Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CORSO<br />
MULTIMEDIALE<br />
D'<strong>ITALIANO</strong><br />
PER STRANIERI<br />
albanese<br />
versione a cura di<br />
Artan Fida<br />
percorso 2<br />
<strong>ITALIANO</strong>:<br />
,
2<br />
albanese percorso<br />
Unità 4: Persone e parole che<br />
viaggiano<br />
Njësi 4: Persone e parole che<br />
viaggiano<br />
Lezione 7: In stazione<br />
Mësim 7: In stazione<br />
1. Con un compagno guarda il dépliant e fa’ delle<br />
frasi per descrivere la stazione come<br />
nell’esempio.<br />
Me një shok shiko fletëpalosjen dhe formo<br />
fjali për të përshkruar stacionin si në shem-<br />
bull.<br />
Scopri la regola!<br />
Zbulo rregullën!<br />
2. Completa la tabella con le parole del dépliant.<br />
Plotëso tabelën me fjalët e fletëpalosjes.<br />
3. Ora guarda il dépliant e scrivi delle frasi per<br />
descrivere la stazione come nell’attività 1.<br />
Poi confronta le frasi con un compagno.<br />
Tani shiko fletëpalosjen dhe shkruaj fjali<br />
për të përshkruar stacionin si në veprimtarinë<br />
1. Pastaj krahasoji fjalitë me një shok.<br />
4. Ascolta il dialogo e scegli le parole corrette.<br />
Dëgjo dialogun dhe zgjidh fjalët e sakta.<br />
5. Ora con un compagno pratica il dialogo.<br />
Tani me një shok ushtro dialogun.<br />
6. Leggi e completa il messaggio di Erica con un<br />
verbo del riquadro.<br />
Lexo dhe plotëso mesazhin e Erikës me një<br />
folje nga kuadrati.<br />
7. Scrivi un messaggio di risposta.<br />
Shkruaj një mesazh përgjigjeje.<br />
8. Secondo te come risponde Erica?<br />
Sipas teje, si përgjigjet Erika?<br />
/ / 2 / / <strong>ITALIANO</strong>: PRONTI, VIA!<br />
Riflessione sulla lingua<br />
Reflektim mbi gjuhën<br />
LESSICO LEKSIKU<br />
In italiano Nella tua lingua?<br />
Në italishte Po në gjuhën tënde?<br />
vocale …………………<br />
consonante …………………<br />
un, uno, una, un’ - articolo indeterminativo<br />
un, uno, una, un’ – nyje joshquese<br />
9. Metti l’articolo indeterminativo.<br />
Vendos nyjen joshquese.<br />
10. Guarda nuovamente il dépliant dell’attività 1 e,<br />
sul quaderno, scrivi delle frasi come<br />
nell’esempio.<br />
Shiko sërish fletëpalosjen e veprimtarisë 1 dhe<br />
shkruaj në fletore fjali si në shembullin 1.<br />
Io parlo italiano - indicativo presente dei verbi<br />
regolari<br />
Io parlo italiano - e tashme dëftore e foljeve të<br />
rregullta<br />
In italiano ci sono tre coniugazioni:<br />
Në italishte ka tri zgjedhime:<br />
I -are; II -ere; III -ire.<br />
(arrivare) (prendere) (partire - finire)<br />
andare - indicativo presente di un verbo<br />
irregolare<br />
andare - e tashme dëftore e një foljeje të çrregullt<br />
11. Completa le frasi con i verbi del riquadro.<br />
Plotëso fjalitë me foljet në kuadrat.<br />
12. Completa il testo.<br />
Plotëso tekstin.<br />
© Copyright 2009 <strong>Guerra</strong> <strong>Edizioni</strong> - MATERIALE fOTOCOPIAbILE
Lezione 8: Comunicare nel XXI secolo<br />
Lektion 8: Comunicare nel XXI secolo<br />
1. Cosa usi per comunicare? Quando? Perché?<br />
Parla con un compagno.<br />
Çfarë përdor për të komunikuar? Kur? Pse? Fol<br />
me një shok.<br />
