03.03.2013 Views

Comfort 850, 851 / Control x.81 - Marantec

Comfort 850, 851 / Control x.81 - Marantec

Comfort 850, 851 / Control x.81 - Marantec

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> / <strong>Control</strong> <strong>x.81</strong><br />

Automazioni per cancelli scorrevoli<br />

Manuale di montaggio e d’uso<br />

I


1. Spiegazione dei simboli<br />

Simboli centralina e gruppo motore Avvisi<br />

Fotocellula o fotocosta Optosensor (SKS)<br />

Fine corsa di APERTURA<br />

Fine corsa intermedio<br />

Fine corsa di CHIUSURA<br />

<strong>Control</strong>lo del punto di riferimento<br />

Senza funzione<br />

Impulso<br />

(radiocomando, accessori esterni di comando)<br />

Alimentazione<br />

Fotocosta optosensor<br />

Stop<br />

Elementi di comando esterni<br />

Antenna ricevente<br />

i<br />

Avvertenza!<br />

Pericolo di danni alle persone!<br />

Dopo questo simbolo seguono avvisi<br />

impo⁄rtanti per la sicurezza che devono<br />

essere assolutamente rispettati per<br />

evitare danni alle persone!<br />

Attenzione!<br />

Pericolo di danni materiali!<br />

Dopo questo simbolo seguono avvisi<br />

importanti per la sicurezza che devono<br />

essere assolutamente rispettati per<br />

evitare danni materiali!<br />

Consiglio<br />

<strong>Control</strong>lo<br />

Rinvio<br />

Targhetta centralina<br />

Tipo: ________________________________________________<br />

Art. nr.: ______________________________________________<br />

Prodotto nr.: _________________________________________<br />

Targhetta gruppo motore<br />

Tipo: ________________________________________________<br />

Art. nr.: ______________________________________________<br />

Prodotto nr.: __________________________________________<br />

2 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


2. Indice<br />

1. Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

2. Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

3. Avvisi generali per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

4. Panoramica del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

4.1 Dotazione <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

4.2 Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

4.3 Varianti del cancello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

5. Preparazione al montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

5.1 Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

5.2 <strong>Control</strong>li . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

5.3 Schema del cancello e del basamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

5.4 Schema di cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

6. Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11<br />

6.1 Montaggio del gruppo motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11<br />

6.2 Montaggio della cremagliera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

6.3 Regolazione dell’altezza del gruppo motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19<br />

6.4 Montaggio del magnete del punto di riferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />

6.5 Montaggio della fotocosta Optosensor sul gruppo motore (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

6.6 Sblocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

6.7 Collegamenti nella centralina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

6.8 Regolazione del senso di rotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

6.9 Collegamento dell’alimentazione di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30<br />

7. Radiocomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30<br />

7.1 Istruzioni d’uso e accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30<br />

7.2 Codifica del radiocomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31<br />

8. Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

8.1 Collegamento dell’antenna ricevente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

8.2 Schema della centralina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

8.3 Funzioni dei LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34<br />

8.4 Punto di riferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34<br />

8.5 Programmazione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35<br />

8.6 <strong>Control</strong>lo del funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37<br />

9. Funzioni avanzate dell’automazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38<br />

9.1 Informazioni generali sulle funzioni avanzate dell’automazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38<br />

9.2 Prospetto generale delle funzioni avanzate di programmazione (per esempio: livello 2, menu 2) . . . . . .39<br />

9.3 Prospetto generale delle funzioni di programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40<br />

9.4 Prospetto generale delle funzioni dei vari livelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42<br />

10. Segnalazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51<br />

10.1 Segnalazioni di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51<br />

10.2 Segnalazioni di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51<br />

10.3 Eliminazione degli errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53<br />

11. Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56<br />

11.1 Schema di collegamento <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56<br />

11.2 Dati tecnici <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57<br />

11.3 Protezione dei bordi di chiusura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58<br />

11.4 Dichiarazione di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59<br />

11.5 Dichiarazione di conformità CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 3


3. Avvisi generali per la sicurezza<br />

Leggere attentamente queste informazioni!<br />

Target lettori<br />

Questa automazione deve essere installata e messa in funzione<br />

esclusivamente da personale specializzato e qualificato.<br />

Per personale specializzato e qualificato si intendono persone<br />

- con conoscenza delle norme generali e speciali di sicurezza e<br />

antinfortunistiche,<br />

- con conoscenza delle corrette norme elettrotecniche,<br />

- con istruzione professionale nel campo dell‘uso e della manutenzione<br />

di un’adeguata attrezzatura di sicurezza,<br />

- istruiti e sorvegliati adeguatamente da esperti elettrotecnici,<br />

- in grado di riconoscere i pericoli potenzialmente causati dall’elettricità,<br />

- con le conoscenze necessarie per la corretta applicazione della<br />

norma EN 12635 (requisiti di installazione e utilizzazione).<br />

Garanzia<br />

Per usufruire della garanzia relativa al funzionamento e alla sicurezza<br />

dell’automazione, è indispensabile il rispetto delle disposizioni contenute<br />

in queste istruzioni. La mancata osservanza di queste avvertenze può<br />

provocare danni alle persone ed alle cose. Il produttore non risponde<br />

dei danni provocati dalla mancata osservanza delle istruzioni.<br />

Le batterie, i fusibili e le lampadine sono esclusi dalla garanzia.<br />

Procedere sempre secondo le istruzioni, per evitare errori di montaggio<br />

e danni alla cancello o all’automazione! Prima della messa in funzione<br />

del prodotto è indispensabile la lettura delle istruzioni d’uso e di<br />

montaggio.<br />

Le istruzioni d’uso e di montaggio devono essere consegnate<br />

all’utilizzatore dell’impianto. Infatti contengono istruzioni importanti<br />

per le operazioni successive di uso, controllo e manutenzione.<br />

Il prodotto è fabbricato secondo le direttive e norme indicate nella<br />

dichiarazione di conformità del produttore. Il prodotto è uscito dalla<br />

fabbrica in stato perfetto dal punto di vista tecnico e della sicurezza.<br />

Finestre, cancelli e porte automatizzate devono essere controllati da<br />

parte di un esperto (con documentazione scritta) prima della loro<br />

prima messa in servizio e anche almeno una volta l’anno, a seconda<br />

delle necessità!).<br />

Uso convenzionale del dispositivo<br />

Questa automazione deve essere destinata esclusivamente all’apertura<br />

e alla chiusura di cancelli scorrevoli.<br />

Requisiti del cancello<br />

L’automazione <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong> è adatta per:<br />

- cancelli scorrevoli di piccola o media dimensione con un peso<br />

massimo di 400 kg.<br />

L’automazione <strong>Comfort</strong> <strong>851</strong> è adatta per:<br />

- cancelli scorrevoli di piccola o media dimensione con un peso<br />

massimo di 800 kg.<br />

Il cancello deve:<br />

- essere dotato di battute di fine corsa per ambedue le direzioni,<br />

- avere un andamento diritto, cioè assolutamente senza inclinazione.<br />

Oltre alle disposizioni contenute in queste istruzioni, devono<br />

essere osservate anche le norme di sicurezza e antinfortunistiche<br />

di validità generale! Si applicano le nostre condizioni di vendita<br />

e di fornitura.<br />

Avvertenze per il montaggio dell’automazione<br />

• Assicurarsi che il cancello si trovi in buon stato dal punto di vista<br />

meccanico.<br />

• Assicurarsi che il cancello si fermi in ogni posizione.<br />

• Assicurarsi che il cancello sia agevolmente manovrabile in direzione<br />

di APERTURA e CHIUSURA.<br />

• Assicurarsi che il cancello si apra e chiuda correttamente.<br />

• Rimuovere tutti i componenti non necessari (ad esempio funi, catene,<br />

angolari. ecc.).<br />

• Mettere fuori funzione tutti i dispositivi che non occorrono dopo il<br />

montaggio dell’automazione.<br />

• Prima dei lavori di cablaggio, è indispensabile separare l’automazione<br />

dall'alimentazione elettrica.<br />

Assicurarsi che il dispositivo rimanga separato dall'alimentazione<br />

elettrica per tutta la durata dei lavori di cablaggio.<br />

• Osservare le norme di sicurezza locali.<br />

• Installare sempre separatamente i cavi dell'alimentazione ed i cavi<br />

di collegamento all’elettronica.<br />

La tensione di funzionamento è di 24 V DC.<br />

• Montare l’automazione solo a cancello chiuso.<br />

• Installare tutti i trasmettitori di impulso e dispositivi di comando<br />

(ad esempio una tastiera a radiocodici) a distanza di visibilità e a<br />

distanza di sicurezza dalle parti mobili del cancello. Per il montaggio<br />

occorre rispettare un’altezza minima di 1,5 metri.<br />

• Assicurarsi dopo il montaggio che nessuna parte della cancello<br />

sporga su strade o marciapiedi pubblici.<br />

Avvertenze per la messa in funzione dell’automazione<br />

Dopo la messa in funzione, gli utilizzatori dell’impianto devono essere<br />

adeguatamente istruiti nell’uso!<br />

• Assicurare che i bambini non possono giocare con il comando<br />

dell’automazione del cancello.<br />

• Prima della manovra della cancello assicurare che non si trovino<br />

persone o oggetti nella zona di pericolo della cancello stessa.<br />

• <strong>Control</strong>lare tutti i dispositivi di comando d’emergenza esistenti.<br />

• Non mettere mai le mani nel cancello o nei componenti in movimento.<br />

• Esaminare attentamente l’impianto per individuare gli eventuali<br />

punti a rischio di lesioni di taglio o schiacciamento.<br />

Osservare in ogni caso le disposizioni della norma EN 13241-1.<br />

Avvertenze per la manutenzione dell’automazione<br />

Per garantire il funzionamento regolare dell’automazione, occorre<br />

verificare i punti seguenti a intervalli regolari e, all’occorrenza,<br />

provvedere alla manutenzione necessaria: Separare l’automazione<br />

dalla corrente elettrica prima di eseguire qualsiasi lavoro.<br />

• Verificare ogni mese, se l’automazione inverte la corsa del cancello<br />

in qualsiasi posizione, quando questo incontra un ostacolo. Per la<br />

verifica occorre mettere un ostacolo nel percorso che il cancello.<br />

• Verificare l’impostazione della sicurezza antischiacciamento<br />

APERTURA e CHIUSURA.<br />

• Verificare tutte le parti mobili della cancello e dell’automazione.<br />

• Verificare se l’impianto evidenzia eventuali danni o segni di usura.<br />

• Verificare periodicamente se la cancello è agevolmente manovrabile<br />

a mano.<br />

Avvertenze per la pulizia dell’automazione<br />

Per la pulizia, non usare in nessun caso: getti d’acqua diretti, pulitori<br />

ad alta pressione, acidi o soluzioni alcaline.<br />

4 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


4. Panoramica del prodotto<br />

4.1 Dotazione <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong><br />

Dotazione standard<br />

4.1 / 1<br />

1<br />

2<br />

1 Gruppo motore <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong><br />

2 Calotta<br />

3 Chiave di sblocco<br />

4 Chiave (2x)<br />

5 Tassello per carichi pesanti M10<br />

4.1 / 2<br />

3<br />

4<br />

6 7 8<br />

Kit supporto magnete (punto di riferimento):<br />

6 Supporto magnete<br />

7 Magnete del punto di riferimento<br />

8 Materiale di fissaggio<br />

5<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 5<br />

4.1 / 3<br />

9<br />

!¯<br />

9 Radiocomando<br />

10 Clip per aletta parasole<br />

11 Perno di programmazione<br />

12 Spinotto di codifica<br />

13 Antenna ricevente<br />

Oltre alla dotazione standard, per il montaggio<br />

occorrono i seguenti accessori:<br />

- Cremagliera<br />

Cremagliere<br />

Il gruppo motore può essere combinato con<br />

cremagliere di diversi tipi:<br />

Special 432 (M4)<br />

cremagliera in materia plastica<br />

profilata in acciaio<br />

4.1 / 4<br />

!£<br />

!^<br />

!5<br />

!\<br />

!Ø<br />

!”<br />

!#


4. Panoramica del prodotto<br />

Special 441 (M4)<br />

cremagliera in materia plastica<br />

profilata in alluminio<br />

4.1 / 5<br />

Special 471<br />

Segmento di cremagliera in materia plastica con anima<br />

d’acciaio<br />

4.1 / 6<br />

!£<br />

!^<br />

!5<br />

!\<br />

!˜<br />

La dotazione della cremagliera comprende:<br />

14 Profilatura in acciaio o alluminio<br />

15 Segmento di cremagliera in materia plastica<br />

16 Materiale di fissaggio<br />

17 Dispositivo di bloccaggio<br />

18 Segmento di cremagliera in materia plastica con<br />

anima d’acciaio<br />

La quantità dei pezzi compresi nella fornitura dipende<br />

dalla lunghezza del cancello.<br />

4.2 Dimensioni<br />

4.2 / 1<br />

152<br />

14<br />

160<br />

210<br />

152<br />

88<br />

160<br />

1.500*<br />

*disponibile anche nella versione con altezza 1.250 mm.<br />

6 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


4. Panoramica del prodotto 5. Preparazione al montaggio<br />

4.3 Varianti del cancello<br />

La dotazione standard è adatta per le seguenti varianti<br />

di cancello.<br />

Cancello con guida inferiore<br />

4.3 / 1<br />

Cancello senza guida inferiore<br />

4.3 / 2<br />

= =<br />

1/1<br />

5.1 Informazioni generali<br />

Le rappresentazioni di questo manuale non sono in<br />

scala. Tutte le misure si intendono in millimetri (mm).<br />

A seconda della direzione d’apertura, il gruppo motore<br />

può essere montato sul lato destro o sul lato sinistro<br />

del cancello.<br />

In questo manuale é rappresentato il montaggio a<br />

destra del cancello.<br />

Per il montaggio regolare dell’automazione sono<br />

necessari i seguenti utensili:<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 7<br />

