
a 17123-as, ingyenes számra, és töltse le a<br />
polifonikus csengôhangot t-zones-ról!<br />
Kristálykoponyák nyomai<br />
A leghíresebb Közép-Amerikában talált hegyikristály<br />
koponya felfedezôjérôl, Frederick A.<br />
Mitchell-Hedges-rôl (1882-1959) ismert.<br />
Az angol mûkedvelô régész, kalandor, gyémántkereskedô<br />
és újságíró az 1900-as évek elején<br />
felröppent hírek nyomába eredt. Ezek szerint<br />
Brit-Honduras – Közép-Amerika, a mai Belize<br />
– dzsungeleiben romváros rejtôzik. Expedíciót<br />
indított Közép-Amerikába, mert úgy gondolta,<br />
hogy ezen a helyen bizonyítékokat talál az általa<br />
keresett Atlantisz létezésére. Kalandregénybe<br />
illô körülmények között egy helyi törzs segítette<br />
célba érését. Áthatoltak az ôserdôn, amikor<br />
szemük elé tárult egy romba dôlt ôsi város.<br />
Falak, lépcsôk, kisebb lakóépületek, sírhelyek,<br />
és a környezô vidék fölé emelkedô, harmincötnegyven<br />
méter magas piramis. 1924-ben talált<br />
rá a maja városra, amelyet Lubaantumnak,<br />
Hullott Kövek Városának nevezett el. 17 éves<br />
nevelt lánya – Anna – pedig itt akadt rá arra<br />
az életnagyságú hegyikristály koponyára, amely<br />
azóta is elég rejtélyesnek tûnik misztikus és<br />
kevésbé misztikus találgatásokhoz. A mûtárgy<br />
Angliába került, és felfedezôje egész legendát<br />
szôtt köré. A Végzet Koponyájának nevezte,<br />
és természetesen Atlantisz örökségének tartotta.<br />
Azt állította, hogy ezzel hoztak halált ellenségeikre<br />
a maja feketemágusok. Sokan azóta is<br />
vallási rítusok, varázslatok és szertartások kellékének<br />
tartják. Amit biztosan tudni lehet róla,<br />
hogy az egyetlen koponya a talált kristálykoponyák<br />
között, amely két darabból áll. Feltételezhetô,<br />
hogy ugyanabból a kvarckristály-tömbbôl<br />
származik az állkapocs és a koponya-rész is.<br />
Tömege 5,2 kg. 12,7 cm magas, 17,8 cm<br />
hosszú és 12,7 cm széles. Anatómiailag különösen<br />
élethû, a kerekded szemgödör és lapos<br />
szemöldöki csontperem alapján nôi koponyát<br />
formáz. Karcolásnyomok nincsenek rajta, ami<br />
kizárja annak a lehetôségét, hogy fémeszközökkel<br />
munkálták volna meg. Mivel keményebb<br />
az összes általunk ismert fémnél, az egyetlen<br />
elképzelhetô anyag, amellyel faraghatták, a gyémánt.<br />
Fényvezetô- és visszaverô tulajdonságai<br />
is figyelemremél tóak. Fény útjába helyezve<br />
felragyog, a szemüregek pedig a többi résznél<br />
is fényesebben világítanak.<br />
Douglas Eugene Savoy, az igazi Indiana Jones<br />
a helyi milíciák elôl is menekülnie kellett. A hetvenes<br />
évek végén az óceánon azokat a lehetséges<br />
kereskedelmi utakat kereste, amelyek<br />
szerinte összekötötték az inkákat és aztékokat<br />
egymással és más népekkel is. 18 méteres<br />
szkúnerével tett hosszú tengeri útjairól számol<br />
be könyveiben.<br />
kristálykoponya<br />
realtone<br />
Szólaljon meg mobilján az Indiana Jones<br />
fôcímdala! Küldje az INDIR szót SMS-ben<br />
a 17123-as, ingyenes számra a dal realtone<br />
változatáért!<br />
Mozi és valóság<br />
A mágikus kincs utáni hajtóvadászatba állítólag a szovjet titkosszolgálat is beszáll, de a náci vonal is kihagyhatatlan.<br />
1935-ben az SS birodalmi vezetôje – Heinrich Himmler – hozta létre az Ahnenerbe – Ôsök öröksége<br />
– nevû elit szervezetet, amely a faji miszticizmus nevében kereste világszerte a mágikus tulajdonságokkal<br />
rendelkezô ereklyéket, tárgyakat, amelyek hozzásegíthetik ôket a világuralomhoz és a háború megnyeréséhez.<br />
Az Indiana Jones sorozat 1981-ben készült . Elsô részében Jones professzor a németekkel versenyfutásban<br />
eredt az elveszett frigyláda nyomába. Három évvel késôbb egy indiai falu oltáráról ellopott szent követ<br />
szolgáltatott vissza jogos tulajdonosainak és vetett véget a Végzet Templomában zajló misztikus szertartásoknak.<br />
A harmadik részben édesapja – Sean Connery – oldalán az utolsó kereszteslovag és az örök életet<br />
adó Szent Grál után kutatott. A Grálon kívül a valóságban is titkos náci csoportok keresték a Krisztusba<br />
döfött lándzsát, Atlantiszt, jártak Tibetben, és egyes források szerint Dél-Amerikában kristálykoponyákat<br />
kerestek. Az Új-Mexikó sivatagaiban és Hawaii-n forgatott negyedik rész címe – Indiana Jones és a kristálykoponya<br />
királysága – pedig azt sejteti, hogy dr. Jones pont egy mágikus erôvel bíró, az ôsi maják vagy<br />
egy még korábbi civilizáció által készített koponya nyomába ered valahol Közép-Amerikában.<br />
Találkozások 36. oldal<br />
Találkozások 37. oldal
innováció<br />
innováció<br />
Je suis<br />
belle<br />
Az Év Fiatal<br />
Divattervezôi<br />
„Szép vagyok” – szólt<br />
a giccs határát súroló<br />
francia dal a nyolcvanas<br />
években. És ezt<br />
a márkanevet választotta<br />
a Moholy-Nagy<br />
Mûvészeti Egyetem<br />
öltözéktervezô szakán<br />
tavaly diplomát<br />
szerzett divattervezô<br />
páros, Dévényi Dalma<br />
és Kiss Tibor, akik még<br />
mielôtt végeztek volna,<br />
elnyerték a 2007-es Év<br />
Fiatal Divattervezôje<br />
címet. Mindennapi<br />
használatra szánt ruháikban<br />
játékosságot,<br />
igényességet és dizájnt<br />
ötvöznek. A napokban<br />
készül el ötödik kollekciójuk.<br />
Ruháikat eddig<br />
még csak a hazai közönség<br />
ismerhette meg,<br />
de idén kilépnek a világ<br />
divatszínpadára.<br />
divat<br />
Latin csillag, a kifutón, piros<br />
cipôk: divat fotók háttérképnek!<br />
Küldje a DIVAT szót SMS-ben<br />
a 17123-as ingyenes számra!<br />
Nôideáljuk az a 25-35 év közötti nô, aki kreatívan<br />
éli az életét. Aki szeret ugyan önálló lenni,<br />
de mégsem egy emancipációharcos. Szeret<br />
nôies lenni, és szívesen él is nôiességével.<br />
A divattervezô duó ruhái a hétköznapi és alkalmi<br />
viseletek határán egyensúlyoznak. Klasszikus<br />
értelemben vett alkalmi ruhát ugyan nem készítenek,<br />
utcai ruháikba viszont beépítik az alkalmi<br />
viseletek sztereotípiáit is.<br />
A két divattervezô közös munkája két éve<br />
kezdô dött. Tibor divatszerkesztôként a saját<br />
évfolyamuk munkáiból készülô összeállításhoz<br />
Találkozások 38. oldal<br />
Találkozások 39. oldal
innováció<br />
innováció<br />
Londonban, Skandináviában árulják majd<br />
a ruháikat. Mindemellett stylistként dolgoznak<br />
reklámfilmekben, és rendszeresen megjelennek<br />
divat<strong>magazin</strong>ok oldalain.<br />
S hogy hogyan kezdôdött minden? „Kiskorom-<br />
kérte Dalma segítségét. Az elsô közös és saját<br />
tól megvolt bennem a késztetés, hogy olyan<br />
kollekciójuk a Retrock deLux nevû bolt felkéré-<br />
tárgyakat készítsek, amik nem dísztárgyak,<br />
sére született, ahol már Je suis belle néven<br />
hanem a mindennapok használati tárgyai,<br />
árulták megálmodott ruháikat.<br />
amikben van azért valami különleges – mesél<br />
2007-es tavaszi-nyári, vízkék és vízzöld színek-<br />
Dalma. – Pénztárcát készítettem anyukámnak,<br />
re építô darabjaikat franciás báj lengi körül.<br />
mézescsuprot teázáshoz, de készült olyan<br />
Könnyed, romantikus anyagok keverednek<br />
ruha is, ahol két mûanyag lap közé száraz<br />
fényes és határozott textíliákkal, ahol az ing-<br />
virágokat varrtam”. Kiss Tibor meghatározó<br />
és pólóruhák mellett a nadrágok dominálnak.<br />
gyermekkori élménye a férfiszabó nagypapa<br />
„Bár sokan mondják, hogy franciásak a kollekci-<br />
és mûhelye volt. Aztán az egyetem alatt egy<br />
óink, én igazából angolosnak érzem, amit csinálunk”<br />
– vélekedik Kiss Tibor. Azért mondhatnak<br />
minket franciásnak, mert frivol, elegáns- és<br />
mutatnak kifelé, mint Franciaországban. De ta-<br />
hedonista szellemiségû ruhákat készítünk,<br />
lán igaz lehet a francia vonal is, mert sok francia<br />
és ez a kép a francia nôkrôl alakult ki. De ha<br />
vásárlónk volt, akik itt, Magyarországon találtak<br />
Párizsban jársz, akkor ennél visszafogottabbnak<br />
ránk”.<br />
érzed az ottani nôk stílusát. Ha viszont London-<br />
Courtney Love, Marozsán Erika, Virginia Woolf –<br />
ban vagy, ott azt látod, hogy a nôk bátrabban<br />
néhány név azok közül a nôalakok közül, akik<br />
Milyen színek, anyagok, minták lesznek divato-<br />
öltöznek, sokkal extravagánsabbak, többet<br />
a tervezôk szeme elôtt lebegnek, amikor egy kol-<br />
sak a következô évadban” – meséli Dalma.<br />
lekció darabjait tervezik. A mostani – 2008-as<br />
Ezután további elôkészítés és tervezés követke-<br />
–tavaszi-nyári ruhák alkotásakor Milla Jovovichot<br />
zik, durván két hónapos munkát jelent, a kivitele-<br />
látták maguk elôtt a Millió dolláros hotelben.<br />
zés pedig még két-három hónap. Az utómunka,<br />
„Elmegyünk régi piacokra, megnézünk régi<br />
az art direction – hogy milyen legyen a kam pány,<br />
fényképeket, olyan apró részleteket figyelünk<br />
a katalógus, a fotózás – pár hét alatt lezajlik.<br />
meg, amiket beépíthetünk a ruháinkba. A mos-<br />
Ôsszel pedig bemutatkoznak a berlini Fashion<br />
2008-as tavaszi-nyári kollekciójuk hívószava<br />
tani kollekcióba került például egy olyan modell<br />
Weeken, s ha minden jól megy, Berlinben,<br />
a „Városi tündér”, vagyis könnyed és légies,<br />
is, ami egy régi esküvôi ruha volt. Szétvagdos-<br />
feminin jelenség. A könnyû szaténokat, tüllt,<br />
tuk, átszabtuk, befestettük, és rádolgoztuk egy<br />
finom pólóanyagokat ütköztetik olyan, kissé<br />
sima pólóra. – meséli Tibor.<br />
nehezebb anyagokkal, amelyeknek ugyan-<br />
Miután befejezik az aktuális – 2008-as tavaszi-<br />
akkor a fénye vagy az esése mindig nagyon<br />
puha. A koszos és színes szürkés árnyalatok<br />
mellett a lazac és a levendula a szezon slágere<br />