2. Che cosa sono? Abbina le immagini con<br />
queste parole.<br />
Çfarë janë? Lidhi figurat me këto fjalë.<br />
3. Leggi il testo e rispondi alle domande.<br />
Lexo tekstin dhe përgjigju pyetjeve.<br />
4. Ora compila il modulo con i tuoi dati.<br />
Tani plotëso formularin me të dhënat e tua.<br />
5. Fa’ delle domande a un compagno<br />
che non conosci bene e compila il modulo.<br />
Bëji pyetje një shoku të cilin nuk e njeh mirë<br />
dhe plotëso formularin.<br />
LESSICO LEKSIKU<br />
Amici di penna o amici di e-mail?<br />
Come chiamate le persone che scrivono via<br />
e-mail, nelle chat, nei blog, ecc.?<br />
In italiano non usiamo una parola precisa.<br />
Amici di penna o amici di e-mail?<br />
Si i quani personat që komunikojnë me email, në<br />
çat, në blog, etj.? Në italishte nuk përdorim një<br />
fjalë të saktë.<br />
Scopri la regola!<br />
Zbulo rregullën!<br />
per<br />
6. Completa le frasi.<br />
Plotëso fjalitë.<br />
un altro per<br />
Guarda questa frase:<br />
- Oggi parto per Milano.<br />
Con partire usiamo per.<br />
Shiko këtë fjali:<br />
- Oggi parto per Milano<br />
Me partire përdorim per.<br />
© Copyright 2009 <strong>Guerra</strong> <strong>Edizioni</strong> - MATERIALE fOTOCOPIAbILE<br />
7. Completa le frasi con in, a, per, fra, di.<br />
Plotëso fjalitë me in, a, per, fra, di.<br />
PERCORSO 2<br />
8. Guarda le immagini poi rispondi come nelle<br />
immagini alla domanda del tuo compagno,<br />
come nell’esempio.<br />
Shiko pamjet, pastaj si tek pamjet përgjigju<br />
pyetjeve të shokut tënd, si në shembull.<br />
LESSICO LEKSIKU<br />
Anche nella tua lingua si usa avere in<br />
questi casi?<br />
Edhe në gjuhën tënde përdoret kam në raste të<br />
tilla?<br />
Scopri la regola!<br />
Zbulo rregullën!<br />
In italiano per chiedere se una persona ha un problema<br />
si dice: ………………………….?<br />
Në italishte, për të pyetur nëse një person ka një<br />
problem thuhet: ....................... ?<br />
È possibile anche un’altra domanda: (Che) cosa c’è?<br />
Është e mundur edhe një peytje tjetër: (Che) cosa c’è?<br />
Fonologia<br />
Fonologjia<br />
L’accento dei verbi al presente indicativo<br />
Theksi i foljeve në të tashmen e dëftores<br />
9. Ascolta le frasi e indica l’accento.<br />
Dëgjo fjalitë dhe trego theksin.<br />
10. Ascolta di nuovo e ripeti le frasi.<br />
Dëgjo sërish dhe përsërit fjalitë.<br />
11. Ora guarda la tabella.<br />
Tani shih tabelën.<br />
LESSICO LEKSIKU<br />
In italiano Nella tua lingua?<br />
Në italishte Po në gjuhën tënde?<br />
lettera (a, b) …………………<br />
sillaba …………………<br />
<strong>ITALIANO</strong>: PRONTI, VIA! / / 3 / /<br />
2<br />
albanese percorso
2<br />
albanese percorso<br />
VITA ITALIANA<br />
JETË ITALIANE<br />
APPROFONDIMENTI<br />
MË SHUMË<br />
1. Collega le frasi a c’è oppure ci sono.<br />
Bashkëlidh fjalitë me c’è ose ci sono.<br />
2. Inserisci un, uno, una, un’.<br />
Ndërfut un, uno, una, un’.<br />
3. Inserisci il verbo tra parentesi.<br />
Ndërfut foljen në kllapa.<br />
4. Quale manca?<br />
Inserisci le forme del presente<br />
del verbo andare e scopri che manca ………<br />
Cila mungon?<br />
Ndërfut format e së tashmes<br />