5.1 / 1<br />

2<br />

17<br />

ø 4,5 ø 7 6<br />

2<br />

10* ø 10<br />

* lunghezza dello stelo min. 160 mm<br />

5<br />

ø 3,5


5. Preparazione al montaggio<br />

5.2 <strong>Control</strong>li<br />

Attenzione!<br />

Per garantire un’installazione regolare,<br />

devono essere effettuati assolutamente<br />

i seguenti controlli, prima di iniziare i<br />

lavori di montaggio.<br />

Dotazione<br />

• Verificare se la dotazione è completa di tutti i<br />

componenti.<br />

• Verificare se sono disponibili tutti gli accessori<br />

necessari per il montaggio nella situazione specifica<br />

di installazione.<br />

Basamento<br />

• <strong>Control</strong>lare la posizione prevista per l’automazione:<br />

- Il gruppo motore e la cremagliera devono essere<br />

montati sul lato interno a cancello chiuso.<br />

- Il gruppo motore non deve essere montato nella<br />

larghezza netta del passaggio (r).<br />

- Nei cancelli senza guida inferiore il gruppo motore<br />

deve essere montato centralmente tra i dispositivi<br />

dei rulli portanti.<br />

- Il basamento deve essere adatto ai tasselli per<br />

carichi pesanti.<br />

• Verificare la presenza di un basamento adeguato.<br />

• Verificare l’installazione dell’alimentazione.<br />

Fare attenzione particolare all’uscita cavi nella<br />

posizione di montaggio del gruppo motore.<br />

Cancello<br />

• Assicurarsi che il cancello disponga di un collegamento<br />

adeguato alla rete elettrica e di un salvavita. La sezione<br />

minima del cavo di terra è 3 x 1,5 mm 2 .<br />

• Assicurare che vengano usati solo cavi adatti per<br />

quanto riguarda la resistenza al freddo e ai raggi UV<br />

in ambiente esterno.<br />

• Verificare se il cancello da motorizzare corrisponde ai<br />

seguenti requisiti:<br />

- La corsa del cancello deve essere orizzontale, cioè<br />

assolutamente priva di inclinazione.<br />

- Quando il cancello è chiuso, esso dovrebbe sporgere<br />

di almeno 250 mm rispetto alla luce del passaggio<br />

sul lato dell’installazione.<br />

- Il cancello deve essere provvisto di battuta meccanica<br />

per entrambe le direzioni di movimento.<br />

- I bordi di chiusura del cancello devono essere dotati<br />

di un profilo di chiusura morbido (in gomma).<br />

- Il cancello di per sé deve essere ben diritto, in<br />

modo che venga mantenuta costante la distanza<br />

tra gruppo motore e cancello.<br />

8 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


Preparazione al montaggio<br />

5.3 Schema del cancello e del basamento<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

5.3 / 1<br />

q<br />

r<br />

s5.<br />

A<br />

t<br />

B<br />

X<br />

≈120<br />

X<br />

145 80<br />

A Canalina per i cavi di alimentazione della centralina<br />

B Canalina per i cavi di alimentazione<br />

q Lunghezza del cancello<br />

r Larghezza netta del passaggio<br />

s Direzione di apertura<br />

t Profondità del terreno non interessata da ghiaccio<br />

≥ 250<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

x Spessore del cancello + distanza fino alla recinzione<br />

x<br />

≥ 370<br />

≥ 320 + x<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 9


5. Preparazione al montaggio<br />

5.4 Schema di cablaggio<br />

5.4 / 1<br />

2 x 0,4 mm 2<br />

2 x 0,4 mm 2<br />

1 Sistema di trasmissione segnale per costa sensibile<br />

2 Selettore a chiave / tastiera a radiocodici<br />

3 Lampeggiante<br />

i<br />

Consiglio:<br />

Il sistema di cablaggio è riportato a titolo d’esempio e può variare a seconda del tipo e<br />

dell'equipaggiamento del cancello.<br />

4<br />

2<br />

1<br />

3<br />

6<br />

3 x 1,5 mm 2<br />

6<br />

4 Fotocosta Optosensor<br />

5 Interruttore generale (salvavita)<br />

6 Fotocellula<br />

2 x 0,4 mm 2<br />

3 x 1,5 mm 2<br />

230 V / AC<br />

Rinvio:<br />

Per il montaggio e il cablaggio dei sensori del cancello e degli elementi di comando e di sicurezza,<br />

si rinvia alle istruzioni relative.<br />

10 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)<br />

5


6. Montaggio<br />

Montaggio del gruppo motore<br />

Attenzione!<br />

Per un montaggio regolare occorre<br />

rispettare le regole seguenti:<br />

- La base della colonna deve essere<br />

orientata in direzione del cancello,<br />

in modo che il pignone ingrani la<br />

cremagliera in qualsiasi posizione del<br />

cancello.<br />

- I tasselli per la base della colonna<br />

devono essere distanziati almeno<br />

80 mm dal bordo del basamento.<br />

6.1 / 1<br />

• Rimuovere il carter dal gruppo motore.<br />

Attenzione!<br />

Per un montaggio regolare, nei cancelli<br />

senza guida inferiore il gruppo motore<br />

deve essere montato centralmente tra i<br />

dispositivi dei rulli portanti.<br />

6.1 / 2<br />

C<br />

E<br />

D6.1<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

q<br />

H<br />

G<br />

F<br />

≥ 80<br />

65<br />

80<br />

11 188 F<br />

210<br />

I<br />

112<br />

27<br />

X<br />

56<br />

C Muro<br />

D Cancello<br />

E Superficie di avvitamento della cremagliera<br />

F Canalina per i cavi di alimentazione di rete /<br />

della centralina<br />

G Base della colonna<br />

H Basamento<br />

I Bordo anteriore della cremagliera già esistente<br />

q Larghezza netta del passaggio<br />

• Misurare la distanza tra la superficie di avvitamento<br />

della cremagliera (E) e il gruppo motore.<br />

La misura da rispettare è X.<br />

Special 432: X = 60<br />

Special 441: X = 60<br />

Special 471: X = 73<br />

i<br />

Rinvio:<br />

Seguire le indicazioni del paragrado 6.2.2<br />

per determinare i punti di avvitamento<br />

della cremagliera.<br />

• Prima del montaggio del gruppo motore, occorre<br />

verificare se la possibilità di spostamento verticale è<br />

sufficiente per l’ambiente specifico di installazione o<br />

se il gruppo motore deve essere appoggiato su una<br />

base.<br />

• Allineare la base della colonna con il gruppo motore<br />

parallelamente al cancello.<br />

Rinvio:<br />

La regolazione verticale del gruppo<br />

motore è descritto nel paragrafo 6.3.<br />

• Effettuare dei fori per i tasselli, come indicato dallo<br />

schema di foratura.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 11<br />

i<br />

Consiglio:<br />

Se viene usata una cremagliera già<br />

esistente, la misura dal primo<br />

collegamento a vite fino all'estremità<br />

anteriore della cremagliera deve<br />

essere di 27 mm.


6. Montaggio<br />

6.1 / 3<br />

40<br />

50<br />

ø 10<br />

• Inserire i tasselli.<br />

Avvertenza!<br />

Pericolo di scosse elettriche:<br />

Prima dei lavori di cablaggio occorre<br />

assicurare che i cavi siano privi di<br />

tensione.<br />

Durante i lavori di cablaggio occorre<br />

assicurare che i cavi rimangano privi di<br />

tensione (evitare per esempio la<br />

riaccensione).<br />

• Far passare il cavo di alimentazione della<br />

centralina (J) e il cavo di alimentazione della<br />

corrente (K) attraverso la base della colonna.<br />

• Allineare il gruppo motore.<br />

• Avvitare la base della colonna.<br />

J<br />

K<br />

6.2 Montaggio della cremagliera<br />

6.2.1 Informazioni generali<br />

i<br />

Attenzione!<br />

Per un montaggio regolare devono<br />

essere soddisfatti i seguenti presupposti:<br />

- il gruppo motore è montato.<br />

- il gruppo motore è sbloccato.<br />

Rinvio:<br />

- Se la cremagliera è già presente,<br />

continuare il montaggio seguendo le<br />

istruzioni del paragrafo 6.3.<br />

- La funzione di sblocco del gruppo<br />

motore è descritta nel paragrafo 6.6.<br />

Le guide dentate sono fornite in due lunghezze<br />

standard: 2.000 mm e 4.000 mm.<br />

Le guide dentate possono essere accorciate o<br />

assemblati a seconda della lunghezza necessaria.<br />

Special 432 / Special 441<br />

+y +x<br />

La cremagliera è composta dal profilo, dai segmenti<br />

della guida e da due dispositivi di bloccaggio.<br />

Special 471<br />

La cremagliera è composta da più segmenti.<br />

Lunghezza minima della cremagliera.<br />

La lunghezza minima della cremagliera corrisponde alla<br />

corsa del cancello tra il fine corsa di CHIUSURA e la<br />

fine corsa di APERTURA + 180 mm.<br />

Lunghezza massima della cremagliera<br />

La lunghezza massima della cremagliera corrisponde<br />

alla larghezza del cancello.<br />

12 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


6. Montaggio<br />

6.2.2 Determinazione dell’altezza di montaggio<br />

6.2.2 / 1<br />

Attenzione!<br />

Per il movimento regolare del cancello<br />

devono essere soddisfatti i seguenti<br />

presupposti:<br />

- le viti (A) non devono compromettere<br />

il buon funzionamento del cancello (per<br />

esempio le viti non devono sporgere nel<br />

percorso dei rulli (B) del cancello).<br />

- il pignone (C) non deve aderire<br />

solidamente al cancello.<br />

- il pignone (C) non deve trovarsi nella<br />

posizione più bassa (dopo il montaggio<br />

della cremagliera, deve essere possibile<br />

abbassare di 1-2 mm il pignone).<br />

A<br />

D<br />

B<br />

C<br />

• Determinare l’altezza di montaggio della cremagliera<br />

sul cancello.<br />

• Regolare il pignone all’altezza adeguata.<br />

i<br />

Rinvio:<br />

La regolazione dell’altezza del gruppo<br />

motore è descritta nel paragrafo 6.3.<br />

Consiglio:<br />

Mediante una base (D), la cremagliera<br />

può essere adattata al cancello.<br />

6.2.3 Determinazione della lunghezza della<br />

cremagliera e della posizione di montaggio<br />

Lunghezza massima della cremagliera<br />

Se la guida viene montata su tutta la lunghezza del<br />

cancello, non è necessario stabilire una posizione di<br />

montaggio. La lunghezza e la posizione di montaggio<br />

della cremagliera corrispondono alla larghezza del<br />

cancello.<br />

Lunghezza minima della cremagliera<br />

La lunghezza minima della cremagliera deve essere<br />

misurata sul cancello.<br />

6.2.3 / 1<br />

• Muovere il cancello fino al fine corsa di CHIUSURA.<br />

• Mettere una marcatura sul cancello:<br />

90 mm dal centro del pignone in direzione del fine<br />

corsa di APERTURA del cancello.<br />

6.2.3 / 2<br />

• Muovere il cancello fino al fine corsa di APERTURA.<br />

• Mettere una marcatura sul cancello:<br />

90 mm dal centro del pignone in direzione del fine<br />

corsa di CHIUSURA del cancello.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 13<br />

