11.07.2015 Views

MOTOTRBO XiR P8260/XiR P8268 Radio Portabel Tanpa Tampilan ...

MOTOTRBO XiR P8260/XiR P8268 Radio Portabel Tanpa Tampilan ...

MOTOTRBO XiR P8260/XiR P8268 Radio Portabel Tanpa Tampilan ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SISTEM PROFESIONAL RADIO DIGITAL DUA-ARAH<strong>MOTOTRBO</strong><strong>XiR</strong> P8200/<strong>XiR</strong> P8208RADIO PORTABELTANPA TAMPILANPEDOMAN PENGGUNA


Daftar IsiPanduan Pengguna ini berisi semua informasi yangdiperlukan untuk menggunakan <strong>Radio</strong> <strong>Portabel</strong> Digital<strong>MOTOTRBO</strong> Seri <strong>XiR</strong>.Informasi Penting Tentang Keselamatan . . . . . . . . . . ivKeselamatan Produk dan Kepatuhan Pancaran RF . . ivVersi Perangkat Lunak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ivHak Cipta Perangkat Lunak Komputer . . . . . . . . . . . . .vTindak Pencegahan Penanganan . . . . . . . . . . . . . . . . viPersiapan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1Cara Menggunakan Panduan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1Informasi yang Dapat Diperoleh dari Dealer/Administrator Sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1Menyiapkan <strong>Radio</strong> untuk Digunakan . . . . . . . . . . . . . . .2Mengisi Daya Baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Memasang Baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Memasang Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Memasang Klip Ikat Pinggang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Memasang Penutup Soket Universal(Penutup Debu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Menghidupkan <strong>Radio</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Mengatur Volume Suara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Mengidentifikasi Kontrol <strong>Radio</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Kontrol <strong>Radio</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Tombol yang Dapat Diprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Fungsi <strong>Radio</strong> yang Dapat Ditetapkan . . . . . . . . . . . . 7Fungsi Utilitas atau Pengaturan yang DapatDitetapkan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Tombol PTT (Push-To-Talk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Beralih Antara Modus Analog dan Modus DigitalKonvensional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Silih Berganti Antara Speaker Internal danEksternal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10IP Site Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Kapasitas Tambahan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Linked Capacity Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Mengidentifikasi Indikator Status . . . . . . . . . . . . . . . . 13Indikator LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Nada Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Nada Indikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Menerima dan Membuat Panggilan . . . . . . . . . . . . . . 15Memilih Zona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Memilih Saluran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Menerima dan Merespons Panggilan <strong>Radio</strong> . . . . . . . 16Menerima dan Merespons Panggilan Grup . . . . . . 17Menerima dan Merespons Panggilan Pribadi . . . . 17Menerima Panggilan untuk Semua . . . . . . . . . . . . . 18Daftar IsiiBahasa Indonesia


Daftar IsiiiMenerima dan Merespons Panggilan Telepon . . . . 19Panggilan Telepon sebagai PanggilanGrup/Pribadi/Semua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Membuat Panggilan <strong>Radio</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Membuat Panggilan dengan Kenop ChannelSelector (Pilihan Saluran) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Membuat Panggilan Grup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Membuat Panggilan Pribadi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Membuat Panggilan untuk Semua . . . . . . . . . . . . . . 21Membuat Panggilan Telepon . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Mengakhiri Panggilan <strong>Radio</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Talkaround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Fitur Pemantauan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Memantau Saluran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Pemantauan Tetap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Fitur Tambahan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Daftar Penelusuran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Penelusuran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Memulai dan Menghentikan Penelusuran . . . . . . . . 26Merespons Transmisi Saat PenelusuranBerlangsung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Menghapus Saluran Gangguan . . . . . . . . . . . . . . . . 27Mengembalikan Saluran Gangguan . . . . . . . . . . . . 27Pengaturan Indikator Panggilan . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Memperbesar Volume Suara Nada Alarm . . . . . . . . 27Pengoperasian Call Alert (Tanda Panggilan) . . . . . . . .28Menerima dan Merespons Call Alert(Tanda Panggilan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28Membuat Call Alert (Tanda Panggilan) denganTombol One Touch Access(Akses Sekali Tekan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28Pengoperasian Darurat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29Mengirim Alarm Darurat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Mengirim Alarm Darurat dengan Panggilan . . . . . . .30Mengirim Alarm Darurat dengan Panduan Suara . . .31Mengaktifkan Ulang Modus Darurat . . . . . . . . . . . . .32Keluar dari Modus Darurat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Fitur Olahpesan Teks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Mengirim Pesan Teks Cepat . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Pribadi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Kendali Multi-Lokasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Memulai Pencarian Situs Otomatis . . . . . . . . . . . . .35Menghentikan Pencarian Situs Otomatis . . . . . . . . .35Memulai Pencarian Situs Manual . . . . . . . . . . . . . . .35Fungsi Darurat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36Fitur Kunci Sandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36Mengakses <strong>Radio</strong> dari Sandi . . . . . . . . . . . . . . . . . .36Membuka Kunci <strong>Radio</strong> dari Status Terkunci . . . . . .37Utilitas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Mengatur Tingkat Diam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Mengatur Tingkat Daya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Bahasa Indonesia


Mengaktifkan atau Menonaktifkan FiturPapan Pilihan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39Mengaktifkan atau Menonaktifkan Fitur VOX(Transmisi yang Diaktifkan Suara) . . . . . . . . . . . . . .39Mengaktifkan atau MenonaktifkanNada/Tanda <strong>Radio</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39Memeriksa Daya Baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Aksesori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39Baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Perangkat Penyimpan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Pengisi Daya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41Bantalan Telinga dan Lubang Suara . . . . . . . . . . . . . .41Headset dan Aksesori Headset . . . . . . . . . . . . . . . . . .42Mikrofon Speaker Jauh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42Aksesori Pengawasan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43Aksesori Lainnya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43Daftar IsiiiiBahasa Indonesia


Informasi Penting Tentang KeselamatanivInformasi Penting TentangKeselamatanKeselamatan Produk dan Kepatuhan Pancaran RF!PerhatianC a u t i o nSebelum menggunakan produk ini, baca petunjukpengoperasian tentang penggunaan secara amandalam buklet Keselamatan Produk dan PancaranRF yang disertakan bersama radio Anda.PERHATIAN!<strong>Radio</strong> ini hanya ditujukan untuk penggunaan dilingkungan kerja sesuai persyaratan FCC tentangpersyaratan pancaran energi RF. Sebelum menggunakanproduk ini, baca informasi tentang energi RF dan petunjukpengoperasian dalam buklet Keselamatan Produk danPancaran RF yang disertakan bersama radio (nomorbagian Publikasi Motorola 6804110J47) untuk memastikanpancaran telah mematuhi batas pancaran energi RF.Untuk melihat daftar antena, baterai, dan aksesori lainyang disetujui Motorola, kunjungi situs Web berikut:http://www.motorolasolutions.comUntuk Model yang tersedia di Thailand:Perlengkapan telekomunikasi ini mengikuti persyaratanNational Telecommunications Commission.Versi Perangkat LunakSemua fitur yang dijelaskan dalam bagian berikut didukungoleh perangkat lunak radio versi R01.09.00 atau yanglebih baru.Untuk informasi lebih rinci tentang semua fitur yangdidukung, hubungi dealer atau administrator sistem Anda.Bahasa Indonesia


Hak Cipta Perangkat Lunak KomputerProduk Motorola yang dijelaskan dalam panduan inimungkin mencakup program komputer Motorola berhakcipta yang tersimpan dalam memori semikonduktor ataumedia lainnya. Undang-undang yang berlaku di AmerikaSerikat dan negara lainnya memberikan Motorola hakeksklusif tertentu atas program komputer Motorola berhakcipta yang mencakup, namun tidak terbatas pada, hakeksklusif untuk menyalin atau memperbanyak programkomputer berhak cipta tersebut dalam bentuk apapun.Dilarang menyalin, memperbanyak, mengubah,merekayasa balik, atau mendistribusikan programkomputer Motorola berhak cipta yang terdapat pada produkMotorola yang dijelaskan dalam panduan ini dengan caraapapun tanpa izin tertulis sebelumnya dari Motorola.Selain itu, pembelian produk Motorola tidak memberikanlisensi apapun, baik secara langsung maupun implisit,estoppel, atau dengan cara lain, atas hak cipta, paten, atauaplikasi yang dipatenkan oleh Motorola, kecuali lisensipenggunaan non-eksklusif biasa sesuai ketentuanundang-undang penjualan produk.Teknologi pengkodean suara AMBE+2 TM yang tertanamdalam produk ini dilindungi oleh hak cipta intelektualtermasuk hak paten, hak cipta, dan rahasia dagangDigital Voice Systems, Inc.Teknologi pengkodean suara tersebut dilisensikankhusus untuk penggunaan dalam Peralatan Komunikasiini. Pengguna Teknologi ini dilarang melakukan usahadekompilasi, merekayasa balik, atau membongkar KodeObjek, atau dengan cara apapun mengkonversi KodeObjek ke dalam format yang dapat dibaca.No. Paten AS #5,870,405, #5,826,222, #5,754,974,#5,701,390, #5,715,365, #5,649,050, #5,630,011,#5,581,656, #5,517,511, #5,491,772, #5,247,579,#5,226,084, dan #5,195,166.Hak Cipta Perangkat Lunak KomputervBahasa Indonesia


Tindak Pencegahan PenangananTindak Pencegahan Penanganan<strong>Radio</strong> <strong>Portabel</strong> Digital Seri <strong>MOTOTRBO</strong> memenuhi spesifikasiIP57, yang memungkinkan radio tahan terhadap kondisilapangan yang buruk, sepreti terbenam di dalam air.• Jika radio sudah terendam di dalam air, goyang-goyangkanradio untuk membuang air yang mungkin terperangkap didalam kisi speaker dan port mikrofon. Air yang terperangkapdapat menyebabkan kinerja audio menurun.• Jika area kontak baterai radio sudah terkena air, bersihkandan keringkan kontak baterai pada radio serta baterainyasebelum memasang kembali baterai ke radio. Bekas airdapat menyebabkan hubungan pendek pada radio.• Jika radio sudah terendam di dalam bahan yang bersifatkorosif (mis. air laut), bilas radio dan baterai dengan airbersih, kemudian keringkan radio serta baterainya.• Untuk membersihkan permukaan bagian luar radio, gunakanlarutan deterjen ringan untuk mesin cuci yang diencerkan,dan air bersih (yaitu, satu sendok teh deterjen dengan satugalon air).• Jangan sekali-kali menusuk ventilasi (lubang) yang ada padasasis radio di bawah kontak baterai. Ventilasi inimemungkinkan penyamaan tekanan di dalam radio. Jikaditusuk dapat menimbulkan kebocoran pada jalur ke dalamradio dan daya tahan rendam radio bisa hilang.• Jangan sekali-kali menghalangi atau menutupi ventilasi,meskipun dengan label.• Pastikan bahwa tidak ada bahan berminyak yang mengenaiventilasi.• <strong>Radio</strong> yang dipasangi antena dengan benar dirancang untukdapat terendam hingga kedalaman maksimum 1 meter (3,28kaki) dan waktu perendaman maksimal 30 menit. Jikamelampaui batas maksimum atau menggunakan tanpaantena dapat merusak radio.• Sewaktu membersihkan radio, jangan gunakan semprotan jetbertekanan tinggi pada radio karena ini akan melampauitekanan kedalaman 1 meter, dan dapat menyebabkan airmerembes ke dalam radio.!PerhatianC a u t i o nJangan membongkar radio. Ini dapat merusaksegel radio dan menyebabkan kebocoran jalurke dalam radio. Perawatan radio hanya bolehdilakukan di depot servis yang diperlengkapiuntuk melakukan pengujian dan penggantiansegel pada radio.viBahasa Indonesia