të foljes andare dhe zbulo ç’mungon ........<br />
5. Completa le frasi con in, a, per, fra, di.<br />
Plotëso fjalitë me in, a, per, fra, di.<br />
Unità 5: Lavorare in Italia<br />
Njësi 5: Lavorare in Italia<br />
Lezione 9: Cerco lavoro<br />
Mësim 9: Cerco lavoro<br />
1. Secondo te, perché Sergio ha questo indirizzo<br />
di un sito Internet? Parla con un compagno.<br />
Sipas teje, pse Serxho ka këtë adresë të një<br />
faqeje Interneti? Fol me një shok.<br />
2. Ascolta il dialogo e indica se le affermazioni<br />
sono vere o false.<br />
Dëgjo dialogun dhe trego nëse pohimet janë<br />
të vërteta ose të rreme.<br />
3. Ascolta nuovamente il dialogo e con un com-<br />
pagno rispondi alle domande.<br />
Dëgjoje sërish dialogun dhe me një shok<br />
përgjigju pyetjeve.<br />
/ / 4 / / <strong>ITALIANO</strong>: PRONTI, VIA!<br />
4. Ascolta nuovamente e leggi il dialogo.<br />
Dëgjo sërish dhe lexo dialogun.<br />
5. Ora, a coppie, praticate il dialogo.<br />
Tani, në çifte, ushtroni dialogun.<br />
Scopri la regola!<br />
Zbulo rregullën!<br />
6. Quale parola usiamo in italiano per rispondere<br />
a “Grazie”?<br />
Cila është fjala që përdorim në italisht për t’iu<br />
përgjigjur “Grazie”?<br />
7. Compila il curriculum con i dati di Sergio.<br />
Shkruaj jetëshkrimin me të dhënat e Serxhos.<br />
8. Con un compagno, a turno, uno fa le domande<br />
e l’altro risponde con i dati di Sergio.<br />
Me një shok, me radhë, njëri bën pyetjet<br />
ndërsa tjetri përgjigjet me të dhënat e Serxhos.<br />
9. Immagina di essere a Siena per un anno per<br />
studiare l’italiano. Vorresti lavorare. Quale<br />
lavoro vorresti fare? Leggi gli annunci e scegli<br />
un lavoro.<br />
Imagjino sikur ndodhesh për një vit në Siena<br />
për të mësuar italishten. Do të doje të punoje.<br />
Ç’punë do të doje të bëje? Lexo lajmërimet dhe<br />
zgjidh një punë.<br />
10. Ora a coppie fate dei dialoghi come nelle<br />
attività precedenti. Usate i vostri dati<br />
personali.<br />
Tani në çifte ndërtoni dialogë si në veprim<br />
taritë e mëparshme. Përdorni të dhënat tuaja<br />
vetjake.<br />
Riflessione sulla lingua<br />
Reflektim mbi gjuhën<br />
indicativo presente di tre verbi irregolari<br />
e tashmja dëftore e tri foljeve të çrregullta<br />
fare, sapere e potere<br />
11. Completa le frasi con fare, sapere o dovere.<br />
Plotëso fjalitë me fare, sapere ose potere.<br />
vorrei<br />
© Copyright 2009 <strong>Guerra</strong> <strong>Edizioni</strong> - MATERIALE fOTOCOPIAbILE
12. Prova a chiedere qualcosa gentilmente.<br />
Përpiqu të kërkosh diçka me mirësjellje.<br />
Scopri la regola!<br />
Zbulo rregullën!<br />
Sapere o conoscere?<br />
Osserva le frasi, qual è la regola?<br />
Vëzhgo fjalitë, cila është rregulla?<br />
per - la durata<br />
per - kohëzgjatje<br />
Sergio dice: “Vorrei rimanere qui per sei mesi circa”.<br />
Significa che forse parte per l’Argentina fra sei mesi.<br />
Sergio thotë: “Vorrei rimanere qui per sei mesi circa”.<br />
Do të thotë se mbase do të niset për në Argjentinë pas<br />
gjashtë muajsh.<br />
Per indica la durata di un’azione.<br />
Per tregon kohëzgjatjen e një veprimi.<br />
LESSICO LEKSIKU<br />
In italiano Nella tua lingua?<br />