90<br />

90


6. Montaggio<br />

6.2.3 / 3<br />

Attenzione!<br />

Per garantire il perfetto funzionamento<br />

del cancello, la cremagliera deve coprire<br />

almeno lo spazio (E) tra le marcature.<br />

E<br />

Adattare la lunghezza della cremagliera<br />

Attenzione!<br />

Per evitare danni ai segmenti della non<br />

si deve tagliare l'eventuale parte<br />

superflua di profilato in corrispondenza<br />

di un dente.<br />

• Misurare sul cancello la lunghezza necessaria della<br />

cremagliera.<br />

La lunghezza standard corrisponde alla<br />

lunghezza necessaria della cremagliera:<br />

Non è necessario modificare la cremagliera.<br />

La lunghezza standard è maggiore della<br />

lunghezza necessaria della cremagliera:<br />

6.2.3 / 4<br />

• Tagliare la parte sporgente di profilato con una<br />

sega da metallo.<br />

La lunghezza standard è minore della lunghezza<br />

necessaria della cremagliera:<br />

6.2.3 / 5<br />

• Mettere in fila il numero necessario di segmenti di<br />

profilato.<br />

• Tagliare l’eventuale sporgenza dell'ultimo segmento<br />

di profilato con una sega da metallo.<br />

14 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


6. Montaggio<br />

6.2.4 Preparazione della cremagliera<br />

(solo Special 432 e 441)<br />

6.2.4 / 1<br />

• Muovere il cancello fino al fine corsa di APERTURA.<br />

• Inserire nel profilato il primo dispositivo di bloccaggio<br />

sul lato del gruppo motore.<br />

• Marcare le forature.<br />

Attenzione!<br />

Per evitare ferite e danni, non inserire<br />

mai l’ammortizzatore a molle dentro la<br />

cremagliera.<br />

• Togliere i dispositivi di bloccaggio dal profilato.<br />

• Per l’avvitamento del dispositivo di bloccaggio,<br />

eseguire due forature in corrispondenza dei punti<br />

marcati.<br />

• Avvitare il dispositivo di bloccaggio.<br />

6.2.5 Montaggio della cremagliera<br />

Per i modelli differenti di cremagliera occorrono diversi<br />

punti di avvitamento sul cancello:<br />

Special 441<br />

Modello in alluminio<br />

6.2.5 / 1<br />

100 360 360 100<br />

Special 432<br />

Modello in acciaio<br />

6.2.5 / 2<br />

Attenzione!<br />

Per garantire un movimento regolare<br />

del cancello, le viti a testa svasata<br />

devono essere avvitate a fondo e<br />

incassate fino a toccare la superficie.<br />

100 360 360 100<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 15


6. Montaggio<br />

Special 471<br />

Modello in materia plastica<br />

6.2.5 / 3<br />

i<br />

6.2.5 / 4<br />

240 100 240 100 240<br />

Rinvio:<br />

Per la cremagliera Special 471,<br />

il magnete del punto di riferimento<br />

deve essere montato prima della<br />

cremagliera. Il montaggio del punto di<br />

riferimento è descritto nel paragrafo 6.4.<br />

• Accostare la cremagliera sul lato del gruppo<br />

motore al punto marcato sul cancello.<br />

Consiglio:<br />

Se la cremagliera viene montata su<br />

tutta la lunghezza del cancello, occorre<br />

accostare il profilato all’inizio del<br />

cancello.<br />

• Posizionare la cremagliera sul pignone in modo che<br />

essa sia ingranata.<br />

• Allineare in modo orizzontale la cremagliera.<br />

• Fissare la guida sull’altro lato con un morsetto.<br />

6.2.5 / 5<br />

• Avvitare la cremagliera in corrispondenza del primo<br />

punto di avvitamento secondo lo schema di foratura<br />

corrispondente.<br />

• Allentare il morsetto.<br />

6.2.5 / 6<br />

Attenzione!<br />

Per garantire il buon funzionamento<br />

della cremagliera, essa deve sempre<br />

ingranare il pignone alla chiusura del<br />

cancello.<br />

• Chiudere il cancello ogni volta rispettivamente di<br />

circa 500 mm, spingendolo a mano.<br />

• Avvitare la cremagliera di volta in volta sul tratto<br />

chiuso, come indicato nello schema di foratura<br />

corrispondente.<br />

16 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


6. Montaggio<br />

6.2.6 Assemblaggio delle guide dentate<br />

Special 432, Special 441<br />

6.2.6 / 1<br />

6.2.6 / 2<br />

G<br />

F<br />

G<br />

• Togliere i segmenti della cremagliera (F) dal<br />

profilato (G).<br />

• Assemblare i segmenti di cremagliera (F).<br />

G<br />

F<br />

G<br />

• Spingere i segmenti della cremagliera dentata (F)<br />

davanti al primo dispositivo di bloccaggio.<br />

• Avvicinare i singoli segmenti di profilato (G).<br />

• Chiudere il cancello ogni volta rispettivamente di<br />

circa 500 mm, spingendolo a mano.<br />

• Avvitare la cremagliera di volta in volta sul tratto<br />

chiuso, come indicato nello schema di foratura<br />

corrispondente.<br />

• Allungare la cremagliera con il numero di segmenti<br />

profilati necessario per raggiungere la lunghezza<br />

desiderata.<br />

Special 471<br />

6.2.6 / 3<br />

• Assemblare i segmenti di cremagliera.<br />

• Chiudere il cancello ogni volta rispettivamente di<br />

circa 500 mm, spingendolo a mano.<br />

• Avvitare la cremagliera di volta in volta sul tratto<br />

chiuso, come indicato nello schema di foratura<br />

corrispondente.<br />

• Allungare la cremagliera con tanti elementi, quanti<br />

siano necessari per raggiungere la lunghezza<br />

desiderata.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 17


6. Montaggio<br />

6.2.7 Fissaggio degli elementi della cremagliera<br />

(solo Special 432 e 441)<br />

6.2.7 / 1<br />

F<br />

G<br />

• Spingere i segmenti della cremagliera (F) fino al<br />

primo dispositivo di bloccaggio.<br />

• Accorciare i segmenti della cremagliera (F) fino<br />

a poter inserire il dispositivo di bloccaggio nel<br />

profilato (G).<br />

6.2.7 / 2<br />

• Innestare il dispositivo di bloccaggio esattamente<br />

davanti ai segmenti della cremagliera nel profilato.<br />

• Marcare le forature.<br />

• Togliere i dispositivi di bloccaggio dal profilato.<br />

• Per l’avvitamento del dispositivo di bloccaggio,<br />

eseguire due forature in corrispondenza dei punti<br />

marcati.<br />

• Avvitare il dispositivo di bloccaggio.<br />

6.2.8 Accoppiamento del gruppo motore<br />

6.2.8 / 1<br />

Attenzione!<br />

Per un movimento regolare del cancello<br />

è importante rispettare una distanza<br />

di 1-2 mm tra la cremagliera e il<br />

pignone.<br />

1 – 2<br />

Per l´accoppiamento occorre regolare di nuovo l’altezza.<br />

• Abbassare il pignone di 1-2 mm.<br />

i<br />

Rinvio:<br />

La regolazione dell’altezza del gruppo<br />

motore è descritta nel paragrafo 6.3.<br />

<strong>Control</strong>lo:<br />

Per controllare se la cremagliera<br />

ingrana il pignone su tutta la sua<br />

lunghezza, muovere il cancello una<br />

volta fino al fine corsa di APERTURA<br />

ed una volta fino al fine corsa di<br />

CHIUSURA, spingendolo a mano.<br />

18 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


6. Montaggio<br />

6.3 Regolazione dell’altezza del<br />

gruppo motore<br />

6.3 / 1<br />

160<br />

A<br />

B<br />

L’altezza del pignone (A) può essere regolata sul<br />

gruppo motore con una corsa massima di 160 mm.<br />

• Togliere la calotta (B).<br />

6.3 / 2<br />

C<br />

Per la regolazione dell'altezza:<br />

• Allentare le viti del gruppo motore-riduttore (C).<br />

• Spostare il gruppo motore-riduttore, per regolare il<br />

pignone (A) all’altezza giusta.<br />

• Avvitare le viti del gruppo motore-riduttore (C).<br />

6.3 / 3<br />

6.3 / 4<br />

A<br />

• Mettere la calotta (B) sul gruppo motore.<br />

A<br />

B<br />

B<br />

Se la calotta non può essere messa sul gruppo motore<br />

per intero:<br />

• Tagliare la calotta (B) in corrispondenza dell’altezza<br />

del pignone (A).<br />

• Mettere le due parti di calotta (B) sul gruppo motore.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 19


6. Montaggio<br />

6.4 Montaggio del magnete del punto<br />

di riferimento<br />

6.4 / 1<br />

Avvertenza!<br />

Per evitare danni alle persone, il cancello<br />

deve essere dotato di una battuta<br />

meccanica di fine corsa per ambedue<br />

le direzioni di movimento, altrimenti<br />

potrebbe uscire dalla guida.<br />

Attenzione!<br />

Per garantire il corretto funzionamento,<br />

deve essere rimosso un eventuale<br />

magnete (per esempio nel caso del<br />

potenziamento di un impianto con<br />

cremagliera già esistente).<br />

L'automazione rileva elettronicamente il movimento e<br />

le posizioni del cancello. A questo scopo occorre un<br />

punto di riferimento sul cancello o sulla cremagliera.<br />

Come punto di riferimento si utilizza uno speciale<br />

magnete con punto di riferimento.<br />

500–1.000<br />

• Muovere il cancello fino al fine corsa di CHIUSURA.<br />

• Stabilire la posizione per il magnete del punto di<br />

riferimento.<br />

Consiglio:<br />

Il magnete del punto di riferimento<br />

è bicolore.<br />

Montare il magnete sempre in modo<br />

che il lato verde sia orientato verso il<br />

gruppo motore.<br />

6.4 / 2<br />

Attenzione!<br />

Per evitare disturbi di funzionamento,<br />

è indispensabile il rispetto delle<br />

seguenti misure:<br />

- la distanza tra il magnete (A) e il gruppo<br />

motore (B) deve essere di 2 - 8 mm.<br />

- la distanza tra il centro del magnete (A)<br />

e il centro del pignone (C) deve essere<br />

di 70 mm.<br />

C<br />

70<br />

A<br />

2 – 8<br />

B<br />

Il montaggio del magnete dipende dal tipo di<br />

cremagliera installata.<br />

20 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


6. Montaggio<br />

Special 432<br />

Modello in acciaio<br />

6.4 / 3<br />

B4,2 x 19<br />

B4,2 x 25<br />

Special 441<br />

Modello in alluminio con canalina per cavi<br />

6.4 / 4<br />

B4,2 x 19<br />

B4,2 x 25<br />

D<br />

D<br />

A<br />

A<br />

• Montare il magnete (A) sul supporto magnete (D).<br />

• Montare il supporto magnete (D) nella posizione<br />

stabilita sulla cremagliera.<br />

• <strong>Control</strong>lare la distanza tra il magnete (A) e il<br />

gruppo motore (B).<br />

• <strong>Control</strong>lare la distanza tra il centro del magnete (A)<br />

e il centro del pignone (C).<br />

Special 471<br />

Modello di cremagliera in materia plastica con<br />

anima d’acciaio<br />

6.4 / 5<br />

B4,2 x 9,5<br />

6.4 / 6 D<br />

B4,2 x 19<br />

B4,2 x 25<br />

A<br />

• Montare il magnete (A) sul supporto magnete (D).<br />

• Montare il supporto magnete (D) nella posizione<br />

stabilita sulla cremagliera.<br />

• <strong>Control</strong>lare la posizione del magnete del punto di<br />

riferimento (A).<br />

• <strong>Control</strong>lare la distanza tra il magnete (A) e il gruppo<br />

motore (B).<br />

• <strong>Control</strong>lare la distanza tra il centro del magnete (A)<br />

e il centro del pignone (C).<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 21