PersiapanLuangkan waktu Anda untuk membaca hal berikut:Cara Menggunakan Panduan . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 1Informasi yang Dapat Diperoleh dari Dealer/Administrator Sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 1Cara Menggunakan PanduanPanduan Pengguna ini mencakup pengoperasian dasar <strong>Radio</strong><strong>Portabel</strong> <strong>MOTOTRBO</strong> <strong>Tanpa</strong> Layar.Untuk fitur yang tersedia dalam mode multi-lokasi konvensional, lihatIP Site Connect pada halaman 10 untuk informasi lebih lanjut.Fitur pilihan juga tersedia dalam mode single-site trunking(koneksi satu-lokasi), Capacity Plus. Lihat KapasitasTambahan pada halaman 11 untuk informasi lebih lanjut.Fitur pilihan juga tersedia dalam mode multi-site trunking mode(koneksi multi-lokasi), Linked Capacity Plus. Lihat LinkedCapacity Plus pada halaman 11 untuk informasi lebih lanjut.Informasi yang Dapat Diperoleh dariDealer/Administrator SistemPersiapanNamun, dealer atau administrator sistem mungkin telahmenyesuaikan radio untuk kebutuhan khusus Anda. Untukinformasi lebih lanjut, hubungi dealer atau administrator sistemAnda.Dalam publikasi ini, ikon berikut digunakan untuk menunjukkanfitur yang didukung dalam modus Analog konvensional ataumodus Digital konvensional:Menunjukkan fitur Hanya Modus Analogkonvensional.Menunjukkan fitur Hanya Modus Digitalkonvensional.Anda dapat menghubungi dealer atau administrator sistem tentang:• Apakah radio diprogram dengan saluran konvensional yangtelah ditetapkan sebelumnya?• Tombol manakah yang telah diprogram untuk mengaksesfitur lain?• Aksesori opsional apa yang sesuai dengan kebutuhan Anda?• Apakah praktik penggunaan radio yang terbaik untukkomunikasi yang efektif?• Prosedur pemeliharaan seperti apa yang akanmemperpanjang usia radio?Untuk fitur yang tersedia dalam modus Analog dan Digitaltersebut, tidak ada ikon yang ditampilkan.CATATAN:Spesifikasi dapat beragam untuk model radioyang berlainan. Untuk informasi lebih lanjut,hubungi dealer atau administrator sistem Anda.1Bahasa Indonesia


Menyiapkan <strong>Radio</strong> untuk DigunakanMenyiapkan <strong>Radio</strong> untuk DigunakanSiapkan radio dengan mengikuti langkah-langkah berikut:Mengisi Daya Baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 2Memasang Baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 3Memasang Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 3Memasang Klip Ikat Pinggang . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 4Memasang Penutup Soket Universal(Penutup Debu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 4Menghidupkan <strong>Radio</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 5Mengatur Volume Suara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 5Mengisi Daya Baterai<strong>Radio</strong> dialiri daya dari baterai NiMH (Nickel Metal-Hydride) atauLi-Ion (Lithium-Ion). Untuk mencegah kerusakan dan agar sesuaidengan ketentuan garansi, isi daya baterai menggunakanpengisi daya Motorola yang sesuai seperti dijelaskan dalampanduan pengguna pengisi daya.Untuk memperoleh performa terbaik, isi daya baterai baruselama 14 hingga 16 jam sebelum digunakan untuk pertamakalinya.PENTING:SELALU isi daya baterai IMPRES dengan pengisidaya IMPRES untuk masa pakai dan nilai databaterai yang optimal. Baterai IMPRES yang diisidaya hanya menggunakan pengisi daya IMPRESakan mendapatkan perpanjangan garansikapasitas selama 6 bulan lebih lama dari jangkawaktu garansi baterai Motorola Premium standar.2Bahasa Indonesia


Memasang BateraiMemasang AntenaSejajarkan baterai dengan rel di bagian belakang radio. Tekanperlahan baterai, lalu geser baterai ke atas hingga terkunci.Geser pengait baterai hingga terkunci.Pengait BateraiUntuk melepaskanbaterai, matikanradio. Geserpengait bateraike posisi tidakterkunci dantahan, lalu geserbaterai ke bawahhingga terlepasdari rel.!PerhatianC a u t i o nSetelah radio dimatikan, pasang antenapada soket antena, lalu putar searahjarum jam.Untuk melepaskan antena, putarantena berlawanan arah jarum jam.Pastikan radio telah dimatikan danpenutup soket universal (penutupdebu) telah dilepas terlebih dulu.Jika antena harus diganti, pastikan Anda hanyamenggunakan antena <strong>MOTOTRBO</strong>. Mengabaikannyadapat menyebabkan kerusakan pada radio. Untukmelihat daftar antena yang tersedia, lihat Antena padahalaman 39.Menyiapkan <strong>Radio</strong> untuk Digunakan3Bahasa Indonesia


Menyiapkan <strong>Radio</strong> untuk Digunakan4Memasang Klip Ikat PinggangSejajarkan alur pada klipdengan alur pada baterai,lalu tekan ke bawah hinggaterdengar bunyi klik.Untuk melepaskan klip,dorong pengait klip ikatpinggang hingga terlepasdari baterai menggunakankunci. Setelah itu, geser klipke atas hingga terlepas dariradio.Memasang Penutup Soket Universal(Penutup Debu)Soket universal terletak di sisi antena radio. Soket ini digunakanuntuk menyambungkan aksesori <strong>MOTOTRBO</strong> ke radio.PenutupSoketUniversal(PenutupDebu)Letakkan lingkaran penutupsoket universal di atasantena yang terpasang.Geser lingkaran ke bawahhingga ke dasar antena.Masukkan ujung penutupyang telah dikaitkan ke dalamlubang di atas soket universal.Tekan penutup ke bawahagar tekukan bawahterpasang ke soket RFdengan tepat.Putar sekrup searah jarum jam untuk mengencangkan penutupsoket ke radio.Untuk melepaskan penutup soket universal, tekan penutup kebawah, lalu putar sekrup berlawanan arah jarum jam. Angkatpenutup, geser lingkaran penutup soket ke atas, lalu lepaskandari antena yang terpasang.Pasang kembali penutup debu bila soket universal tidakdigunakan.Bahasa Indonesia


Menghidupkan <strong>Radio</strong>Mengatur Volume SuaraPutar Kenop On/Off/VolumeControl (Kontrol Volume/Hidupkan/Matikan) searahjarum jam hingga terdengarbunyi klik. LED akanberkedip hijau.Nada singkat akan berbunyiuntuk menunjukkan bahwauji pengaktifan berhasil.CATATAN: Nadapengaktifantidak akanberbunyi jikafungsi nada/tanda radiodinonaktifkan (lihat Mengaktifkan atauMenonaktifkan Nada/Tanda <strong>Radio</strong> padahalaman 39).Jika radio tidak dapat dihidupkan, periksa baterai. Pastikanbaterai telah terisi daya dan terpasang dengan benar. Jika radiotetap tidak dapat dihidupkan, hubungi dealer Anda.Untuk mematikan radio, putar kenop berlawanan arah jarumjam hingga terdengar bunyi klik.Untuk memperbesar volume suara, putar Kenop On/Off/Volume Control (Kontrol Volume/Hidupkan/Matikan) searahjarum jam.Untuk memperkecil volume suara, putar kenop berlawananarah jarum jam.CATATAN: <strong>Radio</strong> Anda dapat diprogram untukmenyeimbangkan volume minimum apabilatingkat volume tidak dapat diturunkansepenuhnya. Untuk informasi lebih lanjut, hubungidealer atau administrator sistem Anda.Menyiapkan <strong>Radio</strong> untuk Digunakan5Bahasa Indonesia


Mengidentifikasi Kontrol <strong>Radio</strong>6Mengidentifikasi Kontrol <strong>Radio</strong>Luangkan waktu Anda untuk membaca hal berikut:Kontrol <strong>Radio</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 6Tombol yang Dapat Diprogram . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 7Tombol PTT (Push-To-Talk). . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 8Beralih Antara Modus Analog dan ModusDigital Konvensional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 9Silih Berganti Antara SpeakerInternal dan Eksternal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 10IP Site Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 10Kapasitas Tambahan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 11Linked Capacity Plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 11123456Kontrol <strong>Radio</strong>Kenop Channel Selector (Pilihan Saluran)Kenop On/Off/Volume Control (Kontrol Volume/Hidupkan/Matikan)Indikator LEDTombol Samping 1*Tombol PTT (Push-to-Talk)Tombol Samping 2*7891011121234567Tombol Samping 3*MikrofonSoket Universal untuk AksesoriSpeakerTombol Emergency (Darurat)*Antena* Tombol ini dapat diprogram.12811109Bahasa Indonesia


Tombol yang Dapat DiprogramDealer Anda dapat mengatur tombol yang dapat diprogramsebagai cara pintas ke berbagai fungsi radio atau saluran/grup yang telah ditetapkan sebelumnya, tergantung padadurasi penekanan tombol:• Tekan Sebentar – Menekan dan melepaskan dengan cepat.• Tekan lama – Menekan terus selama durasi yang telahdiprogram.• Tahan – Tekan dan tahan tombol.CATATAN: Durasi tekanan tombol terprogram berlaku untuksemua fungsi atau pengaturan radio/utilitas yangdapat ditentukan. Lihat Pengoperasian Daruratdi halaman 29 untuk informasi lebih lanjutmengenai durasi tombol Emergency (Darurat)terprogram. Fungsi <strong>Radio</strong> yang Dapat DitetapkanAudio Routing – Mengalihkan perutean audio antara speakerinternal dan eksternal.Darurat – Membuat atau membatalkan panggilan maupunalarm darurat, tergantung pada pemrograman.Saluran Gangguan Dihapus* ‡ – Menghapus sementarasaluran yang tidak diinginkan dari daftar penelusuran, kecualiSaluran yang Dipilih. Saluran yang Dipilih merupakan kombinasisaluran/zona yang dipilih pengguna saat melakukan penelusuran.Akses Sekali Tekan – Secara langsung memulaiPanggilan Pribadi, Panggilan Telepon, atau Panggilan Grup,Tanda Panggilan atau pesan Teks Cepat.Fitur Papan Pilihan – Mengaktifkan atau menonaktifkan fiturpapan pilihan untuk saluran yang diaktifkan papan pilihan.Pemantauan Tetap* ‡ – Memantau semua lalu lintas radio padasaluran yang dipilih hingga fungsi dinonaktifkan.Keluar Telepon– Mengakhiri Panggilan Telepon.Pribadi – Mengaktifkan atau menonaktifkan fitur pribadi.Repeater/Talkaround* – Beralih antara menggunakan repeaterdan berkomunikasi secara langsung dengan pengguna radio lain.Penelusuran* ‡ – Mengaktifkan atau menonaktifkanpenelusuran.Kunci Situs Aktif/Tidak Aktif* ‡ – Mengaktifkan ataumenonaktifkan roaming situs otomatis.Mengidentifikasi Kontrol <strong>Radio</strong>Roaming Situs Manual* ‡ – Memulai pencarian situssecara manual.Pemantauan – Memantau aktivitas pada saluran yang dipilih.Kontrol Telemetri – Mengontrol Pin Output pada radiosetempat atau yang berjarak jauh.* Tidak tersedia dalam Kapasitas Tambahan‡ Tidak tersedia dalam Linked Capacity Plus7Bahasa Indonesia


Mengidentifikasi Kontrol <strong>Radio</strong>8Penonaktifan Fungsi Tombol Jauh untuk MenyelaTransmisi – Menghentikan panggilan yang sedangberlangsung untuk membebaskan saluran.VOX (Transmisi yang Diaktifkan Suara) – Mengaktifkan ataumenonaktifkan VOX.Zona – Digunakan untuk memilih dari daftar zona.Daya Baterai – Menunjukkan tingkat daya baterai melaluiIndikator LED. Fungsi Utilitas atau Pengaturan yang DapatDitetapkanSemua Nada/Tanda – Mengaktifkan atau menonaktifkansemua nada dan tanda.Tingkat Daya – Beralih antara tingkat daya transmisi tinggi danrendah.Diam– Beralih antara tingkat diam normal dan ketat.Tombol PTT (Push-To-Talk)Tombol PTT di bagiansamping radio memilikidua fungsi dasar:• Saat panggilan sedangberlangsung, tombolPTT digunakan agarradio melakukantransmisi ke radio laindalam panggilantersebut.Tekan terus tombolPTT untuk berbicara.Lepaskan tombol PTTuntuk mendengarkan.TombolPTTMikrofon akan diaktifkanbila tombol PTT ditekan.• Saat panggilan tidaksedang berlangsung, tombol PTT digunakan untuk membuatpanggilan baru (lihat Membuat Panggilan <strong>Radio</strong> padahalaman 19).Tergantung pada pemrograman, jika Nada Bolehkan Bicaraatau Nada samping PTT diaktifkan, tunggu hingga nadatanda singkat berhenti berbunyi sebelum berbicara.Bahasa Indonesia


