04.03.2013 Views

Piéces détachées DRY165 a DRY530 2200782300.pdf - Abac

Piéces détachées DRY165 a DRY530 2200782300.pdf - Abac

Piéces détachées DRY165 a DRY530 2200782300.pdf - Abac

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CATALOGO RICAMBI<br />

SPARES PARTS LIST<br />

CATALOGUE PIECES DETACHEES<br />

ERSATZTEILKATALOG<br />

CATÁLOGO DE PIEZAS DE RECAMBIO<br />

ESSICCATORE D'ARIA<br />

AIR DRYER<br />

SECHEUR D'AIR<br />

LUFTTROKNER<br />

SECADOR DE AIRE<br />

Codice / Code / Code / Kode / Codigo<br />

2200782300 00<br />

Edizione / Edition / Edition /<br />

Ausgabe / Edición<br />

01/12/2007<br />

DRY 165 (A5) - DRY 210 (A6) - DRY 250 (A7) - DRY 290 (A7,5) - DRY 360 (A8) -<br />

DRY 460 (A9) - DRY 530 (A10)


CATALOGO RICAMBI<br />

SPARES PARTS LIST<br />

CATALOGUE PIECES DETACHEES<br />

ERSATZTEILKATALOG<br />

CATÁLOGO DE PIEZAS DE RECAMBIO<br />

ESSICCATORI D'ARIA<br />

AIR DRYERS<br />

SECHEURS D'AIR<br />

LUFT-TROKNER<br />

SECADORES DE AIRE<br />

Tipo / Type / Type /<br />

Typ / Tipo<br />

DRY 165<br />

(A5)<br />

DRY 210<br />

(A6)<br />

DRY 250<br />

(A7)<br />

DRY 290<br />

(A7,5)<br />

DRY 360<br />

(A8)<br />

DRY 460<br />

(A9)<br />

DRY 530<br />

(A10)<br />

Codice / Code / Code /<br />

Kode / Codigo<br />

V.<br />

Essiccatore / Dryer /<br />

Secheur / Trockner /<br />

Secador<br />

4102000746 230/1/50<br />

4102000759 230/1/60<br />

4102000747 230/1/50<br />

4102000760 230/1/60<br />

4102000748 230/1/50<br />

4102000761 230/1/60<br />

4102000749 230/1/50<br />

4102000762 230/1/60<br />

4102000750 230/1/50<br />

4102000763 230/1/60<br />

4102000751 230/1/50<br />

4102000764 230/1/60<br />

4102000752 230/1/50<br />

4102000765 230/1/60<br />

Codice / Code / Code / Kode / Codigo<br />

2200782300<br />

00<br />

Edizione / Edition / Edition /<br />

Ausgabe / Edición<br />

01/12/2007<br />

DRY 165 (A5) - DRY 210 (A6) - DRY 250 (A7) - DRY 290 (A7,5) - DRY 360 (A8) -<br />

DRY 460 (A9) - DRY 530 (A10)<br />

Cod. 2200782300 00 - Ediz.-Edit.-Edit.-Ausg.-Edic. 12/2007 - 1


2 - Ediz.-Edit.-Edit.-Ausg.-Edic. 12/2007 Cod. 2200782300 00 -<br />

TAV. 1


Cod. 2200782300 00 - Ediz.-Edit.-Edit.-Ausg.-Edic. 12/2007 - 3<br />

Rif. N.<br />

Ref. No<br />

Nr. Rèf.<br />

Bild Nr.<br />

Ref. N.<br />

TAV. 1 DRY 165<br />

(A5)<br />

N. ordinaz.<br />

Part. num.<br />

Nr. Pièce<br />

Teil num.<br />

Codigo 4102000746<br />

4102000759<br />

4102000747<br />

4102000760<br />

DRY 210<br />

(A6)<br />

Q.tà - Q.ty - Q.te - Anz. - Cant.<br />

4102000748<br />

4102000761<br />

DRY 250<br />

(A7)<br />

4102000749<br />

4102000762<br />

DRY 290<br />

(A7,5)<br />

4102000750<br />

4102000763<br />

DRY 360<br />

(A8)<br />

Cappottatura - Body work - Capotage - Karosserie - Carroceria<br />

DESCRIZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG DESIGNACION<br />

1 2202736207 1 1 1 1 PANNELLO PANEL PANNEAU PANEEL PANEL<br />

1 2202738007 1 1 1 1 1 1 PANNELLO PANEL PANNEAU PANEEL PANEL<br />

2 2200719953 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO<br />