6. Montaggio<br />

6.5 Montaggio della fotocosta<br />

Optosensor sul gruppo motore<br />

(optional)<br />

Se si creano punti di pericolo per lesioni da taglio con il<br />

montaggio del gruppo motore, questi devono essere<br />

protetti tramite una fotocosta Optosensor.<br />

6.5 / 1<br />

B<br />

A<br />

300<br />

≤ 10<br />

• Trapanare i fori necessari nel gruppo motore.<br />

• Avvitare la guida C (A) sul gruppo motore.<br />

• Inserire il profilo della fotocosta Optosensor (B) nella<br />

guida C (A).<br />

• Inserire il cavo di collegamento della fotocosta<br />

Optosensor nel gruppo motore.<br />

• Collegare il cavo della fotocosta Optosensor.<br />

i<br />

min. 20<br />

Rinvio:<br />

Il collegamento della fotocosta<br />

Optosensor è descritto nel paragrafo 6.7.<br />

6.6 Sblocco<br />

Sblocco manuale<br />

6.6 / 1<br />

B<br />

A<br />

• Innestare la chiave di sblocco (A) sul dado rosso<br />

di sblocco (B).<br />

• Girare la chiave di sblocco (A) di circa 180° fino alla<br />

battuta verso sinistra.<br />

• Muovere manualmente il cancello per un breve tratta<br />

in direzione di Apertura e di Chiusura.<br />

L’ingranaggio ora è separato dall’albero di trasmissione.<br />

Il cancello può essere mosso soltanto manualmente.<br />

Il circuito di comando della centralina è interrotto, la<br />

centralina è fuori funzione.<br />

Compare un messaggio di avviso per l'utilizzatore.<br />

i<br />

Rinvio:<br />

Una descrizione delle segnalazioni è<br />

contenuta nel paragrafo 10.<br />

22 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


6. Montaggio<br />

Riarmo dopo lo sblocco manuale<br />

6.6 / 2<br />

B<br />

A<br />

• Innestare la chiave di sblocco (A) sul dado rosso<br />

di sblocco (B).<br />

• Girare la chiave di sblocco (A) di circa 180° fino alla<br />

battuta verso destra.<br />

L’ingranaggio ora è collegato con l’albero di trasmissione.<br />

Il cancello può essere mosso soltanto elettricamente.<br />

Il circuito di comando della centralina non è più interrotto,<br />

la centralina è di nuovo in funzione.<br />

6.7 Collegamenti nella centralina<br />

6.7 / 1<br />

XN81<br />

XV51B<br />

XM70B<br />

XM70A<br />

XV51A<br />

• Aprire la centralina.<br />

Avvertenza!<br />

Pericolo di scosse elettriche:<br />

prima dei lavori di cablaggio occorre<br />

assicurare che i cavi siano privi di<br />

tensione.<br />

Durante i lavori di cablaggio occorre<br />

assicurare che i cavi rimangano privi<br />

di tensione (evitare per esempio la<br />

riaccensione).<br />

Attenzione!<br />

Per evitare danni alla centralina:<br />

- Osservare sempre le norme di<br />

sicurezza in vigore.<br />

- Installare sempre separatamente i cavi<br />

di rete rispetto ai cavi di collegamento<br />

alle componenti elettroniche.<br />

- La tensione di funzionamento è di<br />

24 V DC.<br />

- L’eventuale tensione esterna sui<br />

collegamenti XM70A, XV51A,<br />

XM70B, XV51B, XB99, XP54B,<br />

XP54A, XP62B, XP62A e XB70 causa<br />

la distruzione dell’intero sistema<br />

elettronico.<br />

- Collegare solo contatti puliti ai<br />

morsetti B9, 5, 34, 3 e 8 (XB99).<br />

- I collegamenti XM70B e XV51B non<br />

devono essere usati!<br />

1<br />

23<br />

7<br />

6 5 4<br />

8<br />

1 2<br />

L N PE 15 16 17<br />

XN70 XP62A XP62B<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 23<br />

P<br />

XH01<br />

XB99<br />

XP54B<br />

XB70<br />

XP54A


6. Montaggio<br />

Descrizione Tipo / Funzione i<br />

XB70<br />

XB99<br />

XH01<br />

Collegamento dell’antenna<br />

ricevente<br />

Morsettiera per accessori esterni<br />

di comando<br />

Collegamento dell’uscita relais<br />

programmabile 16/17<br />

(ad esempio lampeggiante 24 V<br />

DC, 0,5 A, max 10 W)<br />

Impulso monostabile 15/16<br />

(24 V DC, 0,5 A)<br />

8.1<br />

6.7 / 2<br />

6.7 / 3<br />

6.7 / 4<br />

6.7 / 5<br />

6.7 / 6<br />

6.7 / 7<br />

6.7 / 8<br />

XM70A Collegamento del motore 6.8<br />

XM70B Collegamento senza funzione -<br />

XN70<br />

Collegamento batteria tampone<br />

(se presente)<br />

XN81 Collegamento alimentazione<br />

XP54A<br />

XP54B<br />

XP62A<br />

XP62B<br />

XV51A<br />

Collegamento fotocosta<br />

Optosensor per la direzione di<br />

CHIUSURA<br />

Collegamento fotocosta<br />

Optosensor per la direzione di<br />

APERTURA<br />

Collegamento fotocellula per la<br />

direzione di CHIUSURA<br />

Collegamento fotocellula per la<br />

direzione di APERTURA<br />

Collegamento del sensore<br />

del numero di giri / punto di<br />

riferimento<br />

-<br />

6.7 / 6<br />

6.9<br />

6.7 / 9<br />

6.7 / 9<br />

6.7 / 10<br />

6.7 / 10<br />

XV51B Collegamento senza funzione -<br />

-<br />

i<br />

Collegamento XB99<br />

Impostazione di fabbrica:<br />

ponte tra B9 e 5<br />

6.7 / 2<br />

M06E039<br />

-XB99<br />

Rinvio:<br />

Osservare le istruzioni specifiche per il<br />

montaggio degli accessori esterni di<br />

comando e dei dispositivi di sicurezza e<br />

di segnalazione.<br />

B9 5 34 3 8<br />

Opzione di collegamento 1:<br />

6.7 / 3<br />

M06E039<br />

-XB99<br />

B9 5 34 3 8<br />

24 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)<br />

-SB5 12 11<br />

-SB8 14 13


6. Montaggio<br />

Opzione di collegamento 2:<br />

6.7 / 4<br />

M06E039<br />

Descrizione Tipo / Funzione<br />

3 Fine corsa intermedio<br />

5 Collegamento Stop<br />

8 Collegamento Impulso passo-passo<br />

34<br />

Collegamento Dispositivo di interruzione<br />

della chiusura<br />

B9 Collegamento +24 V DC<br />

SB3 Pulsante fine corsa intermedio<br />

SB5 Pulsante Stop<br />

SB8 Pulsante Impulso passo-passo<br />

SB34<br />

i<br />

-XB99<br />

B9 5 34 3 8<br />

-SB5 12 11<br />

-SB3 4 12 11<br />

-SB3 14 13<br />

-SB8 14 13<br />

Pulsante Dispositivo di interruzione della<br />

chiusura / Stop e inversione<br />

Rinvio:<br />

Il cablaggio dei morsetti dipende dalla<br />

programmazione delle funzioni speciali.<br />

A seconda del tipo di programmazione<br />

si possono collegare pulsanti d’impulso<br />

o di direzione.<br />

La programmazione delle funzioni<br />

speciali è descritta al paragrafo 9.4<br />

(livello 5).<br />

6.7 / 5<br />

- XB99<br />

Consiglio:<br />

Dopo il collegamento dell'alimentazione,<br />

la centralina riconosce automaticamente<br />

un eventuale dispositivo di interruzione<br />

della chiusura collegato a XB99 (fotocellula,<br />

timer, etc.) (il contatto SB34<br />

deve essere chiuso).<br />

La fotocellula può essere disattivata in un<br />

momento successivo (livello 8, menu 1).<br />

Quando i contatti di interruzione della<br />

chiusura sono aperti, il cancello non<br />

può essere richiuso.<br />

Eventuali altri accessori esterni di<br />

comando, sistemi di sicurezza e di<br />

segnalazione con collegamento a 24 V<br />

devono essere collegati a XB99 e XH01.<br />

Opzione di collegamento 3:<br />

- Ricevente radio esterna<br />

M07E027<br />

B9 5 34 3 8<br />

- X1 + -<br />

- S1<br />

14 13<br />

1 2<br />

- XH01<br />

15 16 17<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 25


6. Montaggio<br />

Descrizione Tipo / Funzione<br />

XB99 Collegamento di accessori di comando esterni<br />

3 Fine corsa intermedio<br />

5 Collegamento Stop<br />

8 Collegamento Impulso passo-passo<br />

34<br />

Collegamento Dispositivo di interruzione<br />

della chiusura<br />

B9 Collegamento + 24 V DC<br />

X1 Collegamento ricevente esterna<br />

1 Contatto pulito normalmente aperto<br />

2 Contatto pulito normalmente aperto<br />

+ Collegamento + 24 V DC<br />

- Terra GND<br />

S1<br />

Contatto pulito normalmente aperto per<br />

ricevente<br />

XH01 Collegamento uscita centralina<br />

15 Collegamento impulso monostabile 24 V<br />

16 Terra GND<br />

17 Uscita relais programmabile<br />

Collegamento XN81 / XH01<br />

6.7 / 6<br />

M07E039<br />

M07E038<br />

- XN81<br />

- X0<br />

- F0<br />

L N PE<br />

L<br />

L N PE<br />

N<br />

PE<br />

Descrizione Tipo / Funzione<br />

L Collegamento fase<br />

- XH01<br />

N Collegamento neutro<br />

PE Collegamento terra<br />

15 16 17<br />

15 / 16 Collegamento impulso monostabile 24 V DC<br />

16 Terra GND<br />

16 / 17<br />

- KH15<br />

Uscita relais programmabile<br />

(24 V DC / 0,5 A)<br />

HH14 Lampeggiante<br />

HH17 Lampeggiante 24 V (max 10 W)<br />

KH14 Relais temporizzato (fornito dal cliente)<br />

KH15 Relais impulso monostabile (fornito dal cliente)<br />

KH17 Relais 24 V (fornito dal cliente)<br />

26 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)<br />

- HH17<br />

- X<br />

L<br />

N<br />

-


15 16 17<br />

- KH15<br />

- HH17<br />

6. Montaggio<br />

Opzione di collegamento 1:<br />

- Collegamento lampeggiante con relais esterno<br />

6.7 / 7<br />

M07E038<br />

Opzione di collegamento 2:<br />

- Impulso monostabile per illuminazione fornito dal<br />

cliente<br />

6.7 / 8<br />

M07E038a<br />

- XH01<br />

L<br />

N<br />

- KH17<br />

15 16 17<br />

A2 A1<br />

11 14 12<br />

- HH14<br />

Collegamento XP54A / XP54B<br />

6.7 / 9<br />

M07E037<br />

Descrizione Tipo / Funzione<br />

P5 Terra GND<br />

46<br />

47<br />

- XP54A -<br />

P5<br />

XP54A<br />

47 P5 47<br />

Collegamento segnale fotocosta<br />

in direzione di Apertura (XP54B)<br />

Collegamento segnale fotocosta<br />

in direzione di Chiusura (XP 54A)<br />

- XP54B -<br />

P5<br />

XP54B<br />

46 P5 46<br />

8K2 8K2 8K2 8K2<br />

Attenzione!<br />

Per il collegamento di un dispositivo di<br />

sicurezza con controllo della resistenza<br />

8,2 kΩ devono essere rimosse le<br />

resistenze di 8,2 kΩ dai morsetti XP54B<br />

per la direzione di APERTURA e XP54A<br />

per la direzione di CHIUSURA.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 27


- AP27<br />

- W1<br />

2 1<br />

6. Montaggio<br />

Collegamento XP62A / XP62B<br />

6.7 / 10<br />

M07E036<br />

Descrizione Tipo / Funzione<br />

P6 Terra GND<br />

26<br />

27<br />

Collegamento segnale fotocellula<br />

in direzione di Apertura (XP62B)<br />

Collegamento segnale fotocellula in<br />

direzione di Chiusura (XP62A)<br />

RX Ricevente della fotocellula a cavi tradizionali<br />

TX<br />

2<br />

- W1<br />

- W2<br />

- XP62A P6 27<br />

- W2<br />

2 1<br />

TX RX<br />

1<br />

- AP27<br />

- AP26<br />

- W1<br />

2 1<br />

- W1<br />

2 1<br />

- XP62A P6 27<br />

- W2<br />

2 1<br />

TX RX<br />

- XP62B P6 26<br />

- W2<br />

2 1<br />

TX RX<br />

Trasmittente della fotocellula a cavi<br />

tradizionali<br />

- AP26<br />

- W1<br />

2 1<br />

- XP62B P6 26<br />

- W2<br />

2 1<br />

TX RX<br />

Consiglio:<br />

All’accensione della tensione di rete, la<br />

centralina riconosce automaticamente<br />

la fotocellula a cavi tradizionali collegata<br />

a XP62B / XP62A.<br />

La fotocellula può essere disattivata in un<br />

momento successivo (livello 8, menu 1).<br />

Quando i contatti di interruzione della<br />

chiusura sono aperti, il cancello non<br />

può essere richiuso.<br />

28 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


6. Montaggio<br />

6.8 Regolazione del senso di rotazione<br />

Montaggio del gruppo motore su lato interno a<br />

destra<br />

(predisposizione di fabbrica)<br />

Morsetto Schema dei collegamenti<br />

Montaggio del gruppo motore sul lato interno a<br />

sinistra<br />

Per il montaggio sul lato interno sinistro del cancello,<br />

occorre cambiare il senso di rotazione del motore.<br />

6.8 / 1<br />

XM70A<br />

A1 Filo bianco<br />

A2 Filo marrone<br />

L N PE 15 16 17<br />

• Togliere la spina del motore dal collegamento<br />

(XM70A).<br />

6.8 / 2<br />

A1<br />

A2<br />

• Cambiare la posizione dei fili sulla spina del motore (A).<br />

Morsetto Schema dei collegamenti<br />

6.8 / 3<br />

XM70A<br />

A1 Filo marrone<br />

A2 Filo bianco<br />

A<br />

L N PE 15 16 17<br />

A<br />

• Inserire la spina del motore (A) nel collegamento<br />

(XM70A).<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 29


6. Montaggio<br />

6.9 Collegamento dell’alimentazione di<br />

rete<br />

Avvertenza!<br />

- Durante i lavori di cablaggio, è<br />

necessario interrompere l'alimentazione<br />

elettrica di rete. Occorre assicurare<br />

che il dispositivo rimanga staccato<br />

dall’alimentazione elettrica durante i<br />

lavori di cablaggio.<br />

- Per il collegamento fisso dell’alimentazione<br />

di rete occorre predisporre un<br />

dispositivo salvavita.<br />

Attenzione!<br />

Per garantire l’effettiva protezione IP<br />

della centralina, occorre far passare i<br />

cavi dell’alimentazione di rete attraverso<br />

i fori appositamente predisposti.<br />

• Inserire il cavo di alimentazione attraverso il passacavi<br />

nella centralina.<br />

6.9 / 1<br />

L N PE 15 16 17<br />

• Collegare i fili del cavo di alimentazione alla<br />

centralina.<br />

• Collegare la centralina alla rete elettrica.<br />

Consiglio:<br />

Per circa 3 secondi si accendono tutti<br />

i LED. Poi rimane acceso il LED 8.<br />

Anche altri LED possono rimanere accesi.<br />

7. Radiocomando<br />

7.1 Istruzioni d’uso e accessori<br />

Avvertenza!<br />

Tenere il radiocomando lontano dai<br />

bambini!<br />

Azionare il radiocomando solo dopo<br />

essersi assicurati che non si trovano<br />

né persone né oggetti nel raggio di<br />

movimento del cancello.<br />

Disegno generale del radiocomando<br />

7.1 / 1<br />

B<br />

D<br />

C<br />

A<br />

D<br />

A Tasto di comando grande<br />

B Tasto di comando piccolo<br />

C Batteria – LED di controllo della trasmissione di<br />

impulsi<br />

D Presa di trasmissione<br />

Con il secondo tasto di comando è possibile<br />

comandare un’ulteriore automazione.<br />

i<br />

Rinvio:<br />

La programmazione del radiocomando<br />

nell’automazione è descritta nel<br />

paragrafo 8.5.3.<br />

30 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


7. Radiocomando<br />

Sostituzione delle batterie<br />

7.1 / 2<br />

1<br />

E Lato posteriore del radiocomando<br />

F Batteria 3V CR 2032<br />

• Aprire il lato posteriore del radiocomando (E),<br />

per esempio con l’aiuto di una moneta.<br />

• Sostituire la batteria (F), rispettando la polarità.<br />

Accessori<br />

7.1 / 3<br />

F<br />

E<br />

Clip per fissare il radiocomando ad un’aletta parasole<br />

dell’auto.<br />

7.2 Codifica del radiocomando<br />

7.2.1 Trasmissione della codifica<br />

Questa funzione serve per copiare il codice di un<br />

radiocomando già esistente (master) su un radiocomando<br />

supplementare.<br />

7.2.1 / 1<br />

Avvertenza!<br />

Azionare il radiocomando solo dopo<br />

essersi assicurati che non si trovano<br />

né persone né oggetti nel raggio di<br />

movimento del cancello.<br />

• Collegare i due radiocomandi tramite lo spinotto di<br />

codifica compreso nella dotazione.<br />

Consiglio:<br />

I collegamenti ad innesto su ambedue i<br />

lati del radiocomandi sono identici.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 31


