Sriwijaya Juni'16 low
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Edisi 64 / Juni 2016<br />
www.sriwijayaair.co.id<br />
TRAVELER STORY JOURNEY INSIDE SRIWIJAYA<br />
Buaian Mandalay<br />
Kelana Rimba<br />
Sumba<br />
Kerjasama <strong>Sriwijaya</strong> Air<br />
Group-TransNusa :<br />
Aliansi Membangun Negri
4<br />
CEO’S NOTE<br />
KERJASAMA SRIWIJAYA AIR GROUP – TRANSNUSA:<br />
ALIANSI MEMBANGUN NEGERI<br />
RUTE PENERBANGAN TERSEBUT DI ATAS AKAN MULAI DILAYANI PADA TANGGAL 23 MEI 2016,<br />
DENGAN pMENGGUNAKAN PESAWAT FOKKER 50 BERKAPASITAS 52 SEATS.<br />
ELANGGAN SETIA <strong>Sriwijaya</strong> Air & NAM Air yang TransNusa yang dioperasikan oleh NAM Air, sister company<br />
kami hormati,<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air, dengan menggunakan seluruh atribut NAM Air,<br />
Assalamualaikum wr wb,<br />
baik itu corporate identity, brand identity hingga crew pesawat<br />
Salam Sejahtera,<br />
maupun crew di bagian layanan sebelum dan sesudah<br />
penerbangan.<br />
Mewujudkan tema tahunan <strong>Sriwijaya</strong> Air Group (<strong>Sriwijaya</strong> Air<br />
dan NAM Air) yang bertajuk Bersinergi Membangun Negeri,<br />
Mei 2016, <strong>Sriwijaya</strong> Air Group menggandeng Trans Nusa,<br />
maskapai swasta nasional yang berbasis di Kupang, Nusa<br />
Tenggara Timur untuk melakukan sinergi dalam bentuk<br />
kerjasama pelayanan rute penerbangan di wilayah Nusa<br />
Tenggara Timur. Rute penerbangan yang dimaksud adalah<br />
rute Kupang – Ende PP, Kupang – Ruteng PP, Kupang –<br />
Bajawa PP, Kupang – Larantuka PP, dan Kupang – Alor PP.<br />
Konsepsi kerjasama pelayanan rute ini kami sebut dengan<br />
aliansi dua maskapai (<strong>Sriwijaya</strong> Air Group dan TransNusa),<br />
dengan tidak meninggalkan bentuk pelayanan yang<br />
selama ini telah dilakukan oleh TransNusa. Justru melalui<br />
aliansi strategis ini, maka rute penerbangan menuju ke<br />
Nusa Tenggara Timur akan lebih terintegrasi dengan rute<br />
penerbangan lainnya di seluruh pelosok Indonesia, yang<br />
dimiliki oleh <strong>Sriwijaya</strong> Air Group. Dengan demikian, pelanggan<br />
akan dapat menikmati pelayanan terpadu dari mana saja<br />
menuju Nusa Tenggara Timur dalam waktu satu hari.<br />
Wujud kelebihan lain dari aliansi ini adalah kontribusi<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air Group bersama TransNusa dalam membangun<br />
wilayah Nusa Tenggara Timur yang memiliki banyak daerah<br />
tujuan wisata, yang sangat favorit karena keindahan alam dan<br />
keunikannya, seperti Ende (Danau Kelimutu, Taman Renungan<br />
& Rumah Pengasingan Bung Karno (Presiden I RI), Bajawa<br />
(Wisata 17 Pulau Riung, Sumber Air Panas Mengeruda, Desa<br />
Tradisional Bena, dan Puncak Gunung Inerie), Larantuka<br />
(Danau Asmara dan Pantai Kawaliwu), Alor (Sumber Air Panas<br />
Tutiadagae, Museum 1000 Moko, Gunung Sirung, dan Pantai<br />
Maimol), dan Ruteng (Situs Purbakala Gua Liangbua dan<br />
Danau Ranamese).<br />
Rute penerbangan tersebut di atas akan mulai dilayani pada<br />
tanggal 23 Mei 2016, dengan menggunakan pesawat Fokker<br />
50 berkapasitas 52 seats. Pesawat tersebut adalah milik<br />
Semoga aliansi strategis ini dapat mewujudkan pelayanan<br />
rute penerbangan dari hulu hingga hilir menjadi lebih nyaman<br />
seperti harapan pelanggan <strong>Sriwijaya</strong> Air Group, lebih secure<br />
dan lebih sederhana karena “peleburan” dua maskapai ini<br />
telah tertuang dalam komitmen aliansi pelayanan melalui<br />
sistem yang terintegrasi, sinergik, dan kooperatif.<br />
Wassalamualaikum wr wb,<br />
Salam sejahtera,<br />
PT <strong>Sriwijaya</strong> Air Group,<br />
Chandra Lie<br />
President & CEO<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
contents<br />
PRESIDENT COMMISSIONER<br />
Hendry Lie<br />
Juni 2016<br />
Foto Cover: Humas Bank Sumsel Babel<br />
COMMISSIONER<br />
Johanes Bundjamin<br />
Andy Halim<br />
Fandy Lingga<br />
PRESIDENT DIRECTOR<br />
Chandra Lie<br />
FINANCE DIRECTOR<br />
Gabriella Sonia<br />
COMMERCIAL DIRECTOR<br />
Toto Nursatyo<br />
JOURNEY<br />
Rimba Sumba di Provinsi Nusa Tenggara<br />
Timur menyimpan keanekaragaman<br />
hayati yang tumbuh subur<br />
DESTINATION<br />
“Sluuurp !”, bunyi keras sruputan<br />
secangkir teh terdengar. Stefan, seorang<br />
anak muda blasteran Jerman-Tiongkok,<br />
tampak nikmat sekali mencicipi<br />
bergelas-gelas teh dari Kayu Aro.<br />
OPERATION DIRECTOR<br />
Capt. Bambang Haryono<br />
TECHNICAL DIRECTOR<br />
Agus Soelistyono<br />
QUALITY, SAFETY, & SECURITY DIRECTOR<br />
Capt. Dr. Toto Soebandoro<br />
CORPORATE PLANNING & BD DIRECTOR<br />
Jefferson Jauwena<br />
LEGAL (ADVOCAT)<br />
Samuel Ginting, SH<br />
Victorianus Sihotang, SH<br />
Hormat Torong, SH<br />
90-95<br />
TRAVELER STORY<br />
Penjajaran antara kuno dan modern.<br />
Warga yang murah senyum.<br />
Pemandangan yang sublim.<br />
Paket yang sempurna Mandalay yang<br />
membuai saya selama perjalanan.<br />
14-18<br />
INSIDE<br />
SRIWIJAYA<br />
Kerjasama <strong>Sriwijaya</strong> Air<br />
Group-TransNusa :<br />
Aliansi Membangun Negri<br />
www.sriwijayaair.co.id<br />
sriwijaya air<br />
sriwijaya air on channel<br />
@sriwijayaair<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Magazine adalah satu-satunya in-flight magazine yang diakui secara resmi oleh <strong>Sriwijaya</strong><br />
Air dan diperkenankan untuk hadir di kursi penerbangan <strong>Sriwijaya</strong> Air. <strong>Sriwijaya</strong> Air tidak mengakui<br />
media lain dengan format majalah, selain <strong>Sriwijaya</strong> Magazine, dan tidak memperkenankan media<br />
lain dengan format majalah, untuk hadir di kursi penerbangan <strong>Sriwijaya</strong> Air.
contents<br />
Juni 2016<br />
56<br />
74<br />
52<br />
64<br />
12 CALENDAR EVENT<br />
24 DISCOVER - NATURE<br />
MAJALENGKA<br />
28 DISCOVER - MARKET<br />
JAKARTA<br />
32 DISCOVER - NATURE<br />
BATAM<br />
36 DISCOVER - MUSEUM<br />
SURABAYA<br />
38 DISCOVER - CULINARY<br />
TEGAL<br />
40 DISCOVER - ISLAND<br />
MARATUA<br />
48 RESTO<br />
FINE DINING<br />
PECINTA STEAK<br />
50 HOTEL<br />
HOTEL FASILITAS LENGKAP<br />
DI SURABAYA TIMUR<br />
52 INSPIRING PEOPLE<br />
DEWI LESTARI : BERKARYA<br />
UNTUK KATA DAN NADA<br />
56 JOURNEY<br />
KELANA RIMBA SUMBA<br />
64 GALLERY PHOTO<br />
GERBANG PARIWISATA<br />
TANAH BATAK<br />
70 MOST WANTED<br />
72 BOOKS<br />
74 DESTINATION<br />
SENSASI RASA DAN<br />
EKSPLORASI TEH<br />
PREMIUM KAYU ARO<br />
80 SNAPSHOT<br />
SINGGASANA DEWI ANJANI<br />
82 ART & CULTURE<br />
ZAPIN API DARI<br />
RUPAT UTARA<br />
86 MUSIC & FILM<br />
90 TRAVELER STORY<br />
BUAIAN MANDALAY<br />
96 FOOTNOTE<br />
BEKAL BAHASA ASING<br />
98 EVENT<br />
106 OUR CUSTOMER<br />
107 DESTINATION CITY
contributors<br />
GOENADI HARYANTO<br />
Goenadi Haryanto adalah<br />
pensiunan arsitek, yang<br />
menggemari fotografi<br />
sejak tahun 1957. Dalam<br />
perjalanan hobi fotografinya,<br />
ia mendapatkan penghasilan<br />
dari hobinya tersebut, yang<br />
awalnya digunakan untuk<br />
menyelesaikan studinya.<br />
Pernah bekerja sebagai<br />
wartawan foto, teknisi kamar<br />
gelap, menulis di majalahmajalah<br />
dan buku fotografi<br />
dan akhir-akhir ini lebih<br />
banyak menjadi pendidik<br />
fotografi dan konsultan<br />
event-event fotografi.<br />
R. HERU HENDARTO<br />
R. Heru Hendarto memulai<br />
hobi jalan-jalan dan fotografi<br />
semenjak meneruskan<br />
kuliahnya di Universitas<br />
Gadjah Mada, Yogyakarta.<br />
Setelah lulus, profesi sebagai<br />
field geologist membuatnya<br />
berpindah-pindah lokasi<br />
kerja dari satu pulau ke pulau<br />
lainnya. Hingga sekarang,<br />
masih menyempatkan diri<br />
melakukan perjalanan ala<br />
backpacker. Berdomisili di<br />
Yogyakarta dan mulai aktif<br />
menulis artikel dan foto wisata<br />
di berbagai media cetak<br />
semenjak tahun 2008.<br />
SIMON ONGGO EKO HASTOMO<br />
Simon Onggo lahir dan besar<br />
di Magelang, di sebuah desa<br />
di lereng gunung Merapi dan<br />
Merbabu, Jawa Tengah. Ia<br />
mengawali kerja sebagai staf<br />
di Taman Nasional Wakatobi<br />
pada tahun 2010. Setahun<br />
kemudian, ia diangkat<br />
menjadi pegawai negeri sipil<br />
di Taman Nasional Laiwangi<br />
Wanggameti di Sumba Timur<br />
sampai sekarang.<br />
BAYU ADI PERSADA<br />
Seorang pejalan sederhana<br />
yang memaknai setiap<br />
penjelajahan ke tempattempat<br />
baru sebagai wujud<br />
kebersyukuran. Impiannya<br />
menjelajahi jalur kereta Trans<br />
Siberia dan menjejakkan kaki<br />
di Machu Picchu.<br />
Publisher<br />
PT. NEGERI AKSARA MANDIRI<br />
Editorial Address<br />
Jl. Gunung Sahari Raya No. 13<br />
Blok B 8-10 Jakarta Utara 14420<br />
Telp: +62 21 6471 7999<br />
Fax: +62 21 6470 2828<br />
redaksi@sriwijaya-magazine.com<br />
Advertising Inquiries<br />
PT MONDO MEDIA<br />
Gd. The Habibie Center lt.1<br />
Jl. Kemang Selatan no. 98<br />
Jakarta Selatan<br />
P: +62 21 7883 2333<br />
F: +62 21 7883 2444<br />
sales@mmedia.co.id<br />
www.mmedia.co.id<br />
Editorial Board<br />
Toto Nursatyo<br />
Jefferson Jauwena<br />
Agus Soedjono<br />
Ari Kurnia Yusuf<br />
Suyitno Hadisusanto<br />
Editor-in-Chief<br />
Karina Ayu Budiani<br />
Editor<br />
Dian Triasari<br />
Adi Willi Hanhari<br />
Creative<br />
Fanji Ramadhan<br />
Finance<br />
Apria Roles Saputro<br />
Yadi Supriadi<br />
Promotion<br />
Ricco Andika<br />
Contributors<br />
Erwin Yap<br />
Director of Sales<br />
Harry Sutanto<br />
Sales Team:<br />
Michael Petit<br />
Muhamad Aldo Dunn<br />
Nur Hasanah<br />
Shendy Adhityani<br />
Administration Support<br />
Novianti<br />
Indrayani Tenia<br />
Redaksi menerima kiriman artikel dan foto untuk diterbitkan di majalah ini. Anda dapat<br />
mengirimkannya melalui email ke redaksi@sriwijaya-magazine.com
12<br />
CALENDAR EVENT<br />
Juni 2016<br />
31 Mei -5 Juni 2016<br />
Begawi Bandar Lampung<br />
Lokasi : Bandar Lampung<br />
21 Juni 2016<br />
Tidung Island Folk Art Festival<br />
Lokasi : Taman Sriwedari Solo, Jawa Tengah<br />
19-23 Juni 2016<br />
Festival Danau Sentani<br />
Lokasi : Danau Sentani, Kabupaten Jayapura<br />
FOTO: ULUNLAMPUNG.BLOGSPOT.COM | BUMIPAPUA.WORDPRESS.COM | SURAKARTA.GO.ID | BELLO.ID<br />
3-5 Juni 2016<br />
Jagir Festival 2016<br />
Lokasi : Lapangan Jayagiri, Kecamatan Panumbangan,<br />
Kabupaten Ciamis, Jawa Barat<br />
Merupakan seni pertunjukan yang menggabungkan<br />
antara tradisi dan modern sebagai atraksi budaya untuk<br />
menyambut wisata religi bulan suci Ramadhan. Seperti<br />
helaran seni rakyat dan budaya religi masyarakat<br />
Jayagiri, Sirnarasa Panjalu dan pertunjukan marawis,<br />
silat, jaipongan, pertunjukan wayang ajen dan pengajian<br />
akbar, tawashul, dzikir, serta manaqib qubro. Peserta<br />
pertunjukan merupakan para seniman, santri dan<br />
masyarakat di lingkungan Jayagiri, Panumbangan dan<br />
Panjalu Ciamis, serta dari luar Ciamis.<br />
10-12 Juni 2016<br />
Festival Dolanan Bocah 2016<br />
Lokasi : Taman Sriwedari Solo, Jawa Tengah<br />
Pertunjukan wayang orang yang diikuti oleh beberapa<br />
kelompok sanggar seni. Pertunjukan dimainkan oleh<br />
pelajar SD dan SMP yang ada di Kota Solo.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
Pantai Bakalan<br />
Drs. Lania Laosa<br />
Bupati Banggai Kepulauan<br />
Drs. H. Zakaria Kamindang<br />
Wakil Bupati Banggai Kepulauan<br />
Pantai Teduang Monumen Trikora Jaya Wijaya Pulau Tikus<br />
Luwuk<br />
Banggai Kepulauan<br />
Surga Tenang<br />
Di Timur Indonesia<br />
Jakarta<br />
Makassar<br />
Banggai<br />
P. PeLeng<br />
Pesona wisata Banggai Kepulauan<br />
dianugerahi kekayaan alam yang amat<br />
melimpah ruah, bentang alam nan<br />
luas tersebut berupa garis pantai dengan pasir putih<br />
yang indah, panorama bawah lautnya memukau<br />
hati, gunung-gunung yang menjulang mengundang<br />
indahnya air terjun yang menghilangkan dahaga,<br />
kaya akan gua karst. Uniknya satwa endemik yang<br />
banyak mengundang pencinta fauna, peninggalan<br />
sejarah, kebudayaan dan peradabannya yang menjadi<br />
magnet andalan dalam sektor pariwisata. Sungguh<br />
sejuta pesona alam Banggai Kepulauan selalu<br />
menaruh decak kagum bagi siapa saja<br />
yang menikmatinya.<br />
Surabaya<br />
P. BangKuLu<br />
P. LaBoBo<br />
P. Banggai<br />
P. meLiLis<br />
Kabupaten<br />
banggai Kepulauan<br />
Dinas Pariwisata dan Ekonomi Kreatif<br />
Kabupaten Banggai Kepulauan<br />
Provinsi Sulawesi Tengah<br />
KRI. Pulau Rusa No. 1<br />
Tel: 0462-2222024, 2222025<br />
Email: pariwisatabangkep@gmail.com<br />
www.pariwisata-bangkepkab.com
14<br />
INSIDE SRIWIJAYA<br />
KERJASAMA SRIWIJAYA AIR GROUP – TRANSNUSA :<br />
ALIANSI MEMBANGUN NEGERI<br />
Teks: ADI WILLI HANHARI HALOHO | Foto: DOK<br />
MEWUJUDKAN TEMA TAHUNAN SRIWIJAYA AIR GROUP (SRIWIJAYA AIR DAN NAM AIR)<br />
YANG BERTAJUK BERSINERGI MEMBANGUN NEGERI, AWAL MEI 2016 INI, SRIWIJAYA AIR<br />
GROUP MENGGANDENG TRANSNUSSA, MASKAPAI SWASTA NASIONAL YANG BERBASIS<br />
DI KUPANG, NUSA TENGGARA TIMUR UNTUK MELAKUKAN SINERGI DALAM BENTUK<br />
KERJASAMA PELAYANAN RUTE PENERBANGAN DI WILAYAH NUSA TENGGARA TIMUR.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
A<br />
District Manager <strong>Sriwijaya</strong> Air Kupang Yonathan Nico, Senior Manager<br />
Corporate Communication <strong>Sriwijaya</strong> Air Group Agus Soedjono, Direktur<br />
Operasi NAM Air Capt. Daniel Adhitya, Direktur Keuangan TransNusa Alain,<br />
General Manager Komersial TransNusa Bambang Wibowo saat menggelar<br />
Press Conference KSO <strong>Sriwijaya</strong> Air Group dan TransNusa.<br />
r<br />
UTE PENERBANGAN yang dimaksud adalah rute<br />
Kupang – Ende PP, Kupang – Ruteng, Kupang –Bajawa<br />
PP, Kupang – Larantuka PP dan Kupang – Alor PP.<br />
Konsepsi kerjasama pelayanan rute ini kami sebut dengan<br />
aliansi dua maskapai (Sriiwjaya Air Group dan Transnusa),<br />
dengan tidak meninggalkan bentuk pelayanan yang<br />
selama ini telah dilakukan oleh Transnusa. Justru melalui<br />
aliansi strategis ini, maka rute penerbangan menuju ke<br />
Nusa Tenggara Timur akan lebih terintegrasi dengan rute<br />
penerbangan lainnya di seluruh pelosok Indonesia, yang<br />
dimiliki oleh <strong>Sriwijaya</strong> Air Group. Dengan demikian, pelanggan<br />
akan dapat menikmati pelayanan terpadu dari mana saja<br />
menuju Nusa Tenggara Timur dalam waktu satu hari.<br />
Wujud kelebihan lain dari aliansi ini adalah kontribusi<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air Group bersama Transnusa dalam membangun<br />
wilayah Nusa Tenggara Timur yang memiliki banyak daerah<br />
tujuan wisata yang sangat favourite karena keindahan alam<br />
dan keunikannya, seperti Ende (Danau Kelimutu, Taman<br />
Renungan & Rumah pengasingan Bung Karno (Presiden<br />
I RI) , Bajawa (Wisata 17 Pulau Riung, Sumber Air Panas<br />
Mengeruda, Desa Tradisional Bena dan Puncak Gunung<br />
Inerie), Larantuka ( Danau Asmara dan Pantai Kawaliwu),<br />
Alor ( Sumber air panas Tutiadagae, Museum 1000 Moko,<br />
Gunung Sirung dan Pantai Maimol), dan Ruteng (situs<br />
purbakala Gua Liangbua dan Danau Ranamese).<br />
Rute penerbangan Kupang – Ende PP, Kupang – Ruteng<br />
dan Kupang – Alor PP akan mulai dilayani pada tanggal<br />
23 Mei 2016 sedangkan, rute Kupang – Bajawa PP dan<br />
Kupang – Larantuka PP akan dilayani tanggal 25 Mei<br />
2016. Frekuensi penerbangan rute tersebut akan dilayani<br />
satu hari sekali dengan menggunakan pesawat Fokker<br />
50 berkapasitas 52 seats. Pesawat tersebut adalah<br />
milik Transnusa yang dioperasikan oleh NAM Air yang<br />
merupakan sister company dari <strong>Sriwijaya</strong> Air, dengan<br />
menggunakan seluruh atribut NAM Air, baik itu corporate<br />
identity, brand identity hingga crew pesawat maupun crew di<br />
bagian layanan sebelum dan sesudah penerbangan.<br />
Semoga aliansi strategis ini dapat mewujudkan pelayanan<br />
rute penerbangan dari hulu hingga hilir menjadi lebih<br />
nyaman, lebih secure dan lebih sederhana karena<br />
“peleburan” dua maskapai ini telah tertuang dalam<br />
komitmen aliansi pelayanan melalui sistem yang<br />
terintegrasi, sinergik dan kooperatif. Dan, melalui aliasi<br />
ini pula, kini pelanggan dapat melakukan perjalanan<br />
dari mana saja menuju Nusa Tenggara Timur dengan<br />
menggunakan satu tiket saja, <strong>Sriwijaya</strong> Air atau NAM Air.<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
16<br />
INSIDE SRIWIJAYA<br />
A<br />
PENERBANGAN PERDANA SRIWIJAYA AIR<br />
GROUP KE DANAU TOBA & PULAU KOMODO<br />
Teks: ADI WILLI HANHARI HALOHO | Foto: DOK<br />
SEBAGAI UPAYA UNTUK TURUT SERTA MENGEMBANGKAN SEPULUH PRIORITAS DESTINASI<br />
TUJUAN PARIWISATA NASIONAL SERTA UNTUK MEMPERKUAT JARINGAN PENERBANGAN<br />
DAN KONEKTIVITAS PENERBANGAN DI KAWASAN DOMESTIK, PADA 26 APRIL 2016 LALU<br />
SRIWIJAYA AIR GROUP MERESMIKAN PENERBANGAN DUA RUTE BARUNYA YAKNI<br />
JAKARTA p- SILANGIT PP DAN DENPASAR - LABUAN BAJO PP.<br />
ERESMIAN RUTE BARU<br />
ini ditandai dengan<br />
dilaksanakannya ceremony<br />
pelepasan dan penyambutan penerbangan<br />
perdana di masing-masing bandara yang<br />
menjadi tempat beroperasinya <strong>Sriwijaya</strong><br />
Air dan NAM Air.<br />
Peresmian penerbangan rute baru<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air Jakarta – Silangit PP<br />
dimulai dengan pelaksanaan potong<br />
tumpeng dan doa bersama di Terminal<br />
I B Bandara Soekarno Hatta. Selain<br />
dihadiri oleh Chandra Lie selaku<br />
President & CEO <strong>Sriwijaya</strong> Air Group,<br />
hadir pula para tamu undangan yakni Plt<br />
Gubernur Sumatera Utara Tengku Erry<br />
Nuradi, anggota Dewan Komisi VI DPR RI<br />
Mustofa Assegaf dan Muchlis, anggota<br />
Dewan Komisi V DPR RI Rooslynda<br />
Marpaung, Direktur Utama Angkasa<br />
Pura II Budi Karya Sumadi serta mitra<br />
kerja lainnya seperti perwakilan dari<br />
Kementerian Perhubungan RI, INACA<br />
dan Yayasan Percepatan Pembangunan<br />
Kawasan Danau Toba.<br />
Disisi lain, peresmian penerbangan<br />
NAM Air yang melayani rute baru<br />
Denpasar – Labuan Bajo PP diawali<br />
dengan pelaksanaan potong tumpeng<br />
dan doa bersama yang dilakukan<br />
di Bandara I Gusti ngurah Rai di<br />
Denpasar. Dalam kesempatan tersebut<br />
hadir Jefferson Jauwena selaku<br />
Direktur Utama NAM Air didampingi<br />
oleh jajaran direksi NAM Air lainnya<br />
serta para tamu undangan dan mitra<br />
kerja yang berasal dari Angkasa Pura<br />
I, Kementerian Perhubungan RI,<br />
Airnav cabang Denpasar serta Otoritas<br />
Bandara setempat.<br />
Disela-sela ceremony peresmian,<br />
Chandra Lie mengungkapkan<br />
kebahagiaan sekaligus memberikan<br />
apresiasi kepada seluruh karyawan,<br />
mitra kerja dan mitra usaha yang telah<br />
banyak membantu proses realisasi<br />
penerbangan <strong>Sriwijaya</strong> Air dari Jakarta<br />
– Silangit PP dan rute baru NAM Air<br />
Denpasar – Labuan Bajo PP. “Rencana<br />
kami untuk terbang ke Danau Toba<br />
dan Pulau Komodo memang sudah<br />
lama direncanakan. Tapi saya yakin<br />
penerbangan ini dapat direalisasikan<br />
tidak hanya karena kerja keras kami<br />
melainkan karena adanya dukungan<br />
seluruh mitra kerja dan mitra usaha<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air Group,” kata Chandra Lie.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
18<br />
INSIDE SRIWIJAYA<br />
B<br />
C<br />
“Kami sangat bahagia melihat<br />
antusiasme yang begitu tinggi dari<br />
masyarakat maupun pemerintah atas<br />
diresmikannya penerbangan dua rute<br />
baru ini,” lanjut Chandra.<br />
Gubernur Sumatera Utara, Tengku Erry<br />
Nuradi yang turut hadir di Bandara<br />
Soekarno Hatta mengatakan bahwa<br />
dengan masuknya <strong>Sriwijaya</strong> Air ke Bandara<br />
Silangit ini akan membawa dampak<br />
positif untuk orang banyak. “Tidak<br />
hanya membantu pemerintah dalam<br />
membangun infrastruktur di kawasan<br />
Danau Toba sebagai salah satu dari<br />
sepulu prioritas tujuan wisata, masuknya<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air ke Tapanuli Utara ini juga<br />
akan dapat mendorong munculnya usahausaha<br />
baru dari masyarakat di Tapanuli<br />
Utara,” ucap Tengku.<br />
Setibanya di bandara tujuan, rombongan<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air maupun NAM Air disambut<br />
dengan hangat oleh para pejabat daerah<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Pesawat Boeing 737 500 milik<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air saat pertama kali<br />
mendarat di Bandara Silangit.<br />
Saat doa bersama dalam ceremony<br />
pelepasan penerbangan perdana<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air ke Silangit di Bandara<br />
Soekarno Hatta.<br />
Ceremonial penyambutan<br />
NAM Air di Bandara Komodo di<br />
Labuan Bajo.<br />
setempat. Untuk rombongan <strong>Sriwijaya</strong><br />
Air di Bandara Silangit, rombongan<br />
penerbangan perdana disambut<br />
oleh Nikson Nababan selaku Bupati<br />
Tapanuli Utara beserta jajaran<br />
muspida setempat. Sedangkan untuk<br />
rombongan NAM Air di Bandara<br />
Komodo disambut oleh Bupati<br />
Manggarai Barat, Agustinus Ch Dula<br />
beserta jajaran muspida di Labuan<br />
Bajo. Adapun prosesi penyambutan<br />
penerbangan perdana di dua tempat<br />
tersebut dilakukan dengan cara<br />
yang berbeda sesuai dengan adat<br />
dan budaya setempat. Di wilayah<br />
Tapanuli Utara rombongan <strong>Sriwijaya</strong><br />
Air disambut dengan tarian tor tor,<br />
pengalungan ulos serta pemukulan<br />
bersama gondang khas batak. Dan<br />
untuk rombongan NAM Air di Labuan<br />
Bajo disambut dengan pemasangan<br />
songket, topi berbentuk peci khas<br />
daerah setempat serta pemberian<br />
kendi sekaligus ayam berwarna putih.<br />
Senada dengan yang diucapkan<br />
oleh Tengku Erry Nuradi, Nikson<br />
Nababan optimis jika keberadaan<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air di TapanuliUtara akan<br />
dapat mendongkrak kehidupan<br />
sosial maupun ekonomi masyarakat<br />
di daerahnya. “Selama ini arus<br />
perjalanan masyarakat dari Silangit<br />