3 9828420000 1 1 1 CAVI ELETTRICI ELECTRIC CABLES CABLES ELECTRIQUES ELEKTRISCHEKABLES CABLES ELECTRICOS<br />

3 9828420001 1 CAVI ELETTRICI ELECTRIC CABLES CABLES ELECTRIQUES ELEKTRISCHEKABLES CABLES ELECTRICOS<br />

3 9828420002 1 1 1 1 1 1 CAVI ELETTRICI ELECTRIC CABLES CABLES ELECTRIQUES ELEKTRISCHEKABLES CABLES ELECTRICOS<br />

4 0698514121 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 PRESSACAVO CABLE GLAND PRESSE-ETOUPE CABLE KABELEINFUHRUNG CASQUILLO DE CABLE<br />

5 0697980953 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA<br />

6 2202736082 1 1 1 1 BASE CRANKCASE CARTER KURBELGEHÄUSE CARTER<br />

6 2202738382 1 1 1 BASE CRANKCASE CARTER KURBELGEHÄUSE CARTER<br />

6 2202737882 1 1 1 BASE CRANKCASE CARTER KURBELGEHÄUSE CARTER<br />

7 1079990109 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 TARGHETTA LABEL PLAQUE SCHILD PLACA<br />

8 0989422008 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 PASSACAVO GROMMET BAGUE RING JUNTA<br />

9 0266210800 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA<br />

10 0333422000 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 RONDELLA WASHER RONDELLE SCHEIBE ARANDELA<br />

11 2202736182 1 1 1 1 PANNELLO PANEL PANNEAU PANEEL PANEL<br />

11 2202737982 1 1 1 1 1 1 PANNELLO PANEL PANNEAU PANEEL PANEL<br />

12 2202743401 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 SERIGRAFIA SILK-SCREEN PRINTING PLAQUE SCHILD PLACA<br />

13 2202260891 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 TERMOMETRO THERMOMETER THERMOMETRE THERMOMETER TERMOMETRO<br />

14 1624221700 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 INTERRUTTORE POWER SWITCH COMMUTATEUR ANLASSSCHALTER INTERR. DE ARRANQUE<br />

15 2202864901 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 TARGHETTA LABEL PLAQUE SCHILD PLACA<br />

16 2202861607 1 1 TARGHETTA LABEL PLAQUE SCHILD PLACA<br />

16 2202861608 1 1 TARGHETTA LABEL PLAQUE SCHILD PLACA<br />

16 2202861609 1 1 TARGHETTA LABEL PLAQUE SCHILD PLACA<br />

16 2202861610 1 1 TARGHETTA LABEL PLAQUE SCHILD PLACA<br />

16 2202861611 1 1 TARGHETTA LABEL PLAQUE SCHILD PLACA<br />

17 0129327040 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 RIVETTO BLIND RIVET RIVET NIET REMACHE<br />

18 2202736307 1 1 1 1 PANNELLO PANEL PANNEAU PANEEL PANEL<br />

18 2202738107 1 1 1 1 1 1 PANNELLO PANEL PANNEAU PANEEL PANEL


4 - Ediz.-Edit.-Edit.-Ausg.-Edic. 12/2007 Cod. 2200782300 00 -<br />

Rif. N.<br />

Ref. No<br />

Nr. Rèf.<br />

Bild Nr.<br />

Ref. N.<br />

TAV. 1<br />

N. ordinaz.<br />

Part. num.<br />

Nr. Pièce<br />

Teil num.<br />

Codigo 4102000751<br />

DRY 460<br />

(A9)<br />

4102000764<br />

4102000752<br />

4102000765<br />

DRY 530<br />

(A10)<br />

Q.tà - Q.ty - Q.te - Anz. - Cant.<br />

Cappottatura - Body work - Capotage - Karosserie - Carroceria<br />

DESCRIZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG DESIGNACION<br />

1 2202738807 1 1 1 1 PANNELLO PANEL PANNEAU PANEEL PANEL<br />

2 2200719953 10 10 10 10 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO<br />

