A Mi Lapunk 2017 augusztus
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
XX. évfolyam 8. szám<br />
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS<br />
A MI LAPUNK<br />
SZATYMAZ KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK LAPJA<br />
Szatymazi Ritmikus<br />
Gimnasztika Csoport<br />
fotó: Kultúrkubikos<br />
TÖRTÉNETEK A FESZTIVÁLRÓL<br />
INTERJÚ A FESZTIVÁL<br />
DÍSZVENDÉGÉVEL<br />
<strong>Mi</strong>nden idők egyik legjobb magyar<br />
dzsúdósa.<br />
Részletek a 12. oldalon<br />
VITORLÁZÓREPÜLÉS<br />
120 ezer virtuális turista járt<br />
Szatymazon július első felében.<br />
Részletek a 14. oldalon<br />
CÉLEGYENESBEN LÉVŐ<br />
BERUHÁZÁSOK<br />
Új ruhát kapnak a belterületi utak.<br />
Képes összefoglaló a 9. oldalon
A MI LAPUNK<br />
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS<br />
Ingyenes<br />
INFORMATIKAI<br />
KÉPZÉS<br />
További információ:<br />
Converzum-Tudomány<br />
Nyelviskola<br />
Vida Gábor +36-30/488-8926<br />
Pénzkereseti lehetőséghez, munkához,<br />
hatékony kapcsolattartáshoz, felhőtlen<br />
szórakozáshoz.<br />
Digitális tartalmak létrehozása, kezelése,<br />
alkalmazása.<br />
Ha az alábbi kategóriák egyikébe tartozik, ne hagyja ki<br />
ezt az ingyenes lehetőséget!<br />
• 25 év alattiak, illetve pályakezdő fiatalok,<br />
akik tankötelezettségüket teljesítették,<br />
hallgatói jogviszonyban jelenleg<br />
nem állnak.<br />
• Alacsony iskolai végzettségűek, munkanélküliek,<br />
közmunkások, nincs szakképesítésük<br />
vagy rendszeres jövedelmük, egy<br />
vagy több eltartottal egyedül élők.<br />
• 50 év felettiek, nyugdíjasok, akik akár<br />
külön csoportban is tanulhatnak.<br />
• GYES-ről, GYED-ről, GYET-ről, ápolási<br />
díjról visszatérők, megváltozott munkaképességűek.<br />
A 2x35 órás képzés során a hiányzás mennyisége nem haladhatja meg a 10%-ot.<br />
A képzés a magyar kormány és az EU támogatásával, az Európai Pályázati Képzési Hálózat<br />
cégcsoport szervezésében valósul meg.<br />
A KÉPZÉS KIEGÉSZÍTÉSEKÉNT SZEREZZEN KÖNNYEBBEN ECDL-BIZONYÍTVÁNYT IS!<br />
AKIK SIKERESEN ELVÉGEZTÉK A TANFOLYAMOT, A KÉPZÉS PARTNERÉNÉL, A NEU-<br />
MANN JÁNOS SZÁMÍTÓGÉP-TUDOMÁNYI TÁRSASÁGNÁL – KÖNNYÍTETT FIZETŐS<br />
VIZSGÁN – ECDL-BIZONYÍTVÁNYT IS SZEREZHETNEK, AMELYET A VILÁG TÖBB MINT<br />
100 ORSZÁGÁBAN ELFOGADNAK.<br />
2
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS A MI LAPUNK<br />
DANKÓ PISTA MŰVELŐDÉSI HÁZ ÉS KÖNYVTÁR<br />
GYERE VELÜNK<br />
PALICSRA!<br />
Reszketsz már, mert közeleg az iskola,<br />
ugye? De itt van megint a gyerektábor!<br />
Ha velünk tartasz, <strong>augusztus</strong> 7-től 11-<br />
ig várunk.<br />
Jelentkezési határidő: <strong>augusztus</strong> 3.<br />
Jelentkezni lehet személyesen a Dankó<br />
Pista Faluházban vagy a +36-62/<br />
583-520 telefonszámon 5000 Ft előleg<br />
befizetésével.<br />
Palicsi kirándulás miatt személyigazolványra<br />
is szükséged lesz. Ugye az<br />
rendben van?<br />
RÉGI KÖNYVEK<br />
VÁSÁRA<br />
KIÁLLÍTÁSOK<br />
Ha nem láttad a fesztivál alatt, akkor<br />
még pótolhatod! Két kiállításunk<br />
még a falakon, illetve tárlókon.<br />
„SWEET AS A PEACH +<br />
HAMVASKÁK”<br />
küldeményművészeti tárlat<br />
17 országból közel 50 alkotás érkezett.<br />
A mail art projektben a Szatymazi Általános<br />
Iskola diákjai is aktívan részt<br />
vettek, az ő munkáik „Hamvaskák”<br />
cím alatt láthatók a faluházban.<br />
NEMLÉTEZŐ TÁRGYAK<br />
TÁRLATA<br />
Világszenzáció! Még mindig kizárólag<br />
Szatymazon látható a Deákné vászna,<br />
a Fészkes Fene, meg a Radai Rosseb is!<br />
Kiállítás a magyar verbális kultúra sosem<br />
látott kincseiből.<br />
Augusztus 4-én ismét régi könyveinket<br />
ajánljuk.<br />
Szeptemberben a gyerekeknek könyvtárhasználati<br />
órát tartunk és a Magyar<br />
népmese napját ünnepeljük. Szeptember<br />
6-án könyvtárunk régi újságjaiból<br />
szervez vásárt: a HVG, a National<br />
Geographic és egyéb újságok régi<br />
lapszámai lesznek kaphatóak. Továbbá<br />
szeptember 9-én, szombaton régi<br />
könyvek vására a repülőnapon.<br />
Börcsök Erzsébet<br />
Faluház és konditerem<br />
Szatymaz, Dózsa Gy. u. 42.<br />
Tel./fax: +36-62/583-520<br />
Igazgató: Kálmán János<br />
Hétfőtől péntekig: 8:00–19:00<br />
Szombat: rendezvénytől függően<br />
Vasárnap:<br />
zárva<br />
Könyvtár:<br />
Könyvtáros: Börcsök Erzsébet<br />
Hétfő:<br />
szünnap<br />
Kedd: 9:00–17:30<br />
Szerda: 13:00–17:30<br />
Csütörtök: 9:00–17:30<br />
Péntek: 13:00–17:30<br />
Szombat: 9:00–13:00<br />
Vasárnap:<br />
zárva<br />
3
A MI LAPUNK<br />
ÓVODAI ÉS ISKOLAI HÍREK<br />
VAN AKI ELŐSZÖR,<br />
MÁSOK UTOLJÁRA<br />
JÁTSZANAK<br />
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS<br />
Kedves Szülők és Óvodásaink, <strong>augusztus</strong><br />
elején még nem gondolunk az<br />
óvodakezdésre, de bizony ez a néhány<br />
csodálatos nyári nap hamar eltelik, és<br />
ismét újult erővel kezdhetünk hozzá<br />
az új óvodai évnek.<br />
Sok kisgyermeknek már <strong>augusztus</strong><br />
végén elkezdődik az óvoda.<br />
A leendő kiscsoportosainkat is<br />
nagy-nagy szeretettel várjuk <strong>augusztus</strong><br />
21-től, délelőtt 9-től 12-ig.<br />
A gyermekek áprilisban játszó délutánokon<br />
már találkozhattak a kiscsoportokat<br />
kezdő óvó nénikkel, dajka<br />
nénikkel. Az ismerkedést tovább<br />
mélyíthetik a családlátogatások, amelyekre<br />
a hónap végén kerül sor, igény<br />
szerint.<br />
Az <strong>augusztus</strong>ban kezdődő beszoktatásnál<br />
mindenképpen a fokozatosságot<br />
javasoljuk. Természetesen a beszokás<br />