Në italishte Po në gjuhën tënde?<br />
durata …………………<br />
13. Metti in ordine le frasi.<br />
Vendosi fjalitë sipas radhës.<br />
Lezione 10: I mestieri<br />
Mësim 10: I mestieri<br />
1. Guarda le foto e insieme al professore e ai<br />
colleghi scrivi il nome dei lavori.<br />
Shiko fotografitë dhe së bashku me mësuesin<br />
dhe me kolegët shkruaj emrin e punëve.<br />
2. Ascolta le conversazioni al telefono. Chi parla?<br />
Dëgjo bashkëbisedimet në telefon. Kush flet?<br />
3. Abbina i disegni ai lavori.<br />
Lidh vizatimet me punët.<br />
4. Dove lavorano queste persone?<br />
Ku punojnë këta persona?<br />
© Copyright 2009 <strong>Guerra</strong> <strong>Edizioni</strong> - MATERIALE fOTOCOPIAbILE<br />
Scopri la regola!<br />
Zbulo rregullën!<br />
L’accento<br />
Theksi<br />
PERCORSO 2<br />
il, la, l’, lo – l’articolo determinativo singolare<br />
il, la, l’, lo - nyjet shquese për njëjësin<br />
5. Nell’attività 4 mancano tre lavori. Quali?<br />
Në veprimtarinë 4 mungojnë tri punë. Cilat?<br />
6. Metti il, lo, la, l’.<br />
Vendos il, lo, la, l’.<br />
i numeri da 21 a 100<br />
numrat nga 21 në 100<br />
7. Completa la tabella, poi ascolta e controlla<br />
i numeri.<br />
Plotëso tabelën, pastaj dëgjo dhe kontrollo<br />
numrat.<br />
8. Ora ascolta e ripeti i numeri.<br />
Tani dëgjo dhe përsërit numrat.<br />
9. Ascolta i messaggi nella segreteria telefonica.<br />
Che lavoro fa la SGDT?<br />
Dëgjo mesazhet në sekretarinë telefonike.<br />
Ç’punë bën SGDT-ja?<br />
10. Ascolta nuovamente i messaggi nella<br />
segreteria telefonica e scrivi i numeri<br />
di telefono che senti.<br />
Dëgjo sërish mesazhet në sekretarinë telefo<br />
nike dhe shkruaj numrat e telefonit që dëgjon.<br />
11. Cerca sul dizionario la traduzione di queste<br />
parole e poi mettile in ordine di durata.<br />
Kërkon në fjalor përkthimin e këtyre fjalëve<br />
dhe pastaj renditi ato sipas radhës së gjatë-<br />
sisë.<br />
12. In italiano usiamo molte parole straniere.<br />
Cerca sul dizionario l’equivalente italiano<br />
di queste due parole.<br />
Në italishte përdorim shumë fjalë të huaja.<br />
Kërko në fjalor barasvlerësin e këtyre dy<br />
fjalëve në italishte.<br />
Fonologia<br />
Fonologjia<br />
<strong>ITALIANO</strong>: PRONTI, VIA! / / 5 / /<br />
2<br />
albanese percorso
2<br />
albanese percorso<br />
13. Con un compagno leggi queste parole.<br />
Me një shok lexoni këto fjalë.<br />
14. Ora indicate l’accento come nell’esempio.<br />
Tani tregoni theksin si në shembull.<br />
15. Ascolta e ripeti le parole.<br />
Dëgjo dhe përsërit fjalët.<br />
16. Completa la tabella con queste parole.<br />
Plotëso tabelën me këto fjalë.<br />
17. Ora ascolta e controlla le parole.<br />
Tani dëgjo dhe kontrollo fjalët.<br />
VITA ITALIANA<br />
JETË ITALIANE<br />
LESSICO LEKSIKU<br />
Nei testi che seguono ci sono parole che non<br />
conosci. Leggi i testi e prova a capire cosa<br />
vogliono dire prima di cercare le parole sul<br />
dizionario.<br />
Centro, impero, figlia, potente, guerra, unirsi,<br />
moneta.<br />
Në tekstet që pasojnë ka fjalë që nuk i njeh. Lexoji<br />
tekstet dhe përpiqu të nxjerrësh kuptimin para se<br />