– a dizájnerduó tolmácsolásában. Kockás<br />
és virágmintás anyagok kerülnek elôtérbe,<br />
de mindig kicsit ironikus verzióban. A kockás<br />
anyag ismerôs lehet éttermi abroszról, a pólóra<br />
vagy ruhák aljára került húzás pedig függönydíszítô<br />
varrásról.<br />
nyári – kollekciót, hirtelen váltással a külföldi<br />
piacot szeretnék meghódítani. Arra a metódusra<br />
állnak át, hogy olyan mintakollekciót készítenek,<br />
amit külföldi vásárokon is bemutathatnak, és<br />
így jutnak megrendelésekhez. Most rögtön nekifognak<br />
a 2009-es tavaszi-nyári mintadarabok<br />
elkészítésének. Az anyagokat a milánói anyagvásáron<br />
rendelik meg, ahol már az aktuális trendekben<br />
is eligazodhatnak. „Itt jól látható, hogy<br />
vándorfélév Nagy-Britanniában, a London<br />
College of Fashion ösztöndíjasaiként, és<br />
Tibor elsô díja 2005-ben a dániai Odenseben<br />
– Andersen szülôvárosában – ahol a meseíró<br />
születésének kétszázadik évfordulóján,<br />
Andersen-mesék ihlette ruhakölteményével<br />
– egy balerinával – aratott sikert a textiltervezôknek<br />
hirdetett nemzetközi versenyen.<br />
szöveg: [origo] Fotó: Burger Barna<br />
az anyagcégek mi felé terelik a dizájnereket.<br />
Találkozások 41. oldal
EGYÉNI BEÁLLÍTÁSOK<br />
EGYÉNI BEÁLLÍTÁSOK<br />
Gyorsbillentyûs<br />
Varnus Xavér és a digitális technika<br />
MÜPA<br />
Mûvészetek Palotája a mobilján!<br />
Olvasson a programokról, az<br />
épületrôl, vagy díszítse mobilját<br />
MüPá-s háttérképekkel!<br />
– nyilván, ha 12 órában vágunk, akkor odamegyek.<br />
Az internettel rengeteg idôt lehet spórolni,<br />
ezért kell használni.<br />
Hogyan kommunikálsz a rád kíváncsi<br />
emberekkel a neten keresztül?<br />
Szép lassan áttevôdött a hangsúly a saját weboldalamról<br />
az iWiW-re. Kezdetben nem is nagyon<br />
tudtam, hogy micsoda, ma meg már lassan megvan<br />
a tízezredik ismerôsöm. Véletlen se gondolja<br />
senki, hogy ez egyfajta embergyûjtemény, nem<br />
Mozart<br />
Hallgasson Mozartot mobilján!<br />
Küldje a MOZART szót SMS-ben<br />
a 17123-as, ingyenes számra,<br />
és válasszon a polifonikus vagy<br />
realtone csengôhangok közül!<br />
úgy tartom ôket számon, mint a lepkéket, amiket<br />
Sziámba két hónapra. Legutóbb, amikor vissza-<br />
Az életem az orgona<br />
címû filmben a zenei<br />
anyag mellett Xavérról<br />
olyan hírességek<br />
beszélnek, mint Vitray<br />
Tamás, Presser Gábor,<br />
Faludy György és Czeizel<br />
Endre. Mi azonban<br />
arra is kíván csiak voltunk,<br />
hogy egy modern<br />
mûvész hogyan is él<br />
a XXI. században.<br />
Mit jelent Varnus Xavér<br />
számára a modern<br />
technika, az internet,<br />
és vajon egy zenész milyen<br />
izgalmakat talál<br />
a számítógép elôtt ülve.<br />
olyan intenzíven és jól mûködnek, hogy akár<br />
a kertbôl is kapcsolgathatom a tévét.<br />
Mit gondolsz arról, hogy manapság mindenki<br />
bárhol lehet online?<br />
A változás igazán nem is olyan régen történt.<br />
Mivel én borzasztóan kötôdöm édesanyámhoz,<br />
a szüleimhez, ezért amikor Kanadába emigráltam,<br />
kamasz fiúként eléggé nehéz ügynek bizonyult,<br />
hogy hétezer kilométerre vagyok tôlük.<br />
Mert ugye az akkori technológiával oldottuk<br />
meg a napi szintû kommunikációt. Akkoriban<br />
az angol koronaékszerekért cserébe lehetett<br />
telefonálni, irdatlan áruk volt a hívásoknak –<br />
úgyhogy minden torontói éjfélkor én hármat csörgettem<br />
anyámnak amikor itt reggel hat óra volt –<br />
anyám pedig hármat visszacsörgetett. Beszélni?<br />
Többször hónapokig nem is beszéltünk egymással,<br />
de a minden esti ingyenes csörömpölésbôl<br />
megtudtuk, hogy jól van a másik.<br />
Ehhez képest, mikor egy éve ott toporogtam az<br />
Andrássy úton a szokásos péntek esti dugóban,<br />
miközben a PDA-mon ment az MSN, egyszer<br />
csak bejelent kezett egy New York-i nagyszerû<br />
kortárs balett mûvész barátom.<br />
Azt mondta, hogy „körülbelül két perc múlva<br />
felmegyek a színpadra, szeretném, ha megnéznéd,<br />
hogyan táncolok.” Én leálltam az út szélére,<br />
és teljesen valószerûtlen módon a pesti esti forgatagban<br />
azt néztem, ahogy valaki abban a pillanatban<br />
táncol a színpadon Amerikában. Ugyan-<br />
a botanikus feltûz a gombostûjére. Furcsa módon,<br />
ha nem pont mind a tízezerrel, de a felével<br />
nagyon is aktív kapcsolatban állok. Rendszeresen<br />
írnak levelet, rendszeresen elmondják a véleményüket<br />
bizonyos dolgokkal kapcsolatban,<br />
és én majdnem mindig érdemben válaszolok is.<br />
Amióta az iWiW megjelent az életemben, azóta<br />
jöttem rá, hogy az interneten keresztül sikerült<br />
átlépni azt a lövészárkot, amit évszázadokon<br />
keresztül igazság szerint soha nem tudott átugorni<br />
sem a mûvész, sem a közönség a színpad<br />
és a nézôtér között.<br />
Milyen gyakran használod ezt a lehetôséget?<br />
Kéthetente lemegy a Magyar Televízióban az<br />
adásunk, és gyakorlatilag a stáblista legördülésének<br />
a pillanatában már 25-28 véleményt kapok.<br />
Annyiban más ez a történet, mint hogyha<br />
mondjuk egy fórumba írnának be, mert ott nyilvánvalóan<br />
anyázással kezdôdne az egész. Itt pedig<br />
nem anonim a történet, és innentôl viszont<br />
hihetetlen értékes és hasznos információkat osztanak<br />
meg velem, ami néha annyira igaz, hogy<br />
jöttem, talál koztam egy csomó olyan emberrel,<br />
akiket azelôtt személyesen nem is ismertem, és<br />
most már a hetedik ajándékgyûjteményt kapom.<br />
Összegyûjtötték ezeket a napi bejegyzéseimet<br />
két hónapon keresztül, kinyomtatták, bekö -<br />
tötték, és odaadták nekem ajándékba. Nagyon<br />
megható.<br />
Mennyire befolyásolja a mûvészetedet<br />
az internet? Érinti-e egyáltalán?<br />
Biztosan érinti. Amire a leginkább törekszem:<br />
a komolyzenészek ne dugják a homokba a fejüket<br />
ilyen hosszan, tudomásul kell vennünk, hogy<br />
Én leálltam az út szélére, és teljesen valószerût len módon<br />
a pesti esti forgatagban azt néztem, ahogy valaki abban<br />
a pillanatban táncol a színpadon Amerikában.<br />
a világ technikai trendek mentén halad. És ha mi<br />
Szöveg: [origo] Fotó: SonyBMG, MTI<br />
olyan jó érzés volt, mint amikor még anyukával<br />
megdöbbentô, hogy észre sem vettem. Az utol-<br />
dacosak vagyunk, és azt mondjuk, hogy márpe-<br />
20 évvel ezelôtt vakon csörömpöltünk.<br />
só adásnál például egy kaposvári mérnök bácsi<br />
dig jöjjön ide a Zeneakadémia nagytermébe,<br />
Ezek után kézenfekvô a kérdés: te mennyire<br />
megírta, hogy az adás 16. percében két egymást<br />
és itt hallgassa meg a Bach d-moll Toccatát –<br />
Egy orgonamûvész esetében mit jelent<br />
orgona játékasztalába épített vezérlô computer<br />
használod az internetet?<br />
követô snittben volt 5 kockás eltérés a kép és<br />
ha ez a hozzáállásunk a mostani tizenévesekhez,<br />
a modern technika térhódítása?<br />
Szegény Johann Sebastian Bachnak például ele-<br />
nagyjából egy 765-ös repülôgép biztonságos<br />
földet éréséhez elegendô lenne.<br />
bach<br />
Rengeteget használom. Tíz évvel ezelôtt az embernek<br />
egy hangfelvétel vágása kapcsán napon-<br />
a hang között. Gondoltam, vegyük elô, és kiderült:<br />
pontosan ötkockányi eltérés volt. Egy olyan<br />
akkor iszonyatosan vesztett ügyünk van velük<br />
kapcsolatban. Azt vettem észre, hogy nincs olyan<br />
gendô volt, amikor a templomban ülve meghúzott<br />
egy gombot, és egy csengettyûszóra az orgona<br />
mögött álló – nyilván kicsit szalonspicces<br />
– fújtatóférfiak a pedálra léptek, és elkezdték<br />
fújtatni az orgonát: és Bach papa elkezdhetett<br />
Vagyis az életünk minden területét meghódította<br />
már a XXI. század felgyorsult világa?<br />
Ha mondjuk csak ebben a pillanatban körülnézek,<br />
azt kell mondjam, hogy gyakorlatilag négyzetméterenként<br />
6-7 olyan dolog található, ami a<br />
Állítsa be Varnus Xavér kedven cét, Bachot<br />
dallamcsengônek! Küldje a 06308040400-as<br />
alapdíjas számra az 5191835 kódot Bach „D-moll<br />
Toccata és Fúga” dallamáért. A dallam ára 320 Ft.<br />
A szolgáltatás havi elôfizetési díja 300 Ft.<br />
ta el kellett mennie, bele kellett hallgatnia, hogyan<br />
sikerült. Nyilvánvalóan ma egy ilyen fájlt két<br />
perc alatt átküldenek. Nálam ráadásul nagyon<br />
nagy sebességû internetet pakoltak be a lakásba.<br />
Például a Mûvészetek Palotájával úgy tudok<br />
szintû dicsérô- és panaszkönyvet rakott az iWiW<br />
a közönséggel bármilyen módon kommunikálók<br />
ajtajára, hogy az elképesztô. A kérdésre válaszolva:<br />
napi szinten használom.<br />
Hogy állsz a blogolással?<br />
szubkulturális réteg, amelyik ne találná meg<br />
a magához hasonlókat az interneten keresztül.<br />
Így ha másként nem, akkor ezen keresztül fogjuk<br />
tudni visszacsempészni Bachot és Mozartot<br />
a virtuális zenei étrendbe.<br />
játszani. És akkor vegyük a Mûvészetek Palotája<br />
lehetô legelképesztôbb XXI. századot hordozza.<br />
hanglemezt vágni, hogy nem kell odamennem,<br />
Én teljesen eredeti módon blogolok. Konkré -<br />
viszonylagos csúcstechnológiát. Itt ma már olyan<br />
tech nikai berendezések állnak rendelkezésre,<br />
hogy az orgonista semmilyen effektív fizikai<br />
összeköttetésben nincs a hangszerrel, magyarán,<br />
mint egy távirányító, úgy mûködik az orgona<br />
játékasztala. A Mûvészetek Palotájában található<br />
És én ezeket nem tudatosan vásároltam be,<br />
hanem valahogy ezek egyszerûen csak olyan<br />
agresszívan, tolakodóan rátörnek az emberre.<br />
Az más kérdés, hogy az életünket onnantól fogva<br />
természetesen megváltoztatják. Emlékszem még<br />
arra, hogy annak idején, gyerekkoromban ki<br />