időszaka minden gyermeknél<br />
különböző. A bölcsődéből érkezők<br />
valószínűleg könnyebben birkóznak<br />
majd meg az új kihívásokkal. A családból<br />
először közösségbe lépő gyermekek<br />
között is lesznek, akik gyorsan<br />
megszokják az új környezetet, és lesznek,<br />
akik nehezen válnak el szüleiktől.<br />
Az óvodánkból június végén ballagtak<br />
el a nagycsoportosaink.<br />
Őket szeretnénk vendégül látni<br />
egy „utolsó óvodai játékra” <strong>augusztus</strong><br />
29-én délután 15 órától 17 óráig.<br />
Elbúcsúzhatnak kedvenc játékaiktól,<br />
az óvodában maradó társaiktól és<br />
az óvoda dolgozóitól. Egy emlékezetes<br />
délutánt tölthetnek együtt csoporttársaikkal<br />
óvodai környezetben.<br />
4<br />
A BALLAGÁS<br />
Június 17-én intézményünk 26 tanulója<br />
búcsút vett a Szatymazi Általános<br />
Iskolától.<br />
A 8. a osztály diákjai már hetek<br />
óta a közelgő esemény lázában égtek.<br />
Újabb és újabb ötlettel álltak elő, hogy<br />
ballagási ünnepségük eltérjen a korábbi<br />
évek ceremóniáitól, egyedi, csak<br />
rájuk jellemző legyen.<br />
Szükségét érezték, hogy megmutassák<br />
mit kaptak, mivel gazdagodtak<br />
az itt eltöltött nyolc esztendő alatt. Pedagógusaik,<br />
edzőik támogatásával elért<br />
eredményeiket számba vették, és<br />
szimbolikusan megjelenítették. Utazóládájuk<br />
tanulmányi versenyek elismerő<br />
okleveleit, sportversenyek érmeit,<br />
kupáit, közösségi munkájuk<br />
jutalmát, és sok-sok együtt átélt élmény<br />
emlékét zárja magába.<br />
A hetedikesek részére – hagyományteremtő<br />
szándékkal – átadott<br />
évkönyv első lapjain a 2016/<strong>2017</strong>-es<br />
tanév búcsúzó nyolcadikosainak felejthetetlen<br />
iskolai pillanatai elevenednek<br />
meg.<br />
Úgy vélem, utolsó közös programjukat,<br />
a ballagást is a kedves emlékeik<br />
között őrzik majd, hiszen egy szervezettségében<br />
és külsőségeiben is színvonalas<br />
ünnepség keretei között bocsátotta<br />
őket útjukra Barna Károlyné,<br />
intézményvezető asszony.<br />
Ezúton is köszönjük a támogatóink<br />
által felajánlott virágokat, dekorációs<br />
kellékeket, melyek ünnepélyessé,<br />
alkalmivá varázsolták intézményünket,<br />
valamint köszönjük a díszítésben<br />
közreműködő szülők munkáját. Támogatók:<br />
Bartucz Géza, Csányi István,<br />
Garten Arch, Gyuris Zsuzsanna,<br />
Jójárt Imréné, Kopasz György, Lippai<br />
József, Náczi András, Nagygyörgy József,<br />
Széll József és neje.<br />
Rácz Andrea
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS A MI LAPUNK<br />
A SZATYMAZI ÍZMESTER<br />
EZ TÖRTÉNT A FALUNAPON<br />
A szatymazi PDF Állat- és környezetvédelmi<br />
Alapítvány megrendezte a<br />
II. Barackíz versenyt. Idén 33 pályamű<br />
közül kellett a zsűrinek a legsikeresebbeket<br />
kiválasztania. A Kamra kincsei<br />
kategóriában érkezett a legtöbb termék.<br />
A sütemények zöme aznap reggel<br />
került ki a sütőből. A nevezéseket<br />
15 óráig vártuk, amikor a zsűri hozzálátott<br />
a kóstoláshoz.<br />
Barna Károly polgármester, dr. Makay<br />
Enikő jegyző, Ágoston Réka, PDF<br />
Alapítvány szakmai tanácsadója, és<br />
Barna Anita, a CE Glass képviselője<br />
pontoztak. Sutka István plébános<br />
napközben kísérte az eseményeket. A<br />
nagyközönség sem unatkozott nálunk,<br />
az elkészült mesterművekre egész nap<br />
lehetett szavazni.<br />
A kuriózumok kategória egyik pályaműve<br />
például vidám, piros kendővel<br />
bélelt kis fonott kosárkában érkezett,<br />
mellette kétféle lekvárral, mintha<br />
csak a „Piroska és a farkas” meséből<br />
ugrott volna ki, de a napon szárított<br />
baracklekvár elkészítésének folyamatát<br />
és mozzanatait is szemügyre vehettük.<br />
A barackíz versenyt, a folyamatosan<br />
bővülő recepttárat, továbbá Szatymaz<br />
és környéke gasztronómiai hagyományainak<br />
értékét nemcsak a nevezők,<br />
de a helyi vállalkozók és cégek is egyre<br />
fontosabbnak tekintik.<br />
A DÍJAZOTTAK<br />
DESSZERT KATEGÓRIÁBAN:<br />
I. helyezett: Virág Tiborné – szatymazi<br />
őszibarack. Az Antares Hunrary<br />
Kft. ajándékaként egy széket, továbbá<br />
Barna Károly polgármester úr személyes<br />
felajánlásaképp egy saját érlelésű<br />
pálinkát vehetett át.<br />
II. helyezett: Kisné Szabó Ágnes<br />
– sárgabarackos zabkeksz chilis-sárgabarackos<br />
lekvárral. A CE Glass támogatásával<br />
egy Tefal palacsintasütőt<br />
kapott.<br />
III. helyezett: Ficánkák és a Nyugdíjas<br />
Hölgyek – a fahéjas-barackos palacsinta<br />
a Törpi Diszkont 5.000,- forint<br />
értékű ajándékcsomagját nyerte.<br />
KURIÓZUM KATEGÓRIÁBAN:<br />
I. helyzett: Tóthné Móricz Ágnes<br />
– „édes kettes” vanília-fahéjas sárgabarack<br />
lekvárral. Az Antares Hunrary<br />
Kft. ajándékát, egy széket, továbbá<br />
Barna Károly polgármester úr személyes<br />
felajánlásából, egy saját érlelésű<br />
pálinkát kapott.<br />
II. helyezett: Horváth Tamás – őszibarack-pálinka.<br />
A CE Glass ajándékaként<br />
egy grillrácsos tepsit vehetett át.<br />
III. helyezett: Juhász Ágnes – barackos<br />
csatni. A Kovács Termény felajánlásából<br />
egy 5.000,- forintos ajándékcsomagot<br />
nyert.<br />
KAMRA KINCSEI<br />
KATEGÓRIÁBAN:<br />
I. helyezett: Jurik Ferenc Imre<br />
– manna. Az Antares Hunrary Kft<br />
ajándékát, egy széket, továbbá Barna<br />
Károly polgármester úr személyes felajánlásaképp<br />
egy saját érlelésű pálinkát<br />
kapott.<br />
II. helyezett: Palotás Ilona – barack<br />
ivólé. A CE Glass támogatásával egy<br />
kuglófsütőformát vehetett át.<br />
III. helyezett: Kisné Szabó Ágnes<br />