ke Jakarta maupun sebaliknya<br />
cukup tinggi, dengan layanan<br />
penerbangan setiap hari satu kali<br />
saya yakin kebutuhan masyarakat<br />
akan sarana transportasi dapat<br />
terpenuhi,” kata Nikson.<br />
Tak berbeda jauh dengan<br />
penerbangan ke Silangit, peresmian<br />
penerbangan rute baru NAM Air dari<br />
Denpasar – Labuan Bajo PP ini juga<br />
diyakini akan banyak membawa angin<br />
segar untuk kehidupan masyarakat<br />
di Labuan Bajo dan sekitarnya. Hal<br />
ini diakui oleh Agustinus Ch Dula<br />
selaku Bupati Manggarai Barat.<br />
Beliau berharap NAM Air dapat terus<br />
beroperasi dalam waktu yang sangat<br />
panjang serta menambah frekuensi<br />
penerbangannya. “Dengan kekayaan<br />
alam yang dimiliki, kini Labuan Bajo<br />
menjadi salah satu tujuan wisata<br />
yang menjadi incaran banyak orang.<br />
Hal ini tentu harus diimbangi dengan<br />
pengadaan layanan transportasi yang<br />
cukup memadai. Kami berharap kelak<br />
NAM Air dapat terbang lebih dari satu<br />
kali setiap hari,” ucap Agustinus.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
22<br />
ADVERTORIAL<br />
ADVERTORIAL<br />
Pentingnya Kerjasama Lintas Pelaku Bagi<br />
PARIWISATA KABUPATEN BELITUNG<br />
BERKEMBANGNYA PARIWISATA DI KABUPATEN BELITUNG TIDAK LEPAS DARI<br />
PERAN BERBAGAI PIHAK UNTUK TURUT SERTA.<br />
Pulau<br />
Mendanau<br />
Tanjung Pandan<br />
Pulau<br />
Seliu<br />
Pulau<br />
Belitung<br />
Manggar<br />
salah satunya adalah mengubah status bandara menjadi<br />
internasional untuk mendatangkan wisatawan mancanegara<br />
dan menambah trayek-trayek penerbangan lokal sesama<br />
destinasi wisata prioritas di Indonesia,”<br />
Dengan mengusung semangat Indonesia Incorporated<br />
dengan prinsip 3S (Solid, Speed, dan Smart), dia menerapkan<br />
konsep ABGCM (Akademisi-Pengusaha-Komunitas-<br />
Pemerintah-Media) untuk meraih Win-Way dalam urusan<br />
kepariwisataan Belitung, dan sejauh ini banyak pihak yang<br />
terlibat secara aktif.<br />
Pevita Pearce, Menteri Pariwisata Republik Indonesia Arief<br />
Yahya, dan Putri Pariwisata Indonesia di Tanjung Kelayang.<br />
Kabupaten Belitung dalam satu dekade<br />
terakhir tengah menjadi primadona<br />
pariwisata karena keindahan alam serta<br />
keanekaragaman budayanya. Selain memiliki<br />
bermacam flora dan fauna yang hidup di darat, perairan<br />
Negeri Laskar Pelangi ini juga menjadi rumah dari berbagai<br />
macam terumbu karang dan Barang Muatan Kapal<br />
Tenggelam atau shipwrecks sehingga ramai dikunjungi para<br />
penyelam.<br />
Salah satu yang terpenting adalah elemen<br />
pemerintah. Untuk ini. Kami telah membentuk<br />
tim koordinasi pembangunan kepariwisataan<br />
yang terdiri dari 18 SKPD dimulai dari<br />
daerah, otonom, hingga vertikal.<br />
“Kerjasama lintas sektoral sangatlah<br />
penting bagi keberlangsungan<br />
pembangunan pariwisata di Kabupaten<br />
Belitung. Dan Belitung sangat strategis<br />
sebagai lokasi pariwisata karena sangat banyak<br />
yang bisa dieksplorasi. Tidak hanya di daratan yang<br />
memiliki flora dan fauna yang khas, tapi juga di lautan.<br />
Tidak heran jika Menteri Pariwisata Pak Arief Yahya pernah<br />
mengatakan, Belitung adalah Maldives-nya Indonesia,”<br />
tutup Hermanto.<br />
15 Maret 2016 lalu, melalui Peraturan Pemerintah No. 6<br />
Tahun 2016, Presiden Jokowi menetapkan kawasan Tanjung<br />
Kelayang, Kec. Sijuk sebagai Kawasan EKonom Khusus.<br />
Selain itu juga Presiden Republik Indonesia, Joko Widodo<br />
juga telah menetapkan kawasan Tanjung Kelayang sebagai<br />
salah satu dari 10 destinasi wisata prioritas yang akan<br />
diakselerasi pembangunannya.<br />
Tentu hal tersebut disambut baik oleh pemerintah<br />
Kabupaten Belitung. Dengan target 500 ribu wisatawan<br />
mancanegara di tahun 2019, Ir. Hermanto selaku Kepala<br />
Dinas Pariwisata dan Ekonomi Kreatif berharap agar<br />
penetapan dua hal tersebut dapat mempercepat akselerasi<br />
pembangunan pariwisata.<br />
“2019 sudah di depan mata, dan masalah utama adalah akses.<br />
Kami berusaha semaksimal mungkin dengan melakukan<br />
percepatan pembangunan pariwisata sesuai kewenangan<br />
kami. Untuk hal-hal lain yang di luar kewenangan, kami<br />
berharap agar pemerintah pusat membantu percepatan ini,<br />
Gubernur Bangka Belitung Rustam Effendi, Menteri Pariwisata<br />
RI Arief Yahya, Menteri Perhubungan RI Ignasius Jonan, dan<br />
Bupati Belitung Sahani Saleh.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
H. Sahani Saleh, S.sos<br />
Bupati Belitung<br />
Drs.H. Erwandi A. Rani<br />
Wakil Bupati Belitung<br />
Pulau Belitung<br />
Kemolekan Laut dan Darat Yang Tak Henti Memikat<br />
DINAS PARIWISATA DAN EKONOMI KREATIF KABUPATEN BELITUNG<br />
Jl. Depati Gegedek No. 17 Tanjungpandan - Belitung Tel./Fax. 0719 – 21035<br />
Email: disparekraf.belitung@gmail.com www.disparekraf.belitungkab.go.id
24<br />
DISCOVER - NATURE<br />
MAJALENGKA<br />
Teks & Foto: EK ING<br />
BERSAMA TUJUH REKAN SESAMA PENIKMAT WISATA MINAT KHUSUS PERTUALANGAN,<br />
KAMI BERTEKAD UNTUK MENCOBA OLAHRAGA PARALAYANG DI WANA-WISATA GUNUNG<br />
PANTEN YANG BERADA DI MAJALENGKA.<br />
gUNUNG PANTEN SANGAT<br />
ramai dikunjungi penduduk<br />
setempat, terutama<br />
pada hari Minggu atau hari libur.<br />
Saat tiba di puncak bukit Gunung<br />
Panten, pemandangan dari atas<br />
sangat menakjubkan. Saat melihat<br />
ke bawah tebing, pucuk-pucuk pohon<br />
terasa berada tepat di ujung kaki.<br />
Pemandangan dari ketinggian selalu<br />
menimbulkan sensasi aneh. Ada rasa<br />
takut dan kagum bercampur jadi satu.<br />
Menunggu giliran meloncat dari ujung<br />
tebing ternyata lebih menakutkan<br />
dibandingkan pada saat benar-benar<br />
melakukannya. Berbagai pikiran<br />
berkecamuk dalam benak. Melihat<br />
orang melakukannya tentu saja<br />
berbeda dengan saat kita sendiri yang<br />
melakukannya. “Seperti duduk di kursi<br />
sofa, kok,” jelas operator paralayang.<br />
“Dengan fasilitas kipas angin alam tepat<br />
di muka kita. Jadi tidak usah khawatir.<br />
Santai saja,” tambahnya sambil tertawa.<br />
Helm dipasang, parasut cadangan<br />
disimpan dalam backpack khusus<br />
dengan tempat duduk harness di<br />
bagian paling bawah. Beberapa tali<br />
temali membuat saya terikat menjadi<br />
satu dengan pilot. Inilah saatsaat<br />
saya akan melakukan tandem<br />
paralayang untuk pertama kali. Sudah<br />
terlambat untuk membatalkannya.<br />
Setelah ada aba-aba siap dari pilot,<br />
saya berlari-lari kecil ke ujung tebing.<br />
Lalu ada hentakan kecil. Saya juga<br />
merasa ada gerakan dari pilot<br />
di belakang saya. Dan tiba-tiba<br />
saja kedua kaki saya sudah tidak<br />
menginjak bumi.<br />
Melihat pemandangan tepat<br />
di bawah kaki membuat saya<br />
mengalami berbagai sensasi yang<br />
sulit digambarkan dengan kata-kata.<br />
Saya kesulitan mencari pembanding<br />
yang tepat untuk melukiskannya.<br />
Kalau ada satu kata yang saja untuk<br />
melukiskan pengalaman tersebut,<br />
saya kira kata itu adalah HEBAT!.<br />
Dua kata berikutnya adalah Must<br />
Try!. Pengalaman paralayang secara<br />
tandem bisa membuat ketagihan.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
26<br />
INNOVATION<br />
A<br />
Bank Daerah yang Siap Bertransformasi<br />
Teks: KARINA AYU B | Foto: HUMAS BSB<br />
BANK SUMSEL BABEL SEJAK TAHUN 2014, BERTRANSFORMASI BERLANDASKAN<br />
TIGA PILAR. HASILNYA, PERUBAHAN WAJAH, SISTEM, DAN<br />
KELAYAKAN IPO (INITIAL PUBLIC OFFERING).<br />
bANK SUMSEL BABEL (BSB) saat ini tengah berada<br />
dalam proses transformasi yang melibatkan 3 hal<br />
yakni konsolidasi, ekspansi dan looking forward. Tiga hal ini<br />
tengah melewati berbagai tahapan dan ditargetkan selesai di<br />
tahun 2016.<br />
BSB melakukan refleksi aturan, sistem, anggaran dan SOP<br />
(Standard Operating Procedure) yang sudah ada dan berusaha<br />
membenahi dengan melihat kondisi terkini. “Pembenahan<br />
yang dilakukan tidak serta merta melakukan perubahan total.<br />
Tim kami pun membuat business roadmap dan menghasilkan<br />
79 item yang memerlukan perubahan,” jelas Muhammad Adil,<br />
Direktur Utama Bank Sumsel Babel.<br />
Saat ini, BSB memiliki 212 jaringan kantor termasuk 2 kantor<br />
cabang yang ada di Jakarta. Jumlah karyawan hingga saat ini<br />
adalah 2600 orang. Ekspansi masih terus dilakukan dengan<br />
memperbaiki sarana promosi, komunikasi, layanan produk<br />
termasuk sistem kredit.<br />
Pengembangan sumber daya manusia (SDM) menjadi perhatian<br />
terbesar BSB dalam memenuhi target ‘looking forward’.<br />
Pembangunan learning center yang mampu menjadi sarana<br />
pelatihan SDM serta pemberian beasiswa gelar pascasarjana<br />
untuk karyawan ke beberapa universitas terbaik di dalam<br />
maupun luar negeri adalah dua strategi ‘looking forward’ yang<br />
tengah dilakukan oleh BSB. “Kami memberikan beasiswa<br />
untuk para karyawan dengan harapan BSB akan sustainable<br />
dan memiliki daya saing. Kita ingin bank ini menjadi bank sehat<br />
yang mumpuni, mampu bersaing dan paling tidak sama dengan<br />
bank-bank nasional,” kata Adil. Kecepatan dan ketepatan<br />
elemen-elemen frontliner turut menjadi perhatian Adil. Ia<br />
mempelajari kinerja setiap frontliner dan membuat standar<br />
baru dalam pelayanan nasabah. “Di BSB, kami memiliki istilah<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
INNOVATION<br />
27<br />
B<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Muhammad Adil berpose<br />
di depan foto Alex Noerdin,<br />
Gubernur Sumatera Selatan.<br />
Ruangan nasabah prioritas<br />
Bank Sumsel Babel.<br />
Muhammad Adil, Direktur<br />
Utama Bank Sumsel Babel.<br />
‘teller F1’. Kecepatan frontliner menghitung uang dari 30-an<br />
detik saya persingkat menjadi 14-15 detik saja. Begitu pula<br />
dengan pelayanan lain. Semua saya perhitungkan secara<br />
matematis,” kata Adil. Komitmen untuk mampu bersaing<br />
dengan bank-bank nasional juga diaplikasikan dari sisi<br />
teknologi. Saat ini BSB memiliki fitur kartu prabayar, SMS<br />
banking, cash deposit machine, dan phone banking. Kerjasama<br />
dengan VISA pun telah dilakukan untuk melengkapi fitur kartu<br />
BSB.<br />
MENUJU IPO<br />
Hasil dari RUPSLB (Rapat Umum Pemegang Saham Luar<br />
Biasa) Bank Sumsel babel (BSB) yang diadakan pada bulan<br />
Februari 2016 menghasilkan kesepakatan berupa strategi<br />
bisnis penawaran saham perdana atau IPO (Initial Public<br />
Offering) di tahun 2016. Jika hal ini terwujud, BSB akan<br />
mengikuti jejak PT Bank Jabar Banten yang telah lebih dulu<br />
mengeksekusi IPO.<br />
Penilaian dari Bursa Efek Indonesia menyebutkan bahwa BSB<br />
adalah salah satu bank daerah yang layak untuk IPO. “Saya<br />
sendiri berpendapat bahwa bank daerah ini akan menjadi<br />
lebih baik dengan adanya pemodal eksternal. Tim kami<br />
tengah bekerja dan semoga dapat terealisasi pada akhir tahun<br />
C<br />
2016,” kata Adil. “Terlebih dengan kondisi MEA (Masyarakat<br />
Ekonomi ASEAN) tentunya di masa depan kita membutuhkan<br />
transparansi. Mimpi IPO ini diharapkan terwujud agar BSB<br />
mampu berkembang sehingga bisa diterima di seluruh<br />
Indonesia,” tambahnya.<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
28<br />
DISCOVER - MARKET<br />
JAKARTA<br />
Teks & Foto: EDI ISMAIL<br />
SEBUAH PASAR UNIK ADA DI KAWASAN PASAR SENEN, JAKARTA.<br />
BUKAN MENJUAL ANEKA SEMBAKO ATAU KEBUTUHAN SANDANG, MELAINKAN ANEKA KUE<br />
DENGAN HARGA ‘MIRING’ YANG BISA DIBELI KALA SINAR MENTARI BELUM BERSINAR.<br />
pERLAHAN TAPI PASTI, senja mengiringi riuh ibu<br />
kota menyambut malam. Bersamaan dengan itu,<br />
Pasar yang dahulu bernama Vinckepasser pada<br />
tahun 1793 yang lahir dari inisiatif Justinus Conellis Vincke<br />
untuk mendirikan pasar di sekitar Instana Weltevreden yang<br />
kini menjadi Rumah Sakit Pusat Angkatan Darat (RSPAD) Gatot<br />
Subroto. Kini anda mengenalnya dengan nama Pasar Senen.<br />
Kala malam semakin larut, pasar tertua di Jakarta tersebut<br />
berganti rupa. Mobil pengangkut barang di halaman pasar<br />
berubah menjadi deretan lapak. Lengkap dengan ribuan jenis<br />
kudapan tradisional di atasnya. Itu adalah pasar kue subuh.<br />
Pasar yang hadir sejak tahun 1960-an ini terkenal sebagai<br />
pusat kue dan jajanan terlengkap di Jakarta.<br />
Meski bernama pasar kue subuh, keramaian bursa kue subuh<br />
pasar senen dimulai sekitar pukul 22.00 malam.<br />
Biasanya sekitar pukul 02.00 pedagang kue subuh di Pasar<br />
Senen sudah lengkap. Harga kue yang dijual di sini mulai Rp<br />
1.000 sampai Rp 3.000 per potong kue seperti kue sus, pisang<br />
molen, pastel, ketan bakar, dan kue lainnya. Selain itu kue-kue<br />
yang berukuran sedang hingga besar untuk hadiah ulang tahun<br />
seperti black forest, dan kue tart dijual mulai harga Rp 20.000.<br />
Bagi warga betawi yang ingin melaksanakan pernikahan, roti<br />
buaya khas betawi dijual oleh pedagang pasar kue subuh dari<br />
harga Rp 70.000. Hal lain yang menarik dari pasar kue ini adalah<br />
banyak pedagang yang menawarkan mencicipi secara cuma-cuma<br />
terlebih dahulu kue yang dijual sebelum memutuskan membeli<br />
kue, namun baiknya setelah mencicipi kita membeli beberapa<br />
potong kue. Berkunjung ke pasar ini dapat menjadi ajang rekreasi<br />
yang menarik bagi masyarakat Jakarta yang ingin menikmati<br />
perjalanan malam yang sudah sangat berkurang jumlah<br />
keramaian di jalan raya dan menikmati camilan khas Indonesia.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
30<br />
DISCOVER - BEACH<br />
BREBES<br />
Teks & Foto: KARINA AYU BUDIANI<br />
BREBES MEMANG DIKENAL SEBAGAI SENTRA PENGHASIL TELUR ASIN.<br />
NAMUN, WILAYAH BREBES YANG BERADA DI PANTAI UTARA (PANTURA) PULAU JAWA JUGA<br />
MEMILIKI PANTAI WISATA YANG MENARIK UNTUK DISAMBANGI.<br />
pANTAI TERSEBUT BERNAMA Pantai Randusanga<br />
yang berada di Randusanga Kulon atau 12 km ke<br />
arah utara dari Kabupaten Brebes. Sebelum menuju<br />
ke lokasi pantai, saya terlebih dulu disuguhi pemandangan<br />
tambak dan bakau di kanan dan kiri jalan yang tidak terlalu<br />
lebar. Tambak-tambak milik warga ini, beberapa dimanfaatkan<br />
sebagai restoran dengan konsep saung-saung. Ada pula fasilitas<br />
pemancingan yang tidak jauh dari lokasi restoran.<br />
Setibanya di lokasi, saya disuguhi garis pantai yang cukup<br />
panjang. Warna pasirnya cokelat kehitaman dengan<br />
kelandaian pantai yang cukup jauh hingga sangat aman untuk<br />
bermain air di sana. Pantai Randusanga mulai dipromosikan<br />
oleh Kantor Pariwisata Kabupaten Brebes sejak kurang lebih<br />
6 tahun yang lalu dan masih terus dikembangkan hingga kini.<br />
Daya tarik utama pantai ini adalah menikmati matahari<br />
tenggelam. Oleh sebab itu saya sarankan untuk<br />
mengunjungi pantai ini saat sore hari. Selain karena<br />
panas matahari Pantura yang tidak terlalu menyengat,<br />
kita juga dapat bonus menikmati matahari tenggelam.<br />
Fasilitas di kawasan pantai cukup lengkap dengan<br />
banyaknya saung-saung sederhana yang biasanya<br />
bersebelahan dengan warung makan. Ada pula fasilitas<br />
penyewaan ban. Fasilitas pendukung seperti toilet dan<br />
mushola pun tersedia.<br />
Jalur Brebes biasa ramai dilewati saat musim mudik.<br />
Alangkah baiknya jika anda mampir ke Pantai Randusanga<br />
sebelum menuju ke kampung kampung halaman.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
32<br />
DISCOVER - NATURE<br />
BATAM<br />
Teks & Foto: IDRIS PRASETIAWAN<br />
POTENSI OBJEK WISATA ALAM DI BATAM TAK KALAH DENGAN OBJEK WISATA BELANJANYA.<br />
SALAH SATUNYA ADALAH PANTAI SETOKOK.<br />
pANTAI SETOKOK BERADA sekitar 40 km dari<br />
Ibukota Batam atau tepatnya terletak di area<br />
jembatan tiga di Kompleks Jembatan Barelang.<br />
Cara menuju ke Pantai Setokok adalah menggunakan<br />
kendaraan roda dua atau roda empat. Papan informasi<br />
mengenai pantai inipun terpampang jelas di pinggir jalan,<br />
lengkap dengan arah pintu masuknya.<br />
Dari jalan utama, menuju pantai ini kita masih harus naik<br />
turun bukit. Tetapi jangan takut, sebab disetiap puncak<br />
bukit yang dilalui, kita akan disuguhi pemandangan alam<br />
gugusan pulau-pulau di laut Kepulauan Riau, berbaur<br />
dengan kontras warna dari tanah pegunungan yang<br />
berwarna coklat kemerahan.<br />
Hanya butuh sekitar 10 menit dan sampailah kita di Pantai<br />
Setokok. Fasilitas umum penunjang wisatawan pun masih<br />
minim, hanya ada toilet, dan sejumlah kios sederhana milik<br />
warga setempat. Bagi wisatawan yang bertamasya dapat<br />
menyewa gubuk kecil yang dibuat warga.<br />
Soal pasir putih, tak perlu diragukan lagi, bak tepung terigu<br />
yang halus menyentuh kaki. Garis pantainya terbilang tak<br />
terlalu panjang, namun memberikan kesan tersendiri jika<br />
berwisata kesini. Selain pasir putih, disejumlah sisi pantai<br />
terdapat gugusan batu cadas. Disisi lain pantai, terdapat<br />
laguna kecil yang terkadang dapat dijumpai ikan ketika<br />
surut tiba.<br />
Ibu Nursah, salah seorang warga setempat menurutkan,<br />
perhatian pemerintah Kota Batam terhadap Pantai Setokok<br />
baru dimulai di tahun 2016. Dengan mulai dibangunnya<br />
sejumlah fasilitas umum penunjang, dan perbaikan akses<br />
jalan masuk.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
34<br />
DISCOVER - MARKET<br />
WAINGAPU<br />
Teks & Foto: KARINA AYU BUDIANI<br />
BERBURU SUVENIR KHAS SUMBA TIMUR BISA DILAKUKAN DI SINI.<br />
TAK HANYA ITU, SAYA JUGA MENEMUKAN BEBERAPA BAHAN PANGAN UNIK YANG<br />
DIJUAL DI PASAR INPRES MATAWAI.<br />
sAAT PERGI ke ibukota Kabupaten Sumba Timur,<br />
Waingapu, saya langsung mencari tempat untuk<br />
berburu kain tenun khas Sumba. Kain tenun<br />
Sumba sangat kaya akan ragam warna dan motif. Setiap<br />
motif pun memiliki ceritanya masing-masing.<br />
Salah satu lokasi tempat saya berburu kain tenun Sumba<br />
adalah Pasar Inpres Matawai yang berada di Jalan<br />
Ampera. Pasar ini tidak terlalu luas dan terlihat terang<br />
karena bangunan pasar didominasi cat warna putih.<br />
Uniknya, beberapa pedagang di sini berjualan bahanbahan<br />
pokok sekaligus berjualan kain tenun. Tapi ada<br />
satu toko yang khusus menjual aneka kain Sumba.<br />
Di toko tersebut, ada beberapa jenis kain Sumba. Ada<br />
jenis kain yang berupa sarung dengan warna-warna<br />
cerah karena menggunakan pewarna sintetis. Berbeda<br />
dengan kain sarung tersebut, ada pula kain tenun Sumba<br />
yang terkenal mahal harganya karena menggunakan<br />
pewarna alami. Kain ini berukuran lebar karena<br />
merupakan hasil jahitan dua kain menjadi satu.<br />
Bicara soal harga, kain tenun Sumba dijual mulai<br />
harga ratusan ribu hingga jutaan rupiah. Namun<br />
jangan khawatir karena di pasar ini harganya masih<br />
bisa ditawar. Jangan ragu-ragu untuk bertanya makna<br />
setiap motif kain yang dijual. Saya pun memutuskan<br />
membeli kain berwarna merah dengan hiasan kepala<br />
manusia di bagian bawah. Motif ini menggambarkan<br />
tradisi Raja-raja di Sumba yang memajang kepala<br />
musuhnya usai dia memenangkan peperangan.<br />
Selain kain, saya juga menemukan kalung dengan<br />
ornamen khas Sumba yakni Mamuli. Mamuli<br />
berbentuk rahim perempuan dan biasanya terbuat<br />
dari emas dan hanya dikenakan oleh kaum bangsawan<br />
Sumba. Kini hiasan tersebut sudah dimodifikasi<br />
sebagai suvenir berupa anting atau kalung. Untuk<br />
harga aksesoris ini dijual mulai harga puluhan ribu<br />
rupiah. Tentunya tetap bisa ditawar.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
36<br />
DISCOVER - MUSEUM<br />
SURABAYA<br />
Teks & Foto: KARINA AYU BUDIANI<br />
ROKOK KRETEK ERAT SEJARAHNYA DENGAN PERJALANAN SEJARAH<br />
MANUSIA DI INDONESIA. HOUSE OF SAMPOERNA PUN MENYAJIKAN CARA UNIK UNTUK<br />
MEMPELAJARI SEJARAH ROKOK KRETEK DI INDONESIA.<br />
tIANG-TIANG MENYERUPAI batang rokok kretek menarik<br />
perhatian saya sebelum memasuki bangunan Museum<br />
‘House of Sampoerna’(HoS) di kawasan ‘Surabaya lama’.<br />
“Unik sekali,” pikir saya. Ternyata bagian dalam museum yang<br />
berada di lantai dasar jauh lebih menarik lagi. Di sebelah kiri<br />
saya disambut dua sepeda onthel milik pendiri Sampoerna dan<br />
karung-karung berisi serbuk tembakau dan juga cengkeh kering.<br />
Sementara itu di sisi yang berseberangan, beberapa foto dan<br />
furnitur klasik milik Liem Seeng Tee, pendiri Sampoerna,<br />
dipajang dengan apik. Bahkan saya terkagum-kagum melihat<br />
koleksi keramik Cina dan kebaya klasik di dalam salah satu<br />
lemari kaca berbingkai kayu.<br />
Saya pun masuk ke area tengah, tempat saya menemukan<br />
lebih banyak lagi foto-foto yang berhubungan erat dengan<br />
perjalanan produsen rokok kretek terkemuka di Indonesia ini.<br />
Lagi-lagi saya terkesiap ketika menemukan koleksi kemasan<br />
korek api dari berbagai tahun.<br />
House of Sampoerna pada awalnya adalah panti asuhan<br />
putra milik Liem Seeng Tee yang dibeli pada tahun 1932. Kini<br />
bangunan berubah fungsi menjadi museum, kafe, shop dan<br />
galeri seni. HoS juga menyediakan tur gratis reguler yang<br />
mengantarkan pengunjung menelusuri jejak warisan Surabaya.<br />
Tiga jadwal tur berjalan dari hari Selasa-Minggu pukul 09.00.<br />
13.00, dan 15.00, dengan durasi tur sekitar 1-1,5 jam.<br />
FACT<br />
PRODUKSI TEMBAKAU di<br />
Indonesia tersebar di berbagai<br />
pulau. Di Indonesia, sentra<br />
penghasil tembakau rajangan<br />
atau sun cured (dijemur<br />
di bawah sinar matahari)<br />
banyak dijumpai di Madura, Paiton, Jombang, Temanggung,<br />
Blitar, Rembang untuk di Pulau Jawa. Tembakau rajangan<br />
pun dapat dibedakan menjadi dua, yakni rajangan halus<br />
dan rajangan kasar. Rajangan halus digunakan untuk<br />
konsumsi sendiri dengan cara dilinting. Rajangan kasar biasa<br />
digunakan untuk kebutuhan pabrik rokok.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
38<br />
DISCOVER - CULINARY<br />
TEGAL<br />
Teks & Foto: KARINA AYU BUDIANI<br />
‘MOCI’ ATAU MINUM TEH SEDUH DARI DALAM POCI ADALAH KEBIASAAN<br />
WARGA TEGAL. TRADISI INI SUDAH TURUN TEMURUN BAGI WARGA TEGAL. RASANYA AKAN<br />
LEBIH NIKMAT LAGI DITEMANI SATU PORSI SATE KAMBING KHAS TEGAL.<br />