kellett mászni az ágyból, oda kellett caplatni<br />
a tévéhez, és a létezô két csatornából – azt hiszem,<br />
hogy akkoriban a Magyar 1-et és a Pozsonyi<br />
tévét lehetett fogni – választandó, az öt méter<br />
megtétele után el kellett csavarni valamit<br />
a televíziókészüléken. Ma már a távirányítók<br />
mert az internet segítségével az MSN-en megbeszéljük<br />
a dolgokat, ugyanazt a grafikont látom<br />
magam elôtt, mint ôk odaát a stúdióban, és tudunk<br />
dolgozni. Mérlegelni szoktam, ha egy munka<br />
interneten is elvégezhetô, és nem hosszabb,<br />
mint fél óra, azért nem érdemes a dugóban ülni<br />
tan blogoldalam nincs, viszont az egy régi<br />
szokásom, hogy ha elutazom valahova, akkor<br />
törvényszerû, hogy a PDA-m segítségével,<br />
az én kis iWiW-es családomnak mindennap este<br />
11 körül írok egy hosszú üzenôfalas feljegyzést.<br />
Már 15 éve minden novemberben elmegyek<br />
BACH POLIFÓNIKUS<br />
Bach szerzeményei a t-zones-on! Küldje a BACH<br />
szót SMS-ben a 17123-as, ingyenes számra<br />
a zenék polifonikus változatáért!<br />
Találkozások 42. oldal<br />
Találkozások 43. oldal
sporT<br />
Sport<br />
A szomszédban,<br />
nélkülünk<br />
UEFA EURO 2008<br />
Háromszor futottunk neki – hol egyedül,<br />
hol kettesben – ám mind a háromszor<br />
elbuktunk. Legutóbb csúnyán:<br />
csúnyábban már nem is lehetett volna.<br />
Talán jobban tettük volna, ha maradunk<br />
párban a szomszédokkal és türelmesen<br />
kivárjuk, amíg az UEFA Ausztriára és<br />
Magyarországra bízza a labdarúgó Eb<br />
megrendezését. A boldogító igenhez<br />
persze a mi országunkban is – tervek és<br />
makettek helyett – stadionok kellettek<br />
volna, nagyok és korszerûek. Az osztrákok<br />
és a svájciak jobban is lobbiztak,<br />
ezért is rendezhetik meg június 7-étôl<br />
az idei labdarúgó Eb-t, az UEFA EURO<br />
2008 mérkôzéseit.<br />
Értékes portéka<br />
Az európai labdarúgó-válogatottak négyévenként<br />
ismétlôdô, általában háromhetes parádéja<br />
negyvennyolc éves múltra tekinthet vissza, ha<br />
ideszámítjuk azokat a foghíjas tornákat is, amelyeket<br />
egykor még az Európai Nemzetek Kupájaként<br />
emlegettek. Az elnevezés és a lebonyolítás<br />
is sokat változott, az viszont maradt a régiben,<br />
hogy a kontinensbajnokság megrendezése mindig<br />
a nyári olimpiai játékok esztendejére esik.<br />
A foci Eb fölöttébb értékes portéka. A legnagyobb<br />
haszonélvezô persze mindig az Európai<br />
Labdarúgó Szövetség, amely minden televíziós,<br />
marketing és árusítási jog kizárólagos jogú<br />
tulajdonosa, ám eddig a házigazda országok<br />
is többnyire jól jöttek ki a gigantikus méretû<br />
vállalkozásból. Idén azonban az elemzôk a szokásosnál<br />
egy kicsit óvatosabbak. Valószínûleg<br />
nem a négy évvel ezelôtti portugáliai kontinensbajnokság<br />
átütô sikerébôl indulnak ki, hanem<br />
a 2006. évi németországi foci vb túlzó elôrejelzéseire<br />
keményen rácáfoló adatokból.<br />
Két évvel ezelôtt a feladatukat németes következetességgel<br />
megoldó házigazdák 4,6 milliárd<br />
eurót ruháztak be az infrastruktúra látványos<br />
fejlesztésébe, és azt remélték, hogy ennek<br />
Focimeccs a mobilján!<br />
Ne maradjon le kedvenc BL meccsérôl májusban,<br />
se az EB-rôl júniusban! Küldje a MOBTV<br />
szót SMS-ben a 17123-as ingyenes számra,<br />
és válasszon a csatornák közül!<br />
hatására a tervezett 1.6 százalékos gazdasági<br />
növekedésbôl a futballprojekt 0.5 százalékos<br />
eredménnyel veszi ki a részét. Arra is számítottak,<br />
hogy húszezer új munkahely kialakítására<br />
is lehetôség nyílik – de nem így történt. A turisták<br />
ugyan valósággal megrohamozták Németországot,<br />
és a 2 millió (!) vendég 600 millió eurót<br />
el is költött, ám ez is kevés volt ahhoz, hogy<br />
a beígért gazdasági boom minden német adófizetô<br />
arcára mosolyt varázsoljon. A végén<br />
Michael Glos gazdasági miniszternek még bocsánatot<br />
is kellett kérnie a teljesületlenül maradt<br />
„német álomért” és el kellett ismernie, hogy<br />
a befektetések teljes megtérülésére – rövid<br />
távon – aligha lehet számítani…<br />
Azért voltak a vb-nek nagy nyertesei is. A pályán<br />
a döntôben a franciákat verô olasz válogatott, a<br />
„kasszánál” pedig az elképesztô bevétellel büszkélkedô<br />
Adidas-Salomon cégcsoport. Az UEFÁtól<br />
56,5 millió euróért vásárolták meg a kizárólagos<br />
jogokat, de jól sáfárkodtak, mert a torna<br />
elôtt, alatt és azután 1,5 milliárd értékû emblémás<br />
portékát értékesítettek. A hivatalos futballlabda<br />
piaci változatából például 15 milliót.<br />
A magyar pályáknak sajnos továbbra is csak az a legnagyobb dicsôségük,<br />
hogy az egyik Puskás Öcsi, a másik Hidegkúti Nándor, egy harmadik pedig<br />
Bozsik Cucu nevét viseli, míg a „megmenekült” Fradi-pálya a közöttünk<br />
élô legenda Albert Flóriánét.<br />
Találkozások 44. oldal<br />
Találkozások 45. oldal
sport<br />
dezô svájciak is inkább a míves óráikról híresek.<br />
a vendéglátó portugálokat, hasonló bravúrra<br />
Négy csoportban kezdôdnek a csatározások,<br />
most legfeljebb 25 százalék az esélyük. A szak-<br />
aztán következik az egyenes kieséses szakasz,<br />
ma bennfentesei szerint a gyôztes a német, a<br />
a negyeddöntôk, majd a két elôdöntô, záráskép-<br />
francia, az olasz, a spanyol és a nemes bosszúra<br />
pen pedig június 29-én Bécsben – Budapesttôl<br />
készülô portugál válogatott közül kerülhet ki.<br />
mindössze 240 kilométerre – a finálé, az 52 ezer<br />
nézô befogadására alkalmas Ernst Happel stadionban.<br />
Basel és Bécs mellett Ausztriában Kla-<br />
Egy magyar mutatóban<br />
Az összehangolt osztrák-svájci promóciós<br />
genfurt, Innsbruck és Salzburg, Svájcban pedig<br />
hadmûvelet meghozta a kívánt eredményt.<br />
Genf, Zürich és Bern készülhet fel a futball-rajon-<br />
Senki sem botránkozott meg azon, hogy<br />
gók áradatára. Mivel az angol válogatott fejre állt<br />
a hagyományos bécsi újévi koncerten a francia<br />
Miközben a német ruhaipar 2006-ban gyaláza-<br />
a selejtezôben, csalódott szurkolóik bajkeverô<br />
vendégkarmester Josef Strauss sportpolkáját<br />
tos évet zárt, a lelkes szurkolók 1,7 millió dara-<br />
kemény magja alapos felfordulást okozhat a<br />
dirigálta, és még egy „sárga lapot” is felmutatott<br />
bot vásároltak meg a német válogatott mezének<br />
csendes és rendszeretô házigazda országokban.<br />
az egyik beépített, zászlót lengetô koncertmes-<br />
másolatából, így nem csoda, hogy az Adidas<br />
Davis Taylor, az UEFA skót fôtitkára is számít<br />
ternek. A tenisz ATP világranglista-vezetô svájci<br />
viszont mesésen szép évet zárhatott.<br />
az incidensekre, de joggal teszi hozzá, hogy<br />
Roger Federer hazája futballnagyköveteként<br />
A legnagyobb, pontosabban az egyre nagyobb<br />
ô egy sportszervezetet képvisel, amely a társada-<br />
vállalt szerepet, az osztrák iskolákban pedig<br />
üzlet azonban a televíziós közvetítés, a jogdíjak<br />
lom súlyos problémáira, a rasszizmusra, az ult-<br />
sportszerûségi versenyt hirdettek. Zöld Labda<br />
és a reklámpercek értékesítése. Négy évvel<br />
rák által kirobbantott erôszakos cselekmények<br />
különdíjat vehettek át az innsbrucki elöljárók,<br />
ezelôtt a portugáliai Eb 31 mérkôzését összesen<br />
megfékezésére, a korrupcióra és a fogadási<br />
mert ez a város tette a legtöbbet az EURO 2008<br />
7,9 milliárdan nézték a tévében, a döntôt,<br />
csalásokra egymaga képtelen megoldást találni.<br />
igazán környezetkímélô lebonyolításáért. A világ<br />
a portugál-görög összecsapást 279 millióan.<br />
Az UEFA büntethet, súlyos pénzbírságokat róhat<br />
legnagyobbjaként emlegetett promóciós Eb-<br />
Az UEFA joggal büszke arra, hogy amíg az athéni<br />
ki, sôt, csapatokat is kizárhat a nagy tornákról,<br />
sátrat 13 osztrák és svájci városban állították fel,<br />
olimpián a nôi 1500-on gyôztes brit Kelly Holmes<br />
de a rendôrség szerepét soha nem játszhatja el<br />
a meghirdetett ötezer önkéntes posztra közel<br />
„arany futását” 12,4 millióan drukkolták végig<br />
– szögezte le Taylor.<br />
18 ezren jelentkeztek: nem kevesen Togóból,<br />
a szigetországban a képernyôk elôtt, addig az<br />
Békésebb téma az esélylatolgatás. A papírforma<br />
Szenegálból és Brazíliából…<br />
angol-portugál foci Eb negyeddöntôt 21 millióan.<br />
bármikor felborulhat, de az 1992-es csoda meg-<br />
Hogy az Eb mi jót és mi rosszat hagy maga után<br />
C<br />
Az athéni ötkarikás játékok színpompás megnyi-<br />
ismétlôdésére aligha lehet számítani, amikor<br />
Ausztriában és Svájcban, az csak a június 29-i<br />
M<br />
tóünnepségére Németországban 13,2 millió<br />
tévénézô volt kíváncsi, körülbelül a fele annyi,<br />
mint akik csapot-papot otthagytak a portugál-<br />
az esélytelennek vélt dánok vitték el a kupát.<br />
Már csak azért sem, mert most be se jutottak<br />
a tizenhatos döntôbe. A címvédô görögök négy<br />
bécsi befutó, az aranymérkôzés után derül ki.<br />
A jegyek ára borsos, a Svájc-Csehország nyitómérkôzésre<br />
egy igényesebb nézô 250 eurónál<br />
Y<br />
CM<br />
görög Eb-döntôért!<br />
évvel ezelôtt kétszer is meg tudták leckéztetni<br />
is drágább belépôvel juthat be, a döntô legjobb<br />
MY<br />
A legutóbbi kontinensbajnokság nem csak Euró-<br />
jegyeit pedig 550 eurónál is drágábban mérik.<br />
CY<br />
pában volt a sztár. A közvetítéseket 446 millióan<br />
Ennek ellenére valóságos roham indult el<br />
CMY<br />
nézték meg Amerikában, 986 millióan Afrikában<br />
és 1,1 milliárdan az ázsiai országokban. Szerény<br />
a tikettekért. A 645 719 osztrák jelentkezô fele<br />