– cukormentes sárgabaracklekvárja.<br />
<strong>Mi</strong>ni ABC csupa barack 5.000,- forintos<br />
ajándékcsomagját nyerte.<br />
KÖZÖNSÉGDÍJ<br />
DESSZERT KATEGÓRIÁBAN:<br />
Virágh Tamásné – szatymazi barack.<br />
Coop Szeged Zrt 5.000,- forintos,<br />
Coop termékekből álló ajándékcsomagját<br />
kapta.<br />
KURIÓZUM KATEGÓRIÁBAN:<br />
Juhász Ágnes – barackos csatni.<br />
Coop Szeged Zrt 5.000,- forintos,<br />
Coop termékekből álló ajándékcsomagját<br />
nyerte el.<br />
KAMRA KINCSEI<br />
KATEGÓRIÁBAN:<br />
Jurik Ferenc Imre – manna. A<br />
Coop Szeged Zrt 5.000,- forintos,<br />
Coop termékekből álló ajándékcsomagját<br />
vihette haza.<br />
A PDF ALAPÍTVÁNY<br />
KÜLÖNDÍJA:<br />
Palotás Ilona – őszibarackos-levendulás<br />
lekvár. A SZTE Csillagvizsgáló<br />
támogatásával 2 felnőtt és 2<br />
gyermek belépőjegyet nyert a Csillagvizsgálóba.<br />
ÍZ-MESTER:<br />
Aki a legtöbb szavazatot kapta a<br />
zsűritől : Jurik Ferenc Imre – manna.<br />
Ízmester-vándorkupa és oklevél büszke<br />
tulajdonosa lett.<br />
Haefflerné Greilich Anikó<br />
5
A MI LAPUNK<br />
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS<br />
AZ ŐSZIBARACK-FESZTIVÁL ÉS FALUNAP KÉPEI<br />
6
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS A MI LAPUNK<br />
<strong>2017</strong> JÚL. 7–8.<br />
fotó: Kultúrkubikos<br />
7
A MI LAPUNK<br />
A NYUGDÍJAS EGYESÜLET HÍREI<br />
LEKVÁRKODÁS ÉS FEREDŐZÉS<br />
PALACSINTÁSKODÁS<br />
A falunapi palacsintaparti a nagy forróság<br />
ellenére is jó hangulatban telt. A<br />
sütőasszonyoknak nagy öröm, hogy a<br />
gyermekek és nagyobbak arcára nem<br />
csak mosolyt, hanem kakót és lekvárt<br />
varázsolhattunk. Köszönet az ütőknek,<br />
hogy hozzájárultak a falunapi<br />
forgatag ízesebbé tételéhez.<br />
Állatorvosi ügyelet<br />
Az ügyeleti beosztás a következő<br />
honlapon érhető el:<br />
www.maok.hu/allatorvosi_ugyeletek/csongrad_megye_<br />
MÓRAHALMOZÁS<br />
Augusztus 25-én, pénteken<br />
mórahalmi fürdőzés lesz.<br />
Indulás: reggel 7 órakor.<br />
Belépő: 1 100 Ft.<br />
A FŐNIX EGYESÜLET HÍREI<br />
BETEGSÉG UTÁN JÁRÓ TÁMOGATÁSOK<br />
Több, mint 700 betegség után jár a<br />
plusz pénz!<br />
Még mindig nagyon magasra tehető<br />
azoknak a száma, akik nem tudnak a<br />
lehetőségről, ezért nem is igénylik, pedig<br />
járna nekik az évi közel 80 ezer forintos<br />
támogatás.<br />
A jogszerű igényléshez csupán a<br />
betegség fennállásáról kiállított orvosi<br />
igazolást kell beszerezni. Ezt le lehet<br />
tölteni a NAV oldaláról is.<br />
Orvosi igazolás nélkül is igénybe<br />
veheti a személyi kedvezményt az, aki<br />
rokkantsági járadékban vagy fogyatékossági<br />
támogatásban részesül. Az<br />
ideiglenes igazolásokat évente kell beszerezni,<br />
a végleges állapotot nem kell<br />
újra igazoltatni.<br />
<strong>Mi</strong>lyen betegségek után jár adókedvezmény?<br />
Ebben segít a BNO-kódlista.<br />
Vegye elő ambuláns lapjait, és<br />
keresse meg rajta a megállapított betegsége<br />
kódját. Ez a BNO-kód.<br />
Ez a kedvezmény Önnek <strong>2017</strong>-ben<br />
havonta 6.375,-Ft-ot jelent.<br />
Fogászati rendelés<br />
A nyári szabadságlások alatt:<br />
hétfő, szerda: 15–18 óráig<br />
kedd (gyerekfogászat)<br />
csütörtök, péntek: 9–12 óráig<br />
Szeptember 1-től:<br />
hétfő, szerda: 14–18 óráig<br />
kedd (iskola- és gyermekfogászat)<br />
csütörtök, pénte 9–13 óráig<br />
FONTOS!<br />
Az adókedvezményt csak az orvosi diagnózis<br />
időpontjától jár!<br />
Mennyi adókedvezményt lehet igényelni,<br />
mennyi pénzt lehet visszakapni?<br />
2011: havonta 3 900 Ft, teljes évre<br />
46 800 Ft<br />
2012: havonta 4 650 Ft, teljes évre<br />
55 800 Ft<br />
2013: havonta 4 900 Ft, teljes évre<br />
58 800 Ft<br />
2014: havonta 5 075 Ft, teljes évre<br />
60 900 Ft<br />
2015: havonta 5 250 Ft, teljes évre<br />
63 000 Ft<br />
2016: havonta 5 550 Ft, teljes évre<br />
66 600 Ft<br />
Az elmúlt 6 évre összesen tehát<br />
351 900 Ft jár vissza, ha a betegségét<br />
2011. januárjában vagy korábban diagnosztizálták.<br />
Utólag is lehet adóvisszatérítést<br />
kérni.<br />
Jelenleg a 2011-es ill. későbbi évek<br />
adóbevallását lehet korrigálni. Jelenleg<br />
a 2015, 2014, 2013, 2012, 2011<br />
évekre lehet ezt megtenni. A határidő:<br />
<strong>2017</strong>. december 31.<br />
MORZSÁK<br />
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS<br />
NŐEGYLETI<br />
HÍREK<br />
A nyár teljes ereővel tombol, ilyenkor<br />
mindenki a vízpart mellé vágyódik. A<br />
nők feladatai ebben az időszakban kicsit<br />
kiegészülnek a napirutin mellett,<br />
gondolnunk kell a téli hónapokra.<br />
A felhőtlen meleg a gáztűzhely, üstház<br />
mellett talált minket a falunap előtti<br />
csütörtökön. Előtte nap késő délután<br />
kicsi, de annál lelkesebb csapatunk ládákkal<br />
felszerelkezve a barackosban<br />
gyülekezett, hogy befőzésünk alapjait<br />
megszerezzük. Másnap korán reggel,<br />
a nagy meleget megelőzve feltettük a<br />
lekvárnakvalót. Csapatban a munka is<br />
jobban halad, pucoltunk, daraboltunk,<br />
turmixoltunk.<br />
Közben, Nők lévén, recepteket – nem<br />
csak befőzésit, hanem gyermeknevelésit,<br />
kirándulásit, iskolait – osztottunk<br />
meg egymással. Az egész napi munka<br />
után a falunap reggelére elkészült a<br />
sok-sok üveg szatymazi baracklekvár,<br />
amelyből végül a palacsintasütők asztalára<br />
is bőven jutott.<br />
A nőegylet egész nap piskótára kenve<br />
kínálgatta az arra érkezőket, illetve<br />
örömmel osztotta meg a receptet,<br />
amely a következő:<br />
<strong>Mi</strong>után megköszöntük a Barna Károlyék<br />