7. Radiocomando<br />

7.2.1 / 2<br />

• Azionare il radiocomando master e tenere premuto il<br />

tasto.<br />

Il LED del radiocomando si accende.<br />

7.2.1 / 3<br />

• Azionare il tasto desiderato del nuovo radiocomando<br />

da codificare, tenendo sempre premuto il tasto del<br />

radiocomando master.<br />

Il LED lampeggia.<br />

Dopo 1 - 2 sec. il LED del radiocomando appena<br />

codificato si accende con luce fissa.<br />

Il processo di codifica è terminato.<br />

Il nuovo radiocomando ha memorizzato il codice del<br />

radiocomando master.<br />

• Togliere lo spinotto di codifica.<br />

Consiglio:<br />

Se i radiocomandi sono a più canali,<br />

eseguire il processo di codifica per<br />

ogni singolo tasto.<br />

7.2.2 Modificare la codifica<br />

Questa funzione serve a cambiare il codice dei<br />

radiocomandi esistenti in caso di perdita di un<br />

radiocomando.<br />

7.2.2 / 1<br />

• Inserire lo spinotto di codifica nel radiocomando.<br />

• Collegare in cortocircuito uno dei due fili esterni<br />

dello spinotto di codifica con il cavo centrale<br />

(ad esempio con un cacciavite).<br />

• Azionare il tasto desiderato del radiocomando.<br />

Tramite una codifica casuale integrata al<br />

radiocomando viene assegnato un codice nuovo.<br />

Il LED lampeggia velocemente.<br />

Quando il LED si accende con luce fissa, il radiocomando<br />

ha memorizzato la nuova codifica.<br />

Rilasciare il tasto e rimuovere lo spinotto di codifica.<br />

Consiglio:<br />

Dopo aver codificato il radiocomando,<br />

occorre riprogrammare anche la<br />

centralina dell’automazione con il<br />

nuovo codice.<br />

Se i radiocomandi sono a più canali,<br />

ripetere il processo di codifica per ogni<br />

singolo tasto.<br />

32 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


8. Messa in funzione<br />

8.1 Collegamento dell’antenna ricevente<br />

8.1 / 1<br />

L N PE 15 16 17<br />

B<br />

A<br />

• Inserire l’antenna ricevente (A) nell’apertura (B) della<br />

centralina.<br />

8.2 Schema della centralina<br />

8.2 / 1<br />

A B D<br />

1<br />

23<br />

7<br />

6 5 4<br />

8<br />

Elementi di comando esterni<br />

1 2<br />

P<br />

C<br />

Descrizione Tipo / Funzione i<br />

A Display con circolina a 8 LED 8.3<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Pulsante Apertura (+)<br />

(ad esempio, per muovere<br />

il cancello in direzione di<br />

Apertura oppure per<br />

aumentare i parametri in<br />

fase di programmazione)<br />

Pulsante Chiusura (-)<br />

(ad esempio, per muovere<br />

il cancello in direzione di<br />

Chiusura oppure per diminuire<br />

i parametri in fase di<br />

programmazione)<br />

Pulsante Stop (P)<br />

(ad esempio, per entrare nella<br />

modalità di programmazione<br />

oppure per salvare il<br />

parametro impostato)<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 33<br />

-<br />

-<br />

-


8. Messa in funzione<br />

8.3 Funzioni dei LED<br />

LED nella modalità di funzionamento<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

Fotocellula o SKS interrotta<br />

Il cancello si muove in direzione<br />

di APERTURA<br />

Cancello in fine corsa di APERTURA<br />

Il cancello si trova in fine corsa intermedio<br />

Il cancello si muove in direzione<br />

di CHIUSURA<br />

Cancello in fine corsa di CHIUSURA<br />

Rilevamento del punto di riferimento<br />

Azionamento continuo di un elemento di<br />

comando<br />

Azionamento del radiocomando<br />

Alimentazione<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Non possibile –<br />

8.4 Punto di riferimento<br />

In modalità di funzionamento il LED 5 si<br />

accende brevemente durante il passaggio del<br />

punto di riferimento.<br />

Consiglio:<br />

Secondo le impostazioni di fabbrica<br />

e dopo un reset, la centralina si trova<br />

nel fine corsa di CHIUSURA.<br />

Per garantire una programmazione<br />

senza problemi, cancello e automazione<br />

si devono quindi trovare nel fine corsa<br />

di CHIUSURA, prima di effettuare la<br />

programmazione rapida o un reset<br />

delle impostazioni di fabbrica.<br />

34 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


8. Messa in funzione<br />

8.5 Programmazione rapida<br />

8.5.1 Informazioni generali sulla<br />

programmazione rapida<br />

Consiglio:<br />

Per garantire il corretto funzionamento<br />

dell'automazione deve essere sempre<br />

eseguita la programmazione rapida.<br />

Manovra di prova (solo dopo reset)<br />

Prima della programmazione rapida, l´automazione<br />

deve essere portata nei fine corsa di APERTURA e<br />

CHIUSURA preimpostati dal produttore, premendo i<br />

tasti (+) e (-).<br />

• Eseguire una manovra di prova.<br />

Prima di iniziare la programmazione rapida<br />

Prima di iniziare la programmazione rapida occorre che:<br />

- il cancello si trovi nel fine corsa di CHIUSURA.<br />

- l'automazione non sia sbloccata manualmente.<br />

Programmazione rapida<br />

Nella programmazione rapida vengono regolate le<br />

funzioni di base dell'automazione:<br />

- fine corsa di APERTURA<br />

- fine corsa di CHIUSURA<br />

- radiocomando<br />

Il processo di programmazione è continuo e deve<br />

essere eseguito obbligatoriamente.<br />

Dopo la programmazione rapida ed una manovra del<br />

cancello nelle posizioni di APERTURA e di CHIUSURA<br />

per la regolazione della sicurezza antischiacciamento,<br />

l’automazione è pronta per l’uso.<br />

Consiglio:<br />

Durante la programmazione dei fine<br />

corsa di APERTURA e di CHIUSURA<br />

occorre passare il punto di riferimento.<br />

Attenzione!<br />

Per garantire il corretto funzionamento<br />

dello sblocco manuale, i fine corsa di<br />

Apertura e Chiusura devono essere<br />

programmati in modo che il cancello<br />

non prema troppo contro i pilastri<br />

laterali ai fine corsa.<br />

8.5.2 Tasti di programmazione<br />

La programmazione è effettuata con i tasti più (+),<br />

meno (-) e (P).<br />

Se in modalità di programmazione non viene azionato<br />

nessun tasto entro 120 secondi, la centralina ritorna<br />

automaticamente nella modalità di funzionamento e<br />

segnala l’errore relativo alla programmazione interrotta.<br />

i<br />

Rinvio:<br />

Una descrizione delle segnalazioni di<br />

errore è contenuta nel paragrafo 10.<br />

• Effettuare la programmazione rapida secondo lo<br />

schema seguente.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 35


8. Messa in funzione<br />

8.5.3 Esecuzione della programmazione rapida<br />

Modalità di<br />

funzionamento<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

1x >2s


8. Messa in funzione<br />

8.6 <strong>Control</strong>lo del funzionamento<br />

8.6.1 Potenza massima dell'automazione necessaria<br />

per la manovra di prova del cancello<br />

L’automazione memorizza la potenza massima<br />

necessaria durante le prime due manovre del cancello<br />

dopo la regolazione delle posizioni di fine corsa.<br />

• Muovere l'automazione (con cancello innestato)<br />

senza interruzione una volta dalla fine corsa di<br />

CHIUSURA fino al fine corsa di APERTURA e viceversa.<br />

Durante questa manovra di prova l'automazione rileva<br />

la forza massima di spinta e di trazione necessarie per<br />

muovere il cancello.<br />

<strong>Control</strong>lo:<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

<strong>Control</strong>lo:<br />

Dopo la programmazione rapida e le<br />

modifiche nel menu di programmazione<br />

si devono eseguire le seguenti manovre<br />

di prova del cancello e test.<br />

Dopo la pressione del tasto (+):<br />

La cancello si deve aprire e raggiungere<br />

il fine corsa di APERTURA memorizzato.<br />

Dopo la pressione del tasto (-):<br />

La cancello si deve chiudere e<br />

raggiungere il fine corsa di CHIUSURA<br />

memorizzato.<br />

Dopo la pressione del tasto sul<br />

radiocomando:<br />

L’automazione si deve muovere in<br />

direzione del fine corsa di APERTURA o<br />

di CHIUSURA.<br />

Dopo la pressione del tasto sul<br />

radiocomando durante il<br />

funzionamento dell’automazione:<br />

L’automazione si deve fermare.<br />

Quando si preme di nuovo il tasto,<br />

l’automazione si deve muovere nella<br />

direzione opposta.<br />

8.6.2 <strong>Control</strong>lo della sicurezza antischiacciamento<br />

Avvertenza!<br />

La limitazione di coppia in direzione di<br />

CHIUSURA e di APERTURA deve essere<br />

regolata correttamente, per evitare<br />

potenziali danni a persone ed oggetti.<br />

• Porre un ostacolo nella direzione di APERTURA e<br />

di CHIUSURA del cancello.<br />

• Muovere il cancello in direzione dell’ostacolo.<br />

Il cancello si deve fermare al contatto con<br />

l’ostacolo e compiere un’inversione.<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Consiglio:<br />