kEBIASAAN MINUM TEH ini tidak hanya untuk kalangan<br />
orang tua saja. Kebiasaan moci bagi orang Tegal<br />
berlaku untuk segala usia. Hal ini bisa dilihat di<br />
berbagai warung-warung makan atau tempat lesehan di pinggir<br />
jalan yang dipadati pengunjung dari berbagai kalangan dan<br />
usia. Lokasi paling ramai dipadati warung-warung ini adalah<br />
jalan protokol di kota Tegal, seperti Jalan Ahmad Yani, Jalan<br />
Diponegoro, Jalan DI Panjaitan, dan Jalan Cokroaminoto.<br />
Poci yang digunakan untuk menikmati seduhan teh ini terbuat<br />
dari gerabah. Teh poci dinikmati dengan gula batu untuk<br />
menambahkan rasa manis. Satu poci penuh seharga sekitar Rp.<br />
6.000, bisa dituang untuk sekitar 2 cangkir. Sangat pas untuk<br />
berbagi dengan teman atau keluarga.<br />
Tegal juga menjadi lokasi emapat pabrik<br />
produsen teh yakni 2 Tang, Teh Poci, Teh Tong Tji,<br />
dan Teh Gopek. Keempat pabrik tersebut berdiri<br />
hampir bersamaan, yaitu sekitar tahun 1940-an.<br />
Tak heran jika akhirnya Tegal mendapat julukan<br />
kota teh. Bahkan ada pula tugu poci di Slawi yang<br />
menjadi bagian dari Kabupaten Tegal.<br />
Sementara rasa teh poci sepat bercampur<br />
manis dari gula batu, sate kambing khas Tegal<br />
justru manis gurih. Dagingnya lembut dengan<br />
ukuran yang pas untuk sekali gigit. Teman sate<br />
kambing adalah kecap rawit, potongan tomat<br />
dan bawang.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
40<br />
DISCOVER - ISLAND<br />
MARATUA<br />
Teks & Foto: KATERINA<br />
PULAU MARATUA MERUPAKAN SALAH SATU PULAU PALING POPULER<br />
DI KEPULAUAN DERAWAN. KURANG LENGKAP RASANYA JIKA MENJELAJAH KEPULAUAN<br />
DERAWAN TANPA SINGGAH DI PULAU EKSOTIK YANG SATU INI.<br />
bERANEKA RAGAM BIOTA laut dan ratusan jenis<br />
terumbu karang cantik dan masih alami menjadi<br />
daya tarik Pulau Maratua. Sangat ideal untuk<br />
snorkeling dan diving. Daratan pulaunya pun menyajikan<br />
panorama alam yang amat indah. Suasana sepi khas pulau<br />
terpencil, menghadirkan ketenangan dan kedamaian.<br />
Pulau Maratua juga dikenal sebagai salah satu lokasi bertelur<br />
penyu hijau yang paling besar di Indonesia. Di sini terdapat<br />
dua jenis spesies penyu yang bisa dijumpai, yaitu penyu hijau<br />
dan penyu sisik. Penyu-penyu tersebut bertelur di pasir di<br />
sepanjang pantai Pulau Maratua. Jumlahnya sangat banyak,<br />
sehingga bisa dikatakan Pulau Maratua merupakan ibukota<br />
bagi penyu hijau.<br />
Lokasi snorkeling dan diving di perairan Pulau Maratua memang<br />
menakjubkan. Tidak hanya penyu raksasa, di tempat ini juga<br />
terdapat beragam terumbu karang dengan aneka warna yang<br />
begitu indah. Dari 21 titik penyelaman (dive spot) yang ada,<br />
terdapat dua titik penyelaman yang paling terkenal yang disebut<br />
sebagai turtle traffic dan big fish country. Masing-masing titik<br />
penyelaman itu memiliki eksotisme tersendiri.<br />
TIPS PERJALANAN<br />
Luxury Travel<br />
BAGI YANG BERKOCEK tebal, ada 3 dive resort yang bisa<br />
disewa selama berlibur di Kepulauan Derawan, yakni Maratua<br />
Paradise, Nabucco Nunukan Island Resort dan Nabucco Island<br />
Resort. Untuk harga, sebagai contoh Maratua Paradise, harga<br />
water villa Rp 770 ribu per orang per malam.<br />
Bacpacker Travel<br />
BAGI BACKPACKER DENGAN budget minimal,<br />
menginap di Desa Bohe Silian dan Payung-Payung yang<br />
terletak di Pulau Maratua bisa menjadi pilihan. Banyak<br />
rumah penduduk yang telah disulap menjadi penginapan.<br />
Tarif per malam Rp 75-100 ribu.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
42<br />
DISCOVER - NATURE<br />
SINTANG<br />
Teks: R. MASRI SAREB PUTRA | Foto: KRIS LUCAS<br />
DARI KOTA SINTANG, KALIMANTAN BARAT, SEONGGOK BATU<br />
ITU TAMPAK TERGELETAK BEGITU SAJA DI ANTARA LANGIT DAN BUMI. BENTUKNYA UNIK.<br />
HANYA SATU DAN TAK BIASA. BERUPA GUNUNG TUNGGAL,<br />
TANPA ADA ANAK DAN PUNGGUNGNYA.<br />
pAGI ITU CERAH. Matahari bersinar terik mengusir<br />
kelam di atas bukit. Perlahan, langit berangsurangsur<br />
cerah di atas bumi Senentang. Saya pun<br />
dijemput sepagi itu. Matahari setinggi pohon kelapa, ketika kami<br />
meninggalkan kota Sintang. Beberapa menit kemudian, tiba di<br />
tanah datar yang jadi alas kaki bukit batu. Itulah Bukit Kelam.<br />
Menurut legenda, Bukit Kelam dengan ketinggian 990 M<br />
adalah sebongkah batu besar yang akan digunakan Bujang<br />
Beji membendung Sungai Kapuas. Konon, Beji bermaksud<br />
membendung Sungai Kapuas. Hal itu karena ia iri pada<br />
Temenggung Marubai, sesama pemancing yang mendapat<br />
banyak ikan di Sungai Melawi.<br />
Temenggung Marubai mendapat banyak ikan karena ia<br />
melepas yang kecil-kecil dan hanya menangkap yang<br />
besar saja. Sementara Bujang Beji menangkap apa saja<br />
yang ada di sungai. Karena itu, ikan di Kapuas semakin<br />
sedikit, sehingga ia mulai berpikir membendung Sungai<br />
Kapuas dengan batu raksasa. Beji lalu mengikat batu<br />
raksasa dengan tali. Para dewi khayangan menertawai<br />
kepandirannya. Maka kontan, batu itu jatuh dan terlepas di<br />
daratan, menjadi Bukit Kelam.<br />
Namun secara ilmiah, Bukit Kelam diduga sebagai meteor<br />
yang jatuh ke bumi jutaan tahun silam. Kontur tanah sekitar<br />
bukit tampak bergelombang. Ditengarai, itu terjadi karena<br />
jatuhan meteor jutaan tahun silam yang membelah tanah<br />
dan membuatnya bergelombang hingga menjadi tidak rata.<br />
Bukit Kelam memang menawan. Pesonanya luar biasa.<br />
Aneka flora dan fauna terhampar di sana. Ada kantong<br />
semar dan anggrek hutan. Juga beruang madu dan burung<br />
walet. Dengan kemiringan 15 – 40 derajat, para pemanjat<br />
tebing boleh mengadu nyali mendaki hingga puncak. Meski<br />
berdinding batu, dari antara celahnya mengalir air bening<br />
pemuas dahaga.<br />
Bukit Kelam pun masih menyimpan cerita cinta. Konon,<br />
Darajuanti dan Patih Loh Gender dulunya juga menetap<br />
di sini. Setelah kisruh di Kerajaan Sintang makin tajam,<br />
Darajuanti dibuang dan harus meninggalkan kerajaan<br />
oleh Abang Jubair. Lalu berdua, mereka mengungsi ke<br />
Bukit Kelam.<br />
Pesona Bukit Kelam bukan hanya indahnya. Juga kisah<br />
asmara serta legenda di baliknya.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
44<br />
DISCOVER - LIFESTYLE<br />
A<br />
JAKARTA FASHION AND<br />
FOOD FESTIVAL 2016<br />
Teks & Foto: DIAN TRIASARI<br />
AGENDA TAHUNAN JAKARTA FASHION AND FOOD FESTIVAL<br />
MENJADI SALAH SATU DESTINASI WISATA WAJIB SAAT BERKUNJUNG KE JAKARTA.<br />
TAHUN 2016, MENGUSUNG TEMA ‘ANEKA MIE NUSANTARA’ UNTUK KULINER DAN ‘KAIN<br />
NEGERI INDONESIA BARAT’ UNTUK FASHION.<br />
mENGUSUNG TEMA ‘Aneka Mie Nusantara’<br />
Kampoeng Tempo Doeloe hadir di Jakarta Fashion<br />
and Food Festival (JF3) yang terselenggara di La<br />
Piazza, Kelapa Gading, Jakarta Utara, pada 22 April-22 Mei 2016.<br />
Dekorasi nuansa Pecinan masa lampau terlihat jelas dengan<br />
menghadirkan sejumlah pedagang mie olahan yang menyajikan<br />
citarasa lokal khas Indonesia.<br />
Tidak hanya diikuti oleh 91 UKM kuliner Indonesia,<br />
di JF3 juga menampilkan Wine & Cheese Expo<br />
yang mewakili Indonesia ke dunia internasional.<br />
Terlihat dengan terus kembalinya serta semakin<br />
banyaknya kemitraan dengan kedutaan-kedutaan<br />
negara asing, sehingga tercipta adanya aktivitas<br />
pertukaran budaya.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
B<br />
Sedangkan pada Fashion Festival menghadirkan<br />
rangkaian tema ‘Kain Negeri Indonesia Barat’ dari<br />
label Kain Negeri, dengan menampilkan koleksi dari<br />
perancang busana ternama Indonesia. Koleksi tersebut<br />
merupakan sebuah kolaborasi eksklusif antara Ikatan<br />
Perancang Mode Indonesia dan JF3 untuk mengangkat<br />
ragam kekayaan kain nusantara melalui karya mode.<br />
Setiap desainer menampilkan jenis kain dari Indonesia<br />
bagian barat yang berbeda diharapkan mampu menjadi<br />
inspirasi pecinta fashion dalam mengenakan wastra<br />
Nusantara. Serta menghadirkan kompetisi Next Young<br />
Promising Designers bertema ‘Embracing Hand Woven<br />
The Indonesian Heritage’, sebuah kompetisi bagi para<br />
desainer muda Indonesia yang diharuskan membuat<br />
rancangan kreasi bahan dasar kain tenun nusantara.<br />
Jakarta Fashion and Food Festival menjadi ajang<br />
tahunan yang selalu ditunggu-tunggu oleh para pecinta<br />
fashion dan kuliner khas Nusantara. Di sini pengunjung<br />
bisa mengenal lebih dekat ragam busana modern yang<br />
dikemas menggunakan bahan kain tradisional. Untuk<br />
kulinernya sendiri, disajikan beragam makanan lokal<br />
Indonesia yang menggugah selera.<br />
A<br />
Ragam stand makanan di JF3.<br />
B<br />
Pilihan Wine di Wine &<br />
Cheese Expo.<br />
PTSP-STPT : 01/31.73.04.06/B/17/2015
46<br />
DISCOVER - TEMPLE<br />
BANGKA<br />
Teks & Foto: KARINA AYU B<br />
BERDIRI MEGAH DI ATAS BUKIT DAN MENGHADAP KE LAUT.<br />
ITULAH KEUNGGULAN UTAMA DARI VIHARA PURI TRI AGUNG YANG ADA DI ATAS BUKIT<br />
DI DAERAH SUNGAILIAT, PULAU BANGKA. KEMEGAHANNYA TAK KALAH<br />
DARI TEMPLE OF HEAVEN YANG ADA DI DARATAN CINA.<br />
pEMANDANGAN LAUT LEPAS di sisi kanan,<br />
mencuri pandangan saya ketika mendekati lokasi<br />
Vihara Puri Tri Agung. Bangunan yang digunakan<br />
untuk ibadah ini dibangun menyerupai Temple of Heaven<br />
yang ada di Beijing, Cina. Bentuk bangunan melingkar dan<br />
atap yang terdiri dari tiga tingkatan menjadi ciri khas. Seperti<br />
kebanyakan Vihara yang ada di Indonesia, warna bangunan<br />
turut didominasi oleh warna merah dan hiasan naga.<br />
Saya sempat melongok ke bagian dalam kelenteng dimana<br />
ada beberapa orang yang tegah beribadah. Seorang pemuka<br />
agama tengah berdiri di depan orang-orang yang tengah<br />
beribadah sambil duduk bersila tadi. Saya harus berhatihati<br />
sekali hingga tidak menimbulkan suara gaduh ataupun<br />
mengambil foto supaya tidak menganggu mereka.<br />
Pada halaman depan, tidak jauh dari area parkir, terdapat<br />
patung Dewi Kwan Im yang ukurannya tidak terlalu besar.<br />
Bergerak ke bawah dari lokasi patung tadi, ada sebuah<br />
bangunan mirip pagoda kecil. Pada bagian dalam bangunan<br />
itu, terdapat sebuah altar yang saya sendiri tidak tahu pasti<br />
digunakan untuk apa.<br />
Vihara ini tak hanya terkenal akan kemegahannya, tapi juga<br />
karena pemandangan sekelilingnya yang amat menakjubkan.<br />
Jika saya berdiri menghadap tangga lebar dan megah<br />
yang mengarahkan pengunjung ke lokasi Vihara, saya<br />
melihat laut lepas dengan pandangan 360 derajat. Ketika<br />
saya membalikkan badan ke belakang, saya disuguhkan<br />
pemandangan yang berbeda yakni pepohonan padat yang<br />
tampak hijau.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
48<br />
RESTO<br />
FINE DINING PECINTA STEAK<br />
Teks: KARINA AYU B | Foto: SWISS-BELHOTEL MANGGA BESAR<br />
STEAK KUALITAS PREMIUM DENGAN KONSEP FINE DINING BISA DITEMUKAN<br />
DI SWISS-BELHOTEL MANGGA BESAR. RAGAM PILIHAN SIDE DISH DAN STEAK SAUCE TERSAJI<br />
LEZAT UNTUK PARA PECINTA STEAK.<br />
sWISS-BELHOTEL Mangga<br />
Besar menyajikan sajian steak<br />
berkonsep fine dining yang<br />
berdampingan dengan area lobi hotel,<br />
yakni Joe’s Grill. Sajian western yang<br />
sangat menggugah selera hasil racikan<br />
spesial Chef Andriawan, Executive Chef<br />
Swiss-Belhotel Mangga Besar sangat<br />
tepat bagi para pecinta steak.<br />
Joe’s Grill menawarkan pilihan steak<br />
mulai dari Tenderloin, Sirloin, Ribeye,<br />
Salmon, Half Spring Chicken,<br />
Australian Lamb. Kualitas premium dari<br />
bahan-bahan utama steak sudah tidak<br />
diragukan lagi. Sajian beef, menggunakan<br />
Australian Beef. Sedangkan untuk<br />
Salmon, menggunakan Tasmanian<br />
Salmon yang berkualitas.<br />
Chef Andriawan menyarankan saya<br />
untuk mencoba Tenderloin yang menjadi<br />
best seller di Joe’s Grill. Kualitas daging<br />
premium seberat 200 gram berpadu<br />
dengan resep rahasia, menghasilkan cita<br />
rasa yang kuat diatas daging yang lembut.<br />
Pilihan saus steak pun ada 8 buah. Satu<br />
cold sauce yakni apple salsa sauce, dan<br />
ketujuh saus yakni antara lain teriyaki sauce,<br />
barbeque sauce, dan mushroom sauce.<br />
Hingga akhir tahun 2016, Joe’s Grill<br />
memberikan promo ‘Steak, Wine &<br />
Beer Fiesta’ yang berlaku setiap hari<br />
Rabu mulai pukul 18.00 WIB – 23.00<br />
WIB. Para tamu bisa menyantap<br />
steak pilihan dengan side dish dan<br />
soup buffet serta segelas beer atau<br />
wine dengan harga terjangkau<br />
yakni Rp 248.000++ per orang. Bagi<br />
saya, suasana cozy dan intimate di<br />
Joe’s Grill yang berlokasi di Swiss-<br />
Belhotel Mangga Besar, Jl. Kartini<br />
Raya No.57, Jakarta tepat untuk<br />
menghabiskan malam di tengah<br />
minggu yang melelahkan.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
50<br />
HOTEL<br />
HOTEL FASILITAS LENGKAP<br />
DI SURABAYA TIMUR<br />
Teks: KARINA AYU B | Foto: HOTEL GUNAWANGSA MERR SURABAYA<br />
A<br />
TAMPAKNYA TIDAK SALAH JIKA SAYA MENYEBUT HOTEL GUNAWANGSA<br />
MERR SURABAYA SEBAGAI HOTEL BINTANG TIGA BERFASILITAS HOTEL BINTANG LIMA.<br />
KENYAMANAN DAN FASILITAS LENGKAP MENJADI ANDALANNYA.<br />
B<br />
A<br />
B<br />
Infinity Swimming Pool.<br />
Junior Suite Room.<br />
sAAT MENGINAP<br />
di Hotel<br />
Gunawangsa<br />
MERR Surabaya,<br />
satu hal yang perlu<br />
saya garisbawahi<br />
adalah fasilitas infinity<br />
swimming pool dengan<br />
half olympic size. Kolam<br />
renang ini menghadap<br />
pemandangan kota<br />
Surabaya dan berada di<br />
lantai 5. Kolam renang ini berdampingan dengan<br />
tatanan lanskap outdoor yang apik. Para tamu<br />
yang datang bersama keluarga bisa juga mengajak<br />
anak mereka berenang dibagian kolam renang<br />
yang dikhususkan untuk anak-anak.<br />
Berbicara soal kamar, hotel ini menawarkan<br />
135 kamar yang terdiri dari 4 tipe kamar yakni<br />
Deluxe, Executive, Junior Suite, dan Family Suite.<br />
Setiap kamar dilengkapi bed yang sangat nyaman.<br />
Fasilitas pendukung seperti coffee/tea maker,<br />
LED TV, internet nirkabel, dan hot shower tersedia<br />
di setiap kamar. Desain kamar berkonsep<br />
modern dengan elemen warna-warna hangat dari<br />
elemen kayu.<br />
Kawasan MERR (Middle East Ring Road) di<br />
Surabaya kini menjadi salah satu kawasan yang<br />
ramai karena menjadi penghubung ke banyak<br />
lokasi penting. Ini pula yang menjadi kelebihan<br />
Hotel Gunawangsa MERR Surabaya yang bisa<br />
diakses dalam waktu sekitar 30 menit dari<br />
Bandara Internasional Juanda dan 25 menit dari<br />
Stasiun Kereta Api Gubeng.<br />
Hotel Gunawangsa MERR Surabaya juga<br />
menyediakan fasilitas MICE dengan adanya<br />
5 ruang meeting yang dapat digabung sesuai<br />
kebutuhan. Selain itu tersedia fasilitas restoran<br />
serta lounge dan karaoke. Banyaknya fasilitas<br />
yang ditawarkan di hotel ini memang menjadi<br />
salah satu kelebihan utamanya.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
52<br />
INSPIRING PEOPLE<br />
A<br />
Dewi Lestari:<br />
BERKARYA UNTUK KATA DAN NADA<br />
Teks: KARINA AYU BUDIANI | Foto: DOK. PRIBADI<br />
DEWI LESTARI, BERNAMA PENA DEE LESTARI, ADALAH SALAH SATU PENULIS INDONESIA<br />
DENGAN KARYA-KARYA BEST SELLER. KIPRAHNYA DI DUNIA MENULIS TAK PERNAH PADAM.<br />
BAHKAN 5 KARYA FIKSI MILIKNYA TELAH DIADAPTASI KE DALAM FILM LAYAR LEBAR.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
INSPIRING PEOPLE<br />
53<br />
dEE MEMILIKI HOBI menulis sejak<br />
kecil. Impiannya untuk pergi ke<br />
toko buku dan menemukan buku<br />
yang ditulisnya sendiri sudah ia pendam sejak<br />
umur 9 tahun. Beranjak SMP, Dee mencoba<br />
menulis cerpen remaja dan mengirimkannya<br />
ke majalah dan lomba-lomba menulis. Namun<br />
usahanya itu kerap saja gagal. “Penolakan<br />
adalah hal yang akan dilalui semua penulis.<br />
Justru itu saya gunakan sebagai momen<br />
refleksi untuk memperbaiki lagi karya saya,”<br />
kata Ibu dua anak ini.<br />
Pada tahun 1993, Dee mengikuti lomba<br />
menulis artikel di majalah Gadis. Artikel<br />
tersebut berhasil menjadi pemenang lomba.<br />
Beberapa tahun kemudian, cerpen Rico de<br />
Coro yang ia tulis semasa bangku kuliah<br />
berhasil dimuat di majalah remaja Mode.<br />
Cerpen itupun mendapat sambutan hangat<br />
dari pembaca saat itu.<br />
Namun, Dee baru menerbitkan bukunya<br />
sendiri di tahun 2001 di bawah label Truedee<br />
Books. Buku pertamanya, Supernova:<br />
Kesatria, Putri, dan Bintang Jatuh (KPBJ)<br />
memecahkan rekor buku terlaris dalam<br />
waktu singkat. Tujuh ribu buku habis dalam<br />
waktu 14 hari. Manuskrip yang ia tulis di<br />
tahun 2000 ini, tak pernah ia bayangkan<br />
akan laris di pasaran. Baginya, penerbitan<br />
buku ini adalah untuk memenuhi cita-cita<br />
masa kecilnya.<br />
B<br />
Dee kemudian menerbitkan episode kedua<br />
Supernova: Akar pada tahun 2002 dan<br />
Supernova: Petir pada tahun 2004. Berselang<br />
cukup lama, kisah Supernova ia lanjutkan<br />
lewat karya Supernova: Partikel (2012) dan<br />
Supernova: Gelombang (2014). Pada bulan<br />
Februari 2016, Dee menggenapi perjalanan 15<br />
tahun serial Supernova lewat karya Supernova:<br />
Intelegensi Embun Pagi.<br />
Di antara selang perjalanan serial Supernova,<br />
Dee menerbitkan Filosofi Kopi yang merupakan<br />
kumpulan karyanya dari tahun 1995-2005.<br />
Filosofi Kopi berhasil menjadi Karya Sastra<br />
Terbaik versi majalah Tempo dan menjadi 5<br />
A<br />
B<br />
Rida, Sita, dan Dewi.<br />
Dee dan karya terbarunya.<br />
besar Khatulistiwa Literary Award.<br />
Penghargaan lain juga diraihnya lewat<br />
Madre yang meraih Penghargaan Badan<br />
Bahasa dan Departemen Pendidikan<br />
Indonesia. Madre adalah kumpulan<br />
cerita yang diterbitkan di tahun 2011.<br />
Karya ini pun telah diadaptasi ke dalam<br />
film layar lebar, selain karya-karya lain<br />
yakni Supernova: Kesatria, Putri, dan<br />
Bintang Jatuh, Filosofi Kopi, Rectoverso,<br />
dan Perahu Kertas.<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
INSPIRING PEOPLE<br />
55<br />
C<br />
“SAYA BERUSAHA<br />
MENGATUR JADWAL<br />
KERJA. KETIKA KOMITMEN<br />
DIMULAI, SAYA<br />
MENYEBUTNYA ‘FASE<br />
MASUK GUA’. SELAMA<br />
FASE ITU TERJADI, SAYA<br />
MEMINIMALISIR KEGIATAN<br />
SAYA DI LUAR SEHINGGA<br />
SAYA MASIH PUNYA<br />
WAKTU UNTUK KELUARGA.<br />
C<br />
Dee bersama kru<br />
Filosopi Kopi.<br />
BERMUSIK<br />
Sebelum sukses dengan serial<br />
Supernova, Dee lebih dikenal sebagai<br />
penyanyi. Ia adalah seorang penyanyi<br />
latar pada tahun 1993 mengiringi<br />
Chrisye dan banyak penyanyi lain.<br />
Pada tahun 1995, ia bergabung dengan<br />
grup trio ‘Rida, Sita, Dewi’ (RSD) yang<br />
diambil dari nama ketiga anggota<br />
grup. Bersama Rida dan Sita, Dee<br />
telah mengeluarkan empat album<br />
hingga akhir kebersamaan mereka di<br />
tahun 2003.<br />
Bekal pelajaran piano dan electone<br />
yang Dee jalani semasa kecil selama<br />
3 tahun, ia pun piawai dalam menulis<br />
lagu sejak kelas 5 SD. Namun, dirinya<br />
baru dikenal sebagai seorang penulis<br />
lagu profesional setelah bergabung<br />
dengan RSD. “Bermusik dan menulis,<br />
keduanya sudah inheren ada di<br />
dalam diri saya. Bagi saya, musik dan<br />
menulis hakikatnya satu: story telling,”<br />
jelas wanita kelahiran Bandung, 20<br />
Januari 1976 ini.<br />
Selain menulis lagu untuk RSD<br />
dan beberapa original soundtrack<br />
film adaptasi bukunya, Dee juga<br />
berkolaborasi dengan musisi lain<br />
seperti Yovie Widianto, Glenn Fredly<br />
dan Noah. Pada tahun 2016, ia menulis<br />
single untuk Raisa berjudul Kali<br />
Kedua. “Saat menulis lagu saya lebih<br />
memperhatikan kesesuaian melodi<br />
dengan lirik atau prosodi. Prosodi<br />
butuh kepekaan,” jelas Dee.<br />
Menulis dan bermusik. Tak hanya<br />
dua hal ini yang menyita waktu Dee,<br />
namun juga keluarga. Dengan bijak ia<br />
mengatakan bahwa komitmen adalah<br />
hal yang penting. “Saya berusaha<br />
mengatur jadwal kerja. Ketika<br />
komitmen dimulai, saya menyebutnya<br />
‘fase masuk gua’. Selama fase itu<br />
terjadi, saya meminimalisir kegiatan<br />
saya di luar sehingga saya masih punya<br />
waktu untuk keluarga,” jelas peraih<br />
Anugerah Pembaca 2015 Kategori Fiksi<br />
favorit dan Penulis Favorit ini.<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
56<br />
JOURNEY
JOURNEY<br />
57<br />
Kelana<br />
Rimba<br />
Sumba<br />
Teks & Foto: SIMON ONGGO E H<br />
RIMBA SUMBA DI PROVINSI NUSA TENGGARA TIMUR<br />
MENYIMPAN KEANEKARAGAMAN HAYATI YANG TUMBUH<br />
SUBUR. TAMAN NASIONAL LAIWANGI WANGGAMETI MENJADI<br />
RUMAH BAGI KEANEKARAGAMAN HAYATI TERSEBUT.<br />
A
58<br />
JOURNEY<br />
SUMBA<br />
A<br />
B<br />
Perjalanan menuju<br />
Wanggameti dengan jalan<br />
aspal di antara puncak<br />
bukit dan jurang.<br />
Bukit Wairinding saat<br />
menjelang senja yang<br />
menawan.<br />
bINTANG MASIH BERTEBARAN di<br />
langit ketika saya bangun. Hawa<br />
dingin langsung menyergap begitu<br />
kantung tidur (sleeping bag) dibuka dan keluar<br />
tenda. Suara katak yang bersahutan masih<br />
nyaring terdengar sedari malam mengiringi<br />
persiapan untuk menyambut mentari di<br />
puncak bukit. Berbekal lampu kepala (head<br />
lamp) saya memandu perjalanan menuju<br />
puncak bukit Laibola di blok hutan Billa.<br />
Taman Nasional<br />
Laiwangi Wanggameti<br />
Kabut masih menggantung di lereng bukit<br />
ketika saya menyusuri jalan setapak menuju<br />
kedalaman rimba. Saya bersama Sergio Feld<br />
yang baru sekali ini mengunjungi kawasan<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
JOURNEY<br />
59<br />
B<br />
hutan Sumba. Embun membasahi<br />
celana saya saat menyibak ilalang<br />
menuju punggung bukit. Sekitar tiga<br />
puluh menit kami berjalan dari tempat<br />
berkemah sampailah di puncak bukit<br />
Laibola. Sebentar lagi mentari akan<br />
menampakkan wujudnya. Sayupsayup<br />
suara kokok ayam hutan mulai<br />
terdengar, burung nuri pipi merah<br />
mulai keluar dari pohon tidurnya.<br />
Mencari ujung tajuk untuk berjemur,<br />
menyambut mentari pagi.<br />