által felajánlott gyümölcsöt, lelkes<br />
csapattal hipp-hopp tele lett 40 láda<br />
barackkal, a melegre való tekintettel<br />
minél többen összeállva hamar az üstbe<br />
kerül 150 kg barack. 10 kg cukorral<br />
sűrűn kevergetve egy kis dzsemfixszel<br />
tartósítva. Végül öröm látni a végeredményt<br />
kóstoló elégedett emberek arcát.<br />
8
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS A MI LAPUNK<br />
CÉLEGYENESBE TARTÓ BERUHÁZÁSOK<br />
Rövidesen elkészül a közterületi térfigyelőrendszer központja<br />
Aszfaltoznak a Rózsa és Rákóczi utcák kereszteződésében<br />
9
A MI LAPUNK<br />
SZATYMAZI PARAJELENSÉGEK–5. RÉSZ<br />
A telihold fényénél, lábujjhegyen<br />
vigyázban álló, nyakukat kelet felé<br />
nyújtogató, napfelkeltét türelmetlenül<br />
váró napraforgótábla mellett pakoltuk<br />
le Józsi barátunk méheit. Ő teszi ezt a<br />
kis történetet szatymazi kötődésűvé,<br />
hisz’ szavalt már március 15-én községünkben,<br />
nagy tisztelője a Báló kocsmának,<br />
és rendszeres vendége Barátpusztának.<br />
Ebben a nyáresti pusztai hangulatban,<br />
a napraforgótábla és a végtelen<br />
puszta határán, miközben méhek<br />
dongtak körülöttem, valószínűtlen látomásom<br />
támadt:<br />
2020-ban járunk, a helyszín a berlini<br />
Olimpiai Stadion, a rendezvény az<br />
európai futball csúcsa, a Bajnokok Ligája<br />
döntője, a résztvevők: a Diósgyőri<br />
VTK (HUN) és az Atletico Madrid<br />
(ESP). A rendes játékidő és a hoszszabbítás<br />
után is döntetlen lévén, tizenegyesrúgások<br />
következtek. A végletekig<br />
kiélezett helyzetben a magyar<br />
bajnoknak már csak egy büntetőt kellett<br />
kivédeni a hatalmas bravúrhoz, a<br />
magyar futball történetének egyedülálló<br />
sikeréhez. A kapuban a már ős-diósgyőri<br />
Rados Iván áll, Fernando Torresszel<br />
néz farkasszemet, aki lassan<br />
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS<br />
nekifut a labdának, lő, de érthetetlen<br />
módon a labda épp csak vánszorogva<br />
csurog a kapus kezébe. Torres a lábához<br />
kap, és döbbenten figyeli, ahogy a<br />
diósgyőri játékosok egy kupacban ünnepelnek.<br />
<strong>Mi</strong> történhetett?<br />
Józsi az éjszakai munka közben sok<br />
érdekességet mesélt a méhek világáról.<br />
Valóságos művészet ez a foglalatosság,<br />
s a legjobb méhész is holtig tanul. A<br />
legnehezebb megértenünk – mint magát<br />
felismerő, önző és önérzetes emberi<br />
lénynek – a méhek kollektív tudatának<br />
természetét. A méhcsaládok<br />
néha egységként, mintegy önálló lényként<br />
viselkednek. Azon tanakodtunk,<br />
van-e ebben, illetve lehetséges-e fejlődés?<br />
Ebből a gondolatból indult ki a<br />
látomásom, amire a következő a magyarázat:<br />
Józsi mint született diósgyőri fanatikus,<br />
a méhkaptárait piros-fehérre<br />
festette, DVTK és Betyárok Délvidék<br />
címerekkel jelölte. Évek hosszú során<br />
a méhek felismerték saját különlegességüket,<br />
és innentől kezdve kollektív<br />
tudatukban egyre nagyobb helyet kapott<br />
egy új felismerés, amely gazdájuk<br />
tudatának megfigyeléséből táplálkozott:<br />
a diósgyőri életérzés. <strong>Mi</strong>vel érzékelték<br />
a gazda hangulatának változásait,<br />
amely őket is érzékenyen érintette<br />
– hisz’ egy-egy vereség után kevesebb<br />
törődést kaptak – így megpróbálták<br />
azt befolyásolni. Hamar rájöttek, hogy<br />
nekik is kell tenni a méhész jó hangulatba<br />
kerüléséhez. A berlini esemény<br />
felfokozott izgalmát ők is érezték, s<br />
aggódtak a közelgő repcevirágzás miatt:<br />
egy vereség a BL-döntőben katasztrófális<br />
következményekkel járt<br />
volna a gazdálkodásban. <strong>Mi</strong>kor észlelték,<br />
hogy Józsi szatymazi barátaival<br />
már három nappal a meccs előtt<br />
útra kel Németország felé, egy család<br />
velük tartott, követve őket az egyhangú<br />
sztrá dák kilométerein át. Egy stadionhoz<br />
közeli park hatalmas tölgyfáján<br />
észrevétlen csüngött a méhraj, majd<br />
egyszercsak eljött a pillanat, amikor a<br />
legnagyobb harcosuk kivált, átrepült<br />
az égbeszökő lelátók felett, majd zuhanórepülésbe<br />
kezdett, és hatalmas sebességgel<br />
belezúgott Fernando Torres<br />
jobb combjába.<br />
A folytatást már tudjuk.<br />
<strong>Mi</strong>kor diadalittasan hazatért a gazda,<br />
első kérdése a feleségéhez ez volt:<br />
– Hogy vannak a méhek?<br />
– A méhek? Nyugodtak. Itthon van<br />
mind.<br />
Görgényi Gábor<br />
Búcsúzunk tőlük<br />
Bánfiné Kádár Mária (1955)<br />
Szatymaz, József A. utca 2.<br />
Baranyai Istvánné (1941)<br />
Szatymaz, Barackvirág utca 45.<br />
Csányi István (1951)<br />
Szatymaz, Béke u. 20.<br />
Csányi Krisztina (1981)<br />
Szatymaz, IV. körzet 173.<br />
Gulyás Imréné (1935)<br />
Szatymaz, Kukovetz Nana u. 12.<br />
Tóth Károly (1947)<br />
Szatymaz, Rákóczi u. 25.<br />
10
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS A MI LAPUNK<br />
SZATYMAZ TAROLT A CSELGÁNCSKUPÁN<br />
DZSÚDÓ<br />
Szatymazon második alkalommal<br />
rendeztek az Őszibarack-fesztivál<br />
és Falunap keretében nemzetközi<br />
dzsúdócsapatversenyt.<br />
A házigazda Szatymazi SE dzsúdó<br />
szakosztályának vezetőedzője, Szabó<br />
Csaba hírportálunknak elmondta, a<br />
kezdeményezés révén szeretnék minél<br />
szélesebb körben megismertetni<br />
a sportágat és az egyesületüknél folyó<br />
munkát.<br />
„Egy fesztiváljellegű versenyt keltettünk<br />
életre, ez az esemény Szatymazon<br />
a cselgáncs sportág ünnepe. Arad,<br />
Baja és Szatymaz csapata mérettetett<br />
meg” – ismertette Szabó Csaba vezetőedző,<br />
