20.05.2013 Views

CATALOGUE | 2012 CATALOGUE | 2012

CATALOGUE | 2012 CATALOGUE | 2012

CATALOGUE | 2012 CATALOGUE | 2012

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

08.161 / 08.162 |<br />

08.1200 |<br />

FAZZINI<br />

LAME PER BISTURI<br />

Sterili monouso, in acciaio. Scatola da 100 pezzi.<br />

BLADES<br />

Sterile disposable, carbon steel. Box of 100 pieces.<br />

LAME BISTOURI<br />

Stérile, non réutilisable. Lames bistouri en acier<br />

en carbone. Boîte de 100 pièces.<br />

HOJAS DE BISTURÍ<br />

Desechable, estéril. Filo de acero al carbono. Caja<br />

de 100 piezas.<br />

ČEPELKY<br />

Sterilní, na jedno použití, uhlíková ocel, pouze<br />

celé balení po 100 kusech.<br />

BISTURI MONOUSO<br />

Sterili monouso, in acciaio. Scatola da 10 pezzi.<br />

DISPOSABLE SCALPEL<br />

Sterile disposable, carbon steel.Box of 10 pieces<br />

BISTOURI USAGE UNIQUE<br />

Stérile, non réutilisable. Lames bistouri en acier.<br />

Boîte de 10 pièces.<br />

BISTURÍ DESECHABLE<br />

Desechable, estéril. Filo de acero. Caja de 10<br />

piezas.<br />

SKALPEL JEDNORÁZOVÝ<br />

Sterilní, na jedno použití, uhlíková ocel, pouze<br />

celé balení po 10 kusech.<br />

MANICI PER BISTURI IN ACCIAIO INOX<br />

S.S SCALPEL HANDLES<br />

MANCHE BISTOURI EN ACIER INOX<br />

MANGO DE BISTURI EN ACERO INOX<br />

NEREZOVÝ DRŽÁK SKALPELOVÝCH ČEPELEK<br />

08.161<br />

For blades size 10 – 15<br />

08.162<br />

For blades size 20 – 24<br />

Page 28 | Section 8 | Diagnostica Diagnostic |<br />

BLADES<br />

BL 10<br />

BL 11<br />

BL 12<br />

BL 15<br />

BL 20<br />

BL 21<br />

BL 22<br />

BL 23<br />

BL 24<br />

BLADES<br />

SC C.E.10<br />

SC C.E.11<br />

SC C.E.12<br />

SC C.E.15<br />

SC C.E.20<br />

SC C.E.21<br />

SC C.E.22<br />

SC C.E.23<br />

SC C.E.24<br />

SPECCHIO FRONTALE<br />

La fascia frontale in plastica nera può essere regolata con una chiusura metallica. Uno<br />

snodo permette l’orientamento dello specchio del di Ø mm.90, in ogni direzione.<br />

HEAD MIRROR<br />

The black plastic head band can be adjusted to the individual head size by means of the<br />

metal buckle. The hinge allows adjustment of the mirror, Ø mm.90, in all direction.<br />

MIROIR FRONTAL<br />

Le bandeau en plastique noir peut être régle au moyen de la vis sur le côté.<br />

Le joint en metal permet de tourner le miroir, Ø mm. 90, dans toutes les directions.<br />

ESPEJO FRONTAL<br />

Se puede ajustar la cinta en plastica negra al tamano de la cabeza con ayunda de<br />

la hebilla lateral. Por la junta se puede girar el espejo frontal, Ø mm. 90, en todas<br />

direciones.<br />

ČELNÍ ZRCADLO<br />

Černý plastikový pásek je nastavitelný na individuální velikost hlavy pomocí kovové<br />

přezky. Čep umožňuje nastavení zrcadla ve všech smĕrech, prům. 90 mm.<br />

WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE TECHNICAL SPECIFICATIONS WITHOUT PRIOR NOTICE.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!