3 9828420003 1 1 1 1 CAVI ELETTRICI ELECTRIC CABLES CABLES ELECTRIQUES ELEKTRISCHEKABLES CABLES ELECTRICOS<br />

4 0698514121 1 1 1 1 PRESSACAVO CABLE GLAND PRESSE-ETOUPE CABLE KABELEINFUHRUNG CASQUILLO DE CABLE<br />

5 0697980953 1 1 1 1 DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA<br />

6 2202738682 1 1 1 1 BASE CRANKCASE CARTER KURBELGEHÄUSE CARTER<br />

7 1079990109 1 1 1 1 TARGHETTA LABEL PLAQUE SCHILD PLACA<br />

8 0989422008 1 1 1 1 PASSACAVO GROMMET BAGUE RING JUNTA<br />

9 0266210800 1 1 1 1 DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA<br />

10 0333422000 1 1 1 1 RONDELLA WASHER RONDELLE SCHEIBE ARANDELA<br />

11 2202738782 1 1 1 1 PANNELLO PANEL PANNEAU PANEEL PANEL<br />

12 2202743401 1 1 1 1 SERIGRAFIA SILK-SCREEN PRINTING PLAQUE SCHILD PLACA<br />

13 2202260891 1 1 1 1 TERMOMETRO THERMOMETER THERMOMETRE THERMOMETER TERMOMETRO<br />

14 1624221700 1 1 1 1 INTERRUTTORE POWER SWITCH COMMUTATEUR ANLASSSCHALTER INTERR. DE ARRANQUE<br />

15 2202864902 1 1 1 1 TARGHETTA LABEL PLAQUE SCHILD PLACA<br />

16 2202861612 1 1 TARGHETTA LABEL PLAQUE SCHILD PLACA<br />

16 2202861613 1 1 TARGHETTA LABEL PLAQUE SCHILD PLACA<br />

17 0129327040 11 11 11 11 RIVETTO BLIND RIVET RIVET NIET REMACHE<br />

18 2202738907 1 1 1 1 PANNELLO PANEL PANNEAU PANEEL PANEL


Cod. 2200782300 00 - Ediz.-Edit.-Edit.-Ausg.-Edic. 12/2007 - 5<br />

NOTE


6 - Ediz.-Edit.-Edit.-Ausg.-Edic. 12/2007 Cod. 2200782300 00 -<br />

TAV. 2


Cod. 2200782300 00 - Ediz.-Edit.-Edit.-Ausg.-Edic. 12/2007 - 7<br />

Rif. N.<br />

Ref. No<br />

Nr. Rèf.<br />

Bild Nr.<br />

Ref. N.<br />

TAV. 2 DRY 165<br />

(A5)<br />

N. ordinaz.<br />

Part. num.<br />

Nr. Pièce<br />

Teil num.<br />

Codigo 4102000746<br />

4102000759<br />

4102000747<br />

4102000760<br />

DRY 210<br />

(A6)<br />

Q.tà - Q.ty - Q.te - Anz. - Cant.<br />

4102000748<br />

4102000761<br />

DRY 250<br />

(A7)<br />

4102000749<br />

4102000762<br />

DRY 290<br />

(A7,5)<br />

4102000750<br />

4102000763<br />

DRY 360<br />

(A8)<br />

Essiccatore d'aria - Air dryer - Secheur d'air - Lufttrockner - Secador de aire<br />

DESCRIZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG DESIGNACION<br />

1 2202735101 1 1 CONDENSATORE CONDENSER COIL BATTERIE DE CONDENS. KONDENSATOR CONDENSADOR<br />

1 2202735102 1 1 CONDENSATORE CONDENSER COIL BATTERIE DE CONDENS. KONDENSATOR CONDENSADOR<br />

1 2202735201 1 1 1 1 1 1 CONDENSATORE CONDENSER COIL BATTERIE DE CONDENS. KONDENSATOR CONDENSADOR<br />

2 0129327040 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 RIVETTO BLIND RIVET RIVET NIET REMACHE<br />