szervező hozzátéve, Szatymazon<br />
14 éve működik az egyesület, ő<br />
maga két éve vette át a dzsúdószakosztály<br />
vezetését. Az akkori 29 főről<br />
145 főre duzzadt az egyesületi tagok<br />
létszáma, amely az itt dolgozó edzői<br />
stáb érdeme is. A Szatymazi SE, eredményei<br />
alapján a 2016-os országos<br />
dzsúdóegyesületi rangsorban a 15<br />
legkiválóbb klub között végzett.<br />
A II. Őszibarack Dzsúdófesztivál látványos<br />
akciókban bővelkedett. A<br />
szatymazi versenyzők a tehetségüket<br />
hazai terepen is bizonyították.<br />
VÉGEREDMÉNY:<br />
Ifi- és junior csapatbajnokság<br />
I. Szatymaz<br />
II. Baja<br />
III. Arad<br />
Diák A-B-C korosztály<br />
csapatbajnokság<br />
I. Szatymaz<br />
II. Arad<br />
11
A MI LAPUNK<br />
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS<br />
HAJTÓS BERTALAN, A FESZTIVÁL DÍSZVENDÉGE MONDJA<br />
<strong>Mi</strong>nden idők egyik legjobb magyar<br />
dzsúdósa – vallják Hajtós Bertalanról<br />
az egykori versenyzőtársak,<br />
szakvezetők. A miskolci születésű<br />
olimpiai és világbajnoki<br />
ezüstérmes, kétszeres Európa-bajnok<br />
a szatymazi II. Őszibarack<br />
Dzsúdófesztivál díszvendége volt.<br />
Közel húsz éve annak, hogy visszavonult<br />
az aktív pályafutástól. <strong>Mi</strong>vel<br />
tölti az idejét ma Hajtós Bertalan?<br />
– Visszavonulásomat követően 2000-<br />
ben megalapítottam a fővárosban saját<br />
dzsúdóklubomat, a Rákosvidéke Hajtós<br />
Diáksport Egyesületet. Az elmúlt<br />
évek alatt szépen fejlődött az egyesület,<br />
jelenleg mintegy százharminc<br />
gyermeknek tartok edzéseket. A hozzám<br />
járó srácoknak már az elején tudtára<br />
adtam, hogy kemények lesznek<br />
a tréningek. Amit gyermekként útravalóul<br />
kaptam egykori edzőimtől, azt<br />
szeretném én is továbbadni a legjobb<br />
tudásom szerint a tanítványaimnak,<br />
hogy legalább olyan, ha nem eredményesebb<br />
versenyzőkké válhassanak,<br />
mint hajdanán én voltam.<br />
– Úgy tudom, nem készült tudatosan<br />
az edzői pályára. <strong>Mi</strong>kor volt a sorsfordító<br />
pillanat?<br />
– Még aktív versenyző voltam, amikor<br />
az egyik megmérettetésemet követően<br />
gyermekeknek tarthattam bemutató<br />
edzést, megmutattam különböző<br />
technikákat fiatal dzsúdósoknak. Pozitív<br />
visszajelzések érkeztek felém az<br />
edzők részéről, bíztattak arra, hogy ezt<br />
a pályát érdemes lenne fontolóra vennem.<br />
Utólag belegondolva elképzelhetetlen<br />
lett volna az, hogy ne maradjak<br />
a cselgáncs sport közelében, hiszen ez<br />
az életem, ebben nőttem fel, tizenkét<br />
éves korom óta meghatározza a mindennapjaimat.<br />
12<br />
– <strong>Mi</strong>lyen szakmai kihívásokkal kell<br />
szembenéznie a munkája során?<br />
– Más világot élünk manapság, mint<br />
annak idején. Megszólítani könnyű,<br />
megtartani viszont nehéz a fiatalokat.<br />
<strong>Mi</strong>után elballagtak az általános iskolából,<br />
belekerülnek egy új közegbe, új<br />
impulzusok érik őket, kamaszodnak,<br />
lázadnak, ekkor az edzőkre még nagyobb<br />
felelősség hárul, hogy egyben<br />
tudják tartani a társaságot. Egy biztos,<br />
a példaképek, ikonok mindig pozitív<br />
hatással lesznek a fiatalokra. Ha csak<br />
a ’92-es barcelonai olimpián sikereket<br />
elérő dzsúdócsapatunkra gondolok,<br />
ugrásszerűen megnőtt akkoriban a<br />
cselgáncsozó gyermekek száma. Egyegy<br />
kiugró eredmény mindig felpezsdíti<br />
a sportágat. Az utóbbi években a<br />
sportfejlesztésre irányuló kormányzati<br />
támogatás is érezteti némiképp a pozitív<br />
hatását, de ugyanakkor a világ drágul,<br />
a sportág változik. Tartanunk kell<br />
ezzel a lépést.<br />
– <strong>Mi</strong>re gondol a változás alatt?<br />
– A szabályrendszert illetően is voltak<br />
kisebb-nagyobb változtatások. Sőt, azóta<br />
már videóbírót is alkalmaznak. Elképzelhető,<br />
hogy más eredménnyel ért<br />
volna véget a barcelonai olimpiai döntőm<br />
a jelenkor feltételei mellett.<br />
– Megnyert ezüstként vagy elvesztett<br />
aranyként tekint rá vissza?<br />
– Még az olimpia előtt megnyert ezüstként<br />
tekintettem volna rá, a döntőt követően<br />
már inkább elvesztett aranyként<br />
értékeltem. A teljes pályafutásom alatt<br />
mindent megtettem annak érdekében,<br />
hogy a legtöbbet kihozzam magamból.<br />
olimpiai és világbajnoki ezüstérmes,<br />
kétszeres Európa-bajnok vagyok. Az<br />
évek távlatából teljesnek és kereknek<br />
érzem a sportolói karrieremet.<br />
– <strong>Mi</strong>lyen kapcsolatot ápol a Csongrád<br />
megyei egyesületekkel?<br />
– Szabó Csaba, a Szatymazi SE dzsúdó<br />
szakosztályának vezetője jó barátom,<br />
egykori versenyzőtársam. Néhány évvel<br />
fiatalabb nálam, segítettünk neki<br />
akkor, amikor fiatalon bekerült a válogatottba.<br />
Később a Budapesti Spartacus<br />
színeiben egy klubnál edzettünk.<br />
A baráti viszony a mai napig megmaradt,<br />
ezért is fogadtam el a meghívását<br />
a szatymazi II. Őszibarack Dzsúdófesztiválra.<br />
Csaba a helyi egyesületet<br />
mintegy harminc fővel vette át, mára<br />
több mint száznegyven fővel büszkélkednek.<br />
Pozitív példaként szolgál az a<br />
munka, amelyet ő és az edzőkollégái<br />
végeznek. Az itt pallérozódó srácoknak<br />
is csak azt üzenem: munka, munka<br />
és munka. Ez a legfontosabb, valamint<br />
a kellő alázat. Hangsúlyozom,<br />
mindig fogadják meg az edzőik utasításait,<br />
mert az ő szavuk szent.<br />
A cikk eredeti vátozata a szegedma.hu<br />
hírportálon jelent meg. Újraközlés a<br />
Szegedma szíves engedelmével.