t’i kërkosh fjalët e panjohura në fjalor.<br />
Centro, impero, figlia, potente, guerra, unirsi,<br />
moneta<br />
APPROFONDIMENTI<br />
MË SHUMË<br />
IL DIZIONARIO E I VERBI<br />
FJALORI DHE FOLJET<br />
Sotto la foto trovi questa frase: Jaime cerca una parola<br />
sul dizionario. Nel dizionario non trovi il presente indicativo<br />
“cerca”, ma la forma base del verbo: “cercare”.<br />
Usare il dizionario, specialmente per i verbi, non è facile.<br />
Impariamo a farlo.<br />
Nën fotografi gjen këtë fjali: Jaime cerca una parola<br />
sul dizionario. Në fjalor nuk e gjen të tashmen dëftore<br />
“cerca”, por formën bazë të foljes: “cercare”.<br />
Përdorimi i fjalorit, veçanërisht për foljet, nuk është i<br />
lehtë. Le të mësojmë se si bëhet.<br />
1. Usiamo il dizionario<br />
I verbi “dare” e “dire” sono difficili, perché<br />
molte persone non sono regolari. Ecco alcuni<br />
/ / 6 / / <strong>ITALIANO</strong>: PRONTI, VIA!<br />
verbi che trovi in queste pagine e che sono<br />
più facili: trova sul dizionario il verbo base<br />
e scrivi la forma base e la terza persona nella<br />
tua lingua.<br />
Le të përdorim fjalorin<br />
Foljet “dare” dhe “dire” janë të vështira, sepse<br />
shumë veta nuk janë të rregullta. Ja disa folje<br />
që i gjen në këto dy faqe dhe që janë më të<br />
lehta: gjej në fjalor foljen bazë dhe shkruaj<br />
formën bazë dhe vetën e tretë në gjuhën tënde.<br />
2. Ma il dizionario talvolta è difficile da usare<br />
Ecco altri verbi irregolari di queste due pagine.<br />
Por fjalori shpeshherë është i vështirë për t’u<br />
përdorur Ja disa folje të tjera të çrregullta nga<br />
këto dy faqe.<br />
In altri casi prima del verbo c’è ci o si; nel<br />
dizionario questi verbi formano una parola<br />
sola, con si o ci unito in fondo.<br />
Në disa raste të tjera, para foljes është vënë ci<br />
ose si; në fjalor këto folje formojnë një fjalë të<br />
vetme, me si apo ci të bashkëngjitur nga pas.<br />
Unità 6: A casa e al bar<br />
Njësi 6: A casa e al bar<br />
Lezione 11: Al bar e in famiglia<br />
Mësim 11: Al bar e in famiglia<br />
1. Secondo te, cosa fanno le due ragazze?<br />
Perché guardano il cellulare? Di cosa parlano?<br />
Sipas teje, çfarë po bëjnë dy vajzat? Pse po e<br />
shohin celularin? Për çfarë po flasin?<br />
2. Ascolta il dialogo e rispondi alle domande.<br />
Dëgjo dialogun dhe përgjigju pyetjeve.<br />
3. Controlla le risposte con un compagno.<br />
Kontrollo përgjigjet me një shok.<br />
4. Ora ascolta nuovamente e completa il dialogo.<br />
Tani dëgjo sërish dhe plotëso dialogun.<br />
© Copyright 2009 <strong>Guerra</strong> <strong>Edizioni</strong> - MATERIALE fOTOCOPIAbILE
5. Ora pratica il dialogo con un compagno.<br />
Tani ushtro dialogun me një shok.<br />
6. Leggi e completa i testi. Queste tre parole<br />
sono nuove: genitori, moglie, marito. Ma se<br />
leggi attentamente i testi sai dove vanno!<br />
Lexo dhe plotëso tekstet. Këto tri fjalë janë të<br />
reja: genitori, moglie, marito. Por, po të<br />
lexosh me vëmendje tekstet, e kupton se ku<br />
do të shkojnë!<br />
7. Cosa posso prendere al bar? Abbina le<br />
immagini con le parole.<br />