Suasana menjadi semakin hangat dan<br />
kabut mulai menipis. Sinar mentari<br />
mulai menyilaukan mata. Saya<br />
membalikkan badan dan melihat<br />
bayangan diri yang tegas dan condong<br />
jatuh di rerumputan. Rimba nan rimbun<br />
di depan mata tampak keemasan diterpa<br />
cahaya pagi. Pemilik suara nan merdu<br />
mulai beterbangan menampakkan diri<br />
menyambut hari baru.<br />
Blok hutan Billa ini menjadi rumah<br />
bagi beragam jenis burung yang<br />
dengan pesonanya masing-masing<br />
sanggup membuat penikmatnya kagum.<br />
Nyanyian merdunya, tingkah polah nan<br />
gesit, warna-warni corak bulunya, serta<br />
kemisteriusannya bisa memancing<br />
keingintahuan para pengamat burung.<br />
Menyelami dinamika kehidupan liar<br />
di kawasan konservasi ini tentu saja<br />
sebuah tantangan yang menarik.<br />
Hanya dalam kawasan yang<br />
dilindungilah keanekaragaman<br />
hayati tumbuh subur. Keaslian alam<br />
dan hutan nan rimbun masih dapat<br />
ditemukan di kawasan konservasi.<br />
Taman Nasional Laiwangi Wanggameti<br />
sebagai salah satu kawasan konservasi<br />
di pulau Sumba ini masih menyimpan<br />
keanekaragaman hayati yang tinggi.<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
60<br />
JOURNEY<br />
C<br />
TIPS FOTOGRAFI<br />
BAGI PENYUKA fotografi<br />
disarankan untuk membawa lensa<br />
tele minimal 400 mm dengan<br />
diafragma yang besar. Suasana hutan<br />
yang cukup redup membutuhkan<br />
bukaan diafragma yang lebar dan<br />
tingkah laku burung yang gesit<br />
hanya dapat ditangkap dengan<br />
kecepatan (speed) tinggi. Tripod<br />
sangat diperlukan untuk menahan<br />
guncangan demi mendapat hasil foto<br />
yang tajam dan tidak goyang. Untuk<br />
jenis-jenis burung yang kecil bisa<br />
juga menggunakan teleconventer<br />
untuk menambah panjang lensa<br />
sampai 1,5 kali atau 2 kali. Waktu<br />
terbaik untuk pengamatan burung<br />
adalah bulan September-November.<br />
Jenis-jenis burung endemik yang<br />
sangat rentan masih terus berjuang<br />
untuk mempertahankan keturunannya<br />
di kawasan ini. Fungsi hutan sebagai<br />
penyimpan cadangan air juga masih<br />
terjaga baik.<br />
Berbekal kamera dan teropong<br />
(binokuler), saya mengajak Sergio<br />
mengamati berbagai jenis burung yang<br />
melintas di sekitaran bukit ini. Target<br />
utamanya bisa melihat kakatua jambul<br />
jingga karena jenis paruh bengkok ini<br />
statusnya terancam punah dan endemik,<br />
hanya ada di pulau Sumba. Tidak seperti<br />
biasanya burung yang bersuara keras<br />
ini belum muncul juga padahal mentari<br />
sudah mulai menyengat.<br />
Sambil menunggu kedatangan<br />
kakatua sang primadona Sumba, saya<br />
menyalakan kompor trangia untuk<br />
menyeduh kopi. Peralatan masak ini<br />
wajib dibawa selama perjalanan karena<br />
sangat mudah digunakan. Tak butuh<br />
waktu lama sampai air mendidih dan<br />
aroma kopi pun mulai mengudara.<br />
Membuka hari dengan kehangatan<br />
mentari dan kesejukan rimba akan<br />
semakin sempurna dengan secangkir<br />
kopi di tangan.<br />
“Sergio, kamu dengar suara kaaak<br />
kaaak kaaak yang keras dibalik bukit<br />
itu?” saya menunjuk ke arah selatan<br />
sambil mengajaknya ke posisi yang<br />
tepat. Kamera saya sudah siap di atas<br />
tripod menunggu kemunculan burung<br />
berbulu putih ini. Tak lama kemudian<br />
lima ekor kakatua jambul jingga<br />
terbang beriringan melewati lembah<br />
mencari pohon untuk hinggap.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
JOURNEY<br />
61<br />
Sergio mengikuti pergerakan burung itu<br />
dengan binokulernya.<br />
Dari suaranya, orang Sumba menyebut<br />
burung ini kaka. Ya dialah kakatua jambul<br />
jingga atau dalam bahasa latin Cacatua<br />
sulphurea citrinocristata, salah satu<br />
subspesies dari kakatua-kecil jambul-kuning.<br />
Saya masih mengarahkan lensa mengikuti<br />
pergerakan burung endemik Sumba<br />
ini. Saya sempat mengabadikan dalam<br />
beberapa frame sebelum akhirnya terbang<br />
menjauh. Kaaakk kaaakk kaaakk. Suaranya<br />
kembali meriuhkan rimba nan sepi.<br />
Burung paruh bengkok ini sempat menjadi<br />
hama bagi petani jagung, karena serbuan<br />
mereka bisa menggagalkan panen.<br />
Datang ke kebun dengan jumlah banyak<br />
dan memakan biji jagung dengan cepat.<br />
Kemudian burung ini ditangkapi dan<br />
dijual. Karena laku diperdagangkan maka<br />
kakatua ini mulai diburu. Populasinya yang<br />
menurun drastis mendorong terbentuknya<br />
kawasan konservasi berupa taman<br />
nasional di pulau ini.<br />
Kakatua jambul jingga suka terbang<br />
bergerombol sampai masyarakat Sumba<br />
membuat sebuah istilah kaka makabunggur<br />
pirihu kanguting. Artinya musyawarah dan<br />
mufakat, sebagai lambang masyarakat<br />
Sumba yang selalu menjaga kebersamaan<br />
dan keharmonisan hidup. Keberadaan si<br />
jambul jingga ini sangat melekat dengan<br />
kehidupan masyarakat. Motif yang<br />
menggambarkan burung paruh bengkok ini<br />
muncul dalam ekspresi berbudaya seperti<br />
tenun ikat dan batu kubur.<br />
AWAL PERJALANAN<br />
Hujan di awal tahun membuat<br />
pemandangan pulau Sumba dari atas<br />
pesawat terlihat serba hijau. Hamparan<br />
padang savana dan pohon yang tumbuh<br />
jarang- jarang menghiasi lantai bumi.<br />
Celah-celah lembah yang membelah<br />
batuan kapur yang membentuk daratan<br />
ini mengalirkan sungai-sungai kecil<br />
menuju muara.<br />
C<br />
D<br />
“Saya jatuh cinta<br />
dengan taman<br />
nasional dan Sumba<br />
memang magic!”<br />
Sergio Feld.<br />
Sang primadona<br />
Sumba, kakatua<br />
jambul jingga.<br />
Birunya lautan tampak kontras dengan<br />
hijaunya daratan. Menjelang pendaratan di<br />
bandara Umbu Mehang Kunda di Waingapu<br />
terlihat pantai pasir putih yang memanjang.<br />
Jika punya banyak waktu, menyusuri pantai di<br />
sekitar Waingapu pun akan menyenangkan.<br />
Pantainya relatif landai, aman untuk berenang<br />
ataupun sekedar bermain air.<br />
Penjelajahan menuju kawasan Taman<br />
Nasional Laiwangi Wanggameti dimulai dari<br />
ibukota kabupaten Sumba Timur ini. Kota<br />
yang cukup padat ini memiliki banyak fasilitas<br />
yang mendukung kunjungan para wisatawan.<br />
D<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
62<br />
JOURNEY<br />
E<br />
Perjalanan menuju kawasan taman<br />
nasional bisa ditempuh sekitar 3-4<br />
jam dengan mobil yang disarankan<br />
memiliki gardan ganda. Beberapa<br />
ruas jalan masih berlubang dan<br />
sensasi guncangan akan menemani<br />
petualangan kali ini.<br />
Sepanjang perjalanan kita akan<br />
disuguhi pemandangan perbukitan<br />
yang elok. Belum jauh dari Waingapu<br />
kita bisa mampir ke bukit Wairinding.<br />
Lokasi ini wajib dikunjungi karena<br />
menjadi ciri khas Sumba. Memandangi<br />
bukit yang seolah tanpa batas sembari<br />
ditemani anak-anak kecil yang ceria bisa<br />
menghadirkan kegembiraan.<br />
Mata masih akan dimanjakan dengan<br />
pemandangan perbukitan nan hijau<br />
sepanjang jalan. Mendung yang akhirnya<br />
menjadi hujan mengantar kami menuju<br />
Danau Laputi di Desa Praingkareha.<br />
Danau Laputi dihuni oleh belut yang<br />
disebut oleh masyarakat sekitar sebagai<br />
“Apu”. Sebutan “Apu” ini berarti nenek.<br />
Mereka percaya bahwa belut (yang<br />
sesungguhnya adalah sidat, sejenis ikan)<br />
adalah nenek moyang mereka sehingga<br />
di danau ini cukup keramat.<br />
Aliran air dari danau ini nantinya sampai<br />
di atas tebing yang akan membentuk Air<br />
Terjun Laputi. Airnya tidak langsung jatuh<br />
ke dasar namun bertingkat, menciptakan<br />
pemandangan yang unik. Sergio<br />
sepertinya sudah tak sabar merasakan<br />
merasakan dinginnya air terjun. Daripada<br />
hanya baju yang basah gegara tampias<br />
air lebih baik segera menceburkan diri di<br />
kolam tempat air jatuh.<br />
Setelah puas berbasah-basahan kami<br />
menuju blok hutan Billa tempat kami<br />
menginap. Menjelang petang rimba<br />
kembali riuh oleh suara-suara burung<br />
yang kembali ke sarang atau mencari<br />
pohon tidurnya. Jenis paruh bengkok<br />
punya kebiasaan tidur bersama<br />
dalam satu pohon. Sekelompok julang<br />
sumba yang juga endemik terlihat<br />
melintasi bukit di depan tenda kami.<br />
Meskipun hanya siluet saya masih<br />
bisa mengenalinya. Mentari mulai<br />
tenggelam, menyisakan semburat<br />
jingga pada awan yang tipis.<br />
Hilangnya kicau burung berganti<br />
suara katak yang saling bersahutan.<br />
Malam yang damai mengantarkan<br />
kami beristirahat memulihkan tenaga<br />
untuk melajutkan perjalanan esok<br />
hari. Tak terdengar lagi sang katak<br />
yang terus bernyanyi sepanjang<br />
malam, karena saya sudah pindah ke<br />
dunia mimpi.<br />
Suasana subuh masih sama ketika<br />
malam, hanya dingin yang lebih<br />
menusuk. Saya segera menyiapkan<br />
seluruh peralatan supaya pagi ini<br />
tidak mengecewakan. Kami berjalan<br />
menyusuri jalan setapak yang mulai<br />
tertutup semak dan melewati sungai<br />
yang kering kala musim kemarau.<br />
Setelah menikmati matahari terbit<br />
dan pentas burung rimba, kami<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
JOURNEY<br />
63<br />
E<br />
F<br />
Pasir putih Pantai<br />
Tarimbang yang<br />
menghampar luas<br />
dan ombak yang<br />
lembut.<br />
Air terjun<br />
Laputi di desa<br />
Praingkareha.<br />
F<br />
akan kembali menuju Waingapu.<br />
Ritual mandi pagi seolah terlupakan<br />
saat menjelajah hutan, namun<br />
sebelum sampai kota kami akan<br />
berenang di pantai Tarimbang.<br />
Dari turunan sebelum sampai ke<br />
pantai, pemandangan teluk yang<br />
melengkung dapat kita abadikan. Di<br />
ujung kanan dan kiri terdapat tebing<br />
karang dengan ombak yang digemari<br />
para peselancar. Saya dan Sergio<br />
berenang di bagian tengah yang<br />
landai dan ombaknya tidak terlalu<br />
besar. Menghadang ombak-ombak<br />
dan kadang mengikuti hempasannya<br />
sampai pasir. Teluk ini sangat luas,<br />
kami menyusuri sisi kanannya.<br />
Deretan kapal kayu terlihat di<br />
ujung dekat tebing. Belum saatnya<br />
berlabuh sehingga diparkir jauh<br />
dari pantai supaya tidak terkena<br />
gelombang pasang.<br />
Tak jauh dari kota Waingapu,<br />
Pantai Walakiri memiliki pesona<br />
yang unik dan dapat dicapai<br />
dengan menyusuri pantai utara<br />
ke arah timur. Saat terbaik<br />
untuk mengabadikan tempat<br />
ini adalah ketika sedang surut<br />
dan semburat jingga menghiasi<br />
langit. Pohon bakau yang kerdil<br />
dan mirip bonsai tumbuh di<br />
pesisir pantai ini dan menjadi<br />
perhatian utama pengunjung.<br />
Karakter pohonnya yang unik<br />
dan suasana senja nan remang<br />
akan terekam cantik di setiap<br />
jepretan kamera.<br />
Di saat menunggu santapan ikan<br />
bakar mungkin waktu yang tepat untuk<br />
menggunggah foto-foto terbaik hari ini.<br />
Pusat kuliner makanan laut ini berada<br />
di sebuah dermaga yang setiap malam<br />
disandari kapal-kapal pencari ikan.<br />
Banyak pilihan ikan segar yang bisa<br />
diolah menjadi beberapa sajian. Perut<br />
kenyang hati senang.<br />
Kenangan akan kabut tebal yang menipis di<br />
lereng Laibola dan kicauan paruh bengkok<br />
kembali hadir di meja makan. Desir angin<br />
laut mengantar pada harapan agar kawasan<br />
konservasi di pulau Sumba ini tetap lestari.<br />
Biarkan penghuni rimba bebas bernyanyi di<br />
rumahnya yang juga menghasilkan air dan<br />
udara segar bagi manusia. Dalam nuansa<br />
alamilah makna-makna kehidupan dapat<br />
ditemukan para pejalan.<br />
TIPS PERJALANAN<br />
SRIWIJAYA AIR menyediakan penerbangan dari Denpasar<br />
ke Waingapu sebanyak 3 kali setiap minggu. Perjalanan dari<br />
Bandara Umbu Mehang Kunda di Waingapu menuju Billa,<br />
harus ditempuh menggunakan mobil bergardan ganda.<br />
Taman Nasional Laiwangi Wanggameti telah membangun<br />
shelter, toilet, dan menara pengamatan. Selain untuk membantu<br />
petugas dalam mengelola taman nasional, fasilitas itu juga<br />
diharapkan mampu membuat pengunjung nyaman menginap<br />
di dalam hutan. Kebutuhan air dapat dipenuhi dari mata air<br />
yang tak pernah kering. Tak jauh dari shelter juga terdapat<br />
aliran sungai yang melintasi hutan, namun hanya mengalir<br />
saat musim hujan yakni antara bulan Desember-Maret.<br />
Pengunjung bisa mendapat informasi tentang akomodasi<br />
tersebut dan lain sebagainya melalui kontak yang ada<br />
di www.tnlaiwangiwanggameti.com.<br />
Pengunjung yang akan berkemah disarankan mempersiapkan<br />
bahan makanan dari Waingapu. Sementara untuk peralatan<br />
berkemah seperti tenda, matras, dan sleeping bag bisa<br />
disediakan oleh taman nasional. Peralatan pribadi yang perlu<br />
dibawa antara lain senter/head lamp, jaket, sepatu, sandal,<br />
pakaian ganti, dan obat-obatan yang digunakan sendiri.<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
64<br />
GALLERY PHOTO<br />
Gerbang Pariwisata<br />
Tanah Batak<br />
FOTO: GOENADI HARYANTO<br />
Teks: GOENADI HARYANTO<br />
DANAU TOBA DAN PULAU SAMOSIR. DUA<br />
DESTINASI WISATA YANG TELAH LAMA DIKENAL<br />
DAN MENJADI SALAH SATU TUJUAN UNGGULAN<br />
YANG DITETAPKAN OLEH KEMENTERIAN PARIWISATA<br />
REPUBLIK INDONESIA.<br />
dENGAN DIRESMIKANNYA PENERBANGAN<br />
perdana <strong>Sriwijaya</strong> Air ke Bandara Silangit,<br />
makin terbukalah peluang kunjungan<br />
wisatawan ke Danau Toba dan Pulau Samosir. Berada di<br />
Kabupaten Tapanuli Utara, Kecamatan Siborongborong,<br />
perjalanan ke Danau Toba dan Pulau Samosir menjadi<br />
makin nyaman dan makin singkat waktunya.<br />
Dari Bandara Silangit, selain melalui Kota Muara, yang<br />
jaraknya hanya 40 menit, kita juga dapat melakukan<br />
penyeberangan dengan kapal feri dari Ajibata, yang<br />
dapat dicapai dalam waktu 1 ½ jam. Sungguh suatu<br />
penghematan waktu yang perlu dipertimbangkan.<br />
Semoga langkah-langkah konkrit dari semua<br />
pemangku kepentingan dapat terlaksana dengan baik,<br />
sehingga tidak hanya mensukseskan pertumbuhan<br />
pariwisata nasional, tetapi, ujung-ujungnya, dapat<br />
memberikan kesejahteraan kepada masyarakat sekitar.<br />
Horas,…horas,….horas.<br />
A<br />
“Taipian Nauli”, Tepian<br />
Toba yang elok.<br />
A<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
GALLERY PHOTO<br />
65<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
66<br />
GALLERY PHOTO<br />
FOTO: GOENADI HARYANTO<br />
B<br />
B<br />
C<br />
Rumah<br />
Pengasingan<br />
Presiden<br />
Sukarno<br />
di Parapat.<br />
Wanita-wanita<br />
penenun kain<br />
ulos dari Desa<br />
Luban Suhi<br />
Suhi Toruan,<br />
Pangururan,<br />
Samosir.<br />
C<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
GALLERY PHOTO<br />
67<br />
FOTO: MASTOK NOERJANTO<br />
A<br />
A<br />
B<br />
Selamat<br />
datang, maiden<br />
flight <strong>Sriwijaya</strong><br />
Air, di Bandara<br />
Silangit.<br />
Penganugerahan<br />
ikat kepala<br />
kepada Presiden<br />
Direktur AP II<br />
oleh Tua-Tua<br />
Kabupaten<br />
Tapanuli Utara.<br />
B<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
68<br />
GALLERY PHOTO<br />
A<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
GALLERY PHOTO<br />
69<br />
FOTO: BUDI DARMAWAN<br />
B<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Sebuah BenTor,<br />
becak motor<br />
melintas di<br />
bawah kanopi<br />
pohon mangga<br />
yang tua.<br />
Sayangnya<br />
proyek pelebaran<br />
jalan, “terpaksa”<br />
memangkas<br />
dahan-dahan<br />
yang sebelum<br />
ini merupakan<br />
kanopi yang hijau<br />
dan sejuk.<br />
Kompleks<br />
makam<br />
keluarga di<br />
Muara.<br />
Atraksi Budaya<br />
Batak di Hutabolon,<br />
Sumanindo.<br />
C<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
70<br />
MOST WANTED<br />
1.<br />
XIAOMI MI BUNNY<br />
FOTO: WWW.TECHX.IE<br />
Xiaomi kembali menghadirkan smartwatch khusus anak-anak dengan fitur GPS Tracking yang<br />
berfungsi untuk melacak keberadaan pemakainya. Produk ini adalah Xiaomi Mi Bunny yang memiliki<br />
fungsi utama sebagai jam tangan, dengan kelebihan mendukung GPS/GLONASS, Bluetooth dan WiFi,<br />
serta adanya tombol SOS atau darurat guna mengirimkan informasi lokasi pemakai dan mampu<br />
merekam audio yang dapat terkirim ke perangkat ponsel pintar. Selain canggih, jam tangan Xiaomi Mi<br />
Bunny mempunyai bentuk lucu dan aneka warna. Produk ini bisa disambungkan ke ponsel Android<br />
versi 4.2 Jelly Bean dan versi-versi penerusnya. (dian)<br />
2.<br />
VIPOSE SMART THERMOMETER<br />
Persiapan medis saat berada di luar kota menjadi satu hal<br />
penting yang harus dibawa. Jika kita memiliki buah hati<br />
yang masih kecil pasti akan lebih cemas jika ia tiba-tiba<br />
demam. Untuk itu, Vipose menghadirkan Vipose iFever Smart<br />
Bluetooth yang dapat dibawa kemana-mana dan terkoneksi<br />
dengan ponsel pintar berbasis Android. Berbentuk gelang<br />
yang nyaman, produk ini menggunakan fitur the bluetooth<br />
thermometer dengan LCD display, sehingga jika tersambung<br />
ke ponsel pintar akan keluar peringatan atau alarm yang<br />
akan memberitahukan saat panas anak sedang tinggi. Serta<br />
adanya aplikasi yang bisa dilihat pada ponsel pintar tentang<br />
bagaimana menangani si kecil ketika demam, rekam medis,<br />
perubahan suhu badan dan lainnya. Vipose iFever Smart<br />
Bluetooth dapat digunakan untuk termometer anak usia<br />
enam bulan sampai tiga tahun. (dian)<br />
FOTO: WWW.AMAZON.COM<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
MOST WANTED<br />
71<br />
FOTO: INFOTICLE.BLOGSPOT.COM<br />
3.<br />
ASUS ROG GX700<br />
ASUS ROG GX700 dirancang menggunakan teknologi liquid cooling system atau sistem pendingin cair yang biasa<br />
dipergunakan pada komputer desktop untuk menstabilkan suhu yang meningkat pada saat komputer bekerja<br />
dengan sangat berat (full load) atau bahkan sedang di overclock. Pendingin cair pada ROG GX700 terbuat dari<br />
material berbahan sangat kuat dan tahan terhadap panas. Komposisi water cooling yang dipasang di bagian<br />
belakang notebook terdiri dari tangki penampung air, pompa, kipas, selang serta radiator untuk mendinginkan<br />
cairan pendingin yang dialirkan melalui selang. Untuk kecanggihannya sendiri, dibekali prosesor Intel Core i7<br />
generasi ke-6 dan grafis Nvidia GTX980. Memiliki layar lebar G-sync 17,3 inci beresolusi FullHD 1920x1080p dan<br />
teknologi IPS yang memberikan sudut pandang hingga 178 derajat, sehingga memberi kepuasan bagi Anda yang<br />
sedang memainkan games online. (dian)<br />
FOTO: SUPERJELLY RUBBER FLIP FLOPS<br />
4.<br />
SUPERJELLY RUBBER FLIP FLOPS<br />
Alas kaki berbahan dasar karet memang paling tepat<br />
sebagai partner perjalanan. Terlebih jika salah satu<br />
agenda perjalanannya adalah ke pantai. Salah satu<br />
rangkaian ‘Spring/Summer 2016 Collection’ dari Fitflops<br />
yakni ‘Superjelly Rubber Flip Flops’ bisa jadi salah<br />
satu pilihan yang tepat. Sandal dengan empat pilhan<br />
warna yakni biru navy, cream, pink, dan hot pink ini tak<br />
hanya nyaman tapi juga stylish. Dilengkapi teknologi<br />
Microwobbleboard yang ergonomis dan pressure-diffusing,<br />
sandal ini sangat beach-friendly.<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
72<br />
REVIEW BOOKS<br />
ISLAMKU PENUH WARNA<br />
Penulis: A.K<br />
Penerbit: Elex Media Komputindo<br />
Islamku Penuh Warna menyajikan 36 halaman gmbar yang dapat<br />
diwarnai sesuka hati. Di setiap sisi gambar, penulis menuliskan<br />
kutipan ayat-ayat Al Qur’an serta kalimat-kalimat penyejuk iman<br />
yang turut menjelaskan gambar-gambar yang ada. Penulis yang<br />
sudah sering menulis buku-buku motivasi Islami ingin berbagi hal<br />
yang serupa dengan media yang berbeda.<br />
SEDEKAH SUPER STORIES 2<br />
Penulis: Muhammad Assad<br />
Penerbit: Elex Media Komputindo<br />
Sedekah adalah amalan yang sangat luar biasa. Kalau saja manusia<br />
itu sadar, bahwa pada hakikatnya kita-lah orang-orang yang kaya<br />
dan mampu yang membutuhkan sedekah. Hal itulah yang ingin<br />
dibagi penulis di buku ini melalui cerita-cerita dan pengalaman<br />
pribadinya. Penulis seperti bercerita kepada pembaca dengan<br />
bahasa sederhana namun mengena melalui seri kedua dari<br />
‘Sedekah Super Stories’.<br />
QUIZ<br />
#5<br />
JUNI<br />
2016<br />
”APAKAH NAMA JENIS UNGGAS ENDEMIK PULAU SUMBA?”<br />
Hadiah berupa 1 buku dari Elex Media Komputindo.<br />
Tweet jawaban dan mention @elexmedia @<strong>Sriwijaya</strong>Magz<br />
disertai hashtag #<strong>Sriwijaya</strong>MagzQuiz<br />
Atau email jawaban dan data diri ke redaksi@sriwijaya-magazine.com<br />
Jawaban ditunggu hingga 15 Juni 2016.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
NAM AIR<br />
Edisi 29/ Tahun III/ Juni 2016<br />
DESTINATION<br />
SENSASI RASA DAN<br />
EKSPLORASI TEH<br />
PREMIUM KAYU ARO<br />
SNAPSHOT<br />
SINGGASANA DEWI<br />
ANJANI<br />
TRAVELER STORY<br />
BUAIAN MANDALAY
74<br />
DESTINATION<br />
A<br />
Lanskap Kebun Teh<br />
Kayu Aro dengan<br />
Kerinci di kejauhan.<br />
Sensasi Rasa<br />
Dan Eksplorasi Teh<br />
Premium Kayu Aro<br />
Teks & foto: R. HERU HENDARTO<br />
“SLUUURP !”, BUNYI KERAS SRUPUTAN SECANGKIR TEH<br />
TERDENGAR. STEFAN, SEORANG ANAK MUDA BLASTERAN<br />
JERMAN-TIONGKOK, TAMPAK NIKMAT SEKALI MENCICIPI<br />
BERGELAS-GELAS TEH DARI KAYU ARO. MELIHATNYA, SAYA<br />
MENJADI YAKIN KALAU INILAH TEH KUALITAS PREMIUM DARI<br />
TANAH SUMATERA.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
DESTINATION<br />
75<br />
A<br />
kEBUN TEH TERLUAS DI DUNIA<br />
Membentang seluas 3.000 kali lapangan bola ukuran<br />
paling besar, tak pelak lagi, Kebun Teh Kayu Aro<br />
ternobatkan menjadi salah satu kebun teh terluas di dunia dan<br />
juga salah satu yang tertua di Indonesia. Kita bisa saksikan<br />
saat berdiri di tengah kebun teh, sepanjang mata menyapu<br />
hanya terpandang hamparan hijaunya daun nan segar itu.<br />
Hanya di sisi utara sajalah kita bisa seolah-olah melihat batas<br />
perkebunan Kayu Aro, yaitu julangan Gunung Kerinci yang<br />
merupakan gunung api tertinggi di Indonesia (3.805 mdpl).<br />
Denyut nadi masyarakatnya pun sangat tergantung pada ritme<br />