Saat panggilan berlangsung, jika fitur Indikasi SaluranBebas diaktifkan pada radio (diprogram oleh dealer), nadatanda singkat akan berbunyi bila tombol PTT pada radiotarget (radio yang menerima panggilan) dilepaskan yangmenunjukkan bahwa saluran telah bebas, sehingga Andadapat merespons.Anda juga akan mendengar nada larangan berbicara yangbersinambungan, jika panggilan Anda disela, menandakanAnda harus melepaskan tombol PTT, contohnya saat radiomenerima Panggilan Darurat.Anda dapat menonaktifkan nada Indikasi Saluran Bebasatau Nada samping PTT dengan menonaktifkansemua nada dan tanda radio (lihat Mengaktifkan atauMenonaktifkan Nada/Tanda <strong>Radio</strong> pada halamanhalaman 39).Beralih Antara Modus Analog dan ModusDigital KonvensionalSetiap saluran pada radiodapat dikonfigurasi sebagaisaluran digital konvensionalatau analog konvensional.Untuk beralih antara salurananalog atau digital, gunakanKenop Channel Selector(Pilihan Saluran).Kenop Channel Selector(Pilihan Saluran)Bila beralih dari modusdigital ke analog, maka fiturtertentu tidak tersedia.<strong>Radio</strong> juga memiliki fitur yang tersedia dalam modus digital dananalog. Namun, perbedaan kecil dalam fungsi setiap fitur TIDAKmempengaruhi performa radio.CATATAN: <strong>Radio</strong> juga beralih antara modus digital dananalog saat melakukan penelusuran modusganda (lihat Penelusuran pada halaman 26).Mengidentifikasi Kontrol <strong>Radio</strong>9Bahasa Indonesia


Mengidentifikasi Kontrol <strong>Radio</strong>Silih Berganti Antara Speaker Internal danEksternalAdaptor Bluetooth TM terhubung ke radio melalui konektoruniversal yang melangsungkan konektivitas Bluetooth TM untukperutean audio nirkabel antara radio dan radio off-the-shelf(yang terpasang di rak). Headset Bluetooth TM .Anda mendengar bunyi nada sekilas jika tautan Bluetooth TMsudah terjalin atau berhasil diputuskan antara adaptorBluetooth TM dan perangkat Bluetooth TM .Tekan tombol Audio Routing (Perutean Audio) untuk silihberganti antara speaker internal atau eksternal dan bunyi nada.Jika menekan tombol Audio Routing (Perutean Audio) ketikatautan Bluetooth TM Sudah diputuskan, terdengar bunyi nadaindikator negatif.IP Site ConnectFitur ini memungkinkan radio Anda untuk memperluaskomunikasi konvensional di luar jangkauan satu lokasi, denganmenghubung ke berbagai lokasi berbeda yang tersedia danterhubungkan melalui jaringan Internet Protocol (IP).Saat radio bergerak keluar jangkauan dari satu lokasi danmasuk ke jangkauan lain, radio dihubungkan ke repeater lokasibaru untuk mengirimkan atau menerima transmisi panggilan/data. Tergantung pada pengaturan Anda, hal ini bisa dilakukansecara otomatis atau manual.Jika radio diatur untuk melakukannya secara otomatis, radioakan memindai semua lokasi yang tersedia saat sinyal darilokasi saat ini lemah atau saat radio tidak dapat mendeteksisinyal apa pun dari lokasi saat ini. Selanjutnya, radio menguncipada repeater dengan tingkat Received Signal StrengthIndicator (RSSI) yang terkuat.Dalam pencarian lokasi secara manual, radio mencari lokasiberikutnya di dalam daftar jelajah yang saat ini berada di dalamjangkauan (tetapi mungkin tidak memiliki sinyal terkuat) danmengunci ke lokasi itu.CATATAN:Setiap saluran hanya dapat mengaktifkan salahsatu, Scan (Pindai) atau Roam (Jelajah), tidakkeduanya sekaligus.10Bahasa Indonesia


Saluran yang mengaktifkan fitur ini bisa ditambahkan ke daftarjelajah tertentu. <strong>Radio</strong> mencari saluran (-saluran) di dalamdaftar jelajah selama proses jelajah otomatis untuk mencarilokasi yang terbaik.Daftar jelajah mendukung paling banyak 16 saluran (termasukSaluran Terpilih).CATATAN:Anda tidak dapat menambahkan atau menghapusentri ke/dari daftar jelajah secara manual. Untukinformasi lebih lanjut, hubungi dealer atauadministrator sistem Anda.Kapasitas TambahanKapasitas Tambahan merupakan konfigurasi trunking situstunggal pada sistem radio <strong>MOTOTRBO</strong> yang menggunakanrangkaian saluran untuk mendukung ratusan pengguna danhingga 254 Grup. Fitur ini digunakan agar radio secara efisienmengoperasikan serangkaian saluran yang diprogram yangtersedia saat berada dalam Modus Repeater.Anda mendengar nada indikator negatif jika mencobamengakses fitur yang tidak berlaku untuk Capacity Plus melaluipenekanan tombol yang dapat diprogram.<strong>Radio</strong> Anda pun memiliki fitur yang tersedia dalam mode digitalkonvensional, IP Site Connect, Capacity Plus dan LinkedCapacity Plus. Namun, perbedaan kecil dalam fungsi setiap fiturTIDAK memengaruhi performa radio.Untuk informasi lebih lanjut mengenai konfigurasi ini, hubungidealer atau administrator sistem Anda.Linked Capacity PlusLinked Capacity Plus adalah konfigurasi trunking multi-saluranmulti-lokasi dari sistem radio <strong>MOTOTRBO</strong>, menggabungkankedua konfigurasi Capacity Plus dan IP Site Connect yang terbaik.Linked Capacity Plus memungkinkan radio Anda memperluaskomunikasi trunking di luar jangkauan satu lokasi, denganmenghubung ke berbagai lokasi berbeda yang terhubungkanmelalui jaringan Internet Protocol (IP). <strong>Radio</strong> jugameningkatkan kapasitas dengan memanfaatkan secara efisiengabungan jumlah saluran terprogram yang tersedia, didukungoleh masing-masing lokasi yang tersedia.Saat radio bergerak keluar jangkauan dari satu lokasi danmasuk ke jangkauan lain, radio dihubungkan ke repeater lokasibaru untuk mengirimkan atau menerima transmisi panggilan/data. Tergantung pada pengaturan Anda, hal ini bisa dilakukansecara otomatis atau manual.Jika radio diatur untuk melakukannya secara otomatis, radioakan memindai semua lokasi yang tersedia saat sinyal darilokasi saat ini lemah atau saat radio tidak dapat mendeteksisinyal apa pun dari lokasi saat ini. Selanjutnya, radio menguncipada repeater dengan tingkat Received Signal StrengthIndicator (RSSI) yang terkuat.Dalam pencarian lokasi secara manual, radio mencari lokasiberikutnya di dalam daftar jelajah yang saat ini berada di dalamjangkauan (tetapi mungkin tidak memiliki sinyal terkuat) danmengunci ke lokasi itu.Mengidentifikasi Kontrol <strong>Radio</strong>11Bahasa Indonesia


Saluran apa pun yang mengaktifkan Linked Capacity Plusdapat ditambahkan ke daftar jelajah tertentu. <strong>Radio</strong> mencarisaluran ini selama proses jelajah otomatis untuk menemukanlokasi terbaik.Mengidentifikasi Kontrol <strong>Radio</strong>CATATAN:Anda tidak dapat menambahkan atau menghapusentri ke/dari daftar jelajah secara manual. Untukinformasi lebih lanjut, hubungi dealer atauadministrator sistem Anda.Mirip dengan Capacity Plus, ikon fitur yang tidak berlaku untukLinked Capacity Plus tidak tersedia di dalam menu. Andamendengar nada indikator negatif jika mencoba mengaksesfitur yang tidak berlaku untuk Linked Capacity Plus melaluipenekanan tombol yang dapat diprogram.Untuk informasi lebih lanjut mengenai konfigurasi ini, hubungidealer atau administrator sistem Anda.12Bahasa Indonesia


Mengidentifikasi Indikator StatusStatus operasional radio ditunjukkan melalui hal berikut:Indikator LED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 13Nada Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 14Nada Indikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 14Indikator LEDIndikator LED menunjukkanstatus operasional radio.Berkedip merah – <strong>Radio</strong>melakukan transmisi padatingkat daya baterai rendah,menerima transmisi darurat,atau gagal melakukan ujimandiri saat dihidupkan.Menyala kuning – <strong>Radio</strong>memantau saluran. sertamenunjukkan daya baterai yangcukup memadai bila tombolBattery Strength (Daya Baterai)yang dapat diprogram ditekan.Berkedip kuning – <strong>Radio</strong>sedang menelusuri aktivitasatau menerima TandaPanggilan, atau semua saluranLinked Capacity Plus setempatsedang sibuk.Indikator LEDBerkedip kuning dengan cepat – <strong>Radio</strong> secara aktif mencarisitus baru.Kuning berkedip dua kali – <strong>Radio</strong> tidak lagi terhubung kerepeater sewaktu dalam posisi Capacity Plus atau LinkedCapacity Plus, semua saluran Capacity Plus atau LinkedCapacity Plus saat ini sedang sibuk.Menyala hijau – <strong>Radio</strong> melakukan transmisi dan menunjukkandaya baterai penuh bila tombol Battery Strength (Daya Baterai)yang dapat diprogram ditekan.Berkedip hijau – <strong>Radio</strong> dihidupkan, menerima data ataupanggilan yang diaktifkan secara nonpribadi, atau mendeteksiaktivitas di udara.Berkedip hijau dengan cepat – <strong>Radio</strong> menerima data ataupanggilan yang diaktifkan secara pribadi.CATATAN: Dalam modus konvensional, bila LED berkediphijau, berarti radio mendeteksi aktivitas di udara.Aktivitas tersebut dapat/tidak dapat mempengaruhisaluran yang telah diprogram di radio, tergantungpada sifat protokol digital.Untuk Capacity Plus dan Linked Capacity Plus,tidak ada indikasi LED saat radio mendeteksiaktivitas melaluiudara.Saat tombol PTT ditekan, jika radio diprogramuntuk pengoperasian secara normal, maka radioakan secara otomatis menentukan agar transmisidilakukan melalui nada Bolehkan Bicara atauTolak Bicara.Mengidentifikasi Indikator Status13Bahasa Indonesia


Nada AudioNada tanda memberikan indikasi status radio atau responsradio terhadap data yang diterima dengan jelas.Nada IndikatorNada tinggiNada rendahNada Terus-MenerusBunyi monoton. Berbunyi terus hinggadihentikan.Nada Indikator PositifMengidentifikasi Indikator StatusNada BerkalaNada BerulangNada SementaraBerbunyi secara berkala tergantungpada durasi yang diatur pada radio.Nada berbunyi, berhenti, kemudianberulang.Nada tunggal yang terus berulanghingga dihentikan oleh pengguna.Berbunyi hanya satu kali selama jangkawaktu singkat yang telah ditentukanpada radio.Nada Indikator Negatif14Bahasa Indonesia


Menerima dan Membuat PanggilanSetelah Anda mengetahui cara mengkonfigurasi <strong>Radio</strong> <strong>Portabel</strong><strong>MOTOTRBO</strong>, radio siap digunakan.Untuk mengetahui semua fitur Panggilan dasar, gunakanpanduan navigasi ini:Memilih Zona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 15Memilih Saluran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 16Menerima dan Merespons Panggilan <strong>Radio</strong> . . . . . halaman 16Membuat Panggilan <strong>Radio</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 19Mengakhiri Panggilan <strong>Radio</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 23Talkaround. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 23Fitur Pemantauan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 24Memilih ZonaZona merupakan sekumpulan saluran. <strong>Radio</strong> Anda mendukunghingga 2 zona dengan maksimal 16 saluran dalam setiap zona.Prosedur:1 Tekan tombol Zone (Zona) yang telah diprogram.2 Anda akan mendengar nada indikator positif yangmenunjukkan bahwa radio telah beralih dari Zona 1ke Zona 2.ATAUAnda akan mendengar nada indikator negatif yangmenunjukkan bahwa radio telah beralih dari Zona 2ke Zona 1.Menerima dan Membuat Panggilan15Bahasa Indonesia