L’impostazione dei parametri non si<br />

perde, se viene a mancare la corrente.<br />

Solo con un reset vengono reinstallate<br />

le impostazioni di fabbrica della potenza<br />

dell’automazione per la manovra di<br />

APERTURA e di CHIUSURA.<br />

Non possibile –<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 37


9. Funzioni avanzate dell’automazione.<br />

9.1 Informazioni generali sulle funzioni<br />

avanzate dell’automazione<br />

Le funzioni avanzate permettono di impostare varie<br />

funzioni aggiuntive dell’automazione.<br />

Avvertenza!<br />

Con le funzioni avanzate della<br />

programmazione si possono modificare<br />

parametri importanti predisposti dal<br />

produttore.<br />

I singoli parametri devono essere<br />

regolati correttamente, per evitare<br />

danni alle cose e alle persone.<br />

La programmazione è suddivisa in tre sezioni:<br />

1. sezione: Livello<br />

Gli 8 livelli raggruppano le funzioni programmabili<br />

secondo la loro tipologia.<br />

Ogni livello può contenere fino a 8 menu, ovvero<br />

funzioni, diversi.<br />

Si può passare da un livello all'altro tramite i tasti (+)<br />

e (-).<br />

I livelli vuoti sono comunque visualizzati, ma non<br />

sono accessibili durante la programmazione.<br />

Tramite l'uscita dal livello si passa dalla modalità di<br />

programmazione a quella di funzionamento.<br />

2. sezione: Menu<br />

Ogni menu rappresenta una determinata funzione.<br />

Si può passare da un menu all'altro all'interno di un<br />

determinato livello tramite i tasti (+) e (-).<br />

I menu vuoti vengono saltati e non sono neppure<br />

visualizzati.<br />

Tramite l'uscita dal menu si ritorna al livello in cui<br />

quel dato menu è contenuto.<br />

3. sezione: Parametri<br />

Ogni menu può essere regolato secondo una scala<br />

di massimo 16 livelli ovvero parametri.<br />

Si può regolare il parametro all'interno di un<br />

determinato menu, aumentandolo o diminuendolo,<br />

tramite i tasti (+) e (-).<br />

I parametri non regolabili vengono saltati e non<br />

sono neppure visualizzati.<br />

Premendo il tasto (P), i parametri impostati vengono<br />

memorizzati.<br />

Terminare la programmazione<br />

La programmazione può essere terminata in due modi:<br />

1. uscendo dal livello, premendo il tasto (P), la<br />

centralina torna alla modalità di funzionamento.<br />

2. in qualsiasi momento e in qualsiasi sezione,<br />

premendo il tasto (P) per più di 5 secondi,<br />

la centralina passa alla modalità di funzionamento.<br />

I parametri eventualmente modificati vengono<br />

memorizzati.<br />

Al termine della programmazione, tutti i LED si<br />

accendono una volta e si spengono poi nella sequenza<br />

da 8 a 1.<br />

Se nella modalità di programmazione entro 120 secondi<br />

non viene azionato nessun tasto, la centralina ritorna<br />

nella modalità di funzionamento e compare la<br />

segnalazione di errore per programmazione interrotta.<br />

i<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Rinvio:<br />

- I livelli e menu disponibili sono descritti<br />

nel prospetto generale delle funzioni<br />

di programmazione (paragrafo 9.3).<br />

- Una descrizione delle segnalazioni di<br />

errore è contenuta nel paragrafo 10.<br />

Non possibile –<br />

38 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

9.2 Prospetto generale delle funzioni avanzate di programmazione<br />

(per esempio: livello 2, menu 2)<br />

Modalità di<br />

funzionamento<br />

> 10 sec.<br />

+<br />

Livello<br />

-<br />

Livello 3<br />

Menu<br />

-<br />

-<br />

Livello 4 Menu 3<br />

+<br />

+<br />

-<br />

Livello 2<br />

+<br />

-<br />

Livello 1<br />

+<br />

+<br />

-<br />

-<br />

Uscita livello<br />

+<br />

+<br />

-<br />

-<br />

Livello 8<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

+<br />

-<br />

Menu 2<br />

+<br />

-<br />

Menu 1<br />

+<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

Uscita - menu<br />

(livello 2)<br />

-<br />

+<br />

-<br />

Menu 8<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

Parametri<br />

+<br />

+<br />

- Valore<br />

aumentato<br />

-<br />

+<br />

-<br />

Parametri<br />

+<br />

+<br />

-<br />

- Valore<br />

diminuito<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

> 5 sec.<br />

> 5 sec.<br />

> 5 sec.<br />

Terminare la<br />

programmazione<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 39


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

9.3 Prospetto generale delle funzioni di programmazione<br />

Livello 1 – Impostazioni di base<br />

Livello Menu Impostazioni di fabbrica<br />

Livello 2 – Impostazioni dell’automazione<br />

Livello 3 – Richiusura automatica<br />

Livello 4 – Programmazione del<br />

radiocomando<br />

Livello 5 – Funzioni speciali<br />

Livello 6 – Impostazioni della velocità<br />

Menu 3: Fine corsa intermedio di APERTURA parziale –<br />

Menu 4: Fine corsa intermedio di CHIUSURA parziale –<br />

Menu 7: Uscita relais programmabile A7<br />

Menu 8: RESET Nessun RESET<br />

Menu 1: Potenza necessaria in APERTURA Livello 5<br />

Menu 2: Potenza necessaria in CHIUSURA Livello 5<br />

Menu 3: Limitazione di coppia in APERTURA Livello 8<br />

Menu 4: Limitazione di coppia in CHIUSURA Livello 8<br />

Menu 1: Richiusura automatica (impostazione standard) Disattivato<br />

Menu 3: Intervallo di apertura del cancello 15 sec.<br />

Menu 4: Preallarme 5 sec.<br />

Menu 5: Avviso di avviamento 0 sec.<br />

Menu 7: Lampeggiante A7<br />

Menu 2: Fine corsa intermedio –<br />

Menu 1: Contatto programmabile in input A1<br />

Menu 4: Tempo d’illuminazione 180 sec.<br />

Menu 1: Velocità in APERTURA Livello 16<br />

Menu 2: Velocità del rallentamento in APERTURA Livello 8<br />

Menu 3: Punto di inizio del rallentamento in APERTURA –<br />

Menu 4: Velocità in CHIUSURA Livello 16<br />

Menu 5: Velocità intermedia in CHIUSURA Livello 16<br />

Menu 6: Velocità del rallentamento in CHIUSURA Livello 8<br />

Menu 7: Punto di inizio della velocità intermedia in<br />

CHIUSURA<br />

Menu 8: Punto di inizio del rallentamento in CHIUSURA –<br />

40 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)<br />


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Livello 8 – Impostazioni di sistema<br />

Livello Menu Impostazioni di fabbrica<br />

Menu 1: Fotocellula con cavi tradizionali<br />

Menu 2: Fotocosta Optosensor oppure fotocellula<br />

con spinotti a plug<br />

Menu 4: Tipi di funzionamento<br />

Menu 5: Funzionamento dei trasmettitori di comandi<br />

di direzione<br />

Menu 6: Funzionamento dei trasmettitori di comandi<br />

passo-passo<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Funzionamento senza<br />

fotocellula<br />

Inversione breve del cancello<br />

(APERTURA/CHIUSURA)<br />

A impulsi<br />

(APERTURA/CHIUSURA)<br />

Disattivato<br />

Funzione di Stop attivata<br />

Non possibile –<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 41


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

9.4 Prospetto generale delle funzioni dei vari livelli<br />

Livello 1 – Impostazioni di base<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 3: Fine corsa intermedio di APERTURA parziale<br />

Regolazione con i tasti + (APERTURA) e – (CHIUSURA)<br />

Dal fine corsa intermedio di APERTURA parziale è possibile attivare la richiusura automatica.<br />

Menu 4: Fine corsa intermedio di CHIUSURA parziale<br />

Menu 7: Uscita relais programmabile – morsetto 16/17<br />

Menu 8: RESET<br />

i<br />

Regolazione con i tasti + (APERTURA) e – (CHIUSURA)<br />

A7 B7 C7 D7 E7 F7 G7 H7 – – – – – – – –<br />

No Sì – – – – – – – – – – – – – –<br />

Attenzione!<br />

Il reset ripristina le impostazioni di fabbrica di tutti i parametri.<br />

Per garantire il funzionamento regolare della centralina:<br />

- occorre programmare nuovamente tutte le funzioni desiderate,<br />

- il radiocomando deve essere nuovamente programmato,<br />

- si deve effettuare un ciclo operativo di prova di APERTURA e CHIUSURA complete del cancello.<br />

Consiglio:<br />

- Viene attivato solo l’ultimo fine corsa intermedio programmato.<br />

- Se si attiva la richiusura automatica (livello 3 / menu 1), l’uscita relais (livello 1 / menu 7)<br />

non può essere programmata.<br />

Rinvio:<br />

- Dopo avere effettuato modifiche ai menu da 3 + 4 del livello di programmazione avanzata 1, occorre<br />

ripetere il controllo del funzionamento (Punto 8.6).<br />

- Il funzionamento del lampeggiante (A7) viene impostato nel livello 3, menu 7.<br />

- La funzione dell’illuminazione (H7) viene impostata al livello 5, menu 4.<br />

Menu 7: Uscita relais programmabile<br />

A7 Lampeggiante<br />

B7 Fine corsa di Apertura<br />

C7 Fine corsa di Chiusura<br />

D7 Fine corsa intermedio di Apertura<br />

E7 Fine corsa intermedio di Chiusura<br />

F7 Avvio del motore<br />

(impulso monostabile, durata 1 secondo)<br />

G7 Errore<br />

H7 Illuminazione<br />

42 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Livello 2 – Impostazioni dell’automazione<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Potenza necessaria in APERTURA (*)<br />

Disatti -<br />

vata<br />

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 2: Potenza necessaria in CHIUSURA (*)<br />

Disatti -<br />

vata<br />

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 3: Limitazione di coppia in APERTURA (**)<br />

Disatti -<br />

vata<br />

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 4: Limitazione di coppia in CHIUSURA (**)<br />

Disatti -<br />

vata<br />

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

* più LED sono accesi, maggiore è la potenza applicata dall’automazione<br />

** più LED sono accesi, minore è la sensibilità della limitazione di coppia<br />

Avvertenza!<br />

Per evitare potenziali danni a persone ed oggetti, la disattivazione della limitazione di coppia (menu 3 e 4)<br />

dovrebbe essere effettuata solo in presenza di una sicurezza con auto-test collegata ed abilitata, ad<br />

esempio una fotocosta Optosensor oppure una fotocellula Special.<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Non possibile –<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 43


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Livello 3 – Richiusura automatica<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Richiusura automatica (impostazione standard)<br />

A1 B1 C1 D1 E1 F1 G1 H1 – – – – – – – –<br />

Menu 3: Intervallo di apertura del cancello (in secondi)<br />

2 5 10 15 20 25 30 35 40 50 80 100 120 150 180 255<br />

Menu 4: Preallarme (in secondi)<br />

1 2 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70<br />

Menu 5: Avviso di avviamento (in secondi)<br />

0 1 2 3 4 5 6 7 – – – – – – – –<br />

Menu 7: Lampeggiante<br />

A7 B7 C7 D7 E7 F7 – – – – – – – – – –<br />

Consiglio:<br />

- La chiusura automatica può essere programmata soltanto quando è collegata una fotocellula.<br />

- I parametri standard programmati nel menu 1 possono essere variati singolarmente con i<br />

menu 3 e 4.<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Non possibile –<br />

44 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Menu 1: Richiusura automatica (impostazione standard)<br />

Parametro<br />

Intervallo di<br />

apertura<br />

(secondi)<br />

A1 - -<br />

Preallarme<br />

(secondi)<br />

Richiusura<br />

automatica<br />

disattivata<br />

(spenta)<br />

B1 15 5 attiva<br />

C1 30 5 attiva<br />

D1 60 8 attiva<br />

E1 15 5 attiva<br />

F1 30 5 attiva<br />

G1 60 8 attiva<br />

H1 all’infinito 3 attiva<br />

Altre funzioni<br />

-<br />

Prolungamento dell'intervallo di apertura solo tramite invio di<br />

un impulso (con pulsante, radiocomando)<br />

Interruzione dell’intervallo di apertura al passaggio del raggio<br />

della fotocellula<br />

Chiusura immediata al passaggio del raggio della fotocellula /<br />

del dispositivo di interruzione della chiusura<br />

Consiglio:<br />

Senza collegare una fotocellula o un altro dispositivo di interruzione della chiusura, è possibile impostare<br />

solo il parametro A1.<br />

Menu 7: Lampeggiante<br />

Parametro Movimento del cancello / Segnalazione Arresto del cancello<br />

A7 lampeggiante spento (risparmio energetico)<br />

B7 a luce fissa spento (risparmio energetico)<br />

C7 lampeggiante lampeggiante<br />

D7 a luce fissa a luce fissa<br />

E7 lampeggiante a luce fissa<br />

F7 a luce fissa lampeggiante<br />

i<br />

Rinvio:<br />

Il collegamento del lampeggiante è programmabile al livello 1, menu 7.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 45


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Livello 4 – Programmazione del radiocomando<br />

Menu 2: Fine corsa intermedio<br />

Livello 5 – Funzioni speciali<br />

Il LED 7 lampeggia lentamente -> Premere il tasto del radiocomando -> Il LED 7 lampeggia velocemente<br />

Menu 1: Contatto programmabile in input<br />

A1 Opzione di collegamento 1<br />

Morsetto B9/3: Fine corsa intermedio<br />

Morsetto B9/8: Impulso (APERTURA/STOP/CHIUSURA)<br />

B1 Opzione di collegamento 2<br />

Morsetto B9/3: Trasmettitore di comando della direzione di CHIUSURA<br />

Morsetto B9/8: Trasmettitore di comando della direzione di APERTURA<br />

i<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Contatto programmabile in input – XB99<br />

A1 B1 – – – – – – – – – – – – – –<br />

Menu 4: Tempo d’illuminazione (in secondi) – Morsetti 16/17<br />

2 5 10 15 20 25 30 35 40 50 80 100 120 150 180 255<br />

Rinvio:<br />

La programmazione della funzione speciale dipende dal contatto XB99.<br />

Il contatto XB99 è descritto nel paragrafo 6.7.<br />

Il tempo d’illuminazione impostato è attivo solo se l’uscita relais (livello 1 / menu 7) è programmata per<br />

l’illuminazione.<br />

46 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Livello 6 – Impostazioni della velocità<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Velocità in APERTURA<br />

– – – – – – 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 2: Velocità del rallentamento in APERTURA<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 3: Punto di inizio del rallentamento in APERTURA<br />

Menu 4: Velocità in CHIUSURA<br />

Regolazione con i tasti + (APERTURA) e – (CHIUSURA)<br />

– – – – – – 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 5: Velocità intermedia in CHIUSURA<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 6: Velocità del rallentamento in CHIUSURA<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 7: Punto di inizio della velocità intermedia in CHIUSURA<br />

Menu 8: Punto di inizio del rallentamento in CHIUSURA<br />

i<br />

Regolazione con i tasti + (APERTURA) e – (CHIUSURA)<br />

Regolazione con i tasti + (APERTURA) e – (CHIUSURA)<br />

Rinvio:<br />

Dopo avere effettuato modifiche ai menu 1, 2, 3, 4, 6 e 8 del livello di programmazione avanzata 6,<br />

occorre ripetere il controllo del funzionamento (Punto 8.6).<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 47


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Livello 8 – Impostazioni di sistema<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Fotocellula con cavi tradizionali<br />

A1 B1 C1 D1 E1 F1 G1 H1 I1 J1 K1 – – – – –<br />

Menu 2: Fotocosta Optosensor oppure fotocellula con spinotti a plug<br />

A2 B2 C2 D2 – – – – – – – – – – – –<br />

Menu 4: Tipi di funzionamento<br />

A4 B4 C4 D4 – – – – – – – – – – – –<br />

Menu 5: Funzionamento dei trasmettitori di comandi di direzione<br />

A5 B5 – – – – – – – – – – – – – –<br />

Menu 6: Funzionamento dei trasmettitori di comandi passo-passo<br />

A6 B6 – – – – – – – – – – – – – –<br />

Attenzione!<br />

Dopo l'accensione dell'alimentazione di rete, la centralina riconosce automaticamente una fotocellula<br />

precedentemente collegata.<br />

La programmazione della fotocellula può essere modificata in un momento successivo.<br />