3 2202737301 1 1 MOTOVENTILATORE FAN MOTOR MOTEUR VENTILAT. MOTORVENTILATOR MOTOR VENTILADOR<br />

3 2202737303 1 1 MOTOVENTILATORE FAN MOTOR MOTEUR VENTILAT. MOTORVENTILATOR MOTOR VENTILADOR<br />

3 2202737302 1 1 MOTOVENTILATORE FAN MOTOR MOTEUR VENTILAT. MOTORVENTILATOR MOTOR VENTILADOR<br />

3 2202737305 1 1 1 MOTOVENTILATORE FAN MOTOR MOTEUR VENTILAT. MOTORVENTILATOR MOTOR VENTILADOR<br />

3 2202736901 1 MOTOVENTILATORE FAN MOTOR MOTEUR VENTILAT. MOTORVENTILATOR MOTOR VENTILADOR<br />

4 0300027464 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 RONDELLA WASHER RONDELLE SCHEIBE ARANDELA<br />

5 0215000391 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO<br />

6 2202756901 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 FILTRO FILTER-DRYER FILTRE SECHEUR FILTER-TROCKNER FILTRO DE SECADOR<br />

7 0147136203 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO<br />

8 0300027417 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 RONDELLA WASHER RONDELLE SCHEIBE ARANDELA<br />

9 2202734280 1 1 1 1 ASS. TUBI ASS. PIPE ASS. TUYAUX ENS. ROHR ASS. TUBOS<br />

9 2202733480 1 1 ASS. TUBI ASS. PIPE ASS. TUYAUX ENS. ROHR ASS. TUBOS<br />

9 2202735480 1 1 1 ASS. TUBI ASS. PIPE ASS. TUYAUX ENS. ROHR ASS. TUBOS<br />

9 2202735980 1 ASS. TUBI ASS. PIPE ASS. TUYAUX ENS. ROHR ASS. TUBOS<br />

10 2202732402 1 1 1 1 1 1 VALVOLA BY-PASS BY-PASS VALVE VALVE BY-PASS BYPASSVENTIL VALVULA DE DERIV.<br />

10 2202732401 1 1 1 1 VALVOLA BY-PASS BY-PASS VALVE VALVE BY-PASS BYPASSVENTIL VALVULA DE DERIV.<br />

11 2202746601 1 1 1 1 MANICOTTO SLEEVE MANCHON MUFFE MANGUITO<br />

11 2202746603 1 1 1 MANICOTTO SLEEVE MANCHON MUFFE MANGUITO<br />

11 2202746605 1 1 1 MANICOTTO SLEEVE MANCHON MUFFE MANGUITO<br />

12 2202746602 1 1 1 1 DADO ROTALOCK ROTALOCK NUT ECROU ROTALOCK MUTTER ROTALOCK TUERCA ROTALOCK<br />

12 2202746604 1 1 1 1 1 1 DADO ROTALOCK ROTALOCK NUT ECROU ROTALOCK MUTTER ROTALOCK TUERCA ROTALOCK<br />

13 2202742501 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 ANELLO OR O-RING JOINT O-RING JUNTA TORICA<br />

13a 2200633610 1 1 1 1 1 1 ANELLO OR O-RING JOINT O-RING JUNTA TORICA<br />

14 2200709906 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 PROTEZIONE CAP PROTECTION PROTECTION SCHUTZ PROTECCION<br />

15 2200600679 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 PRESSOSTATO PRESSOSTAT PRESSOSTAT DRUCKSCHALTER PRESOSTATO<br />

16 2202741301 1 1 TUBO CAPILLARE CAPILLARY TUBE TUBE CAPILLAIRE KAPILLARROHR TUBO CAPILAR<br />

16 2202741302 1 1 TUBO CAPILLARE CAPILLARY TUBE TUBE CAPILLAIRE KAPILLARROHR TUBO CAPILAR<br />

16 2202741303 1 1 TUBO CAPILLARE CAPILLARY TUBE TUBE CAPILLAIRE KAPILLARROHR TUBO CAPILAR<br />

16 2202741304 1 1 TUBO CAPILLARE CAPILLARY TUBE TUBE CAPILLAIRE KAPILLARROHR TUBO CAPILAR<br />

16 2202741305 1 1 TUBO CAPILLARE CAPILLARY TUBE TUBE CAPILLAIRE KAPILLARROHR TUBO CAPILAR<br />

17 2202736682 1 1 1 1 SCAMBIATORE EXCHANGER ECHANGEUR AUSTAUSCHER INTERCAMBIADOR<br />

17 2202736782 1 1 1 1 1 1 SCAMBIATORE EXCHANGER ECHANGEUR AUSTAUSCHER INTERCAMBIADOR<br />

18 2200599743 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 VALVOLA DI RITEGNO CHECK VALVE CLAPET ANTI-RETOUR RUCKSCHLAGVENTIL VALVULA DE RETEN.<br />