Memilih SaluranMenerima dan Merespons Panggilan <strong>Radio</strong>Menerima dan Membuat Panggilan16Transmisi dikirimkan dan diterima melalui saluran. Tergantungpada konfigurasi radio Anda, setiap saluran mungkin diprogramsecara berbeda untuk mendukung grup pengguna atau memilikifitur yang berbeda. Setelah memilih Zona yang relevan, pilihsaluran yang relevan, yang Anda perlukan untuk mengirimkanatau menerima.Prosedur:Setelah mengatur zona yang diinginkan (jika Anda memilikibeberapa zona pada radio), putar Kenop Channel Selector(Pilihan Saluran) untuk memilih nomor saluran, ID pelanggan,atau ID grup.Setelah saluran, ID pelanggan, atau ID grup diatur, maka Andadapat menerima dan merespons panggilan.Indikator LEDLED akan menyala hijau saat radio mengirim transmisi danberkedip hijau saat menerima transmisi.CATATAN: LED akan menyala hijau saat radio mengirimtransmisi dan berkedip hijau dengan cepat saatmenerima panggilan yang diaktifkan secara pribadi.Untuk mengatur panggilan yang diaktifkan secarapribadi, radio harus memiliki Kunci Pribadi, ATAUNilai Kunci dan ID Kunci (diprogram oleh dealer)sama seperti radio yang melakukan transmisi(radio yang menghubungi Anda).Untuk informasi lebih lanjut, lihat Pribadi padahalaman 34.Bahasa Indonesia


Menerima dan Merespons Panggilan Grup6 Lepaskan tombol PTT untuk mendengarkan.Untuk menerima panggilan yang dibuat ke grup pengguna,radio harus dikonfigurasi sebagai bagian dari grup tersebut.1 LED akan berkedip hijau. <strong>Radio</strong> Anda dibungkam danpanggilan masuk berbunyi melalui speaker radio.2 Untuk merespons, pegang radio secara vertikal 1 sampai2 inci (2,5 sampai 5,0 cm) dari mulut Anda.3 Jika fitur Indikasi Saluran Bebas diaktifkan, maka nadatanda singkat akan berbunyi saat tombol PTT pada radio yangmelakukan transmisi dilepaskan yang menunjukkan bahwasaluran telah bebas, sehingga Anda dapat merespons.Tekan tombol PTT untuk merespons panggilan.ATAUJika fitur Suara Sela diaktifkan, tekan tombol PTT untukmengakhiri panggilan yang aktif dari radio yang melakukantransmisi dan membebaskan saluran, sehingga Anda dapatberbicara/merespons.4 LED akan menyala hijau.5 Tunggu hingga Nada Bolehkan Bicara berhenti berbunyi(jika diaktifkan), lalu bicara dengan jelas ke arah mikrofon.ATAUTunggu hingga Nada samping PTT berhenti berbunyi(jika diaktifkan), lalu bicara dengan jelas ke arah mikrofon.7 Jika tidak ada aktivitas suara selama jangka waktu yangtelah ditetapkan, panggilan akan berakhir.Untuk informasi rinci tentang cara membuat Panggilan Grup,lihat Membuat Panggilan Grup pada halaman 20. Menerima dan Merespons Panggilan PribadiPanggilan Pribadi adalah panggilan dari satu pengguna radioke pengguna radio lainnya.Terdapat dua jenis Panggilan Pribadi. Jenis pertama adalah bilapemeriksaan kehadiran radio dilakukan sebelum mengkonfigurasipanggilan, dan jenis kedua adalah bila panggilan dilakukantanpa pemeriksaan.Setelah radio diperiksa, LED akan berkedip hijau.Hanya salah satu dari kedua jenis panggilan tersebut yangdapat diprogram ke radio oleh dealer.Prosedur:Bila menerima panggilan pribadi:1 LED akan berkedip hijau. <strong>Radio</strong> Anda dibungkam danpanggilan masuk berbunyi melalui speaker radio.2 Untuk merespons, pegang radio secara vertikal 1 sampai2 inci (2,5 sampai 5,0 cm) dari mulut Anda.Menerima dan Membuat Panggilan17Bahasa Indonesia


Menerima dan Membuat Panggilan3 Jika fitur Indikasi Saluran Bebas diaktifkan, maka nada tandasingkat akan berbunyi saat tombol PTT pada radio yangmelakukan transmisi dilepaskan yang menunjukkan bahwasaluran telah bebas, sehingga Anda dapat merespons.Tekan tombol PTT untuk merespons panggilan.ATAUJika fitur Suara Sela diaktifkan, tekan tombol PTT untukmengakhiri panggilan yang aktif dari radio yang melakukantransmisi dan membebaskan saluran, sehingga Anda dapatberbicara/merespons.4 Tekan tombol PTT untuk merespons panggilan. LED akanmenyala hijau.5 Tunggu hingga Nada Bolehkan Bicara berhenti berbunyi(jika diaktifkan), lalu bicara dengan jelas ke arah mikrofon.6 Lepaskan tombol PTT untuk mendengarkan.7 Jika tidak ada aktivitas suara selama jangka waktu yangtelah ditetapkan, panggilan akan berakhir.8 Anda akan mendengar nada singkat.Untuk informasi rinci tentang cara membuat Panggilan Pribadi,lihat Membuat Panggilan Pribadi pada halaman 20. Menerima Panggilan untuk SemuaPanggilan untuk Semua adalah panggilan dari satu radio kesetiap radio pada saluran. Panggilan ini digunakan untukmemberikan pengumuman penting yang harus diketahui olehpengguna.Prosedur:Bila menerima Panggilan untuk Semua:1 Nada akan berbunyi dan LED akan berkedip hijau. <strong>Radio</strong>Anda dibungkam dan panggilan masuk berbunyi melaluispeaker radio.2 Semua panggilan tidak menunggu periode waktu yangsudah ditentukan sebelum berakhir.Jika fitur Indikasi Saluran Bebas diaktifkan, maka nadatanda singkat akan berbunyi saat tombol PTT pada radioyang melakukan transmisi dilepaskan yang menunjukkanbahwa saluran kini dapat digunakan.Anda tidak dapat merespons Panggilan untuk Semua.CATATAN: <strong>Radio</strong> akan berhenti menerima Panggilan untukSemua jika Anda beralih ke saluran lain saatmenerima panggilan.Saat Panggilan untuk Semua berlangsung, Andatidak dapat menggunakan fungsi tombol manapunyang telah diprogram hingga panggilan berakhir.18Bahasa Indonesia


Menerima dan Merespons Panggilan TeleponCATATAN:Jika kapabilitas Panggilan Telepon diaktifkan,Anda dapat menjawab Panggilan Telepon. Untukinformasi lebih lanjut, hubungi dealer atauadministrator sistem Anda.Panggilan Telepon sebagai Panggilan Grup/Pribadi/SemuaProsedur:Bila menerima Panggilan Telepon sebagai Panggilan Grup/Pribadi/Semua:1 Pegang radio secara vertikal dalam jarak 1 hingga 2 inci(2,5 hingga 5,0 cm) dari mulut Anda.2 Tekan tombol PTT untuk berbicara dan lepaskan untukmendengarkan.CATATAN:Bila menerima Panggilan Telepon sebagaiPanggilan Semua, Anda dapat menjawabpanggilan, atau mengakhiri panggilan, hanya jikajenis Panggilan Semua ditetapkan ke saluran.Membuat Panggilan <strong>Radio</strong>Setelah memilih saluran, Anda dapat memilih nama pelangganatau ID, atau nama grup atau ID dengan menggunakan:• Kenop Channel Selector (Pilihan Saluran)• Tombol One Touch Access (Akses Sekali Tekan) yang telahdiprogramCATATAN:Fitur Pribadi pada radio harus diaktifkan padasaluran untuk mengirim transmisi yang diaktifkansecara pribadi. Hanya radio target dengan KunciPribadi ATAU Nilai Kunci dan ID Kunci samaseperti radio Anda dapat mengatur transmisi.Untuk informasi lebih lanjut, lihat Pribadi padahalaman 34.Dengan fitur One Touch Acess (Akses SekaliTekan), Anda dengan mudah dapat membuatPanggilan Grup atau Pribadi ke ID yang sudahditentukan sebelumnya. Fitur ini bisa ditetapkanke penekanan tombol dapat diprogram yangpendek atau panjang. Anda HANYA dapatmemiliki satu ID yang ditentukan ke tombol OneTouch Access (Akses Sekali Tekan). <strong>Radio</strong> Andadapat memiliki beberapa tombol terprogam OneTouch Access (Akses Sekali Tekan).Menerima dan Membuat Panggilan19Bahasa Indonesia


Menerima dan Membuat Panggilan20Membuat Panggilan dengan Kenop ChannelSelector (Pilihan Saluran) Membuat Panggilan GrupUntuk membuat panggilan ke grup pengguna, radio harusdikonfigurasi sebagai bagian dari grup tersebut.Prosedur:1 Pilih saluran dengan nama grup atau ID yang aktif. LihatMemilih Saluran pada halaman 16.ATAUTekan tombol terprogram One Touch Access (Akses SekaliTekan).2 Pegang radio secara vertikal dalam jarak 1 hingga 2 inci(2,5 hingga 5,0 cm) dari mulut Anda.3 Tekan tombol PTT untuk membuat panggilan. LED akanmenyala hijau.4 Tunggu hingga Nada Bolehkan Bicara berhenti berbunyi(jika diaktifkan), lalu bicara dengan jelas ke arah mikrofon.ATAUTunggu hingga Nada samping PTT berhenti berbunyi(jika diaktifkan), lalu bicara dengan jelas ke arah mikrofon.5 Lepaskan tombol PTT untuk mendengarkan. Setelah radiotarget merespons, LED akan berkedip hijau.6 Jika fitur Indikasi Saluran Bebas diaktifkan, maka nadatanda singkat akan berbunyi saat tombol PTT pada radiotarget dilepaskan yang menunjukkan bahwa saluran telahbebas, sehingga Anda dapat merespons. Tekan tombol PTTuntuk merespons.ATAUJika tidak ada aktivitas suara selama jangka waktu yangtelah ditetapkan, panggilan akan berakhir. Membuat Panggilan PribadiMeskipun dapat menerima dan/atau merespons PanggilanPribadi yang dibuat oleh radio perorangan resmi, radio Andaharus diprogram untuk membuat Panggilan Pribadi.Nada indikator negatif akan berbunyi, bila Anda membuatPanggilan Pribadi melalui tombol One Touch Access (AksesSekali Tekan) atau Kenop Channel Selector (Pilihan Saluran),jika fitur ini tidak diaktifkan.Untuk menghubungi radio perorangan, gunakan fitur PesanTeks Cepat atau Call Alert (Tanda Panggilan). Untuk informasilebih lanjut, lihat Fitur Olahpesan Teks pada halaman 33 atauPengoperasian Call Alert (Tanda Panggilan) pada halaman 28.Prosedur:1 Pilih saluran dengan nama pelanggan atau ID yang aktif.Lihat Memilih Saluran pada halaman 16.ATAUBahasa Indonesia