se juthat be a stadionokba, a hoppon maradtak<br />
K<br />
becslések szerint a nézettségi adatok az idén –<br />
számára az óriáskivetítôkkel és sörsátrakkal bô-<br />
két hónappal a pekingi közvetítési maraton elôtt<br />
ségesen felszerelt szurkolói parkok jelenthetnek<br />
szerzô: Szalay Péter Fotó: Reuters<br />
– akár 10 százalékkal is emelkedhetnek.<br />
Kezdô osztrákok<br />
Következik tehát a 13. parádé, 16 résztvevôvel,<br />
köztük a két újonc házigazdával, Ausztriával és<br />
Svájccal, akik a rendezô jogán – szokás szerint<br />
– mentesültek a selejtezôk alól. A rosszmájúak<br />
szerint az osztrák nemzeti tizenegy másképpen<br />
aligha rúghatott volna labdába. Igaz, a társren-<br />
némi kárpótlást.<br />
foci<br />
Bajnokok Ligája, friss hírek, élô eredmények,<br />
játékok, háttérképek: minden, ami foci - a mobilján!<br />
Küldje a FOCI szót SMS-ben a 17123-as<br />
ingyenes számra, és böngéssze foci rovatunkat!<br />
EB-történelem<br />
Eddig tíz országban fordult meg a labdarúgó Eb stafétája: Franciaország, Olaszország és Belgium (egyszer szólóban,<br />
egyszer Hollandiával duóban) már kétszer is házigazda lehetett. Hazai siker mindössze három Eb-döntôben született:<br />
1964-ben Spanyolországban, négy évvel késôbb Itáliában, legutóbb pedig 1984-ben Franciaországban. Mi, magyarok<br />
eddig csak egyszer vittük valamire, nevezetesen 1964-ben, amikor – csodák csodája – Bene Ferenc és társai még<br />
az elôdöntôig is eljutottak, s ott is csak a hosszabbításban maradtak alul a spanyolokkal szemben. A kárpótlást a bronzmérkôzés<br />
jelentette, amikor még a dánokat is meg tudtuk verni, méghozzá 3:1-re. Az idei Eb selejtezôjében azonban<br />
már megint nem boldogultunk. Ha ennek ellenére mégis lesz mutatóban egy magyar az EURO 2008 mezônyében,<br />
az a Szombathelyen született, 24 éves Garics Györgynek, az SSC Napoli focistájának köszönhetô. Idehaza senkinek<br />
sem akadt meg a szeme rajta, Ausztriában viszont útlevelet kapott, és az osztrák válogatottba is befocizta magát.<br />
Találkozások 46. oldal
oaming<br />
roaming<br />
Fôúri<br />
szabadság<br />
Kastélyaink, melyekre<br />
Versailles is irigykedhet<br />
Esterházy-kastély, Fertôd<br />
Az ország egyik leggazdagabb fôúri családja,<br />
az Esterházyak 1720-66 között építtették<br />
ragyo gó kastélyukat, „A magyar Versailles”-t.<br />
Ma múzeum és fontos kulturális helyszín, valamint<br />
a magyar Haydn-kutatás központja.<br />
A kastély pompás épületegyüttese – a barokk<br />
színház kivételével – épségben megmaradt.<br />
Az itt mûködô múzeum kiállításainak nagy része<br />
az épület fénykorát, Esterházy (Fényes) Miklós<br />
(1762-1790) idejét idézi. Gazdag, aranyborítású<br />
termek, korabeli falfestmények, Kínából hozatott<br />
lakktáblák, XVIII. századi, gobelinhímzéses bútorok,<br />
porcelánok mutatják a korabeli pompát,<br />
a barokk-rokokó hercegi udvart. Joseph Haydn,<br />
a nagy osztrák zeneszerzô aktív korszakának<br />
mintegy a felében, 1766-tól 1790-ig itt lakott<br />
és alkotott. A kastélyban kiállítás ôrzi az emlékét<br />
– emellett a nyáron megrendezett koncertek,<br />
a Haydn-központ terve hivatott arra, hogy a fénykor<br />
szellemisége is újjáéledjen.<br />
Festetics-kastély,<br />
Keszthely<br />
101 helyiséggel ez az ország negyedik legnagyobb,<br />
ugyanakkor legigényesebben helyreállított<br />
és berendezett kastélya. Ma az egész<br />
nevéhez fûzôdik a mai múzeumi bejárat. Festetics<br />
Pál fia, Festetics György 1792 és 1804<br />
között alakította ki a kápolnát, és megépíttette<br />
a kétemeletes könyvtári szárnyat, amelynek –<br />
eredetiben megmaradt bútorzatát Kerbl János<br />
keszthelyi asztalos készítette. A kastély egy része<br />
a II. világháború végétôl szovjet hadikórház,<br />
aztán magyar laktanya, majd egyetemi kollégium<br />
volt, de otthont adott a városi könyvtárnak<br />
és a zeneiskolának is.<br />
Grassalkovich-kastély,<br />
Gödöllô<br />
Magyarország egyik legnagyobb barokk mûemléke<br />
az 1700-as évek elején épült Grassalkovichkastély.<br />
1867-tôl királyi pihenôrezidenciává<br />
alakították, enteriôrjei ma is ezt a kort idézik.<br />
A Grassalkovich-kastély és a hozzátartozó épü -<br />
letegyüttes tervezôje Mayerhoffer András volt.<br />
A kettôs U alak hét szárnyának építése több<br />
Fertôd csodálatos barokk homlokzata<br />
szakaszban történt. A díszterem a középsô rész<br />
utcai frontján van, a terem alapterülete 170<br />
négyzetméter.<br />
A kastélyt 1782 és 1785 között részben átalakították.<br />
Ekkor létesült a színházterem, kettôs<br />
páholysorral és kitûnô színpadtechnikával.<br />
Ez Magyarország egyetlen rekonstruált barokk<br />
színháza. A következô jelentôs átalakítás 1867-<br />
ben történt, amikor királyi pihenôrezidencia<br />
lett belôle. Az épületben ma múzeum mûködik,<br />
a kastély jelentôs rendezvényközpontként is<br />
mûködik. A park kerekesszékkel is látogatható.<br />
Magyarországon hihetetlen mennyiségben találhatók<br />
a régi, több száz éves, különbözô stílusokban épült fôúri<br />
kastélyok és kúriák. Ezek közül sajnos a többség romos<br />
állapotban van, akad viszont néhány olyan, amelyre méltán<br />
lehetünk büszkék. Ezek közül mutatunk be néhányat<br />
a Vendégváró segítségével.<br />
A Festetics kastély eredeti pompáljában<br />
mûemléképület, amelyben múzeum várja<br />
a látogatókat. Parkja védett.<br />
A barokk kastély építését 1745-ben Festetics<br />
Kristóf kezdte el. Az U alakú egyemeletes épületet<br />
Festetics Kristóf fia, Pál bôvítette, az ô<br />
Brunszvik-kastély,<br />
Martonvásár<br />
Az 1773-75-ben épített barokk kastélyt száz<br />
évvel késôbb alakították át angol neogót stílusban.<br />
Beethoven hosszabb ideig tartózkodott<br />
itt a Brunszvik család vendégeként – emlékét<br />
múzeum ôrzi.<br />
Az egyemeletes épület most romantikus és<br />
neo gótikus külsôt mutat. Szabálytalan alaprajza,<br />
csúcsíves, nagy ablakai, a karcsú tornyok, támpillérek,<br />
fiatornyok, pártázatok együttese igazi<br />
romantikus hangulatot teremt.<br />
Brunszvik Antal – aki a birtok megvételekor<br />
még határtalan mocsarakat talált a területen –<br />
Festetics-kastély, Keszthely<br />
Grassalkovich kastély:<br />
az egyetlen rekonstruált barokk színház<br />
Találkozások 48. oldal<br />
Találkozások 49. oldal
oaming<br />
roaming<br />
tudatosan teremtett itt virágzó gazdaságot.<br />
A gazdasági épületek között istállókat, tímárhá-<br />
Nádasdy-kastély, Nádasdladány<br />
zat, kertészházat is építtetett. Fia, Ferenc<br />
valóságos paradicsommá varázsolta az addig<br />
kietlen pusztaságot, amely ma is az ország egyik<br />
legszebb kastélyparkja. A Brunszvikok után<br />
is neves birtokosa volt a kastélynak: 1898-tól<br />
Dreher Antal sörgyárosé lett. Az épületen az<br />
1920-as években kisebb átalakítások történtek,<br />
a háborús károk után pedig az 1970-es években<br />
Budai Aurél tervei szerint állították helyre.<br />
Nádasdy-kastély,<br />
Nádasdladány<br />
A Nádasdyak a XVIII. században emelt barokk<br />
épületet 1873-ban impozáns, romantikus stílusú<br />
kastéllyá építtették át. Ekkor egy kétszintes<br />
új szárnyat emeltek, amelyhez torony csatlakozik.<br />
A kastély homlokzatán, a fôbejárat felett<br />
a Nádasdy-címer látható. A kitûnô ízléssel,<br />
elôkelôen berendezett kastély termei között<br />
a könyvtár rendkívül szép belsôépítészeti megol-<br />
A településtôl keletre fekvô Károlyi-kastélyt<br />
dásaival tûnik ki. Kazettás famennyezet, csavart<br />
1 kilométer hosszúságú, 120 éves erdei- és<br />
oszlopok, a galérián kovácsoltvas mellvéd egé-<br />
feketefenyôk által szegélyezett bekötôúton<br />
szíti ki az elegáns polcrendszert.<br />
érjük el.<br />
A hagyományok ôrzése, az ôsök tisztelete, a val-<br />
A szabadon álló, összetett alaprajzú, emele tes,<br />
lásos, családias szellem jellemezte a Nádasdy<br />
manzárdtetôs épület emeletes déli és keleti fô-<br />
családot. Az épületben különös hangsúlyt ka-<br />
A kovácsoltvas kapu oszlopain az Almásyak<br />
szárnya a földszintes északi keresztszárnnyal<br />
pott az Ôsök csarnoka, ahol a nagyszerû elô-<br />
címerét tartó unikornis áll. A földszinti elôtérbôl<br />
kis díszudvart alkot. A hosszú keleti szárny<br />
döknek a hazáért és a közügyek szolgálatában<br />
nyílt a kápolna, amelyet eredetileg a család tag-<br />
park felé nézô homlokzata az épület legkarak-<br />
folytatott tevékenységüket bizonyító dokumen-<br />
jai számára építettek, de ide járt a falu kevés<br />
terisztikusabb nézete. Középen emeletes log-<br />
tumokat is ôrizték. A képgyûjtemény jelenleg<br />
katolikus lakosa is. Ezt ma már nem használják.<br />
majd a madaras szobába juthatunk. Jobbra fes-<br />
a Magyar Nemzeti Múzeum, a könyvek egy<br />
Az elôtérbôl elegáns, kétkarú lépcsôn lehet fel-<br />
tetlen termeket látunk. A parkban lévô építmé-<br />
része az Országos Széchényi Könyvtár és<br />
jutni az emeletre. Az emeleti elôtér mennyeze-<br />
nyek közül legnevezetesebb a télikert és a fran-<br />
a keszthelyi kastélymúzeum tulajdonában van.<br />
tének freskója – Kracker János Lukács alkotása<br />
cia ôrség egykori épülete.<br />
De la Motte-kastély,<br />
Noszvaj<br />
– Auróra diadalmenetét ábrázolja. Az oldalfalakat<br />
római istenségek szoborszerû karikatúrái,<br />
gúnyképei díszítik.<br />
A díszterem mennyezetén a bor élvezetét bemu-<br />
Károlyi-kastély,<br />
Füzérradvány<br />
A noszvaji kastélyt és melléképületét copf stílus-<br />
tató jelenet látható. Az ajtók és az ablakok ere-<br />
A XVI. századi eredetû Károlyi-kastélyt Ybl Miklós<br />
ban építtette Povolny János 1774 és 1778<br />
detiek, tölgyfából készültek barokk stílusban.<br />