Çfarë mund të marr në bar? Lidh pamjet me<br />
fjalët.<br />
8. Prova a riempire gli schemi con le parole<br />
dell’attività precedente o con altre che<br />
conosci.<br />
Përpiqu t’i mbushësh skemat me fjalët e<br />
veprimtarisë së mësipërme ose me fjalë të<br />
tjera që njeh.<br />
Scopri la regola!<br />
Zbulo rregullën!<br />
Riflessione sulla lingua<br />
Reflektim mbi gjuhën<br />
9. Nel dialogo al bar, Elisa non sa cosa prendere<br />
e Susanna l’aiuta a scegliere. Cosa dice<br />
a Elisa?<br />
Në dialogun në bar, Eliza nuk di se ç’të marrë<br />
dhe Suzana e ndihmon të zgjedhë. Çfarë i<br />
thotë Elizës?<br />
10. Con un compagno prova a fare dei dialoghi<br />
come nell’esempio.<br />
Me një shok përpiqu të ndërtosh dialogë si në<br />
shembull.<br />
La mia città è bella – i possessivi singolari<br />
La mia città è bella – pronorë njëjës<br />
Guarda le frasi.<br />
Shiko fjalitë.<br />
In italiano prima del possessivo usiamo (1) l’articolo<br />
determinativo (il, lo, la, ecc.) o (2) indeterminativo (un,<br />
una, ecc.).<br />
Në italishte, para pronorit përdoret (1) nyja shquese (il,<br />
lo, la, etj.) ose (2) nyja joshquese (un, una, etj.).<br />
© Copyright 2009 <strong>Guerra</strong> <strong>Edizioni</strong> - MATERIALE fOTOCOPIAbILE<br />
11. Completa le frasi con il possessivo.<br />
Plotëso fjalitë me pronorët.<br />
PERCORSO 2<br />
Mio padre si chiama Gabriele – i possessivi con<br />
i nomi della famiglia<br />
Mio padre si chiama Gabriele – pronorët me emrat<br />
e familjes<br />
Guarda le frasi.<br />
Shiko fjalitë.<br />
Con i nomi di famiglia al singolare non usiamo l’articolo<br />
(1). Ma con loro sì (2).<br />
Me emrat e familjes në njëjës nuk përdoret nyja (1). Por<br />
me loro përdoret (2).<br />
12. Trasforma le frasi con i possessivi.<br />
Kthe fjalitë me pronorët.<br />
chiamarsi - indicativo presente plurale<br />
chiamarsi – e tashme dëftore shumës<br />
13. Completa con il verbo chiamarsi.<br />
Plotëso me foljen chiamarsi.<br />
molto<br />
14. Completa le frasi.<br />
Plotëso fjalitë.<br />
E ora completa la regola: quando dopo molto c’è un aggettivo<br />
(simpatico, ecc.) cambia/non cambia.<br />
Dhe tani plotëso rregullën: kur pas molto vihet një<br />
mbiemër (simpatico, etj.) ndryshon / nuk ndryshon.<br />
Lezione 12: In famiglia<br />
Mësim 12: In famiglia<br />
1. Che cognome possiamo dare alla famiglia<br />
di Elisa?<br />
Ç’mbiemër mund t’i japim familjes së Elizës?<br />
2. Abbina le parole del riquadro alle persone.<br />
Lidh fjalët e kuadratit me personat.<br />
3. Conosci anche altre parole per descrivere le<br />
persone? Con un compagno prova a scrivere<br />
qualche aggettivo.<br />
A njeh edhe fjalë të tjera për të përshkruar<br />
personat? Me një shok përpiqu të shkruash<br />
ndonjë mbiemër.<br />
<strong>ITALIANO</strong>: PRONTI, VIA! / / 7 / /<br />
2<br />
albanese percorso
2<br />
albanese percorso<br />
4. Ascolta Silvano che descrive una persona della<br />
sua famiglia. Di chi parla?<br />
Dëgjo Silvanon që po përshkruan një person të<br />
familjes së tij. Për kë po flet?<br />
5. Con due compagni a turno descrivete una delle<br />
persone della famiglia di Elisa. Ma non dite chi<br />