Tekan tombol terprogram One Touch Access (Akses SekaliTekan).2 Pegang radio secara vertikal dalam jarak 1 hingga 2 inci(2,5 hingga 5,0 cm) dari mulut Anda.3 Tekan tombol PTT untuk membuat panggilan. LED akanmenyala hijau.4 Tunggu hingga Nada Bolehkan Bicara berhenti berbunyi(jika diaktifkan), lalu bicara dengan jelas ke arah mikrofon.5 Lepaskan tombol PTT untuk mendengarkan. Setelah radiotarget merespons, LED akan berkedip hijau.6 Jika fitur Indikasi Saluran Bebas diaktifkan, maka nadatanda singkat akan berbunyi saat tombol PTT pada radiotarget dilepaskan yang menunjukkan bahwa saluran telahbebas, sehingga Anda dapat merespons. Tekan tombol PTTuntuk merespons.ATAUJika tidak ada aktivitas suara selama jangka waktu yangtelah ditetapkan, panggilan akan berakhir.7 Anda akan mendengar nada singkat. Membuat Panggilan untuk SemuaFitur ini memungkinkan Anda melakukan transmisi ke semuapengguna pada saluran tersebut. <strong>Radio</strong> harus diprogram agarAnda dapat menggunakan fitur ini.Prosedur:1 Pilih saluran dengan nama grup atau ID All Call yang aktif.Lihat Memilih Saluran pada halaman 16.2 Pegang radio secara vertikal dalam jarak 1 hingga 2 inci(2,5 hingga 5,0 cm) dari mulut Anda.3 Tekan tombol PTT untuk membuat panggilan. LED akanmenyala hijau.4 Tunggu hingga Nada Bolehkan Bicara berhenti berbunyi(jika diaktifkan), lalu bicara dengan jelas ke arah mikrofon.ATAUTunggu hingga Nada samping PTT berhenti berbunyi(jika diaktifkan), lalu bicara dengan jelas ke arah mikrofon.Pengguna pada saluran tidak dapat merespons Panggilanuntuk Semua.Menerima dan Membuat Panggilan21Bahasa Indonesia


Menerima dan Membuat Panggilan Membuat Panggilan TeleponCATATAN:Apabila Anda berupaya membuat, ataumengakhiri Phone Call (Panggilan Telepon) tanpakode akses dan de-akses yang sudahdikonfigurasi, upaya Anda gagal dan terdengarbunyi nada indikator negatif.Prosedur:1 Tekan tombol One Touch Access (Akses Sekali Tekan)yang telah diprogram untuk membuat Panggilan Telepon keID yang telah ditentukan.Jika entri untuk tombol One Touch Access (Akses SekaliTekan) kosong, akan terdengar bunyi nada indikator negatif.2 Jika berhasil:Nada DTMF berbunyi. Anda akan mendengar nadasambung dari pengguna telepon.ATAUJika tidak berhasil:Nada indikator negatif akan berbunyi dan upaya Phone Call(Panggilan Telepon) gagal. Ulangi Langkah 1.3 Pegang radio secara vertikal dalam jarak 1 hingga 2 inci(2,5 hingga 5,0 cm) dari mulut Anda.4 Tekan tombol PTT untuk berbicara dan lepaskan untukmendengarkan.5 Tekan tombol Phone Exit (Keluar Telepon) yang telahdiprogram untuk mengakhiri panggilan dan nada DTMFakan berbunyi.6 Jika berhasil:Nada akan berbunyi dan radio keluar dari Phone Call(Panggilan Telepon).ATAUJika tidak berhasil:Nada indikator negatif akan berbunyi dan radio kembali kePhone Call (Panggilan Telepon). Ulangi langkah 5, atautunggu sampai pengguna telepon mengakhiri panggilan.Untuk Phone Call (Panggilan Telepon), Anda akan mendengarnada singkat apabila panggilan gagal.22Bahasa Indonesia


Mengakhiri Panggilan <strong>Radio</strong>TalkaroundFitur ini memungkinkan Anda mengakhiri Panggilan Grup atauPribadi yang sedang berlangsung untuk membebaskan saluranagar dapat melakukan transmisi. Misalnya, bila radiomengalami kondisi “mikrofon macet” karena tombol PTTtertekan secara tidak sengaja.<strong>Radio</strong> harus diprogram agar Anda dapat menggunakan fitur ini.Prosedur:Pada saluran yang diinginkan:1 Tekan tombol Transmit Interrupt Remote Dekey(Penonaktifan Fungsi Tombol Jauh untuk MenyelaTransmisi) yang diprogram.2 Tunggu respons dari radio.3 <strong>Radio</strong> akan membunyikan nada indikator positif, yangmenunjukkan bahwa saluran kini dapat digunakan.ATAU<strong>Radio</strong> akan membunyikan nada indikator negatif, yangmenunjukkan bahwa radio tidak dapat membebaskansaluran.Anda dapat tetap berkomunikasi meskipun repeater tidakberoperasi, atau jika radio berada di luar jangkauan repeaternamun berada dalam jangkauan bicara radio lain. Hal inidisebut dengan “talkaround”.CATATAN:Fitur ini tidak berlaku pada Capacity Plus.danLinked Capacity Plus.Prosedur:1 Tekan tombol Repeater/Talkaround yang telah diprogram.2 Anda akan mendengar nada indikator positif yangmenunjukkan bahwa radio berada dalam modus Talkaround.ATAUAnda akan mendengar nada indikator negatif yangmenunjukkan bahwa radio berada dalam modus Repeater.Pengaturan Talkaround tidak akan berubah, bahkan setelahradio dimatikan.Menerima dan Membuat Panggilan<strong>Radio</strong> akan membunyikan nada indikator negatif hingga tombolPTT dilepaskan, jika sedang mentransmisi panggilan yangdiakhiri melalui fitur ini.23Bahasa Indonesia


Menerima dan Membuat PanggilanFitur Pemantauan Memantau SaluranUntuk memastikan saluran telah bebas sebelum melakukantransmisi, gunakan fitur Pemantauan.Prosedur:1 Tekan terus tombol Monitor (Pantau) yang telah diprogram,lalu dengarkan aktivitas.2 Anda akan mendengar aktivitas radio atau benar-benartidak mendengar apapun, tergantung pada cara radiodiprogram.3 Bila Anda mendengar “kebisingan latar” (berarti saluranbebas), tekan tombol PTT untuk berbicara dan lepaskanuntuk mendengar. LED akan menyala kuning. Pemantauan TetapUntuk terus memantau aktivitas pada saluran yang dipilih,gunakan fitur Pemantauan Tetap.CATATAN:Fitur ini tidak berlaku pada Capacity Plus.danLinked Capacity Plus.Prosedur:1 Tekan tombol Permanent Monitor (Pemantauan Tetap).2 Nada tanda akan berbunyi dan LED akan menyala kuning.3 Tekan tombol Permanent Monitor (Pemantauan Tetap)yang telah diprogram untuk keluar dari modus pemantauantetap.4 Nada tanda akan berbunyi dan LED akan mati.24Bahasa Indonesia


Fitur TambahanGunakan panduan navigasi ini untuk mengetahui lebih lanjuttentang fitur tambahan yang tersedia di radio:Daftar Penelusuran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 25Penelusuran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 26Pengaturan Indikator Panggilan . . . . . . . . . . . . . . halaman 27Pengoperasian Call Alert (Tanda Panggilan). . . . . halaman 28Pengoperasian Darurat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 29Fitur Olahpesan Teks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 33Pribadi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 34Kendali Multi-Lokasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 38Fungsi Darurat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 36Fitur Kunci Sandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 36Utilitas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 38Daftar PenelusuranDaftar penelusuran dibuat dan ditentukan untuk satu saluran/grup. <strong>Radio</strong> menelusuri aktivitas suara dengan menggulirurutan saluran/grup yang ditetapkan dalam daftar penelusuranuntuk saluran aktif.<strong>Radio</strong> mendukung hingga 250 daftar penelusuran denganmaksimal 16 anggota dalam satu daftar. Masing-masing daftarpenelusuran dapat mendukung kombinasi dari entri analog dandigital.CATATAN:Fitur ini tidak berlaku pada Capacity Plus.danLinked Capacity Plus.Fitur Tambahan25Bahasa Indonesia


PenelusuranBila Anda memulai penelusuran, radio akan menggulir daftarpenelusuran yang telah diprogram pada saluran aktif untukmencari aktivitas suara.LED akan berkedip kuning.Saat menggunakan modus penelusuran ganda, jika Andaberada pada saluran digital dan radio terkunci pada salurananalog, radio akan secara otomatis beralih dari modus digital keanalog selama durasi panggilan. Hal ini juga berlaku untuksebaliknya.Berikut adalah dua jenis penelusuran: Memulai dan Menghentikan PenelusuranProsedur:1 Tekan tombol Scan (Telusur) yang telah diprogram.ATAUGunakan Kenop Channel Selector (Pilihan Saluran) untukmemilih saluran dengan Penelusuran Otomatis yangdiaktifkan.2 Bila Penelusuran diaktifkan, LED akan berkedip kuningdan nada indikator positif akan berbunyi.ATAUBila Penelusuran dinonaktifkan, LED akan mati dan nadaindikator negatif akan berbunyi.Fitur Tambahan26• Penelusuran Saluran Utama (Manual): <strong>Radio</strong> menelusurisemua saluran/grup dalam daftar penelusuran. Saat memulaipenelusuran, radio dapat secara otomatis memulai darisaluran/grup “aktif” yang terakhir ditelusuri atau dari saluranyang ditelusuri pertama kali, tergantung pada pengaturan.• Penelusuran Otomatis (Otomatis): <strong>Radio</strong> secara otomatismemulai penelusuran bila Anda memilih saluran/grup yangmengaktifkan Penelusuran Otomatis.CATATAN:Fitur ini tidak berlaku pada Capacity Plus.danLinked Capacity Plus. Merespons Transmisi Saat Penelusuran BerlangsungSaat penelusuran berlangsung, penelusuran akan berhentipada saluran/grup dengan aktivitas yang terdeteksi. <strong>Radio</strong> akantetap berada pada saluran tersebut selama jangka waktu yangtelah diprogram yang disebut sebagai “waktu tunggu”.Prosedur:1 Pegang radio secara vertikal dalam jarak 1 hingga 2 inci(2,5 hingga 5,0 cm) dari mulut Anda.Jika fitur Indikasi Saluran Bebas diaktifkan, nada tandasingkat akan berbunyi saat tombol PTT pada radio yangmelakukan transmisi dilepaskan yang menunjukkan bahwasaluran telah bebas, sehingga Anda dapat merespons.Bahasa Indonesia


2 Tekan tombol PTT selama waktu tunggu. LED akanmenyala hijau.3 Tunggu hingga Nada Bolehkan Bicara berhenti berbunyi(jika diaktifkan), lalu bicara dengan jelas ke arah mikrofon.ATAUTunggu hingga Nada samping PTT berhenti berbunyi(jika diaktifkan), lalu bicara dengan jelas ke arah mikrofon.4 Lepaskan tombol PTT untuk mendengarkan.5 Jika Anda tidak merespons selama waktu tunggu, radioakan kembali menelusuri saluran/grup lain. Menghapus Saluran GangguanJika saluran terus menghasilkan kebisingan atau panggilanyang tidak diinginkan (disebut dengan saluran “gangguan”),Anda dapat menghapus saluran yang tidak diinginkan tersebutuntuk sementara dari daftar penelusuran.Kemampuan ini tidak berlaku untuk saluran yang ditetapkansebagai Saluran yang Dipilih.Prosedur:1 Bila radio “terkunci” pada saluran gangguan atau yang tidakdiinginkan, tekan tombol Nuisance Channel Delete(Saluran Gangguan Dihapus) yang telah diprogram hingganada berbunyi. Mengembalikan Saluran GangguanProsedur:Untuk mengembalikan saluran gangguan yang dihapus,lakukan salah satu dari berikut ini:• Matikan radio, lalu hidupkan kembali, ATAU• Hentikan penelusuran, lalu mulai ulang menggunakan tombolScan (Telusur) yang telah diprogram, ATAU• Ubah saluran menggunakan Kenop Channel Selector (PilihanSaluran).Pengaturan Indikator PanggilanAnda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan nada deringuntuk Panggilan Pribadi yang diterima (lihat Mengaktifkan atauMenonaktifkan Nada/Tanda <strong>Radio</strong> pada halaman 39). Memperbesar Volume Suara Nada Alarm<strong>Radio</strong> dapat diprogram oleh dealer untuk terus memberitahukanAnda bila terdapat panggilan radio yang tidak terjawab. Hal inidilakukan dengan secara otomatis memperbesar volume suaranada alarm seiring waktu.Fitur ini disebut sebagai Escalert.Fitur Tambahan2 Lepaskan tombol Nuisance Channel Delete (SaluranGangguan Dihapus). Saluran gangguan dihapus.27Bahasa Indonesia