perkebunan ini. Setiap pagi, ratusan pekerja teh melewati<br />
jalanan utama desa Kersik Tuo dengan kendaraan roda dua<br />
hingga roda empat. Konon dahulu, beberapa dekade silam, kita<br />
masih bisa menyaksikan rombongan pedati kayu beriringan<br />
mengangkut pekerja menuju perkebunan. Sungguh suatu<br />
pemandangan klasik pastinya namun sayang sudah tergerus<br />
oleh kemajuan zaman.<br />
Saat Belanda membuka perkebunan ini, para pekerja<br />
didatangkan dari Jawa sebagai kuli kontrak. Seiring dengan<br />
bertambahnya populasi, para pendatang ini telah melalui tiga<br />
generasi dan proses asimilasi berlangsung dengan baik. Walau<br />
dimana-mana kita masih mendengar bahasa Jawa marak<br />
digunakan, para keturunan pendatang ini juga fasih berbahasa<br />
Kerinci. Demikianlah, kondisi yang harmonis ini berjalan<br />
hingga puluhan tahun. Dan ternyata, beberapa orang yang<br />
saya temui banyak yang berasal dari seputaran Yogyakarta dan<br />
Jawa Tengah. Berbicara dengan mereka seolah melemparkan<br />
saya kembali ke suasana nostalgia kampung halaman, yang<br />
notabene terpisah jarak ribuan kilometer jauhnya.<br />
MENUJU PABRIK TEH HITAM<br />
“Bapak masuk dari pintu samping saja, jika beruntung, bisa<br />
ikut proses pembuatan tehnya. Kalau masuk dari pintu depan<br />
repot nantinya”, demikian saran dari Pak Bandi saat kami<br />
mengutarakan niat untuk berkunjung ke sana.<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
76<br />
DESTINATION<br />
B<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
DESTINATION<br />
77<br />
C<br />
B<br />
C<br />
Bubuk daun hasil<br />
penggilingan.<br />
Teh hitam<br />
kualitas unggul.<br />
Hitung-hitung sembari melemaskan otot,<br />
kami berlima yaitu saya sendiri, Rahmat,<br />
Lena, Abi dan Stefan yang baru saja kenal di<br />
penginapan tersebut naik di dalam mobil Elf<br />
milik beliau. Berencana menghabiskan hari<br />
dengan jalan-jalan menuju Sungai Penuh,<br />
kami duduk sambil meringis menahan sakit<br />
kencangnya otot betis dan paha setelah<br />
dihajar puncak Kerinci hari sebelumnya.<br />
Tanaman teh yang hidup di sini konon berasal<br />
dari daratan India, Assam. Saat ini, diyakini<br />
bahwa kualitasnya masih terjaga seperti saat<br />
aslinya dahulu. Teh hitam atau teh ortodox begitu<br />
namanya, terkenal dengan rasa dan aroma<br />
yang khas sehingga selain diminum langsung,<br />
digunakan pula sebagai bahan campuran utama.<br />
Terletak di pinggir jalan raya, bangunan di<br />
Bedeng Delapan bernuansa kuno tersebut pasti<br />
menjadi magnet di mata para pelintas jalan.<br />
Kompleks bangunan kayu kuno nan menjulang<br />
itu tersebar dalam area yang luas. Di pabrik<br />
milik PT Perkebunan Nusantara VI (PTPN)<br />
ini lah proses produksi teh hitam itu dimulai<br />
hingga bermuara ke Eropa, Rusia, Arab, Amerika<br />
Serikat dan tak ketinggalan pula negaranegara<br />
Asia Tengah. Saking ekslusifnya, produk<br />
Kayu Aro ini akan sulit kita temukan di pasar<br />
domestik, bahkan di kawasan Kerinci sekalipun.<br />
Namun, di beberapa lokasi seperti beberapa<br />
warung atau bahkan toko perlengkapan outdoor,<br />
kita masih bisa menemukan produk teh dengan<br />
label ‘Kayu Aro’. Cukup menarik tampilannya,<br />
berupa teh celup dan bubuk yang dikemas<br />
dengan ukuran kecil hingga besar. Entahlah,<br />
apakah memang teh yang sama atau bukan saya<br />
tidak paham, apalagi sampai berbicara tentang<br />
kualitas khas-nya itu.<br />
PROSES PEMBUATAN<br />
Parkir melalui pintu taman samping pabrik, kami<br />
pun melangkah masuk ke halaman. Tampak<br />
pasangan muda yang sedang melakukan foto<br />
prewedding di sana. Lokasi pabrik ini memang<br />
sangat cocok, kita bisa memilih tema fun dengan<br />
latar belakang bunga-bunga warna-warni di<br />
taman, atau tema vintage dengan mengandalkan<br />
bagian pabrik yang kuno.<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
78<br />
DESTINATION<br />
D<br />
D<br />
E<br />
Penyajian teh<br />
hitam Kayu Aro.<br />
Daun teh segar<br />
dari kebun<br />
diangkut ke bak<br />
pengeringan.<br />
Dan, sepertinya kami cukup beruntung, karena<br />
diizinkan oleh mandor di sana untuk menyaksikan<br />
proses pembuatan teh legendaris ini. Tidak semua<br />
orang boleh masuk dan melihat-lihat, tentu saja<br />
untuk menjaga kualitas dari produk teh tersebut.<br />
Daun teh yang terpilih dihampar di atas bak<br />
serupa para-para. Yang unik, proses ini diiringi<br />
dengan pengurangan kandungan air melalui<br />
aliran udara panas yang dihembuskan dari<br />
bawah. Beberapa pekerja bertugas membolakbalik<br />
teh agar layunya merata. Daun teh lalu<br />
diangkat dengan lori gantung memasuki mesin<br />
penggilingan. Cukup menarik sebenarnya<br />
bahwa seluruh proses hanya melibatkan sedikit<br />
pekerja, dan banyak mengandalkan mesin-mesin<br />
mekanis. Produk teh orthodox ini berbeda dengan<br />
produk teh hijau, sehingga proses selanjutnya<br />
diangin-anginkan dan difermentasi. Setelah<br />
dikeringkan atau ‘digoreng’, warna hitam khas<br />
teh tersebut pun diperoleh. Hebatnya, mesin yang<br />
ada sanggup memisahkan bubuk teh hitam sesuai<br />
dengan mutu tertentunya.<br />
Teh lalu dikemas dalam kantung kertas berukuran<br />
55 kg. Cukup besar jadinya, jauh lebih besar dari<br />
ukuran kantung semen. Yang menarik, proses<br />
pemadatan teh dalam kantung dilakukan manual.<br />
Seorang pekerja akan menaiki kantung tersebut<br />
dan menginjak-injak dengan kakinya. Persis seperti<br />
orang yang sedang menari sajojo. Produk bubuk teh<br />
yang mencapai 5.500 ton setahun ini lalu dikirim<br />
melalui jalur laut dengan diangkut terlebih dahulu<br />
menggunakan truk berukuran 30 ton. Tentu saja<br />
segala proses tersebut harus melalui proses quality<br />
control yang terakhir, yaitu pengujian rasa dan aroma.<br />
RASA DAN AROMA BERKUALITAS<br />
Beruntung dua kali, sepertinya itulah ungkapan<br />
yang cocok buat kami. Tak dinyana, kami pun<br />
ditawarkan kembali untuk mencicipi teh Kayu Aro.<br />
Tawaran langka yang tidak akan pernah kami tolak,<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
DESTINATION<br />
79<br />
dan kami pun sudah duduk manis mengitari<br />
sebuah meja di serambi pabrik.<br />
Klasik, itu lah kesan penyajian teh yang kami<br />
peroleh. Teh hijau dan teh hitam disajikan dalam<br />
wadah porselen putih. Rasa terbaik didapat<br />
dengan menyeduh teh dengan air mendidih,<br />
namun tidak boleh terlalu lama. Gula dipisah<br />
dan teh tambahan disediakan dalam teko yang<br />
bermotifkan sepasang meneer Belanda. Kepulan<br />
uap teh panas menyeruakkan aroma yang semakin<br />
hot di siang itu. Mungkin, akan lebih lengkap<br />
rasanya jadi Londo beneran jika ada campuran<br />
krim susu dan snack kering tersedia. Tapi yang ada<br />
pun sepertinya sudah cukup nikmat. Barometer<br />
saya apalagi kalau bukan Stefan yang tampak<br />
berkali-kali menyeruput teh dan kembali menuang<br />
ulang dari teko porselen itu. Lidahnya masih<br />
orisinil dari leluhurnya, sementara kami sudah<br />
lama terkontaminasi.<br />
Berpamitan, kami pun mengucapkan terima<br />
kasih kepada sang mandor. Dari awal pria paruh<br />
baya ini telaten menemani kami, menjawab<br />
pertanyaan-pertanyaan kami baik yang<br />
serius ataupun yang kocak. Gurat di wajahnya<br />
menunjukkan bahwa dia benar-benar orang<br />
lapangan. Selain keramahannya, kami pun salut<br />
akan semangatnya yang tak kalah dengan anak<br />
muda. Tampak sekali pancaran kebanggaan<br />
di wajahnya sebagai karyawan PTPN. Mudahmudahan<br />
rasa ini lah yang terus menggerakkan<br />
denyut nadi masyarakat di sekitar Kebun Teh<br />
Kayu Aro yang mengesankan ini.<br />
E<br />
TIPS PERJALANAN<br />
KAYU ARO DAPAT ditempuh dari kota Padang dengan 8<br />
jam perjalanan darat. Sepanjang perjalanan kita akan dihibur<br />
dengan pemandangan yang indah dan juga hamparan rumahrumah<br />
adat Minangkabau yang masih terpelihara. Demikian<br />
pula memasuki daerah Kerinci, masih banyak rumah adat<br />
Kerinci yang tampak dari pinggir jalan. Akses jalan cukup baik<br />
dan banyak terdapat warung sekelas mini market sederhana<br />
di sepanjang jalan. Jalur lain dapat juga ditempuh melalui kota<br />
Jambi, dengan lama waktu perjalanan serupa.<br />
Kegiatan utama di daerah ini adalah wisata kebun teh,<br />
baik sekedar sightseeing ataupun mengikuti tur pabrik.<br />
Selain itu beberapa makanan setempat pun layak dicoba<br />
seperti dendeng batokok, ataupun lemang asli Kerinci.<br />
Selain itu, kita juga dapat menemukan dodol kentang<br />
sebagai produk olahan Kerinci. Jika fisik memungkinkan,<br />
kita dapat mendaki Gunung Kerinci, 3.805 m dpl<br />
dengan lama perjalanan pergi pulang dua hari. Opsi lain<br />
yang lebih ringan adalah trekking ke Danau Gunung<br />
Tujuh, atau hunting burung langka. Bahkan, beberapa<br />
kelompok penggemar satwa langka harimau Sumatera pun<br />
menjadikan Kayu Aro sebagai base mereka.<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
80<br />
SNAPSHOT<br />
A<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Danau Segara<br />
Anak terlihat<br />
dari ketinggian<br />
dari tempat kami<br />
berkemah di<br />
ketinggian sekitar<br />
2800 mdpl.<br />
Tebing puncak<br />
Rinjani yang<br />
mencuri<br />
pandangan dan<br />
mengundang<br />
kagum.<br />
Seorang pendaki<br />
menyusuri<br />
langkahlangkah<br />
terakhir<br />
menggapai puncak<br />
Rinjani.<br />
Singgasana Dewi Anjani<br />
Teks & foto: BAYU ADI PERSADA<br />
NAMA RINJANI DIAMBIL DARI NAMA SEORANG PUTRI KERAJAAN SELAPARANG,<br />
DEWI ANJANI. SEBUAH PENGALAMAN MONUMENTAL SAAT DIRI BERHASIL<br />
MENGGAPAI SINGGASANA DEWI ANJANI DI UJUNG AWAN.<br />
bUTUH LEBIH DARI sekedar<br />
kemantapan fisik untuk<br />
menaklukkan Rinjani. Ya,<br />
mental memegang peranan lebih<br />
penting dalam menjelajahi trek<br />
pendakian yang konon disebut yang<br />
tersulit di Asia Tenggara oleh banyak<br />
pendaki. Namun, godaan hamparan<br />
alam nan indah seakan melunturkan<br />
segala keraguan. Belum lagi, ditambah<br />
pesona Danau Segara Anak kala<br />
matahari mulai merangkak naik di balik<br />
bukit yang semakin mengundang para<br />
penikmat alam untuk hadir dan mencicipi<br />
pesona Rinjani.<br />
Rekam gambar yang saya sajikan berupa<br />
hitam putih bahkan tak mengurangi<br />
keindahan Singgasana Sang Dewi. Justru<br />
membuat sandingan antara daratan dan<br />
langit menjadi tipis. Persis seperti perasaan<br />
saya saat berada di puncak Rinjani.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
SNAPSHOT<br />
81<br />
B<br />
C<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
82<br />
ART & CULTURE<br />
Zapin Api dari<br />
Rupat Utara<br />
Teks & foto: BAYU AMDE WINATA<br />
BARA API MENYALA DI ANTARA BEBERAPA<br />
PEMAIN. SUARA MARWAS DAN GAMBUS<br />
MENGIRINGI NYALA-NYALA API TADI. SEMUA<br />
BERPADU SEAKAN INGIN MENARIK PERMAINAN<br />
ZAPIN API DARI KEPUNAHAN.<br />
b<br />
RAAAK!” BARA DARI sabut kelapa yang<br />
dibakar sebelumnya berhamburan, pemuda<br />
yang tadi memukul tumpukan sabut kelapa<br />
berjalan santai ke arah bara api. Dengan mata<br />
tertutup, dia mengambil bara dan dengan santai<br />
menggosokkan di badannya. Dari arah belakang,<br />
terdengar suara petikan gitar gambus dan suara<br />
pukulan marwas. Alat-alat musik ini menjadi<br />
pengiring permainan.<br />
Malam itu, saat bulan masih tertutup awan. Ditepi<br />
pantai Pesona, Kecamatan Rupat Utara, Kabupaten<br />
Bengkalis berlangsung permainan yang sudah empat<br />
puluh tahun tidak dimainkan. Masyarakat Rupat<br />
Utara menyebut permainan ini dengan nama zapin<br />
api. Zapin api merupakan permainan tradisional<br />
masyarakat pesisir Riau. Menurut cerita dari Abdullah<br />
yang merupakan pemimpin grup, permainan zapin api<br />
pada zaman dahulu merupakan permainan yang biasa<br />
dimainkan saat sunatan atau pernikahan. Namun<br />
seiring pertunjukan musik menggunakan keyboard<br />
semakin ramai, permainan ini pun dilupakan.<br />
A<br />
Salah seorang pemain zapin<br />
api masuk kedalam bara api<br />
yang sudah dipersiapkan.<br />
A<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
ART & CULTURE<br />
83<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
84<br />
ART & CULTURE<br />
B<br />
C<br />
D<br />
Dalam keadaan tidak sadar,<br />
pemain zapin memainkan<br />
bara dari sabut kelapa.<br />
Proses para pemain zapin<br />
api sebelum mengalami<br />
keadaaan tidak sadar setelah<br />
gambus dipetik.<br />
Abdullah berusaha mengajak<br />
pemain zapin api untuk<br />
bermain kembali.<br />
Para pemain zapin api adalah lakilaki.<br />
Mereka adalah Ahmad, Udin,<br />
Samin, Iwan, dan Agus. Setiap malam,<br />
mereka berlatih di rumah Abdullah<br />
bersama dengan para pemain marwas<br />
dan gambus. Abdullah adalah pemain<br />
gambus grup zapin. Permainan zapin<br />
api berbeda dengan zapin yang biasa<br />
kita tahu. Pada zapin api, mereka<br />
menggunakan perantara makhluk gaib.<br />
Sebelum memulai permainan,<br />
kemenyan terlebih dahulu dibakar.<br />
Lima orang pemain zapin mengelilingi<br />
kemenyan sembari menutup telinga.<br />
Saat ini, Abdullah mulai memetik<br />
gambus. Mulutnya sibuk bergumam<br />
mengucapkan syair. Lima belas menit<br />
setelah Abdullah memetik gambus.<br />
Samin, salah seorang pemain zapin<br />
menghempas-hempaskan badannya<br />
dengan mata tertutup. Kemudian, dia<br />
berjalan sembari menepukkan kedua<br />
tangannya mengikuti irama marwas<br />
yang dipukul. Baru dua orang yang<br />
bangun sembari menepuk nepuk<br />
tangannya, sedangkan tiga orang lainnya<br />
masih terbaring diatas rumput.<br />
Dalam keadaan tidak sadar, Samin<br />
langsung berlari kearah tumpukan<br />
sabut kelapa yang dibakar. Dia memukul<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
ART & CULTURE<br />
85<br />
C<br />
B<br />
D<br />
sabut dan mengambil sabut dengan<br />
tangannya. Hanya dua orang yang<br />
melakukan hal yang sama dengan<br />
Samin. Mengambil sabut kelapa yang<br />
masih berapi. Dua orang pemain<br />
masih terbaring. Para penonton<br />
yang berada di sekitar pagar tali,<br />
bersorak riuh rendah melihat hal<br />
yang dilakukan para pemain zapin.<br />
Hal yang paling menarik adalah saat<br />
Samin menarik salah satu marwas<br />
yang dimainkan. Dia memukul<br />
marwas dengan sangat keras. Seolaholah<br />
mengatakan dia ingin ketukan<br />
marwasnya berbunyi. “Pang, pang,<br />
pang!” seperti itu.<br />
Di pikiran saya, zapin api malam itu<br />
akan berlangsung lama. Namun, hal ini<br />
tidak sesuai harapan. Satu persatu para<br />
pemain zapin api terbaring di atas tanah.<br />
Abdullah, sambil terus memainkan<br />
gambus berusaha memancing para<br />
pemain zapin bangun dan bermain di api.<br />
Usaha ini sia- sia, para pemain hanya<br />
sanggup menggerakkan kaki mereka.<br />
Abdullah memutuskan untuk menyadarkan<br />
pemain zapin api. Satu persatu mereka<br />
sadar dan duduk di pinggir. Samin bertutur<br />
kepada saya, “Saat mereka menutup<br />
telinga dan fokus mendengarkan suara<br />
gambus. Mereka melihat penampakan<br />
perempuan yang mengajak menari<br />
bersama. Mereka memainkan bunga<br />
yang ada di dekat perempuan itu.” Bunga<br />
yang mereka mainkan itu adalah bara dari<br />
sabut kelapa yang dibakar.<br />
Zapin api malam itu tidak berlangsung<br />
lama karena pemain marwas ketakutan<br />
saat melihat lima orang pemain zapin<br />
mulai tidak sadar sehingga ketukannya<br />
tidak seperti biasanya. Saat itulah, Samin<br />
menarik alat musik dan meminta mereka<br />
memainkan seperti yang dia lakukan.<br />
Muka-muka letih para pemain zapin<br />
api menjadi penutup dari permainan<br />
tradisional ini.<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
86<br />
REVIEW MUSIC & FILM<br />
RIHANNA<br />
ALBUM: ANTI (DELUXE)<br />
Rihanna cukup dermawan dengan album barunya<br />
dengan memberikan 16 lagu di dalam satu album.<br />
Lagu ‘Work’ yang menjadi single pertamanya,<br />
menjadi hit single yang sukses. Dua lagu favorit<br />
saya justru yang lebih easy listening yakni ‘Yes, I Said<br />
It’, ‘Same Ol’ Mistakes’ dan ‘Needed Me’. Album ini<br />
cukup memberikan banyak warna musik seperti lagu<br />
‘Consideration’ yang lebih bergaya hiphop atau s<strong>low</strong><br />
tune seperti lagu ‘James Joint’.<br />
FOTO: WWW.ALLCDCOVERS.COM<br />
CHIKI FAWZI<br />
ALBUM: DIMULAI DARI MIMPI<br />
Bahasa-bahasa sederhana namun penuh<br />
makna diciptakan Chiki Fawzi menjadi lirik yang<br />
selaras dengan musik-musik romantis seperti<br />
di lagu ‘Bulan Di Telinga’ dan ’Kala Sejuk Hadir’.<br />
Selaras pula dengan alunan musik ceria di lagu<br />
‘Menggapai Bintang’. Dua lagu di antara 8 lagu<br />
tadi adalah lagu berbahasa Inggris yang menjadi<br />
bonus tracks yakni ‘Stranger again’ dan ‘Midnight<br />
rainbow’. Album yang berisi lagu-lagu yang<br />
sangat easy listening ini bisa dipesan melalui<br />
www.demajors.com.<br />
A<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
REVIEW MUSIC & FILM<br />
87<br />
NOW YOU SEE ME 2<br />
PEMAIN: MARK RUFFALO, LIZZY CAPLAN,<br />
DANIEL RADCLIFFE, MORGAN FREEMAN<br />
SUTRADARA: JON M. CHU<br />
Berkisah satu tahun setelah berhasil menipu FBI<br />
dan mencuri perhatian publik dengan trik sulap<br />
mereka, Four Horsemen muncul kembali untuk<br />
berhadapan dengan musuh baru. Aksi mereka<br />
yang pada akhirnya muncul kembali bertujuan<br />
untuk memanfaatkan trik-trik hebat mereka demi<br />
memenuhi sebuah misi pencurian yang sangat<br />
berbahaya.<br />
FOTO: MARVELCINEMATICUNIVERSE.WIKIA.COM<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
History of NAM AIR<br />
NAM Air resmi diperkenalkan kepada<br />
publik pada 26 September 2013.<br />
Maskapai ini merupakan bagian dari<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air Group.<br />
Pada prinsipnya tidak banyak<br />
perbedaan antara <strong>Sriwijaya</strong> Air dan<br />
NAM Air. Dari segi penggunaan warna<br />
atau color identity, NAM Air masih<br />
menggunakan kombinasi warna yang<br />
serupa dengan <strong>Sriwijaya</strong> Air.<br />
Diilhami oleh color identity <strong>Sriwijaya</strong><br />
Air, NAM Air menggunakan warna<br />
yang sama yaitu merah, putih dan<br />
biru. Maknanya adalah menandakan<br />
keberanian, kejujuran dan simbolisasi<br />
keberadaan NAM Air yang selalu<br />
mengudara di angkasa.<br />
NAM Air mengusung visi menjadi<br />
airlines pilihan utama pelanggan. Visi<br />
ini merupakan tantangan dari seluruh<br />
manajemen dan karyawan NAM Air<br />
untuk memberikan pelayanan yang<br />
terbaik, sehingga dapat mencuri<br />
perhatian masyarakat dan pelanggan<br />
untuk selalu ingat dan memilih NAM<br />
Air sebagai satu-satunya maskapai<br />
yang dapat dipercaya dan diminati<br />
pelayanannya.<br />
Sementara itu, dua misi yang<br />
diembannya adalah Merajut Negara<br />
Kepulauan, serta Melayani, Mengabdi<br />
dan Berbagi. Misi pertama tentu<br />
menjadi kebanggaan NAM Air bila<br />
suatu saat nanti, keberadaannya dapat<br />
melayani pelanggannya di seluruh<br />
kepulauan ini. Jangkauan antar pulau<br />
ditempuh dengan mudah dan singkat.<br />
Sedangkan melayani adalah prinsip<br />
kerja yang dimiliki untuk memberikan<br />
pelayanan terbaiknya, dimulai dari<br />
antar karyawan hingga kepada<br />
pelanggannya. Makna mengabdi pun<br />
demikian sifatnya, yaitu pengabdian<br />
kepada perusahaan secara khusus, dan<br />
negara pada umumnya. Dan Berbagi<br />
menjadi kunci terakhir untuk selalu<br />
ingat berbagi kepada masyarakat yang<br />
membutuhkan.<br />
TERBANG PERDANA PADA 10 11 12 13<br />
NAM Air memulai penerbangan<br />
perdana atau Inaugural Flight dari<br />
Jakarta menuju Pangkalpinang dengan<br />
menggunakan pesawat Boeing 737-<br />
500, pada pukul 10.00 WIB, tanggal<br />
11 Desember 2013 (10 11 12 13).<br />
Penerbangan perdana ini sekaligus<br />
memperkenalkan NAM Air kepada para<br />
pengguna jasa penerbangan Indonesia,<br />
baik yang ada di Pangkalpinang dan di<br />
seluruh wilayah Indonesia. Hadirnya<br />
NAM Air, akan menjadi pilihan lain bagi<br />
pengguna jasa penerbangan yang akan<br />
bepergian ke wilayah Indonesia yang<br />
diterbangi oleh NAM Air.<br />
“NAM Air hadir untuk menjadi feeder<br />
atau pengumpan bagi <strong>Sriwijaya</strong><br />
Air, yang saat ini telah melayani<br />
penerbangan dari Sabang hingga<br />
Merauke. Bila rute penerbangan<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air melayani antar ibukota<br />
propinsi di seluruh Indonesia maka<br />
NAM Air akan melayani rute lanjutan<br />
menuju ke wilayah di tingkat kotamadya<br />
atau kabupaten,” ujar Direktur Utama<br />
NAM Air Jefferson Jauwena.<br />
NAM Air memulai penerbangan reguler<br />
pertama pada 19 Desember 2013<br />
dengan menggunakan dua pesawat<br />
B737-500. Adapun rute pertama<br />
yang diterbangi yakni dari Jakarta –<br />
Pontianak PP, Jogjakarta – Pontianak<br />
PP. Pesawat kedua direncanakan<br />
untuk menerbangi rute Palu – Luwuk<br />
PP, Surabaya – Palu PP, Surabaya<br />
– Pangkalanbun PP dan Semarang –<br />
Pangkalanbun PP.<br />
Maskapai yang merupakan sister<br />
company <strong>Sriwijaya</strong> Air ini menerima<br />
Sertifikat Operator Penerbangan atau<br />
Air Operator Certificate (AOC) 121-058<br />
tertanggal 29 November 2013 dari<br />
Direktorat Jenderal Perhubungan<br />
Udara Kementerian Perhubungan<br />
Republik Indonesia.<br />
Dalam kategori bisnisnya, NAM Air<br />
berada pada kategori Medium Service,<br />
sama halnya posisi yang diterapkan<br />
oleh <strong>Sriwijaya</strong> Air. Kesamaan kategori<br />
pelayanan inilah menjadi aset yang<br />
kuat untuk memberikan pelayanan<br />
kepada pelanggan, baik pelanggan<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air maupun NAM Air tanpa<br />
perbedaan hitungan harga tiket dan<br />
pelayanannya. Dengan kesamaan posisi<br />
ini maka segala bentuk pelayanan<br />
pelanggan sama persis antara <strong>Sriwijaya</strong><br />
Air dengan NAM Air.<br />
Boeing 737-500 NAM Air<br />
di bandara Depati Amir,<br />
Pangkalpinang.