è! I compagni possono indovinare.<br />
Me dy shokë, me radhë, përshkruani njërin<br />
nga personat e familjes së Elizës. Por mos<br />
thoni kush është! Shokët mund të përpiqen ta<br />
gjejnë.<br />
6. Ora scegli una delle persone della famiglia<br />
di Elisa. Scrivi un breve profilo. Immagina<br />
anche informazioni che non hai!<br />
Tani zgjidh njërin prej personave të familjes<br />
së Elizës. Shkruaj një profil të shkurtër.<br />
Imagjino edhe informacione që ti nuk i ke!<br />
7. Quali informazioni ci sono nel tuo profilo?<br />
Forse se pensi a una serie di domande puoi<br />
scrivere altre informazioni! Prova a scrivere<br />
altre domande.<br />
Cilat informacione janë në profilin tënd?<br />
Mbase po të mendosh për një varg pyetjesh<br />
mund të shkruash informacione të tjera!<br />
Përpiqu të shkruash pyetje të tjera!<br />
8. Pensa a un membro della tua famiglia. Poi a<br />
coppie, a turno cercate di indovinare le infor<br />
mazioni su questa persona come nell’esempio.<br />
Dopo tre risposte sbagliate puoi aiutare il tuo<br />
compagno!<br />
Mendo për një pjesëtar të familjes tënde.<br />
Pastaj, në çift, me radhë, përpiquni të gjeni<br />
informacionet për këtë person si në shembull.<br />
Pas tri përgjigjesh të gabuara mund ta ndih<br />
mosh shokun tënd!<br />
9. Guarda la foto e le frasi. Scegli la parola giusta.<br />
Shiko fotografitë dhe fjalitë. Zgjidh fjalën e<br />
duhur.<br />
LESSICO LEKSIKU<br />
In italiano si usa sempre la parola nipote.<br />
E nella tua lingua?<br />
Në italishte përdoret gjithnjë fjala nipote. Po në<br />
gjuhën tënde?<br />
di<br />
Guarda queste frasi.<br />
Shiko këto fjali.<br />
/ / 8 / / <strong>ITALIANO</strong>: PRONTI, VIA!<br />
In italiano usiamo di prima della persona (Silvano) che<br />
ha il libro, e nella tua lingua?<br />
Në italishte ne përdorim di para personit (Silvano) që<br />
ka librin. Po në gjuhën tënde?<br />
10. Scopriamo la famiglia!<br />
Le ta zbulojmë familjen!<br />
11. Scrivi i nomi della tua famiglia<br />
Shkruaj emrat e familjes tuaj.<br />
Fonologia<br />
Fonologjia<br />
Pronuncio e scrivo: /¥/ famiglia<br />
Shqiptoj dhe shkruaj: /¥/ famiglia<br />
12. Ascolta e ripeti le parole.<br />
Dëgjo dhe përsërit fjalët.<br />
13. Ora leggi le parole.<br />
Tani lexo fjalët.<br />
L’intonazione nelle domande e nelle frasi<br />
affermative e negative<br />
Intonacioni në pyetjet dhe në fjalitë pohore dhe<br />
mohore.<br />
In italiano l’intonazione è così nelle frasi affermative e<br />
negative:<br />
Në italishte, intonacioni është kështu në fjalitë pohore<br />
dhe në ato mohore:<br />
e così nelle domande:<br />
dhe kështu në pyetje:<br />
LESSICO LEKSIKU<br />
Come si dice intonazione nella tua lingua?<br />
Si thuhet intonazione në gjuhën tënde?<br />
14. Ascolta le frasi. Com’è l’intonazione?<br />
Dëgjo fjalitë. Si është intonacioni?<br />
15. Ora ascolta e ripeti le frasi.<br />
Tani dëgjo dhe përsërit fjalitë.<br />
VITA ITALIANA<br />
JETË ITALIANE<br />
APPROFONDIMENTI<br />
MË SHUMË<br />
USIAMO IL DIZIONARIO<br />
LE TË PËRDORIM FJALORIN<br />
© Copyright 2009 <strong>Guerra</strong> <strong>Edizioni</strong> - MATERIALE fOTOCOPIAbILE