Pengoperasian Call Alert(Tanda Panggilan)Seranta Call Alert (Tanda Panggilan) digunakan untukmemberitahukan pengguna radio tertentu agar kembalimenghubungi Anda bila mereka dapat melakukannya.Fitur ini dapat diakses menggunakan tombol One TouchAccess (Akses Sekali Tekan) yang telah diprogram. Membuat Call Alert (Tanda Panggilan)dengan Tombol One Touch Access(Akses Sekali Tekan)Prosedur:1 Tekan tombol One Touch Access (Akses Sekali Tekan)yang telah diprogram untuk membuat Call Alert (TandaPanggilan) ke ID yang telah ditetapkan.Fitur TambahanMenerima dan Merespons Call Alert(Tanda Panggilan)Prosedur:Bila Anda menerima seranta Call Alert (Tanda Panggilan):1 Anda akan mendengar nada berulang. LED akan berkedipkuning.2 Tekan tombol PTT selama 4 detik saat menerima serantaCall Alert (Tanda Panggilan) untuk menjawab PanggilanPribadi.2 LED akan menyala hijau bila radio mengirim Call Alert(Tanda Panggilan).3 Jika respons Call Alert (Tanda Panggilan) diterima, nada bipdua kali akan berbunyi.ATAUJika respons Call Alert (Tanda Panggilan) tidak diterima,nada rendah akan berbunyi.28Bahasa Indonesia


Pengoperasian DaruratAlarm Darurat digunakan untuk menunjukkan situasi darurat.Anda dapat setiap saat mengaktifkan Alarm Darurat dalamberbagai situasi, meskipun terdapat aktivitas pada saluran aktif.Dealer Anda dapat mengatur durasi tekanan tombol untuktombol Emergency (Darurat) terprogram, kecuali tekanan yanglama, yang serupa dengan semua tombol lainnya.• Tekan Sebentar – Antara 0,05 detik hingga 0,75 detik• Tekan lama – Antara 1 detik hingga 3,75 detikTombol Emergency (Darurat) ditentukan dengan fitur DaruratOn/Off. Tanyakan ke dealer Anda mengenai pengoperasiantombol Emergency (Darurat) yang sudah ditentukan.Jika tekan sebentar tombol Emergency (Darurat) ditentukanuntuk mengaktifkan modus Darurat, maka tekan lama tombolEmergency (Darurat) ditentukan untuk keluar dari modusDarurat.Jika tekan lama tombol Emergency (Darurat) ditentukan untukmengaktifkan modus Darurat, maka tekan sebentar tombolEmergency (Darurat) ditentukan untuk keluar dari modusDarurat.<strong>Radio</strong> mendukung tiga Alarm Darurat:• Alarm Darurat• Alarm Darurat dengan Panggilan• Alarm Darurat dengan Panduan SuaraSelain itu, masing-masing alarm terdiri dari berbagai jenis berikut:• Normal – <strong>Radio</strong> mentransmisi sinyal alarm dan menampilkanindikator audio dan/atau visual.• Senyap – <strong>Radio</strong> mentransmisi sinyal alarm tanpamenampilkan indikator audio atau visual. <strong>Radio</strong> menerimapanggilan tanpa suara melalui speaker radio sampai Andamenekan tombol PTT untuk membuat panggilan.• Senyap dengan Suara – <strong>Radio</strong> mentransmisikan sinyalalarm tanpa indikator audio atau visual, tetapi memungkinkanpanggilan masuk untuk berbunyi melalui speaker radio.Hanya salah satu dari Alarm Darurat di atas dapat ditetapkanuntuk tombol Emergency (Darurat) yang telah diprogram.Fitur Tambahan29Bahasa Indonesia


Fitur Tambahan Mengirim Alarm DaruratFitur ini memungkinkan Anda mengirim Alarm Darurat, sinyaltanpa suara yang memicu indikasi isyarat pada grup radio.Prosedur:1 Tekan tombol Emergency On (Darurat Aktif) terprogram.2 LED akan menyala hijau.3 Bila respons Alarm Darurat diterima, nada Darurat akanberbunyi. LED akan berkedip hijau.ATAUJika radio tidak menerima respons Alarm Darurat dansemua upaya telah dilakukan, nada rendah akan berbunyi.4 <strong>Radio</strong> keluar dari modus Alarm Darurat.Jika diatur ke Senyap, radio tidak akan menampilkan indikatoraudio atau visual saat berada dalam modus Darurat. Mengirim Alarm Darurat dengan PanggilanFitur ini memungkinkan Anda mengirim Alarm Darurat ke grupradio. Setelah membenarkan situasinya melalui radio di dalamgrup, grup radio dapat berkomunikasi melalui saluran Daruratterprogram.Prosedur:1 Tekan tombol Emergency On (Darurat Aktif) terprogram.2 LED akan menyala hijau.3 Bila respons Alarm Darurat diterima, nada Darurat akanberbunyi. LED akan berkedip hijau.4 Pegang radio secara vertikal dalam jarak 1 hingga 2 inci(2,5 hingga 5,0 cm) dari mulut Anda.5 Tekan tombol PTT untuk membuat panggilan. LED akanmenyala hijau.6 Tunggu hingga Nada Bolehkan Bicara berhenti berbunyi(jika diaktifkan), lalu bicara dengan jelas ke arah mikrofon.ATAUTunggu hingga Nada samping PTT berhenti berbunyi(jika diaktifkan), lalu bicara dengan jelas ke arah mikrofon.30Bahasa Indonesia


7 Lepaskan tombol PTT untuk mendengarkan. Mengirim Alarm Darurat dengan Panduan8 Apabila saluran sudah bebas untuk Anda memberikanrespons, terdengar bunyi nada isyarat singkat ( jikafitur Channel Free Indication (Indikasi Saluran Bebas)diaktifkan). Tekan tombol PTT untuk merespons.ATAUSetelah panggilan berakhir, tekan tombol Emergency Off(Darurat Tak Aktif) untuk keluar dari modus Darurat.Jika radio diatur ke Senyap, radio tidak akan menampilkanindikator audio atau visual apa pun selama modus Darurat, ataumemungkinkan panggilan yang diterima berbunyi melaluispeaker radio, sampai Anda menekan tombol PTT untukmengawali panggilan.Jika radio diatur ke Senyap diikuti Suara, radio tidak akanmenampilkan indikator audio atau visual selama modusDarurat, tetapi memungkinkan panggilan yang masuk berbunyimelalui speaker radio. Indikator hanya akan ditampilkan setelahAnda menekan tombol PTT untuk membuat atau meresponspanggilan.SuaraFitur ini memungkinkan Anda mengirim Alarm Darurat ke grupradio. Mikrofon radio akan secara otomatis diaktifkan agar Andadapat berkomunikasi dengan grup radio lain tanpa menekantombol PTT.Status mikrofon yang diaktifkan ini juga disebut sebagai“mikrofon aktif”.Jika Anda menekan tombol PTT selama jangka waktu transmisimikrofon aktif yang telah diprogram, radio tidak akanmerespons penekanan tombol PTT tersebut dan akan tetapberada dalam modus Darurat.CATATAN:Jika Anda menekan tombol PTT selama mikrofonaktif, dan terus menekannya setelah durasimikrofon aktif berakhir, radio akan melanjutkantransmisi hingga tombol PTT dilepas.Prosedur:1 Tekan tombol Emergency On (Darurat Aktif) terprogram.Fitur Tambahan2 LED akan menyala hijau.3 Setelah nada berbunyi, bicara dengan jelas ke arahmikrofon. Setelah mikrofon aktif diaktifkan, radio akansecara otomatis mentransmisi tanpa penekanan tombolPTT hingga durasi mikrofon aktif berakhir.31Bahasa Indonesia


Fitur Tambahan4 Saat transmisi berlangsung, LED akan menyala hijau.5 Setelah durasi mikrofon aktif berakhir, radio akan secaraotomatis menghentikan transmisi. Untuk kembalimentransmisi, tekan tombol PTT.Jika radio diatur ke Senyap, radio tidak akan menampilkanindikator audio atau visual apa pun selama modus Darurat, ataumemungkinkan panggilan yang diterima berbunyi melaluispeaker radio, sampai periode transmisi hot mic berakhir, danAnda menekan tombol PTT.Jika radio diatur ke Senyap Diikuti Suara, radio tidak akanmenampilkan indikator audio atau visual selama modus Dauratbila Anda membuat panggilan dengan hot mic, tetapimemungkinkan suara dibunyikan melalui speaker radio apabilaradio target merespons setelah periode transmisi hot micterprogram berakhir. Indikator hanya akan ditampilkan bilaAnda menekan tombol PTT.CATATAN:Jika permintaan Alarm Darurat gagal, radio tidakmencoba mengirim ulang permintaan itu, danlangsung masuk ke status hot mic. Mengaktifkan Ulang Modus DaruratCATATAN:Fitur ini hanya berlaku untuk radio yang mengirimAlarm Darurat.Berikut adalah dua kondisi yang dapat mengaktifkan ulangmodus Darurat:• Anda mengubah saluran saat radio berada dalam modusDarurat. <strong>Radio</strong> akan keluar dari modus Darurat. Jika AlarmDarurat diaktifkan pada saluran baru, radio akanmengaktifkan ulang modus Darurat.• Anda menekan tombol Emergency On (Darurat Aktif)selama status inisiasi/transmisi Darurat. Hal ini menyebabkanradio keluar dari kondisi tersebut dan mengaktifkan ulangmodus Darurat.32Bahasa Indonesia


Keluar dari Modus DaruratFitur Olahpesan TeksCATATAN:Fitur ini hanya berlaku untuk radio yang mengirimAlarm Darurat.<strong>Radio</strong> akan keluar dari modus Darurat bila salah satu halberikut terjadi:• Respons Alarm Darurat diterima (hanya untuk Alarm Darurat),ATAU• Semua upaya untuk mengirim alarm gagal, ATAU• Tombol Emergency Off (Darurat Tak Aktif) ditekan.CATATAN:<strong>Radio</strong> akan keluar dari modus Darurat jikadimatikan. <strong>Radio</strong> tidak akan mengaktifkan ulangmodus Darurat secara otomatis bila dihidupkankembali. Mengirim Pesan Teks CepatAnda dapat mengirim pesan Teks Cepat (yang telah diprogramoleh dealer) menggunakan tombol yang dapat diprogram.Prosedur:1 Tekan tombol One Touch Access (Akses Sekali Tekan)yang telah diprogram untuk mengirim pesan Teks Cepatke ID yang telah ditetapkan.2 LED akan menyala hijau.3 Bunyi bip dua kali menunjukkan bahwa pesan berhasildikirim.ATAUNada rendah menunjukkan bahwa pesan tidak dapat dikirim.Fitur Tambahan33Bahasa Indonesia


Fitur TambahanPribadiJika diaktifkan, fitur ini dapat membantu mencegah penggunatidak sah pada saluran mendengar pembicaraan menggunakansolusi acak berbasis perangkat lunak. Bagian penerimaansinyal dan identifikasi pengguna pada transmisi tidak diacak.<strong>Radio</strong> Anda harus sudah mengaktifkan fitur privasi padasaluran untuk mengirim transmisi berkemampuan privasi,meskipun ini bukan persyaratan penting untuk menerimatransmisi. Sewaktu berada pada saluran berkemampuanprivasi, radio tetap dapat menerima transmisi yang jelas(unscrambled).<strong>Radio</strong> Anda mendukung Enhanced Privacy [Privasi Tambahan]Untuk membuka scramble panggilan atau transmisi databerkemampuan privasi, radio Anda harus diprogram untukmemiliki Key Value dan Key ID yang sama saatmentransmisikan radio.Jika radio menerima panggilan yang di-scramble yang memilikiKey Value serta Key ID yang berbeda, Anda tidak akanmendengar apa-apa.LED akan menyala hijau tanpa berkedip saat radio mengirimtransmisi dan berkedip hijau secara cepat apabila radiomenerima transmisi berkemampuan privasi yang terusmenerus.CATATAN: Sebagian model/lokasi radio mungkin tidakmenawarkan fitur Privasi ini. Untuk informasi lebihlanjut, hubungi dealer atau administrator sistemAnda.Prosedur:Tekan tombol Privacy (Pribadi) yang telah diprogram untukmengaktifkan atau menonaktifkan fitur Pribadi.34Bahasa Indonesia