90<br />
TRAVELER STORY<br />
A<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
TRAVELER STORY<br />
91<br />
BUAIAN MANDALAY<br />
Teks & foto: IRENE BARLIAN<br />
PENJAJARAN ANTARA KUNO DAN MODERN. WARGA YANG MURAH<br />
SENYUM. PEMANDANGAN YANG SUBLIM. PAKET SEMPURNA MANDALAY<br />
YANG MEMBUAI SAYA SELAMA PERJALANAN.<br />
dI BULAN DESEMBER YANG dingin, saya menginjakan kaki di<br />
Mandalay. Perjalanan selama 5 jam dengan menggunakan<br />
pesawat mengantar saya sampai di Bandara Internasional<br />
Yangon. Dilanjutkan dengan perjalanan darat selama hampir 10 jam<br />
dengan menggunakan bus. Di dalam kabin bus, saya satu-satunya turis<br />
asing. Mayoritas penumpang adalah warga lokal dengan barang bawaan<br />
yang luar biasa banyak.<br />
Mandalay adalah ibukota kerajaan terakhir di Myanmar. Mandalay juga<br />
merupakan rumah bagi sebagian besar biarawan dan biarawati di negara<br />
yang mayoritas penduduknya memeluk agama Buddha ini. Tak heran bila<br />
mesin pencari Google menyuguhkan gambar-gambar biara dan wihara<br />
dengan berbagai macam bentuk dan ukuran di kota ini.<br />
Di belahan dunia yang hening ini, pariwisata baru dirintis pada akhir<br />
tahun 1990. Namun, Myanmar dengan sigapnya mengejar ketinggalan<br />
modernisasi dan turut berpacu mengembangkan diri. Buktinya, setiap<br />
tahunnya, sebanyak satu juta turis asing bertambah. Mungkin karena<br />
keingintahuan dunia terhadap negara yang menyimpan banyak mitos<br />
dan legenda ini, mungkin karena ‘keperawanannya’. Namun, seolah tak<br />
lekang oleh jaman, Myanmar tetap menjaga kemurniannya.<br />
A<br />
Pemandangan<br />
dari atas Mingun<br />
Pathidawgyi.<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
92<br />
TRAVELER STORY<br />
B<br />
B<br />
C<br />
D<br />
Biara Shwenandaw<br />
dengan arsitektur<br />
khas Myanmar<br />
yang tersohor.<br />
Mingun Pathidawgyi<br />
dengan retakan<br />
besar akibat gempa<br />
bumi.<br />
Puncak Hsinbyume<br />
Pagoda dengan<br />
dekorasi yang<br />
menawan<br />
WARGA YANG RELIGIUS<br />
“Welcome in Mandalay”, ujar Ko Ye,<br />
supir saya selama di Mandalay. Dengan<br />
menggunakan kemeja dan longyi,<br />
sarung yang digunakan sebagai pakaian<br />
sehari-hari masyarakat Myanmar, Ia<br />
siap mengantar saya untuk menjelajah<br />
kota Mandalay. Kota ini tampak dinamis,<br />
tenang, dan bersahaja.<br />
C<br />
89 persen dari masyarakat Myanmar<br />
menganut agama Buddha. “Banyak<br />
orang yang ingin menjadi biksu”, kata<br />
Ko Ye. Ia mengatakan bahwa jika ada<br />
keluarga atau kerabat dekat yang<br />
menjadi biksu, hal ini merupakan<br />
kebanggaan besar bagi mereka.<br />
Tak heran bila disini saya banyak<br />
melihat biksu- biksu kecil yang sudah<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
TRAVELER STORY<br />
93<br />
Pintu, jendela, dan beranda dipenuhi<br />
dekorasi ukiran seni khas Myanmar.<br />
Sebuah mahakarya seni yang molek.<br />
Melanjutkan perjalanan, saya meluncur<br />
menuju Biara Mahagandayon. Biara<br />
ini terkenal sebagai salah satu biara<br />
pengajar terbesar di Mandalay yang<br />
menampung lebih dari seribu orang<br />
biksu. Setelah berkendara selama 30<br />
menit, sampailah saya di Amarapura.<br />
Sesampainya disini, saya takjub melihat<br />
banyak sekali biksu yang berbalut kain<br />
merah, bertelanjang kaki tanpa sehelai<br />
rambut di kepala mereka.<br />
D<br />
melepaskan kehidupan normalnya untuk<br />
menjadi pengikut Sang Buddha. “Tidak<br />
mudah untuk menjadi seorang biksu”,<br />
tambah Ko Ye.<br />
Setiap harinya mereka harus belajar dan<br />
berdoa. Ada ujian yang harus diambil jika<br />
ingin menjadi biksu dengan tingkatan<br />
yang lebih tinggi. Para biksu ini juga<br />
harus melepaskan keinginan duniawi<br />
dan senantiasa menjalani ajaran Sang<br />
Buddha. Salah satu contohnya adalah<br />
mereka tidak diperbolehkan untuk<br />
makan selepas jam 12 siang. “Benar juga<br />
kata Ko Ye”, gumam saya dalam hati.<br />
ARSITEKTUR MEGAH<br />
Mandalay tampak dinamis, tenang,<br />
dan bersahaja. Setelah 15 menit<br />
berkendara melewati gedung-gedung<br />
tinggi, tibalah saya di Kuthodaw Pagoda<br />
yang terletak di kaki Bukit Mandalay.<br />
Dengan bertelanjang kaki, saya mulai<br />
memasuki pagoda yang dikenal<br />
memiliki buku terbesar di dunia. Gaya<br />
arsitektur khas Myanmar tercermin di<br />
pagoda ini. Sebanyak 729 stupa putih,<br />
disusun dengan rapih di sekeliling<br />
pagoda emas yang menjadi porosnya.<br />
Masing-masing berisikan batu prasasti<br />
yang merupakan koleksi skrip Tripitaka,<br />
kitab suci agama Buddha.<br />
Di dalam pagoda yang dibangun pada<br />
tahun 1857 ini, warga lokal berlalu<br />
lalang. Beberapa orang menjalankan<br />
ritual keagamaan. Di sisi lain, ada<br />
yang duduk bersantai sambil sesekali<br />
mengambil gambar atau menjual<br />
kerajinan tangan khas Myanmar.<br />
Sementara ada yang menawarkan saya<br />
untuk memakai thanaka, bedak dingin<br />
yang terbuat dari kayu Thanaka yang<br />
digunakan sebagai tabir surya.<br />
Tujuan kedua saya adalah Shwenandaw<br />
Kyaung. Kyaung dalam bahasa Myanmar<br />
berarti biara. Hanya dengan berjalan kaki<br />
selama 10 menit, tibalah saya di biara<br />
yang secara harafiah berarti istana biara<br />
emas. Sekilas, biara ini terlihat seperti<br />
bangunan yang sudah lama ditinggalkan.<br />
Layaknya rumah berhantu tanpa<br />
penghuni. Namun, ketika saya mendekat,<br />
ukiran kayu jati yang memukau mencuri<br />
perhatian saya. Ukiran yang bercerita<br />
tentang kehidupan lampau Sang Buddha<br />
memenuhi bagian luar bangunan ini.<br />
Tepat pukul sebelas siang, waktunya<br />
makan siang bagi para biksu. Mereka<br />
mulai berbaris, dari yang muda sampai<br />
yang tua. Masing-masing memegang<br />
kendi hitam yang mereka gunakan untuk<br />
mengumpulkan persembahan dari warga<br />
setempat. Persembahan itu mereka<br />
satukan dan kemudian disajikan untuk<br />
dimakan bersama.<br />
Dibutuhkan waktu yang cukup lama<br />
untuk mencapai tujuan saya yang<br />
berikutnya. Perjalanan melewati desadesa<br />
kecil di medan yang berliku-liku<br />
mengantar saya sampai ke Mingun.<br />
Alasan utama saya mengunjungi<br />
Mandalay terletak disini. Pagoda<br />
Hsinbyume dan Mingun Pathidawgyi.<br />
Kedua pagoda yang memiliki bentuk<br />
dan karakter yang jauh berbeda namun<br />
berdiri berdampingan.<br />
Ko Ye menurunkan saya di depan<br />
gerbang Pagoda Hsinbyume. Mata saya<br />
terbuka lebar, terkejut oleh indahnya<br />
bangunan serba putih yang ada di depan<br />
mata. Pada bagian dasar, terdapat<br />
beranda dengan dekorasi meliuk-liuk<br />
layaknya ombak putih. Ketujuh tingkat<br />
beranda tersebut mengelilingi bangunan<br />
utama. Pada puncaknya, terdapat<br />
bangunan bulat dengan dekorasi emas.<br />
Arsitektur pagoda ini berbeda jika<br />
dibandingkan dengan pagoda-pagoda<br />
yang saya kunjungi sebelumnya.<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016
94<br />
TRAVELER STORY<br />
E<br />
E<br />
Hsibyume<br />
Pagoda dengan<br />
ketujuh teras<br />
dekoratifnya.<br />
Konon, gaya arsitektur pagoda ini mencerminkan<br />
Gunung Meru, gunung yang diagungkan dalam cerita<br />
mitologi agama Buddha. Ketujuh teras tersebut<br />
merefleksikan tujuh pegunungan yang mengitari<br />
Gunung Meru. Porosnya merefleksikan pusat alam<br />
semesta dalam kosmologi agama Buddha. Pagoda<br />
yang juga dikenal dengan nama Mya Theindan ini<br />
dibangun pada tahun 1816 oleh Raja Bagyudaw<br />
sebagai persembahan kepada istrinya, Hsinbyume.<br />
Secara harafiah, Hsinbyume berarti putri gajah putih.<br />
Hari mulai menjelang sore, sinar matahari<br />
tadinya terik mulai menyapa dengan sopan. Saya<br />
meneruskan perjalanan saya menuju Mingun<br />
Pathidawgyi. Dengan perlahan, saya melangkahkan<br />
kaki di tanah Mingun yang kering. Debu yang<br />
tergebah membumbung ke udara. Setelah 10 menit<br />
berjalan kaki, saya tiba di Pathidawgyi.<br />
Seolah berhalusinasi, mengalah kepada keindahan<br />
pemandangan ekstrem. Sebuah bangunan besar<br />
berbentuk persegi empat setinggi 50 meter<br />
menjulang tinggi. Batu bata yang diletakan dengan<br />
presisi yang sempurna menjadi bahan dasar<br />
bangunan ini. Di setiap sisinya terdapat pintu<br />
masuk. Namun, hanya sisi utama yang masih<br />
digunakan sebagai tempat berdoa. Gempa bumi<br />
yang terjadi di tahun 1839 mengakibatkan adanya<br />
retakan besar di bangunan ini.<br />
Cerita dari rakyat setempat mengatakan bahwa<br />
Raja Bodawpaya memulai pembangunan<br />
pagoda ini di tahun 1790. Ia sengaja untuk tidak<br />
menyelesaikan pembangunan karena percaya<br />
akan bahwa Ia akan meninggal setelah pagoda<br />
ini selesai dibangun. Rencananya, pagoda ini<br />
akan dibuat setinggi 150 meter. Saya tidak bisa<br />
membanyangkan jika pagoda ini rampung seperti<br />
rencana awal.<br />
Menaiki tangga yang terdapat pada sisi kanan<br />
pagoda membawa saya ke tingkat paling atas.<br />
Tangganya cukup terjal dan curam. Namun,<br />
pemandangan kota Mingun terlihat sangat<br />
menakjubkan dari atas. Bahkan saya bisa melihat<br />
Sungai Irrawaddy dan Pagoda Hsinbyume dari<br />
perspektif yang berbeda. “Jika Pagoda Hsinbyume<br />
adalah seorang ratu, maka Pathidawgyi adalah<br />
rajanya,”seru saya dalam hati.<br />
Sehari di Mandalay terasa begitu cepat.<br />
Pengalaman yang membuka mata saya ke<br />
dunia baru. Dunia yang selama ini tertutup<br />
oleh pengaruh luar. Senja saya di Mandalay<br />
diisi dengan duduk bersantai di menikmati<br />
keheningan. Menghayati pemandangan<br />
matahari tenggelam di reruntuhan pagoda.<br />
Merasa kecil diantara kehebatan alam dan<br />
manusia yang terpampang.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
96<br />
FOOTNOTE<br />
BEKAL BAHASA ASING<br />
KESEMPATAN BEKERJA DI LUAR NEGERI AKAN TERBUKA LEBIH LEBAR JIKA MENGUASAI<br />
KEMAMPUAN BAHASA ASING. INILAH YANG SAYA AMATI SAAT SAYA BERKUNJUNG KE<br />
FILIPINA BEBERAPA WAKTU LALU.<br />
NAMUN SATU HAL<br />
YANG PASTI TIDAK<br />
BOLEH TERLUPAKAN.<br />
JATI DIRI SEBAGAI<br />
ORANG INDONESIA.<br />
MANFAATKAN BAHASA<br />
ASING SEBAGAI ALAT<br />
KOMUNIKASI TANPA<br />
HARUS TERSERET<br />
BUDAYA NEGARA LAIN.<br />
fILIPINA ADALAH salah satu<br />
negara dengan mayoritas<br />
penduduk yang mahir<br />
berbahasa Inggris. Tak heran jika banyak<br />
sekali imigran Filipina di beberapa<br />
negara berbahasa Inggris. Begitu pula<br />
dengan imigran asal Indonesia yang<br />
bekerja di luar negeri. Para imigran<br />
tersebut memiliki kesempatan bekerja di<br />
luar negeri karena salah<br />
satu kemampuannya<br />
berbahasa asing.<br />
Kenyataan tadi<br />
menimbulkan opini<br />
tersendiri di benak saya.<br />
Opini bahwa betapa<br />
pentingnya kebutuhan<br />
individu untuk aktualisasi<br />
diri dalam kemampuan<br />
bahasa. Dalam hal ini<br />
saya menghubungkannya<br />
dengan teori hierarki<br />
kebutuhan yang<br />
dipopulerkan oleh Abraham<br />
Mas<strong>low</strong>. Menurut teori<br />
tersebut, ada 3 kebutuhan<br />
manusia yakni kebutuhan primer,<br />
kebutuhan sekunder dan kebutuhan tersier.<br />
Salah satu kebutuhan tersier adalah untuk<br />
aktualisasi diri.<br />
Terkait hal tersebut, ada pula efek dari<br />
berlakunya Masyarakat Ekonomi ASEAN<br />
(MEA) yang dimulai akhir tahun 2015. Akan<br />
bermunculan warga negara asing yang<br />
mencari kerja di Indonesia dan sebaliknya.<br />
Nah, di era yang serba terbuka seperti<br />
sekarang ini, saya ingin mengajak pembaca<br />
untuk memenuhi kebutuhan keahlian<br />
berbahasa asing.<br />
Kuasai minimal satu bahasa asing terutama<br />
bahasa Inggris. Jika memungkinkan<br />
targetkan bahasa Inggris sebagai bahasa<br />
wajib dan pelajari satu bahasa asing lainnya.<br />
Hal ini karena di era globalisasi dan MEA,<br />
cukup banyak anak-anak usia dini yang<br />
sudah dipersiapkan untuk menguasai bahasa<br />
Inggris. Jadi tidak heran jika penguasaan<br />
bahasa Inggris sudah ber geser menjadi<br />
kebutuhan sekunder.<br />
Namun satu hal yang pasti tidak boleh<br />
terlupakan. Jati diri sebagai orang<br />
Indonesia. Manfaatkan bahasa asing<br />
sebagai alat komunikasi tanpa harus<br />
terseret budaya negara lain. Nilai kita<br />
sebagai orang Indonesia akan meningkat<br />
jika kita mampu menunjukkan jati diri<br />
Indonesia kepada orang asing dengan<br />
bahasa yang mereka pahami.<br />
Erwin Yap<br />
Edukator & Konsultan Metafisika Tiongkok,<br />
Traveler, Pemerhati Seni dan Budaya<br />
Hp: 08999099889<br />
www.erwinyap.com<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
98<br />
EVENT<br />
SWISS-BELHOTEL MANGGA BESAR<br />
TAWARKAN PAKET RAMADHAN<br />
Silver Lounge Swiss-Belhotel Mangga Besar yang berada<br />
di lantai lobi mempersembahkan buffet buka puasa dengan<br />
hidangan tradisional Nusantara bertema ‘Ramadhan Jadoel<br />
Buffet’ seharga Rp. 190.000/nett per orang. Hidangan spesial<br />
ini bisa dinikmati setiap hari selama bulan Ramadhan mulai<br />
pukul 18.00-20.00 WIB dengan menu yang selalu berbedabeda<br />
setiap harinya. Selain itu ditawarkan pula ‘Paket Kamar<br />
Spesial Ramadhan’ mulai dari harga Rp. 750.000/nett per<br />
kamar per malam yang sudah termasuk makan sahur/<br />
sarapan pagi untuk dua orang di Swiss-Cafe dan paket buka<br />
puasa ‘Ramadhan Jadoel Buffet’.<br />
KOLEKSI SPRING/SUMMER 2016<br />
FITFLOP DILUNCURKAN<br />
Fitflop meluncurkan koleksi spring/<br />
summer 2016 di Central Dept<br />
Store, Lantai 1, Grand Indonesia<br />
East Mall, Jakarta pada hari Rabu,<br />
18 mei 2016. Rangkaian sandal<br />
super nyaman dengan teknologi<br />
microwobbleboard dan slimline<br />
supercomff midsole yang sudah<br />
dipatenkan, para pecinta fashion<br />
bisa tetap tampil gaya namun tetap nyaman bergerak. Fitflop mengusung tema<br />
‘Happiness At Your Feet’ dengan pilhan rangkaian koleksi yang sangat beragam<br />
seperti Glitterosa Toe Thong Sandals, Jewely Slide, AIX Leather Slide Sandals,<br />
Bahia Slide, dan Gladdie Leather Slide Sandals yang bergaya gladiator chic.<br />
COLD STONE CREAMERY INDONESIA<br />
PEROLEH SERTIFIKAT HALAL<br />
Cold Stone Creamery Indonesia<br />
yang hadir menawarkan superpremium<br />
es krim dan sorbet<br />
dari bahan baku berkualitas<br />
serta diproduksi baru setiap<br />
harinya, kini resmi memperoleh<br />
‘Sertifikat Halal’ dari MUI<br />
(Majelis Ulama Indonesia).<br />
Hal ini dilakukan oleh PT Sari<br />
Icecream Indonesia selaku pengelola Cold Stone Creamery Indonesia<br />
untuk meningkatkan kepuasaan pelanggannya. Proses perolehan Sertifikat<br />
Halal MUI sendiri sudah didapatkan sejak November 2015. Saat ini Cold<br />
Stone Creamery merupakan premium ice cream shop pertama yang<br />
bersertifikat Halal di Indonesia. (dian)<br />
PERESMIAN HOTEL<br />
GUNAWANGSA<br />
MERR SURABAYA<br />
Gunawangsa Group menggandeng Dafam<br />
Hotel Management untuk mengelola Hotel<br />
Gunawangsa MERR Surabaya yang merupakan<br />
mixed-use building dengan fungsi apartemen.<br />
Acara soft opening diadakan pada Minggu, 15<br />
Mei 2016 di area infinity pool lantai 5. Triyandi<br />
Gunawan selaku Direktur Gunawangsa Group<br />
dan Andhy Irawan selaku Managing Director<br />
Dafam Hotel Management meresmikan<br />
secara seremonial dengan pengguntingan<br />
pita dan pelepasan balon sebagai tanda telah<br />
beroperasinya Hotel Gunawangsa MERR<br />
Surabaya. Hotel Gunawangsa MERR Surabaya<br />
memberikan promo opening rate Rp. 388.888/<br />
nett (room only) hingga akhir Ramadhan Juli 2016.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
100<br />
EVENT<br />
PATRA JASA BANDUNG HOTEL<br />
RAYAKAN SEMANGAT BARU<br />
KARYA LUKIS ‘A COLORS OF LIFE’<br />
DI ARTOTEL THAMRIN<br />
Patra Jasa Bandung Hotel yang dikelola oleh PT Patra Jasa kini<br />
hadir dengan semangat baru. Melihat industri hospitality dan<br />
properti yang semakin tinggi daya saingnya, Patra Jasa Bandung<br />
Hotel bergerak cepat dengan berinisiatif melakukan perubahan.<br />
Patra Jasa melansir tema barunya: Rejuvenating Change atau<br />
Perubahan Peremajaan. Rejuvenating Change ini dilakukan<br />
dengan berpijak pada tata nilai PT Patra Jasa yaitu SMILE<br />
(satisfaction, maximizing profit, innovation, learning continuously,<br />
environmental, and social responsibility).<br />
FOTO: DOKUMEN ISTIMEWA<br />
CHIKI FAWZI MELUNCURKAN<br />
ALBUM ‘DIMULAI DARI MIMPI’<br />
Seniman Lukis, Dwi Sutarjantono, menampilkan 10 karya<br />
lukisnya tentang warna-warni kehidupannya. Pameran<br />
karya lukisnya diadakan di Artspace Lantai Mezzanine,<br />
Artotel Thamrin Jakarta pada tanggal 10 Mei – 10 Juni<br />
2016. Tema ‘A Colors of Life’ dipilih oleh Dwi dengan<br />
menampilkan karya-karya dengan karakteristik dan warna<br />
yang berbeda. Bambang Asrini Widjanarko, salah satu<br />
kurator Bienale Jakarta, dipercaya Dwi untuk menjadi<br />
kurator pamerannya yang kedua ini.<br />
Pada Rabu, 4 Mei<br />
2016, Chiki Fawzi<br />
menggelar acara<br />
peluncuran album<br />
perdananya<br />
bertajuk ‘Dimulai<br />
Dari Mimpi’ di<br />
Galeri Indonesia<br />
Kaya, Jakarta.<br />
Album perdana milik Chiki berisi 8 lagu beraliran<br />
pop ballad yang ia ciptakan sendiri. Pada saat acara<br />
launching, Chiki menyanyikan kedelapan lagu di dalam<br />
albumnya. Album yang diproduksi secara independen<br />
ini dijual seharga Rp.45.000 dan didistribusikan<br />
oleh Demajors. Setiap penjualan album fisik, akan<br />
disumbangkan sebesar Rp 5.000 untuk Rumah Harapan di<br />
Bandung. Bisa juga di-download di iTunes.<br />
ROYAL TULIP GUNUNG GEULIS<br />
RESORT & GOLF RESMI DIBUKA<br />
Louvre Hotels Group mengumumkan pembukaan Royal Tulip<br />
Gunung Geulis Resort & Golf sebagai Hotel Royal Tulip pertama<br />
di Indonesia pada Senin, 9 Mei 2016. Hotel ini merupakan satusatunya<br />
hotel bintang lima di kawasan Bogor yang hanya berjarak<br />
sekitar 45 menit dari Jakarta. Hotel ini dilengkapi 36 hole golf<br />
course dan menawarkan kemewahan dan kenyamanan di dalam<br />
properti hotel.“Kami bangga secara resmi dengan pembukaan<br />
Hotel Royal Tulip Gunung Geulis yang telah melengkapi perjalanan<br />
pengembangan kami yang sebelumnya hanya Gunung Geulis<br />
Cottage, lapangan golf, dan sekarang hotel,” kata Agung Budiman,<br />
Direktur PT Mulia Colliman Internasional.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
102<br />
EVENT<br />
SANTIKA INDONESIA HOTELS & RESORTS<br />
BERIKAN APRESIASI KEPADA PARA PENDUKUNG<br />