Consiglio:<br />

Occorre scollegare le fotocellule non desiderate, altrimenti saranno automaticamente riconosciute dalla<br />

centralina. Le eventuali fotocoste scollegate devono essere sostituite con una resistenza 8,2 kΩ.<br />

Se si collega una fotocellula di altra marca ai morsetti B9 e 34, prima di programmare l’eventuale<br />

richiusura automatica temporizzata occorre interrompere e ridare l’alimentazione di rete.<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Non possibile –<br />

48 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Menu 1: Fotocellula con cavi tradizionali<br />

Fotocellule<br />

Movimento di APERTURA<br />

del cancello<br />

Fotocellule a cavi tradizionali<br />

A1 A B C D Funzionamento senza fotocellula<br />

Movimento di CHIUSURA<br />

del cancello<br />

B1 A B C D Il cancello si ferma Fotocellula inattiva<br />

C1 A B C D Fotocellula inattiva<br />

D1 A B C D Il cancello si ferma<br />

E1 A B C D Fotocellula inattiva<br />

Fotocellule a cavi tradizionali e fotocellule con contatto relais pulito<br />

F1 A B C D Fotocellula inattiva<br />

G1 A B C D Il cancello si ferma<br />

H1 A B C D Fotocellula inattiva<br />

I1 A B C D Il cancello si ferma<br />

J1 A B C D Fotocellula inattiva<br />

Fotocellule a cavi tradizionali<br />

K1 A B C D Il cancello si ferma<br />

Inversione lunga del<br />

cancello 2<br />

Inversione lunga del<br />

cancello 2<br />

Inversione lunga del<br />

cancello 2<br />

Inversione lunga del<br />

cancello 2<br />

Inversione lunga del<br />

cancello 2<br />

Inversione lunga del<br />

cancello 2<br />

Inversione lunga del<br />

cancello 2<br />

Inversione lunga del<br />

cancello 2<br />

Inversione lunga del<br />

cancello 2<br />

A Fotocellula APERTURA (Morsetto XP62B)<br />

B Fotocellula CHIUSURA1 (Morsetto XP62A)<br />

C Fotocellula sul morsetto B9 e 34 (solo in direzione di Chiusura) (solo contatto normalmente chiuso)<br />

D Fotocellula CHIUSURA2 (Morsetto XP62B)<br />

Fotocellula attiva<br />

Fotocellula non attiva<br />

1 Inversione breve del cancello: l’automazione muove il cancello per circa 20 centimetri nella direzione<br />

di marcia opposta, per liberare l'eventuale ostacolo.<br />

2 Inversione lunga del cancello: l’automazione muove il cancello fino al raggiungimento del fine corsa<br />

opposto.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 49


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Menu 2: Fotocosta Optosensor oppure fotocellula con spinotti a plug<br />

Menu 4: Tipi di funzionamento<br />

Movimento di APERTURA Movimento di CHIUSURA<br />

A4 A uomo presente A uomo presente<br />

B4 A impulsi A uomo presente<br />

C4 A uomo presente A impulsi<br />

D4 A impulsi A impulsi<br />

Menu 5: Funzionamento dei trasmettitori di comandi di direzione<br />

Trasmettitori di comandi di direzione Descrizione<br />

A5 non attivo<br />

B5 solo STOP<br />

Menu 6: Funzionamento dei trasmettitori di comandi passo-passo<br />

I trasmettitori di comandi di direzione generano impulsi solo a<br />

cancello fermo.<br />

Quando il cancello è in movimento può essere fermato da un<br />

trasmettitore di comandi di direzione.<br />

Trasmettitori di comandi passo-passo Descrizione<br />

A6 non attivo<br />

B6<br />

Movimento di APERTURA Movimento di CHIUSURA<br />

A2 Inversione breve del cancello 1<br />

B2 Inversione breve del cancello 1<br />

C2 Inversione lunga del cancello 2<br />

D2 Inversione lunga del cancello 2<br />

solo STOP, poi sequenza passo-passo<br />

standard<br />

Inversione breve del cancello 1<br />

Inversione lunga del cancello 2<br />

Inversione breve del cancello 1<br />

Inversione lunga del cancello 2<br />

I trasmettitori di comandi passo-passo generano impulsi solo<br />

a cancello fermo.<br />

Quando il cancello è in movimento può essere fermato da un<br />

trasmettitore di comandi passo-passo. Un eventuale impulso<br />

successivo muove l’automazione nella direzione opposta<br />

(APERTURA – STOP – CHIUSURA – STOP – APERTURA).<br />

50 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


10. Segnalazioni<br />

10.1 Segnalazioni di stato<br />

Le segnalazioni di stato completano gli avvisi sulla<br />

posizione del cancello con informazioni sullo stato<br />

dell’automazione.<br />

Elementi di sicurezza:<br />

Il LED 1 indica lo stato delle periferiche di<br />

sicurezza collegate (fotocosta, fotocellula)<br />

durante il funzionamento dell’automazione.<br />

Il LED 1 si accende durante l’attivazione della<br />

periferica di sicurezza (ad esempio quando<br />

viene rilevato un ostacolo).<br />

Elementi di comando / radiotrasmissione:<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

Il LED 7 indica lo stato delle periferiche di<br />

comando collegate (pulsanti, tastiere etc.) sia<br />

durante il funzionamento dell’automazione, sia<br />

durante il test delle periferiche.<br />

Il LED 7 si accende durante l’attivazione della<br />

periferica di comando (ad esempio quando<br />

viene premuto un pulsante).<br />

All’arrivo di un radiosegnale, il LED 7<br />

lampeggia velocemente.<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Non possibile –<br />

10.2 Segnalazioni di errore<br />

Le anomalie di funzionamento dell’automazione<br />

vengono segnalate con un numero di errore, che<br />

corrisponde alla somma dei LED lampeggianti.<br />

La centralina visualizza in alternanza la segnalazione<br />

di errore e la segnalazione di stato.<br />

1.<br />

Segnalazione del numero di errore per<br />

circa 3 secondi (esempio: errore 15).<br />

2. Pausa di circa 1 secondo.<br />

3.<br />

Segnalazione di stato per<br />

circa 3 secondi<br />

(esempio: alimentazione)<br />

4. Pausa di circa 1 secondo.<br />

5. Ripetizione delle segnalazioni da 1 a 4.<br />

Consiglio:<br />

- La centralina segnala i numeri di<br />

errore tramite il lampeggio ritmico di<br />

uno o più LED.<br />

Sommando i numeri dei LED<br />

lampeggianti si ricava il numero<br />

dell’errore segnalato.<br />

- Durante la programmazione le<br />

segnalazioni di stato e di errore non<br />

vengono visualizzate. I LED in modalità<br />

di programmazione segnalano<br />

esclusivamente i livelli, menu e<br />

parametri di programmazione.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 51


10. Segnalazioni<br />

I numeri di errore hanno due funzioni:<br />

1. forniscono indicazioni sui motivi per cui la<br />

centralina non ha potuto eseguire correttamente<br />

il comando di manovra richiesto<br />

2. indicano la presenza di componenti difettose,<br />

per velocizzare gli eventuali interventi di<br />

manutenzione sull’impianto e per riparare o<br />

sostituire solo le componenti effettivamente<br />

guaste.<br />

La centralina resta nella modalità di segnalazione,<br />

fino a che non passa alla modalità di funzionamento<br />

oppure alla modalità di diagnostica.<br />

Passaggio alla modalità di funzionamento:<br />

La centralina passa alla modalità di funzionamento non<br />

appena riceve un impulso di comando.<br />

Passaggio alla modalità di diagnostica:<br />

Il passaggio alla modalità di diagnostica può avvenire<br />

sia partendo dalla modalità di segnalazione che dalla<br />

modalità di funzionamento.<br />

• Premere brevemente il tasto (P).<br />

La centralina passa alla modalità di diagnostica e<br />

visualizza l’ultimo errore che si è verificato.<br />

52 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


10. Segnalazioni<br />

10.3 Eliminazione degli errori<br />

10.3.1 Errori non accompagnati da segnalazioni di errore<br />

Errore Causa Eliminazione dell’errore<br />

Il LED 8 non è acceso. - Manca la tensione. - <strong>Control</strong>lare se la tensione di rete è presente.<br />

- <strong>Control</strong>lare il collegamento alla rete elettrica.<br />

Nessuna reazione dopo aver<br />

dato un impulso.<br />

Nessuna reazione dopo<br />

aver dato un impulso con il<br />

radiocomando.<br />

- La termoprotezione nel trasformatore<br />

ha reagito.<br />

- Lasciar raffreddare il trasformatore.<br />

- La centralina è guasta. - Far controllare l’automazione.<br />

- Il morsetto di collegamento per il<br />

tasto “impulso” è ponticellato, per<br />

esempio tramite cortocircuito del<br />

cavo o collegamento errato.<br />

- Provare a separare i selettori a chiave o i pulsanti interni<br />

dalla centralina (paragrafo 6.7):<br />

Togliere il cavo dalla presa XB99 e cavallottare i morsetti B9<br />

e 5, inserire il ponte di cortocircuito e cercare l’errore di<br />

cablaggio.<br />

- L’antenna ricevente non è collegata. - Collegare l’antenna ricevente con la centralina<br />

(paragrafo 8.1).<br />

- La codifica del radiocomando non<br />

corrisponde alla codifica dell’antenna<br />

ricevente.<br />

- La batteria del radiocomando è<br />

consumata.<br />

- Il radiocomando o l’elettronica della<br />

centralina o l’antenna ricevente sono<br />

difettosi.<br />

- Riattivare il radiocomando (paragrafo 8.5.3).<br />

- Inserire una batteria nuova (paragrafo 7.1).<br />

- Far controllare tutti e tre i componenti.<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Non possibile –<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 53


10. Segnalazioni<br />

10.3.2 Errori accompagnati da segnalazioni di errore<br />

Errore Causa Eliminazione dell’errore<br />

Errore 3 - La fotocosta ha reagito durante la fase<br />

di Apertura del cancello.<br />

Errore 5 - La fotocosta ha reagito durante la fase<br />

di Chiusura del cancello.<br />

- Eliminare l’ostacolo o far verificare la fotocosta.<br />

- Disabilitare oppure collegare correttamente la fotocosta.<br />

- Eliminare l’ostacolo o far verificare la fotocosta.<br />

- Disabilitare oppure collegare correttamente la fotocosta.<br />

Errore 7 - Dopo 120 secondi senza azionamento di tasti, il modo di programmazione è terminato<br />

automaticamente.<br />

- Programmazione dei fine corsa di APERTURA e CHIUSURA senza passaggio del punto di riferimento.<br />

Errore 8 - L’interruttore del punto di riferimento<br />

è difettoso.<br />

Errore 9 - Non vengono rilevati gli impulsi dal<br />

sensore del numero di giri,<br />

l’automazione è bloccata.<br />

Errore 10 - Corsa del cancello non agevole.<br />

- Cancello bloccato.<br />

- La potenza massima dell’automazione<br />

è regolata ad un valore troppo basso.<br />

- Far controllare l’automazione.<br />

- Far controllare l’automazione.<br />

- Rendere funzionante il cancello.<br />

- Far controllare la potenza massima dell’automazione<br />

(paragrafo 9.4 / livello 2 / menu 1 + 2) da parte di un<br />

tecnico del vostro commerciante specializzato.<br />

Errore 11 - Limitazione del ciclo di manovra. - Far controllare l’automazione.<br />

Errore 12 - Errore nel test della fotocosta<br />

Optosensor in direzione<br />

di APERTURA.<br />

Errore 13 - Errore nel test della fotocosta<br />

Optosensor in direzione<br />

di CHIUSURA.<br />

- <strong>Control</strong>lare la fotocosta Optosensor.<br />

- Escludere la funzione della fotocosta Optosensor nella<br />

programmazione, se non è presente la fotocosta<br />

(punto 9.4 / livello 8 / menu 2).<br />

- Inserire una resistenza da 8,2 kΩ.<br />

- <strong>Control</strong>lare la fotocosta Optosensor.<br />

- Escludere la funzione della fotocosta Optosensor nella<br />

programmazione, se non è presente la fotocosta<br />

(punto 9.4 / livello 8 / menu 2).<br />

- Inserire una resistenza da 8,2 kΩ.<br />

54 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


10. Segnalazioni<br />

Errore Causa Eliminazione dell’errore<br />

Errore 15 - La fotocellula esterna è guasta o<br />

interrotta.<br />

- La fotocellula è stata programmata,<br />

ma non collegata.<br />

Errore 16 - Il sensore della corrente per la<br />

sicurezza antischiacciamento è<br />

guasto.<br />

Errore 26 - Potenza insufficiente, se la potenza<br />

massima è già regolata al livello 16<br />

l’automazione è sottodimensionata.<br />

Errore 28 - Corsa del cancello non agevole o<br />

irregolare.<br />

- Cancello bloccato.<br />

- La sicurezza antischiacciamento è<br />

regolata ad un valore troppo sensibile.<br />

Errore 33 - Temperatura eccessiva a causa di<br />

surriscaldamento.<br />

- Rimuovere l’ostacolo o controllare la fotocellula.<br />

- Disattivare o collegare la fotocellula.<br />

- Far controllare il gruppo motore.<br />

- Far controllare l’alimentazione esterna della tensione.<br />

- <strong>Control</strong>lare il movimento del cancello e renderlo funzionante.<br />