19 2202737001 1 COMPRESSORE COMPRESSORE COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR<br />

19 2202737004 1 COMPRESSORE COMPRESSORE COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR<br />

19 2202737002 1 COMPRESSORE COMPRESSORE COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR<br />

19 2202737006 1 COMPRESSORE COMPRESSORE COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR<br />

19 2202737003 1 COMPRESSORE COMPRESSORE COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR<br />

19 2202737008 1 COMPRESSORE COMPRESSORE COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR<br />

19 2202706103 1 COMPRESSORE COMPRESSORE COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR<br />

19 2202737010 1 COMPRESSORE COMPRESSORE COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR<br />

19 1617149404 1 COMPRESSORE COMPRESSORE COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR<br />

19 2202706104 1 COMPRESSORE COMPRESSORE COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR


8 - Ediz.-Edit.-Edit.-Ausg.-Edic. 12/2007 Cod. 2200782300 00 -<br />

Rif. N.<br />

Ref. No<br />

Nr. Rèf.<br />

Bild Nr.<br />

Ref. N.<br />

TAV. 2 DRY 165<br />

(A5)<br />

N. ordinaz.<br />

Part. num.<br />

Nr. Pièce<br />

Teil num.<br />

Codigo 4102000746<br />

4102000759<br />

4102000747<br />

4102000760<br />

DRY 210<br />

(A6)<br />

Q.tà - Q.ty - Q.te - Anz. - Cant.<br />

4102000748<br />

4102000761<br />

DRY 250<br />

(A7)<br />

4102000749<br />

4102000762<br />

DRY 290<br />

(A7,5)<br />

4102000750<br />

4102000763<br />

DRY 360<br />

(A8)<br />

Essiccatore d'aria - Air dryer - Secheur d'air - Lufttrockner - Secador de aire<br />

DESCRIZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG DESIGNACION<br />

20 2202765104 1 RELAY RELE' RELAIS RELAIS RELE'<br />

20 2202765108 1 1 RELAY RELE' RELAIS RELAIS RELE'<br />

20 2202765105 1 RELAY RELE' RELAIS RELAIS RELE'<br />

20 2202765106 1 RELAY RELE' RELAIS RELAIS RELE'<br />

20 2202765111 1 RELAY RELE' RELAIS RELAIS RELE'<br />

20 2202765107 1 RELAY RELE' RELAIS RELAIS RELE'<br />

20 2202765113 1 RELAY RELE' RELAIS RELAIS RELE'<br />

20 1617155115 1 RELAY RELE' RELAIS RELAIS RELE'<br />

20 2202765115 1 RELAY RELE' RELAIS RELAIS RELE'<br />

21 2202765204 1 PROTETTORE TERM. OVER, PROTECTOR DISJONCTEUR THER. UBERSTROMSCHUTZ DISYUNTOR TERM.<br />

21 2202765208 1 PROTETTORE TERM. OVER, PROTECTOR DISJONCTEUR THER. UBERSTROMSCHUTZ DISYUNTOR TERM.<br />

21 2202765205 1 PROTETTORE TERM. OVER, PROTECTOR DISJONCTEUR THER. UBERSTROMSCHUTZ DISYUNTOR TERM.<br />

21 2202765210 1 PROTETTORE TERM. OVER, PROTECTOR DISJONCTEUR THER. UBERSTROMSCHUTZ DISYUNTOR TERM.<br />

21 2202765206 1 PROTETTORE TERM. OVER, PROTECTOR DISJONCTEUR THER. UBERSTROMSCHUTZ DISYUNTOR TERM.<br />

21 2202765212 1 PROTETTORE TERM. OVER, PROTECTOR DISJONCTEUR THER. UBERSTROMSCHUTZ DISYUNTOR TERM.<br />

21 2202765207 1 PROTETTORE TERM. OVER, PROTECTOR DISJONCTEUR THER. UBERSTROMSCHUTZ DISYUNTOR TERM.<br />

21 2202765214 1 PROTETTORE TERM. OVER, PROTECTOR DISJONCTEUR THER. UBERSTROMSCHUTZ DISYUNTOR TERM.<br />

21 1617155017 1 PROTETTORE TERM. OVER, PROTECTOR DISJONCTEUR THER. UBERSTROMSCHUTZ DISYUNTOR TERM.<br />

21 2202765218 1 PROTETTORE TERM. OVER, PROTECTOR DISJONCTEUR THER. UBERSTROMSCHUTZ DISYUNTOR TERM.<br />

22 2202765302 1 CONDENS. MARCIA RUN CAPACITOR COND. DE SERVICE BETRIEBSKONDENS. COND. DE SERVICIO<br />

22 2202765303 1 1 1 1 CONDENS. MARCIA RUN CAPACITOR COND. DE SERVICE BETRIEBSKONDENS. COND. DE SERVICIO<br />

22 2202765302 1 CONDENS. MARCIA RUN CAPACITOR COND. DE SERVICE BETRIEBSKONDENS. COND. DE SERVICIO<br />

22 1617187401 1 CONDENS. MARCIA RUN CAPACITOR COND. DE SERVICE BETRIEBSKONDENS. COND. DE SERVICIO<br />

23 2202765002 1 CONDENS. AVVIAMEN. START CAPACITOR COND. DE DEMARR. STARTKONDENS. COND. DE ARRANQUE<br />

23 2202765006 1 CONDENS. AVVIAMEN. START CAPACITOR COND. DE DEMARR. STARTKONDENS. COND. DE ARRANQUE<br />

23 2202765003 1 CONDENS. AVVIAMEN. START CAPACITOR COND. DE DEMARR. STARTKONDENS. COND. DE ARRANQUE<br />

23 2202765009 1 CONDENS. AVVIAMEN. START CAPACITOR COND. DE DEMARR. STARTKONDENS. COND. DE ARRANQUE<br />

23 2202765004 1 CONDENS. AVVIAMEN. START CAPACITOR COND. DE DEMARR. STARTKONDENS. COND. DE ARRANQUE<br />

23 2202765010 1 CONDENS. AVVIAMEN. START CAPACITOR COND. DE DEMARR. STARTKONDENS. COND. DE ARRANQUE<br />

23 2202765005 1 CONDENS. AVVIAMEN. START CAPACITOR COND. DE DEMARR. STARTKONDENS. COND. DE ARRANQUE<br />

23 2202765011 1 CONDENS. AVVIAMEN. START CAPACITOR COND. DE DEMARR. STARTKONDENS. COND. DE ARRANQUE<br />

23 1617154910 1 CONDENS. AVVIAMEN. START CAPACITOR COND. DE DEMARR. STARTKONDENS. COND. DE ARRANQUE<br />

23 2202765014 1 CONDENS. AVVIAMEN. START CAPACITOR COND. DE DEMARR. STARTKONDENS. COND. DE ARRANQUE<br />

24 0266210800 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO<br />

25 2202736500 1 1 1 1 STAFFA STIRRUP ETRIER BUGEL ESTRIBO<br />

25 2202733300 1 1 1 1 1 1 STAFFA STIRRUP ETRIER BUGEL ESTRIBO<br />

26 0017986267 X X X X X X X X X X NASTRO (A METRI) TAPE (IN METERS) BANDE (PAR METRES) BAND (NACH METERN) CINTA (A METROS)<br />

27 0348010120 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 FASCETTA CABLE TIE COLLIER SCHELLE ABRAZADERA<br />

28 2200659859 X X X X X X X X X X ISOLANTE (A METRI) INSULATION SET ISOLATION ISOLIERUNG AISLAMIENTO<br />

29 2202758701 X X X X X X X X X X NASTRO (A METRI) TAPE (IN METERS) BANDE (PAR METRES) BAND (NACH METERN) CINTA (A METROS)<br />

30 2202744001 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 SCARICATORE CONDENSATE DRAIN PURGEUR DE CONDENS. KOMNDENSWASSERABB. DESCARGA DE LA COND.<br />