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS A MI LAPUNK<br />
XIV. SZATYMAZ-KUPA<br />
SAKK<br />
A pünkösdi hosszú hétvégén rendeztük a Szatymaz-kupa<br />
FIDE értékszámszerző egyéni sakkversenyt. Összesen 28 nevezés<br />
érkezett, ebből 8 ifi versenyző volt.<br />
Érkeztek Budapestről, Dunakesziről, Szentesről, Soltvadkertről,<br />
Kiskunhalasról, Békésről, Békéscsabáról, Röszkéről<br />
és Szegedről.<br />
A játszmák igen színvonalasak voltak, csak néhány fejeződött<br />
be az előírt idő előtt. Nagy öröm volt a fiatalok jó szereplése.<br />
VÉGEREDMÉNY<br />
1. Csizmadia László, Szeged<br />
2. Farkas Sándor Szeged<br />
3. Marjanovics György, Szeged<br />
4. Oláh Gábor, Békés<br />
5. Papp Bence, Szeged<br />
Legjobb senior: Hajdu István, Szentes<br />
Legjobb ifi: Varga Gábor, Szeged<br />
Legjobb szatymazi: Szente Imre<br />
Toborzó! A szatymazi sakkcsapatnak szüksége lenne 2 ifi<br />
sakkozóra. Sakkozó fiatalok jelentkezését várjuk! Jelentkezni<br />
a szatymazi id. Filep <strong>Mi</strong>klósnál.<br />
„SZÉPEN, CSENDBEN 40 LETTEM”<br />
A MI ROVATUNK<br />
„Szépen, csendben 40 lettem.” Észre se vettem. Vajon mikor<br />
történt ez velem? Vajon mikor pergett ki a kezeim közül<br />
40 év? Tükörbe nézve már látok szarkalábakat, az arc, ami<br />
visszanéz rám, egy érett nő arca. De a lelkem még nem érett.<br />
Még szárnyalni akar, még szabad akar lenni, még hülyeségeket<br />
akar csinálni. Még a bakancslistán sok minden szerepel.<br />
Szeretne még hegyet mászni, egy erdő közepén kis tóban<br />
fürdeni, hajnalt várni a kedvessel, kemencében pizzát sütni.<br />
Ülni csendben és figyelni egy apró bogarat a fűben, angyalt<br />
látni egy felhőben. Lovat szőrén megülni, focimeccsen<br />
káromkodni. Élvezni, ahogy a nap süti a testem, és játszik<br />
a bőrömön. Idétlen vicceken nevetni, tábortűznél sört inni.<br />
Gyermekem látni felnőni, és unokát ringatni. Szép öregaszszony<br />
lenni, piacon lekvárt árulni. Egy öregember kezét fogni,<br />
és ágyban párnák közt vele meghalni.<br />
Ilyen gondolatok kavarogtak bennem, amikor végiggondoltam,<br />
hogy mi jöhet még. A szülinapok nálam évek óta<br />
szomorúak. <strong>Mi</strong>ndig rettegtem előtte. Most se volt ez másként.<br />
Féltem, nemcsak a kor miatt, hanem hogy szomorú leszek.<br />
Lehet épp emiatt korán reggel a fiam ágyba hozta a kávém,<br />
reggelim. Annyira édes volt, ahogy készülődött, főzte<br />
a kávét, átment a boltba friss kifliért. Tőle az ajándékot, ami<br />
egy élmény volt, már előző hétvégén megkaptam. Bekapcsolta<br />
az Alma együttes Ma van a szülinapom című számát,<br />
és kiszolgált. Amit ugye egyébként nem szokott. Na, akkor<br />
elszakadt a cérna, és nem bírtam tovább, folyt és folyt a<br />
könny belőlem. Persze megjegyzem, amint megreggeliztem,<br />
már követelte is, hogy én készítsem el neki az ő reggelijét.<br />
Szomorú, csendes nap volt. Sírással teli. Gondoltam, még<br />
tortám se lesz, semmi se lesz. A torta nem váratott magára.<br />
Meglepiajándék egy baráttól, aki kitalálta, mi hiányzik ma.<br />
Este a szomszédasszonnyal egy pohár bor. Menjünk át Pista<br />
bához, invitált. Menjünk, már úgyis mindegy. Kedves barát<br />
fogadott, mosolygósan bevezetett a hátsó terembe, ahol barátok<br />
vártak. Kis csapat, de istenemre mondom, igazán jól<br />
esett. Jó, ha az embernek vannak barátai, így 40 felett. Gyönyörű<br />
lett a szülinap. Nem is gondoltam még reggel, hogy<br />
mi lesz a vége. Kívánom mindenkinek, hogy minden egyes<br />
napja teljen barátok között, hisz ők az élet sava-borsa.<br />
Szépen csendben 40 lettem, a percek pörögnek továbbra is,<br />
de az élmények életünk végéig bennünk élnek.<br />
Szabó Andrea<br />
13
A MI LAPUNK<br />
VITORLÁZÓREPÜLÉS<br />
KÉT HÉTIG SZATYMAZRA FIGYELT A VILÁG<br />
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS<br />
Júliusban Szatymazon rendezték<br />
meg a FAI 13,5 m Vitorlázórepülő<br />
Világbajnokságot. A rangos világversenyt<br />
másféléves előkészítő munka<br />
előzte meg. A versenynapokon<br />
pedig hajnalban kezdődő egyeztetések<br />
és egy komoly létszámú csapat<br />
professzionális munkája és elkötelezettsége<br />
kellett a szatymazi etalon<br />
felállításához..<br />
Az Alföldi Repülőklub vezetői bíztak<br />
a tudásukban, tudták azt is, hogy a<br />
hely adottságai kiválóak. A reptér felszereltsége<br />
is kimagasló, és ebben a régióban<br />
a legmagasabb a napsütéses<br />
órák száma.<br />
A munka reggelente fél hatkor kezdődött<br />
egy hőmérsékletiszonda-repülőgép<br />
felküldésével, majd a stáb fél<br />
hétkor egyeztetett a légteret felügyelő<br />