- Far controllare la sicurezza antischiacciamento<br />

(paragrafo 9.4 / livello 2 / menu 3 + 4) da parte<br />

di un tecnico del vostro commerciante specializzato.<br />

- Far raffreddare il gruppo motore.<br />

Errore 35 - Il sistema elettronico è difettoso. - Far controllare l’automazione.<br />

Errore 36 - Il ponte cortocircuito è stato rimosso,<br />

ma non è stato collegato il pulsante<br />

d’arresto.<br />

- Collegare il pulsante d’arresto o il ponte cortocircuito B9/5<br />

(paragrafo 6.7).<br />

- Il circuito di riposo è stato interrotto. - Chiudere il circuito di riposo.<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Non possibile –<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 55


11. Appendice<br />

11.1 Schema di collegamento <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong><br />

Modulo di espansione<br />

11.1 / 1<br />

Legenda modulo di espansione<br />

Definizione Descrizione<br />

A Interruttore ON/OFF per circuito di Stop, spinotto B (circuito di Stop del cancello scorrevole OFF)<br />

B Collegamento sblocco – solo cancelli scorrevoli<br />

C Collegamento modulo di espansione con pulsante contatto pulito<br />

56 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)<br />

A<br />

B<br />

C


11. Appendice<br />

11.2 Dati tecnici <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong><br />

Dati elettrici<br />

Tensione nominale *) V 120 / 230 / 260<br />

Frequenza Hz 50 / 60<br />

Assorbimento di potenza A 1,0<br />

Assorbimento di potenza<br />

durante il funzionamento<br />

Assorbimento di potenza<br />

durante lo stand-by<br />

Frequenza d’uso ciclo<br />

operativo (durata del<br />

funzionamento)<br />

KW 0,2<br />

W 3,7<br />

min.<br />

breve, 5<br />

Tensione di funzionamento V DC 24<br />

Classe di protezione gruppo<br />

motore<br />

IP 44<br />

Classe di protezione II<br />

*) Versione specifica a seconda della nazione, vedere targhetta<br />

Dati meccanici<br />

Forza massima di trazione e<br />

di spinta<br />

- <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong><br />

- <strong>Comfort</strong> <strong>851</strong><br />

Velocità di movimento del<br />

cancello<br />

Tempi di apertura (a seconda<br />

del cancello)<br />

Dati generali<br />

Dimensioni del gruppo<br />

motore<br />

- Modello 1<br />

- Modello 2<br />

Dotazione **)<br />

Gruppo motore <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong><br />

con centralina elettronica <strong>Control</strong> <strong>x.81</strong> integrata<br />

Radiocomando multibit, 315 / 433 / 868 MHz<br />

radiocomando mini Digital 304 a quattro canali *)<br />

Antenna elettronica ricevente fornita separatamente, 868 MHz<br />

Chiave di sblocco<br />

Pignone modulo 4<br />

Kit supporto magnete<br />

Materiale di fissaggio<br />

*) Versione specifica a seconda della nazione, vedere targhetta<br />

**) sono possibili differenze legate alle specificità del Paese<br />

N<br />

N<br />

400<br />

800<br />

mm/sec. 180<br />

sec. circa 22<br />

mm<br />

mm<br />

210x1250x192<br />

210x1500x192<br />

Peso <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong><br />

- Modello 1 kg 16,8<br />

- Modello 2 kg 18,5<br />

Peso <strong>Comfort</strong> <strong>851</strong><br />

- Modello 1 kg 18,8<br />

- Modello 2 kg 20,5<br />

Temperature ammesse °C da -20 fino +60<br />

Applicazioni<br />

Impiego universale per cancelli fino ad una larghezza di 8 m<br />

ed un peso di max. 400 kg (<strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>) oppure 800 kg<br />

(<strong>Comfort</strong> <strong>851</strong>)<br />

Caratteristiche/funzioni di sicurezza<br />

Sistema di risparmio energetico x<br />

Tecnica del punto di riferimento x<br />

Fine corsa elettronici x<br />

Blocco di sicurezza x<br />

Rallentamento ai fine corsa x<br />

Limitazione del ciclo operativo x<br />

Sblocco manuale con serratura a chiave x<br />

Uscita predisposta per pulsanti, tastiere a codice e selettori a chiave x<br />

Uscita predisposta per fotocellule attive in Apertura e|o in<br />

Chiusura x<br />

Uscita predisposta per il collegamento di un lampeggiante a 24 V DC x<br />

Uscita predisposta per segnalazione dei fine corsa x<br />

Uscita predisposta modulo di espansione per segnalazione dei<br />

fine corsa x<br />

Uscita predisposta per costa ad induzione 8,2 KOhm in<br />

Apertura e|o Chiusura x<br />

Rilevatore di induzione 8,2 KOhm integrato x<br />

Fine corsa intermedio per cancelli a un’anta x<br />

Dispositivo anti-schiacciamento regolabile separatamente in<br />

Apertura ed in Chiusura x<br />

Velocità di movimento regolabile x<br />

Durata del rallentamento ai fine corsa programmabile x<br />

Velocità del rallentamento ai fine corsa programmabile x<br />

Richiusura automatica temporizzata programmabile x<br />

Relais opzionale integrabile e programmabile a scelta per le<br />

seguenti funzioni: - lampeggiante<br />

- contatto monostabile<br />

- illuminazione con timer 3 minuti<br />

- segnalazione dei fine corsa<br />

- errore x<br />

Auto-diagnostica con segnalazione degli errori x<br />

Reset della programmazione alle impostazioni di fabbrica x<br />

Accessori<br />

Radiocomando multibit x<br />

Antenna elettronica ricevente fornita separatamente, 868 MHz, IP 65 x<br />

Lampeggiante 24 V DC x<br />

Fotocosta Optosensor 8,2 kΩ x<br />

Fotocellule x<br />

Sistemi transponder x<br />

Selettori a chiave x<br />

Tastiere a codice x<br />

Cremagliera x<br />

Kit integrabile relais lampeggiante 24 V DC x<br />

Modulo di espansione x<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 57


11. Appendice<br />

11.3 Protezione dei bordi di chiusura<br />

Le automazioni <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> sono adatte per cancelli scorrevoli con peso fino a 400 kg (<strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>) e 800 kg<br />

(<strong>Comfort</strong> <strong>851</strong>).<br />

La protezione passiva dei bordi di chiusura principali e secondari fino al peso massimo ammissibile è sufficiente, se<br />

vengono rispettate le seguenti combinazioni:<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>: Protezione passiva dei bordi di chiusura<br />

Peso del<br />

cancello<br />

Profilo di gomma<br />

del bordo<br />

di chiusura<br />

principale<br />

Bordo di chiusura principale<br />

Velocità<br />

massima<br />

Movimento<br />

rallentato max.<br />

Profilo di gomma<br />

del bordo<br />

di chiusura<br />

secondario<br />

Bordo di chiusura secondario<br />

Velocità<br />

massima<br />

Movimento<br />

rallentato max.<br />

250 kg Art. nr.: 61885 150 mm/sec. 80 mm/sec.* Art. nr.: 63823 150 mm/sec. 80 mm/sec.*<br />

300 kg Art. nr.: 61885 150 mm/sec. 70 mm/sec. Art. nr.: 63823 150 mm/sec. 70 mm/sec.<br />

400 kg Art. nr.: 63823 180 mm/sec.* 80 mm/sec.* Art. nr.: 63823 180 mm/sec.* 80 mm/sec.*<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>851</strong>: Protezione passiva dei bordi di chiusura<br />

Peso del<br />

cancello<br />

Profilo di gomma<br />

del bordo<br />

di chiusura<br />

principale<br />

Bordo di chiusura principale<br />

Velocità<br />

massima<br />

Movimento<br />

rallentato max.<br />

Profilo di gomma<br />

del bordo<br />

di chiusura<br />

secondario<br />

Bordo di chiusura secondario<br />

Velocità<br />

massima<br />

Movimento<br />

rallentato max.<br />

400 kg Art. nr.: 63823 180 mm/sec.* 80 mm/sec.* Art. nr.: 63823 180 mm/sec.* 80 mm/sec.*<br />

600 kg Art. nr.: 63823 140 mm/sec. 80 mm/sec.* Art. nr.: 63823 140 mm/sec. 80 mm/sec.*<br />

800 kg Art. nr.: 63823 80 mm/sec. 80 mm/sec.* Art. nr.: 63823 80 mm/sec. 80 mm/sec.*<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>851</strong>: Protezione attiva dei bordi di chiusura<br />

Peso del<br />

cancello<br />

Profilo di gomma<br />

del bordo<br />

di chiusura<br />

principale<br />

Bordo di chiusura principale<br />

Velocità<br />

massima<br />

Movimento<br />

rallentato max.<br />

Profilo di gomma<br />

del bordo<br />

di chiusura<br />

secondario<br />

Bordo di chiusura secondario<br />

Velocità<br />

massima<br />

Movimento<br />

rallentato max.<br />

600 kg Art. nr.: 65290 180 mm/sec.* 80 mm/sec.* Art. nr.: 65290 180 mm/sec.* 80 mm/sec.*<br />

800 kg Art. nr.: 65290 160 mm/sec. 80 mm/sec.* Art. nr.: 65291 160 mm/sec. 80 mm/sec.*<br />

* Impostazione di fabbrica<br />

Consiglio:<br />

L’inizio del rallentamento in Apertura rispetto al bordo di chiusura principale deve essere programmato a<br />

500 mm di distanza dal fine corsa di chiusura (punto 9.4 / Livello 6 / Menu 8).<br />

58 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745)


11. Appendice<br />

11.4 Dichiarazione di installazione 11.5 Dichiarazione di conformità CE<br />

Con la presente dichiariamo che il prodotto indicato in seguito<br />

corrisponde - in base al tipo di concezione e di costruzione,<br />

e nella versione da noi immessa nel mercato - ai requisiti<br />

fondamentali in materia di sicurezza e salute della direttiva CE<br />

sulla compatibilità elettromagnetica, della direttiva sulle macchine<br />

e della direttiva sulla tensione bassa.<br />

Su richiesta degli organi di controllo, la documentazione verrà<br />

messa a disposizione in formato cartaceo.<br />

Se vengono apportate modifiche da noi non consentite al<br />

prodotto, questa dichiarazione è da considerarsi invalida.<br />

Prodotto: Automazione per cancelli cancelli<br />

scorrevoli <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong><br />

Disposizioni CE in materia:<br />

- Direttiva sulle macchine 2006/42/CE<br />

EN 60204-1:2007<br />

EN ISO 12100-1:2003<br />

EN ISO 13849-1:2008<br />

Cat. 2 / PLC per le funzioni di limitazione di coppia e<br />

riconoscimento dei fine corsa<br />

EN 61508:2001<br />

Richieste generali in materia di sicurezza e salute<br />

secondo l’allegato 1:<br />

Requisiti generali nr. 1<br />

Nr. 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.2.4, 1.2.6,<br />

1.3.2, 1.3.9, 1.5.4, 1.5.6, 1.5.11, 1.5.14,<br />

1.6.1, 1.6.2, 1.7.1, 1.7.3, 1.7.4<br />

- Compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE<br />

EN 55014-1<br />

EN 61000-3-2:2006 (2008)<br />

EN 61000-3-3:2009<br />

EN 61000-6-2:2006<br />

EN 61000-6-3:2007<br />

- Direttiva sulla tensione bassa 2006/95/CE<br />

EN 60335-1:2002<br />

EN 60335-2-103:2004<br />

Validità di questo libretto di istruzioni:<br />

Data di produzione 01.12.2009 – 31.12.2010<br />

01.12.2009 ppa. K. Goldstein<br />

Direzione<br />

Produttore e titolare della documentazione<br />

<strong>Marantec</strong> Antriebs- und Steuerungstechnik GmbH & Co. KG<br />

Remser Brook 11 · 33428 Marienfeld · Germany<br />

Fon +49 (52 47) 7 05-0<br />

Con la presente dichiariamo che il prodotto indicato in seguito<br />

corrisponde - in base al tipo di concezione e di costruzione,<br />

e nella versione da noi immessa nel mercato - ai requisiti<br />

fondamentali in materia di sicurezza e salute della direttiva CE<br />

sulla compatibilità elettromagnetica, della direttiva sulle macchine<br />

e della direttiva sulla tensione bassa.<br />

Se vengono apportate modifiche da noi non consentite al<br />

prodotto, questa dichiarazione è da considerarsi invalida.<br />

Prodotto:<br />

Disposizioni CE in materia:<br />

- Direttiva sulle macchine 2006/42/CE<br />

EN 60204-1:2007<br />

EN ISO 12100-1:2003<br />

EN ISO 13849-1:2008<br />

EN 61508:2001<br />

- Compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE<br />

EN 55014-1<br />

EN 61000-3-2:2006 (2008)<br />

EN 61000-3-3:2009<br />

EN 61000-6-2:2006<br />

EN 61000-6-3:2007<br />

- Direttiva sulla tensione bassa 2006/95/CE<br />

EN 60335-1:2002<br />

EN 60335-2-103:2004<br />

Data / Firma<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>850</strong>, <strong>851</strong> I (#91745) 59


Italiano Tutti i diritti riservati.<br />

Riproduzione, anche parziale, solo previa nostra autorizzazione.<br />

La ditta si riserva la facoltà di apportare modifiche in base al progresso tecnologico.<br />

91745<br />

Edizione: 04.2010<br />

#91745<br />

1 - I 360253 - M - 0.5 - 0805

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!