31 0070600249 X X X X X X X X X X TUBO (A METRI) PIPE TUYAU RHOR TUBO


Cod. 2200782300 00 - Ediz.-Edit.-Edit.-Ausg.-Edic. 12/2007 - 9<br />

Rif. N.<br />

Ref. No<br />

Nr. Rèf.<br />

Bild Nr.<br />

Ref. N.<br />

TAV. 2<br />

N. ordinaz.<br />

Part. num.<br />

Nr. Pièce<br />

Teil num.<br />

Codigo 4102000751<br />

DRY 460<br />

(A9)<br />

4102000764<br />

4102000752<br />

4102000765<br />

DRY 530<br />

(A10)<br />

Q.tà - Q.ty - Q.te - Anz. - Cant.<br />

Essiccatore d'aria - Air dryer - Secheur d'air - Lufttrockner - Secador de aire<br />

DESCRIZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG DESIGNACION<br />

1 2202737201 1 1 1 1 CONDENSATORE CONDENSER COIL BATTERIE DE CONDENS. KONDENSATOR CONDENSADOR<br />

2 0129327040 11 11 11 11 RIVETTO BLIND RIVET RIVET NIET REMACHE<br />

3 2202738501 1 1 MOTOVENTILATORE FAN MOTOR MOTEUR VENTILAT. MOTORVENTILATOR MOTOR VENTILADOR<br />

3 2202710802 1 1 MOTOVENTILATORE FAN MOTOR MOTEUR VENTILAT. MOTORVENTILATOR MOTOR VENTILADOR<br />

4 0300027464 8 8 8 8 RONDELLA WASHER RONDELLE SCHEIBE ARANDELA<br />

5 0215000391 4 4 4 4 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO<br />

6 2202789801 1 1 1 1 FILTRO FILTER-DRYER FILTRE SECHEUR FILTER-TROCKNER FILTRO DE SECADOR<br />

7 0147136203 3 3 3 3 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO<br />

8 0300027417 3 3 3 3 RONDELLA WASHER RONDELLE SCHEIBE ARANDELA<br />

9 2202735580 1 1 1 1 ASS. TUBI ASS. PIPE ASS. TUYAUX ENS. ROHR ASS. TUBOS<br />

10 2202732403 1 1 1 1 VALVOLA BY-PASS BY-PASS VALVE VALVE BY-PASS BYPASSVENTIL VALVULA DE DERIV.<br />

11 2202746606 1 1 1 1 MANICOTTO SLEEVE MANCHON MUFFE MANGUITO<br />

12 2202746607 1 1 1 1 DADO ROTALOCK ROTALOCK NUT ECROU ROTALOCK MUTTER ROTALOCK TUERCA ROTALOCK<br />

13 2202742501 1 1 1 1 ANELLO OR O-RING JOINT O-RING JUNTA TORICA<br />

13a 2200633611 1 1 1 1 ANELLO OR O-RING JOINT O-RING JUNTA TORICA<br />

14 2200709906 1 1 1 1 PROTEZIONE CAP PROTECTION PROTECTION SCHUTZ PROTECCION<br />

15 2200600679 1 1 1 1 PRESSOSTATO PRESSOSTAT PRESSOSTAT DRUCKSCHALTER PRESOSTATO<br />

16 2202741306 1 1 TUBO CAPILLARE CAPILLARY TUBE TUBE CAPILLAIRE KAPILLARROHR TUBO CAPILAR<br />

16 2202741307 1 1 TUBO CAPILLARE CAPILLARY TUBE TUBE CAPILLAIRE KAPILLARROHR TUBO CAPILAR<br />

17 2202736881 1 1 1 1 SCAMBIATORE EXCHANGER ECHANGEUR AUSTAUSCHER INTERCAMBIADOR<br />

18 2200599743 1 1 1 1 VALVOLA DI RITEGNO CHECK VALVE CLAPET ANTI-RETOUR RUCKSCHLAGVENTIL VALVULA DE RETEN.<br />

19 1617149406 1 COMPRESSORE COMPRESSORE COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR<br />

19 1617149405 1 COMPRESSORE COMPRESSORE COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR<br />

19 1617149408 1 COMPRESSORE COMPRESSORE COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR<br />

19 2202706101 1 COMPRESSORE COMPRESSORE COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR<br />