HungaroControllal, a kecskeméti katonai<br />
reptér, illetve a veszprémi összhaderőnemért<br />
felelős irányítóközpont<br />
szakembereivel. Szabó Péter, az Alföldi<br />
Repülőklub elnöke itt jegyzi meg,<br />
hogy most is nagyon jól jött a légiirányítással<br />
évek óta ápolt kiváló kapcsolat.<br />
A kéthetes versenyen 9 ország 14<br />
versenyzője indult, négy világbajnoki<br />
dobogós is felszállt. A szatymazi VB<br />
igazi világverseny volt, ahova a delegáló<br />
országok két-két pilótát nevezhettek.<br />
A 13,5 m új, műszakilag gyorsan<br />
fejlődő kategória, Szatymazon a<br />
legújabb csúcsgépek mutatkoztak be.<br />
A többszörös világbajnok pilóták<br />
a valaha szervezett egyik legjobb<br />
VB-nek minősítették a szatymazi versenyt.<br />
Szabó Péter szerint ez több tényezőnek<br />
is köszönhető: szerencséjük<br />
volt az időjárással, másrészt ő maga is<br />
több mint 20 éve aktív versenyző, és az<br />
elmúlt években az 18m/open osztályban<br />
gyakorlatilag mindent megnyert.<br />
A pilóták a helyszínen laktak, olyan<br />
szintű kiszolgálásban részesültek, ami<br />
semmilyen sportágban sem jellemző.<br />
Hála a nagyszámú hivatásos és önkéntes<br />
segítőnek, a pilótáknak csak a repülésre<br />
kellett koncentrálniuk.<br />
„Az, amit itt megvalósítottunk,<br />
üzenet az elkövetkezendő világbajnokságok<br />
szervezőinek: bízunk benne,<br />
hogy a jövőben ez lesz a sztenderd<br />
a világversenyeken. A stafétát átvevő<br />
olasz delegáció, a következő vb rendezői<br />
egy kicsit irigykedtek. Szerintük<br />
mi itt Szatymazon túl magasra tettük a<br />
lécet” – meséli Szabó Péter, aki büszke<br />
a helyi önkormányzattal kialakított sikeres<br />
együttműködésre is.<br />
Barna Károly, Szatymaz polgármestere<br />
nemcsak a délelőtti eligazításokra<br />
látogatott ki rendszeresen, de az egyes<br />
versenynapok végén ő adta át az aznapi<br />
győztesnek felajánlott autentikus<br />
szatymazi barackpálinkát is.<br />
A verseny online is nyomon követhető<br />
volt. A látogatók számát látva<br />
még a szervezők is meglepődtek:<br />
a 11 versenynap alatt szerte a világból<br />
123 ezren jelentkeztek fel az oldalra,<br />
figyelve a feladatok teljesítését.<br />
Mondhatni, több mint 120 ezer virtuális<br />
turista járt Szatymazon július első<br />
felében.<br />
(A cikk Rozsnyai Gábor beszámolója<br />
alapján készült)<br />
14
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS A MI LAPUNK<br />
KÖZÉRDEKŰ INFORMÁCIÓK<br />
Sürgősségi orvosi ügyelet<br />
GONDOZÁSI KÖZPONT<br />
GYERMEKORVOS RENDELÉSE:<br />
Vezető: Kollár Zsuzsanna<br />
HULLADÉKUDVAR<br />
tel.: 62 283 169<br />
Dr. Szilágyi Katalin tel.: 30 622 9428<br />
Nyitvatartás:<br />
hétfő, csütörtök: 09 00 –13 00<br />
rendelési idő alatt: 62 283 101/14<br />
kedd: 12 00 –18 00<br />
kedd: 13 00 –18 00<br />
H, K, Cs, P: 8 00 –11 00<br />
szerda: 13 00 –15 00<br />
Szerda: 8 00 –10 00 szombat: 08 00 –18 00<br />
Vezető: Simon Lajosné tel.: 62 283 169<br />
FELNŐTT:<br />
GYERMEK:<br />
TANYAGONDNOKOK<br />
Hétköznap: 11 00 –16 00<br />
Hétköznap 11 00 –16 00 helyi<br />
helyi háziorvosok közreműködésével a gyermekorvos közreműködésével<br />
Rózsa Zoltán tel.: 20 260 0750<br />
20 55 44 901 telefonszámon.<br />
sürgősségi ügyelet a 30 622 9428-as Karácsonyi Gergely tel.: 30 5000 532<br />
16 00 –7 30 a 104-es telefonszámon. telefonszámon.<br />
Sarapka Irén Katalin tel.: 30 567 1006<br />
Szombaton, vasárnap, valamint Hétköznap 16 00 –7 30 a mentőállomáson. Vidácsné Lukucza Éva tel.: 30 229 7123<br />
munkaszüneti napokon: 07 30 –07 30 Szombaton, vasárnap, valamint<br />
munkaszüneti napokon: 07 30 –07 30<br />
SZATYMAZI POSTA<br />
Dózsa Gy. u. 19/A. tel.: 62 283 150<br />
Elérhetőségi telefonszám/lakásra hívás:<br />
104 ingyenesen hívható telefonszámon.<br />
Nyitva tartás:<br />
hétfő: 8 00 –12 00 , 12 30 –17 00<br />
Rendelő helye: Szeged, Kossuth L. sgt. 15–17. szám alatti<br />
kedd: 8 00 –12 00 , 12 30 –16 00<br />
felnőtt ügyeleti rendelőben (bejárat a Szilágyi utca felől).<br />
szerda: 8 00 –12 00 , 12 30 –16 00<br />
csütörtök: 8 00 –12 00 , 12 30 –16 00<br />
POLGÁRMESTERI HIVATAL<br />
VÉDŐNŐK FOGADÓIDEJE:<br />
péntek: 8 00 –12 00 , 12 30 –15 00<br />
Szatymaz, Kossuth u. 30.<br />
Igazné Herkó Mária<br />
ÁLLATORVOS<br />
tel.: 62 583 560<br />
tel.: 62 283 101/15<br />
Ügyfélfogadás: hétfő, péntek: 8 00 –12 00 Várandós tanácsadás:<br />
Szatymaz, Rákóczi u. 50. tel.: 30 945<br />
szerda: 8 00 –16 00 csütörtök: 12 00 –14 00<br />
1386<br />
Polgármester: Barna Károly<br />
Csecsemő- és kisgyermek-tanácsadás: Dr. Martinek Vilmos<br />
tel.: 20 956 8786<br />