tervei alapján építették át romantikus-eklektikus<br />
között. Ma szállodaként mûködik, néhány terme<br />
A díszteremben lévô eredeti, copf stílusú cse-<br />
stílusban 1857-1859-ben. Magyarország egyik<br />
100 hektáros park közepén áll a Károlyi-kastély<br />
múzeumként látogatható. A kastélyparkban<br />
répkályhát Magner Károly készítette. A díszte-<br />
legnagyobb kastélyának 100 hektáros parkja<br />
növénykülönlegességek is találhatók.<br />
rembôl balra elindulva elôbb a római szobába,<br />
védett.<br />
gia húzódik, ehhez csatlakozik a nyolcszög<br />
alaprajzú, vékony és magas, romantikus stílusú<br />
torony. A zászlótartó kilátótorony kiképzése,<br />
valamint a télikert félköríves, magas,<br />
osztott ablakai mind a romantika hatását mutatják.<br />
A kastély a téli idôszakban csoportok<br />
számára, bejelentkezéssel látogatható.<br />
Martonvásár, Brunszvik kastély<br />
Mûemlékek<br />
Kastélyok, Budai vár és további<br />
mûemlékek a t-zones-on!<br />
Küldje a MUEM szót SMS-ben<br />
a 17123-as ingyenes számra,<br />
és válasszon háttérképet!<br />
U t a z á s i<br />
<strong>magazin</strong><br />
Utazási ötletek, ajánlatok MMSben<br />
mindössze havi 499 Ft-ért<br />
(Dominósoknak 30 napi díj).<br />
A regisztrációért küldje a<br />
#UTAZASMMS kódszót a 777-re!<br />
A regisztrációs sms díja 72 forint.<br />
szöveg: [origo] Fotó: Netképtár<br />
Díszes szalon a De La Motte-kastélyban<br />
Copf stílusú kastály Noszvajon<br />
Találkozások 50. oldal<br />
Találkozások 51. oldal
tudomány<br />
Behálózva<br />
Minden<br />
mindennel<br />
összefügg<br />
Barabási Albert-<br />
László, a hálózatelmélet<br />
kigon dolója<br />
azt bizonyítja be,<br />
hogyan kapcsolódik<br />
minden egymáshoz,<br />
és mit<br />
jelent ez a tudományban,<br />
az üzleti<br />
és a mindennapi<br />
életben.<br />
Hálózat a kertünk<br />
alatti gyökérzet,<br />
a szabadkômûvesmozgalom<br />
és a molekulák<br />
összessége is.<br />
2000. február 7-e akár nagy napja is lehetett volna<br />
a Yahoo!-nak. Az internetkeresôt a szokásos<br />
napi néhány millió felhasználó helyett milliárdok<br />
próbálták elérni. Az ilyen, kirobbanó népszerûség<br />
a társaságot az internetes gazdaság legértékesebb<br />
cégei közé emelhette volna. Volt azonban<br />
egy probléma. Mindegyik felhasználó pontosan<br />
ugyanabban az idôpontban érkezett, és egyikük<br />
sem a tôzsdeindex vagy a diós sütemény iránt<br />
érdeklôdött. A számítógépek kódolt nyelvén mindannyian<br />
a következô üzenetet küldték: „Igen, hallottalak<br />
téged!”. Eközben a felhasználók milliói,<br />
akiket egy film címe vagy repülôgépjegy érdekelt<br />
volna, vártak. Én is köztük voltam. Természetesen<br />
fogalmam sem volt arról, hogy a Yahoo! eközben<br />
kétségbeesetten próbál tízmilliárd szellemet<br />
kiszolgálni. Három percig türelmesen vártam,<br />
aztán egy gyorsabban válaszoló keresôhöz<br />
fordultam. A következô napon a web „krémjét”,<br />
az amazon.com, eBay, CNN.com, ETrade és<br />
Excite társaságokat utolérte ugyanaz a varázslat:<br />
kénytelenek voltak szellemek milliárdjait kiszolgálni,<br />
akik ugyanazt a fölösleges kérdést küldték,<br />
amelyik megbénította a Yahoo!-t.<br />
Természetesen lehetetlen azt elérni, hogy több<br />
milliárd ember mind pontosan a nyugati partvidék<br />
zónaideje szerint 10:20-kor gépelje be a keresôjébe<br />
a „yahoo.com” címet. Egyszerûen nincs ennyi<br />
számítógép. A korai hírelemzések szerint a vezetô<br />
kereskedelmi webszolgáltatók megbénítása egy<br />
csoport tapasztalt hacker mûve lehetett. (…)<br />
Meglepetésre a Federal Bureau of Investigation<br />
rendkívüli nyomozati eljárása nem az elôre<br />
kiszámított számítógépes terroristaszervezethez<br />
vezetett. Ehelyett az FBI egy kanadai tizenéves<br />
elôvárosi otthonához jutott el. Egy internet-chatszoba<br />
lehallgatása közben figyeltek fel a nyomozók<br />
a tinire, amikor éppen új támadási célpontokra<br />
kért javaslatokat. Hetvenkedés közben csípték el.<br />
Ez a MafiaBoy álnév mögött rejtôzô tizenöt éves<br />
fiú sikeresen megbénította a világ legjobb számítógépes<br />
biztonsági szakértôivel rendelkezô,<br />
milliárd dolláros társaságait. Vajon ô volt korunk<br />
Dávidja, aki a legszerényebb otthoni számítógépes<br />
csúzlival felfegyverkezett, és legyôzte az<br />
információs korszak hatalmas Góliátját? Utólag<br />
a szakértôk egy dologban egyetértenek: a támadás<br />
nem egy zseni mûve. Olyan eszközökkel hajtották<br />
végre, amelyek a hálózaton (különbözô<br />
hacker webhelyeken) mindenki számára elérhetôk.<br />
MafiaBoy online bohóckodásaiból kiderül,<br />
hogy teljesen amatôr, akinek széles és mély lábnyomai<br />
a rendôrséget elvezették egyenesen szülei<br />
ajtajához. (…) Képzeljük el a tizenöt éves fiút szobája<br />
ajtaja mögött, ahogy számítógépe fényében<br />
kéjes gyönyört lel a Yahoo!-ra elküldött, véget érni<br />
nem akaró „Igen, hallottalak téged!” üzenetekben.<br />
Ezt a mondatot saját maga is milliószor kiálthatta,<br />
mikor a mama vagy a papa vacsorázni hívta, vagy<br />
a szemetet akarta vele kivitetni. A támadás sikeréhez<br />
a nyers erô, nagy merészség és egészen<br />
kevés tapasztalat is elég volt. Éppen ez az, amire<br />
kíváncsiak vagyunk: ennek a tizenévesnek a lépései<br />
hogyan gyôzhették le az internetes gazdaság<br />
legnagyobb vállalatait? Ha egyetlen suhanc képes<br />
az interneten ekkora pusztítást véghezvinni, akkor<br />
mit érhetne el gyakorlott és jól képzett szakértôk<br />
egy kis csapata? Mennyire vagyunk kitéve az ilyen<br />
támadásoknak?<br />
1.<br />
A korai keresztények csupán egy renegát zsidó<br />
szekta voltak. A különc és problematikusnak<br />
tartott társaságot egyaránt üldözték a zsidó és<br />
a római hatóságok.<br />
Nincs történelmi bizonyíték arra, hogy szellemi<br />
vezetôjüknek, a názáreti Jézusnak, valaha is<br />
szándékában állt volna a zsidókon kívül más<br />
közösségekre is hatni. Eszméi eléggé bonyolultak<br />
és vitatottak voltak még a zsidók számára is,<br />
és az elôkelô rétegek megszólítása különösen<br />
reménytelennek tûnt. Kezdetben az ôt követni<br />
kívánó, nem zsidó vallásúaknak körül kellett<br />
metéltetniük magukat, engedelmeskedniük kellett<br />
a judaizmus korabeli törvényeinek, és kirekesztették<br />
ôket a Templomból, a korai zsidó kereszténység<br />
szellemi központjából. Csak kevesen<br />
követték ezt az utat. Hiszen majdnem lehetetlen<br />
volt a kereszténység üzenetét az emberekhez<br />
eljuttatni.<br />
A korabeli szétszórt és röghöz kötött társadalomban<br />
a híreket és eszméket utazók terjesztették,<br />
a távolságok pedig nagyok voltak. Úgy látszott,<br />
hogy a kereszténység sok más vallási mozgalomhoz<br />
hasonlóan ismeretlenségre van kárhoztatva.<br />
Az esélytelenség ellenére ma közel kétmilliárd<br />
ember vallja magát kereszténynek. Hogy történhetett<br />
ez? (…) A kereszténység sikerét valójában<br />
egy ortodox és istenfélô zsidónak köszönheti,<br />
aki Jézussal soha nem találkozott. Héber neve<br />
Saul volt, de számunkra római nevén, Pálként<br />
ismertebb. Pál élete küldetésének a kereszténység<br />
megfékezését tekintette. (…) Ám a történelmi<br />
beszámolók szerint ez az ádáz keresztényüldözô<br />
34 éves korában valami hirtelen változáson ment<br />
keresztül. Ô lett az új hit legszenvedélyesebb<br />
támogatója. (…) Jól ismerte az elsô századi<br />
civilizált világot Rómától Jeruzsálemig behálózó<br />
emberi kapcsolatrendszer-hálózatot, és nekilátott,<br />
hogy ahány embert csak képes, elérjen,<br />
és az új hitre térítsen. Közel 10 000 mérföldet járt<br />
be életének következô tizenkét évében. Azonban<br />
nem véletlenszerûen bolyongott; felvette a kapcsolatot<br />
a kor legnagyobb közösségeivel, azokkal<br />
a népekkel és településekkel, ahol az új vallás<br />
a leghatékonyabban képes volt csírázni és terjedni.<br />
Ô volt a kereszténységnek az elsô és kiemelkedôen<br />
legjobb „eladója”, aki a hit téziseit és<br />
az ismeretségi hálózatokat egyaránt hatékonyan<br />
használta. Neki vagy Jézusnak, vagy talán a tanításnak<br />
köszönhetô a kereszténység sikere?<br />
Megtörténhet-e ez ismét?<br />
2.<br />
Pál és MafiaBoy között óriási a különbség: Mafia-<br />
Boy tettei a rombolásra irányultak. Pál, kezdeti<br />
szándékai ellenére, a korai keresztény közösségek<br />
között hídépítô szerepet játszott. Kettôjükben<br />
azonban van valami közös: mindketten a hálózat<br />
mesterei voltak. Bár egyikük sem gondolt erre<br />
ebben a megközelítésben, de sikerük kulcsa<br />
annak az összetett hálózatnak a létezése volt,<br />
amely tetteikhez hatékony közeget biztosított.<br />
Barabási Albert-László:<br />
Behálózva, Helikon Kiadó 2008 május<br />
Egy koktélparti. Egy terroristasejt. Egy baktériumtenyészet.<br />
Egy nemzet közi csoportosulás. – Mindegyik hálózat, és mindegyik<br />
azonos szervezôelven mûködik.<br />
Barabási Albert-László<br />
fizikus, az USA Northeastern Egyetemének<br />
kiemelt professzora,<br />
a Komplex Hálózati Kutatóközpont<br />
vezetôje. Tagja továbbá a Harvard<br />
Egyetemen a Rákkutatás és<br />
Rendszerbiológia Központjának.<br />
Erdélyben született, Csíkszeredán<br />
érettségizett, majd a bukaresti<br />
egyetemen kezdte el fizikusi tanulmányait.<br />
Végül az ELTE-n szerzett<br />
elméleti fizikusi diplomát, doktori<br />
fokozatot pedig a Bostoni Egyetemen.<br />
Egy évet töltött az IBM<br />
T. J. Watson Kutatóközpontban,<br />
több mint egy évtizeden át a Notre<br />
Dame-i Egyetemen tanított.<br />
Találkozások 52. oldal<br />
Találkozások 53. oldal
tudomány<br />