1. Crea il tuo dizionario.<br />
Spesso quando parli in italiano non sai come<br />
si dice una parola: puoi comunicare anche se<br />
non la conosci, se sai spiegare il suo<br />
significato.<br />
Copia per ogni parola il significato giusto<br />
nella colonna Significato 1.<br />
Krijo fjalorin tënd.<br />
Shpeshherë, kur ti flet në italishte nuk e di se<br />
si i thuhet një fjale: mund të komunikosh edhe<br />
pa e njohur atë fjalë, po të dish tË shpjegosh<br />
kuptimin e saj.<br />
Kopjo për secilën fjalë kuptimin e duhur në<br />
kollonën Significato 1.<br />
2. Cerca sul dizionario le parole dell’attività 1 e<br />
scrivi il loro significato nella colonna<br />
Significato 2.<br />
Kërko në fjalor fjalët e veprimtarisë 1 dhe<br />
shkruaj kuptimin e tyre në kollonën Significato<br />
2.<br />
3. “Chiamare” e “chiamarsi”<br />
A pag. 51 hai cercato “chiamarsi” sul<br />
dizionario. Ma hai trovato due parole diverse:<br />
che cosa significano?<br />
“Chiamare” dhe “chiamarsi”<br />
Në faqen 51 kërkove “chiamarsi” në fjalor. Por<br />
gjete dy fjalë të ndryshme: ç’kuptim kanë?<br />
Completa il presente indicativo dei due verbi (non usare<br />
per ora la colonna a destra).<br />
Plotëso të tashmen dëftore të dy foljeve (mos e përdor<br />
tani për tani kollonën në të djathtë).<br />
4. “Mi chiamo Wang”, “Il mio nome è Wang”<br />
Le due frasi del titolo hanno lo stesso<br />
significato, ma nel secondo caso usi i<br />
possessivi.<br />
Completa la tabella dell’esercizio 3 con la<br />
forma “il …………. nome è”.<br />
Adesso cambia queste frasi come<br />
nell’esempio; usa il possessivo.<br />
“Mi chiamo Wang”, “Il mio nome è Wang”<br />
Dy fjalitë e titullit kanë të njëjtin kuptim, por<br />
në rastin e dytë përdoren pronorët.<br />
Plotëso tabelën e ushtrimit 3 me formën “il<br />
…………. nome è”.<br />
Tani ndryshoji këto fjali si në shembull; përdor<br />
pronorin:<br />
© Copyright 2009 <strong>Guerra</strong> <strong>Edizioni</strong> - MATERIALE fOTOCOPIAbILE<br />
AUTOVALUTAZIONE DEL PERCORSO 2<br />
VETËVLERËSIMI I LINJËS 2<br />
PERCORSO 2<br />
1. Completa il testo: scrivi il tuo primo<br />
messaggio in una lista di discussione per<br />
studenti di italiano.<br />
Plotëso tekstin: shkruaj mesazhin tënd të parë<br />
në një listë diskutimi për nxënës të italishtes.<br />
2. Completa questo dialogo.<br />
Plotëso këtë dialog.<br />
3. Metti l’articolo indeterminativo.<br />
Vendos nyjen joshquese.<br />
4. Metti l’articolo determinativo.<br />
Vendos nyjen shquese.<br />
5. Completa le frasi con il verbo parlare.<br />
Plotëso fjalitë me foljen parlare.<br />
6. Completa le frasi con il verbo finire.<br />
Plotëso fjalitë me foljen finire.<br />
7. Completa le frasi con il verbo andare.<br />
Plotëso fjalitë me foljen andare.<br />
8. Completa le frasi scegliendo fare, sapere<br />
o potere.<br />
Plotëso fjalitë duke zgjedhur fare, sapere ose<br />
potere.<br />
9. Inserisci il nome giusto per queste famiglie.<br />
Ndërfut emrin e duhur për këto familje.<br />
10. Scrivi questi numeri.<br />
Shkruaj këta numra.<br />
11. Vita italiana.<br />
Jeta italiane.<br />
<strong>ITALIANO</strong>: PRONTI, VIA! / / 9 / /<br />
2<br />
albanese percorso