Santika Indonesia Hotels & Resorts menyelenggarakan malam<br />
apresiasi bertajuk ‘Navigating Future Through Synergy’ di Batavia<br />
Ballroom Hotel Santika Premiere Hayam Wuruk pada hari<br />
Kamis, 13 Mei 2016. Malam Apresiasi Santika Indonesia Hotels<br />
& Resorts merupakan puncak acara dari serangkaian kegiatan<br />
Santika Indonesia Sales & Marketing National Meeting yang<br />
diadakan tanggal 10-13 Mei 2016. Beberapa pihak perusahaan<br />
dan perorangan yang telah mendukung Group Hotel Santika<br />
Indonesia dengan baik, turut diapresiasi melalui beberapa<br />
penghargaan yang diberikan pada hari yang sama.<br />
FOTO: DOKUMEN ISTIMEWA<br />
PERAYAAN ULANG TAHUN KE-8<br />
GH UNIVERSAL HOTEL BANDUNG<br />
GH Universal Hotel bandung<br />
menyambut ulang tahun ke-8 dengan<br />
berbagi kebahagaiaan bersama<br />
para staff dan warga yang tingal di<br />
sekitar hotel. Rangkaian acara diawali<br />
dengan ‘Media Fa8ulous Day’ (media<br />
gathering) pada hari Senin, 2 Mei<br />
2016. Acara kemudian dilanjutkan<br />
pada hari Senin, 9 Mei 2016 dengan mengadakan donor darah, khitanan<br />
masal pada Minggu, 15 Mei 2016, ‘Staff Party & Serving Day’ pada Selasa, 16<br />
Mei 2016 dan bakti sosial & aksi peduli lingkungan pada Jumat, 20 Mei 2016.<br />
TUR AIR TERJUN SPEKTAKULER DI BALI<br />
BERSAMA INTERCONTINENTAL BALI RESORT<br />
Bali memiliki beberapa objek tujuan<br />
wisata air terjun, seperti air terjun Gitgit,<br />
Sekumpul, Munduk, dan Melanting. Selain<br />
itu, ada pula air tejun kembar Banyumala<br />
yang dikenal masyarakat lokal sebagai Air<br />
Terjun Tirta Kuning. Ada pula air terjun Yeh<br />
Mempeh yang berarti ‘air terbang’ menurut<br />
bahasa Bali. Masih ada pula air terjun<br />
Nungnung dan Blahmantung.<br />
Semua lokasi air terjun tadi berada di lokasi<br />
yang jarang terjamah oleh wisatawan,<br />
namun hanya berjarak sekitar 100 kilometer dari InterContinental Bali<br />
Resort yang berlokasi di Jalan Uluwatu 45, Jimbaran. Berkenaan dengan<br />
hal itu, InterContinental Bali Resort meluncurkan program tur ‘In the Know’.<br />
Para tamu cukup menghubungi bagian Concierge atau melalui ext. 7083.<br />
THE EVITEL HOTEL<br />
HADIR DI CIBITUNG<br />
Asiawood Hotel Management<br />
mengembangkan potensi bisnis<br />
hotel di area Cibitung bekerjasama<br />
dengan PT Permata Bekasi<br />
Sukadana dengan menghadirkan<br />
The Evitel Hotel Cibitung. Hotel<br />
ini berkapasitas 94 kamar dengan<br />
pilihan kamar Superior, Deluxe,<br />
dan Suite. Bangunan hotel terdiri<br />
dari 3 lantai yang dilengkapi<br />
dengan fasilitas kolam renang,<br />
Fusion Asian Bistro restaurant,<br />
kayumanis Lounge and Bar, dan<br />
5 ruang meeting. The Evitel Hotel<br />
Cibitung menjadi trendsetter hotel<br />
di kawasan Cibitung.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
104<br />
EVENT<br />
KREASI JAM BATIK DARI WISH<br />
WISH meluncurkan jam tangan bertema batik<br />
di Jakarta pada 23 Februari 2015. Koleksi<br />
jam tangan batik pertama di Indonesia ini<br />
bertema ‘Batik Sentinel’. ‘Batik Sentinel’<br />
berarti penjaga batik sebagai warisan<br />
budaya agar tetap lestari. Jam tangan ‘Batik<br />
Sentinel’ ini sangat cocok dengan gaya kaum<br />
urban dengan desain minimalis. Modelnya<br />
androginik dengan dua ukuran berbeda dan<br />
terdiri dari tiga warna dasar. Pengguna bisa<br />
menyesuaikan gaya dengan mengganti tali<br />
jam yang sangat mudah diganti.<br />
“Lewat koleksi jam tangan WISH, kami<br />
ingin agar masyarakat dunia bisa mengenal<br />
Indonesia dengan cara yang berbeda<br />
sekaligus menjaga kelestarian batik,” kata<br />
Wijaya Kusuma, Managing Director PT Elite<br />
Internasional, pemegang merek WISH.<br />
CITRA KULINER NUSANTARA<br />
DI ATRIA HOTEL MALANG<br />
Atria Hotel Malang mendukung pelestarian<br />
kuliner nusantara dengan menggandeng<br />
Bondan Winarno, pakar kuliner. Menu-menu<br />
khas nusantara, seperti Ketupat Sayur, Nasi<br />
Ulam, Asinan Sayur, Ayam Lodho, dan Laksa<br />
diluncurkan pada hari Kamis, 14 April 2016 di<br />
Canting Restaurant. Para penikmat kuliner bisa<br />
memesan menu-menu tadi setiap hari di Canting<br />
Restaurant mulai pukul 11.00 WIB – 22.00 WIB.<br />
“Kami menghadirkan menu tradisional untuk<br />
para pengunjung yang ingin mencicipi masakan<br />
khas nusantara dengan tujuan mengangkat<br />
kembali cita kuliner nusantara kedalam hotel<br />
berbintang, dengan tidak menghilangkan<br />
keaslian dan rasa yang seharusnya maka dari itu,<br />
kami menggandeng Bondan Winarno yang telah<br />
banyak dikenal masyarakat Indonesia sebagai<br />
pakar kuliner masakan-masakan nusantara,”<br />
Papar Chef Gatot Susanto.<br />
EDISI 64 | JUNI 2016 |
ADVERTORIAL<br />
ADVERTORIAL<br />
105<br />
Mengubah TANTANGAN<br />
Menjadi KESUKSESAN<br />
TERLETAK DI LOKASI YANG STRATEGIS TIDAK SERTA MERTA MEMBUAT HOTEL MERCURE<br />
JAKARTA SABANG MUDAH DISADARI KEBERADAANNYA OLEH BANYAK ORANG.<br />
Meski terletak di pusat kota,<br />
tepatnya di dekat area<br />
kuliner Sabang, akses Jalan<br />
H. Agus Salim yang satu<br />
arah pada awalnya membuat orang<br />
kesulitan untuk menemukan hotel ini.<br />
Namun, setelah sekitar 1 tahun 8 bulan<br />
berdiri, kini hotel ini sudah menjadi<br />
andalan bagi para pengunjung dari<br />
berbagai kalangan.<br />
Adalah usaha yang gigih dari<br />
Riganda Togatorop dan timnya untuk<br />
meningkatkan awareness bagi banyak<br />
orang untuk memperkenalkan eksistensi<br />
Hotel Mercure Jakarta Sabang. General<br />
manager asli Sumatera Utara yang<br />
sudah bekerja di dunia perhotelan<br />
sejak tahun 1994 ini mengakui bahwa<br />
dia mengerahkan segala upaya untuk<br />
memasarkan hotel ini.<br />
“Meski hotel kita<br />
international chain, namun<br />
sebagai pemain baru di<br />
lokasi dengan akses jalan<br />
satu arah, tidak seperti<br />
kompetitor kita yang<br />
terletak di jalan utama,<br />
kita habis-habisan dalam<br />
melakukan promosi,” ujar<br />
pria 47 tahun tersebut<br />
saat ditemui di The Lobby,<br />
restoran di Hotel Mercure<br />
Sabang Jakarta yang<br />
mengadopsi gaya modern<br />
vintage tersebut.<br />
Sejak pertama kali dibuka,<br />
Hotel Mercure Sabang Jakarta<br />
pernah melakukan berbagai<br />
macam bentuk promosi, baik<br />
offline seperti mengadakan<br />
taxi day, bekerja sama dengan<br />
salah satu perusahaan taksi<br />
di Jakarta untuk meningkatkan<br />
awareness para supir taksi akan<br />
keberadaan hotel tersebut, hingga online<br />
dengan cara bekerjasama dengan para<br />
online travel agencies, blogger, dan juga<br />
situs pemesanan online.<br />
Dari promosi tersebut, hotel yang<br />
menaungi 166 kamar dan 6 meeting<br />
room ini telah berhasil mencapai<br />
tingkat okupansi sebesar 70%<br />
dalam tahun pertama berdiri dan<br />
mendapatkan nilai yang sangat baik<br />
dari para pengulas di salah satu situs<br />
pemesanan online.<br />
Beruntung bagi Riganda, meski<br />
memiliki segala keterbatasan, namun<br />
lokasi hotel sangat dekat dengan<br />
lokasi-lokasi strategis seperti kantor<br />
pusat bank, pusat pemerintahan,<br />
pusat perbelanjaan, sekaligus pusat<br />
kuliner. Tidak heran jika mayoritas<br />
pengunjung hotel bisnis tersebut<br />
berasal dari kalangan corporate,<br />
pemerintah, dan juga wisatawan, baik<br />
lokal maupun asing.<br />
“Tantangan selanjutnya adalah<br />
bagaimana membuat para pengunjung<br />
untuk kembali menginap lagi di sini,”<br />
ujar Riganda.<br />
Untuk itu, dia telah mempersiapkan<br />
hal-hal baru sebagai added values bagi<br />
para tamu hotel seperti menyediakan<br />
penjemputan ke bandara, atau minibus<br />
dan mobil-mobil hotel untuk mengantar<br />
para tamu ke pusat perbelanjaan, pusat<br />
kuliner, atau training center untuk para<br />
tamu yang menginap untuk melakukan<br />
training. Ke depannya, Riganda<br />
menegaskan bahwa hotel dari grup<br />
Accor Hotels ini akan terus melakukan<br />
inovasi-inovasi terbaru untuk membuat<br />
tamu tetap loyal.<br />
Kesuksesan tidak diraih dalam<br />
semalam bagi Riganda yang memulai<br />
karir perhotelannya dari resepsionis,<br />
hingga sekarang bisa mencapai posisi<br />
general manager. Setelah mengecap<br />
kesuksesan di berbagai hotel di<br />
beberapa lokasi bahkan hingga ke<br />
negeri jiran, dia berpesan bahwa<br />
ketekunan dan kerja keras yang<br />
membawanya ke sini. Selain itu yang<br />
terpenting di dunia perhotelan adalah<br />
memberikan pelayanan yang jujur.<br />
“Jangan lupa kalau tamu itu bebas<br />
memilih untuk menginap di mana<br />
saja, makanya harus jujur, apa adanya<br />
terhadap tamu, jangan memberikan<br />
pelayanan yang dibuat sampai tamu<br />
merasa dibohongi, dengan demikian<br />
mereka akan kembali lagi,” tutupnya.<br />
| EDISI 64 | JUNI 2016 EDISI 49 / maret 2015 17
OUR CUSTOMER<br />
Salam <strong>Sriwijaya</strong>,<br />
Saya adalah salah satu penumpang <strong>Sriwijaya</strong> dengan<br />
nomor penerbangan SJ-588 rute Makassar - Jayapura,<br />
keberangkatan tanggal 2 Mei 2016. Saya sangat salut<br />
dengan pelayanan <strong>Sriwijaya</strong> Air. Terutama pengumuman<br />
dari awak pesawat, sesaat sebelum pesawat tinggal<br />
landas. “Mari berdoa sesuai kepercayaan masingmasing,<br />
agar Tuhan Yang Maha Esa memberkati<br />
perjalanan kita.” Kurang lebih begitu awak pesawat<br />
mengingatkan. Ini adalah peringatan yang perlu. Namun<br />
sangat jarang dilakukan oleh maskapai penerbangan<br />
lain. Entah terlupa atau sengaja dilupakan. Tapi <strong>Sriwijaya</strong><br />
Air mengingat hal yang kecil, tapi teramat penting itu.<br />
Usul saya kepada <strong>Sriwijaya</strong>, mungkin bisa memikirkan<br />
untuk membuka jalur penerbangan Jayapura -<br />
Wamena. Sehingga kami bisa mendapatkan layanan<br />
connecting flight jika ingin melakukan penerbangan<br />
langsung ke Wamena, tanpa harus berganti maskapai<br />
di Jayapura. Apalagi transportasi udara adalah satusatunya<br />
transportasi yang menghubungkan Wamena<br />
dengan Jayapura. Ini tentu menjadi peluang emas<br />
untuk <strong>Sriwijaya</strong> Air. Terus Sukses <strong>Sriwijaya</strong> Air,<br />
my flying partner.<br />
Salam,<br />
ADI WIJAYA<br />
Wamena – Papua<br />
Dear <strong>Sriwijaya</strong> Air,<br />
Penerbangan <strong>Sriwijaya</strong> Air dari Jakarta ke Makassar<br />
dengan nomor penerbangan SJ 592 sangat<br />
memuaskan. Pengalaman saya terbang ke Makassar,<br />
baru kali ini ada sebuah maskapai terbang diatas<br />
pesisir laut Jawa. Saya sangat senang dengan<br />
kapten pilot yang membawa kami para penumpang<br />
melihat keindahan Pulau Jawa. Seperti melihat<br />
Gunung Ciremai dan Gunung Merapi. Sungguh sangat<br />
menyenangkan melihat keindahannya dari atas.<br />
Kami harap <strong>Sriwijaya</strong> Air dapat pertahankan kinerja<br />
baik yang sudah ada. Semoga selalu sukses.<br />
Salam,<br />
AHMAD KAMALUDIN<br />
CEO Kamaliyah wisata Haji & Umrah<br />
Redaksi <strong>Sriwijaya</strong> Inflight Magazine menerima<br />
berbagai saran dan masukan.<br />
Silakan kirim surat ke alamat redaksi atau email ke:<br />
redaksi@sriwijaya-magazine.com. Jangan lupa,<br />
sertakan nama, alamat, nomor kontak, serta nomor<br />
dan tanggal penerbangan Anda.
RUTE SRIWIJAYA AIR<br />
RUTE NAM AIR<br />
RUTE SRIWIJAYA AIR<br />
DAN NAM AIR
DESTINATION CITY<br />
DESTINATION CITY<br />
ALOR [ARD]<br />
MALI<br />
Alor - Kupang<br />
1 kali / hari<br />
GORONTALO [GTO]<br />
JALALUDDIN<br />
Gorontalo - Makassar<br />
1 kali / hari<br />
AMBON [AMQ]<br />
BAJAWA [BJW]<br />
BALIKP [BPN]<br />
BANDUNG [BDO]<br />
BANJARMASIN [BDJ]<br />
BATAM [BTH]<br />
BENGKULU [BKS]<br />
PATTIMURA<br />
SOA<br />
SEPINGGAN<br />
HUSEIN SASTRANEGARA<br />
SYAMSUDIN NOOR<br />
HANG NADIM<br />
FATMAWATI SOEKARNO<br />
Ambon - Ternate<br />
Bajawa - Kupang<br />
Balikpapan - Jakarta<br />
Balikpapan - Surabaya<br />
Balikpapan - Palu<br />
Balikpapan - Tarakan<br />
Balikpapan - Banjarmasin<br />
Balikpapan - Makassar<br />
Balikpapan - Yogyakarta<br />
Bandung - Surabaya<br />
Banjarmasin - Balikpapan<br />
Banjarmasin - Makassar<br />
Batam - Jakarta<br />
Batam - Medan<br />
Batam - Jambi<br />
Batam - Natuna<br />
Batam - Lampung<br />
Bengkulu - Jakarta<br />
3 kali / minggu<br />
1 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
4 kali / minggu<br />
2 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
3 kali / minggu<br />
4 kali / minggu<br />
1 kali / hari<br />
JAKARTA [CGK]<br />
SOEKARNO - HATTA / CENGKARENG<br />
Jakarta - Medan<br />
Jakarta - Batam<br />
Jakarta - Padang<br />
Jakarta - Jambi<br />
Jakarta -Bengkulu<br />
Jakarta - Palembang<br />
Jakarta - Pangkal Pinang<br />
Jakarta - Tanjung Karang<br />
Jakarta - Tanjung Pandan<br />
Jakarta - Tanjung Pinang<br />
Jakarta - Pontianak<br />
Jakarta - Balikpapan<br />
Jakarta - Surabaya<br />
Jakarta - Semarang<br />
Jakarta - Solo<br />
Jakarta - Yogyakarta<br />
Jakarta - Malang<br />
Jakarta - Denpasar<br />
Jakarta - Makassar<br />
Jakarta - Ternate<br />
Jakarta - Lubuklinggau<br />
Jakarta - Pekanbaru<br />
Jakarta - Sorong<br />
Jakarta - Silangit<br />
2 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
3 kali / hari<br />
7 kali / hari<br />
6 kali / hari<br />
5 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
5 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
6 kali / hari<br />
3 kali / hari<br />
3 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
3 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
5 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
BERAU [ BEJ]<br />
KALIMARAU<br />
Berau - Balikpapan<br />
Berau - Surabaya<br />
2 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
JAMBI [DJB]<br />
SULTAN THAHA SYAIFUDDIN<br />
Jambi - Jakarta<br />
Jambi- Batam<br />
2 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
BIAK [BIK]<br />
CHINA<br />
FRANS KAISEPO<br />
Biak - Makassar<br />
Biak - Jayapura<br />
Nanning -Denpasar<br />
Hangzhou - Denpasar<br />
Ningbo - Denpasar<br />
Nanjing - Denpasar<br />
Chengdu - Denpasar<br />
6 kali / minggu<br />
6 kali / minggu<br />
3 kali / minggu<br />
3 kali / minggu<br />
3 kali / minggu<br />
3 kali / minggu<br />
3 kali / minggu<br />
JAYAPURA [DJJ]<br />
KENDARI [KDI]<br />
SENTANI<br />
HALUOLEO KENDARI<br />
Jayapura - Biak<br />
Jayapura - Makassar<br />
Jayapura - Merauke<br />
Jayapura - Timika<br />
Jayapura - Manokwari<br />
Jayapura - Sorong<br />
Kendari - Makassar<br />
6 kali / minggu<br />
1 kali / minggu<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
4 kali / minggu<br />
3 kali / minggu<br />
1 kali / hari<br />
DENPASAR [DPS]<br />
NGURAH RAI<br />
Denpasar - Jakarta<br />
Denpasar - Yogyakarta<br />
Denpasar - Dili<br />
Denpasar - Hangzhou (China)<br />
Denpasar - Ningbo (Chna)<br />
Denpasar - Nanjing (China)<br />
Denpasar - Chengdu (China)<br />
Denpasar - Maumere<br />
Denpasar - Waingapu<br />
Denpasar - Surabaya<br />
Denpasar - Nanning<br />
Denpasar - Makassar<br />
Denpasar - Labuan Bajo<br />
2 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
3 kali / minggu<br />
3 kali / minggu<br />
3 kali / minggu<br />
3 kali / minggu<br />
4 kali / minggu<br />
3 kali / minggu<br />
1 kali / hari<br />
3 kali / minggu<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
KUPANG [KOE]<br />
LABUAN BAJO [LBJ]<br />
LAMPUNG [TKG]<br />
EL TARI<br />
KOMODO<br />
RADIN INTEN II<br />
Kupang - Maumere<br />
Kupang - Surabaya<br />
Kupang - Waingapu<br />
Kupang - Bajawa<br />
Kupang - Ende<br />
Kupang - Larantuka<br />
Kupang - Alor<br />
Kupang - Ruteng<br />
Labuan Bajo - Denpasar<br />
Lampung - Jakarta<br />
Lampung - Batam<br />
4 kali / minggu<br />
1 kali / hari<br />
3 kali / minggu<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
6 kali / hari<br />
4 kali / minggu<br />
DILI [DIL]<br />
PRESIDENTE NICOLAU LOBATO<br />
Dili - Denpasar<br />
2 kali / hari<br />
LARANTUKA [LKA]<br />
GEWAYANTANA<br />
Larantuka - Kupang<br />
1 Kali / hari<br />
ENDE [ENE]<br />
H. HASAN AROEBOESMAN<br />
Ende - Kupang<br />
1 kali / hari<br />
LUWUK [LUW]<br />
SYUKURAN AMINNUDIN<br />
Luwuk - Makassar<br />
1 kali / hari<br />
dan 4 kali / minggu
DESTINATION CITY<br />
LUBUKLINGGAU [LLG]<br />
SILAMPARI<br />
Lubuklinggau – Jakarta<br />
2 kali/hari<br />
MAKASSAR [UPG]<br />
SULTAN HASANUDDIN<br />
Makassar - Denpasar<br />
Makassar - Banjarmasin<br />
Makassar – Jakarta<br />
Makassar – Surabaya<br />
Makassar – Palu<br />
Makassar – Gorontalo<br />
Makassar – Ternate<br />
Makassar – Sorong<br />
Makassar – Kendari<br />
Makassar – Ambon<br />
Makassar – Biak<br />
Makassar – Jayapura<br />
Makassar – Luwuk<br />
Makassar – Balikpapan<br />
Makassar – Manokwari<br />
Makassar – Timika<br />
Makassar – Merauke<br />
1 kali/hari<br />
4 kali/minggu<br />
5 kali/hari<br />
4 kali/hari<br />
1 kali/hari<br />
1 kali/hari<br />
1 kali/hari dan 4 kali/minggu<br />
2 kali/hari dan 4 kali/minggu<br />
1 kali/hari<br />
1 kali/hari<br />
6 kali/minggu<br />
1 kali/minggu<br />
1 kali/hari dan 4 kali/minggu<br />
1 kali/hari<br />
1 kali/hari dan 2 kali/minggu<br />
1 kali/hari<br />
4 kali/minggu<br />
MALANG [MLG<br />
ABDUL RACHMAN SALEH<br />
Malang – Jakarta<br />
3 kali/hari<br />
MALAYSIA<br />
Penang – Medan<br />
Terengganu – Medan<br />
1 kali/hari<br />
1 kali/hari<br />
MANADO [MDC]<br />
SAM RATULANGI<br />
Manado – Ternate<br />
1 kali/hari<br />
MANOKWARI [MKW]<br />
RENDANI<br />
Manokwari – Sorong<br />
Manokwari – Makassar<br />
Manokwari – Jayapura<br />
5 kali/minggu<br />
1 kali/hari dan 2 kali/minggu<br />
4 kali/minggu<br />
MAUMERE [MOF]<br />
FRANS SEDA<br />
Maumere – Denpasar<br />
Maumere - Kupang<br />
4 kali/minggu<br />
4 kali/minggu<br />
MEDAN [KNO]<br />
KUALA NAMU<br />
Medan – Jakarta<br />
Medan – Padang<br />
Medan – Batam<br />
Medan – Penang<br />
Medan – Ipoh<br />
Medan – Terengganu<br />
Medan - Pekanbaru<br />
2 kali/hari<br />
1 kali/hari<br />
1 kali/hari<br />
1 kali/hari<br />
1 kali/hari<br />
1 kali/hari<br />
1 kali/hari<br />
MERAUKE [MKQ]<br />
MOPAH<br />
Merauke – Jayapura<br />
Merauke – Makassar<br />
1 kali/hari<br />
4 kali/minggu<br />
NATUNA [NTX]<br />
RANAI<br />
Natuna - Batam<br />
3 kali/minggu<br />
PADANG [PDG]<br />
MINANGKABAU<br />
Padang – Jakarta<br />
Padang – Medan<br />
2 kali/hari<br />
1 kali/hari<br />
PALEMBANG [PLM]<br />
SULTAN MAHMUD BADARUDDIN II<br />
Palembang – Jakarta<br />
Palembang – Pangkal Pinang<br />
Palembang – Yogyakarta<br />
3 kali/hari<br />
2 kali/hari<br />