szöveg: Köszönjük a Helikon Kiadó hozzájárulását a könyv részleteinek megjelentetéséhez.<br />
Hálózatok<br />
A 21. század elejének talán legfontosabb<br />
tudományos felfedezése<br />
annak meglátása, hogy minden hálózat,<br />
rendszer azonos szervezôelv<br />
alapján jön létre, és egyszerû, de<br />
hatékony szabályok szerint mûködik.<br />
Barabásit komplex hálózatok terén<br />
végzett kutatásai elvezették a skálafüggetlen<br />
hálózatok felfedezéséhez,<br />
amely kiemelt médiafigyelmet nyert,<br />
hasonlóan a sejt alakú hálózatok<br />
terén végzett kutatásaihoz. Eredményeirôl<br />
címlapon számolt be<br />
a Nature és a Science News címû<br />
folyóirat. A Behálózva címû könyvet<br />
eddig 13 nyelvre fordították le, itthon<br />
2003-ban jelent meg elôször.<br />
MafiaBoy a számítógépek hálózatát használta.<br />
A harmadik évezred elején az internet a leggyorsabb<br />
és leghatékonyabb eszköz a legtöbb ember<br />
elérésére. Pál az elsô századbeli szociális és vallási<br />
kapcsolatok mestere, az egyetlen hálózaté,<br />
amely a modern kor kezdetén hordozhatta és terjeszthette<br />
a hitet. Egyikük sem fogta fel teljesen<br />
azokat az erôket, amelyek tetteiket segítették.<br />
Közel 2000 évvel Pál után most kezdjük megérteni,<br />
miben rejlett Pál és MafiaBoy sikere. Tudjuk,<br />
hogy a válasz egyaránt múlik azoknak a hálózatoknak<br />
a topológiáján és szerkezetén, amelyeket<br />
felhasználtak, valamint az ô navigálási képességeiken.<br />
Pál és MafiaBoy azért érték el céljukat, mert<br />
mindannyian össze vagyunk kapcsolva. Biológiai<br />
létezésünk, társadalmi viszonyaink, a gazdaság<br />
és a vallási hagyományok az egymáshoz kapcsoltság<br />
lenyûgözô történetét alkotják. Ahogy a nagy<br />
argentin író, Jorge Luis Borges mondja, „minden<br />
kapcsolódik mindenhez”.<br />
3.<br />
„Ott sárkányok lakoznak!” - így jelölték az ôsi<br />
térképkészítôk a rémítô ismeretlen területeket.<br />
Ahogy a kalandvágyó felfedezôk a föld összes<br />
helyére eljutottak, ezek a szörnyjelû foltok fokozatosan<br />
eltûntek. Viszont a szellemi térképünkön<br />
még mindig sok a sárkánnyal fertôzött terület<br />
azzal kapcsolatban, hogy hogyan illeszkednek<br />
egymáshoz a világ különbözô részei, az egy sejtbe<br />
zárt mikroszkopikus univerzumtól az internet<br />
határtalan világáig. Jó hír, hogy az utóbbi idôben<br />
a kutatók megtanulták feltérképezni a kapcsolódásokat.<br />
Térképeik új fényben mutatják be hálóhoz<br />
hasonló világunkat, és olyan meglepetéseket<br />
és kihívásokat találtak, amelyekre néhány évvel<br />
Találkozások 54. oldal<br />
ezelôtt még gondolni sem lehetett. Az internet<br />
részletes térképei megmutatták, hogy a hackerek<br />
milyen kárt tehetnek benne. A Silicon Valleyben<br />
mûködô vállalatok tulajdonosok és szakmák<br />
szerinti kapcsolatainak térképén végigkövethetô<br />
a hatalom és pénz útja. Az egyes életközösségeken<br />
belül a fajok közötti kölcsönhatást bemutató<br />
térképek segítségével rádöbbenhetünk az emberiség<br />
környezetromboló hatására. Egy sejten<br />
belül az együttmûködô gének térképei bepillantást<br />
engednek abba, hogyan mûködik a rák.<br />
De a valódi meglepetés akkor ér bennünket,<br />
ha ezeket a térképeket egymás mellé helyezzük.<br />
Hasonlóan ahhoz, ahogy a különbözô emberek<br />
csontváza majdnem megkülönböztethetetlen,<br />
rájöttünk, hogy ezek a különbözô térképek egy<br />
közös tervrajzot követnek.<br />
4.<br />
(…) Arra tanítottak bennünket, hogy az atomok<br />
és a kölcsönhatások tanulmányozása segítségével<br />
értsük meg az univerzumot, az életet pedig<br />
a molekulákon keresztül.<br />
Közel vagyunk ahhoz, hogy majdnem mindent<br />
tudjunk, amit a részekrôl tudni lehet. A természet<br />
egészének megértésétôl azonban ugyanolyan<br />
messze vagyunk, mint bármikor korábban. (…)<br />
Manapság egyre inkább felismerjük, hogy semmi<br />
nem történik elszigetelten. A legtöbb esemény és<br />
jelenség része egy komplex, univerzális kirakós<br />
játéknak, amelynek sok-sok darabja egymással<br />
kapcsolatban és kölcsönhatásban áll, egymást<br />
befolyásolja. Elkezdtük belátni, hogy egy kis világban<br />
élünk, amelyben minden minden mással<br />
össze van kapcsolva. Egy most születô forradalomnak<br />
vagyunk a tanúi, melynek során a különbözô<br />
tudományágak tudósai felfedezik, hogy<br />
a komplexitásnak szigorú szerkezete van.<br />
Elkezdtük megérteni a hálózatok fontosságát.<br />
Ennek a könyvnek célja csupán az, hogy az<br />
olvasót rávegye a hálózatokban való gondolkodásra.<br />
Arról szól, hogy hogyan keletkeznek<br />
a hálózatok, hogyan néznek ki, és hogyan fejlôdnek.<br />
Bemutatja a természetet, a társadalmat<br />
és az üzleti életet a hálózatok szemszögébôl,<br />
és új keretet ad számos kérdés megértéséhez<br />
a webes demokráciától az internet sebezhetôségéig<br />
és a halálos vírusok terjedéséig.<br />
Kiadja: Helikon Könyvkiadó,<br />
fordította Vicsek Mária.<br />
Hangokkal beszélünk.<br />
Bérletnaptár<br />
Romantikus bérlet – Zeneakadémia 19.30 óra<br />
<strong>2008.</strong> szeptember 21.<br />
Glinka: Ruszlán és Ludmilla nyitány<br />
Dvořák: h-moll csellóverseny op.104<br />
Bartók: Concerto<br />
Közremûködik: Perényi Miklós<br />
Vezényel: Keller András<br />
<strong>2008.</strong> november 2. – MÜPA<br />
Dvořák: Requiem<br />
Közremûködnek: énekes szólisták<br />
és a Magyar Rádió Énekkara<br />
Vezényel: Kovács János<br />
<strong>2008.</strong> december 17.<br />
Kancheli: Styx<br />
Brahms-Schönberg: g-moll zongoranégyes op.25<br />
Közremûködik: Gidon Kremer<br />
és a Magyar Rádió Énekkara<br />
Vezényel: Keller András<br />
<strong>2008.</strong> október 2.<br />
Haydn: G-dúr notturno Nr.8 Hob.II.27<br />
Mozart: G-dúr zongoraverseny Nr.4<br />
Mozart: F-dúr zongoraverseny KV.459<br />
Haydn: Esz-dúr szimfónia Nr. 99<br />
Közremûködik: Fejérvári Zoltán<br />
Vezényel: Vashegyi György<br />
2009. február 12.<br />
Haydn: C-dúr notturno Nr.5 Hob. II.29<br />
Mozart: B-dúr zongoraverseny Nr.6 KV.238<br />
Mozart: B-dúr zongoraverseny KV.595<br />
Haydn: G-dúr szimfónia Nr.100<br />
Közremûködik és vezényel: Michel Dalberto<br />
2009. február 26.<br />
Debussy: Tavasz<br />
Liszt: A-dúr zongoraverseny<br />
Saint-Säens: III. „Orgona” szimfónia<br />
Közremûködik: Várjon Dénes<br />
Vezényel: Keller András<br />
2009. június 7.<br />
Bartók: Táncszvit<br />
Rachmanyinov – Kocsis: Nyolc dal<br />
Dvořák: Szláv táncok op.46<br />
Közremûködik: Fekete Attila<br />
Vezényel: Kocsis Zoltán<br />
Fischer Annie bérlet – Zeneakadémia 19.30 óra<br />
2009. április 6.<br />
Haydn: F-dúr notturno Nr.7 Hob.II.28<br />
Mozart: C-dúr zongoraverseny KV.246<br />
Mozart: Esz-dúr zongoraverseny KV.482<br />
Haydn: B-dúr szimfónia Nr.98<br />
Közremûködik: Oleg Maisenberg<br />
Vezényel: Keller András<br />
2009. május 26.<br />
Haydn: C-dúr notturno Nr.3 Hob.II.32<br />
Mozart: F-dúr zongoraverseny Nr.1<br />
Mozart: B-dúr zongoraverseny KV.456<br />
Haydn: C-dúr szimfónia Nr.97<br />
Közremûködik: Csalog Gábor<br />
Vezényel: Takács Nagy Gábor<br />
Keller András<br />
zeneigazgató<br />
2008/2009. évad<br />
Manó bérlet – Telekom Zeneház vasárnaponként 11.00 óra<br />
Zenés évszakok <strong>2008.</strong> október 19. Ôsz <strong>2008.</strong> december 7. Tél 2009. március 29. Tavasz 2009. június 14. Nyár<br />
Pinokkió bérlet – Telekom Zeneház vasárnaponként 15.00 óra<br />
Az ihlettôl a mûig <strong>2008.</strong> október 5. Természet <strong>2008.</strong> november 23. Szenvedély 2009. február 1. Utazás 2009. április 26. Forma<br />
Bérletek kaphatók a www.telekomzenekar.hu weboldalon,<br />
valamint az ismert jegyirodákban.<br />
Perényi Miklós<br />
Gidon Kremer<br />
Kocsis Zoltán<br />
Michel Dalberto<br />
Oleg Maisenberg
GALÉRIA<br />
galéria<br />
Muzsikus lelkek<br />
Oktatási és Kulturális<br />
Minisztérium<br />
Fõtámogató<br />
A mûvészet mecénásainak jóvoltából<br />
Budapest Fõváros<br />
Önkormányzata<br />
ÖRÖKÖS TAGSÁG (szavazólap)<br />
Májusban két spirituális világklasszis is ellátogat Budapest re.<br />
Anoushka Shankar és John McLaughlin -- más korosztály,<br />
más stílus, de nagyon is hasonló húrokat pengetnek.<br />
Fürge ujjak<br />
John McLaughlin, Industrial Zen<br />
<strong>2008.</strong> május 22.<br />
Petôfi Csarnok Szabadtéri Színpad<br />
Teljesen új felállásban turnézik a fürgeujjú jazz-rock gitáros,<br />
aki keleti ihletésû formációival – a Mahavishnu Orchestra<br />
és a Shakti – lett világhírû. Tucatnyi stílusban és zenei<br />
felállásban kipróbálta már magát, de elôbb-utóbb mindig<br />
visszatér a lelki alapokhoz: számára a zene az isteni harmónia<br />
kifejezése. Örök kísérletezô kedve és spirituális beállítottsága<br />
most sem hagyta cserben: a tavalyelôtt megjelent Industrial<br />
Zen album stíluskavalkádja és harmóniája egyszerre meditatívan<br />
szemlélôdô és futurisztikusan pörgôs. Jó a lemez,<br />
de minden rajongó tudja, hogy McLaughlin elsöprô tehetsége<br />
igazán élôben mutatkozik meg, amikor a gyors futamok<br />
után a pillanatnyi csendben megfagy a levegô. Kihagyhatatlan<br />
csemege, nem csak jazz-rajongóknak!<br />
SZÍNÉSZNÕ<br />
Bánsági Ildikó<br />
Csákányi Eszter<br />
Tímár Éva<br />
Venczel Vera<br />
Parti Ékszer Kft.<br />
Kérjük, kategóriánként 2 mûvész neve mellé tegyenek X-et.<br />
A szavazólapot adják postára május 15-ig.<br />
Címünk: Örökös Tagság 1054 Alkotmány u. 15.<br />
Interneten is szavazhatnak:<br />
www.orokostagsag.hu www.terasz.hu www.klubhalo.hu www.mtv.hu<br />
SZÍNÉSZ<br />
Bálint András<br />
Cserhalmi György<br />
Gálffi László<br />
Harkányi Endre<br />
OPERAÉNEKES<br />
Berkes János<br />
Misura Zsuzsa<br />