20 1617155157 1 RELAY RELE' RELAIS RELAIS RELE'<br />

20 2202765115 1 RELAY RELE' RELAIS RELAIS RELE'<br />

20 1617155117 1 RELAY RELE' RELAIS RELAIS RELE'<br />

20 1617155119 1 RELAY RELE' RELAIS RELAIS RELE'<br />

21 1617155019 1 PROTETTORE TERM. OVER, PROTECTOR DISJONCTEUR THER. UBERSTROMSCHUTZ DISYUNTOR TERM.<br />

21 1617155070 1 PROTETTORE TERM. OVER, PROTECTOR DISJONCTEUR THER. UBERSTROMSCHUTZ DISYUNTOR TERM.<br />

21 1617155021 1 PROTETTORE TERM. OVER, PROTECTOR DISJONCTEUR THER. UBERSTROMSCHUTZ DISYUNTOR TERM.<br />

21 2202765216 1 PROTETTORE TERM. OVER, PROTECTOR DISJONCTEUR THER. UBERSTROMSCHUTZ DISYUNTOR TERM.<br />

22 2202765303 1 CONDENS. MARCIA RUN CAPACITOR COND. DE SERVICE BETRIEBSKONDENS. COND. DE SERVICIO<br />

22 1617187401 1 1 CONDENS. MARCIA RUN CAPACITOR COND. DE SERVICE BETRIEBSKONDENS. COND. DE SERVICIO<br />

22 1617187402 1 CONDENS. MARCIA RUN CAPACITOR COND. DE SERVICE BETRIEBSKONDENS. COND. DE SERVICIO<br />

23 2202765005 1 CONDENS. AVVIAMEN. START CAPACITOR COND. DE DEMARR. STARTKONDENS. COND. DE ARRANQUE<br />

23 1617154911 1 1 1 CONDENS. AVVIAMEN. START CAPACITOR COND. DE DEMARR. STARTKONDENS. COND. DE ARRANQUE<br />

24 0266210800 4 4 4 4 VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO<br />

25 2202738400 1 1 1 1 STAFFA STIRRUP ETRIER BUGEL ESTRIBO<br />

26 0017986267 X X X X NASTRO (A METRI) TAPE (IN METERS) BANDE (PAR METRES) BAND (NACH METERN) CINTA (A METROS)<br />

27 0348010120 10 10 10 10 FASCETTA CABLE TIE COLLIER SCHELLE ABRAZADERA<br />

28 2200659859 X X X X ISOLANTE (A METRI) INSULATION SET ISOLATION ISOLIERUNG AISLAMIENTO<br />

29 2202758701 X X X X NASTRO (A METRI) TAPE (IN METERS) BANDE (PAR METRES) BAND (NACH METERN) CINTA (A METROS)<br />

30 2202744001 1 1 1 1 SCARICATORE CONDENSATE DRAIN PURGEUR DE CONDENS. KOMNDENSWASSERABB. DESCARGA DE LA COND.<br />

31 0070600249 X X X X TUBO (A METRI) PIPE TUYAU RHOR TUBO


10 - Ediz.-Edit.-Edit.-Ausg.-Edic. 12/2007 Cod. 2200782300 00 -<br />

Rif. N.<br />

Ref. No<br />

Nr. Rèf.<br />

Bild Nr.<br />

Ref. N.<br />

TAV. 2<br />

N. ordinaz.<br />

Part. num.<br />

Nr. Pièce<br />

Teil num.<br />

Codigo 4102000751<br />

DRY 460<br />

(A9)<br />

4102000764<br />

4102000752<br />

4102000765<br />

DRY 530<br />

(A10)<br />

Q.tà - Q.ty - Q.te - Anz. - Cant.<br />

Essiccatore d'aria - Air dryer - Secheur d'air - Lufttrockner - Secador de aire<br />

DESCRIZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG DESIGNACION<br />

32 0129327038 1 1 1 1 RIVETTO BLIND RIVET RIVET NIET REMACHE<br />

33 2200709812 1 1 1 1 FASCETTA CABLE TIE COLLIER SCHELLE ABRAZADERA<br />

34 0348010113 1 1 1 1 FASCETTA CABLE TIE COLLIER SCHELLE ABRAZADERA<br />

35 2202792901 1 1 CONDENS. AVVIAMEN. START CAPACITOR COND. DE DEMARR. STARTKONDENS. COND. DE ARRANQUE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!