szerda: 10 00 –12 00<br />
Rendelési idő: hétköznap: 8 00 – 9 00<br />
Alpolgármester: Dékányné Dr. Balogh (orvosi tanácsadással) szerda: 12 00 –14 00 Ügyelet: www.maok.hu/allatorvosi_<br />
Andrea tel.: 30 517 7820<br />
Mezeiné Bérczy Sarolta<br />
ugyeletek/csongrad_megye_2<br />
Jegyző: Dr. Makay Enikő<br />
Tel.: 62 283 101/15<br />
RENDŐRSÉG<br />
tel.: 30 678 5548<br />
Várandós tanácsadás: hétfő: 12 00 –14 00<br />
KÖRZETI MEGBÍZOTTAK<br />
Képviselők:<br />
Csecsemő- és kisgyermek-tanácsadás:<br />
Andódi Tamás tel.: 20 209 5307<br />
Báló Bertalan tel.: 30 935 3743<br />
hétfő: 14 00 –16 00 , szerda: 12 00 –14 00<br />
Kazi Tibor tel.: 20 209 5302<br />
Bérczi Tamásné tel.: 20 227 7161<br />
FOGORVOSI RENDELÉS<br />
Dr. Kónya Ferenc tel.: 20 960 7780<br />
FALUGAZDÁSZ<br />
Novák Pál tel.: 30 642 9206<br />
Dr. Bandl Erzsébet tel.: 62 283 101/12<br />
Gémes Dóra tel.: 70 489 3852<br />
Pölös László tel.: 30 229 7390<br />
hétfő, szerda: 14 00 –19 00<br />
Fogadóóra: hétfő, kedd: 08 00 –16 00<br />
Tanyagondnokok:<br />
kedd: Iskolafogászat<br />
Farkas Anett tel.: 20 455 4880<br />
csütörtök: 8 30 –14 00 , péntek: 8 30 –12 30 TELEHÁZ<br />
Bérczi Tamás tel.: 20 539 4370<br />
GYÓGYSZERTÁR:<br />
Dózsa György u. 42. tel.: 62 583 520<br />
hétfőtől péntekig: 8 00 -19 00<br />
ELSŐFOKÚ ÉPÍTÉSI HATÓSÁG tel.: 62 283 110, 30 320 8330<br />
szombat: 10 00 -15 00<br />
Szegedi Polgármesteri Hivatal • Szeged, Hétköznap: 7 30 –15 30<br />
vasárnap:<br />
zárva<br />
Széchenyi tér 11. tel.: 62 564 364 ÁLTALÁNOS ISKOLA<br />
Ügyfélfogadás: szerda: 8 00 –16 00<br />
SZATYMAZI NYUGDÍJASOK<br />
Szatymaz, Petőfi S. u. 6.<br />
péntek: 8 00 –12 00<br />
EGYESÜLETE<br />
tel.: 62 283 149<br />
Dózsa Gy. u. 42. (faluház)<br />
ORVOSOK RENDELÉSE<br />
Igazgató: Barna Károlyné<br />
tel.: 20 213 9534<br />
Szatymaz, Kossuth u. 6.<br />
ÓVODA<br />
Elnök: Horváth Istvánné<br />
Dr. Lengyel Dezső tel.: 62 283 130<br />
Szatymaz József A u. 1. tel.: 62 283 114<br />
Hétköznap: 8 00 –11 00<br />
CSIPET-CSAPAT NAGYCSALÁDOS<br />
Vezető: Marótiné Balogh Zita<br />
EGYESÜLET<br />
EGÉSZSÉGHÁZ<br />
BÖLCSŐDE<br />
Vezető: Tóth Józsefné<br />
Szatymaz, Ady E. u. 32.<br />
Szatymaz, József A u. 1. tel.: 62 283 020 tel.: 20 934 4730<br />
Dr. Lengyel Andrea tel.: 62 283 101/13<br />
Vezető: Kormányos Éva<br />
Hétköznap: 8 00 –11 00<br />
SZATYMAZI NŐEGYLET<br />
Csak rendelési időben hívható mobiltelefon:<br />
20 214 1545<br />
CSALÁD- ÉS GYERMEKJÓLÉTI<br />
SZOLGÁLAT<br />
tel.: 20 566 6994<br />
Vezető: Gulyás Zsuzsanna<br />
SERTÉSFELVÁSÁRLÁS<br />
Kiss István tel.: 30 974-8232<br />
KÁBELTÉVÉHIBA-BEJELENTÉS<br />
Szélmalom Kábeltévé Rt.<br />
tel.: 62 463 444/101<br />
VÍZMŰ<br />
Információ: 40 922 334<br />
Hibabejelentés: 80 922 333<br />
PLÉBÁNIA<br />
Szatymaz, Kossuth Lajos u. 2.<br />
tel.: 62 283 170<br />
Plébániai kormányzó: Sutka István<br />
szatymazplebania@gmail.com<br />
TEMETÉSSEL KAPCSOLATOS<br />
ÜGYINTÉZÉS<br />
Csongrád Megyei Kegyeleti Kft.<br />
ügyintéző: Patak János<br />
tel.: 30 278 0017<br />
Ambrus Temetkezés Kft.<br />
Sándorfalva, Alkotmány krt. 24/A.<br />
tel.: 62 252 369, 30 248 1627<br />
0–24 óráig<br />
Üdvösség Kegyeleti Kft.<br />
Szeged, <strong>Mi</strong>kszáth Kálmán u. 18.<br />
tel.: 70 949 1387<br />
Sándorfalva, Szabadság tér 3.<br />
tel.: 70 949 1385, ügyelet: 70 949 1388<br />
KÉMÉNYSEPRÉS<br />
Szegedi Kéményseprőipari Kft.<br />
Szeged, Moszkvai krt. 27.<br />
tel.: 62 485 077<br />
Helyi kéményseprő: tel.: 30 668 5005<br />
OKMÁNYIRODA<br />
Csongrád Megyei Kormányhivatal<br />
Szegedi Járási Hivatala Sándorfalvi<br />
Okmányiroda Ady Endre utca 1.<br />
tel.: 62 572 046, 62 680 119<br />
Ügyfélfogadás:<br />
hétfő: 8 00 –17 00<br />
kedd: 8 00 –16 00<br />
szerda: 8 00 –16 00<br />
csütörtök: 8 00 –16 00<br />
péntek: 8 00 –12 00<br />
JÁRÁSI ÜGYSEGÉD<br />
Polgármesteri Hivatal<br />
Szatymaz, Kossuth utca 30.<br />
Tel.: 62 583 560/23 mellék (ügyfélfogadási<br />
időben)<br />
Ügyfélfogadás: szerda: 8 00 –16 00<br />
péntek: 8 00 -11 30<br />
DÉMÁSZ HIBABEJELENTÉS:<br />
tel.: 06 62 565 600<br />
ugyfelszolgalat@edf.hu<br />
15
A MI LAPUNK<br />
<strong>2017</strong>. AUGUSZTUS<br />
Kiadó: Dankó Pista Művelődési Ház<br />
és Könyvtár<br />
Főszerkesztő: Kálmán János<br />
Szerkesztőbizottság: Barna Károlyné,<br />
Kasza 16 Ágnes, Kapásné György Rita<br />
Szerkesztőség:<br />
Dankó Pista Művelődési Ház és Könyvtár<br />
Szatymaz, Dózsa György utca 42.<br />
milapunk@szatymaz.hu<br />
ISSN 1789-7165 (print)<br />
ISSN 1789-7173 (online)<br />
Nyomtatás: Tisza Press Nyomda<br />
A lap 1850 példányban jelenik meg.