Kendali Multi-LokasiFitur ini berlaku apabila saluran radio Anda saat ini adalah bagiandari konfigurasi IP Site Connect atau Linked Capacity Plus.CATATAN:Lihat IP Site Connect pada halaman 10 danLinked Capacity Plus pada halaman 11 untukrincian lebih lanjut tentang konfigurasi ini. Memulai Pencarian Situs OtomatisCATATAN:<strong>Radio</strong> hanya menelusuri situs baru jika sinyal aktiflemah atau bila radio tidak dapat mendeteksisinyal apapun dari situs saat ini. Jika nilai RSSIkuat, radio akan tetap berada pada situs saat ini.Prosedur:1 Tekan tombol Site Lock On/Off (Kunci Situs Aktif/TidakAktif) yang telah diprogram.2 Nada akan berbunyi.3 LED akan berkedip kuning dengan cepat bila radio secaraaktif mencari situs baru, dan mati bila radio terkunci ke situs. Menghentikan Pencarian Situs OtomatisBila radio secara aktif mencari situs baru:Prosedur:1 Tekan tombol Site Lock On/Off (Kunci Situs Aktif/TidakAktif) yang telah diprogram.2 Nada akan berbunyi dan LED akan mati. Memulai Pencarian Situs ManualProsedur:1 Tekan tombol Manual Site Roam (Roaming Situs Manual)yang telah diprogram.2 Nada akan berbunyi dan LED akan berkedip hijau.3 Nada indikator positif akan berbunyi dan LED akan matiyang menunjukkan bahwa radio telah terkunci ke situs.ATAUNada indikator negatif akan berbunyi dan LED akan matiyang menunjukkan bahwa radio tidak dapat terkunci ke situs.Fitur Tambahan<strong>Radio</strong> juga melakukan pencarian lokasi otomatis (lokasi tidakdikunci) selama penekanan tombol PTT atau transmisi data jikasaluran saat ini adalah saluran multi-lokasi dengan daftarjelajah terpasang, berada di luar jangkauan.35Bahasa Indonesia


Fungsi DaruratFitur Kunci SandiFitur Tambahan36Fitur ini meminta agar darurat diaktifkan jika tidak terdapataktivitas pengguna selama jangka waktu yang telah ditetapkan,misalnya penekanan tombol radio apapun atau pengaktifanpilihan saluran.Bila tidak terdapat aktivitas pengguna selama jangka waktuyang telah ditetapkan, radio akan memberikan peringatan awalkepada pengguna melalui indikator audio setelah timer tanpaaktivitas berakhir.Jika pengguna tetap tidak memberikan respons sebelum timerpengingat yang telah ditetapkan berakhir, radio akanmengaktifkan Alarm Darurat.Hanya salah satu Alarm Darurat berikut dapat ditetapkan untukfitur ini:• Alarm Darurat• Alarm Darurat dengan Panggilan• Alarm Darurat dengan Panduan Suara<strong>Radio</strong> tetap berada dalam status darurat untuk melanjutkanpesan suara hingga tindakan dilakukan. Untuk informasitentang cara keluar dari Darurat, lihat Pengoperasian Daruratpada halaman 29.CATATAN:Fitur hanya dapat diaktifkan pada radio yangmengaktifkan fungsi ini. Untuk informasi lebih lanjut,hubungi dealer atau administrator sistem Anda.Jika diaktifkan, dengan fitur ini Anda dapat mengakses radiomelalui sandi setelah menghidupkan radio. Gunakan KenopChannel Selector (Pilihan Saluran) dan tiga Tombol Sampinguntuk memasukkan sandi (lihat Kontrol <strong>Radio</strong> di halaman 6):• Kenop Channel Selector pada posisi 1 hingga 9 mewakiliangka 1 hingga 9, dan posisi 10 mewakili angka 0.• Tombol Samping 1 hingga 3 mewakili angka 1 hingga 3. Mengakses <strong>Radio</strong> dari SandiProsedur:Menghidupkan radio.1 Anda akan mendengar nada berulang.2 Gunakan Kenop Channel Selector untuk memasukkanangka pertama sandi.3 Tekan Tombol Samping 1, 2 atau 3 untuk memasukkan tiapangka dari 3 angka sandi yang tersisa. Anda akanmendengar nada indikator positif untuk setiap TombolSamping yang ditekan.Setelah angka kedua sandi dimasukkan, radiomengabaikan perubahan posisi Kenop Channel Selectorapa pun.Bahasa Indonesia


4 Setelah memasukkan angka keempat, angka terakhir sandi,radio Anda secara otomatis mengecek validitas sandi.Jika sandinya benar:<strong>Radio</strong> Anda akan segera hidup. Lihat Menghidupkan<strong>Radio</strong> di halaman 5.ATAUJika sandinya salah:Anda akan mendengar nada berulang. Ulangi Langkah 1hingga 3.ATAUSetelah tiga kali memasukkan sandi yang salah, radio akanmasuk ke status terkunci. Nada akan berbunyi dan LEDkuning berkedip duda kali.<strong>Radio</strong> masuk ke status terkunci selama 15 menit, danmenanggapi masukan dari tombol On/Off/Kenop VolumeControl. Membuka Kunci <strong>Radio</strong> dari Status TerkunciProsedur:Tunggu 15 menit. Ulangi langkah 1 hingga 4 untuk Mengakses<strong>Radio</strong> dari Sandi di halaman 36.ATAUHidupkan radio jika radio sudah dimatikan sewaktu dalamstatus terkunci:1 Nada akan berbunyi dan LED kuning berkedip duda kali.2 Tunggu 15 menit. Ulangi langkah 1 hingga 4 untukMengakses <strong>Radio</strong> dari Sandi di halaman 36.<strong>Radio</strong> memulaikan lagi timer 15 menit untuk status terkunciapabila Anda menghidupkan radio.Fitur TambahanCATATAN:Dalam status terkunci, radio tidak dapat menerimapanggilan apa pun, termasuk panggilan darurat.37Bahasa Indonesia


Fitur TambahanUtilitas Mengatur Tingkat DiamAnda dapat mengatur tingkat diam pada radio untuk menyaringpanggilan dengan sinyal lemah atau saluran yang memilikikebisingan latar lebih tinggi dari tingkat normal yang tidakdiinginkan.Pengaturan: Normal adalah pengaturan default. Ketatmenyaring panggilan dan/atau kebisingan latar (yang tidakdiinginkan). Namun, panggilan dari lokasi jauh juga dapatdisaring.Prosedur:1 Tekan tombol Squelch (Diam) yang telah diprogram.2 Anda akan mendengar nada indikator positif yangmenunjukkan bahwa radio beroperasi dalam tingkatdiam ketat.ATAUAnda akan mendengar nada indikator negatif yangmenunjukkan bahwa radio beroperasi dalam tingkatdiam normal. Mengatur Tingkat DayaAnda dapat beralih antara pengaturan daya radio tinggi ataurendah untuk setiap saluran.Pengaturan: Tinggi digunakan untuk berkomunikasi denganpengguna radio dalam jarak jauh. Rendah digunakan untukberkomunikasi dengan pengguna radio dalam jarak lebih dekat.Prosedur:1 Tekan tombol Power Level (Tingkat Daya) yang telahdiprogram.2 Anda akan mendengar nada indikator positif yangmenunjukkan bahwa radio mentransmisi pada tingkatdaya rendah.ATAUAnda akan mendengar nada indikator negatif yangmenunjukkan bahwa radio mentransmisi pada tingkatdaya tinggi.38Bahasa Indonesia


Mengaktifkan atau Menonaktifkan Fitur PapanPilihanSaluran dapat mendukung hingga 6 fitur papan pilihan.Untuk informasi lebih lanjut, hubungi dealer atau administratorsistem Anda.Prosedur:Tekan tombol Option Board Feature (Fitur Papan Pilihan)yang telah diprogram untuk mengaktifkan atau menonaktifkanfitur tersebut.Mengaktifkan atau Menonaktifkan Fitur VOX(Transmisi yang Diaktifkan Suara)Fitur ini memungkinkan Anda membuat panggilan yang diaktifkansuara handsfree pada saluran yang telah diprogram.<strong>Radio</strong> secara otomatis melakukan transmisi (untuk jangkawaktu yang telah ditetapkan) bila mikrofon pada aksesoriyang dilengkapi VOX mendeteksi suara.Menekan tombol PTT saat pengoperasian radio berlangsungakan menonaktifkan VOX. Untuk kembali mengaktifkan VOX,lakukan salah satu hal berikut:• Matikan radio, lalu hidupkan kembali, ATAU• Ubah saluran menggunakan Kenop Channel Selector(Pilihan Saluran), ATAU• Ikuti prosedur di bawah ini.CATATAN:Mengaktifkan atau menonaktifkan fitur hanyadapat dilakukan pada radio yang mengaktifkanfungsi ini. Untuk informasi lebih lanjut, hubungidealer atau administrator sistem Anda.Prosedur:Tekan tombol VOX yang telah diprogram untuk mengaktifkanatau menonaktifkan fitur tersebut.Jika fitur Nada Bolehkan Bicara diaktifkan, gunakan kata pemicuuntuk membuat panggilan. Tunggu hingga Nada BolehkanBicara berhenti berbunyi sebelum Anda berbicara dengan jelaske arah mikrofon.Mengaktifkan atau Menonaktifkan Nada/Tanda<strong>Radio</strong>Anda dapat mengaktifkan dan menonaktifkan semua nadadan tanda radio (kecuali nada tanda Darurat yang masuk)jika diperlukan.Prosedur:1 Tekan tombol All Tones/Alerts (Semua Nada/Tanda)yang telah diprogram.2 Anda akan mendengar nada indikator positif yangmenunjukkan bahwa semua nada dan tanda telah diaktifkan.ATAUAnda akan mendengar nada indikator negatif yangmenunjukkan bahwa semua nada dan tanda telahdinonaktifkan.Fitur Tambahan39Bahasa Indonesia


Memeriksa Daya BateraiAnda dapat mengetahui daya baterai yang masih tersisa.Pengaturan: Indikator LED menyala kuning bila daya bateraicukup memadai dan menyala hijau bila daya baterai penuh.Prosedur:Tekan tombol Battery Strength (Daya Baterai) yang telahdiprogram untuk mengetahui tingkat daya baterai melaluiIndikator LED.Fitur Tambahan40Bahasa Indonesia


Aksesori<strong>Radio</strong> Anda kompatibel dengan aksesori yang tercantum dalambab ini. Untuk informasi rinci, hubungi dealer Anda.CATATAN: Lihat 6871532L01 tentang aksesori yang tersediauntuk model CQST.Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 39Baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 40Perangkat Penyimpan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 40Pengisi Daya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 41Bantalan Telinga dan Lubang Suara . . . . . . . . . . . halaman 41Headset dan Aksesori Headset. . . . . . . . . . . . . . . halaman 42Mikrofon Speaker Jauh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 42Aksesori Pengawasan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 43Aksesori Lainnya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halaman 43AntenaDiagram di sebelah kanan menunjukkan lokasiindikator warna untuk antena berikut ini. Lihatcatatan kaki di bagian akhir daftar warna.• Kombinasi VHF/GPS, 136 – 147 MHz, Antena Spiral 4(PMAD4067_)• Kombinasi VHF/GPS, 147 – 160 MHz, Antena Spiral 3(PMAD4068_)• Kombinasi VHF/GPS, 160 – 174 MHz, Antena Spiral 5(PMAD4069_)• VHF Wideband, 136 – 174 MHz, Antena Spiral Ganda 6(PMAD4088_)• VHF, 136 – 147 MHz, Antena Batang Pendek 4 (PMAD4093_)• VHF, 147 – 160 MHz, Antena Batang Pendek 3 (PMAD4094_)• VHF, 160 – 174 MHz, Antena Batang Pendek 5 (PMAD4095_)• Kombinasi 350/GPS, 350 – 400 MHz, 16,5 cm, Antena TiangLipat 10 (PMAD4112_)• Kombinasi UHF/GPS, 403 – 433 MHz, Antena Tiang Lipat 1(PMAE4018_)• Kombinasi UHF/GPS, 403 – 433 MHz, Antena BatangPendek 1 (PMAE4021_)• UHF1, 403 – 470 MHz, Antena Fleksibel 3 (PMAE4022_)• Kombinasi UHF1/GPS, 430 – 470 MHz, Antena BatangPendek 2 (PMAE4023_)• Kombinasi UHF1/GPS, 430 – 470 MHz, Antena Tiang Lipat 2(PMAE4024_)• Kombinasi UHF2/GPS, 450 – 527 MHz, Antena BatangPendek 7 (PMAE4048_)• UHF2, 450 – 527 MHz, Antena Fleksibel 7 (PMAE4049_)• Kombinasi UHF2/GPS, 450 – 495 MHz, Antena Tiang Lipat 8(PMAE4050_)• Kombinasi UHF2/GPS, 495 – 527 MHz, Antena Tiang Lipat 6(PMAE4051_)Aksesori39Bahasa Indonesia