1 kali/hari<br />
PALU [PLW]<br />
MUTIARA<br />
Palu – Balikpapan<br />
Palu – Makassar<br />
1 kali/hari<br />
1 kali/hari
DESTINATION CITY<br />
PANGKALPINANG [PGK]<br />
DEPATI AMIR<br />
Pangkal Pinang – Jakarta<br />
Pangkal Pinang – Palembang<br />
Pangkal Pinang – Tanjung Pandan<br />
7 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
PEKANBARU [PKU]<br />
SULTAN SYARIF KASIM II<br />
Pekanbaru – Jakarta<br />
Pekanbaru - Medan<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
PONTIANAK [PNK]<br />
SUPADIO<br />
Pontianak – Jakarta<br />
Pontianak - Yogyakarta<br />
5 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
RUTENG [RTG]<br />
FRANS SALES LEGA<br />
Ruteng - Kupang<br />
1 kali / hari<br />
SEMARANG [SRG]<br />
DOMINE EDUARD OSOK<br />
Semarang – Jakarta<br />
Semarang – Surabaya<br />
3 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
SORONG [SOQ]<br />
Sorong - Jakarta<br />
Sorong – Makassar<br />
Sorong – Manokwari<br />
Sorong – Timika<br />
Sorong - Jayapura<br />
1 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
dan 4 kali / minggu<br />
5 kali / minggu<br />
2 kali / minggu<br />
3 kali / minggu<br />
SOLO [SOC]<br />
ADISUMARMO<br />
Solo – Jakarta<br />
3 kali / hari<br />
SURABAYA [SUB]<br />
JUANDA<br />
Surabaya – Jakarta<br />
Surabaya – Yogyakarta<br />
Surabaya – Makassar<br />
Surabaya – Kupang<br />
Surabaya – Semarang<br />
Surabaya – Balikpapan<br />
Surabaya – Denpasar<br />
Surabaya – Ternate<br />
Surabaya - Bandung<br />
5 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
4 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
3 kali / minggu<br />
1 kali / hari<br />
TANJUNGPANDAN [TJQ]<br />
HAS HANANJOEDIN<br />
Tanjung Pandan – Jakarta<br />
Tanjung Pandan – Pangkalpinang<br />
5 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
TANJUNGPINANG [TNJ]<br />
RAJA HAJI FISABILILLAH<br />
Tanjung Pinang – Jakarta<br />
1 kali / hari<br />
TARAKAN [TRK]<br />
JUWATA<br />
Tarakan – Balikpapan<br />
2 kali / hari<br />
TIMIKA [TIM]<br />
MOZES KILANGIN<br />
Timika – Jayapura<br />
Timika – Makassar<br />
Timika – Sorong<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
2 kali / minggu<br />
TERNATE [TTE]<br />
SULTAN BABULLAH<br />
Ternate – Ambon<br />
Ternate – Makassar<br />
Ternate – Manado<br />
Ternate – Jakarta<br />
Ternate - Surabaya<br />
3 kali / minggu<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
3 kali / minggu<br />
WAINGAPU [WGP]<br />
UMBU MEHANG KUNDA<br />
Waingapu – Denpasar<br />
Waingapu - Kupang<br />
3 kali / minggu<br />
3 kali / minggu<br />
YOGYAKARTA [JOG]<br />
ADISUTJIPTO<br />
Yogyakarta - Denpasar<br />
Yogyakarta – Jakarta<br />
Yogyakarta – Surabaya:<br />
Yogyakarta – Balikpapan<br />
Yogyakarta – Pontianak<br />
Yogyakarta – Palembang<br />
1 kali / hari<br />
2 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari<br />
1 kali / hari
SAFTEY & INVOCATIONS<br />
TENTANG<br />
BARANG<br />
TERLARANG<br />
Kepada seluruh penumpang <strong>Sriwijaya</strong> Air yang terhormat...<br />
Demi keamanan, keselamatan, dan kenyamanan Anda,<br />
perhatikanlah hal-hal berikut:<br />
TENTANG BAGASI:<br />
• Mohon tidak memasukkan uang, perhiasan dan dokumen<br />
berharga, ataupun sejenisnya kedalam bagasi Anda. Kami tidak<br />
bertanggungjawab atas kehilangan atau kerusakan terhadap<br />
barang berharga tersebut.<br />
• Mohon tidak membawa bagasi ke atas kabin lebih dari satu buah.<br />
Dimensi maksimum bagasi yang diperkenankan adalah 23 x 33 x<br />
56 cm, berat maksimum adalah 5 kg.<br />
• Kami berhak menolak pengangkutan bagasi yang tidak sesuai<br />
dengan ketentuan diatas.<br />
KATEGORI BARANG-BARANG<br />
BERBAHAYA:<br />
• Tas kantor dan sejenisnya yang menggunakan perangkat<br />
alarm di dalamnya.<br />
• Barang yang mengandung gas, baik yang mudah terbakar<br />
maupun tidak, atau beracun, seperti butana, oksigen,<br />
propana, dan aqualung.<br />
• Barang yang mengandung bahan perusak seperti asam<br />
(acid), basa (alkaline), dan baterai telepon selular yang<br />
basah.<br />
• Barang yang dapat dikategorikan sebagai perantara bakteri<br />
atau virus.<br />
• Bahan peledak, perlengkapan perang, petasan dan<br />
sejenisnya.<br />
• Cairan atau benda padat yang mudah terbakar seperti<br />
geretan, korek api, alat pemanas, dan bahan yang mudah<br />
menyalakan api.<br />
• Bahan-bahan yang mudah teroksidasi seperti bubuk<br />
pencuci dan peroksida.<br />
• Racun seperti arsenik, sianida, dan insektisida.<br />
• Barang-barang yang mengandung merkuri, magnet, dan<br />
berpotensi dapat melukai pihak lain.<br />
• Obat-obatan dan peralatan kecantikan dalam jumlah<br />
banyak seperti hair spray, parfum, dan obat-obatan yang<br />
mengandung alkohol.<br />
ISLAM<br />
“Dengan nama Allah (semoga) menyertai perjalanan dan<br />
mendaratnya (pesawat ini). Sungguh, Tuhanku, benar-benar Maha<br />
Pengampun lagi Maha Penyayang (Q.S. Hud: 41) Dengan nama<br />
Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang. Allah Maha<br />
Besar, Allah Maha Besar, Allah Maha Besar. Maha Suci Allah yang<br />
menganugerahi kami kemampuan yang memanfaatkan (pesawat)<br />
ini, sedang kami sendiri (tanpa pertolongan-Nya) tidak mampu<br />
menguasainya. Sesungguhnya hanya kepada Tuhan kita, kita<br />
pasti kembali. Ya Allah, mudahkanlah perjalanan ini bagi kami<br />
dan perpendekanlah jaraknya. Ya Allah, Engkaulah teman dalam<br />
perjalanan, dan Engkau pula pelindung bagi keluarga. Ya Allah,<br />
aku berlindung kepada-Mu dari kesulitan perjalanan, kesuraman<br />
pandangan, serta bencana menyangkut harta dan keluarga. (Do’a<br />
Nabi Muhammad)<br />
KATOLIK-CATHOLIC<br />
Dalam (demi) nama Bapa, Putera dan Roh Kudus, amin. Ya Tuhan,<br />
dahulu kala Engkau pernah menyelamatkan anak-anak Israel<br />
yang menyeberangi laut dengan kaki kering. Tiga raja budiman<br />
dari sebelah timur telah engkau tunjukkan jalan kepada-Mu<br />
dengan bimbingan bintang yang ajaib. Kami mohon kepada-Mu:<br />
Karuniakanlah kami sebuah perjalanan yang aman, dengan cuaca<br />
yang baik dan menyenangkan. Berikanlah kami bimbingan malaikatmalaikat-Mu<br />
yang kudus, termasuk kepada awak pesawat yang<br />
terbang ini, agar mereka dapat mengantarkan kami untuk mencapai<br />
tempat tujuan dengan selamat. Kami mohon juga agar keluarga<br />
yang kami tinggalkan Engkau hibur dalam rasa damai, sampai<br />
kami akhirnya boleh mendarat di tempat tujuan dengan selamat.<br />
Terpujilah nama-Mu, sekarang dan selamanya. Dalam (demi) nama<br />
Bapa, Putera, dan Roh Kudus. Amin.<br />
PROTESTAN-PROTESTANT<br />
Bapa Surgawi, kami mengucap syukur dan terima kasih atas rahmat<br />
dan kasih sayang-Mu yang tidak berkeputusan di dalam hidup<br />
kami. Saat ini kami panggil nama-Mu yang kudus untuk menyertai<br />
perjalanan kami. Kiranya Tuhan melindungi dengan kuasa Roh<br />
Kudus-Mu, pesawat yang kami tumpangi ini agar terhindar dari<br />
gangguan dan marabahaya. Demikian juga dengan para awak<br />
pesawat, kiranya Tuhan juga yang memimpin serta memberi<br />
kemampuan bagi mereka untuk melaksanakan tugas mereka<br />
masing-masing dengan baik, sehingga kami bisa tiba di tujuan<br />
tepat waktu dengan selamat dan dalam sukacita. Terima Kasih atas<br />
pertolongan serta kasih-Mu yang tidak berubah dari sejak dulu,<br />
sekarang, sampai selama-lamanya. Di dalam nama Tuhan Yesus<br />
Kristus, kami naikkan doa dan permohonan kami ini. Amin.<br />
HINDU-HINDUISM<br />
Om Shangyang Widhi Wasa yang Maha Jaya yang mengatasi segala<br />
kematian, kami memujamu. Lindungilah kami dari marabahaya. Om<br />
Shangyang Widhi Wasa, semua keuntungan, kekayaan, kepandaian<br />
adalah atas yadnya suci-Mu. Semoga tingkah laku dan pikiran kami<br />
menjadi bersih dan mencapai kebahagiaan lahir-bathin.<br />
BUDDHA-BUDHISM<br />
Terpujilah Sang Bhagava, Yang Maha Suci, yang telah mencapai<br />
penerangan sempurna (3x). Semoga semua makhluk hidup<br />
berbahagia. Demikianlah hendaknya. (Paritta Suci)<br />
KHONGHUCU-CONFUCIAN<br />
Kehadirat TIAN, Tuhan Yang Maha Esa, di tempat Yang Maha Tinggi.<br />
Dengan bimbingan Nabi Kong Zi, dipermuliakanlah Shang Di,<br />
Tuhan Yang Maha Kuasa. Berikanlah bimbingan kepada seluruh awak<br />
pesawat, agar mereka dapat menjalankan tugasnya dengan baik.<br />
Berikanlah karunia yang terbaik, agar kami semua dapat selamat<br />
sampai tujuan dan berkumpul kembali dengan keluarga tercinta.
OUR STORY<br />
SEJARAH<br />
SRIWIJAYA AIR<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air berdiri tepat pada Hari Pahlawan, yaitu 10<br />
November tahun 2003. Dengan bermodalkan satu armada<br />
pesawat Boeing 737-200, <strong>Sriwijaya</strong> memulai penerbangan<br />
perdananya dengan menerbangi rute Jakarta-Pangkalpinang PP,<br />
Jakarta-Palembang PP, Jakarta-Jambi PP, dan Jakarta-Pontianak<br />
PP. Para pendiri <strong>Sriwijaya</strong> Air adalah Hendry Lie, Chandra Lie,<br />
Johannes Bundjamin, dan Andy Halim. Beberapa tenaga ahli<br />
yang turut membidani kelahiran <strong>Sriwijaya</strong> Air adalah Supardi<br />
Syahrial, Capt. Kusnadi Yusuf, Capt. Adil W., Capt. Harwick L.,<br />
Gabriella Sonia, Suwarsono, dan Joko Widodo.<br />
Dengan visi, kapasitas bisnis dan minat masyarakat yang<br />
semakin meningkat terhadap jasa penerbangan <strong>Sriwijaya</strong><br />
Air, penambahan jumlah armada dan rute menjadi sebuah<br />
keniscayaan. Hingga saat ini, <strong>Sriwijaya</strong> Air mengoperasikan 43<br />
armada pesawat untuk menerbangi 47 kota domestik maupun<br />
regional, dan ratusan pilihan jam keberangkatan. Untuk<br />
regenerasi armada pesawat dan mengantisipasi penambahan<br />
rute, <strong>Sriwijaya</strong> Air telah mendatangkan Boeing 737-900 ER<br />
dan Boeing 737-800 NG. Dengan menambah rute domestik<br />
secara lebih intens, pelayanan pada rute domestik akan lebih<br />
maksimal.<br />
Keselamatan (Safety), keamanan (Security), dan pelayanan<br />
(Service) merupakan pedoman utama pelayanan <strong>Sriwijaya</strong><br />
Air bagi seluruh penumpangnya. Sehubungan dengan itu,<br />
dalam hal perawatan dan pemeliharaan armada, <strong>Sriwijaya</strong> Air<br />
bekerjasama dengan ST Aerospace Singapore, Malaysia Airlines<br />
Systems (MAS), Garuda Maintenance Facility (GMF) dan PT.<br />
Aero Nusantara Indonesia (ANI). Kerjasama ini dimaksudkan<br />
agar para pelanggan <strong>Sriwijaya</strong> Air mendapatkan rasa aman dan<br />
kenyamanan optimal saat menggunakan jasa <strong>Sriwijaya</strong> Air.<br />
nyaman dan mudah selama 24 jam, cukup dengan menghubungi<br />
nomor hotline 021 292 79 777 atau 0804 1 777 777.<br />
ARTI LOGO DAN WARNA<br />
Logo <strong>Sriwijaya</strong> Air: Dibaca RU-YI (Bahasa Cina), yang artinya:<br />
apa yang kita inginkan atau usahakan harus yakin bisa tercapai.<br />
Warna Putih: Seluruh karyawan <strong>Sriwijaya</strong> Air harus memiliki<br />
hati yang bersih, sebersih warna dasar armada <strong>Sriwijaya</strong> Air.<br />
Warna Biru: <strong>Sriwijaya</strong><br />
Air berkeinginan untuk<br />
melanglang buana ke<br />
seluruh pelosok Nusantara<br />
tercinta.<br />
Warna Merah: Para<br />
pimpinan dan karyawan<br />
<strong>Sriwijaya</strong> Air harus berani<br />
dan bijak dalam menyelesaikan masalah atau mengambil<br />
keputusan.<br />
Tulisan <strong>Sriwijaya</strong> Air: <strong>Sriwijaya</strong> Air harus menjadi perusahaan<br />
yang besar dan terkenal, seperti kerajaan <strong>Sriwijaya</strong> yang<br />
namanya terukir dalam sejarah nasional dan regional.<br />
Lekukan hati di atap pesawat: Para pimpinan dan karyawan<br />
harus mempunyai rasa memiliki (sense of belonging) dan rasa<br />
cinta terhadap perusahaan.<br />
Selain itu, tenaga kerja yang dimiliki <strong>Sriwijaya</strong> Air merupakan<br />
sumber daya manusia pilihan yang terampil, ramah dan<br />
terpercaya. Sesuai dengan moto <strong>Sriwijaya</strong> Air yaitu “Your Flying<br />
Partner”, kini Anda dapat melakukan reservasi tiket secara lebih
OUR FLEET<br />
Boeing 737-900 ER<br />
Boeing 737-800 NG<br />
Boeing 737-300<br />
Boeing 737-500 W
OFFICE<br />
HEAD OFFICE:<br />
SRIWIJAYA AIR<br />
Jl. Marsekal Suryadarma no. 1,<br />
Kawasan M1 Bandara Soekarno-Hatta,<br />
Tangerang. 15127<br />
Telp: +62 21 5591 7777<br />
NAM AIR<br />
Jl. Gunung Sahari Raya, No. 13 Blok B8 - 10,<br />
Jakarta.<br />
Telp: +62 21 6471 7999<br />
BRANCH OFFICE:<br />
BANDARA SOEKARNO HATTA<br />
Terminal 1B<br />
Telp: +62 21 550 7902<br />
MELAWAI<br />
Jl. Melawai Raya No. 193, Blok M<br />
Jakarta Selatan<br />
Telp: +62 21 739 7779<br />
GUNUNG SAHARI<br />
Jl. Gunung Sahari Raya 13 Blok B8 - 10<br />
Jakarta Pusat<br />
Telp: +62 21 6471 7999<br />
HARMONI<br />
Jl. Suryopranoto No. 9E, Jakarta Pusat<br />
Telp: +62 21 351 9977<br />
KELAPA GADING<br />
Jl. Boulevard Raya Blok TN 2 No.33<br />
Kelapa Gading , Jakarta Utara<br />
Telp: +62 21 450 0097<br />
SUNTER<br />
Kompleks Ruko Taman Nyiur<br />
Jl. Danau Sunter Utara Blok M No. 11<br />
Telp: +62 21 650 5689<br />
TEBET<br />
Jl. Dr. Saharjo No. 317F, Jakarta Selatan<br />
Telp: +62 21 8378 6688<br />
TANJUNG DUREN<br />
Jl. Tanjung Duren Raya No. 1 C,<br />
Jakarta Barat<br />
Telp: +62 21 5694 3999<br />
RAWA BOKOR<br />
Ruko Taman Mahkota Mutiara<br />
Jl. Husen Sastranegara Blok A-2 No. 26<br />
Telp: +62 21 5437 0877<br />
BEKASI<br />
Jl. Achmad Yani Ruko Sentra Niaga<br />
Blok A6 No. 6<br />
Telp: +62 21 8843553<br />
CIKARANG<br />
Ruko Kuning Sentra Cikarang (CTC)<br />
Blok C No.23 Jl. Raya Cikarang, Cibarusah<br />
Telp: +62 21 8911 7537<br />
DEPOK<br />
Jl. Margonda Raya No. 304D<br />
Telp: +62 21 777 3131<br />
BOGOR<br />
Jl. Pajajaran No. 60D<br />
Telp: +62 251 8393 777<br />
SERPONG<br />
Jl. Kompleks Ruko Villa Melati Mas Fista<br />
Blok A -1 No. 12, Serpong - Tangerang<br />
Telp: +62 21 5315 3377<br />
DISTRICT OFFICES:<br />
SUMATERA:<br />
BANDAR LAMPUNG<br />
Jl. Jend. Sudirman No. 5A, Tanjung Karang<br />
Telp: +62 721 268 218<br />
BATAM<br />
Jl. Komp. Batama Blok C No. 4, Nagoya<br />
Telp: +62 778 430 077<br />
BENGKULU<br />
Jl.R.Suprapto No.3<br />
Telp: +62 736 341 889<br />
JAMBI<br />
Jl. Hayam Wuruk No. 37, Jelutung<br />
Telp: +62 741 755 0138<br />
MEDAN<br />
Jl. Gajah Mada No. 3 C-D<br />
Telp: +62 61 455 2111<br />
LUBUKLINGGAU<br />
Bandara Silampari<br />
Telp: +62 733 452 488<br />
PADANG<br />
Jl. Juanda No. 24<br />
Telp: +62 751 448 8777<br />
PALEMBANG<br />
Jl. Jend. Sudirman No. 18 A-B<br />
Telp: +62 7113 88888<br />
PANGKAL PINANG<br />
Jl. Soekarno Hatta No. 227D<br />
Telp: +62 717 425 6688<br />
SUNGAI LIAT<br />
Jl. Muhidin No. 143B, Bangka<br />
Telp: +62 717 92 947<br />
KOBA<br />
Jl. By Pass No. 1, Bangka Tengah<br />
Telp: +62 718 61 716<br />
PEKANBARU<br />
Sudirman City Square<br />
Blok B2<br />
Telp: +62 761 859 800<br />
SILANGIT<br />
Bandara Silangit<br />
Telp: 021 292 79 777<br />
TANJUNG PANDAN<br />
Jl. Jend. Sudirman No. 28, Pangkal Lalang<br />
Telp: +62 719 21 677<br />
TANJUNG PINANG<br />
Jl. D.I. Panjaitan KM.9 komplek<br />
Plaza Bintan Centre Blok Mayang No.12<br />
Telp: +62 771 442 888<br />
JAWA:<br />
JAKARTA<br />
Jl. Melawai Raya No. 193<br />
Blok M<br />
Telp: +62 21 739 7779<br />
BANDUNG<br />
Ruko Imperial<br />
Jl. Gatot Subroto No.230 Kav. 6<br />
Telp: +62 22 731 3999<br />
MALANG<br />
Jl. Letjen S. Parman No. 59B<br />
Telp: +62 341 471 777<br />
SEMARANG<br />
Kompleks Ruko Peterongan Plaza A-6<br />
Jl. MT Haryono No. 719<br />
Telp: +62 24 841 3777<br />
SOLO<br />
Gedung Center Point Blok A-10<br />
Jl. Slamet Riyadi No 371 Purwosari Solo<br />
Telp: +62 271 723 777<br />
SURABAYA<br />
Jl. Sulawesi 50<br />
Telp: +62 31 5050 111<br />
YOGYAKARTA<br />
Jl. Sultan Agung 54<br />
Wirogunan Mergangsan<br />
Telp: +62 274 414 777<br />
BALI/NUSA TENGGARA:<br />
DENPASAR<br />
Jl. Sunsetroad No. 101 Blok B, Kuta,<br />
Kab. Badung<br />
Telp: +62 361 849 6777<br />
KUPANG<br />
Jl. Palapa No. 19F, Ruko Palapa, Oebob<br />
Telp: +62 380 831 666<br />
LABUAN BAJO<br />
Bandara Komodo<br />
Telp: 021 292 79 777<br />
MAUMERE<br />
Bandar Udara Frans Seda<br />
Telp: +62 382 242 5500 / +62 382 242 5552<br />
WAINGAPU<br />
Bandara Umbu Mehang Kunda<br />
Jl. Adi Sucipto No.1<br />
Telp: +62 387 2564 375<br />
MALUKU:<br />
AMBON<br />
Jl. AM Sangaji No. 79<br />
Telp: +62 911 354 498<br />
TERNATE<br />
Ruko Jati Land No. 49<br />
Jl. Boulevard raya Jati Land Bisnis Center<br />
Telp: +62 921 31 222 99<br />
KALIMANTAN:<br />
BALIKPAPAN<br />
Jl. Marsma Iswahyudi No. 121C,<br />
Gunung Bakaran<br />
Telp: +62 542 749 777<br />
SAMARINDA<br />
Komp. Mall Lembuswana<br />
Jl. S. Parman Blok C No. 17<br />
Telp: +62 541 777 9866<br />
TARAKAN<br />
Jl. Jend. Sudirman No. 21 Kampung Bugis<br />
Telp: +62 551 337 77<br />
BERAU<br />
Jl. Pemuda No. 50, Tanjung Redep<br />
Telp: +62 554 202 8777<br />
BANJARMASIN<br />
Jl. Jend. Ahmad Yani KM 3,5 No. 210C<br />
Telp: +62 511 327 2377<br />
PONTIANAK<br />
Jl. Imam Bonjol No. 26A<br />
Telp: +62 561 768 777<br />
SINGKAWANG<br />
Jalan Ahmad Yani No.108 (Lobby hotel Dangau)<br />
Telp: +62 562 633 030<br />
SULAWESI:<br />
GORONTALO<br />
Jl HB Jassin No 77<br />
Telp: +62 435 827 878<br />
KENDARI<br />
Jl. A.Yani No.171<br />
Telp: +62 401 319 4900<br />
LUWUK<br />
Jl.Moh Hatta Ruko Permai No.10<br />
Maahas Luwuk-Banggai<br />
+62 461 21 999<br />
MAKASSAR<br />
Jl. Boulevard Raya No. 6-7 Panakukang Mas<br />
Telp: +62 411 424 700<br />
MANADO<br />
Manado Town Square, Boulevard Manado, 12 A<br />
Jl. Piere Tendean<br />
Telp: +62 431 888 0988<br />
PALU<br />
Perkantoran D’Vatulemo No. 8<br />
Jl. Prof. Moh. Yamin<br />
Telp: +62 451 428 777<br />
PAPUA:<br />
BIAK<br />
Jl. Moh. Yamin no. 1<br />
Telp: +62 981 265 77<br />
JAYAPURA<br />
Jl. Raya Abepura-Sentani Ruko Baru<br />
Blok A No. 1 Padang Bulan Sosial<br />
Telp: +62 967 524 588<br />
MANOKWARI<br />
Jl. Kota Baru No. 37-39<br />
Telp: +62 986 212 488<br />
MERAUKE<br />
Bandara Mopah<br />
Telp: +62 971 324 377<br />
SORONG<br />
Jl. Sam Ratulangi No. 5 Kampung Baru<br />
Telp: +62 951 322 177<br />
TIMIKA<br />
Jl. Cendrawasih, Ruko No.6,<br />
Hotel Komoro Tame<br />
Telp : +62 901 324 377<br />
REGIONAL:<br />
PENANG<br />
Penang International Airport, Malaysia<br />
Telp: +604 64466384<br />
DILI (SRIWIJAYA AIR)<br />
Timor Plaza Unit #210<br />
Rua Presidente Nicolau Lobato Comoro<br />
Telp: + 670 3311 355<br />
DILI (NAM AIR)<br />
CBD 3 Unit 103A Central Timor Plaza Complex<br />
Rua Avenida Presidente Nicolau Lobato<br />
Telp: +670 3311 777