Sándor Judit<br />
Tréfás György<br />
A legtöbb szavazatot kapott mûvészek helyezik el lábnyomukat a Pesti Broadway-n.<br />
Ünnepélyes díjátadás: június 7., Nemzeti Színház.<br />
MTV<br />
Laki Épületszobrász Zrt.<br />
Magyar Posta<br />
Logisztikai Üzletág<br />
Petõfi Rádió<br />
TÁNCMÛVÉSZ<br />
ifj. Nagy Zoltán<br />
Popova Aleszja<br />
Román Sándor<br />
Volf Katalin<br />
Akikre büszkék vagyunk<br />
Örökös Tagok<br />
Fotó: Universal Music<br />
Apja lánya<br />
Anoushka Shankar<br />
2008 május 13. Zeneakadémia<br />
Elôször jár nálunk a világszerte ünnepelt szitárvirtuóz, Pundit/<br />
maestro Ravi Shankar ôrülten tehetséges lánya, akinek tinédzserkorában<br />
tett elsô szárnypróbálgatásait még George Harrison<br />
gardírozta producerként. Indiai klasszikus zenei alapokon nyugvó<br />
muzsikája felkavaróan eredeti, lendületes és improvizatív. Sokáig<br />
szólózott, aztán kiváló zenészeket gyûjtött maga köré, egyre tágítva<br />
zenei repertoárját. Anoushka legutóbbi, Breathing Under Water<br />
címû albumáról is hoz számokat, és a koncert vájtfülûeknek<br />
szóló komolyságát mi sem jelzi jobban, mint a veretes helyszín:<br />
a Zeneakadémia nagyterme.<br />
A Halhatatlanok Társulatát<br />
a Magyar Televízió egykori<br />
kulturális mûsorszerkesztôsége,<br />
a Stúdió alkotói, Érdi<br />
Sándor és Szegvári Katalin<br />
hozták létre 1996-ban, egy<br />
portrésorozat ötlete nyomán.<br />
A társulat tagjait a nagyérdemû<br />
négy jelölt közül választja ki,<br />
a jelölést mûvészek és közéleti<br />
személyiségek vállalják.<br />
A nézôk szavazatai alapján<br />
végül kategóriánként két-két<br />
mûvésszel, Örökös Taggal<br />
bôvül a Halhatatlanok Társulata.<br />
Az Örökös Tagok lábnyomát<br />
az Operettszínház elôtti járdaszakasz<br />
ôrzi.<br />
Eddigi Örökös Tagok<br />
Találkozások 56. oldal<br />
Találkozások 57. oldal
galéria<br />
GALéria<br />
Martin KOBE: Cím nélkül, 2006, olaj, vászon, 50x74 cm<br />
A kortárs lipcsei képzômûvészetet<br />
mutatja be a május 18-ig<br />
látható kiállítás a Mûcsarnokban.<br />
A kollekciót az erôsen realisztikus<br />
festészeti hagyományok<br />
átírásán alapuló mûvek egyedisége<br />
mellett azok elrendezési<br />
struktúrája és a kísérleti jelleggel<br />
bevezetett mobiltelefonos tárlatvezetés<br />
is különlegessé teszik.<br />
David SCHNELL: Átjáró (Passage), 2006, olaj, vászon, 70x100 cm<br />
Lipcse-jelenség<br />
Mobiltelefonos tárlatvezetés<br />
a Mûcsarnokban<br />
Lila álom<br />
Tilo BAUMGÄRTEL: Sonja,<br />
2006, szén, papír, 150 x 250 cm<br />
Tizenöt kortárs mûvész nyolcvan munkája,<br />
egymásra reflektáló festmények és fotók, óriási<br />
papírsnittek, installációk töltik el tavasszal<br />
a Mûcsarnok hatalmas hófehér termeit. Nincs<br />
iskola jegyei alapján, nem is a médium szerint<br />
rendezték a válogatást, hanem kulcsszavak mentén.<br />
A lipcsei kulturális életet jeleníti meg az információs<br />
terem falfestménye, ahonnan a Memoár,<br />
Különleges, mûvészi háttérképek a mobilján!<br />
Küldje az ART szót SMS-ben a 17123-as ingyenes<br />
zámra a „digitart” képekért!<br />
hiány színbôl, méretekbôl, anyagokból és médiu-<br />
a Zoom és a Placebo szekciókon keresztül<br />
mokból sem, bár a festészet dominál, ez kétség-<br />
juthatunk el a Bad Painting témakörébe rendezett<br />
telen. Minden kiállítómûvésznek egyértelmûen<br />
felismerhetô egyedi stílusa van. A BMX-es David<br />
Schnell, aki ahhoz a generációhoz tartozik, akik<br />
a kilencvenes években nyugatról érkeztek a lipcsei<br />
Grafikai és Könyvmûvészeti Fôiskolára, és<br />
részt vettek a festészeti boom kibontakozásában,<br />
például kizárólag végtelenségbe nyúló dinamikus<br />
tereket fest erôs színekkel és kaotikus geometriával.<br />
Martin Kobe narancsos-vörösben úszó szétrobbantott<br />
irodákat és épületbelsôket fest, szin-<br />
alkotásokig. A termek közötti helyspecifikus<br />
függöny-installációkat Tilo Schulz készítette, aki<br />
a köztes tereknek, mint az átváltozás színtereinek<br />
hódolt ezzel a sorozattal. A kurátorok nagy hangsúlyt<br />
fektettek arra, hogy a mûvek értelmezési<br />
kerete is világos legyen, amit a katalóguson kívül<br />
segítenek a kísérôrendezvényeken tartott elôadások<br />
és vetítések, valamint a T-<strong>Mobile</strong> támogatásával<br />
kísérletképpen bevezetett mobiltelefonos<br />
audio-guide rendszer is.<br />
Szöveg: Lausek Esther Fotó: Mûcsarnok<br />
tén geometriai szerkezetekkel, de mindent eltol,<br />
elcsúsztat. Katharina Immekus gyerekkora óta<br />
aprólékosan kidolgozott házakat ábrázol idilli környezetben,<br />
németországi hegyek, dombok között.<br />
Olyanokat, amelyekben sosem laknánk – ahogy<br />
Nagy Edina kurátor jellemezte. Neo Rauch pedig<br />
a realista kidolgozású, de szürreális témákat<br />
megjelenítô vízióiról ismerhetô fel. A kurátorok<br />
azonban nem az életmûvekszerint vagy a lipcsei<br />
A 06 30 3030 260 telefonszám hívásával, a tarifacsomagnak megfele lô<br />
díjért bárki füllel is egyenesben követheti a kiállításon látottak értelmezését,<br />
információkat kaphat az egyes teremszekciókról. Az IVR menürendszerben<br />
lépkedve a látogatók egy-két perces tájékoztatást kapnak<br />
az öt kulcsszó köré csoportosított mûvekrôl és mûvészekrôl. Bluetooth<br />
kapcsolattal mind a 15 alkotótól letölthetünk egy-egy mûvet, képpel<br />
és szöveggel, valamint egy 3 perces videómunkát Tilo Baumgärteltôl.<br />
Találkozások 59. oldal
Gasztronómia<br />
Gasztronómia<br />
Nyílik már<br />
a csalános eper<br />
Dió Étterem<br />
„Egy étterem magas áraihoz képest úgy romlik az ételek minôsége,<br />
ahogy növekszik a borsmalom mérete” – mondta Bryan Miller, a híres<br />
New York-i étteremkritikus. Ezért – igaz, csak egy pillanatra – elbizonytalanodtam,<br />
amikor a budapesti Dió étteremben megjelent a pincér és<br />
akkora borsmalom volt nála, mint Arnold Schwarzenegger felsôkarja.<br />
Ez is azt bizonyítja azonban, hogy minden jó bemondás mögött elôítélet<br />
lapul, a Dió ugyanis igen-igen jó étterem. Azt nem mondom, hogy<br />
az árak nem orbitálisak, Lajka kutya háromszor körberöpülné velük<br />
a Földet, de a minôség egyáltalán nem hagy kívánnivalót maga után.<br />
Szöveg: Szántó Péter Fotó: Dió Étterem, Burger Barna<br />
Ami pedig külön dicséretére válik a helynek,<br />
hogy az oly sok mohó szakács által megbecstelenített,<br />
oly sok túllisztezett rántásba, zsírkockába<br />
fullasztott magyar konyhának kíván megbecsülést<br />
szerezni, újrafogalmazva azt. Szerencsére<br />
anélkül, hogy a mostanság divatos fúziós konyha<br />
butaságába esne. (A gasztronómia szakértôi<br />
azt mondják, mi mindig pofára esünk, mert akkor<br />
ülünk föl egy divatvonatra, amikor mindenki más<br />
már leszáll: tessék megnézni, hogy mostanában<br />
minden magyar borász chardonnayt csinál,<br />
és minden második vendéglô fúziós: veronai<br />
polentában kirántott bécsi szeletkék thai currys<br />
mexikói salsával…! Brrrr!)<br />
Szóval a Dió nagyon tiszta vonalat vezet, úgy<br />
magyar, hogy modern. A melegszínû faborítás,<br />
a falak cirádái, az indás szecessziós lámpa,<br />
a nagy üveglapokra homokmosott virágok<br />
mintha csak egy hatalmas, de nagyon visszafogottan<br />
stilizált tulipános láda atmoszféráját<br />
adnák. És akkor még nem is meséltem a klotyóról<br />
a Zsolnay-porcelánnal, meg mellette az oroszlános<br />
vízköpôrôl. Az ételek meg: szerintem utoljára<br />
Thököly Imre fôzetett ebben az országban<br />
káposztás harcsát, gesztenyemézes tárkonymártást,<br />
vagy kapros-tökös lecsót.<br />
Mármost az ember azt gondolná, hogy ha egy<br />
országban az étel-toplistán a sajttal-sonkával<br />
töltött rántott pulykamell áll (lehetôleg tegnapról,<br />
jól megmikrózva), akkor istenkísértés ilyen éttermet<br />
nyitni. A jelentôs számú fizetônézô viszont –<br />
aki velünk együtt élvezi végig az ebéd gyönyöreit<br />
Ami pedig külön dicséretére válik a helynek, hogy az oly sok<br />
mohó szakács által megbecstelenített, oly sok túllisztezett<br />
rántásba, zsírkockába fullasztott magyar konyhának kíván<br />
megbecsülést szerezni, újrafogalmazva azt. SZÁNTÓ PÉTER<br />
– ellentmondani látszik ennek. Igaz, fôleg<br />
a magyar konyhára kíváncsi külföldiek a törzsközönség<br />
a Sas utcai létesítményben, de hétköznap<br />
a környékbeli bankfiúk (és -lányok) is ide járnak.<br />
Miután minden jó pletykát utoljára tudok<br />
meg, én is csak terjeszteni tudom, hogy állítólag<br />
nyílt titok: Sváby András tévés személyiség<br />
Találkozások 60. oldal<br />
Találkozások 61. oldal
gasztronómiA<br />
GASZTronómia<br />
étteremkeresô<br />
Küldje el az ETTEREM kódszót<br />
SMS-ben a 400-as hívószámra,<br />
és válaszüzenetben megkapja<br />
az Önhöz legközelebbi éttermek<br />
címét, telefonszámát!<br />
vágott bele ebbe az étteremnyitásba. Ha így van,<br />
innen üzenem, hogy minden meg van bocsátva,<br />
még az az iszonyúan sikertelen Orbán-interjú is…<br />
Elôételnek Túrós lángost kérek erdei gombával<br />
és juhsajttal. A lángos, mint tudjuk, csalóka étel,<br />
mert mindenki süti, de kevesen tudják sütni.<br />
És akkor most tessenek elképzelni egy olyan,<br />
viszonylag kisméretû lángost, ami ízre olyan,<br />
mint azok a fehér, fodros felhôcskék, amelyeken<br />
barokk puttók üldögélnek Vas megyei r. k. templomok<br />
falfestményein. Pihekönnyû, elomlós,<br />
enyhén túróízû. Ugyanakkor amit ráraknak,<br />
az egy vaskos, Rabelais tollára méretezett, sûrû<br />
erdeigomba-ragu, majdhogynem pörkölt.<br />
Gyakorlatilag ki vagyok lôve. Ha ezt megeszem,<br />
az ebéd hátralévô része már csak csipegetés.<br />
Kísérôm még jobban kitolt magával, mert Diókatonákat<br />