Aksesori40• Kombinasi 800/900/GPS, 806 – 941 MHz, Antena Spiral 9(PMAF4003_)• Antena Batang Pendek UHF untuk Mikrofon KeselamatanUmum 1 , 403 – 433 MHz (PMAE4046_)• Antena Batang Pendek UHF untuk Mikrofon KeselamatanUmum 2 , 430 – 470 MHz (PMAE4047_)• Antena VHF untuk Mikrofon Keselamatan Umum 5 ,150 – 174 MHz (PMAD4086_)• Antena VHF untuk Mikrofon Keselamatan Umum 4 ,136 – 153 MHz (PMAD4087_)Kode Warna:1 Merah 3 Hitam 5 Biru 7 Cokelat 9 Ungu2 Hijau 4 Kuning 6 Putih 8 Oranye 10 Merah MudaBaterai• Baterai IMPRES Li-Ion, 1500 mAh Kedap Air (IP57)(PMNN4066_)*• Baterai IMPRES Li-Ion, 1400 mAh Kedap Air (IP57),Aman Secara Intrinsik (FM) (PMNN4069_)• Baterai IMPRES Li-Ion, 2200 mAh Kedap Air (IP57)(PMNN4077_)• Baterai NiMH, 1300 mAh Kedap Air (IP57) (PMNN4065_)** Tidak berlaku pada 800/900 band dan 350 – 400 band.Perangkat Penyimpan• Klip Ikat Pinggang untuk Ikat Pinggang dengan Lebar 2 Inci(PMLN4651_)• Klip Ikat Pinggang untuk Ikat Pinggang dengan Lebar 2,5 Inci(PMLN4652_)• Loop Ikat Pinggang Putar Pengganti 2,5 Inci (PMLN5022_)• Loop Ikat Pinggang Putar Pengganti 3 Inci (PMLN5023_)• Tas Nilon dengan Loop Ikat Pinggang Tetap 3 Inci untuk<strong>Radio</strong> <strong>Tanpa</strong> Layar (PMLN5024_)• Tas Kulit Lembut dengan Loop Ikat Pinggang Putar 2,5 Inciuntuk <strong>Radio</strong> <strong>Tanpa</strong> Layar (PMLN5025_)• Tas Kulit Lembut dengan Loop Ikat Pinggang Putar 3 Inciuntuk <strong>Radio</strong> <strong>Tanpa</strong> Layar (PMLN5026_)• Tas Kulit Lembut dengan Loop Ikat Pinggang Tetap 3 Inciuntuk <strong>Radio</strong> <strong>Tanpa</strong> Layar (PMLN5027_)• Tas Kulit Keras dengan Loop Ikat Pinggang Putar 2,5 Inciuntuk <strong>Radio</strong> <strong>Tanpa</strong> Layar (PMLN5028_)• Tas Kulit Keras dengan Loop Ikat Pinggang Putar 3 Inci untuk<strong>Radio</strong> <strong>Tanpa</strong> Layar (PMLN5029_)• Tas Kulit Keras dengan Loop Ikat Pinggang Tetap 3 Inci untuk<strong>Radio</strong> <strong>Tanpa</strong> Layar (PMLN5030_)• Ikat Pinggang Kulit Hitam 1,75 Inci (4200865599)Bahasa Indonesia


Pengisi Daya• Pengisi Daya Berbagai Unit Baterai IMPRES, Hanya Dudukan(WPLN4211_)• Pengisi Daya Berbagai Unit Baterai IMPRES, Konektor AS(WPLN4212_)• Pengisi Daya Berbagai Unit Baterai IMPRES, Konektor Eropa(WPLN4213_)• Pengisi Daya Berbagai Unit Baterai IMPRES, KonektorInggris (WPLN4214_)• Pengisi Daya Berbagai Unit Baterai IMPRES, KonektorAustralia (WPLN4215_)• Pengisi Daya Berbagai Unit Baterai IMPRES dengan Layar,Hanya Dudukan (WPLN4218_)• Pengisi Daya Berbagai Unit Baterai IMPRES dengan Layar,Konektor AS (WPLN4219_)• Pengisi Daya Berbagai Unit Baterai IMPRES dengan Layar,Konektor Eropa (WPLN4220_)• Pengisi Daya Berbagai Unit Baterai IMPRES dengan Layar,Konektor Inggris (WPLN4221_)• Pengisi Daya Berbagai Unit Baterai IMPRES dengan Layar,Konektor Australia (WPLN4222_)• Pengisi Daya Satu Unit Baterai IMPRES, Hanya Dudukan(WPLN4226_)• Pengisi Daya Satu Unit Baterai IMPRES, Konektor AS(WPLN4232_)• Pengisi Daya Satu Unit Baterai IMPRES, Konektor Inggris(WPLN4233_)• Pengisi Daya Satu Unit Baterai IMPRES, Konektor Eropa(WPLN4234_)• Pengisi Daya Satu Unit Baterai IMPRES, Konektor Australia(WPLN4235_)• Pengisi Daya Satu Unit Baterai IMPRES, Konektor Cina(WPLN4245_)• Pengisi Daya Satu Unit Baterai IMPRES, Konektor Jepang(WPLN4247_)• Pengisi Daya Satu Unit Baterai IMPRES, Konektor Korea(WPLN4249_)Bantalan Telinga dan Lubang Suara• Bantalan Telinga Hanya untuk Menerima (AARLN4885_)• Lubang Suara D-Shell Hanya untuk Menerima (PMLN4620_)• Lubang Suara Hanya untuk Menerima (RLN4941_)• Alat Penerima Melalui Telinga untuk Mikrofon Speaker Jauh(WADN4190_)• Earset D-Shell (PMLN5096_)• Transducer IMPRES Melalui Pelipis (PMLN5101_)• Earpiece Kecil untuk Kit Pengawasan, Telinga Kanan(RLN4760_)• Earpiece Medium untuk Kit Pengawasan, Telinga Kanan(RLN4761_)Aksesori41Bahasa Indonesia


Aksesori• Earpiece Besar untuk Kit Pengawasan, Telinga Kanan(RLN4762_)• Earpiece Kecil untuk Kit Pengawasan, Telinga Kiri (RLN4763_)• Earpiece Medium untuk Kit Pengawasan, Telinga Kiri(RLN4764_)• Earpiece Besar untuk Kit Pengawasan, Telinga Kiri (RLN4765_)• Earpiece Standar, Hitam (RLN6279_)• Earpiece Standar, Beige (RLN6280_)• Windscreen dan Foam Ear Pad Pengganti (RLN6283_)• Earpiece dengan Perangkat Kabel Akustik, Beige (RLN6284_)• Earpiece dengan Perangkat Kabel Akustik, Hitam (RLN6285_)• Earpiece dengan Kit Kebisingan Tinggi, Beige (RLN6288_)• Earpiece dengan Kit Kebisingan Tinggi, Hitam (RLN6289_)Headset dan Aksesori Headset• Headset Ultra-Lite (PMLN5102_)• Headset Peredam Kebisingan Jenis Heavy Duty (FM)(PMLN5275_)• Headset Ringan (RMN5058_)Mikrofon Speaker Jauh• Mikrofon Speaker Jauh (PMMN4024_)• Mikrofon Speaker Jauh IMPRES (PMMN4025_)• Mikrofon Speaker Jauh, Kedap Air (IP57) (PMMN4040_)• Mikrofon Keselamatan Umum IMPRES (PSM), Kabel 30 Inci(PMMN4041_)*• Mikrofon Keselamatan Umum IMPRES (PSM), Kabel 24 Inci(PMMN4042_)*• Mikrofon Keselamatan Umum IMPRES (PSM), Kabel 18 Inci(PMMN4043_)*• Mikrofon Speaker Jauh IMPRES, dengan Volume, IP57(PMMN4046_)• Mikrofon Keselamatan Umum Kedap Air IMPRES,Kabel 30 Inci (PMMN4047_)*• Mikrofon Keselamatan Umum Kedap Air IMPRES,Kabel 24 Inci (PMMN4048_)*• Mikrofon Keselamatan Umum Kedap Air IMPRES,Kabel 18 Inci (PMMN4049_)*• Mikrofon Speaker Jauh IMPRES, Penghilang Kebisingan(PMMN4050_)42Bahasa Indonesia


• Mikrofon Speaker Jauh dengan Kit Kabel Spiral Pengganti(Digunakan bersama PMMN4024_ dan PMMN4040_)(RLN6074_)• Mikrofon Speaker Jauh dengan Kit Kabel Spiral Pengganti(Digunakan bersama PMMN4025) (RLN6075_)* Tidak berlaku pada 800/900 band dan 350 – 400 band.• Kit Pengawasan IMPRES 2 Kabel dengan Kabel AkustikNyaman dan Transparan, Beige (RLN5883_)• Kit Pengawasan Tingkat Kebisingan Rendah (RLN5886_)• Kit Pengawasan Tingkat Kebisingan Tinggi (RLN5887_)Aksesori LainnyaAksesoriAksesori Pengawasan• Pengawasan IMPRES 3 Kabel, Hitam (PMLN5097_)• Pengawasan IMPRES 3 Kabel, Beige (PMLN5106_)• Kit Pengawasan IMPRES 3 Kabel dengan Kabel AkustikNyaman dan Transparan, Hitam (PMLN5111_)• Kit Pengawasan IMPRES 3 Kabel dengan Kabel AkustikNyaman dan Transparan, Beige (PMLN5112_)• Kit Pengawasan Hanya untuk Menerima, Hitam(Kabel Tunggal) (RLN5878_)• Kit Pengawasan Hanya untuk Menerima, Beige(Kabel Tunggal) (RLN5879_)• Kit Pengawasan IMPRES 2 Kabel, Hitam (RLN5880_)• Kit Pengawasan IMPRES 2 Kabel, Beige (RLN5881_)• Kit Pengawasan IMPRES 2 Kabel dengan Kabel AkustikNyaman dan Transparan, Hitam (RLN5882_)• Universal Chest Pack (HLN6602_)• Tas Kedap Air, dengan Tali Besar (HLN9985_)• Tali Bahu (Tersambung dengan D-Ring pada Tas)(NTN5243_)• Klip Kecil, Tali Epaulet (RLN4295_)• Break-A-Way Chest Pack (RLN4570_)• Tas Utilitas dan <strong>Radio</strong>PAK Universal (Tas Pinggang)(RLN4815_)• Ear Tips Pengganti, Transparan, Isi 25 (Digunakan bersamaRLN5886_) (RLN6282_)• Tali Pengganti untuk Chest Pack RLN4570_ dan HLN6602_(1505596Z02)• Penutup Debu Aksesori (1571477L01)• Foam Plug Pengganti, Isi 50 (Digunakan bersamaRLN5887_) (5080384F72)• Ikat Pinggang Ekstensi <strong>Radio</strong>PAK Universal (4280384F89)43Bahasa Indonesia


CatatanAksesori44Bahasa Indonesia


Motorola Solutions Malaysia Sdn. Bhd. (Co. No. 455657-H)Plot 2 Bayan Lepas Technoplex Industrial Park,Mukim 12 S.W.D.,11900 Penang, Malaysia.MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS dan logo Stylized M adalahmerek dagang atau merek dagang terdaftar dari Motorola Trademark Holdings,LLC dan digunakan berdasarkan lisensi. Semua merek dagang lainnya adalahproperti dari masing-masing pemilik.© 2007–2012 Motorola Solutions, Inc. Semua hak dilindungi undang-undang.April 2012.www.motorolasolutions.com/mototrbo*6871420M01*6871420M01-J

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!