kér. Miközben rosszallóan megjegyzi<br />
– mint vendéglátós szakember –, hogy mostanában<br />
minden étteremben tapas-kísérleteket<br />
folytatnak. Nos, spanyol falatkának az elôételét<br />
akkor lehet mondani, ha egy madridi arénában<br />
fújtatva megjelenô négytonnás bikát Egérkének<br />
becéznénk. Van elôször is az alap: kövön sült<br />
kenyér, újhagyma, paradicsom, rokfortkrém.<br />
Ehhez kell ötféle feltétet választani, ami az<br />
ô esetében Tepertôkrém, Aszalt meggylekváros<br />
kecskesajt tésztában sütve, Kukoricás röszti<br />
snidlinges tejföllel, Szarvaskolbász, Libamájpraliné<br />
puffasztott kukoricában forgatva.<br />
A Gyöngytyúkleves rétestésztában sült zöldségbetéttel<br />
így is jó, de elképzelem, hogy mondjuk<br />
decemberben kint felejtettem volna magam<br />
a Bazilika elôtti sûrû hóesésben, Sebeôk János<br />
új könyvének egy hosszabb mondatát olvasva,<br />
és amikor a fülem koppanva a lábamhoz esne –<br />
hát akkor egyenesen életmentô lenne ez a sûrû,<br />
erôs, esszenciaszerû leves. A Vargányakrémleves<br />
szezámos juhtúróhabbal is olyan, amilyennek<br />
lennie kell, de el se merem képzelni, milyen<br />
tudás kell ahhoz, hogy a hab ilyen párnácskákban<br />
egészben maradjon a levesben.<br />
A sommelier ezúttal hölgy, de ez nem zavar<br />
bennünket abban, hogy lemenjünk vaddisznóba,<br />
kipróbálandó a hely igazi szellemét. Minden<br />
elegáns étteremben ezt csináljuk. Elôször is<br />
pohárral kérjük a bort, nem üveggel. Azután mindenféle,<br />
az adott fogáshoz nem illô borokat<br />
kérünk. A Dióban jó a sommelier, mert meg sem<br />
rezdül, amikor 2005-ös Tokaji Oremus Mandulást<br />
kérünk, csak annyit kérdez, hogy ezt ugye<br />
a fôételhez hozza? Hát persze. A Gere és Weninger<br />
villányi rozét viszont a gombaleveshez.<br />
A fôfogás kecskegida parajjal és búzafûvel göngyölve,<br />
gesztenyemézes tárkonymártással, hajdinás<br />
dödöllével. Kedves pincérünk le akar róla<br />
beszélni, mondván, hogy kicsit száraz, de persze<br />
A kecskegidarolád ismét csak azt bizonyítja, hogy vannak<br />
még a magyar konyhának rejtett tartalékai, csakúgy, mint<br />
a gesztenyemézes tárkonymártás.<br />
annál inkább azt akarom, mert bizonnyal vagy<br />
kecske nincs, vagy dödölle, amirôl az óvoda óta<br />
szeretném tudni, hogy mi. (Ugyanígy Éliást és<br />
Tóbiást is.) A pincér szomorúan el, és persze<br />
kiderül, hogy minden volt, de tényleg úgy gondolta,<br />
hogy kicsit száraz. Márpedig nem: a kecskegidarolád<br />
ismét csak azt bizonyítja, hogy vannak<br />
még a magyar konyhának rejtett tartalékai,<br />
csakúgy, mint a gesztenyemézes tárkonymártás.<br />
A dödölle is finom, de semmit nem tudok<br />
meg Tóbiásról.<br />
Kísérôm Grillezett tôkehalat eszik almaecetes<br />
sült fokhagymakrémmel, joghurtos-padlizsános<br />
pirított burgonyával. Ez az étel, amit leírni nem<br />
is nagyon lehet. A tôkehal nem valami különös<br />
teremtménye az úrnak, de tény, hogy Magyarország<br />
egyetlen óceánjában sem tenyészik.<br />
A joghurttal, padlizsánnal bolondított burgonya<br />
viszont mégis magyarrá teszi, csakúgy, mint az<br />
almaecetes fokhagymakrém, ami noha teljesen<br />
originális, mégis csókolózni lehetne a fogyasztása<br />
után. Közben meginterjúvolom Szûr Istvánt,<br />
a séfet, aki elmondja, hogy a konyhájukat két<br />
jelzô jellemzi: magyaros ÉS kreatív. A fûszerezés<br />
és ízesítés 16-17. századi magyar (gyömbéres-<br />
parajos burgonya, csalános eper, libamell<br />
puszedlimártással, áfonyás-káposztás rétessel),<br />
a kreativitás pedig ezt a 21. századi ízlelôbimbókhoz<br />
igazítja.<br />
Búcsúzóul már ketten eszünk egy Almás-datolyás<br />
túrótortát naspolyapürével, és azon gondolkodom,<br />
hogy a Dióban még Móricz is szívesen<br />
rendelne ciberelevest, pedig utálta, mint a kukoricagölödint.<br />
Találkozások 62. oldal<br />
Találkozások 63. oldal
kimenô üzenetek<br />
www.budavartours.hu<br />
Üdvözöljük a fedélzeten!<br />
Repüljön olcsóbban! Fapados és<br />
hagyományos repülőjegyek a<br />
legjobb napi áron, azonnali online<br />
foglalással.<br />
Fotó: Red Dot<br />
Mit érdemes tudni a t-email<br />
szolgáltatásról?<br />
A t-email segítségével leveleit internetes felületen<br />
(http://mail.t-email.hu), számítógépen vagy PDAeszközön<br />
levelezôprogrammal, WAP-on, SMS-ben<br />
és hangban is elérheti. A t-email emellett naptárt<br />
is tartalmaz, amely szintén számos hasznos funkcióval<br />
segíti Önt. A címjegyzék segítségével<br />
pl. címzéslistát alakíthat ki, a határidônapló segítségével<br />
vezetheti programjait, valamint a vírus<br />
és kéretlen levelek (spam) szûrését is beállíthatja.<br />
Az Ön által meghatározott eseményekrôl –<br />
pl. e-mail vagy meghívó érkezésérôl – SMS-értesítést<br />
küldünk egy szabadon választható belföldi<br />
T-<strong>Mobile</strong>-os telefonszámra. Az SMS-értesítôt<br />
a t-email internetes felületén tudja beállítani.<br />
A t-email két változata közül választhat:<br />
• A havidíj-mentes t-email esetén<br />
20 MB-os postafiókot biztosítunk.<br />
• A t-email plusz – havidíj ellenében – 50 MB<br />
tárhelyet biztosít. A t-email pluszt- külön díj<br />
ellenében – bôvített, összesen 100 MB<br />
tárhellyel is igényelheti.<br />
Az adatforgalom alapú, havidíjas adatátviteli<br />
szolgáltatásaink mellé a t-email pluszt kedvezményesen,<br />
akár havidíj nélkül veheti igénybe.<br />
Az adatforgalom alapú, havidíjas szolgáltatásokról<br />
bôvebben a T-<strong>Mobile</strong> honlapján a Szolgáltatások<br />
– WAP, mobilinternet menüpontban<br />
tájékozódhat.<br />
Mit jelent a BlackBerry Instant E-mail<br />
szolgáltatás?<br />
A BlackBerry Instant E-mail olyan levelezôrendszer,<br />
amely egyszerûen igénybe vehetô, mégis<br />
a professzionális vállalati levelezôrendszereknél<br />
megszokott elônyöket kínálja, mobiltelefonos<br />
eléréssel. A BlackBerry Instant E-mail és arra alkalmas<br />
mobiltelefon esetén e-mailjei automatikusan<br />
megérkeznek készülékére. Emellett az optimalizált<br />
adatforgalomnak köszönhetôen a havi díj szinte<br />
korlátlan levelezést biztosít, még akkor is, ha<br />
csatolmányokat (word, excel, jpg, stb.) is megnyit.<br />
A szolgáltatás megrendelésével szabadon, a mobilkészülékén<br />
e-mailezhet, mintha a számítógépe<br />
mellett ülne. Elônye a gyorsasága, mivel nem kell<br />
újra és újra letöltenie a leveleket, azok automatikusan<br />
megérkeznek Önhöz. A BlackBerry Instant<br />
E-mail elôfizetése esetén nem kell lemondani<br />
régebbi, megszokott e-mail címérôl. Az addig<br />
használt postafiókokból (pl. Freemail, Yahoo,<br />
Gmail) akár 10-et is beállíthat, és az azokra<br />
érke zô leveleit mobiltelefonján olvashatja, megválaszolhatja.<br />
Az elektronikus levelezésben megszokott funkciók<br />
és beállítások széles körét biztosítja: mint<br />
például szûrôk beállítása, kézbesítési- és olvasási<br />
értesítések beállítása, naptári meghívók (iCal)<br />
és névjegyzék-bejegyzések (vCard) fogadása<br />
és küldése. Az adatforgalom csökkentésének<br />
érdekében a BlackBerry levelezôszerver segítségével<br />
a levelek tartalmának és csatolmányainak<br />
adataiból mindig csak a szükséges mennyiség<br />
töltôdik a mobilkészülékre. A szolgáltatás havi<br />
díja 1990 Ft, valamely Mobilinternet csomag<br />
elôfizetés esetén azonban a díj havi 990 forintra<br />
csökken. A szolgáltatás díjairól részletesen<br />
a mindenkor hatályos Díjszabásból tájékozódhat.<br />
Mi szükséges a BlackBerry Instant<br />
E-mail szolgáltatás igénybevételéhez?<br />
A szolgáltatás igénybevételéhez szükséges egy,<br />
a BlackBerry Instant E-mail szolgáltatást támogató<br />
mobilkészülék, magának a BlackBerry Instant<br />
E-mail szolgáltatásnak a megrendelése, valamint<br />
a készülék megfelelô beállítása. A készülék beállításokról<br />
a T-<strong>Mobile</strong> honlapján, a Szolgáltatások/<br />
Üzenetek, e-mail/ BlackBerry Instant E-mail<br />
menüpontban tájékozódhat.<br />
Hogyan tudom megrendelni<br />
a szolgáltatást?<br />
A szolgáltatás megrendelését megteheti a T-Pont<br />
üzletekben, vagy a 80/630-160-as zöldszámon.<br />
A BlackBerry Instant E-mail szolgáltatást megrendelheti:<br />
• Internet-hozzáférés nélkül; a havidíjas szolgáltatás<br />
magában foglalja az e-mail forgalmat csatolmánykezeléssel,<br />
de nem tartalmaz internet vagy<br />
WAP elérésre használható adatforgalmat.<br />
• Internet-hozzáféréssel; ebben az esetben szolgáltatás<br />
mellé választania kell egy Mobilinternet<br />
csomagot is – mely az internet illetve a WAP<br />
eléréséhez szükséges. (Pl. 30 MB-os Mobilinternet<br />
csomaghoz a BlackBerry Instant E-mail<br />
szolgáltatást.)<br />
• amennyiben plusz SIM kártyával szeretné<br />
a szolgáltatást igénybe venni erre is van lehetôsége,<br />
a BlackBerry Instant E-mail díjcsomag<br />
választásával.<br />
Találkozások 64. oldal<br />
H-1011 Budapest, Batthyány tér 5–6. E-mail: repulojegy@budavartours.hu<br />
Telefon: (36-1) 3-56-56-56<br />
www.budavartours.hu
A MOTOROLA és a stilizált M logó a Motorola Inc. védjegyei. A Bluetooth védjegyek a tulajdonosok birtokát képezik, és a Motorola Inc. licencszerzôdés alapján használja azokat. © 2007 Motorola Inc. Minden jog fenntartva.<br />
Motorola szakbolt és szerviz: Budapest II., Retek u. 6., telefon: 336-1286, Budapest XIII., Tisza u. 8., telefon: 343-0307, infovonal: 06/40-200-800, www.motobolt.hu<br />
KÍGYÓBÔR TAPINTÁS<br />
ARANY ÉRINTÉS<br />
MOTORAZR 2 Luxury. Fényûzô, 18 karátos<br />
aranybevonat. Érzéki kígyóbôr borítás.<br />
Pazar, lézergravírozott kidolgozás.<br />
A penge visszavág. hellomoto.<br />
LUXUS ÉLESBEN<br />
www.motorola.hu